Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,627
("I Know What I Am"
by Band of Skulls playing)
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,504
It's common decency.
3
00:00:05,547 --> 00:00:08,048
You want to file a police report,
you put on some pants.
4
00:00:08,091 --> 00:00:09,675
I mean, is that so much to ask?
5
00:00:09,718 --> 00:00:11,677
Ugh! Well, at least he c--
he could've closed
6
00:00:11,720 --> 00:00:13,512
- his bathrobe or somethin'.
- Ugh.
7
00:00:13,555 --> 00:00:15,014
And, dude, that thing on his stomach?
8
00:00:15,056 --> 00:00:16,056
- What was that?
- I don't know.
9
00:00:16,099 --> 00:00:18,058
- A tattoo or--or a birthmark?
10
00:00:18,101 --> 00:00:19,727
I--I don't know.
I was trying not to look.
11
00:00:19,769 --> 00:00:22,479
You know, people gotta learn
to respect the uniform.
12
00:00:22,522 --> 00:00:23,689
- I mean, we're cops.
- Yeah.
13
00:00:23,732 --> 00:00:25,274
We got training.
We got vests.
14
00:00:25,316 --> 00:00:27,651
- Yeah. Hey, Dov?
- We got guns--
15
00:00:27,694 --> 00:00:29,528
Did you leave the squad running?
16
00:00:29,571 --> 00:00:32,197
♪ But I know what I am,
they know what they are ♪
17
00:00:32,240 --> 00:00:34,867
♪ So let me be ♪
18
00:00:34,909 --> 00:00:37,036
- Hey!
- ♪ But it's all right ♪
19
00:00:37,078 --> 00:00:38,454
♪ It's okay, I got... ♪
20
00:00:38,496 --> 00:00:40,539
Check the car! I got him!
21
00:00:40,582 --> 00:00:42,833
- ♪ It's all right... ♪
- Damn, he locked it!
22
00:00:42,876 --> 00:00:45,377
♪ I got the time,
but the time don't pay ♪
23
00:00:45,420 --> 00:00:47,755
♪ It's all right, it's okay ♪
24
00:00:47,797 --> 00:00:50,007
♪ I got the time,
but the time don't pay ♪
25
00:00:50,050 --> 00:00:53,343
♪ It's all right, it's okay ♪
26
00:00:53,386 --> 00:00:54,845
Stop! Police!
27
00:00:57,891 --> 00:00:58,891
Where'd he go?
28
00:01:03,563 --> 00:01:05,230
You gotta be kidding me.
29
00:01:05,273 --> 00:01:06,899
(Dov) I said don't move!
30
00:01:06,941 --> 00:01:08,650
(Chris) Seriously, man, come down!
31
00:01:10,403 --> 00:01:12,821
♪ I know what I am,
they know what they are ♪
32
00:01:12,864 --> 00:01:15,365
♪ So let me be,
I know what I am... ♪
33
00:01:15,408 --> 00:01:19,078
So... how do we call this one in?
34
00:01:19,120 --> 00:01:21,455
♪ They know what they are,
so let me be ♪
35
00:01:21,498 --> 00:01:23,248
♪ I know what I am ♪
36
00:01:23,291 --> 00:01:25,042
(siren wailing in distance)
37
00:01:25,085 --> 00:01:27,377
♪ I know what I am,
they know what they are ♪
38
00:01:27,420 --> 00:01:29,922
♪ So let me be,
I know what I am ♪
39
00:01:32,092 --> 00:01:34,510
♪ I know what I am,
they know what they are ♪
40
00:01:34,552 --> 00:01:35,677
♪ So let me... ♪
41
00:01:39,933 --> 00:01:40,974
Dad?
42
00:01:47,482 --> 00:01:48,607
Hey.
43
00:01:52,529 --> 00:01:54,696
Dad?
44
00:02:02,956 --> 00:02:04,414
(sighs)
45
00:02:25,186 --> 00:02:28,856
(Chris, on recording) This is car 1505--
Well, not actually car 1505.
46
00:02:28,898 --> 00:02:30,816
Uh, Dispatch, this is Officer Diaz.
47
00:02:30,859 --> 00:02:32,568
I'm here with Officer Epstein.
48
00:02:32,610 --> 00:02:35,612
We're, uh... we're locked out
of the squad car.
49
00:02:35,655 --> 00:02:38,365
(woman on radio) Repeat, 1505.
Did you say, "Locked out"?
50
00:02:38,408 --> 00:02:41,493
Affirmative. Uh, we were
in pursuit of--well, sort of--
51
00:02:41,536 --> 00:02:43,537
(Dov) No, no. No, don't.
52
00:02:43,580 --> 00:02:45,497
(Chris) Male, 6 feet,
53
00:02:45,540 --> 00:02:47,791
wearing, well, kind of dressed
like a superhero.
54
00:02:48,710 --> 00:02:51,795
(laughing) Not really
your finest moment, was it?
55
00:02:51,838 --> 00:02:53,797
I'm not playing this to embarrass you two,
56
00:02:53,840 --> 00:02:56,008
although that doesn't bother me much.
57
00:02:56,050 --> 00:02:58,093
I'm playing it to emphasize a point.
58
00:02:58,136 --> 00:03:01,180
Yeah, there's a reason your mittens
need string, Epstein.
59
00:03:01,222 --> 00:03:03,765
That, and that everyone makes mistakes.
60
00:03:03,808 --> 00:03:05,642
But we are not everyone.
61
00:03:05,685 --> 00:03:08,604
We're coppers,
held at a higher standard.
62
00:03:08,646 --> 00:03:10,814
Without the respect and trust
of the community,
63
00:03:10,857 --> 00:03:12,566
we can't do our jobs.
64
00:03:12,609 --> 00:03:15,194
So that pretty much means...
Williams?
65
00:03:15,236 --> 00:03:17,946
(chair wheels roll)
66
00:03:18,406 --> 00:03:20,908
Don't leave your keys
in the car, dumb-ass.
67
00:03:20,950 --> 00:03:22,326
All right, let's get out there.
68
00:03:22,368 --> 00:03:25,078
Serve, protect,
and don't be a hero.
69
00:03:25,121 --> 00:03:29,124
(indistinct conversations)
70
00:03:29,167 --> 00:03:31,877
(Dov) Great.
We're officially those rookies.
71
00:03:31,920 --> 00:03:33,545
(laughing) Oh, what?
Now it's official?
72
00:03:34,130 --> 00:03:36,340
(laughs sarcastically)
Hilarious.
73
00:03:36,382 --> 00:03:38,675
So what? It was a simple mistake.
74
00:03:38,718 --> 00:03:41,220
We left the keys in the squad.
75
00:03:41,262 --> 00:03:44,723
Well, technically,
you left the keys in the squad car.
76
00:03:44,766 --> 00:03:45,766
Well, how were you guys
supposed to know
77
00:03:45,808 --> 00:03:47,017
that Batman wanted to borrow it?
78
00:03:47,060 --> 00:03:48,435
Yeah, doesn't he have his own car?
79
00:03:48,478 --> 00:03:49,937
(laughing)
That's what I thought.
80
00:03:49,979 --> 00:03:51,730
McNally, Interview One, now.
81
00:03:53,775 --> 00:03:55,776
Okay. I'll see you in a second.
82
00:04:01,616 --> 00:04:04,534
- Oh, hey! (laughs)
- (chuckles)
83
00:04:04,577 --> 00:04:05,744
(door closes)
84
00:04:07,247 --> 00:04:09,081
You left early this morning.
85
00:04:09,123 --> 00:04:12,084
Yeah, well, I had to drop some stuff off
at my dad's place.
86
00:04:12,126 --> 00:04:13,377
How is he?
87
00:04:13,419 --> 00:04:16,213
Good. He's the same.
88
00:04:16,256 --> 00:04:17,256
You know, why don't we, uh,
89
00:04:17,298 --> 00:04:18,715
why don't we take him out for dinner
this week?
90
00:04:18,758 --> 00:04:20,759
Sure.
91
00:04:20,802 --> 00:04:23,762
Yeah, let me just check and see,
uh, if he's free.
92
00:04:26,349 --> 00:04:29,851
Roster says that you're paired
with Swarek today.
93
00:04:29,894 --> 00:04:31,478
Since when do you check the roster?
94
00:04:31,521 --> 00:04:33,146
Eh, I just want to know
who's got your back.
95
00:04:33,189 --> 00:04:34,273
(chuckles)
96
00:04:34,315 --> 00:04:35,941
Make sure you come home tonight.
97
00:04:36,484 --> 00:04:37,609
I will.
98
00:04:39,487 --> 00:04:40,654
Get outta here.
99
00:04:48,579 --> 00:04:50,122
(door closes)
100
00:04:52,083 --> 00:04:54,167
So you and Callaghan--
101
00:04:54,210 --> 00:04:56,003
back in the saddle, huh?
102
00:04:56,045 --> 00:04:58,255
- So to speak.
- Yep. We are.
103
00:04:59,966 --> 00:05:02,259
- Things are good?
- Things are good.
104
00:05:02,302 --> 00:05:03,802
So why the "but" face?
105
00:05:04,887 --> 00:05:06,221
What?
106
00:05:06,264 --> 00:05:08,265
Things are good with Callaghan, but...
107
00:05:08,308 --> 00:05:11,727
Uh... but I don't think he trusts me yet.
108
00:05:11,769 --> 00:05:13,770
- Why not?
- Oh, I don't know.
109
00:05:13,813 --> 00:05:16,315
Might have something to do
with the fact that I lied to him
110
00:05:16,357 --> 00:05:17,816
about what happened with us.
