Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,900 --> 00:00:58,900
synced by dom.smrc
-addic7ed.com-
2
00:01:18,800 --> 00:01:22,433
Usually, I have no fear
whatsoever of the outdoors.
3
00:01:22,433 --> 00:01:26,633
There is something in the swamp,
4
00:01:26,633 --> 00:01:29,067
staring at me.
5
00:01:29,067 --> 00:01:32,133
It was extreme fear and doubt,
6
00:01:32,133 --> 00:01:34,500
and I'm in trouble.
7
00:01:34,500 --> 00:01:35,900
- David!
- Get in the car!
8
00:01:35,900 --> 00:01:37,100
What's going on?
9
00:01:37,100 --> 00:01:38,633
I got to get out of there.
10
00:01:55,333 --> 00:01:57,467
My name is David T. Leidy.
11
00:01:57,467 --> 00:02:00,833
My wife and I
really enjoy camping.
12
00:02:00,833 --> 00:02:03,400
Ever since we met,
we had always gone camping.
13
00:02:10,200 --> 00:02:12,067
We like to stay at state parks,
14
00:02:12,067 --> 00:02:15,833
national parks,
generally quiet places.
15
00:02:15,833 --> 00:02:17,767
We decided we would check out
16
00:02:17,767 --> 00:02:19,333
the outer banks
of north Carolina.
17
00:02:19,333 --> 00:02:21,067
We had never been there.
18
00:02:24,367 --> 00:02:27,800
It was unusually
warm weather that year,
19
00:02:27,800 --> 00:02:32,067
and so we decided we wanted
to take advantage and go south,
20
00:02:32,091 --> 00:02:35,706
so that would be warm
for us.
21
00:02:41,500 --> 00:02:43,300
We picked late October time.
22
00:02:43,300 --> 00:02:45,567
It was a little quieter.
Kids were back at school,
23
00:02:45,567 --> 00:02:47,667
and a lot of people weren't
vacationing at that time,
24
00:02:47,667 --> 00:02:49,367
and we liked that.
25
00:02:56,867 --> 00:03:01,667
The interstate highways are
sort of bypassing everything,
26
00:03:01,667 --> 00:03:04,667
and once you get
off of the highway
27
00:03:04,667 --> 00:03:06,333
onto the little local roads,
28
00:03:06,333 --> 00:03:09,900
you get more of a feel
of the communities.
29
00:03:13,900 --> 00:03:16,533
Honey, just turn over here.
30
00:03:19,933 --> 00:03:23,800
So we got off of the main road,
31
00:03:23,800 --> 00:03:27,833
and we headed south
toward Pettigrew state park.
32
00:03:32,767 --> 00:03:35,733
It was getting
darker and darker.
33
00:03:39,133 --> 00:03:42,667
You know, the whole place
had a creepy, creepy feeling.
34
00:03:45,200 --> 00:03:46,700
We went by this one house,
35
00:03:46,700 --> 00:03:51,400
and there were these people
standing out in their yard.
36
00:03:57,867 --> 00:04:01,867
And they all turned
and looked at us go by
37
00:04:01,867 --> 00:04:04,567
with our truck and our camper.
38
00:04:07,567 --> 00:04:09,667
I just didn't get
a good feeling.
39
00:04:09,667 --> 00:04:11,967
Like,
40
00:04:11,967 --> 00:04:14,167
first of all,
why were they out there,
41
00:04:14,167 --> 00:04:17,967
standing in the dark, and then
why they were looking at us,
42
00:04:17,967 --> 00:04:20,367
like, "Where in the world
are they going?"
43
00:04:28,833 --> 00:04:30,500
It's kind of creepy
around here.
44
00:04:30,500 --> 00:04:32,067
Don't you think?
45
00:04:32,067 --> 00:04:33,800
Yeah.
46
00:04:36,267 --> 00:04:40,600
The drive to the state park
from Creswell
47
00:04:40,600 --> 00:04:42,500
was pretty dark.
48
00:04:42,500 --> 00:04:44,800
It got very creepy.
49
00:04:49,567 --> 00:04:52,200
When we got to Pettigrew,
it was completely open.
50
00:04:52,200 --> 00:04:54,867
There were no trees
around the campsites.
51
00:05:01,767 --> 00:05:03,433
This is it?
52
00:05:05,767 --> 00:05:08,267
It's a swamp.
53
00:05:08,267 --> 00:05:10,833
The reality was we were
going to be camping
54
00:05:10,833 --> 00:05:13,700
in the middle of a swamp,
55
00:05:13,700 --> 00:05:19,400
so I had a little bit
of trepidation about it.
56
00:05:19,400 --> 00:05:21,067
Who's this now?
57
00:05:30,100 --> 00:05:32,533
The ranger pulled over.
58
00:05:32,533 --> 00:05:36,067
He looked worried.
59
00:05:36,067 --> 00:05:37,167
What you up to?
60
00:05:37,167 --> 00:05:39,533
We were planning on
spending the night here.
61
00:05:39,533 --> 00:05:42,567
The park ranger said,
"That's a nice park."
62
00:05:42,567 --> 00:05:46,233
And he thought about it for
a second, and he quickly said...
63
00:05:46,233 --> 00:05:50,133
Yeah. I'm heading home,
but I'll be back in the morning.
64
00:05:50,133 --> 00:05:52,300
And when he said that,
65
00:05:52,300 --> 00:05:55,633
we thought, "Why is he leaving?"
66
00:05:58,067 --> 00:06:00,433
I just didn't want
to stay there.
67
00:06:13,067 --> 00:06:15,333
We were tired. It's dark,
68
00:06:15,333 --> 00:06:17,733
and we just wanted
to get out of there
69
00:06:17,733 --> 00:06:20,767
and find a safe place to stay.
70
00:06:22,900 --> 00:06:25,767
We drove away from Pettigrew,
and my wife and I
71
00:06:25,767 --> 00:06:28,067
looked at each other and said,
"Well, that was weird.
72
00:06:28,067 --> 00:06:31,767
I think we made
the right decision."
73
00:06:31,767 --> 00:06:36,100
We needed to find
a decent-sized town
74
00:06:36,100 --> 00:06:38,333
so that we could stay the night
75
00:06:38,333 --> 00:06:40,233
in a shopping-center
parking lot.
76
00:06:42,233 --> 00:06:46,067
The only thing we could find
was a decent-sized town
77
00:06:46,067 --> 00:06:48,233
in the middle of Roanoke Island.
