Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,349 --> 00:00:21,349
Sandra?
2
00:00:32,570 --> 00:00:33,570
Tyler?
3
00:00:36,410 --> 00:00:40,390
Oh, I didn't make an appointment today.
I was just here to, you know, drop off
4
00:00:40,390 --> 00:00:44,590
Sandra. I know, Tyler, but my notes say
the doctor really wanted to see you
5
00:00:44,590 --> 00:00:48,490
again before your yearly checkup. And
since you're here, why don't you just
6
00:00:48,490 --> 00:00:49,490
on back?
7
00:00:50,840 --> 00:00:52,800
Um, yeah, sure.
8
00:01:01,700 --> 00:01:03,460
Hi. Hi. Sandra?
9
00:01:03,680 --> 00:01:04,658
Yeah. Tyler?
10
00:01:04,660 --> 00:01:08,080
Yes. I'm Julia. I am your villain doctor
for today.
11
00:01:08,360 --> 00:01:09,360
Oh. Yeah.
12
00:01:09,480 --> 00:01:14,460
I hope you don't mind, but it's been
kind of busy, so we have to sort of
13
00:01:14,460 --> 00:01:15,460
up in a room here.
14
00:01:15,700 --> 00:01:16,900
Not a problem. Okay.
15
00:01:17,420 --> 00:01:18,820
So let's... Let's see.
16
00:01:21,180 --> 00:01:24,060
Tyler, let me look at your chart really
quickly.
17
00:01:26,860 --> 00:01:27,860
Oh.
18
00:01:30,060 --> 00:01:31,060
Okay.
19
00:01:31,740 --> 00:01:32,740
Yeah,
20
00:01:33,320 --> 00:01:36,980
maybe we should do this in private.
Sandra, would you mind just stepping out
21
00:01:36,980 --> 00:01:38,700
a minute? Thank you.
22
00:01:39,580 --> 00:01:45,180
Why don't you just come up here and sit
down. Just take a place. Nothing to be
23
00:01:45,180 --> 00:01:46,180
concerned about, really.
24
00:01:50,970 --> 00:01:56,650
So it says in your chart here that
you've been having some trouble with
25
00:01:56,650 --> 00:01:57,990
premature ejaculation.
26
00:01:58,390 --> 00:02:02,110
Oh, yeah. Last time I was here, I spoke
to someone.
27
00:02:02,410 --> 00:02:08,169
You know what? I think it's been better.
I haven't had so many issues.
28
00:02:08,590 --> 00:02:12,990
I'm sure there's not a problem, but
you're here. So why don't we just go
29
00:02:12,990 --> 00:02:15,630
and do a quick checkup? If you wouldn't
mind just dropping your shorts.
30
00:02:16,970 --> 00:02:18,440
Yeah. Oh, sure.
31
00:02:19,540 --> 00:02:20,660
Here? Yeah.
32
00:02:21,560 --> 00:02:23,000
Yeah. Okay. Great.
33
00:02:27,540 --> 00:02:30,860
Like that?
34
00:02:31,120 --> 00:02:32,460
Yeah. I think so.
35
00:02:32,720 --> 00:02:33,720
All right.
36
00:02:37,940 --> 00:02:39,160
Go ahead. Oh, yeah.
37
00:02:39,460 --> 00:02:40,820
Right. Okay. Yeah.
38
00:02:41,900 --> 00:02:45,700
Okay. Why don't we just do a little
check here?
39
00:02:52,600 --> 00:02:54,080
Everything feels good.
40
00:02:54,460 --> 00:02:56,100
Yeah. Right.
41
00:02:57,720 --> 00:02:58,720
Yeah.
42
00:03:01,600 --> 00:03:02,600
You all right?
43
00:03:02,800 --> 00:03:06,360
Yeah. You good? Yeah. I'm fine. Okay.
44
00:03:12,160 --> 00:03:13,360
Yeah, that's good.
45
00:03:13,680 --> 00:03:14,860
That is good. Yeah, yeah.
46
00:03:24,010 --> 00:03:28,750
I guess you're not quite over that yet.
