Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:03,292
SARAH, have you
seen my phone?
2
00:00:03,370 --> 00:00:04,667
SARAH?
3
00:00:04,738 --> 00:00:06,262
(SIGHING) Great.
4
00:00:09,309 --> 00:00:10,298
Good morning,
Dr. Blake.
5
00:00:10,377 --> 00:00:11,867
Good morning.
Morning.
6
00:00:11,945 --> 00:00:13,572
Good morning,
Dr. Blake.
7
00:00:13,646 --> 00:00:15,910
(SIGHS) Is anyone else
going to come out of there?
8
00:00:15,982 --> 00:00:18,382
It's a closet,
not a clown car.
9
00:00:18,451 --> 00:00:20,612
Okay, what were you
guys doing in there?
10
00:00:21,421 --> 00:00:23,355
They were both
servicing me.
11
00:00:23,423 --> 00:00:25,118
I'm sorry
that I asked.
12
00:00:25,191 --> 00:00:27,989
Well, with Holly's essence
in SARAH's computer,
13
00:00:28,061 --> 00:00:30,655
I thought it might nice
to display her
in a holographic form.
14
00:00:30,730 --> 00:00:32,755
We were just working out
the final details.
15
00:00:33,133 --> 00:00:34,191
How do I look?
16
00:00:35,168 --> 00:00:37,659
Um, exactly like you.
17
00:00:38,471 --> 00:00:41,565
Oh! I asked
for bigger boobs.
18
00:00:41,641 --> 00:00:45,600
You were perfect before
your untimely interruption
and you are perfect now.
19
00:00:45,678 --> 00:00:47,543
Aw, air kiss.
20
00:00:48,114 --> 00:00:50,139
I can't actually
touch anything.
21
00:00:50,216 --> 00:00:53,652
Yes, Holly,
I'm familiar with
the concept of holograms.
22
00:00:53,720 --> 00:00:56,951
Fargo, when was
the last time
that you slept
23
00:00:57,023 --> 00:00:58,888
or bathed
or weren't here?
24
00:00:58,958 --> 00:01:02,758
My love can neither sleep,
nor bathe, nor leave,
25
00:01:02,829 --> 00:01:05,024
so I shall do
none of these
until she can.
26
00:01:05,498 --> 00:01:08,092
Oh, and don't worry.
I have plenty
of sick days accrued.
27
00:01:08,168 --> 00:01:11,934
And I'm giving
Dr. Fargo tips on dating
a non-traditional entity.
28
00:01:12,005 --> 00:01:15,099
Yes, because one of you
dating my house wasn't
non-traditional enough.
29
00:01:15,175 --> 00:01:16,335
Hmm.
30
00:01:16,576 --> 00:01:18,373
(SIGHING)
Where is my...
31
00:01:18,445 --> 00:01:20,879
Hey, Mom, I told Dre
we'd give him a ride
to school today,
32
00:01:20,947 --> 00:01:21,971
so we have to go.
33
00:01:22,048 --> 00:01:23,777
Okay, well if I could
find my phone
34
00:01:23,850 --> 00:01:25,647
or anything else
around here.
35
00:01:25,718 --> 00:01:28,118
Dungeon Master,
where were we?
36
00:01:28,188 --> 00:01:29,815
SARAH: Approachinga subterranean river
37
00:01:29,889 --> 00:01:32,687
in the caverns beneaththe Orc-infested keep.
You know where the phone is?
38
00:01:32,759 --> 00:01:36,024
Oh, oh! I can use
that 50-foot pole I have
stored in my portable hole.
39
00:01:36,696 --> 00:01:38,357
Has anyone seen
my phone?
40
00:01:38,731 --> 00:01:40,790
KEVIN: I...
I think I found it.
41
00:01:40,867 --> 00:01:42,801
Where? Oh.
There it is.
44
00:01:51,311 --> 00:01:52,676
(CHUCKLING)
45
00:01:53,379 --> 00:01:55,210
What? What?
46
00:01:57,117 --> 00:01:58,550
Happy Feynman Day.
47
00:01:58,618 --> 00:02:00,586
Oh, great.
Feynman Day.
48
00:02:00,753 --> 00:02:03,449
And a fine day
for Feynman Day it is.
49
00:02:05,091 --> 00:02:07,116
You have no clue.
No, remind me.
50
00:02:07,193 --> 00:02:08,854
Global's version
of April Fools' Day.
51
00:02:08,928 --> 00:02:11,590
Richard Feynman
was a Nobel Prize-winning
physicist
52
00:02:11,664 --> 00:02:13,598
famous for his
practical jokes.
53
00:02:13,666 --> 00:02:17,158
So a bunch of science nerds
playing pranks on each other.
54
00:02:17,237 --> 00:02:18,295
Ah, what could
go wrong?
55
00:02:18,371 --> 00:02:22,102
Hmm, yes.
I have to go inspect
the medical equipment
56
00:02:22,175 --> 00:02:25,076
for the new marine lab
before it opens tomorrow.
57
00:02:25,145 --> 00:02:28,239
A day alone
in an empty
underwater lab
58
00:02:28,314 --> 00:02:29,941
is exactly
what I need today.
59
00:02:30,583 --> 00:02:35,145
You mean a day alone
with your fianc� is what
you need right now.
60
00:02:35,221 --> 00:02:39,089
(GRUNTING)
Well, it is not my fianc�
that I'm avoiding.
61
00:02:39,159 --> 00:02:41,593
Hmm, I think I'll avoid
G.D. Today, myself.
62
00:02:41,661 --> 00:02:43,526
Henry wants to talk about
the bachelor party anyway.
63
00:02:43,596 --> 00:02:44,824
Oh, well, good luck.
64
00:02:44,898 --> 00:02:47,731
Yeah, um, on that note.
Uh...
65
00:02:47,800 --> 00:02:51,361
Any chance we could
maybe nail down a date
for the wedding?
66
00:02:52,305 --> 00:02:54,535
Um, it's on my list
of things to do.
67
00:02:54,607 --> 00:02:56,131
Great, because I spoke to Zoe
and she's really excited
68
00:02:56,209 --> 00:02:57,699
and if you look
on the calendar,
I actually marked off...
69
00:02:57,777 --> 00:02:59,039
I saw the calendar
70
00:02:59,112 --> 00:03:02,513
and I will let my family
know about the wedding
as soon as I...
71
00:03:02,582 --> 00:03:03,640
Can.
72
00:03:04,317 --> 00:03:08,117
You haven't...
You haven't told your
family about the wedding?
73
00:03:08,988 --> 00:03:09,977
Please don't
give that look.
74
00:03:10,056 --> 00:03:13,719
I... Look,
I've just been really...
75
00:03:14,827 --> 00:03:16,556
You know what?
I don't want to
get into it right now.
76
00:03:16,629 --> 00:03:18,096
Okay?
Okay.
77
00:03:18,164 --> 00:03:19,927
I've got to go.
Okay.
78
00:03:22,936 --> 00:03:24,733
Uh, hey, boss.
79
00:03:24,804 --> 00:03:26,601
Uh, if you're not busy
I'm going to head out.
80
00:03:26,673 --> 00:03:29,574
Uh, actually,
I think I might have
an assignment for you.
81
00:03:30,076 --> 00:03:32,101
You know how Fargo's
been living on my couch
82
00:03:32,178 --> 00:03:35,204
and spending
every second with his,
sort of, dead girlfriend?
83
00:03:35,281 --> 00:03:36,373
It's not healthy.
84
00:03:36,449 --> 00:03:40,112
I don't imagine
it's very good for your
pre-marital bliss, either.
85
00:03:40,186 --> 00:03:41,210
No, there is that.
86
00:03:41,287 --> 00:03:45,451
Um, so I'm wondering,
in your lovable
and tactful way,
87
00:03:45,525 --> 00:03:47,618
if you could maybe...
88
00:03:48,494 --> 00:03:49,518
Kick him to the curb?
89
00:03:49,596 --> 00:03:52,326
Glad we understand
each other. Thank you.
90
00:04:00,773 --> 00:04:01,797
(GROANS)
91
00:04:01,874 --> 00:04:04,206
Invisible barrier,
pre-approved.
92
00:04:06,379 --> 00:04:07,368
(SCREAMS)
93
00:04:07,447 --> 00:04:09,039
Magnetized pants!
Pre-approved.
94
00:04:09,115 --> 00:04:11,447
MAN: Okay!
Let me down!
95
00:04:11,517 --> 00:04:12,745
(BUBBLING)
96
00:04:12,819 --> 00:04:14,480
(MAN YELLING INDISTINCTLY)
97
00:04:14,554 --> 00:04:18,388
Foam party
in the detergent lab,
not approved.