78
00:06:48,233 --> 00:06:50,067
Found somewhere?
79
00:06:50,067 --> 00:06:54,667
Yeah, but it's
two hours from here.
80
00:06:54,667 --> 00:06:57,700
It's not like
we have a choice.
81
00:06:57,700 --> 00:07:00,967
- You know, I remember Roanoke.
- Yeah?
82
00:07:00,967 --> 00:07:03,133
Roanoke was the site
of the lost colony.
83
00:07:03,133 --> 00:07:06,967
The first settlers to land
in the new world from England,
84
00:07:06,967 --> 00:07:09,767
they set up a colony
on Roanoke Island
85
00:07:09,767 --> 00:07:12,600
and were there roughly a year.
86
00:07:12,600 --> 00:07:16,600
And when the next boat
87
00:07:16,600 --> 00:07:18,967
came to supply the town
88
00:07:18,967 --> 00:07:22,067
that they had established,
they found no one.
89
00:07:29,500 --> 00:07:31,400
I think we just
hit something.
90
00:07:31,400 --> 00:07:33,233
You want to take a look?
91
00:07:33,233 --> 00:07:35,867
I really didn't want to stop
92
00:07:35,867 --> 00:07:38,733
and investigate it
in this place.
93
00:07:38,733 --> 00:07:43,800
I felt this was
a little too... Remote
94
00:07:43,800 --> 00:07:45,467
for me to get out of the truck.
95
00:07:45,467 --> 00:07:48,333
What if we hit something,
and it's lying there injured?
96
00:07:48,333 --> 00:07:50,533
Okay. I'll go see.
97
00:07:50,533 --> 00:07:52,933
I pulled over
98
00:07:52,933 --> 00:07:55,133
and stopped the truck.
99
00:07:55,133 --> 00:07:59,833
The area where we are
seems very desolate,
100
00:07:59,833 --> 00:08:03,267
has a very lonely
feeling about it.
101
00:08:03,267 --> 00:08:05,267
On my way out the door,
I thought about it
102
00:08:05,267 --> 00:08:07,667
and grabbed the .357.
103
00:08:17,933 --> 00:08:20,067
If anything else was out there,
104
00:08:20,067 --> 00:08:22,333
I wanted to be able
to protect myself.
105
00:08:40,067 --> 00:08:44,200
I walk along the driver's side
of the vehicle.
106
00:08:44,200 --> 00:08:46,100
I check the truck.
107
00:08:46,100 --> 00:08:47,333
I check the tires.
108
00:08:47,333 --> 00:08:49,233
I check the hitch area.
109
00:08:49,233 --> 00:08:53,200
I check the trailer,
and I walk around to the back.
110
00:08:56,067 --> 00:09:01,667
I heard his footsteps
on the gravel and the road,
111
00:09:01,667 --> 00:09:04,733
and as he got further away
from the truck,
112
00:09:04,733 --> 00:09:07,333
the footsteps got
softer and softer,
113
00:09:07,333 --> 00:09:10,367
and then his footsteps stopped.
114
00:09:18,833 --> 00:09:20,833
Damn it.
115
00:09:25,100 --> 00:09:28,133
I'm staring at the taillight,
116
00:09:28,133 --> 00:09:32,500
and the hair on the back
of my neck stands straight out,
117
00:09:32,500 --> 00:09:36,067
and all the insect noises stop.
118
00:09:36,067 --> 00:09:39,233
Been in the wood enough
to know what that meant.
119
00:09:39,233 --> 00:09:43,300
Usually, I have no fear
whatsoever of the outdoors.
120
00:09:43,300 --> 00:09:46,300
In that instant, I think
121
00:09:46,300 --> 00:09:50,500
there is something in the swamp
122
00:09:50,500 --> 00:09:52,267
staring at me.
123
00:10:23,333 --> 00:10:29,233
I slowly turn
to see if I can spot it,
124
00:10:29,233 --> 00:10:30,800
and I see nothing.
125
00:10:33,233 --> 00:10:39,133
I don't hear anything
for maybe a minute.
126
00:10:39,133 --> 00:10:43,500
I didn't see any movement
outside the windows.
127
00:10:43,500 --> 00:10:45,500
It was just still.
128
00:10:48,533 --> 00:10:52,433
And I don't see anything.
129
00:10:52,433 --> 00:10:54,367
And then I listen,
130
00:10:54,367 --> 00:10:58,133
and I start to hear
scrabbling noises
131
00:10:58,133 --> 00:11:00,200
coming from my left.
132
00:11:09,067 --> 00:11:13,600
The animal is about
20 yards away.
133
00:11:16,633 --> 00:11:21,167
It was dog-like, wolf-like.
134
00:11:21,167 --> 00:11:24,700
This was a large animal,
about 4 feet tall...
135
00:11:26,267 --> 00:11:30,067
...large, forward-facing ears
like a German Shepherd.
136
00:11:30,067 --> 00:11:31,800
There seemed to be
tufts of hair sticking up
137
00:11:31,800 --> 00:11:34,167
from the tops of the ears
138
00:11:34,167 --> 00:11:36,567
and yellow, glowing eyes.
139
00:11:40,200 --> 00:11:44,333
When I looked into
this animal's eyes,
140
00:11:44,333 --> 00:11:47,600
I saw the look of a hunter.
141
00:11:47,600 --> 00:11:52,500
It was not the look of the dogs
that I had trained in the past.
142
00:11:52,500 --> 00:11:56,500
It was the look
of a predator hunting.
143
00:11:59,600 --> 00:12:01,600
And as I looked at him...
144
00:12:04,933 --> 00:12:06,500
...he did something
145
00:12:06,500 --> 00:12:09,433
that was so alien
and so strange
146
00:12:09,433 --> 00:12:12,967
that it haunts me to this day.
147
00:12:12,967 --> 00:12:15,833
And I hear two distinct
popping sounds.
148
00:12:18,700 --> 00:12:21,733
He pushes off the rock
with his front feet.
149
00:12:26,133 --> 00:12:28,967
And he settles in on two legs.
150
00:12:33,233 --> 00:12:35,900
I was shocked.
151
00:12:35,900 --> 00:12:39,567
Now this dog-like,
wolf-like creature
152
00:12:39,567 --> 00:12:41,600
is standing on two legs.
It's now taller
153
00:12:41,600 --> 00:12:45,267
than any dog
that I had come in contact with.
154
00:12:45,267 --> 00:12:47,467
I really got a good look
at him at that point.
155
00:12:47,467 --> 00:12:49,867
He was at least 7 feet tall.