111
00:05:17,859 --> 00:05:19,651
You didn't lie. You just...
112
00:05:19,694 --> 00:05:21,987
didn't tell him the truth.
113
00:05:22,030 --> 00:05:24,197
Try that again?
114
00:05:24,240 --> 00:05:25,324
You were protecting him.
115
00:05:25,366 --> 00:05:27,909
I get that.
Some guys have fragile egos.
116
00:05:27,952 --> 00:05:28,952
Oh, but not you.
117
00:05:28,995 --> 00:05:31,330
Nope.
118
00:05:31,372 --> 00:05:32,831
So where are we headed?
119
00:05:32,874 --> 00:05:35,584
Memorial.
Gotta take a statement.
120
00:05:35,626 --> 00:05:37,044
Hmm. I didn't see that on the--
121
00:05:37,086 --> 00:05:40,922
It's not. It's a favor. Monica called.
122
00:05:40,965 --> 00:05:42,758
Monica? Really?
123
00:05:43,801 --> 00:05:44,801
Hmm.
124
00:05:44,844 --> 00:05:46,678
(police radio chatter)
125
00:05:46,721 --> 00:05:50,640
(indistinct conversations,
telephones ringing)
126
00:05:50,683 --> 00:05:53,143
Hey, Wonder Twins, get over here.
127
00:05:53,186 --> 00:05:56,188
Yeah, okay. All right. Give it to us.
We're ready.
128
00:05:56,230 --> 00:05:57,481
You know, believe or not,
129
00:05:57,523 --> 00:05:59,983
riding your backs
is not the only thing I live for,
130
00:06:00,026 --> 00:06:01,902
and neither is cleaning up your mess.
131
00:06:02,695 --> 00:06:05,238
This, uh...
the guy--"The Guardian"?
132
00:06:05,281 --> 00:06:06,281
He has a website?
133
00:06:06,324 --> 00:06:08,200
He has a website and a fan club.
134
00:06:08,242 --> 00:06:10,410
There's a whole underground
of real-life superheroes.
135
00:06:10,453 --> 00:06:12,037
But I can understand
why you couldn't catch him.
136
00:06:12,080 --> 00:06:14,790
Here, look here. You probably just
forgot to check his status update.
137
00:06:14,832 --> 00:06:17,876
"The Guardian is running from cops,
hiding in alley."
138
00:06:19,379 --> 00:06:21,129
(sighs) We can catch him now.
139
00:06:21,172 --> 00:06:22,214
Now hold on.
140
00:06:22,256 --> 00:06:24,508
You guys got other things to deal with.
141
00:06:24,550 --> 00:06:26,676
Inventory check of your squad
just came back.
142
00:06:26,719 --> 00:06:28,178
Yeah, we checked.
Nothing was taken.
143
00:06:28,221 --> 00:06:30,013
Yeah, except for some info.
144
00:06:30,056 --> 00:06:31,807
Tech says that the computer
was accessed
145
00:06:31,849 --> 00:06:34,142
during the time
that your car was, um, what?
146
00:06:34,185 --> 00:06:35,227
Unattended.
147
00:06:36,521 --> 00:06:37,979
That's what he was doing in there.
148
00:06:38,022 --> 00:06:41,358
Okay, and here is what
he was searching for.
149
00:06:41,401 --> 00:06:42,692
Shaun Hudson.
150
00:06:42,735 --> 00:06:44,528
He has four convictions for possession,
151
00:06:44,570 --> 00:06:46,029
two with intent to distribute.
152
00:06:46,072 --> 00:06:49,699
Uh, he's suspected of being
his, uh, neighborhood's main supply,
153
00:06:49,742 --> 00:06:51,952
but the Drug Squad
can't make anything stick.
154
00:06:51,994 --> 00:06:54,204
They have him listed
as "one to watch."
155
00:06:54,247 --> 00:06:56,998
So, apparently,
The Guardian is watching him, too.
156
00:06:57,041 --> 00:06:59,709
- So?
- So...
157
00:06:59,752 --> 00:07:02,212
Somebody needs to go
and warn Mr. Hudson here
158
00:07:02,255 --> 00:07:04,131
that because of their
bonehead mistake,
159
00:07:04,173 --> 00:07:07,592
he, uh, he may actually be
in danger from a known vigilante.
160
00:07:07,635 --> 00:07:09,177
We have to warn a drug dealer?
161
00:07:09,220 --> 00:07:12,180
Yeah, it's a crazy world, isn't it?
FYI, Epstein,
162
00:07:12,223 --> 00:07:15,016
these little pouches
on the sides of your pants--
163
00:07:15,059 --> 00:07:16,935
when, uh... you take
the keys out of the ignition,
164
00:07:16,978 --> 00:07:18,019
stick 'em in there.
165
00:07:22,275 --> 00:07:24,693
Her name's Tamara Kwan.
Came in a few hours ago.
166
00:07:24,735 --> 00:07:26,445
Cracked wrist, dislocated shoulder.
167
00:07:26,487 --> 00:07:27,821
She wouldn't say what happened,
168
00:07:27,864 --> 00:07:29,406
and she didn't want me to call anyone.
169
00:07:29,449 --> 00:07:30,449
Rape kit?
170
00:07:30,491 --> 00:07:32,159
Said she didn't need one, but...
171
00:07:32,201 --> 00:07:34,244
(sighs) this girl's scared.
172
00:07:34,287 --> 00:07:36,538
She's ready to be discharged,
but she doesn't seem to want to go.
173
00:07:36,581 --> 00:07:37,747
So she wants to talk?
174
00:07:38,791 --> 00:07:39,875
Thanks for coming.
175
00:07:41,252 --> 00:07:43,336
What makes you think
she's gonna talk to us?
176
00:07:44,130 --> 00:07:45,422
Somebody's hanging around,
177
00:07:45,465 --> 00:07:47,132
usually means they got
something to say.
178
00:07:48,176 --> 00:07:50,135
(Sam) So you'd been out
with some friends,
179
00:07:50,178 --> 00:07:51,595
and you were on your way home?
180
00:07:51,637 --> 00:07:54,848
Waiting for a bus
over at Brock and Dundas.
181
00:07:56,142 --> 00:07:58,768
It was really cold, and, uh...
182
00:07:58,811 --> 00:08:00,729
the bus was taking forever.
183
00:08:00,771 --> 00:08:02,105
Uh, the guy who offered you a ride--
184
00:08:02,148 --> 00:08:03,440
can you tell us what he looked like?
185
00:08:04,150 --> 00:08:06,109
Brown hair...
186
00:08:06,152 --> 00:08:08,778
a little older...
187
00:08:08,821 --> 00:08:10,614
but, like...
188
00:08:10,656 --> 00:08:13,283
really good-looking... (sighs)
and well-dressed,
189
00:08:13,326 --> 00:08:14,993
so I guess I trusted him.
190
00:08:15,036 --> 00:08:17,412
But he didn't take you straight home.
191
00:08:17,455 --> 00:08:20,207
He said that he wanted
to cut through Cedarvale Park...
192
00:08:20,249 --> 00:08:23,376
"because it was such a nice night."
193
00:08:23,419 --> 00:08:25,003
And, uh...
194
00:08:26,797 --> 00:08:29,216
next thing I know, we're pulled over.
195
00:08:29,258 --> 00:08:31,301
(crying)
And he's on top of me.
196
00:08:31,344 --> 00:08:33,803
And then I tried to--
I tried to fight him off,
197
00:08:33,846 --> 00:08:35,347
but I couldn't.
198
00:08:35,389 --> 00:08:38,308
And then I saw headlights.
199
00:08:38,351 --> 00:08:39,643
Another car pulled up?
200
00:08:39,685 --> 00:08:41,394
Then he kind of let go of me
for a second,
201
00:08:41,437 --> 00:08:45,023
so I opened the door, and I ran.
I just kept going.
202
00:08:45,066 --> 00:08:47,359
He has my purse and my wallet.
203
00:08:47,401 --> 00:08:49,319
(crying)
And even after I got away,
204
00:08:49,362 --> 00:08:51,363
I think that he tried to kill me.
205
00:08:52,281 --> 00:08:53,740
Why, he ran after you?
206
00:08:53,783 --> 00:08:57,369
As I took off, I heard gunshots.
207
00:09:09,674 --> 00:09:10,674
That's weird.
208
00:09:10,716 --> 00:09:11,800
That's the car.
209
00:09:12,718 --> 00:09:14,553
Why is it still here?
210
00:09:17,223 --> 00:09:19,224
Hey, I got Tamara's purse.
211
00:09:23,187 --> 00:09:25,063
You think the guy just got spooked
by the other car
212
00:09:25,106 --> 00:09:26,147
and took off running?
213
00:09:27,149 --> 00:09:28,650
Somethin' like that.
214
00:09:42,331 --> 00:09:43,748
Didn't get very far.
215
00:09:47,712 --> 00:09:50,338
(police radio chatter)
216
00:09:50,381 --> 00:09:52,632
(siren wails)
217
00:09:52,675 --> 00:09:54,718
Duct tape, knife--
218
00:09:54,760 --> 00:09:56,678
looks like this guy
had a big night planned
219
00:09:56,721 --> 00:09:58,054
before he got shot.
220
00:09:58,097 --> 00:09:59,889
Tamara must've had
a guardian angel.
221
00:09:59,932 --> 00:10:01,057
You can say that again.
222
00:10:01,100 --> 00:10:04,060
Nice find.
Shot six times in the chest.