47
00:03:29,110 --> 00:03:31,610
I told you I was still working on it.
48
00:03:31,970 --> 00:03:33,270
You came a lot.
49
00:03:35,790 --> 00:03:36,790
No,
50
00:03:37,310 --> 00:03:41,430
it's okay. It's perfectly normal.
51
00:03:45,080 --> 00:03:48,800
Anybody taught you how to even hold
back?
52
00:03:49,360 --> 00:03:56,180
Well, you know, I try to work on it
myself, but no.
53
00:03:56,540 --> 00:03:59,960
Okay, well, there's these things.
They're called Kegel exercises. Okay. So
54
00:03:59,960 --> 00:04:03,280
going to want you to look that up. Okay.
Research it. They're very easy.
55
00:04:03,840 --> 00:04:05,000
They're going to help you, okay?
56
00:04:05,280 --> 00:04:06,280
Yeah. Okay.
57
00:04:06,400 --> 00:04:12,320
So why don't you go wash up, and I'll
meet you back in the waiting room.
58
00:04:36,140 --> 00:04:38,340
Sandra, could you go ahead and come back
in here?
59
00:04:47,080 --> 00:04:52,420
I'm going to do a regular exam on you,
starting with a breast exam, okay? And
60
00:04:52,420 --> 00:04:54,520
then I'll do a pelvic exam.
61
00:04:55,620 --> 00:04:59,440
Is there anything that you've been
having problems with?
62
00:05:00,120 --> 00:05:02,380
You know, my pussy's too small.
63
00:05:03,000 --> 00:05:06,620
Your pussy's too small. Oh, okay.
64
00:05:08,080 --> 00:05:10,840
Ms. Anne, I'm sorry.
65
00:05:11,160 --> 00:05:16,260
I'm a little embarrassed to sit in the
waiting room.
66
00:05:17,510 --> 00:05:19,410
Oh, yeah, that is a little awkward.
67
00:05:19,630 --> 00:05:22,210
A little bit. I won't bother you guys.
68
00:05:22,590 --> 00:05:24,830
Hold on a second. Let me ask.
69
00:05:26,150 --> 00:05:29,550
Do you mind if he stays here during the
exam?
70
00:05:30,430 --> 00:05:31,950
I am not scared of that.
71
00:05:32,490 --> 00:05:33,570
Not scared.
72
00:05:36,480 --> 00:05:41,120
But he can't, uh, no look. No look. No
look. I got that. I don't know.
73
00:05:41,540 --> 00:05:42,860
I got that. Okay.
74
00:05:43,140 --> 00:05:46,120
I understand. Yeah, yeah. I'll just turn
the chair around. Okay. Is that cool?
75
00:05:46,300 --> 00:05:49,860
Yeah. That's fine. Yeah, it's not too
awkward. No. Go ahead. Okay.
76
00:05:52,040 --> 00:05:53,620
Okay. This is good, right?
77
00:05:54,600 --> 00:05:55,640
Is that okay?
78
00:05:55,940 --> 00:05:57,700
Is that okay? Yeah. Oh, okay.
79
00:05:59,060 --> 00:06:05,260
Okay, so, um, I'm going to have you take
your shirt off.
80
00:06:05,660 --> 00:06:06,680
Take your pants off.
81
00:06:07,420 --> 00:06:09,000
You take your shoes off.
82
00:06:09,340 --> 00:06:10,239
That's it.
83
00:06:10,240 --> 00:06:11,240
Yeah?
84
00:06:12,080 --> 00:06:13,080
Okay.
85
00:06:14,580 --> 00:06:15,580
Okay.
86
00:06:17,060 --> 00:06:20,000
Oh, I think they got me the extra small
gloves today.
87
00:06:20,880 --> 00:06:21,880
Mm -hmm.
88
00:06:22,280 --> 00:06:28,640
Set that over here.
89
00:06:30,620 --> 00:06:32,800
Oh, I'll take that too. Sure.
90
00:06:34,480 --> 00:06:36,220
Okay, go ahead and put your head on the
pillow.