156
00:12:49,867 --> 00:12:52,333
He was very muscular
from the waist up.
157
00:12:52,333 --> 00:12:55,267
There was a dark fur, hair,
158
00:12:55,267 --> 00:12:57,567
like a mane
around his shoulders,
159
00:12:57,567 --> 00:12:59,533
and his paws weren't paws.
160
00:12:59,533 --> 00:13:02,933
They were more like hands with
claws sticking out of the end.
161
00:13:05,467 --> 00:13:09,833
Lower half was a bit skinnier,
and I couldn't see his feet,
162
00:13:09,833 --> 00:13:13,600
but it looked like
there was a short tail.
163
00:13:13,600 --> 00:13:17,600
And it took a step forward
164
00:13:17,600 --> 00:13:19,600
and made a low, growling noise.
165
00:13:21,867 --> 00:13:23,467
Then he showed his teeth.
166
00:13:27,767 --> 00:13:28,833
I can still see that.
167
00:13:28,833 --> 00:13:30,533
They were glinting
in the moonlight.
168
00:13:30,533 --> 00:13:32,900
I can see it.
I can still see it.
169
00:13:38,167 --> 00:13:41,900
After the growl,
I saw another one.
170
00:13:44,200 --> 00:13:48,600
And I looked at him for no more
than two or three seconds
171
00:13:48,600 --> 00:13:49,967
and turned back,
172
00:13:49,967 --> 00:13:54,133
and the first animal had moved
10 yards in my direction.
173
00:13:57,267 --> 00:13:59,100
It strikes him in the shoulder.
174
00:14:01,533 --> 00:14:03,600
And he didn't react
175
00:14:03,600 --> 00:14:07,567
like I thought a .357 shot
would have done to anything.
176
00:14:07,567 --> 00:14:10,833
And he looked at me
just like I punched him.
177
00:14:10,833 --> 00:14:12,800
I thought,
"I just made him mad."
178
00:14:16,667 --> 00:14:21,100
I heard the loudest gun
going off.
179
00:14:21,100 --> 00:14:24,567
I panicked. I was very scared.
180
00:14:24,567 --> 00:14:28,533
And I was hoping
that he would come back,
181
00:14:28,533 --> 00:14:30,267
and I'm waiting.
182
00:14:32,633 --> 00:14:34,700
At that moment,
183
00:14:34,700 --> 00:14:37,667
it was extreme fear and doubt.
184
00:14:37,667 --> 00:14:40,667
I couldn't believe
185
00:14:40,667 --> 00:14:42,733
that he absorbed that round.
186
00:14:46,700 --> 00:14:48,933
I don't think another shot's
going to help
187
00:14:48,933 --> 00:14:51,933
unless I get him in the head.
188
00:14:51,933 --> 00:14:56,067
I don't think I was going to be
able to damage this guy.
189
00:14:56,067 --> 00:14:58,600
And I'm in trouble.
190
00:15:18,667 --> 00:15:21,367
I don't think I was going to be
able to damage this guy.
191
00:15:23,867 --> 00:15:26,100
I got to get out of there.
192
00:15:26,100 --> 00:15:27,200
David!
193
00:15:27,200 --> 00:15:30,767
Then I heard him
running through the gravel
194
00:15:30,767 --> 00:15:32,433
towards the car door.
195
00:15:32,433 --> 00:15:34,100
Get in the car!
Get in the car!
196
00:15:34,100 --> 00:15:36,067
What's... what's going on?
197
00:15:39,433 --> 00:15:43,067
He put it in gear and said,
"Let's get out of here."
198
00:15:46,600 --> 00:15:50,067
She just stared at me
wide-eyed and said nothing.
199
00:15:50,067 --> 00:15:53,833
She was shocked.
I could tell she was in shock.
200
00:15:53,833 --> 00:15:55,700
In the six years
I'd known David,
201
00:15:55,700 --> 00:15:57,467
I had never seen him
in that state.
202
00:15:57,467 --> 00:15:59,633
He was shaking.
203
00:15:59,633 --> 00:16:02,400
I had never felt that scared
before in my life.
204
00:16:02,400 --> 00:16:06,067
I could feel my heart
beating in my chest.
205
00:16:06,067 --> 00:16:07,867
I felt scared.
206
00:16:07,867 --> 00:16:11,967
I felt scared
because he was so upset,
207
00:16:11,967 --> 00:16:16,367
and I still didn't know
what had happened.
208
00:16:16,367 --> 00:16:17,467
I didn't say anything.
209
00:16:17,467 --> 00:16:19,133
I mean, I know Lisa
was staring at me.
210
00:16:19,133 --> 00:16:21,733
She was looking at me, like,
you know, I didn't say anything.
211
00:16:21,733 --> 00:16:22,933
I probably didn't say anything
212
00:16:22,933 --> 00:16:26,067
till we got all the way
on to Roanoke.
213
00:16:29,467 --> 00:16:31,733
As we approached civilization,
214
00:16:31,733 --> 00:16:35,167
I could see he was calming down,
215
00:16:35,167 --> 00:16:38,567
and I knew he was
about ready to tell me.
216
00:16:42,733 --> 00:16:45,800
I decided that I wasn't going
to tell her everything.
217
00:16:49,167 --> 00:16:52,533
He said,
"I don't know what it was,"
218
00:16:52,533 --> 00:16:54,567
and I said,
"Well, what did it look like?"
219
00:16:54,567 --> 00:16:58,367
He said, "Well, it kind of
looked like a wolf."
220
00:17:02,567 --> 00:17:06,933
I didn't want to tell her
exactly what I had seen,
221
00:17:06,933 --> 00:17:10,633
because I think,
if I told her that,
222
00:17:10,633 --> 00:17:14,067
it would scare her
beyond anything
223
00:17:14,067 --> 00:17:15,833
that she could think of.
224
00:17:20,933 --> 00:17:24,633
But we got our act together and
decided to go into the market
225
00:17:24,633 --> 00:17:26,467
and get a few things.
226
00:17:34,700 --> 00:17:36,333
There's this truck
in the parking lot,
227
00:17:36,333 --> 00:17:39,600
and this guy in there
is just staring at me.
228
00:17:39,600 --> 00:17:42,267
He had this menacing
look on his face,
229
00:17:42,267 --> 00:17:44,567
like he was ready to kill him.
230
00:17:44,567 --> 00:17:46,967
And I thought, "I don't know
what this is about."