98
00:04:18,458 --> 00:04:20,426
Who is responsible
for this?
99
00:04:20,493 --> 00:04:21,482
Oh, I didn't
do that.
100
00:04:21,561 --> 00:04:23,392
I'm just here
about my brachiopods.
I can't find them.
101
00:04:24,030 --> 00:04:26,555
Dinosaurs? Okay, tell me
you're kidding.
102
00:04:26,633 --> 00:04:30,797
No, not Brachiosauri.
Artemia salina,
to be precise.
103
00:04:32,138 --> 00:04:34,698
Very tiny, very harmless.
Uh, just not where
they should be.
104
00:04:35,375 --> 00:04:39,368
Missing who-zits...
Not on my list.
105
00:04:39,879 --> 00:04:43,315
People, what part
of pre-approved
do you not understand?
106
00:04:43,383 --> 00:04:46,181
Relax, Jo.
Try embracing
spontaneity for once.
107
00:04:46,252 --> 00:04:47,480
Oh, see, you say
spontaneity
108
00:04:47,553 --> 00:04:49,885
and I say
a reckless disregard
for consequences.
109
00:04:49,956 --> 00:04:53,414
I have a thousand
reconstituted lungfish
in the Estivation Lab,
110
00:04:53,493 --> 00:04:55,688
the Thermodynamics Wing
is now a sauna...
111
00:04:55,762 --> 00:04:59,095
Oh, and the cafeteria
floor is a trampoline.
112
00:04:59,165 --> 00:05:01,656
You're kind of missing
the point of Feynman Day,
aren't you?
113
00:05:01,734 --> 00:05:04,294
Oh, you mean
there's a point
to all of this idiocy?
114
00:05:04,370 --> 00:05:05,632
Yes.
115
00:05:05,705 --> 00:05:07,332
Some of the greatest
innovations in history
116
00:05:07,407 --> 00:05:09,204
were the result of
a really cool prank.
117
00:05:09,275 --> 00:05:11,607
I mean, how do you think
we discovered anti-matter?
118
00:05:11,678 --> 00:05:13,543
And Velcro.
Seriously?
119
00:05:13,613 --> 00:05:15,410
Well, no,
but it's possible
120
00:05:15,481 --> 00:05:17,176
and you're kind of
squelching that potential.
121
00:05:17,250 --> 00:05:18,444
(SIGHS)
Damn straight!
122
00:05:18,518 --> 00:05:20,315
Okay, the next one
of you eggheads...
123
00:05:20,386 --> 00:05:21,444
(CLOTHES CRACKLING)
124
00:05:21,521 --> 00:05:24,649
...to pull an unapproved
prank will be subjected
to unapproved discipline.
125
00:05:24,724 --> 00:05:26,487
Spread the word.
126
00:05:26,559 --> 00:05:28,288
(PEOPLE SNICKERING)
127
00:05:30,596 --> 00:05:31,995
What?
(LAUGHING)
128
00:05:33,099 --> 00:05:35,192
Uh, it looks like
someone treated
your clothes
129
00:05:35,268 --> 00:05:37,463
with nano-fibers from
the meta-materials lab.
130
00:05:38,204 --> 00:05:41,173
Bring on the
unapproved discipline.
131
00:05:41,240 --> 00:05:42,264
Ow!
132
00:05:43,476 --> 00:05:45,068
Get out of here!
133
00:06:03,629 --> 00:06:05,756
(IN SQUEAKY TONE)
Hey! Zane!
134
00:06:06,666 --> 00:06:08,361
(CLEARING THROAT)
135
00:06:09,902 --> 00:06:11,563
Ow! What the hell?
136
00:06:12,972 --> 00:06:14,530
(IN SQUEAKY TONE)
Good morning!
137
00:06:14,607 --> 00:06:16,040
(LAUGHING)
138
00:06:17,143 --> 00:06:20,874
Seriously, you drank
the coffee I sent you?
You're a dumb ass.
139
00:06:21,414 --> 00:06:23,211
(CONTINUES SQUEAKING)
140
00:06:24,650 --> 00:06:26,641
Just chill.
I just messed with
the speech center
141
00:06:26,719 --> 00:06:27,811
of your parietal lobe
a little bit.
142
00:06:27,887 --> 00:06:31,482
You'll un-beaker
in a day or two.
Well, three, tops.
143
00:06:34,060 --> 00:06:36,790
"Congratulations,
you've been promoted
to head of Section Five."
144
00:06:40,166 --> 00:06:41,155
"Dumbass."
145
00:06:42,168 --> 00:06:45,103
Ah, this is your
idea of payback.
146
00:06:45,171 --> 00:06:47,901
Nice try.
You know what?
You're right.
147
00:06:47,974 --> 00:06:49,498
You wouldn't
have the stones.
148
00:06:49,575 --> 00:06:53,568
So why don't you tell Lupo
to leave the pranks
to the professionals, okay?
149
00:06:57,116 --> 00:06:59,846
Nice touch, but I'm still
not going anywhere
near Section Five.
150
00:06:59,919 --> 00:07:00,908
(SQUEAKING)
151
00:07:09,595 --> 00:07:10,584
(SIGHING)
152
00:07:14,967 --> 00:07:16,491
Sweet silence.
153
00:07:55,508 --> 00:07:57,135
Computer! Status?
154
00:07:57,210 --> 00:07:59,940
AUTOMATED VOICE: Initiatingmobile lab detachment.
155
00:08:00,012 --> 00:08:03,175
What? No, no, no.
No detachment.
Computer override.
156
00:08:03,249 --> 00:08:06,685
Override unauthorized.Prepare for air lock seal.
157
00:08:06,752 --> 00:08:09,346
What? No, no, no!
Remain docked!
Remain docked!
158
00:08:11,023 --> 00:08:15,892
Help! Help!
Is anyone out there?
159
00:08:20,433 --> 00:08:22,196
Is anyone up there?
160
00:08:23,302 --> 00:08:24,291
Damn it!
161
00:08:28,708 --> 00:08:30,733
Mobile lab launch successful.
162
00:08:30,810 --> 00:08:32,607
Yeah, depends on
your point of view.
163
00:08:32,678 --> 00:08:33,940
(SCREAMS)
164
00:08:35,348 --> 00:08:36,406
Surprise!
165
00:08:37,250 --> 00:08:38,717
You pulled
a prank on me?
166
00:08:39,519 --> 00:08:42,386
Well, I wouldn't
so much call it
a prank as a "surprise".
167
00:08:42,455 --> 00:08:45,015
I hate surprises.
How do you not
know that about me?
168
00:08:46,259 --> 00:08:48,625
Well, I didn't think
it was a bad surprise.
169
00:08:49,061 --> 00:08:50,688
Oh, my God.
One moment alone.
170
00:08:50,763 --> 00:08:52,390
Is that so much
to ask for?
171
00:08:52,465 --> 00:08:54,558
Come on down.
Just...
172
00:08:55,568 --> 00:08:56,626
(SIGHS)
173
00:08:58,704 --> 00:09:02,470
I'll bet you're going
to like this one.
There you go.
174
00:09:04,043 --> 00:09:05,032
(SIGHS)
175
00:09:09,215 --> 00:09:10,443
Oh, my God.
176
00:09:11,183 --> 00:09:12,241
Uh-huh.
177
00:09:12,318 --> 00:09:13,751
(BEEPS)
178
00:09:13,819 --> 00:09:15,787
(MUZAK PLAYING)
Come, sit.
179
00:09:16,422 --> 00:09:18,083
I'm Virtual Vincent,
180
00:09:18,157 --> 00:09:22,526
and I'll be your tour guidethrough each delectablecourse of my Feast d'amour,
181
00:09:22,795 --> 00:09:24,922
as well as throughyour undersea cruise
182
00:09:24,997 --> 00:09:28,524
through the enchantingGlobal Dynamics aqua farm.
183
00:09:28,601 --> 00:09:29,761
Enjoy.
184
00:09:33,072 --> 00:09:36,803
So, this took a lot
of preparation, huh?
185
00:09:38,544 --> 00:09:39,636
Yeah.
186
00:09:44,116 --> 00:09:47,279
Well, that wine isn't
going to pour itself.
187
00:09:51,223 --> 00:09:52,281
Thank you.
188
00:09:56,295 --> 00:09:57,728
(INDISTINCT)
189
00:10:00,499 --> 00:10:01,659
Help.
190
00:10:01,734 --> 00:10:03,497
Why don't you relax?
191
00:10:06,105 --> 00:10:08,869
MAN 1: Little help,
please. Anybody?
192
00:10:10,843 --> 00:10:12,333
MAN 2:
Hey, check this out.
193
00:10:15,247 --> 00:10:18,114
No. No!
Not approved!