91
00:06:41,560 --> 00:06:43,680
Okay, put your arm back.
92
00:06:44,000 --> 00:06:45,160
You can put them both back.
93
00:06:48,760 --> 00:06:50,480
Ah, that feels very nice.
94
00:06:51,020 --> 00:06:52,060
Thank you.
95
00:07:05,710 --> 00:07:06,669
Very perky.
96
00:07:06,670 --> 00:07:07,670
Oh.
97
00:07:08,750 --> 00:07:09,750
Okay.
98
00:07:10,370 --> 00:07:12,210
I'm going to have you open your eyes.
99
00:07:14,430 --> 00:07:17,290
So you were complaining that it's too
small.
100
00:07:17,670 --> 00:07:19,030
Yes. Okay.
101
00:07:20,530 --> 00:07:21,650
So let's see.
102
00:07:22,010 --> 00:07:27,010
Oh, you are very small, aren't you?
103
00:07:27,870 --> 00:07:29,790
Oh, I can hardly get a finger in there.
104
00:07:31,130 --> 00:07:32,370
So, Tyler.
105
00:07:32,870 --> 00:07:33,870
Yes.
106
00:07:35,360 --> 00:07:39,620
You were saying that this is your
sister, yet she's got such a heavy
107
00:07:39,620 --> 00:07:40,620
can't really place it.
108
00:07:41,240 --> 00:07:42,580
It's step -sister, actually.
109
00:07:42,940 --> 00:07:43,940
Step -sister?
110
00:07:44,020 --> 00:07:46,100
Oh. My father married a Russian.
111
00:07:46,340 --> 00:07:48,300
Oh, yeah, yeah, okay. Then that would
make sense.
112
00:07:48,520 --> 00:07:50,020
Yeah. Is it okay?
113
00:07:50,660 --> 00:07:51,660
Yeah.
114
00:07:51,940 --> 00:07:56,160
Yeah, just try to give it a little bit
of a stretch. Make it open up slightly.
115
00:07:56,860 --> 00:07:58,360
Oh, that good?
116
00:07:58,880 --> 00:08:01,440
Try to relax. Take some nice deep
breaths.
117
00:08:01,700 --> 00:08:02,700
Mm -hmm.
118
00:08:11,520 --> 00:08:12,560
Oh, Tyler,
119
00:08:13,420 --> 00:08:14,420
seriously?
120
00:08:18,860 --> 00:08:24,840
No, actually, go ahead and just sit up.
Why don't you come over here and sit
121
00:08:24,840 --> 00:08:28,560
back on the table next to the stand
here.
122
00:08:28,900 --> 00:08:34,159
Really, I think we need to talk about
this. I think it's already cats out of
123
00:08:34,159 --> 00:08:36,400
bag, so come up.
124
00:08:37,140 --> 00:08:38,140
Come on.
125
00:08:40,200 --> 00:08:41,079
Have a seat.
126
00:08:41,080 --> 00:08:42,080
Okay.
127
00:08:43,080 --> 00:08:44,080
Yeah.
128
00:08:45,840 --> 00:08:50,960
Listen, this is obviously an ongoing
problem with you.
129
00:08:52,380 --> 00:08:53,380
It's such a burden.
130
00:08:53,740 --> 00:08:56,180
Yeah. It pops up all the time.
131
00:08:57,700 --> 00:08:59,260
I'm sorry. I don't mean to laugh.
132
00:09:00,100 --> 00:09:06,540
You know, I can't help you, though, with
this, just so you know. I specialize in
133
00:09:06,540 --> 00:09:08,240
sexual...
134
00:09:09,490 --> 00:09:14,910
issues of this nature, and if you want,
I mean, I could perhaps give you a
135
00:09:14,910 --> 00:09:18,770
lesson on this, maybe teach you some
tricks.
136
00:09:19,210 --> 00:09:23,070
Anything. You know, it pops up all the
time.
137
00:09:23,290 --> 00:09:28,150
Class, when I'm not even thinking about
anything, it's just, it comes and goes.
138
00:09:28,290 --> 00:09:32,190
I have no control over it. Okay. Well,
let's see what we can do, okay?