223
00:10:04,103 --> 00:10:06,730
- Looks to be a .38 or a 9.
- Six shots.
224
00:10:06,772 --> 00:10:08,315
- Mm-hmm.
- Somebody wanted him dead.
225
00:10:08,357 --> 00:10:10,025
You're pretty sure it wasn't
our girl in the hospital?
226
00:10:10,067 --> 00:10:11,610
I don't think so. I mean,
227
00:10:11,652 --> 00:10:14,237
she was pretty scared
that he'd be coming after her.
228
00:10:14,280 --> 00:10:15,363
Got an ID?
229
00:10:15,406 --> 00:10:18,450
Name is...
Kal-ci-ak, Trevor J.
230
00:10:18,492 --> 00:10:20,535
- Kaliciak? Can I see that?
- Yeah.
231
00:10:20,578 --> 00:10:21,995
You know him?
232
00:10:22,038 --> 00:10:24,331
Yeah, from five or six years ago.
233
00:10:24,373 --> 00:10:26,291
Suspect from one of your dad's old cases.
234
00:10:26,334 --> 00:10:27,334
My dad?
235
00:10:27,376 --> 00:10:28,543
Yeah. A rape and murder.
236
00:10:28,586 --> 00:10:29,753
You know, Andy,
maybe we can call your dad,
237
00:10:29,795 --> 00:10:30,879
see if he can help us out.
238
00:10:30,921 --> 00:10:34,049
Yeah, Luke, I--I really don't think
that today's a very good day to--
239
00:10:34,091 --> 00:10:35,300
I mean, if he's worked Kaliciak before,
240
00:10:35,343 --> 00:10:36,801
he can help us put together
a line of suspects.
241
00:10:38,095 --> 00:10:39,304
Yeah. Um...
242
00:10:39,347 --> 00:10:41,640
Uh, McNally and I
can head over there right now,
243
00:10:41,682 --> 00:10:44,517
talk to him, see if he can
give us any leads, yeah?
244
00:10:45,561 --> 00:10:48,104
That'd be great. Let me know
if he comes up with anything relevant.
245
00:10:48,147 --> 00:10:49,189
(Sam) You got it.
246
00:10:52,485 --> 00:10:53,860
Thank you.
247
00:11:01,661 --> 00:11:03,328
When we tell this guy,
he's gonna be ticked.
248
00:11:03,371 --> 00:11:04,454
You think he'll try something?
249
00:11:04,497 --> 00:11:05,830
Pfft, let's hope.
250
00:11:05,873 --> 00:11:07,749
Chris, we're cops.
251
00:11:07,792 --> 00:11:09,876
All we gotta do is
square our shoulders,
252
00:11:09,919 --> 00:11:13,213
look Hudson straight in the eyes
and apologize.
253
00:11:13,673 --> 00:11:14,673
This is ridiculous.
254
00:11:14,715 --> 00:11:16,049
I mean, can't we just arrest him,
255
00:11:16,092 --> 00:11:17,425
you know, for, like,
being a drug dealer?
256
00:11:17,468 --> 00:11:19,761
Oh, yes, that's a great idea.
257
00:11:19,804 --> 00:11:20,970
Right? 'Cause we'll probably get there
258
00:11:21,013 --> 00:11:22,889
right when he's handing
a bag of drugs to a buyer.
259
00:11:22,932 --> 00:11:25,350
Hey, maybe he'll even stop
and wait for us to take a picture.
260
00:11:25,393 --> 00:11:26,518
Hey, we're on the same team here.
261
00:11:26,560 --> 00:11:30,438
I know. I'm sorry. It's just...
we're about to go apologize
262
00:11:30,481 --> 00:11:33,024
to some scumbag drug dealer
we can't put behind bars
263
00:11:33,067 --> 00:11:35,276
the day after we get locked out
of our own squad car,
264
00:11:35,319 --> 00:11:36,361
all because some--
265
00:11:36,404 --> 00:11:38,279
You've gotta be kidding me.
266
00:11:39,657 --> 00:11:42,325
Okay, give me two.
Then come at him from the west side,
267
00:11:42,368 --> 00:11:43,868
but be careful.
You saw him last night.
268
00:11:43,911 --> 00:11:46,204
Who knows what kind
of psychopath's under that mask?
269
00:11:46,247 --> 00:11:47,330
Okay.
270
00:11:54,463 --> 00:11:56,965
Hey, police! Don't move!
271
00:11:59,176 --> 00:12:00,510
Whoa, jeez.
272
00:12:12,606 --> 00:12:14,190
Police! Don't move!
273
00:12:17,111 --> 00:12:18,486
I said police!
274
00:12:20,239 --> 00:12:22,240
(panting)
275
00:12:25,870 --> 00:12:27,620
Look, don't expect much.
276
00:12:27,663 --> 00:12:30,248
Pretty sure my dad
was on a bender last night.
277
00:12:31,250 --> 00:12:34,002
Still can't get him
to work a program, huh?
278
00:12:34,044 --> 00:12:35,795
You know my dad.
He's an ex-cop.
279
00:12:35,838 --> 00:12:37,922
"Programs are for victims."
280
00:12:37,965 --> 00:12:39,716
Yep.
281
00:12:39,759 --> 00:12:41,760
Is that--
282
00:12:41,802 --> 00:12:43,094
Huh.
283
00:12:45,973 --> 00:12:47,056
Dad?
284
00:12:48,434 --> 00:12:50,602
- Dad?
- Andy?
285
00:12:50,644 --> 00:12:52,729
Oh, my God. What happened?
286
00:12:52,772 --> 00:12:54,439
I...
287
00:12:54,482 --> 00:12:56,065
I don't know.
288
00:12:58,778 --> 00:13:01,029
(groans)
289
00:13:01,071 --> 00:13:03,782
(indistinct conversations,
telephone rings)
290
00:13:05,284 --> 00:13:08,870
Okay, please tell me you didn't
get any of that on my stuff.
291
00:13:08,913 --> 00:13:11,080
Well, actually, a disgruntled citizen
292
00:13:11,123 --> 00:13:12,999
accidentally spilled her coffee.
293
00:13:13,042 --> 00:13:14,709
But nice of you to finally join me.
294
00:13:15,085 --> 00:13:16,461
I had a meeting with Frank.
295
00:13:16,504 --> 00:13:17,754
Don't you mean
Staff Sergeant Best?
296
00:13:17,797 --> 00:13:19,547
Or I guess that doesn't apply to you?
297
00:13:19,590 --> 00:13:22,592
You know, for someone
sleeping with a detective,
298
00:13:22,635 --> 00:13:23,927
you might want to reconsider
299
00:13:23,969 --> 00:13:26,054
who's exactly getting
the favors around here.
300
00:13:26,096 --> 00:13:31,559
Gail, if I was seeing Detective Barber
for preferential treatment,
301
00:13:31,602 --> 00:13:34,646
you think I'd choose
to be partnered with you?
302
00:13:41,487 --> 00:13:42,904
Dad, can you tell us
what happened?
303
00:13:42,947 --> 00:13:45,990
(sighs) I--I--I don't remember.
304
00:13:46,033 --> 00:13:49,702
Well, it looks like
you probably got into a fight...
305
00:13:49,745 --> 00:13:51,412
but I think that all of this
is your own blood.
306
00:13:51,455 --> 00:13:52,747
(grunts)
307
00:13:52,790 --> 00:13:55,792
Tommy, uh, what are you doing
with this--Kaliciak's file?
308
00:13:55,835 --> 00:13:58,253
Guy's out.
He was paroled two weeks ago.
309
00:14:00,089 --> 00:14:02,507
Uh, current address, work number?
310
00:14:02,550 --> 00:14:03,675
- You been following him?
- Heh.
311
00:14:03,717 --> 00:14:05,677
Somebody has to.
312
00:14:05,719 --> 00:14:08,221
I talked to his PO,
his boss, his wife.
313
00:14:08,264 --> 00:14:10,265
Nobody wants to believe
this guy's still a problem.
314
00:14:10,307 --> 00:14:13,142
Dad... Kaliciak's dead.
315
00:14:14,270 --> 00:14:17,438
(Sam) Someone put six rounds in him
last night out in Cedarvale Park.
316
00:14:18,607 --> 00:14:20,275
Were you on Kaliciak last night?
317
00:14:20,943 --> 00:14:23,903
Yeah. At the Wellstone.
318
00:14:24,864 --> 00:14:27,615
I--I sat on the place for a while.
319
00:14:28,826 --> 00:14:29,826
I had a few.
320
00:14:29,869 --> 00:14:32,328
Did you, uh, talk to him last night?
321
00:14:32,371 --> 00:14:33,830
Did you follow him anywhere else?
322
00:14:34,373 --> 00:14:36,749
I don't know.
I must've blacked out.
323
00:14:36,792 --> 00:14:39,711
I--I just woke up an hour ago
in my car in the alley.
324
00:14:39,753 --> 00:14:41,170
Is the coat you wore, Tommy?
325
00:14:41,714 --> 00:14:42,755
Yeah.
326
00:14:51,640 --> 00:14:53,766
(sniffs and exhales)
327
00:14:53,809 --> 00:14:55,143
It's been fired recently.
328
00:15:04,194 --> 00:15:05,945
Okay, Tommy, I want you
to take that shirt off,
329
00:15:05,988 --> 00:15:07,864
hang it up and don't touch it.
Where's your lockbox?
330
00:15:07,907 --> 00:15:09,198
- It--It's over there.
- Where's the key?
331
00:15:09,241 --> 00:15:11,534
Underneath the Bible
in the nightstand drawer.