194
00:10:23,422 --> 00:10:24,582
Larry, stop!
195
00:10:24,657 --> 00:10:25,988
(SQUEAKING)
196
00:10:26,892 --> 00:10:29,452
You almost unleashed
a flood!
197
00:10:29,528 --> 00:10:32,088
Where is your PA?
I am ending this
right now.
198
00:10:34,266 --> 00:10:37,702
(ON PA) Listen up, Global,Feynman Day is over.
199
00:10:37,770 --> 00:10:44,573
Anyone perpetrating a prank,authorized or not, will bespending the night in lockup.
200
00:10:44,644 --> 00:10:47,272
ZANE OVER PA:
As Grand Poobahof Section Five,
201
00:10:47,346 --> 00:10:51,680
I demand to be amused.Let the Section Fivepranks continue.
202
00:10:51,751 --> 00:10:52,877
Mr. Donovan...
203
00:10:52,952 --> 00:10:56,319
And by the way,you're lookingsmoking, Lupo.
204
00:10:56,389 --> 00:10:58,254
(CLOTHES BUZZING)
What?
205
00:11:03,195 --> 00:11:04,526
Really?
206
00:11:08,668 --> 00:11:09,726
(SQUEAKS)
207
00:11:13,039 --> 00:11:14,700
Ooh! Holly rolls a 20!
208
00:11:14,774 --> 00:11:16,833
Head shot! Whoo-hoo!
Whoo! Ah!
209
00:11:16,942 --> 00:11:19,536
SARAH:
That eliminates the lastof the Orc combatants.
210
00:11:19,612 --> 00:11:21,477
Do you wish to proceeddeeper into the keep?
211
00:11:21,547 --> 00:11:23,481
Yeah!
Hey, guys,
here's a thought.
212
00:11:23,549 --> 00:11:24,948
You know how
college roommates
have a sign
213
00:11:25,017 --> 00:11:28,043
to let the other one
know that they're
getting busy inside.
214
00:11:28,120 --> 00:11:30,179
(CLEARING THROAT)
A, my college experience
215
00:11:30,256 --> 00:11:32,247
did not involve
a lot of "getting busy"
216
00:11:32,324 --> 00:11:35,350
and B, does the compound
word "Non-sequitur"
mean anything to you?
217
00:11:35,428 --> 00:11:36,486
I'm going somewhere
with this.
218
00:11:36,562 --> 00:11:38,189
(CLEARING THROAT)
Seeing as how
219
00:11:38,264 --> 00:11:39,788
we're both romantically
involved with this house,
220
00:11:39,865 --> 00:11:41,025
to one degree
or another.
221
00:11:41,100 --> 00:11:44,433
Perhaps we should
have a similar system,
like today for example.
222
00:11:44,503 --> 00:11:48,439
We can pretend
that I put out the sign
and you have to go.
223
00:11:49,041 --> 00:11:50,736
(SCOFFS) No, I'm not
going anywhere.
224
00:11:51,644 --> 00:11:53,976
To be fair, you have been
monopolizing all
of her time and I...
225
00:11:54,046 --> 00:11:56,173
You and SARAH
have an eternity
to spend together.
226
00:11:56,248 --> 00:11:57,840
Holly and I
might only have...
227
00:11:58,851 --> 00:12:00,580
Wait, might only...
228
00:12:01,721 --> 00:12:04,315
(GASPS) SARAH?
229
00:12:04,390 --> 00:12:06,290
SARAH?
Where did she go?
Is she okay?
230
00:12:06,358 --> 00:12:09,691
SARAH: I'm unableto answer those questionswith any degree of certainty.
231
00:12:09,762 --> 00:12:12,754
As you know, Dr. Fargo,maintaining Holly'sexistence is...
232
00:12:12,832 --> 00:12:15,824
Just get her back
as soon as you can
Get her back!
233
00:12:16,535 --> 00:12:17,661
Have what?
234
00:12:18,137 --> 00:12:21,766
Um, only have
until the end
of this campaign
235
00:12:21,841 --> 00:12:24,332
until I have to go back
to work, you know.
(LAUGHS) Oh.
236
00:12:27,113 --> 00:12:29,274
SARAH,
we're going deeper.
237
00:12:32,518 --> 00:12:33,678
Nice.
238
00:12:36,922 --> 00:12:40,085
If Zane wants discipline,
I'm going to give him
discipline!
239
00:12:40,159 --> 00:12:42,218
(EXPLOSION)
(SCREAMS)
240
00:12:42,294 --> 00:12:43,784
Not approved!
241
00:12:43,863 --> 00:12:45,626
(ALARMS BLARING)
242
00:12:47,233 --> 00:12:48,825
(SQUEAKING)
243
00:12:49,135 --> 00:12:50,329
(ALL COUGHING)
244
00:12:53,372 --> 00:12:55,203
This salad is
really delicious.
245
00:12:55,274 --> 00:12:57,037
Every ingredientin your kelp salad
246
00:12:57,109 --> 00:13:00,806
was organically grownright here in Eureka'sown aqua farm,
247
00:13:00,880 --> 00:13:04,680
the largest manmadesaltwater ocean habitatin the world.
248
00:13:08,053 --> 00:13:12,285
Allie, how could you
not tell your family?
249
00:13:13,392 --> 00:13:17,021
(SIGHS) Jack, please,
can we just enjoy this meal?
250
00:13:17,596 --> 00:13:19,427
Here's aninteresting tidbit,
251
00:13:19,498 --> 00:13:24,902
Lake Archimedes is hometo over 10,000 forms ofaquatic life.
252
00:13:24,970 --> 00:13:28,269
When I'm excited
about something
in my life,
253
00:13:28,340 --> 00:13:30,706
for instance,
our wedding day,
254
00:13:31,777 --> 00:13:33,870
I like to share it
with my loved ones.
255
00:13:33,946 --> 00:13:35,106
And I'm going
to tell them.
256
00:13:35,181 --> 00:13:36,876
Okay, when?
Because it feels
like you're stalling.
257
00:13:37,416 --> 00:13:40,044
Oh, this from the guy
who took four years
to ask me out.
258
00:13:40,119 --> 00:13:42,610
I mean, what is
the big rush?
Oh.
259
00:13:42,688 --> 00:13:43,848
Let's just
take a breath.
260
00:13:43,923 --> 00:13:44,981
A breath for what?
261
00:13:45,057 --> 00:13:47,719
And remember,there's no needfor you lovebirds
262
00:13:47,793 --> 00:13:49,522
to be shy aroundVirtual Vincent.
263
00:13:49,595 --> 00:13:51,222
What happensin the mobile...
264
00:13:52,431 --> 00:13:55,264
Lights. Um...
265
00:13:58,537 --> 00:13:59,561
(LAUGHS)
266
00:13:59,638 --> 00:14:02,607
Maybe... Maybe we should
just do this another time.
267
00:14:03,609 --> 00:14:05,270
I think we should.
268
00:14:06,478 --> 00:14:07,570
What do you mean?
269
00:14:09,181 --> 00:14:11,411
Well, what do you mean?
I meant lunch.
270
00:14:11,483 --> 00:14:13,508
Right. That's what
I meant, too, lunch.
271
00:14:15,654 --> 00:14:16,678
All right.
272
00:14:18,891 --> 00:14:20,722
Henry told me how
to take it
out of autopilot.
273
00:14:20,793 --> 00:14:22,260
I just got to remember
the sequence.
274
00:14:23,629 --> 00:14:24,755
(SIGHING)
275
00:14:25,631 --> 00:14:29,192
Jack...
Hold on. I...
I did it with a song. Um...
276
00:14:33,072 --> 00:14:34,061
(HUMMING)
277
00:14:34,139 --> 00:14:35,128
Seven...
278
00:14:37,076 --> 00:14:38,338
Jack?
Four...
279
00:14:38,410 --> 00:14:39,604
Jack!
What? Yeah?
280
00:14:41,914 --> 00:14:44,007
Well, that doesn't
look like it's on
the programed tour.
281
00:14:45,851 --> 00:14:46,943
Okay, number sequence.
(ALARM BLARING)
282
00:14:47,019 --> 00:14:52,013
(STUTTERING)
Seven... Four...
283
00:14:52,291 --> 00:14:53,758
Uh...
Come on!
284
00:14:53,826 --> 00:14:55,225
Yes! Watch it!
285
00:14:58,063 --> 00:14:59,997
(SYSTEMS POWERING DOWN)
286
00:15:01,901 --> 00:15:05,735
Uh, I've got to say
I was expecting
something a little worse.
287
00:15:05,804 --> 00:15:07,738
AUTOMATED VOICE:
Auxiliary power activated.
288
00:15:07,806 --> 00:15:09,831
Okay, well,
whatever it was,
it fried the power.