231
00:17:46,967 --> 00:17:50,067
And Dave said,
"Who the heck is that?
232
00:17:50,067 --> 00:17:53,200
I never saw this guy before."
233
00:17:53,200 --> 00:17:55,300
You want to take that?
234
00:17:55,300 --> 00:17:57,433
I'm just going to go
and talk to him.
235
00:17:57,433 --> 00:17:59,467
How you doing, there?
236
00:17:59,467 --> 00:18:01,333
Hey.
Can I help you?
237
00:18:01,333 --> 00:18:04,867
And he immediately
started apologizing
238
00:18:04,867 --> 00:18:07,200
and said, "Oh, I am so sorry."
239
00:18:07,200 --> 00:18:08,667
I thought you were
a friend of mine.
240
00:18:08,667 --> 00:18:10,567
You look exactly like
a friend of mine,
241
00:18:10,567 --> 00:18:12,800
and I just thought I was
giving him a hard time.
242
00:18:12,800 --> 00:18:14,633
"I'm really sorry."
243
00:18:14,633 --> 00:18:17,367
I said, "That's all right.
Happens all the time."
244
00:18:17,367 --> 00:18:20,633
That's okay. You had a pretty
scary look on you, though.
245
00:18:20,633 --> 00:18:23,267
As he was telling me that,
I'm looking in his truck,
246
00:18:23,267 --> 00:18:26,500
and I notice there were
two rifles behind him
247
00:18:26,500 --> 00:18:28,400
in a rack on the window.
248
00:18:28,400 --> 00:18:31,267
So, uh, you ever do
any hunting around here?
249
00:18:31,267 --> 00:18:32,867
And he looked at me,
and he said, "Oh, yeah."
250
00:18:32,867 --> 00:18:36,600
And I said, "You do
any hunting in the swamp?"
251
00:18:36,600 --> 00:18:40,400
He didn't answer me.
He just stared at me. I said...
252
00:18:40,400 --> 00:18:43,400
See anything strange
in the woods?
253
00:18:43,400 --> 00:18:45,067
He stopped.
254
00:18:45,067 --> 00:18:47,567
I... if he could've
dropped his jaw, he would have.
255
00:18:47,567 --> 00:18:51,600
He looked at me, and...
256
00:18:51,600 --> 00:18:54,067
And then he looked down,
and he looked back up.
257
00:18:54,067 --> 00:18:56,333
He said, "You know",
258
00:18:56,333 --> 00:18:59,800
I thought I was the only one."
259
00:18:59,800 --> 00:19:01,167
A couple years back,
260
00:19:01,167 --> 00:19:04,600
I did see something weird
out in the swamp.
261
00:19:04,600 --> 00:19:05,833
First I thought
it was a wolf.
262
00:19:05,833 --> 00:19:09,167
"But it did something strange.
It stood up."
263
00:19:09,167 --> 00:19:11,667
I've never seen anything
do that before.
264
00:19:11,667 --> 00:19:15,433
I was thinking, "I'm not crazy."
265
00:19:15,433 --> 00:19:17,700
It wasn't just me."
266
00:19:17,700 --> 00:19:20,667
Have a good night.
267
00:19:20,667 --> 00:19:24,900
He didn't tell me
until after we got home
268
00:19:24,900 --> 00:19:27,967
because he didn't want
to spoil the trip for me.
269
00:19:27,967 --> 00:19:29,767
I was shocked.
270
00:19:29,767 --> 00:19:31,500
- What was that all about?
- Go.
271
00:19:31,500 --> 00:19:32,600
What was that all about?
272
00:19:32,600 --> 00:19:35,333
But on the other hand,
273
00:19:35,333 --> 00:19:39,467
it sort of made more sense
274
00:19:39,467 --> 00:19:42,500
about the whole
creepiness of the place
275
00:19:42,500 --> 00:19:46,800
and that lost colony
on Roanoke Island.
276
00:19:46,800 --> 00:19:51,767
And I thought, "Maybe that's
what happened to that colony."
277
00:19:55,700 --> 00:20:00,267
I think there's things
out there, and I think,
278
00:20:00,267 --> 00:20:04,733
if you get a creepy
feel about a place,
279
00:20:04,733 --> 00:20:06,633
you know, especially
if you're camping,
280
00:20:06,633 --> 00:20:10,033
but, like, if you're hiking
or just anywhere
281
00:20:10,033 --> 00:20:13,167
where you just get
a creepy feeling,
282
00:20:13,167 --> 00:20:15,667
I think you should listen
to your instincts
283
00:20:15,667 --> 00:20:18,767
and get the heck out of there.
284
00:20:20,767 --> 00:20:25,200
There may be creatures that
we don't know about out there
285
00:20:25,200 --> 00:20:28,633
that can do us harm.
286
00:20:48,733 --> 00:20:50,067
Someone joked like,
287
00:20:50,067 --> 00:20:54,067
"It's, like, straight out
of 'Texas Chainsaw Massacre'."
288
00:20:54,067 --> 00:20:56,867
No one wanted to admit
something's not right here.
289
00:21:00,067 --> 00:21:01,700
What is that?
290
00:21:04,267 --> 00:21:05,967
I'm used to hearing animals.
291
00:21:05,967 --> 00:21:09,300
That's like nothing I've ever
heard before in my life.
292
00:21:28,233 --> 00:21:29,967
I grew up in a small-town,
293
00:21:29,967 --> 00:21:33,867
conservative, Christian family.
294
00:21:33,867 --> 00:21:36,600
I grew up in
an assemblies of god church.
295
00:21:36,600 --> 00:21:38,533
I still remain a Christian
to this day,
296
00:21:38,533 --> 00:21:42,567
and so it's always played
a big part in my life.
297
00:21:42,567 --> 00:21:47,067
I got to school
in August of 2006.
298
00:21:47,067 --> 00:21:48,067
Hey.
What's going on guys?
299
00:21:48,067 --> 00:21:49,133
- Hey, man.
- Hey.
300
00:21:49,133 --> 00:21:52,400
I had found a pretty
tight-knit group,
301
00:21:52,400 --> 00:21:55,300
my now brother-in-law Joey,
302
00:21:55,300 --> 00:21:59,133
our friend Jordan Brelow,
and another friend named Rob.
303
00:21:59,133 --> 00:22:01,933
These guys are, you know,
still my best friends right now.
304
00:22:03,933 --> 00:22:07,933
Our friend, Chris, the R.A.,
he came to us and said, "Hey."
305
00:22:07,933 --> 00:22:11,533
You guys should go do
this geocaching thing."