139
00:09:32,730 --> 00:09:33,569
All right.
140
00:09:33,570 --> 00:09:37,290
Why don't you go ahead, and this timer's
going to drop you short. In fact, why
141
00:09:37,290 --> 00:09:38,290
don't you just take...
142
00:09:38,360 --> 00:09:39,460
Your clothes off entirely.
143
00:09:40,660 --> 00:09:42,200
It's okay. She's not watching.
144
00:09:42,620 --> 00:09:43,620
She's turned away.
145
00:09:44,660 --> 00:09:46,080
Right. Okay.
146
00:09:48,120 --> 00:09:49,120
It's not weird.
147
00:09:49,500 --> 00:09:50,500
It's not weird.
148
00:09:51,320 --> 00:09:55,400
At this point, actually, it might be
just past all that weird part.
149
00:09:55,600 --> 00:09:57,900
No, I think it's still pretty weird,
actually.
150
00:10:00,560 --> 00:10:02,220
Sure? Yeah, okay.
151
00:10:06,590 --> 00:10:07,630
It is hot in here, right?
152
00:10:09,970 --> 00:10:10,970
You're toasty.
153
00:10:12,150 --> 00:10:13,150
Okay.
154
00:10:13,890 --> 00:10:20,730
Okay. For the record, I've seen you now
come twice, and I've
155
00:10:20,730 --> 00:10:26,530
pretty much, you know, massaged your
balls. So how you're being shy right
156
00:10:26,550 --> 00:10:27,550
I'm really not sure.
157
00:10:27,650 --> 00:10:29,350
Go ahead and have a seat up here.
158
00:10:32,140 --> 00:10:33,540
It's not like you're actually related.
159
00:10:34,080 --> 00:10:39,220
Are you trying to tell me you've never
thought of her that way?
160
00:10:40,980 --> 00:10:41,980
No.
161
00:10:43,300 --> 00:10:44,840
Really? Okay.
162
00:10:45,320 --> 00:10:46,720
So, yeah.
163
00:10:48,000 --> 00:10:49,580
It's there. Already again.
164
00:10:49,820 --> 00:10:51,440
I know. Right after you just came.
165
00:10:52,140 --> 00:10:53,200
It doesn't go away.
166
00:10:53,420 --> 00:10:58,880
Okay. Well, why don't we just start with
something simple because it looks like
167
00:10:58,880 --> 00:11:03,870
Sandra. kind of interested because she
keeps peeking to take a look and I'm not
168
00:11:03,870 --> 00:11:06,110
so sure I believe that nothing's
happened. Nothing's happened.
169
00:11:06,790 --> 00:11:11,090
So, Sandra, do you want to touch his
penis?
170
00:11:11,650 --> 00:11:13,970
Do you want to touch it?
171
00:11:14,850 --> 00:11:17,030
If it bothers you, close your eyes.
172
00:11:18,150 --> 00:11:20,050
It doesn't bother me that much.
173
00:11:20,890 --> 00:11:22,530
Well, it didn't. She's beautiful.
174
00:11:23,130 --> 00:11:25,210
Do you want to touch it? Like that?
175
00:11:26,670 --> 00:11:27,670
Yeah?
176
00:11:29,160 --> 00:11:31,540
You want to touch right here? You want
to touch his balls?
177
00:11:32,420 --> 00:11:33,420
See?
178
00:11:34,160 --> 00:11:38,540
Now if you feel yourself starting to get
funny, you just let me know. Okay, if I
179
00:11:38,540 --> 00:11:39,539
feel funny.
180
00:11:39,540 --> 00:11:40,540
Yeah, yeah, yeah.
181
00:11:41,520 --> 00:11:42,520
Okay, well.
182
00:11:43,080 --> 00:11:44,080
That worked.
183
00:11:44,100 --> 00:11:46,260
That worked? Yeah, that worked. Okay,
great.
184
00:11:47,300 --> 00:11:48,279
That was close.
185
00:11:48,280 --> 00:11:51,660
Wow. That was really close. That was
great. Now just keep in mind, I may do
186
00:11:51,660 --> 00:11:53,360
to you every single time you get there.