289
00:15:09,909 --> 00:15:12,104
Repulsion, navigation,
communication,
they're all down.
290
00:15:12,177 --> 00:15:13,474
(SIGHS)
Now what?
291
00:15:14,580 --> 00:15:18,482
We drift down to
the bottom of the lake
and brace for touchdown.
292
00:15:22,221 --> 00:15:23,620
Brace, brace, brace.
293
00:15:28,127 --> 00:15:29,617
Again, not so bad.
294
00:15:32,932 --> 00:15:34,126
Wow.
295
00:15:38,537 --> 00:15:40,027
(GASPING) Oh!
(CARTER YELLS)
296
00:15:41,407 --> 00:15:42,931
(GRUNTING)
That's bad!
297
00:15:45,010 --> 00:15:46,272
Okay, don't move.
298
00:15:46,645 --> 00:15:47,805
Okay.
299
00:16:03,562 --> 00:16:05,029
What the hell
are those?
300
00:16:05,097 --> 00:16:07,531
(SIGHS) Automatic
safety shields.
301
00:16:07,599 --> 00:16:08,588
Okay.
302
00:16:08,667 --> 00:16:10,965
Jack, we are not
on stable ground.
303
00:16:11,036 --> 00:16:14,528
If we go over the edge,
this lab was not built
to take that kind of fall.
304
00:16:14,606 --> 00:16:17,507
Okay, can we...
Can we drop anchor?
305
00:16:17,576 --> 00:16:18,736
Uh, secure the lake bed?
306
00:16:18,811 --> 00:16:20,142
(CREAKING)
307
00:16:20,446 --> 00:16:22,175
It's okay.
We don't have an anchor.
308
00:16:22,247 --> 00:16:28,311
All right. Can we, uh,
maybe fire torpedoes?
309
00:16:28,387 --> 00:16:31,447
Jack, this is a marine lab,
not the Red October.
310
00:16:31,523 --> 00:16:34,583
Um, how about fire, uh...
311
00:16:34,660 --> 00:16:36,457
Like a grappling
hook thingy?
312
00:16:36,528 --> 00:16:38,826
Seriously?
Well, at least I'm trying!
313
00:16:41,500 --> 00:16:45,061
Wait a minute,
the lab does have
a couple of sample probes.
314
00:16:45,137 --> 00:16:48,129
(STUTTERING)
If I could bypass
the electronic trigger
315
00:16:48,207 --> 00:16:51,699
I could manually launch
all the probes towards
the trench at once.
316
00:16:51,777 --> 00:16:55,144
And maybe the reaction
will push us backwards
onto stable ground.
317
00:16:55,848 --> 00:16:59,113
Yeah, yeah,
that's different
from firing torpedoes.
318
00:17:03,822 --> 00:17:06,620
JO: And now an explosion
in the alkaline metals lab.
319
00:17:06,692 --> 00:17:09,855
Seriously, if undermining
my authority wasn't enough,
320
00:17:09,928 --> 00:17:11,395
someone could have
really been hurt.
321
00:17:11,463 --> 00:17:14,364
Whoa, Jo. Come on,
I didn't blow this place up.
322
00:17:14,433 --> 00:17:17,869
Oh, are you going to
deny these assorted
acts of spontaneity, too?
323
00:17:18,504 --> 00:17:20,768
Well, that one was me,
but you've got to admit
that was kind of funny.
324
00:17:20,839 --> 00:17:22,101
Okay, Zane.
325
00:17:22,374 --> 00:17:23,807
Okay, wait, wait, wait.
Uh...
326
00:17:24,943 --> 00:17:27,844
There is a common denominator
to a bunch of these,
but it's not me.
327
00:17:27,913 --> 00:17:31,144
It's water.
They're all water-based.
Look at this.
328
00:17:31,617 --> 00:17:34,643
Steam in thermal dynamics,
reconstituted lungfish...
329
00:17:35,054 --> 00:17:38,455
Fish bowling
in Fargo's office.
The avalanche of lather.
330
00:17:38,524 --> 00:17:41,618
Yeah, and alkaline metals
which don't exactly
play well together.
331
00:17:42,027 --> 00:17:43,221
Watch.
332
00:17:43,762 --> 00:17:47,892
The reaction's so violent
that it ignites the liberated
hydrogen gas.
333
00:17:50,169 --> 00:17:54,162
All right, uh...
Labidium, water.
334
00:17:56,575 --> 00:17:59,408
You might want to
stand back a little bit.
335
00:18:00,412 --> 00:18:01,640
Okay.
336
00:18:02,948 --> 00:18:04,279
You ready?
337
00:18:07,352 --> 00:18:08,785
(EXPLOSION)
(GASPING) Whoa!
338
00:18:09,321 --> 00:18:11,551
Multiply that by a couple
thousand grams...
339
00:18:11,623 --> 00:18:12,954
And you get fireworks.
340
00:18:13,025 --> 00:18:15,721
Yeah, not exactly
the spirit
of Feynman Day.
341
00:18:16,295 --> 00:18:17,694
Well, maybe this
wasn't a prank.
342
00:18:18,630 --> 00:18:20,257
What do you mean?
Shh.
343
00:18:21,600 --> 00:18:22,965
Do you hear that?
What?
344
00:18:23,302 --> 00:18:25,862
I think it's behind here.
345
00:18:26,238 --> 00:18:27,364
(GRUNTING)
346
00:18:35,147 --> 00:18:36,637
Broken down sprinkler?
347
00:18:36,882 --> 00:18:40,113
No, the lab uses
a Halon fire-suppression
system.
348
00:18:42,721 --> 00:18:44,712
So where's the water
coming from?
349
00:18:45,991 --> 00:18:48,516
Hey, Henry.
I was just headed
your way
350
00:18:48,594 --> 00:18:50,926
Okay, so G.D.'s
water systems
are in the clear,
351
00:18:50,996 --> 00:18:53,260
no leaky pipes,
no overflows, nada.
352
00:18:53,332 --> 00:18:55,823
Where's this water
coming from?
Lake Archimedes.
353
00:18:57,136 --> 00:18:59,104
Okay, wasn't expecting that.
354
00:18:59,171 --> 00:19:00,263
Yeah, you and me both.
355
00:19:00,339 --> 00:19:01,772
I analyzed the water
from the pranks
356
00:19:01,840 --> 00:19:05,332
and the high content
of Artemia salina
was the same in each.
357
00:19:05,410 --> 00:19:06,934
It's from our lake,
no question.
358
00:19:07,012 --> 00:19:09,139
(STUTTERING)
Back it up, Artie,
who?
359
00:19:09,214 --> 00:19:12,206
Artemia salina.
Tiny brachiopods.
360
00:19:12,284 --> 00:19:13,478
Fowler.
361
00:19:19,591 --> 00:19:21,081
Whatever it is
you're doing,
362
00:19:21,160 --> 00:19:23,185
does it have to be done
on the tippy side
of the boat?
363
00:19:23,262 --> 00:19:26,129
Do you really think
I arbitrarily
just picked a spot
364
00:19:26,198 --> 00:19:28,029
to bypass
the electrical system?
365
00:19:28,100 --> 00:19:30,591
My weight hasn't
put us over the brink.
366
00:19:31,170 --> 00:19:33,798
I don't think a few
more minutes is likely
to make a difference.
367
00:19:33,872 --> 00:19:35,965
Likely is the word
I'd like to focus on.
368
00:19:36,041 --> 00:19:41,206
Well, I am going to focus
on my plan to move us back
from the edge of oblivion.
369
00:19:41,513 --> 00:19:42,639
Your plan?
370
00:19:42,714 --> 00:19:44,477
Which is based
on my plan.
371
00:19:46,351 --> 00:19:47,818
Yes, Jack,
you are the genius.
372
00:19:51,857 --> 00:19:53,449
Wait, that's it.
Isn't it?
373
00:19:55,894 --> 00:19:57,020
That's what?
374
00:19:57,095 --> 00:19:58,824
Why you haven't
told your family.
375
00:19:59,198 --> 00:20:01,758
I don't measure up
against the geniuses
you brought home.
376
00:20:01,833 --> 00:20:05,496
Come on. You have to know
after all these years
the differences in our IQ
377
00:20:05,571 --> 00:20:06,833
don't mean anything to me.
378
00:20:06,905 --> 00:20:08,497
Ah! So you admit
there's a difference!
379
00:20:08,574 --> 00:20:10,565
Of course
there's a difference!
380
00:20:10,642 --> 00:20:13,702
(SCOFFS) What are the odds
that we would be
exactly the same?
381
00:20:13,779 --> 00:20:16,339
Well, I don't know.
I'm not bright enough
to figure it out.
382
00:20:16,415 --> 00:20:17,939
You know what, Jack?