306
00:22:11,533 --> 00:22:13,600
It's kind of of like
online treasure hunting,
307
00:22:13,600 --> 00:22:16,900
is the way that
I describe it to people.
308
00:22:16,900 --> 00:22:19,067
There was this website
you would go to.
309
00:22:19,067 --> 00:22:23,233
There would be coordinates
for some sort of hidden item
310
00:22:23,233 --> 00:22:26,400
somewhere in a given area.
311
00:22:26,400 --> 00:22:29,333
Like, there will be
a film canister hidden.
312
00:22:29,333 --> 00:22:31,533
The idea is something's
in the bottle,
313
00:22:31,533 --> 00:22:32,733
and it's something stupid
314
00:22:32,733 --> 00:22:34,600
like a buffalo nickel
or whatever, you know.
315
00:22:34,600 --> 00:22:37,267
And you take that thing out,
and then you put something back
316
00:22:37,267 --> 00:22:39,467
in that canister,
and you hide it.
317
00:22:39,467 --> 00:22:42,567
And then, you know, you go back
on the website and say,
318
00:22:42,567 --> 00:22:44,467
"Davey Shepherd found this."
319
00:22:44,467 --> 00:22:46,467
We had to get out and go
do something, and we thought,
320
00:22:46,467 --> 00:22:48,767
"Yeah. That sounds like
a pretty good time."
321
00:22:59,633 --> 00:23:02,467
Chris said it's in
Pickering Dam park.
322
00:23:02,467 --> 00:23:05,400
It was super easy to find.
323
00:23:05,400 --> 00:23:07,067
He gave us two pieces of advice.
324
00:23:07,067 --> 00:23:09,333
He said, "If you can't hear
the creek anymore",
325
00:23:09,333 --> 00:23:11,133
you've gone too far."
326
00:23:11,133 --> 00:23:15,333
And then he said, "It's hidden
in a rock outcropping."
327
00:23:17,667 --> 00:23:21,333
It's got to be around here
somewhere, boys,
328
00:23:21,333 --> 00:23:23,233
in one of these rocks.
329
00:23:33,633 --> 00:23:36,067
So all of us
plow into the woods,
330
00:23:36,067 --> 00:23:37,400
and we start down this trail,
331
00:23:37,400 --> 00:23:40,467
and every pile of rocks,
every rock, every cliff,
332
00:23:40,467 --> 00:23:42,167
every whatever,
we're looking through
333
00:23:42,167 --> 00:23:44,233
'cause we don't really know.
334
00:23:50,533 --> 00:23:52,533
Come on, guys.
Let's get hunting.
335
00:24:11,733 --> 00:24:15,333
We walk back this little trail
maybe 10 or so yards,
336
00:24:15,333 --> 00:24:17,500
and there's this wooden bridge.
337
00:24:17,500 --> 00:24:19,767
And it's really small,
just wooden planks,
338
00:24:19,767 --> 00:24:22,400
and you walk over this
to the trail.
339
00:24:24,900 --> 00:24:27,733
On my left is the creek,
and then the right,
340
00:24:27,733 --> 00:24:31,233
there's, like, some cliff-y
type areas in that.
341
00:24:34,067 --> 00:24:36,067
So we're kind of just scouring,
and we're walking,
342
00:24:36,067 --> 00:24:37,333
and we're walking,
and we're walking,
343
00:24:37,333 --> 00:24:39,900
and we can't see anything.
344
00:24:45,067 --> 00:24:46,333
Hey, guys.
345
00:24:46,333 --> 00:24:48,733
Is this it?
346
00:24:48,733 --> 00:24:50,067
Shh. Shh. Shh.
347
00:24:50,067 --> 00:24:51,700
The one thing that was constant
348
00:24:51,700 --> 00:24:53,133
was that you could
hear the creek.
349
00:24:53,133 --> 00:24:55,233
You know, it's pretty
fast-moving water.
350
00:24:55,233 --> 00:24:58,300
You can kind of hear that water
running next to you.
351
00:24:58,300 --> 00:25:01,867
I was just checking.
I can hear the creek.
352
00:25:01,867 --> 00:25:04,400
So we're kind of walking further
back, and you're thinking,
353
00:25:04,400 --> 00:25:07,367
"Man, we're kind of getting
deeper in the woods here."
354
00:25:45,300 --> 00:25:48,433
Man, we're going kind of deep
in these woods, though, Davey.
355
00:25:48,433 --> 00:25:50,333
Do you see how dark
it is out right now?
356
00:25:50,333 --> 00:25:51,933
Come on, Jordan.
357
00:25:51,933 --> 00:25:55,067
We're here now, and we're
already breaking a few rules,
358
00:25:55,067 --> 00:25:58,367
so let's just keep going.
359
00:25:58,367 --> 00:26:00,200
You're not supposed to be
at the park at night.
360
00:26:00,200 --> 00:26:02,867
Again, that kind of raised
the, like, risk level for us.
361
00:26:02,867 --> 00:26:05,233
You sure this ain't some kind
of wild goose chase, man?
362
00:26:05,233 --> 00:26:06,633
People are getting
a little annoyed,
363
00:26:06,633 --> 00:26:09,433
and, you know,
losing interest quickly.
364
00:26:09,433 --> 00:26:10,900
Listen, everyone.
365
00:26:17,300 --> 00:26:18,600
I can't hear anything.
366
00:26:18,600 --> 00:26:20,833
I can't hear
the creek anymore.
367
00:26:20,833 --> 00:26:22,867
Someone finally says,
"Hey, man.
368
00:26:22,867 --> 00:26:24,733
Like, I can't hear
the creek anymore."
369
00:26:24,733 --> 00:26:27,133
And everybody is quiet,
and we think, "Yeah, no."
370
00:26:27,133 --> 00:26:28,667
No, I can't hear
the creek anymore,
371
00:26:28,667 --> 00:26:30,400
"so I think we've gone too far."
372
00:26:30,400 --> 00:26:31,700
Don't you think
we should turn back?
373
00:26:31,700 --> 00:26:33,800
Let's just give it
a little longer.
374
00:26:33,800 --> 00:26:35,867
The canister will be
around here somewhere.
375
00:26:35,867 --> 00:26:39,500
Hey. Let's check that pile
of rocks over there.
376
00:26:39,500 --> 00:26:41,600
- Come on.
- Fine, but 10 minutes
377
00:26:41,600 --> 00:26:45,133
and I'm out of here, man.