187
00:11:53,580 --> 00:11:54,579
All right.
188
00:11:54,580 --> 00:11:55,580
Right.
189
00:11:57,640 --> 00:11:59,420
Better hold it back, huh? Yeah, hearing.
190
00:11:59,660 --> 00:12:00,660
Right, yeah.
191
00:12:01,420 --> 00:12:07,240
I would have to hate to induce some sort
of electronic therapy.
192
00:12:07,540 --> 00:12:11,600
Right. Right. No, it should be like a
shock treatment. But look at that. See,
193
00:12:11,720 --> 00:12:14,720
it's helped. Your cock is getting a
little bit softer.
194
00:12:15,020 --> 00:12:19,000
Yeah. It's not quite as willing to just
explode, right?
195
00:12:19,900 --> 00:12:23,540
It's going back up there. It will go
back up. It will go back up. But that's
196
00:12:23,540 --> 00:12:25,820
where in your mind you're going to have
to remember what happened.
197
00:12:26,120 --> 00:12:28,400
And then you're going to have to bring
it back down a little bit. Right, right.
198
00:12:28,820 --> 00:12:31,680
Because, you know, unless you like
paint, some people do.
199
00:12:32,240 --> 00:12:33,560
No, I'm not too much of that.
200
00:12:34,200 --> 00:12:37,160
Do you want to maybe put your mouth on
it? No.
201
00:12:37,900 --> 00:12:38,719
Do you want to?
202
00:12:38,720 --> 00:12:39,720
Yeah?
203
00:12:40,500 --> 00:12:42,320
Yeah? Yeah? Can you think?
204
00:12:42,560 --> 00:12:43,960
Yeah? Okay.
205
00:12:46,200 --> 00:12:47,320
You're fine.
206
00:12:47,600 --> 00:12:48,600
Yeah, right, I'm fine.
207
00:12:48,780 --> 00:12:49,639
You're not related.
208
00:12:49,640 --> 00:12:51,360
Right, I'm not related. Yeah,
209
00:12:53,480 --> 00:12:54,480
there you go.
210
00:12:57,400 --> 00:12:58,400
Very good.
211
00:13:01,260 --> 00:13:02,540
It's just a little remaining.
212
00:13:02,820 --> 00:13:05,120
You might want to hold it back a little
bit.
213
00:13:05,980 --> 00:13:06,980
There you go.
214
00:13:10,520 --> 00:13:13,280
We'll just offset that feeling a little
bit.
215
00:13:14,960 --> 00:13:17,900
Make sure you can't focus too much on
that cough.
216
00:13:19,120 --> 00:13:20,440
Yeah, do you like that?
217
00:13:22,000 --> 00:13:23,440
Oh, my God.
218
00:13:23,760 --> 00:13:25,640
It's hot in here, isn't it? Yeah.
219
00:13:28,360 --> 00:13:29,360
Oh, my God.
220
00:13:29,640 --> 00:13:32,680
You feeling a little better? You've
already lasted longer than usual,
221
00:13:33,060 --> 00:13:35,700
Yeah, my thing is I came like three
times. Yeah.
222
00:13:36,080 --> 00:13:39,200
Whatever works. Right?
223
00:13:39,520 --> 00:13:42,400
Maybe that's the thing. I just got to,
you know. Yeah.
224
00:13:42,680 --> 00:13:45,200
Probably three or four times a night.
Maybe. Maybe.
225
00:13:47,300 --> 00:13:48,440
Is that good?
226
00:13:48,980 --> 00:13:49,980
Yeah.
227
00:13:54,840 --> 00:13:55,840
Okay.
228
00:14:15,820 --> 00:14:16,820
Oh wow.
229
00:14:44,910 --> 00:14:45,970
Oh my gosh.
230
00:15:14,330 --> 00:15:17,670
Very cute, but she can't understand half
of what we're saying
231
00:15:56,660 --> 00:16:02,420
Oh my God.