332
00:15:12,745 --> 00:15:14,871
Okay, just try to get
a little bit of sleep, okay?
333
00:15:14,914 --> 00:15:16,539
Maybe it'll come back to you
in a couple of hours.
334
00:15:16,582 --> 00:15:19,000
But if you remember anything,
you've got to call me.
335
00:15:21,629 --> 00:15:23,171
Tommy, I'm keeping the key.
336
00:15:23,213 --> 00:15:25,089
In the meantime,
don't answer the phone.
337
00:15:25,132 --> 00:15:26,674
Don't talk to anyone.
338
00:15:26,717 --> 00:15:27,759
Okay.
339
00:15:30,596 --> 00:15:34,182
We're gonna sort this out,
Dad, okay? I promise.
340
00:15:35,225 --> 00:15:38,227
(siren wailing in distance)
341
00:15:48,113 --> 00:15:49,530
What are we gonna do?
342
00:15:50,699 --> 00:15:53,826
Well, what we're not gonna do
is jump to conclusions, okay?
343
00:15:53,869 --> 00:15:57,205
All we know for sure
is that your dad was drinking last night
344
00:15:57,247 --> 00:15:58,456
and tailing Kaliciak.
345
00:15:58,499 --> 00:16:00,917
And that he fired his .38.
346
00:16:00,960 --> 00:16:02,502
So we'll piece together his night,
347
00:16:02,544 --> 00:16:06,047
figure out what really happened
and go from there.
348
00:16:06,090 --> 00:16:07,298
Okay?
349
00:16:09,510 --> 00:16:10,885
(starts engine)
350
00:16:17,977 --> 00:16:23,648
(police radio chatter)
351
00:16:23,691 --> 00:16:27,068
Officers, please,
there's no need for this.
352
00:16:27,111 --> 00:16:28,611
Look, I didn't do anything.
353
00:16:28,654 --> 00:16:29,862
Attempt break and enter?
354
00:16:29,905 --> 00:16:31,990
Unlawful use of a police computer?
Resisting arrest?
355
00:16:32,032 --> 00:16:33,157
Let's just take him straight into a cell.
356
00:16:33,200 --> 00:16:34,325
- But, guys--
- I'll do the processing
357
00:16:34,368 --> 00:16:35,868
from the report room.
Then we question him
358
00:16:35,911 --> 00:16:36,995
- about Hudson.
- Look, I'm sorry.
359
00:16:37,037 --> 00:16:38,162
Nobody needs to see a thing.
Shut up.
360
00:16:38,205 --> 00:16:40,456
(door beeps, buzzes)
361
00:16:40,499 --> 00:16:43,001
Okay, okay. This is what they call
an instant classic.
362
00:16:43,043 --> 00:16:44,752
- (man) Nice.
- Okay, hold up, hold up.
363
00:16:44,795 --> 00:16:46,212
- Ohh!
- There.
364
00:16:46,255 --> 00:16:47,547
That's the division Christmas card.
365
00:16:47,589 --> 00:16:49,298
(laughs) All right,
so what do they call him, boys?
366
00:16:49,341 --> 00:16:50,800
Is it Night Commander...?
367
00:16:50,843 --> 00:16:51,884
It's "The Guardian."
368
00:16:51,927 --> 00:16:53,511
- Come on.
- Oh, no.
369
00:16:53,554 --> 00:16:54,554
- Okay, hold on.
- Sweet.
370
00:16:54,596 --> 00:16:56,639
Hey, Epstein. Epstein!
371
00:16:56,682 --> 00:16:59,392
Sorry, officers.
We're not open for another hour.
372
00:16:59,435 --> 00:17:01,269
And, uh, between you and me,
373
00:17:01,311 --> 00:17:04,105
the lunch burger is not as good
as everyone says it is.
374
00:17:04,148 --> 00:17:05,940
Oh, thanks. We're not hungry.
375
00:17:05,983 --> 00:17:07,650
Did you see an older guy
come in here last night--
376
00:17:07,693 --> 00:17:09,360
uh, late 50s, kind of big?
377
00:17:09,403 --> 00:17:10,862
You'll have to do better than that.
378
00:17:11,405 --> 00:17:12,447
All right.
379
00:17:14,199 --> 00:17:15,366
How about this guy?
380
00:17:16,493 --> 00:17:20,663
Yeah. Had to mop his blood off my floor
after I kicked him out.
381
00:17:20,706 --> 00:17:22,290
You kicked him out? Why?
382
00:17:22,332 --> 00:17:23,958
Ah, he was going off on some guy--
383
00:17:24,001 --> 00:17:27,128
got in his face, took a swing,
so the other guy popped him,
384
00:17:27,171 --> 00:17:28,671
busted his nose, and I don't know.
385
00:17:28,714 --> 00:17:30,840
I--I figured it was
somebody's pissed-off father.
386
00:17:30,883 --> 00:17:32,884
All right, thanks.
(clears throat)
387
00:17:35,679 --> 00:17:38,723
(Andy) Okay, so he got into a fight.
388
00:17:38,766 --> 00:17:39,849
Doesn't prove anything.
389
00:17:39,892 --> 00:17:43,144
Andy, I'm afraid we gotta consider
the possibility of what came next.
390
00:17:43,187 --> 00:17:45,521
Kaliciak thinks he's lost your dad.
391
00:17:45,564 --> 00:17:47,857
Then opportunity knocks
with Tamara at the bus stop.
392
00:17:47,900 --> 00:17:50,026
But your dad's still on him,
knows what's gonna happen,
393
00:17:50,069 --> 00:17:52,070
- so he tails him to the park.
- No.
394
00:17:52,112 --> 00:17:54,447
If that's what happened,
he probably saved that girl's life.
395
00:17:54,490 --> 00:17:55,615
No, Sam.
396
00:17:55,657 --> 00:17:57,075
There's gotta be another explanation.
397
00:17:57,117 --> 00:17:58,409
Andy, he fired his .38.
398
00:17:58,452 --> 00:18:01,370
(sighs) Okay,
so my dad was drinking,
399
00:18:01,413 --> 00:18:04,624
and he confronts this guy.
They get into a huge fight.
400
00:18:04,666 --> 00:18:06,876
The guy breaks his nose,
so he goes off to his car,
401
00:18:06,919 --> 00:18:10,338
and he's really pissed off,
so he...
402
00:18:10,380 --> 00:18:11,672
he goes to the beach.
403
00:18:11,715 --> 00:18:12,757
The beach?
404
00:18:12,800 --> 00:18:14,425
Yeah. When my dad gets this way,
405
00:18:14,468 --> 00:18:15,885
sometimes he drives out
to the west beach
406
00:18:15,928 --> 00:18:18,679
and goes past the breakwall
and fires off rounds.
407
00:18:20,182 --> 00:18:23,893
No, just listen, okay?
Maybe he went there last night.
408
00:18:23,936 --> 00:18:25,478
Maybe that's where
he fired his gun.
409
00:18:25,521 --> 00:18:28,314
Okay, okay, sure. The beach.
410
00:18:28,357 --> 00:18:30,483
Why not? Let's do it.
411
00:18:32,236 --> 00:18:35,113
The Guardian. Crime-fighter.
Identity unknown.
412
00:18:35,155 --> 00:18:37,406
(laughs) Gail, did you see this?
413
00:18:37,449 --> 00:18:39,117
Yeah, it's hilarious.
414
00:18:39,159 --> 00:18:41,786
(telephone ringing in distance,
camera shutter clicks)
415
00:18:43,580 --> 00:18:45,039
(Noelle) Oh, you gotta see this.
This is...
416
00:18:45,082 --> 00:18:48,292
I'm surprised. Normally,
you like other people's misery.
417
00:18:48,335 --> 00:18:49,460
I know.
418
00:18:50,462 --> 00:18:52,964
It's just I have a--
a lot on my mind, all right?
419
00:18:55,717 --> 00:18:59,679
It's this stupid Municipal Merit Awards
banquet tonight.
420
00:18:59,721 --> 00:19:01,305
Is that what your meeting
with Sarge was about?
421
00:19:01,348 --> 00:19:02,431
You're getting a Merit award?
422
00:19:02,474 --> 00:19:03,850
No, it's for my mother.
423
00:19:03,892 --> 00:19:05,268
It's a lifetime achievement award.
424
00:19:05,310 --> 00:19:08,479
Oh. Way to go,
Superintendent Peck.
425
00:19:08,522 --> 00:19:10,648
Yeah, except for I have to introduce her.
426
00:19:10,691 --> 00:19:11,899
So?
427
00:19:11,942 --> 00:19:15,153
You remember when I gave
my exit presentation at the academy?
428
00:19:15,195 --> 00:19:17,697
Um, no.
429
00:19:17,739 --> 00:19:20,241
That's because I was sick.
430
00:19:20,284 --> 00:19:23,536
Like, pretty much every time
I have to talk in public,
431
00:19:23,579 --> 00:19:26,038
the idea of just getting up there...
432
00:19:26,081 --> 00:19:29,417
I get all pale and sweaty.
433
00:19:30,878 --> 00:19:32,503
Okay, fine, just sweaty.
434
00:19:32,546 --> 00:19:34,338
You know, please forget
I told you about it.
435
00:19:37,926 --> 00:19:39,635
Oh, hi. Can I help you, ma'am?
436
00:19:39,678 --> 00:19:41,762
I got a message when I got to work.
437
00:19:41,805 --> 00:19:44,140
A Detective Callaghan
was trying to reach me?
438
00:19:44,183 --> 00:19:45,349
Can I get your name?