378
00:26:45,133 --> 00:26:48,167
For whatever reason,
there was another pile of rocks
379
00:26:48,167 --> 00:26:50,467
just a little bit further ahead,
380
00:26:50,467 --> 00:26:53,067
and I think it was me who said,
381
00:26:53,067 --> 00:26:55,900
"Well, why don't we just look
in that last pile of rocks?"
382
00:27:02,133 --> 00:27:03,700
As we started walking
up this hill,
383
00:27:03,700 --> 00:27:06,733
we came to, like, a clearing,
a small circle.
384
00:27:31,067 --> 00:27:34,067
The whole trail had been kind
of, like, packed dirt and mulch.
385
00:27:34,067 --> 00:27:35,933
This area, it, like,
seemed like the dirt was,
386
00:27:35,933 --> 00:27:39,233
like, freshly turned,
which is just weird.
387
00:27:50,967 --> 00:27:53,833
What's the story
with the weird fence?
388
00:27:53,833 --> 00:27:56,233
There was this fence
kind of waist-high
389
00:27:56,233 --> 00:27:58,600
going around this circle.
390
00:27:58,600 --> 00:28:00,900
And it, like, was, like,
this twisted metal chain,
391
00:28:00,900 --> 00:28:01,933
not like chain link.
392
00:28:01,933 --> 00:28:04,067
Like, it almost looked
like bike chains
393
00:28:04,067 --> 00:28:05,367
or something twisted together
394
00:28:05,367 --> 00:28:07,633
to make this
weird-looking fence.
395
00:28:15,600 --> 00:28:18,533
Someone joked like, "Man,
that fence, like, is, like",
396
00:28:18,533 --> 00:28:22,067
straight out
of 'Texas Chainsaw Massacre.'"
397
00:28:22,067 --> 00:28:25,900
You know, it was just
very unsettling.
398
00:28:25,900 --> 00:28:28,367
Hey, guys. You better come
have a look at these.
399
00:28:37,200 --> 00:28:39,400
There was, like,
some weird symbols...
400
00:28:41,833 --> 00:28:44,533
...no symbol
I've ever recognized...
401
00:28:47,233 --> 00:28:49,400
...but were clearly
purposefully put there
402
00:28:49,400 --> 00:28:51,800
as a signifier of something.
403
00:28:55,533 --> 00:28:58,667
What are they?
404
00:28:58,667 --> 00:29:02,800
No one wanted to admit, like,
something's not right here.
405
00:29:02,800 --> 00:29:05,567
Like, "Hey, I'm a little bit
worried about this."
406
00:29:33,400 --> 00:29:37,200
We're kind of off
from the group.
407
00:29:44,600 --> 00:29:47,233
My buddy John, he says,
"Did you hear that?"
408
00:29:47,233 --> 00:29:48,967
And I thought, "Yeah.
It's kind of weird."
409
00:29:48,967 --> 00:29:50,467
What is that?
410
00:29:50,467 --> 00:29:52,333
I don't know.
411
00:29:54,500 --> 00:29:59,233
The sound, to me, sounded like
this grunt or this growl.
412
00:30:02,167 --> 00:30:05,467
To me, it sounded like something
far away that was making a noise
413
00:30:05,467 --> 00:30:09,733
saying, to something, like,
"Hey, I'm here."
414
00:30:21,467 --> 00:30:22,800
What the heck was that?
415
00:30:22,800 --> 00:30:25,167
Whatever it is,
it sounds angry.
416
00:30:27,467 --> 00:30:30,467
And then, within seconds,
this thing that you heard
417
00:30:30,467 --> 00:30:33,767
and you thought was a mile
or whatever off,
418
00:30:33,767 --> 00:30:38,467
is now 10, 15 feet
away from you.
419
00:30:43,167 --> 00:30:44,667
Something doesn't
want us here!
420
00:30:44,667 --> 00:30:46,167
What is that?
421
00:30:49,533 --> 00:30:53,900
It was so loud,
and it was high-pitched screams
422
00:30:53,900 --> 00:30:57,933
and, like, low, moaning groans
at the same time.
423
00:30:59,567 --> 00:31:02,100
It's not just one noise
coming from one area.
424
00:31:02,100 --> 00:31:06,833
It's coming from a 360-degree
circle around us.
425
00:31:06,833 --> 00:31:08,567
So is it 100 animals?
Is it...
426
00:31:08,567 --> 00:31:10,400
I don't know what it is,
but either way,
427
00:31:10,400 --> 00:31:12,067
it's terrifying.
428
00:31:16,067 --> 00:31:18,533
I'm used to hearing animals
in the woods and stuff,
429
00:31:18,533 --> 00:31:21,867
and that's like nothing I've
ever heard before in my life.
430
00:31:50,600 --> 00:31:52,600
Is it an animal, bear?
431
00:31:52,600 --> 00:31:54,633
I've never heard anything
like that before.
432
00:31:54,633 --> 00:31:56,733
Man, something
doesn't want us here.
433
00:31:56,733 --> 00:31:58,300
What is that?
434
00:32:03,600 --> 00:32:05,433
- Get out of here!
- Go!
435
00:32:05,433 --> 00:32:07,433
- Let's get out of here!
- Run, man!
436
00:32:07,433 --> 00:32:10,100
At this point, everyone
just takes off running.
437
00:32:10,100 --> 00:32:13,067
There's no pretense left now.
Like, everybody's gone.
438
00:32:13,067 --> 00:32:15,967
- Run! Run!
- Where the hell are we going?
439
00:32:15,967 --> 00:32:19,333
Everybody ran and sprinted
for three or four solid minutes,
440
00:32:19,333 --> 00:32:22,333
I mean, you know, dead sprint
as fast as you could go.
441
00:32:29,433 --> 00:32:32,333
I kind of slow up,
'cause I realize, you know,
442
00:32:32,333 --> 00:32:34,267
I came here
with like four other people,
443
00:32:34,267 --> 00:32:37,567
and none of them are
with me right now.
444
00:32:37,567 --> 00:32:39,200
Joey!
445
00:32:39,200 --> 00:32:41,100
Rob!
446
00:32:41,100 --> 00:32:43,067
Jordan!
447
00:32:50,900 --> 00:32:52,667
Joey!
448
00:32:55,333 --> 00:32:57,700
Rob! Jordan!
449
00:32:57,700 --> 00:33:00,433
Where are you guys?
450
00:33:00,433 --> 00:33:02,633
- Davey!
- Davey!