This is your issue,
not mine.
383
00:20:18,016 --> 00:20:19,005
What do you think?
384
00:20:19,084 --> 00:20:21,746
I go around comparing
your IQ with
my previous husbands?
385
00:20:21,820 --> 00:20:23,082
I do now!
386
00:20:23,222 --> 00:20:24,689
(LAUGHS)
You know what?
387
00:20:24,756 --> 00:20:28,715
Me and my genius IQ
are going to go back
to saving our lives.
388
00:20:31,363 --> 00:20:32,591
(GASPING)
389
00:20:35,000 --> 00:20:36,058
Whoa!
390
00:20:37,736 --> 00:20:39,169
(BOTH SCREAMING)
391
00:21:00,525 --> 00:21:02,322
At least we survived
the descent.
392
00:21:02,661 --> 00:21:03,753
Yeah.
393
00:21:04,296 --> 00:21:05,422
(SIGHING)
394
00:21:06,898 --> 00:21:08,991
So we're good?
Yeah, we're great.
395
00:21:11,403 --> 00:21:12,563
It's not what...
396
00:21:13,805 --> 00:21:14,897
(SIGHS)
397
00:21:15,507 --> 00:21:17,338
Never mind.
398
00:21:20,078 --> 00:21:21,340
(SIGHING)
399
00:21:22,648 --> 00:21:25,276
You know, when we don't
get back on time,
Jo will know what to do.
400
00:21:25,784 --> 00:21:27,809
She's built for this
sort of rescue.
401
00:21:30,355 --> 00:21:31,515
Great.
402
00:21:31,590 --> 00:21:35,754
Maybe she'll wear
her sexy cat suit
for the occasion.
403
00:21:36,862 --> 00:21:37,851
(SIGHING)
404
00:21:40,265 --> 00:21:43,996
I saw you two in the corner
of G.D. This morning
whispering together.
405
00:21:45,504 --> 00:21:47,995
We were whispering
about this.
406
00:21:49,274 --> 00:21:50,901
She's the one
who helped me
pull it off.
407
00:21:50,976 --> 00:21:52,967
Well, look how great
it's turned out.
408
00:21:53,045 --> 00:21:55,513
You're... You're still
hung up on her.
409
00:21:56,148 --> 00:21:59,174
That was a fake relationship
between a fake her
and a fake me
410
00:21:59,251 --> 00:22:00,343
in a fake computer world.
411
00:22:00,419 --> 00:22:04,082
A fake computer world
designed to follow
a plausible course of events.
412
00:22:04,156 --> 00:22:05,885
If you think that
I spend my day
413
00:22:05,957 --> 00:22:07,356
comparing computer world
Jo to you?
414
00:22:07,426 --> 00:22:09,553
That's your issue.
Not mine.
415
00:22:11,930 --> 00:22:13,022
(SIGHS)
416
00:22:16,301 --> 00:22:17,734
Jack, what are we doing?
417
00:22:19,504 --> 00:22:22,439
Is that a trick question?
Because I'm not very bright,
so
418
00:22:23,175 --> 00:22:24,767
We never used to
be like this.
419
00:22:26,211 --> 00:22:28,202
I mean, our life
is becoming nuts.
420
00:22:29,348 --> 00:22:30,679
I hadn't noticed.
421
00:22:30,749 --> 00:22:32,273
I guess
it's always nuts.
422
00:22:32,951 --> 00:22:35,784
But we have always
been able to get through
anything together.
423
00:22:37,789 --> 00:22:39,552
Jack, I'm not
worried about Jo
424
00:22:39,624 --> 00:22:41,888
or even the differences
between us.
425
00:22:45,530 --> 00:22:48,124
I'm worried about
losing what we have.
426
00:22:48,567 --> 00:22:50,000
You really think
that's going to happen?
427
00:22:50,068 --> 00:22:51,695
I think that it's
already happening.
428
00:22:52,304 --> 00:22:54,636
We have gotten so caught up
in the romance of things,
429
00:22:54,706 --> 00:22:57,698
we haven't stopped
to think about reality.
430
00:22:59,144 --> 00:23:01,009
The merging
of our households,
431
00:23:01,079 --> 00:23:03,513
our family and the chaos
of it all.
432
00:23:04,316 --> 00:23:07,217
Jack, our kids
will become our kids.
433
00:23:07,652 --> 00:23:09,677
What if things
don't work out?
434
00:23:12,290 --> 00:23:14,053
I never thought about
it not working out.
435
00:23:14,126 --> 00:23:15,923
Yeah, well, there's
a lot at stake here.
436
00:23:16,328 --> 00:23:17,590
I mean, it's...
437
00:23:18,597 --> 00:23:20,326
It's something that
we have to consider.
438
00:23:22,300 --> 00:23:26,168
What you and I
have built together
is sacred to me.
439
00:23:29,474 --> 00:23:30,736
And if we do this...
440
00:23:34,112 --> 00:23:35,272
And it doesn't work out...
441
00:23:39,117 --> 00:23:41,950
We will never
be able to go back
to the way things were.
442
00:23:42,854 --> 00:23:44,048
Before.
443
00:23:45,557 --> 00:23:47,024
At this moment,
444
00:23:47,092 --> 00:23:51,256
you'll get a remarkable viewof the famousArchimedes Trench.
445
00:23:51,463 --> 00:23:53,863
But you wouldn'twant to take the plungeinto that abyss.
446
00:23:53,932 --> 00:23:56,662
That thing is crazy deep!
447
00:23:59,137 --> 00:24:02,072
Fowler, I found
your missing brachiopods.
448
00:24:02,541 --> 00:24:04,941
Yeah, along with
a cubic ton of lake water
449
00:24:05,010 --> 00:24:06,409
that you neglected
to mention.
450
00:24:06,478 --> 00:24:08,469
Oh, well, the water's
not important.
451
00:24:08,547 --> 00:24:09,980
Well, Dr. Fargo
might feel differently
452
00:24:10,048 --> 00:24:11,640
when he's swimming
to his death.
453
00:24:12,117 --> 00:24:15,348
Do you know how many labs,
how many projects
you've destroyed today?
454
00:24:15,420 --> 00:24:17,820
(SIGHING) I was trying
to fine tune
my targeting system
455
00:24:17,889 --> 00:24:19,754
before the marine lab
opens tomorrow.
456
00:24:20,292 --> 00:24:22,658
But it seems that
particle entanglement
457
00:24:22,727 --> 00:24:27,187
is more or perhaps
less entangled than
I originally anticipated.
458
00:24:27,566 --> 00:24:30,558
And Dr. Fargo's
recent redaction
of my recent redaction
459
00:24:30,635 --> 00:24:34,435
is contingent upon proof
that my matter-relocator
has practical applications,
460
00:24:34,506 --> 00:24:35,564
hence the brachiopods.
461
00:24:35,640 --> 00:24:37,505
Okay, less why,
more how.
462
00:24:38,176 --> 00:24:40,667
(SIGHING) Okay,
I have been attempting
to transfer
463
00:24:40,745 --> 00:24:44,010
a sample of Artemia salina
from Lake Archimedes
all day.
464
00:24:44,082 --> 00:24:47,017
Now my readouts show
that it's been both taken
and deposited, but...
465
00:24:48,286 --> 00:24:50,220
But you flooded
G.D. Instead.
466
00:24:51,122 --> 00:24:52,851
You know,
I bet someone's
Feynman Day antics
467
00:24:52,924 --> 00:24:54,983
are responsible
for scrambling
my directional signal,
468
00:24:55,060 --> 00:24:56,357
not to mention
my job security.
469
00:24:56,728 --> 00:25:00,164
Okay, listen, I'm going to
deal with the pranksters
but in the meantime,
470
00:25:00,232 --> 00:25:01,893
I want this
machine kept off.
471
00:25:12,244 --> 00:25:13,336
Hey.
472
00:25:13,545 --> 00:25:14,876
Someone left the faucet on?
473
00:25:14,946 --> 00:25:16,504
No, someone left
Feynman Day on.
474
00:25:16,581 --> 00:25:17,673
Would you please
go and shut down
475
00:25:17,749 --> 00:25:20,217
any Section Five
pranks still in play?
476
00:25:21,686 --> 00:25:23,278
Look, I appreciate
what you're trying to do,
477
00:25:23,355 --> 00:25:25,152
but those guys aren't
going to listen to me.
478
00:25:25,891 --> 00:25:28,655
Whether you believe it
or not,
you're head of Section Five,
479
00:25:28,727 --> 00:25:33,255
so just stop acting
like a 12-year-old
and man up.
480
00:25:35,634 --> 00:25:36,726
Okay.
481
00:25:36,801 --> 00:25:37,893
Hmm.