439
00:19:45,392 --> 00:19:46,851
Valerie Kaliciak.
440
00:19:46,894 --> 00:19:49,145
Uh, okay. Just one moment.
441
00:19:54,359 --> 00:19:56,903
(door beeps)
Terrence Porter.
442
00:19:56,945 --> 00:19:59,780
194 Fielding.
443
00:19:59,823 --> 00:20:01,824
Two years less a day
for armed robbery.
444
00:20:01,867 --> 00:20:03,993
Turns out our Guardian's
not such a hero after all.
445
00:20:04,036 --> 00:20:06,412
You know, breaking into a squad car's
a serious offense.
446
00:20:06,455 --> 00:20:08,164
It was open. I needed the info.
447
00:20:08,207 --> 00:20:09,540
You make this whole thing
yourself?
448
00:20:09,583 --> 00:20:12,126
Most of it.
Ordered some of the stuff online.
449
00:20:12,169 --> 00:20:13,502
It's kinda cool. Heh.
450
00:20:15,505 --> 00:20:17,173
What were you doing
at Hudson's apartment?
451
00:20:17,216 --> 00:20:19,759
I was looking for something concrete
so you guys could put him away.
452
00:20:21,094 --> 00:20:23,512
Hudson has stash houses
all over the neighborhood.
453
00:20:23,555 --> 00:20:26,349
Okay, he's using kids as young
as 9 and 10 years old as runners.
454
00:20:26,391 --> 00:20:28,601
I mean, you guys still haven't
been able to shut him down.
455
00:20:28,644 --> 00:20:30,394
So what--
The Guardian's gonna do it?
456
00:20:30,437 --> 00:20:31,771
Well, you guys can't touch him.
457
00:20:31,813 --> 00:20:36,067
You have to worry about unlawful searches
and harassment complaints.
458
00:20:37,486 --> 00:20:39,946
I'm just trying to clean up
the streets like you.
459
00:20:39,988 --> 00:20:42,198
Difference is we follow the law,
460
00:20:42,241 --> 00:20:44,408
and we don't put on a costume to do it.
461
00:20:45,369 --> 00:20:47,370
Uh, actually...
462
00:20:47,412 --> 00:20:48,746
Dov, we kind of do.
463
00:20:50,457 --> 00:20:52,250
But our costumes are official.
464
00:20:52,292 --> 00:20:53,584
We're trained professionals.
465
00:20:53,627 --> 00:20:55,419
You're not.
466
00:20:58,423 --> 00:21:01,050
Again, Mrs. Kaliciak, I'm very sorry.
467
00:21:02,761 --> 00:21:05,179
He's only been back for two weeks.
468
00:21:06,473 --> 00:21:08,849
Do you have any idea where he
might've been heading last night?
469
00:21:10,435 --> 00:21:14,355
No. Trevor and I hadn't really
fallen back into a routine yet.
470
00:21:18,068 --> 00:21:20,278
That's the girl
from my husband's case...
471
00:21:21,780 --> 00:21:23,072
Tina Walters.
472
00:21:23,115 --> 00:21:25,491
I'm sorry.
I shouldn't have left those out.
473
00:21:25,534 --> 00:21:29,495
The officer told me what he did,
but seeing it...
474
00:21:31,248 --> 00:21:32,707
I-I'm sorry. What officer?
475
00:21:34,167 --> 00:21:35,376
I didn't get his name.
476
00:21:35,919 --> 00:21:38,462
He came to see me a few weeks
before Trevor got released,
477
00:21:39,172 --> 00:21:40,798
said I shouldn't trust him.
478
00:21:43,635 --> 00:21:45,469
I guess he was right.
479
00:21:54,146 --> 00:21:56,772
Your dad's a good shot,
even when he's loaded.
480
00:21:56,815 --> 00:21:58,691
(seagulls calling)
Thanks.
481
00:21:58,734 --> 00:22:00,860
Remind me not to call you
as a character witness
482
00:22:00,902 --> 00:22:02,320
when he's on trial for his life.
483
00:22:04,406 --> 00:22:06,240
Andy, we've been here
half an hour, okay?
484
00:22:06,283 --> 00:22:08,284
We gotta get back to the barn,
see if they made any progress.
485
00:22:08,327 --> 00:22:10,828
No. I know. Just a couple
more minutes, Sam. Please.
486
00:22:10,871 --> 00:22:14,749
Look, Andy,
even if we find some shells,
487
00:22:14,791 --> 00:22:16,834
there's no way to prove
when they were fired,
488
00:22:16,877 --> 00:22:18,461
last night or last week.
489
00:22:18,503 --> 00:22:20,338
I know my dad is a drunk.
490
00:22:20,380 --> 00:22:22,340
Okay? I know he's messed up.
491
00:22:22,382 --> 00:22:25,885
He's not gonna throw his entire life away
on some random ex-con.
492
00:22:25,927 --> 00:22:29,430
Kaliciak's not just any ex-con,
okay? Listen to me.
493
00:22:29,473 --> 00:22:31,932
About six years ago,
when your dad was working Homicide,
494
00:22:31,975 --> 00:22:34,769
they found this girl--
Tina Walters. Remember her?
495
00:22:34,811 --> 00:22:37,146
18, dumped in an industrial park?
496
00:22:37,189 --> 00:22:38,189
That was Kaliciak?
497
00:22:38,231 --> 00:22:39,273
ME figured she'd been killed
498
00:22:39,316 --> 00:22:40,983
only a few hours
before they found the body,
499
00:22:41,026 --> 00:22:44,111
but he held her captive
for almost a week.
500
00:22:44,154 --> 00:22:46,155
I wasn't working the case myself,
501
00:22:46,198 --> 00:22:48,324
but I remember your dad
sat for a long time
502
00:22:48,367 --> 00:22:51,452
with the girl's mother--
single mom.
503
00:22:51,495 --> 00:22:54,413
Tina was an only child.
I guess your dad could relate.
504
00:22:55,290 --> 00:22:57,666
Yeah, well, he caught him.
505
00:22:57,709 --> 00:22:59,210
Yeah, he caught him.
506
00:23:00,879 --> 00:23:03,631
Figured he was responsible
for at least three other girls.
507
00:23:03,673 --> 00:23:07,051
He caught him,
but the case had some holes.
508
00:23:11,139 --> 00:23:13,057
Tommy was not in top form.
509
00:23:18,355 --> 00:23:20,106
He blew it.
510
00:23:21,650 --> 00:23:23,025
Prosecutors had to cut a deal--
511
00:23:23,068 --> 00:23:25,736
a few years on a weapons charge
for some guns they found,
512
00:23:25,779 --> 00:23:27,279
but he walked on the rape and murder.
513
00:23:28,365 --> 00:23:31,200
I doubt your dad ever forgave himself...
514
00:23:31,243 --> 00:23:32,743
or Kaliciak.
515
00:23:38,792 --> 00:23:40,835
We should bring my dad's gun in
and get it tested by Ballistics.
516
00:23:40,877 --> 00:23:42,503
- Andy--
- No. If the gun
517
00:23:42,546 --> 00:23:43,921
doesn't match the slugs
in Kaliciak,
518
00:23:43,964 --> 00:23:45,339
then we know he didn't do it.
519
00:23:45,382 --> 00:23:47,341
It's not that simple.
If we get Ballistics involved,
520
00:23:47,384 --> 00:23:49,176
your dad's officially a murder suspect.
521
00:23:49,219 --> 00:23:51,220
Even if he's cleared, it doesn't matter.
522
00:23:51,263 --> 00:23:52,721
All the great work he did as a cop,
523
00:23:52,764 --> 00:23:54,890
the years of service,
it comes apart.
524
00:23:54,933 --> 00:23:57,309
Sam, listen, I really appreciate
you trying to protect him.
525
00:23:57,352 --> 00:23:59,186
It's not just your dad
I'm looking out for.
526
00:23:59,229 --> 00:24:00,729
If Tommy becomes a suspect,
527
00:24:00,772 --> 00:24:03,399
no matter how good you are,
how straight,
528
00:24:03,442 --> 00:24:06,652
it's gonna stick to you,
and you don't deserve that.
529
00:24:07,404 --> 00:24:09,572
Are you saying
we should cover this up?
530
00:24:09,614 --> 00:24:12,283
I'm saying we exhaust
all other options, okay?
531
00:24:12,325 --> 00:24:13,367
We head back to the barn
532
00:24:13,410 --> 00:24:16,495
and try to find anyone else
with motive and opportunity.
533
00:24:16,538 --> 00:24:18,164
Meantime, we keep Callaghan
534
00:24:18,206 --> 00:24:20,332
as far away from your father as possible.
535
00:24:22,085 --> 00:24:24,044
(siren wails in distance)
536
00:24:26,173 --> 00:24:29,216
(stiffly) "Good evening,
ladies and gentlemen.
537
00:24:29,259 --> 00:24:31,302
- Most of you know..."
- (mouths words)
538
00:24:31,344 --> 00:24:32,678
"Superinte--"
539
00:24:32,721 --> 00:24:34,054
(normal voice) Can you stop
mouthing my words, please?
540
00:24:34,097 --> 00:24:36,807
Do you want the help? Go.
541
00:24:36,850 --> 00:24:38,309
(sighs)
542
00:24:38,351 --> 00:24:41,979
(stiffly) "Most of you know, uh, Elaine Peck
543
00:24:42,022 --> 00:24:43,564
"as Superintendent Peck.
544
00:24:43,607 --> 00:24:45,733
But I call her something else."
545
00:24:45,775 --> 00:24:47,735
(normal voice)
Can you forget it, please?