451
00:33:02,633 --> 00:33:04,067
I kind of stop to look around,
452
00:33:04,067 --> 00:33:05,833
and a few of the guys
are pretty close to me.
453
00:33:05,833 --> 00:33:07,333
Davey, where are you, man?
454
00:33:07,333 --> 00:33:08,867
I'm here!
455
00:33:11,767 --> 00:33:13,733
Davey!
456
00:33:13,733 --> 00:33:15,433
Is it still out there?
457
00:33:15,433 --> 00:33:17,600
At this point, everyone's
pretty much freaking out.
458
00:33:17,600 --> 00:33:19,900
You know, what could that
have possibly been?
459
00:33:19,900 --> 00:33:21,633
What a strange experience,
460
00:33:21,633 --> 00:33:24,667
and we're kind of
talking through it.
461
00:33:24,667 --> 00:33:27,667
- It's got to be Chris.
- It has to be him.
462
00:33:31,467 --> 00:33:33,800
Everybody's saying, "You know
what? Man, we're idiots."
463
00:33:33,800 --> 00:33:37,400
It had to be our friend
Chris, the R.A."
464
00:33:37,400 --> 00:33:39,100
Like, that's what
it had to have been.
465
00:33:39,100 --> 00:33:40,700
Like, he set us up.
466
00:33:40,700 --> 00:33:42,133
You know what?
467
00:33:42,133 --> 00:33:44,433
I'm going call him.
468
00:33:44,433 --> 00:33:47,233
I bet we'll hear his cell
in the woods.
469
00:33:47,233 --> 00:33:49,933
And the first thing we do
is we call the R.A., Chris,
470
00:33:49,933 --> 00:33:52,900
and we say, "Just, like,
tell us it was you."
471
00:33:52,900 --> 00:33:55,067
Hey, Chris?
It's Davey.
472
00:33:55,067 --> 00:33:58,200
Just, like... just, like,
tell us it was you, man.
473
00:33:58,200 --> 00:34:00,767
And he says, "Well, what
are you talking about?"
474
00:34:00,767 --> 00:34:03,367
And I'm like, "Chris,
just tell us it was you, man."
475
00:34:03,367 --> 00:34:06,400
Like, you know,
we were in the park."
476
00:34:06,400 --> 00:34:08,167
And he says,
"I'm at a restaurant, guys.
477
00:34:08,167 --> 00:34:10,167
Like, I don't know
what you're talking about."
478
00:34:10,167 --> 00:34:12,300
Chris is in a restaurant.
479
00:34:12,300 --> 00:34:15,200
I could hear it
in the background.
480
00:34:15,200 --> 00:34:17,733
It's just a prank, man, and all
of y'all are falling for it.
481
00:34:17,733 --> 00:34:20,067
There's no way he could
organize all this.
482
00:34:20,067 --> 00:34:21,433
That's it.
I'm out of here!
483
00:34:21,433 --> 00:34:23,767
There's something
evil here, man.
484
00:34:23,767 --> 00:34:26,333
Everybody's freaking out.
485
00:34:26,333 --> 00:34:28,200
If it was somebody
playing a prank on us,
486
00:34:28,200 --> 00:34:31,500
then they brought, like,
studio-level recording equipment
487
00:34:31,500 --> 00:34:33,767
into this park
without anybody seeing it,
488
00:34:33,767 --> 00:34:36,700
and it was the loudest thing
I've ever experienced.
489
00:34:39,100 --> 00:34:41,333
We all start walking back.
490
00:34:43,500 --> 00:34:44,900
There it is.
491
00:34:44,900 --> 00:34:46,833
I can hear the creek.
492
00:34:51,100 --> 00:34:53,200
Come on.
493
00:35:07,900 --> 00:35:10,867
Davey?
494
00:35:10,867 --> 00:35:14,267
Davey!
495
00:35:14,267 --> 00:35:17,867
Guys, come back!
496
00:35:17,867 --> 00:35:20,967
At that time, one
of the guys who was at the back,
497
00:35:20,967 --> 00:35:22,567
he says to me,
498
00:35:22,567 --> 00:35:26,133
"Hey, Davey, will you bring
back the flashlight?"
499
00:35:26,133 --> 00:35:27,633
- Come back, Davey!
- What is it?
500
00:35:27,633 --> 00:35:29,367
- What's wrong?
- My torch won't light up, man.
501
00:35:29,367 --> 00:35:32,167
As soon as I hand him
the flashlight,
502
00:35:32,167 --> 00:35:34,900
there was this, like,
circle of noise around us.
503
00:35:39,433 --> 00:35:43,267
The sound was, like, immediately
just right back behind us.
504
00:35:43,267 --> 00:35:46,500
- Where is it?
- I don't know, man!
505
00:35:46,500 --> 00:35:48,367
At that point,
you're just terrified
506
00:35:48,367 --> 00:35:51,233
because you're being
physically threatened.
507
00:35:51,233 --> 00:35:52,533
Where is it?
508
00:35:52,533 --> 00:35:54,967
It's coming from everywhere,
man! I don't know!
509
00:35:54,967 --> 00:35:58,300
There was two sounds
coming from whatever at once.
510
00:35:58,300 --> 00:35:59,433
It's getting in my eyes!
511
00:35:59,433 --> 00:36:02,733
The sounds that were coming out,
whatever it was,
512
00:36:02,733 --> 00:36:04,600
I mean, it, like,
it physically shook you.
513
00:36:04,600 --> 00:36:06,133
It was so loud.
514
00:36:10,900 --> 00:36:14,333
It was this force, like,
trying to remove us.
515
00:36:16,067 --> 00:36:19,600
It felt like a wind
pushing you out.
516
00:36:19,600 --> 00:36:21,167
Run!
517
00:36:21,167 --> 00:36:22,767
We're dead sprinting,
and we're running,
518
00:36:22,767 --> 00:36:24,300
and we're running,
and we're running.
519
00:36:24,300 --> 00:36:26,100
- Davey!
- Jordan?
520
00:36:28,267 --> 00:36:30,200
This time, though,
it wasn't just this noise
521
00:36:30,200 --> 00:36:31,200
that we escaped from.
522
00:36:31,200 --> 00:36:33,600
It was, like, following us.
523
00:36:36,400 --> 00:36:37,833
Go! Go!
524
00:36:37,833 --> 00:36:40,900
It's right behind us!