482
00:25:40,238 --> 00:25:41,933
But if this
is a prank...
Zane...
483
00:25:42,741 --> 00:25:44,572
I'm not interested
in stooping to your level.
484
00:25:44,643 --> 00:25:46,543
Oh, my level. Read...
485
00:25:47,245 --> 00:25:48,337
Wait...
486
00:25:50,615 --> 00:25:53,743
Does that look like
a chunk of the new
submersible to you?
487
00:25:53,818 --> 00:25:55,877
Well, to me,
it looks like
a key section
488
00:25:55,954 --> 00:25:57,478
of the digital
integrated circuitry
489
00:25:57,556 --> 00:25:59,524
that powers every operating
system onboard.
490
00:25:59,591 --> 00:26:00,819
Worse than chunk?
491
00:26:00,892 --> 00:26:02,189
Yeah. Little bit.
(SIGHS)
492
00:26:02,260 --> 00:26:04,091
Well, the mobile lab's
not too mobile anymore.
493
00:26:04,162 --> 00:26:06,255
Um, how'd that get here?
494
00:26:06,965 --> 00:26:08,557
Fowler relocated it.
495
00:26:10,435 --> 00:26:11,834
Henry, please answer.
496
00:26:16,608 --> 00:26:18,940
And the paladin
rolls another 20.
497
00:26:19,177 --> 00:26:20,303
It's not very fair,
498
00:26:20,378 --> 00:26:22,642
your being able to control
your roll so precisely
and all!
499
00:26:22,714 --> 00:26:25,979
Yeah, but he's on
our team so shabam!
500
00:26:26,551 --> 00:26:27,745
Headshot!
501
00:26:28,053 --> 00:26:29,281
(PHONE RINGING)
Uh, hold on.
502
00:26:30,855 --> 00:26:33,483
I'm taking a sick day, Jo.
This better be important.
503
00:26:33,558 --> 00:26:35,458
JO: Fargo, we havean emergencysearch and rescue.
504
00:26:35,527 --> 00:26:36,551
We need youat G.D.
505
00:26:36,628 --> 00:26:39,392
Uh, when you say
emergency,
is that with a little "E?"
506
00:26:39,464 --> 00:26:40,692
Doug, go!
Yeah, but we're...
507
00:26:40,765 --> 00:26:42,494
It's not like
I won't be here
when you get back.
508
00:26:43,301 --> 00:26:46,293
Don't worry, Dr. Fargo,
I'll watch after
your girl for you.
509
00:26:46,538 --> 00:26:48,005
I'll call you
if anything happens.
510
00:26:50,308 --> 00:26:51,468
Okay.
511
00:26:56,615 --> 00:26:58,776
(SIGHING) My turn?
512
00:27:00,952 --> 00:27:01,976
Tell me you found them.
513
00:27:02,053 --> 00:27:03,111
Yeah, we're working on it.
514
00:27:03,188 --> 00:27:05,713
Jack and Allison
did not take
the programed route.
515
00:27:06,257 --> 00:27:07,485
What about communications?
516
00:27:07,559 --> 00:27:09,686
No go.
We've got rescue divers
combing the water.
517
00:27:09,761 --> 00:27:12,855
They're doing high
and low resolution
sonar sweeps of the lake.
518
00:27:17,302 --> 00:27:18,792
The sweep's complete.
519
00:27:20,505 --> 00:27:22,632
No hits.
How is that possible?
520
00:27:22,707 --> 00:27:24,732
Okay, they're down
there somewhere.
We... We missed them.
521
00:27:24,809 --> 00:27:25,935
Impossible, unless...
522
00:27:26,011 --> 00:27:27,000
The Archimedes Trench.
523
00:27:27,078 --> 00:27:28,067
It's more than
a mile deep
524
00:27:28,146 --> 00:27:29,909
and that lab will not
survive the pressure
for very long.
525
00:27:29,981 --> 00:27:31,346
Well, how do we
get to them?
526
00:27:31,416 --> 00:27:33,441
We can borrow
a submersible
from the nearest naval base,
527
00:27:33,518 --> 00:27:35,952
but that'll take hours
to prep and transport.
528
00:27:36,588 --> 00:27:37,885
How much oxygen
do they have?
529
00:27:37,956 --> 00:27:39,253
Nine hours, maybe more.
530
00:27:39,324 --> 00:27:41,918
If that capsule's
still intact,
we'll get them back.
531
00:27:46,698 --> 00:27:49,428
I trust you're bothenjoying the lobster de love.
532
00:27:49,501 --> 00:27:53,995
This succulent invertebrateis one of Lake Archimedesmore voracious bottom feeders.
533
00:27:54,339 --> 00:27:56,330
And it's a Denisonof the aqua farms
534
00:27:56,408 --> 00:27:58,569
you're now passingon the right.
(BEEPING)
535
00:27:58,643 --> 00:27:59,940
Really?
536
00:28:00,378 --> 00:28:03,245
One thing works down here
and it's got to be him.
537
00:28:03,782 --> 00:28:05,875
Every seafood loverhas had a bite
538
00:28:05,950 --> 00:28:07,884
of one of thesesucculent creatures.
539
00:28:08,386 --> 00:28:11,184
Any seafood loverwouldn't have itany other way.
540
00:28:12,290 --> 00:28:13,985
Enjoy and I'll be back.
541
00:28:14,059 --> 00:28:17,222
Can you please
stop banging?
542
00:28:18,163 --> 00:28:19,494
It's clearly not working.
543
00:28:22,267 --> 00:28:23,393
Clearly.
544
00:28:23,735 --> 00:28:24,997
(SIGHING)
Okay, listen...
545
00:28:26,404 --> 00:28:28,395
I'm sure everyone's
working hard to find us
546
00:28:28,473 --> 00:28:32,273
so while we wait,
can we please not fight?
547
00:28:34,145 --> 00:28:35,305
Or bang things?
548
00:28:36,381 --> 00:28:37,473
Okay.
549
00:28:38,616 --> 00:28:40,607
Who's in the moodfor something sweet?
550
00:28:40,952 --> 00:28:42,510
Oh. Oh!
551
00:28:44,422 --> 00:28:45,616
Oh!
Oh!
552
00:28:48,093 --> 00:28:49,958
Oh! The pressure!
Go! Go!
553
00:28:55,400 --> 00:28:56,492
Go!
554
00:29:02,240 --> 00:29:03,764
ALLISON: Oh!
Oh, my God!
555
00:29:18,623 --> 00:29:19,817
Come on!
556
00:29:20,091 --> 00:29:22,286
What's the point
of an airlock
if it's not air tight?
557
00:29:22,360 --> 00:29:23,486
I mean,
can we seal this?
558
00:29:23,561 --> 00:29:26,655
Jack, I don't think
we can stop this lab
from filling with water.
559
00:29:26,931 --> 00:29:31,891
Don't mean to be butt-inskibut might I suggesta dessert wine?
560
00:29:31,970 --> 00:29:34,734
Sure! What goes good
with a watery grave?
561
00:29:34,806 --> 00:29:38,071
Um, I'd have to checkthe Caf� Diem database
562
00:29:38,143 --> 00:29:39,371
and get back to youin a jiff.
563
00:29:40,311 --> 00:29:41,505
Jack, wait!
564
00:29:43,581 --> 00:29:45,606
If he can connect
to an outside database
565
00:29:45,683 --> 00:29:48,277
then he has or had
a super Wi-Fi connection.
566
00:29:48,353 --> 00:29:50,014
I realized it
just as it left my hand.
567
00:29:50,088 --> 00:29:51,180
Okay.
568
00:29:52,257 --> 00:29:53,588
We might have
lucked out.
569
00:29:53,658 --> 00:29:55,387
If I can get this
thing working again.
570
00:29:55,493 --> 00:29:57,461
(BREATHING HEAVILY)
Okay.
571
00:30:01,266 --> 00:30:02,893
Mayday! Mayday!
572
00:30:03,101 --> 00:30:05,661
Vincent, what are you...
Hello? Anyone there?
573
00:30:06,070 --> 00:30:08,834
Can you hear me?Okay, we need help.
574
00:30:08,907 --> 00:30:11,501
We just got vortexedor something.
575
00:30:12,310 --> 00:30:13,675
Oh, my God, it's Jack
576
00:30:13,745 --> 00:30:16,771
using Virtual Vincent's
super Wi-Fi connection
to communicate.
577
00:30:16,848 --> 00:30:19,408
We need to open up
a two-way signal
and lose the visual.
578
00:30:19,951 --> 00:30:21,043
(ALL TALKING INDISTINCTLY)
579
00:30:23,988 --> 00:30:25,285
Then we fell into a trench
580
00:30:25,356 --> 00:30:26,516
and now we're inthe airlockwhich, by the way...