546
00:24:47,777 --> 00:24:49,069
I am sweating already!
547
00:24:49,112 --> 00:24:51,405
Gail, nobody's gonna laugh at you.
I promise.
548
00:24:51,448 --> 00:24:53,407
That's really not
what I'm worried about.
549
00:24:53,450 --> 00:24:55,743
Look, I have certain standards
for myself,
550
00:24:55,785 --> 00:24:56,952
and I expect nothing but the best,
551
00:24:56,995 --> 00:24:58,829
but my mother expects more.
552
00:24:58,872 --> 00:25:01,832
Look, growing up, she gave me
three pieces of advice:
553
00:25:01,875 --> 00:25:03,667
always remember who you are,
554
00:25:04,419 --> 00:25:05,920
work harder than everyone else,
555
00:25:05,962 --> 00:25:07,087
and don't screw up.
556
00:25:10,800 --> 00:25:13,052
I'm gonna screw up.
557
00:25:13,094 --> 00:25:17,097
We got high-density padding,
reinforced spine
558
00:25:17,140 --> 00:25:18,807
and a dual-phase kidney belt.
559
00:25:18,850 --> 00:25:20,226
- Nice.
- Yeah.
560
00:25:20,268 --> 00:25:23,437
I know it sounds stupid,
but when I put this suit on,
561
00:25:23,480 --> 00:25:24,813
I kind of feel like I can do anything.
562
00:25:24,856 --> 00:25:26,482
Like run from the cops?
563
00:25:26,525 --> 00:25:29,318
(sighs) Okay.
564
00:25:29,361 --> 00:25:31,237
I guess I didn't want to go back to jail.
565
00:25:31,279 --> 00:25:32,780
Well, you shouldn't be screwing around,
trying to do our job.
566
00:25:32,822 --> 00:25:36,075
Look, ever since I was a kid,
I wanted to be a cop.
567
00:25:36,117 --> 00:25:38,494
Okay, man, look at you guys--
the new boots,
568
00:25:38,537 --> 00:25:40,454
the bulletproof vest.
569
00:25:40,497 --> 00:25:42,957
You're cops.
Everybody respects you.
570
00:25:42,999 --> 00:25:46,377
I never had that,
not my whole life.
571
00:25:46,419 --> 00:25:47,711
So why not go to the academy?
572
00:25:49,631 --> 00:25:50,756
Bad choice of friends.
573
00:25:51,383 --> 00:25:53,175
You know, I never even knew
what was going down.
574
00:25:53,218 --> 00:25:57,221
Look, it doesn't matter.
I was with them. I screwed up.
575
00:25:57,264 --> 00:25:58,430
And no one will let you forget it.
576
00:26:00,892 --> 00:26:02,560
What are these pockets for,
weapons?
577
00:26:02,602 --> 00:26:04,853
No. I don't carry weapons.
578
00:26:04,896 --> 00:26:07,147
Th-They're for camera lenses.
579
00:26:07,190 --> 00:26:09,400
Look, most of what I do
is nighttime surveillance--
580
00:26:09,442 --> 00:26:11,860
you know, hang back
and keep an eye out.
581
00:26:11,903 --> 00:26:14,196
Kind of sounds like being a rookie.
(chuckles)
582
00:26:14,239 --> 00:26:17,241
These stash houses
you say Hudson's got--
583
00:26:17,284 --> 00:26:18,284
any pictures?
584
00:26:18,326 --> 00:26:20,995
Tons--Hudson, his crew.
585
00:26:21,037 --> 00:26:23,289
- Where are they?
- Back at my place.
586
00:26:25,500 --> 00:26:27,751
Come on, Terry.
Let's go for a ride.
587
00:26:30,005 --> 00:26:31,755
- (Dov) Get your stuff.
- (Chris) Nice.
588
00:26:32,340 --> 00:26:33,799
Hey, Dad, uh, it's me again.
589
00:26:33,842 --> 00:26:35,843
Just give me a call
when you get this, okay?
590
00:26:35,885 --> 00:26:37,052
(lowers voice)
Probably just sleeping it off.
591
00:26:37,095 --> 00:26:38,220
- Yeah.
- Hey.
592
00:26:38,263 --> 00:26:40,973
Hey. Um,
how's the investigation going?
593
00:26:41,016 --> 00:26:42,891
Uh, turns out Kaliciak
just got out of Quinnley,
594
00:26:42,934 --> 00:26:45,227
paroled two weeks ago,
so I'm calling in his PO
595
00:26:45,270 --> 00:26:46,895
to see if he knows anything.
596
00:26:46,938 --> 00:26:49,607
What about your dad?
Has he had any insights on the case?
597
00:26:49,649 --> 00:26:53,944
Uh, no, not really. He doesn't
remember much about the case.
598
00:26:53,987 --> 00:26:57,323
He'll keep trying, though.
You got a suspect?
599
00:26:58,408 --> 00:27:00,284
No. That's, uh, Kaliciak's wife.
600
00:27:00,327 --> 00:27:02,286
I finished with her a while ago,
but she's still here.
601
00:27:03,038 --> 00:27:04,830
- She give you anything?
- No, not this time.
602
00:27:04,873 --> 00:27:06,040
I'm gonna have to bring her back.
603
00:27:06,082 --> 00:27:07,666
I can give her a lift home if you want.
604
00:27:07,709 --> 00:27:08,917
Andy!
605
00:27:08,960 --> 00:27:10,127
Dad.
606
00:27:12,339 --> 00:27:13,631
What are you doing here?
607
00:27:15,675 --> 00:27:16,967
I'm here to help.
608
00:27:24,684 --> 00:27:26,935
I have been trying
to get ahold of you.
609
00:27:26,978 --> 00:27:29,438
Did you remember something?
I mean, what are you doing here?
610
00:27:29,481 --> 00:27:32,149
Just trying to help
my little girl figure this out.
611
00:27:32,942 --> 00:27:35,569
You've been drinking.
How much have you had?
612
00:27:35,612 --> 00:27:39,031
(chuckles) Look, uh,
I'm--I'm all right.
613
00:27:39,074 --> 00:27:40,741
You can't do this right now.
614
00:27:40,784 --> 00:27:42,701
Don't worry about me. I'm fine.
615
00:27:42,744 --> 00:27:44,119
(Luke) Tommy,
I'm surprised to see you.
616
00:27:44,162 --> 00:27:46,497
Andy said you didn't remember much
about the Kaliciak case.
617
00:27:46,539 --> 00:27:48,374
Eh, you know.
618
00:27:48,416 --> 00:27:52,378
These days, it takes a little time
for a memory to warm up.
619
00:27:52,420 --> 00:27:54,880
You sure you're all right?
That doesn't look too good.
620
00:27:54,923 --> 00:27:57,424
Just had a little disagreement
with a guy.
621
00:27:57,467 --> 00:28:00,177
Yeah. Now you know why I didn't have
very many dates in high school.
622
00:28:01,346 --> 00:28:03,472
I thought we could start
with the Tina Walters case.
623
00:28:03,515 --> 00:28:06,642
It's a little before my time,
so if you don't mind thinking back,
624
00:28:06,685 --> 00:28:08,852
see if you can remember anyone
who might still hold a grudge.
625
00:28:09,604 --> 00:28:11,063
I'll try my best.
626
00:28:20,407 --> 00:28:23,075
I saw the pictures of Tina Walters.
627
00:28:24,703 --> 00:28:27,496
My husband really did
those things to her, didn't he?
628
00:28:30,375 --> 00:28:32,042
Please, I need to know.
629
00:28:32,085 --> 00:28:33,877
Yes, he did.
630
00:28:33,920 --> 00:28:35,504
The case fell apart,
631
00:28:35,547 --> 00:28:38,048
but I tell you for a fact,
your husband was guilty.
632
00:28:38,091 --> 00:28:40,050
And last night,
he tried to do it again.
633
00:28:40,885 --> 00:28:42,720
You think they'll catch who killed him?
634
00:28:43,638 --> 00:28:44,722
We hope so.
635
00:28:45,432 --> 00:28:48,392
You never know. Sometimes people
feel better when they confess.
636
00:28:52,397 --> 00:28:56,191
Kaliciak did time.
Probably didn't make any friends.
637
00:28:56,234 --> 00:28:58,485
So maybe we're looking at another con.
638
00:28:58,528 --> 00:29:00,279
Or maybe it was just
wrong place, wrong time.
639
00:29:00,321 --> 00:29:02,281
Way he was shot says it's personal.
640
00:29:02,323 --> 00:29:04,825
He hurt a lot of people.
There were other girls,
641
00:29:04,868 --> 00:29:06,243
their--their families.
642
00:29:06,286 --> 00:29:07,286
Well, you interviewed most of 'em.
643
00:29:07,328 --> 00:29:08,537
You think anyone is capable of this?
644
00:29:08,580 --> 00:29:09,955
Callaghan, these people
have suffered enough.
645
00:29:09,998 --> 00:29:11,457
Yeah, but if one of them did this--
646
00:29:11,499 --> 00:29:13,083
Then good for them!
647
00:29:19,132 --> 00:29:23,552
Look, Kaliciak didn't
just attack these girls.
648
00:29:23,595 --> 00:29:26,305
He left a lot of collateral damage.
649
00:29:29,058 --> 00:29:31,560
When Trevor was arrested six years ago,
650
00:29:31,603 --> 00:29:33,312
I knew it was a mistake.
651
00:29:33,354 --> 00:29:35,439
He was my husband.
We slept in the same bed.
652
00:29:35,482 --> 00:29:38,192
There was no way he could do
those terrible things.