525
00:36:40,900 --> 00:36:45,067
You could feel. Like, you could
feel and hear sticks,
526
00:36:45,067 --> 00:36:46,400
like, not on the trail,
527
00:36:46,400 --> 00:36:49,900
on either side of you
on the trail breaking,
528
00:36:49,900 --> 00:36:54,467
limbs breaking, these cracks
and pops and stuff like that.
529
00:36:54,467 --> 00:36:56,567
This thing, it's chasing you,
530
00:36:56,567 --> 00:36:57,800
whatever it was.
531
00:37:21,333 --> 00:37:24,133
We had already ran, you
know, four minutes or whatever.
532
00:37:24,133 --> 00:37:25,433
We run another four minutes.
533
00:37:25,433 --> 00:37:28,067
We cross the bridge
across the creek.
534
00:37:30,233 --> 00:37:32,067
You guys still see it?
535
00:37:32,067 --> 00:37:34,600
- Is it gone?
- What the hell was that?
536
00:37:34,600 --> 00:37:37,867
What is happening right now?
537
00:37:37,867 --> 00:37:39,767
I've helped with concerts,
538
00:37:39,767 --> 00:37:41,567
heard, like,
a lot of loud noises,
539
00:37:41,567 --> 00:37:43,567
and this, to this day,
is, by far,
540
00:37:43,567 --> 00:37:45,533
the loudest thing
that I have ever experienced.
541
00:37:45,533 --> 00:37:47,633
I mean, like,
it physically shook you.
542
00:37:50,067 --> 00:37:51,400
No one saw anything.
543
00:37:51,400 --> 00:37:52,600
There wasn't anything there.
544
00:37:52,600 --> 00:37:55,333
There was no physical thing
that was there.
545
00:37:57,533 --> 00:38:01,367
We had four pretty good
flashlights, and...
546
00:38:01,367 --> 00:38:04,600
There was not... there was
nothing physical there.
547
00:38:04,600 --> 00:38:07,867
I am extremely
confident of that.
548
00:38:07,867 --> 00:38:10,167
- Come on. Let's get out of here!
- Let's go!
549
00:38:10,167 --> 00:38:12,667
We hop in the car,
and we fling back to campus.
550
00:38:12,667 --> 00:38:14,133
Let's go!
551
00:38:14,133 --> 00:38:15,867
Davey, come on, man!
552
00:39:00,267 --> 00:39:03,400
We go back to campus.
553
00:39:03,400 --> 00:39:05,667
You move on.
554
00:39:05,667 --> 00:39:08,533
It was just this weird thing
that happened to everybody.
555
00:39:14,967 --> 00:39:18,533
I did go back to the park.
556
00:39:18,533 --> 00:39:20,433
It was just spring,
and it was a nice day,
557
00:39:20,433 --> 00:39:23,233
and, I mean,
I was driving that way.
558
00:39:25,200 --> 00:39:28,067
And I thought, "Well, whatever.
Let's just go back there."
559
00:39:32,267 --> 00:39:34,333
- What's the hurry?
- What?
560
00:39:34,333 --> 00:39:37,633
You know about this place,
never heard any of the stories?
561
00:39:37,633 --> 00:39:40,933
No, I haven't, but something
really weird happened to me
562
00:39:40,933 --> 00:39:43,233
and some buddies here
a while back,
563
00:39:43,233 --> 00:39:45,367
and we just got
the hell out of here.
564
00:39:45,367 --> 00:39:47,433
That happened to you
up here in these woods?
565
00:39:47,433 --> 00:39:48,467
Yes, sir.
566
00:39:48,467 --> 00:39:50,933
I don't think I'd be
coming back here.
567
00:39:50,933 --> 00:39:52,800
I told them, you know,
the story, and they were like,
568
00:39:52,800 --> 00:39:54,600
"Man, that's, like,
a crazy story."
569
00:39:54,600 --> 00:39:56,667
And they said,
"There's a demonic cult
570
00:39:56,667 --> 00:39:59,900
that is apparently, like,
holding sessions there."
571
00:39:59,900 --> 00:40:03,300
And I was just like,
"Well, that is so weird.
572
00:40:03,300 --> 00:40:05,933
That's, like, a very
unsettling thing."
573
00:40:05,933 --> 00:40:08,267
And they were like,
"Just don't go there at night."
574
00:40:08,267 --> 00:40:09,700
Yeah. I figured
I ought to come back
575
00:40:09,700 --> 00:40:12,000
and see
what I could find out.
576
00:40:12,000 --> 00:40:14,367
Don't suppose you fellas
want to join me?
577
00:40:14,367 --> 00:40:16,267
Oh, no. Sorry, man.
Good luck.
578
00:40:16,267 --> 00:40:18,433
That kind of raised
the, like, risk level.
579
00:40:18,433 --> 00:40:21,467
Made me even more interested.
580
00:40:21,467 --> 00:40:22,967
I thought,
"Let's walk back there
581
00:40:22,967 --> 00:40:24,967
and figure out what it was."
582
00:40:37,767 --> 00:40:40,100
I get near the end of the trail,
583
00:40:40,100 --> 00:40:43,300
and I'm kind of like, "Yeah.
Like, this is it."
584
00:40:57,867 --> 00:41:02,067
Get up to this clearing, and...
585
00:41:02,067 --> 00:41:04,967
It looks very much the same.
586
00:41:04,967 --> 00:41:07,400
This weird metal fence
is still there.
587
00:41:20,733 --> 00:41:23,233
There was, like,
some weird symbols.
588
00:41:28,633 --> 00:41:30,867
That's pretty...
That's just strange.
589
00:42:06,767 --> 00:42:09,400
I will never know if there was
actually a satanic cult
590
00:42:09,400 --> 00:42:12,333
that met there or not,
591
00:42:12,333 --> 00:42:14,633
but I do know the experience
that I had there.
592
00:42:14,633 --> 00:42:16,467
And when you hear that,
593
00:42:16,467 --> 00:42:19,067
"Oh, this thing has
been happening there,"
594
00:42:19,067 --> 00:42:21,867
in addition to the freaked-out
story that I had,
595
00:42:21,867 --> 00:42:24,600
I mean, it kind of just
gives you the heebie-jeebies.
596
00:42:26,933 --> 00:42:29,567
I had clearly attached demonic
to that experience
597
00:42:29,567 --> 00:42:31,067
that I had had.
598
00:42:45,133 --> 00:42:47,833
It was unlike anything
I had ever experienced.
599
00:42:47,833 --> 00:42:49,133
Yeah. I was terrified.
600
00:42:49,133 --> 00:42:51,633
It was the most scared
I've ever been in my whole life.
45553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.