581
00:30:26,591 --> 00:30:28,024
Is not as safe
as it sounds!
582
00:30:28,092 --> 00:30:29,286
(OVER SPEAKER)
All right, Jack,it's Henry.
583
00:30:29,360 --> 00:30:30,349
Henry!
584
00:30:30,428 --> 00:30:31,588
We have a submersibleon the way.
585
00:30:31,663 --> 00:30:33,722
It'll take a few hours,but even in the airlock,
586
00:30:33,798 --> 00:30:35,732
you shouldn't bein any dangerof losing oxygen.
587
00:30:36,334 --> 00:30:37,961
We'll drown before
we run out of oxygen.
588
00:30:38,036 --> 00:30:40,197
Henry, uh, we're going to
be under water in less...
589
00:30:40,271 --> 00:30:41,397
Than 10 minutes.
590
00:30:41,472 --> 00:30:42,871
There's got to be
another way
to get down there.
591
00:30:42,941 --> 00:30:45,432
Fowler.
Hey, turn that
thing back on.
592
00:30:45,510 --> 00:30:48,274
Huh?
Now. Okay, he can
relocate them.
593
00:30:48,346 --> 00:30:50,246
He brought up a piece
of the lab earlier.
594
00:30:50,315 --> 00:30:51,373
It doesn't work.
595
00:30:51,449 --> 00:30:53,007
Zane, you shut down
all the pranks, right?
596
00:30:53,084 --> 00:30:55,052
Yeah, although none of them
utilize an energy spectrum
597
00:30:55,119 --> 00:30:56,450
that would have messed
with Fowler's system.
598
00:30:56,521 --> 00:30:58,352
(SIGHING) That's because
it wasn't a prank.
599
00:30:58,423 --> 00:30:59,481
What?
600
00:30:59,557 --> 00:31:01,115
I did some tinkering
since we last spoke
601
00:31:01,192 --> 00:31:03,126
and it turns out
my targeting system
is faulty.
602
00:31:03,194 --> 00:31:06,027
Even if we had
their precise location
I couldn't pinpoint them.
603
00:31:06,464 --> 00:31:08,796
Well, Zane, you've been
targeting me all day. How?
604
00:31:08,867 --> 00:31:11,495
I programed this baby
to lock onto your DNA,
605
00:31:11,569 --> 00:31:15,096
making you the bulls-eye
of an infrasonic meta-material
changing frequency.
606
00:31:15,173 --> 00:31:16,800
That's...
That's kind of brilliant.
607
00:31:16,875 --> 00:31:18,638
Yeah, I can pleather
her at will.
608
00:31:18,710 --> 00:31:20,337
No, for saving
Carter and Allison.
609
00:31:20,411 --> 00:31:21,776
We have their DNA
on file.
610
00:31:21,846 --> 00:31:24,144
If we can program
Zane's DNA
target system
611
00:31:24,215 --> 00:31:26,206
into Fowler's
matter relocater,
612
00:31:26,284 --> 00:31:27,546
then maybe
we've got a shot.
613
00:31:28,419 --> 00:31:30,717
Jack, it's a long shot,
614
00:31:30,788 --> 00:31:34,417
but we're going to useFowler's device to relocateyou and Allison back to G.D.
615
00:31:34,492 --> 00:31:37,928
I know it sounds risky,but it's all we've got.
616
00:31:37,996 --> 00:31:41,932
Allison, we're trusting
our lives to this thingy
617
00:31:42,000 --> 00:31:44,833
that relocated a slab
of beef into oblivion.
618
00:31:44,903 --> 00:31:46,962
What if it mixes
our DNA with...
619
00:31:47,405 --> 00:31:50,135
Like fish and we end up
like mer-people?
620
00:31:50,208 --> 00:31:51,505
I mean, do they
even think about
stuff like that?
621
00:31:51,576 --> 00:31:54,477
Jack, we have to stop
worrying about
what might happen
622
00:31:54,545 --> 00:31:57,241
and start focusing on
what we can do right now.
623
00:31:59,584 --> 00:32:01,711
All right. Good idea.
624
00:32:01,986 --> 00:32:04,181
(SIGHING) Yeah.
625
00:32:04,689 --> 00:32:06,179
So what do you
want to do?
626
00:32:06,858 --> 00:32:08,155
Okay.
627
00:32:09,527 --> 00:32:10,687
(LOUD CLANGING)
628
00:32:18,436 --> 00:32:19,528
Okay, okay.
629
00:32:19,604 --> 00:32:22,198
Okay. Okay, listen,
630
00:32:23,141 --> 00:32:26,042
the pressure is crushing
the lab like a tin can.
Right.
631
00:32:26,110 --> 00:32:29,136
Okay, if we can
manually disengage
632
00:32:29,213 --> 00:32:30,441
while there's still
enough air in here.
633
00:32:30,515 --> 00:32:31,743
Right, well,
then we can float.
634
00:32:31,816 --> 00:32:34,046
Well, we can hope
for neutral buoyancy
at best.
635
00:32:34,118 --> 00:32:36,348
But we should be able to
get enough separation
636
00:32:36,421 --> 00:32:38,719
to stop the lab's collapse
from sucking us in.
637
00:32:38,790 --> 00:32:40,951
Okay. Okay.
How do we do it?
638
00:32:42,226 --> 00:32:44,558
There are four emergency
release levers under us.
639
00:32:44,629 --> 00:32:46,654
You have to pull them
all to disengage.
640
00:32:47,532 --> 00:32:49,830
Okay. I got it.
I'm on it. Okay.
641
00:33:01,579 --> 00:33:03,137
(BREATHING HEAVILY)
Jack...
642
00:33:07,251 --> 00:33:08,445
Jack!
643
00:33:48,626 --> 00:33:51,356
It won't budge.
I think it got damaged
during the fall.
644
00:33:56,801 --> 00:33:57,790
Did you get it?
645
00:33:57,869 --> 00:33:59,234
DNA on demand.
Where do you want it?
646
00:33:59,303 --> 00:34:00,668
Right here.
647
00:34:19,791 --> 00:34:20,951
(INHALING DEEPLY)
648
00:34:34,205 --> 00:34:35,331
(GASPING)
649
00:34:36,841 --> 00:34:38,069
(SOBBING)
650
00:34:42,513 --> 00:34:43,878
The matter relocator
will be operative
651
00:34:43,948 --> 00:34:45,939
in a few minutes
so just sit tight.
652
00:34:46,017 --> 00:34:48,144
All right!
So we wait!
653
00:34:48,219 --> 00:34:49,413
Okay.
Okay.
654
00:34:49,487 --> 00:34:50,977
There's just one
more thing.
What?
655
00:34:51,055 --> 00:34:52,215
I've settled on a date.
656
00:34:53,191 --> 00:34:54,180
What?
657
00:34:54,592 --> 00:34:56,924
Marry me, Jack.
Right now.
658
00:34:58,229 --> 00:35:02,222
Are you sure?
I mean, I pictured
something a little different.
659
00:35:02,567 --> 00:35:04,034
And of course,
once we do this
we can't go back.
660
00:35:04,102 --> 00:35:05,467
I don't want to
go back.
661
00:35:07,572 --> 00:35:08,732
Okay.
662
00:35:09,173 --> 00:35:12,404
Henry, uh, you ready
for some on-the-fly
officiating?
663
00:35:13,377 --> 00:35:15,470
Uh, I don't know.
664
00:35:15,546 --> 00:35:18,344
I... I was kind of looking
forward to being best man.
665
00:35:18,716 --> 00:35:20,308
Get greedy, be both.
666
00:35:20,384 --> 00:35:22,181
JO OVER SPEAKER:
Well, who's going to bethe maid of honor?
667
00:35:22,253 --> 00:35:23,652
I'm talking to her now.
668
00:35:25,389 --> 00:35:26,686
All right, then, um...
669
00:35:26,757 --> 00:35:30,989
Dearly beloved,we are gatheredhere today...
670
00:35:31,062 --> 00:35:33,462
Uh, Henry, how about
the CliffsNotes version?
671
00:35:33,531 --> 00:35:36,591
Right. Do you, Jack Carter,take Allison Blake
672
00:35:36,667 --> 00:35:38,498
to be your lawfullywedded wife,
673
00:35:38,569 --> 00:35:41,037
for richer or for poorerfor as longas you both shall live?
674
00:35:41,105 --> 00:35:42,231
I do.
675
00:35:42,306 --> 00:35:44,069
And do you,Allison Blake,take Jack Carter
676
00:35:44,142 --> 00:35:45,666
to be your lawfullywedded husband,
677
00:35:45,743 --> 00:35:47,370
so long as youboth shall live?