653
00:29:38,234 --> 00:29:39,610
But you weren't sure?
654
00:29:39,652 --> 00:29:41,278
I trusted him.
655
00:29:43,031 --> 00:29:45,991
But every time I turned around,
I was lying for him...
656
00:29:46,034 --> 00:29:47,785
looking the other way...
657
00:29:49,245 --> 00:29:51,455
giving him an alibi.
658
00:29:51,498 --> 00:29:54,082
Well, of course.
You were taking care of him.
659
00:29:54,125 --> 00:29:57,628
Clean up someone's mess
long enough, it becomes automatic.
660
00:29:57,670 --> 00:30:00,923
But people like that,
they don't change.
661
00:30:00,965 --> 00:30:04,301
They keep doing it again and again
until they get caught.
662
00:30:04,344 --> 00:30:06,595
Or someone stops him.
663
00:30:11,559 --> 00:30:13,685
Dad, you know, maybe we
shouldn't do this right now.
664
00:30:13,728 --> 00:30:15,395
You can come back later.
665
00:30:15,438 --> 00:30:19,983
No. Detective Callaghan
needs to see this case clearly,
666
00:30:20,026 --> 00:30:21,985
and I'm gonna help him.
667
00:30:22,028 --> 00:30:24,655
How closely did you look at this file?
668
00:30:24,697 --> 00:30:27,115
I just flipped through it.
It's only been a couple hours.
669
00:30:27,158 --> 00:30:28,158
You see the cage?
670
00:30:28,201 --> 00:30:29,451
The cage?
671
00:30:31,287 --> 00:30:33,956
Where he kept Tina in the basement
672
00:30:33,998 --> 00:30:36,500
for a whole week... in that filth.
673
00:30:40,046 --> 00:30:41,463
You know, maybe Andy's right.
Maybe we should--
674
00:30:41,506 --> 00:30:43,882
And then he just strangles her
and throws her body out
675
00:30:43,925 --> 00:30:46,844
behind a garbage bin,
and he was gonna do it again.
676
00:30:50,056 --> 00:30:52,808
Tommy, did you talk to Kaliciak's wife
a couple weeks ago?
677
00:30:52,851 --> 00:30:54,768
Kaliciak was a predator.
678
00:30:54,811 --> 00:30:56,520
You knew he was getting out.
You tracked him.
679
00:30:58,064 --> 00:31:00,941
It was the only way
I could keep them safe.
680
00:31:00,984 --> 00:31:02,442
I mean, all this evidence, right,
681
00:31:02,485 --> 00:31:03,902
the pictures, fingerprints--
it didn't matter.
682
00:31:03,945 --> 00:31:05,153
He did barely any time.
683
00:31:05,196 --> 00:31:07,322
He was gonna get out
and do it all over again.
684
00:31:07,365 --> 00:31:10,033
- Kaliciak deserved what he got!
- Dad.
685
00:31:15,164 --> 00:31:17,958
Look... (sighs)
686
00:31:18,001 --> 00:31:21,169
from one detective to another,
Callaghan,
687
00:31:21,212 --> 00:31:22,880
this case...
688
00:31:22,922 --> 00:31:24,923
maybe you don't have to try so hard.
689
00:31:25,550 --> 00:31:28,218
Mr. McNally, I really don't think
you should say anything else.
690
00:31:36,227 --> 00:31:37,728
All right. You need to get
your father sobered up
691
00:31:37,770 --> 00:31:39,187
and get him a lawyer right now.
692
00:31:39,230 --> 00:31:41,189
I know. I know I should've
never let him say anything.
693
00:31:41,232 --> 00:31:42,691
I mean, both Sam and I said
that he needed
694
00:31:42,734 --> 00:31:43,942
- to just go and--
- Wait. I-I'm sorry.
695
00:31:43,985 --> 00:31:45,152
You and Sam knew about this?
696
00:31:45,194 --> 00:31:46,278
Well--
697
00:31:46,321 --> 00:31:48,739
Andy, come on.
What else are you not telling me?
698
00:31:48,781 --> 00:31:50,532
Luke, I am so sorry.
699
00:31:50,575 --> 00:31:53,619
You know what? It's probably best
you don't say anything else, either.
700
00:31:55,747 --> 00:31:56,747
(slams wall)
701
00:31:57,665 --> 00:31:58,832
(Sam) McNally?
702
00:31:59,250 --> 00:32:02,294
Sam, Luke knows...
about my dad.
703
00:32:02,337 --> 00:32:03,337
He didn't do it.
704
00:32:03,379 --> 00:32:04,421
What?
705
00:32:04,464 --> 00:32:06,340
Kaliciak's wife, she just confessed.
706
00:32:12,263 --> 00:32:14,181
So you became suspicious,
707
00:32:14,223 --> 00:32:16,892
and that's when you began
to follow your husband?
708
00:32:16,935 --> 00:32:20,729
When I saw him pick up that girl
at the bus stop,
709
00:32:20,772 --> 00:32:22,689
I didn't want to believe it.
710
00:32:23,775 --> 00:32:25,400
I mean, I loved him,
711
00:32:25,443 --> 00:32:28,236
but I had to do something.
He was never going to stop.
712
00:32:28,279 --> 00:32:30,197
(door opens)
713
00:32:30,239 --> 00:32:31,406
(presses key)
714
00:32:33,785 --> 00:32:35,327
Uh... (sighs)
715
00:32:35,370 --> 00:32:38,163
traffic camera on the Kingsway
recorded your dad's car
716
00:32:38,206 --> 00:32:40,207
heading out to the west beach
around midnight,
717
00:32:40,249 --> 00:32:42,709
then back again a few hours later.
718
00:32:42,752 --> 00:32:46,838
So he wasn't anywhere near the park
when Kaliciak was shot.
719
00:32:46,881 --> 00:32:49,216
No. You were right.
720
00:32:49,258 --> 00:32:50,342
(sighs)
721
00:32:51,386 --> 00:32:52,803
So...
722
00:32:52,845 --> 00:32:55,180
you okay to take him home now?
723
00:32:59,894 --> 00:33:01,144
(whispers) Thank you.
724
00:33:16,661 --> 00:33:17,953
(exhales deeply)
725
00:33:17,996 --> 00:33:21,248
(sirens wailing in distance)
726
00:33:21,290 --> 00:33:24,543
(Tommy) That was a close one,
huh, sweetie? (chuckles)
727
00:33:24,585 --> 00:33:26,628
(sighs)
728
00:33:26,671 --> 00:33:27,921
You okay?
729
00:33:27,964 --> 00:33:30,465
You haven't said anything
since we left the barn.
730
00:33:32,927 --> 00:33:35,387
I can't do this anymore--
731
00:33:36,305 --> 00:33:37,305
clean up after you.
732
00:33:37,890 --> 00:33:41,435
- Andy.
- No. No, I hate it, okay?
733
00:33:41,477 --> 00:33:44,980
I--I hate this sick feeling that I get
in the pit of my stomach
734
00:33:45,023 --> 00:33:47,482
every time the phone rings
and it's you.
735
00:33:47,525 --> 00:33:49,860
And I wonder, "What the hell's
happened this time?"
736
00:33:49,902 --> 00:33:51,319
I--I won't call.
737
00:33:51,362 --> 00:33:55,323
Yes, you will. You always do,
because I'm all you have.
738
00:33:55,366 --> 00:33:57,159
(stammers)
You're my little girl.
739
00:33:57,201 --> 00:33:58,410
I used to be.
740
00:33:59,037 --> 00:34:01,580
I used to be the little girl
that you could hold in your arms,
741
00:34:01,622 --> 00:34:04,416
the one that you would take to the beach
and look for seashells.
742
00:34:04,459 --> 00:34:07,586
I went to the same beach
looking for bullets--
743
00:34:07,628 --> 00:34:11,131
bullets--trying to prove that you
didn't do something terrible.
744
00:34:11,883 --> 00:34:15,469
I was hoping that all you did
was get blasted
745
00:34:15,511 --> 00:34:19,306
and drive to the water
and shoot your gun.
746
00:34:20,808 --> 00:34:22,476
How twisted is that?
747
00:34:25,063 --> 00:34:26,938
Augh, this is all my fault.
748
00:34:26,981 --> 00:34:28,523
- No, Andy, no--
- Yeah. Yeah, it's my fault,
749
00:34:28,566 --> 00:34:31,526
because I've somehow convinced myself
that this is normal, okay,
750
00:34:31,569 --> 00:34:36,531
that you needing me like this
makes us close or something.
751
00:34:36,574 --> 00:34:39,242
I actually believed
you killed somebody today.
752
00:34:41,996 --> 00:34:42,996
And you didn't.
753
00:34:43,039 --> 00:34:44,873
But we both know
that you could have,
754
00:34:44,916 --> 00:34:47,250
'cause that's exactly
where you are right now.
755
00:34:47,960 --> 00:34:49,961
You know, you want to continue
living your life this way?
756
00:34:50,004 --> 00:34:51,254
Go ahead.
757
00:34:53,424 --> 00:34:55,383
I can't do it anymore.
758
00:34:55,426 --> 00:34:57,302
I'm done.
759
00:35:04,227 --> 00:35:06,645
So that is Hudson? You ID'd him?
760
00:35:06,687 --> 00:35:08,522
(Dov) Yes, sir. Absolutely.
761
00:35:08,564 --> 00:35:10,690
Now, there aren't any of Hudson
actually dealing, though.
762
00:35:10,733 --> 00:35:12,484
But we got nearly a dozen of his crew.