232
00:16:31,480 --> 00:16:33,980
oh my god
233
00:16:57,960 --> 00:17:00,400
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh,
234
00:17:01,260 --> 00:17:02,260
yeah.
235
00:17:03,380 --> 00:17:04,380
Oh, yeah.
236
00:17:28,850 --> 00:17:30,470
Oh yeah, just like that.
237
00:17:34,690 --> 00:17:35,690
Yeah,
238
00:17:38,510 --> 00:17:44,270
just like that.
239
00:17:50,790 --> 00:17:52,830
I can't believe you're making it this
far.
240
00:18:15,490 --> 00:18:20,170
I'm going to have you come up behind
her.
241
00:18:30,960 --> 00:18:32,600
Oh my God.
242
00:18:33,860 --> 00:18:34,860
Wow.
243
00:18:37,580 --> 00:18:38,660
Do I feel okay?
244
00:18:39,120 --> 00:18:40,120
Are you good?
245
00:19:17,830 --> 00:19:20,070
Take your time. There's no rush.
246
00:19:42,860 --> 00:19:44,080
I'm focusing. I'm trying.
247
00:19:46,320 --> 00:19:47,640
Oh, my God.
248
00:19:48,800 --> 00:19:49,800
Oh,
249
00:19:51,340 --> 00:19:52,340
my God.
250
00:19:53,280 --> 00:19:54,860
Oh, that's what I'm trying to do.
251
00:19:56,760 --> 00:20:02,140
Oh, my God.
252
00:20:20,750 --> 00:20:21,830
Yeah, baby.
253
00:20:48,080 --> 00:20:49,640
Kyle, I don't overthink it. Really?
254
00:20:49,960 --> 00:20:50,960
Yeah.
255
00:21:31,400 --> 00:21:33,560
Yeah, right there.
256
00:21:58,810 --> 00:22:02,270
Oh my goodness.
257
00:22:35,770 --> 00:22:36,770
Alright,
258
00:22:49,050 --> 00:22:50,050
back to me Tyler.
259
00:23:48,420 --> 00:23:49,980
Oh, my God.
260
00:24:18,030 --> 00:24:19,030
Are you watching that go in there?
261
00:24:19,690 --> 00:24:22,370
Are you watching your cock go inside
there, huh?
262
00:24:22,710 --> 00:24:23,710
Yeah.
263
00:24:25,310 --> 00:24:26,990
Oh, there you go.
264
00:24:27,550 --> 00:24:28,550
Oh,
265
00:24:29,010 --> 00:24:30,610
right
266
00:24:30,610 --> 00:24:42,370
there.
267
00:24:46,520 --> 00:24:47,520
Are you here?
268
00:24:47,920 --> 00:24:48,920
Really?
269
00:24:50,760 --> 00:24:51,760
Come here.
270
00:25:34,949 --> 00:25:37,750
Oh, Jesus.
271
00:26:59,760 --> 00:27:00,760
inside of him now.
272
00:27:01,460 --> 00:27:02,460
Yeah.
273
00:27:06,820 --> 00:27:07,820
Yeah.
274
00:27:08,340 --> 00:27:09,340
Yeah.
275
00:28:02,740 --> 00:28:03,740
Oh, she's coming back in.
276
00:28:14,000 --> 00:28:15,580
Thank you.
277
00:29:28,490 --> 00:29:29,650
Oh my goodness.
278
00:29:30,350 --> 00:29:30,790
Oh
279
00:29:30,790 --> 00:29:37,730
my
280
00:29:37,730 --> 00:29:46,250
goodness.
281
00:30:01,550 --> 00:30:03,250
Slow it down, baby.
282
00:30:03,910 --> 00:30:05,010
Slow it down.
283
00:32:09,960 --> 00:32:13,920
And then the payoff becomes that big
orgasm.
284
00:32:17,580 --> 00:32:19,440
Now you can try to come to it?
285
00:32:20,200 --> 00:32:21,200
Yeah.
286
00:32:59,240 --> 00:33:01,260
Are you going to stick it in my mouth?
287
00:33:44,790 --> 00:33:45,790
Thank you.
18573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.