763
00:35:12,527 --> 00:35:14,319
We bring 'em all in now
with the evidence we got,
764
00:35:14,362 --> 00:35:16,071
somebody will turn over.
765
00:35:16,114 --> 00:35:17,656
Looks like there's enough here
for a warrant.
766
00:35:17,698 --> 00:35:19,366
I'm gonna walk this up the line
to the Drug Squad.
767
00:35:19,408 --> 00:35:21,952
This is good work.
This is gonna look good on you boys.
768
00:35:21,994 --> 00:35:22,994
You kind of need that today.
769
00:35:23,037 --> 00:35:25,622
Thank you. Uh, but full credit
goes to Mr. Porter here.
770
00:35:25,665 --> 00:35:27,499
All we did was take his statement
and look at the photos.
771
00:35:27,875 --> 00:35:28,917
- Yeah.
- Yeah...
772
00:35:28,960 --> 00:35:32,754
Well, there is still the matter
of unlawful access of a police computer.
773
00:35:32,797 --> 00:35:34,840
(Dov) But unfortunately, sir,
774
00:35:34,882 --> 00:35:37,300
we never actually saw that guy's face.
775
00:35:37,343 --> 00:35:39,803
Yeah, could've been anybody.
776
00:35:42,390 --> 00:35:45,267
Well, if you do ever track him down,
777
00:35:45,309 --> 00:35:47,644
you might want to tell him
to lay off the heroics
778
00:35:47,687 --> 00:35:50,021
before he gets hurt
or sent back to jail.
779
00:35:52,191 --> 00:35:54,818
(Dov) Yes, sir, absolutely.
780
00:35:56,320 --> 00:35:58,196
Yeah? Looks like
he's got a hockey game.
781
00:35:58,239 --> 00:35:59,322
Get him out of here.
782
00:36:02,285 --> 00:36:04,327
Or a Halloween party.
783
00:36:09,667 --> 00:36:14,254
(woman) ♪ When your whole world
is crashing down ♪
784
00:36:15,548 --> 00:36:20,177
♪ And no one seems to understand ♪
785
00:36:21,179 --> 00:36:23,013
♪ You're crazy... ♪
786
00:36:23,055 --> 00:36:26,391
Leo's school concert.
He was a prince.
787
00:36:26,434 --> 00:36:29,561
Oh, I guess he's cute.
788
00:36:29,604 --> 00:36:31,062
That was before the show.
789
00:36:31,105 --> 00:36:34,983
It was a-a fairy tale
narrated by his teacher.
790
00:36:35,026 --> 00:36:37,152
Leo had one line,
791
00:36:37,195 --> 00:36:38,737
but the poor kid opened his mouth
792
00:36:38,779 --> 00:36:40,197
and puked all over his tunic.
793
00:36:40,239 --> 00:36:43,825
Eww! I mean, was, like, he okay?
794
00:36:43,868 --> 00:36:44,910
Yeah, he was fine.
795
00:36:44,952 --> 00:36:46,661
I mean, I got him all cleaned up,
796
00:36:46,704 --> 00:36:49,372
but, uh, he wouldn't stop crying,
797
00:36:49,790 --> 00:36:51,833
thought I was disappointed in him.
798
00:36:52,168 --> 00:36:54,211
What did you tell him?
799
00:36:54,253 --> 00:36:57,339
I just told him I was his mommy
and he was my little man,
800
00:36:57,381 --> 00:36:59,299
and no matter what happens,
801
00:36:59,342 --> 00:37:02,219
nothing can ever change how much
a mother loves her child.
802
00:37:06,015 --> 00:37:07,807
You're gonna do fine tonight.
803
00:37:07,850 --> 00:37:09,601
And if you screw up, you know,
804
00:37:09,644 --> 00:37:14,689
you just clean up your tunic
and put your crown back on.
805
00:37:21,572 --> 00:37:23,490
Dad?
806
00:37:23,532 --> 00:37:28,453
I thought maybe you should
look after this for a while.
807
00:37:29,664 --> 00:37:31,456
Sure.
808
00:37:31,499 --> 00:37:33,708
(siren wailing in distance)
809
00:37:33,751 --> 00:37:37,921
Dad, look, I really meant what I said.
810
00:37:45,596 --> 00:37:47,722
You know...
811
00:37:47,765 --> 00:37:51,643
the day they cut Kaliciak's deal,
812
00:37:51,686 --> 00:37:56,022
I asked if I could be the one
to speak to her--
813
00:37:56,065 --> 00:37:57,607
Tina's mother.
814
00:37:58,943 --> 00:38:02,445
I just wanted to say I was sorry.
815
00:38:04,615 --> 00:38:06,908
It was my fault. I screwed up.
816
00:38:06,951 --> 00:38:10,453
I was drinking...
way too much.
817
00:38:13,291 --> 00:38:17,544
She made me a-a coffee
in the kitchen.
818
00:38:17,586 --> 00:38:20,880
I was standing
about 6 feet from her when...
819
00:38:20,923 --> 00:38:22,674
she put the knife to her chest.
820
00:38:24,719 --> 00:38:26,052
(sighs)
821
00:38:26,095 --> 00:38:27,387
The amount of force it takes
822
00:38:27,430 --> 00:38:31,224
to get a blade through the rib cage, I...
823
00:38:31,267 --> 00:38:32,767
I didn't think...
824
00:38:33,769 --> 00:38:35,770
There was so much blood.
825
00:38:37,440 --> 00:38:40,567
She slipped right through my arms,
826
00:38:41,902 --> 00:38:43,611
and she said,
827
00:38:43,654 --> 00:38:46,740
"I just want to be with my little girl."
828
00:38:54,623 --> 00:38:56,750
(voice breaks)
I didn't know.
829
00:38:58,961 --> 00:39:00,837
I can't lose you, Andy.
830
00:39:09,638 --> 00:39:11,848
I'll do whatever it takes.
831
00:39:14,185 --> 00:39:16,770
(Oceanship's "Don't Wear Me Out"
playing)
832
00:39:21,067 --> 00:39:25,153
♪ All my life, it seems, is bottled angst ♪
833
00:39:25,196 --> 00:39:27,155
♪ Unbottled angst ♪
834
00:39:27,198 --> 00:39:29,657
♪ And bottled angst ♪
835
00:39:33,871 --> 00:39:35,497
- Ooh!
- Damn!
836
00:39:35,539 --> 00:39:36,915
- Ooh.
- That was sweet.
837
00:39:36,957 --> 00:39:39,459
All right, you two, get a room.
You're adorable.
838
00:39:39,502 --> 00:39:41,169
That's what I'm talkin' about.
839
00:39:42,713 --> 00:39:46,007
It looks like kid hero over there
is having a pretty good time.
840
00:39:46,050 --> 00:39:47,342
Well, he always wanted to be a cop.
841
00:39:47,385 --> 00:39:48,968
Figured we could let him
feel like one for a while.
842
00:39:49,011 --> 00:39:50,804
- Ah.
- One more.
843
00:39:50,846 --> 00:39:52,889
Yeah. Me, too, please.
844
00:39:52,932 --> 00:39:54,933
So--So what was
your superhero name?
845
00:39:55,726 --> 00:39:57,602
- What?
- Come on.
846
00:39:57,645 --> 00:39:59,521
Epstein, we all had 'em,
kids growing up.
847
00:39:59,563 --> 00:40:00,897
What was your superhero name?
848
00:40:01,941 --> 00:40:03,858
Oh.
849
00:40:03,901 --> 00:40:06,111
Well, mine was, um...
850
00:40:06,946 --> 00:40:07,946
"Justice Avenger."
851
00:40:07,988 --> 00:40:11,241
"Jus--" Nice. Nice.
852
00:40:11,283 --> 00:40:12,409
What about you?
853
00:40:12,451 --> 00:40:13,451
(laughs) Oh, yeah.
854
00:40:14,870 --> 00:40:16,621
I don't think so.
855
00:40:17,456 --> 00:40:20,708
♪ Don't wear me out ♪
856
00:40:20,751 --> 00:40:23,753
♪ Don't leave me here ♪
857
00:40:23,796 --> 00:40:25,255
- Thank you.
- Hey.
858
00:40:25,297 --> 00:40:26,881
Hey.
859
00:40:26,924 --> 00:40:28,425
So how'd the big speech go?
860
00:40:28,843 --> 00:40:31,261
How would I know? I'm home sick.
861
00:40:31,679 --> 00:40:33,054
(snaps fingers)
Can I get a drink, please?
862
00:40:33,097 --> 00:40:35,723
♪ Don't wear me out ♪
863
00:40:35,766 --> 00:40:39,894
♪ Don't leave me here ♪
864
00:40:39,937 --> 00:40:42,272
- (exhales sharply)
- ♪ 'Cause I'm not giving up ♪
865
00:40:43,315 --> 00:40:46,276
♪ So I'm giving in ♪
866
00:41:02,960 --> 00:41:04,961
Thank you for understanding.
867
00:41:05,004 --> 00:41:06,463
Of course.
868
00:41:07,798 --> 00:41:08,965
You okay?
869
00:41:09,800 --> 00:41:11,134
I am now.
870
00:41:11,677 --> 00:41:12,719
Trust me.
871
00:41:15,723 --> 00:41:19,642
♪ So don't wear me out ♪
872
00:41:19,685 --> 00:41:23,396
♪ Don't leave me here ♪
873
00:41:23,439 --> 00:41:26,357
♪ 'Cause I'm not giving up ♪
874
00:41:27,318 --> 00:41:30,236
♪ So I'm giving in ♪
65234
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.