678
00:35:47,445 --> 00:35:48,503
I do.
679
00:35:48,579 --> 00:35:50,706
Then if there areno objections...
680
00:35:50,781 --> 00:35:52,146
Oh, hold on!
What?
681
00:35:52,216 --> 00:35:53,945
Just... I mean,
you're not...
682
00:35:54,485 --> 00:35:55,952
We're not just doing
this because...
683
00:35:57,021 --> 00:35:58,989
I mean, we're really
doing this, right?
684
00:35:59,056 --> 00:36:00,216
I love you, Jack.
685
00:36:01,859 --> 00:36:02,883
Good answer.
686
00:36:03,661 --> 00:36:04,753
Bring us home, Henry!
687
00:36:04,829 --> 00:36:07,354
Then I now pronounceyou husband and wife.
688
00:36:07,498 --> 00:36:09,329
You may kiss the bride.
689
00:36:18,075 --> 00:36:21,408
Jack, Allison,can you hear me?Jack?
690
00:36:22,380 --> 00:36:23,574
Jack? Allison?
Can you hear me?
691
00:36:23,648 --> 00:36:25,138
I have a lock
on their DNA
signatures.
692
00:36:25,216 --> 00:36:26,410
Hit it! Hit it!
693
00:36:33,391 --> 00:36:34,517
(BOTH GASPING)
694
00:36:36,928 --> 00:36:41,058
May I present
Doctor and Mr. Jack Carter?
695
00:36:41,699 --> 00:36:42,859
(ALL CHEERING)
696
00:36:46,170 --> 00:36:47,364
Jack, we're married.
697
00:36:48,806 --> 00:36:49,932
How does it feel?
698
00:36:50,341 --> 00:36:51,467
Wet.
699
00:36:53,010 --> 00:36:54,238
(CHEERING CONTINUES)
700
00:36:58,749 --> 00:37:00,649
Okay. Here you go.
701
00:37:00,718 --> 00:37:02,151
Oh, thank you.
Thank you.
702
00:37:02,220 --> 00:37:03,346
(JO LAUGHS)
703
00:37:06,224 --> 00:37:07,748
By the way,
you owe me a buck.
704
00:37:08,192 --> 00:37:09,284
What? You're...
705
00:37:10,361 --> 00:37:12,226
You bet against
the wedding?
706
00:37:12,296 --> 00:37:14,821
I didn't think
you'd actually
go through with it.
707
00:37:14,899 --> 00:37:18,096
Well,
you proved me wrong,
so congrats, Carter.
708
00:37:18,169 --> 00:37:19,295
Thank you.
709
00:37:19,370 --> 00:37:21,736
We're still going through
with that bachelor party
though, right?
710
00:37:21,806 --> 00:37:25,742
Well, I think it...
It... It's something
we can discuss.
711
00:37:28,312 --> 00:37:30,940
Wow. You guys,
that was so exciting.
712
00:37:31,015 --> 00:37:33,006
Uh, Fowler,
you're fired.
713
00:37:34,452 --> 00:37:35,714
I kind of figured.
714
00:37:39,790 --> 00:37:40,848
Hey.
715
00:37:41,692 --> 00:37:44,855
So thanks for helping
Jack with my surprise.
716
00:37:46,130 --> 00:37:48,598
And for being
my maid of honor.
717
00:37:48,933 --> 00:37:52,232
Well, I... I was
the only girl here, so.
718
00:37:52,303 --> 00:37:53,429
No.
719
00:37:54,171 --> 00:37:55,866
You really are
my maid of honor.
720
00:38:04,815 --> 00:38:05,941
You can cry now.
721
00:38:06,484 --> 00:38:07,815
Thank you.
722
00:38:08,719 --> 00:38:09,981
(LAUGHS)
723
00:38:13,557 --> 00:38:15,422
Chicks,
what you going to do?
724
00:38:16,627 --> 00:38:18,094
(CHUCKLING) Okay.
725
00:38:21,098 --> 00:38:23,828
Don't waste a second
with her. Not one.
726
00:38:26,637 --> 00:38:27,763
Congratulations, Carter.
727
00:38:30,508 --> 00:38:31,566
Thanks, Fargo.
728
00:38:32,677 --> 00:38:34,474
Jack, go be
with your wife.
729
00:38:34,578 --> 00:38:35,738
Right.
730
00:38:37,281 --> 00:38:39,681
So, what's the deal
with me running
Section Five?
731
00:38:40,484 --> 00:38:42,111
It was my idea.
You like?
732
00:38:42,186 --> 00:38:43,983
Uh, yeah, but why?
733
00:38:44,522 --> 00:38:45,750
Because you deserve it.
734
00:38:45,823 --> 00:38:47,984
No. No, I don't.
735
00:38:48,492 --> 00:38:52,724
Everyone knows
I'm a maturity-challenged
screw-up with little to...
736
00:38:52,797 --> 00:38:54,196
No capacity
for leadership.
737
00:38:54,265 --> 00:38:57,098
That's what everyone
knew about me too.
738
00:38:57,168 --> 00:39:00,103
It took a timeline shift
to throw me
into the deep end,
739
00:39:00,171 --> 00:39:02,139
but I swam.
So will you.
740
00:39:07,511 --> 00:39:08,739
(INDISTINCT)
741
00:39:09,613 --> 00:39:12,343
Hey, you want to
talk about it?
742
00:39:13,050 --> 00:39:14,074
No, I'm...
743
00:39:22,426 --> 00:39:24,155
It's about Holly.
744
00:39:26,364 --> 00:39:28,491
Hey. You're here
bright and early.
745
00:39:29,033 --> 00:39:31,661
I got to make
a good impression
on my subordinates.
746
00:39:33,037 --> 00:39:36,768
Look, Zane, I may have
been a little too uptight
about Feynman Day.
747
00:39:37,908 --> 00:39:39,000
I was wrong.
748
00:39:40,678 --> 00:39:41,736
That's okay.
749
00:39:42,346 --> 00:39:44,541
I would apologize
for your wardrobe
malfunction
750
00:39:44,615 --> 00:39:47,379
except your butt
just looked so damn good
in that outfit,
751
00:39:47,451 --> 00:39:49,316
but I get it.
752
00:39:49,653 --> 00:39:51,917
It's your job to make sure
everyone's safe.
753
00:39:51,989 --> 00:39:54,480
And you take it seriously.
I can respect that.
754
00:39:56,227 --> 00:39:57,285
Wow.
755
00:39:57,628 --> 00:40:00,756
I lobbed you a soft ball
and you took the high road.
756
00:40:02,066 --> 00:40:04,057
Fargo picked
the right man
for the job.
757
00:40:07,405 --> 00:40:08,531
(CHUCKLING)
758
00:40:10,741 --> 00:40:12,766
Uh, yeah, well,
I hope you're right
759
00:40:12,843 --> 00:40:15,676
because I just gave myself
an assignment
that I can't screw up.
760
00:40:17,415 --> 00:40:20,680
Fargo gave me his trust
and I'm going to give him
something back.
761
00:40:21,419 --> 00:40:22,545
What's that?
762
00:40:23,721 --> 00:40:24,745
Holly.
763
00:40:25,956 --> 00:40:27,321
She's dying again.
764
00:40:27,391 --> 00:40:29,450
We were hoping
SARAH's processors
could handle her, but...
765
00:40:29,527 --> 00:40:31,461
Is there a computer
that can?
No.
766
00:40:31,962 --> 00:40:35,489
Whatever Holly is now,
she's more than just
information as we know it.
767
00:40:35,566 --> 00:40:36,999
Sustaining her
is going to take
a breakthrough
768
00:40:37,067 --> 00:40:39,501
in computer
programing that...
Only you can do.
769
00:40:42,139 --> 00:40:43,367
Exactly.
770
00:40:47,711 --> 00:40:51,147
AUTOMATED VOICE:
Identity confirmed.Welcome, Mr. Donovan.
771
00:40:53,284 --> 00:40:54,308
(BEEPING)
772
00:40:55,820 --> 00:40:56,980
Hmm.
773
00:40:59,390 --> 00:41:01,881
I'm sure your butt
looks pretty good too.
774
00:41:20,911 --> 00:41:21,900
(CHUCKLING)
775
00:41:22,346 --> 00:41:25,281
Morning, boss. Mrs. Boss.
Don't worry,
I'm not staying.
776
00:41:25,349 --> 00:41:27,408
I just thought you might
want somebody to
drop off the kids today.
777
00:41:27,485 --> 00:41:28,543
Oh.
Oh!
778
00:41:28,619 --> 00:41:30,416
Andy, that's very
thoughtful of you.
Yeah.
779
00:41:30,488 --> 00:41:33,924
And I am going to take Jenna
to the new animation exhibit
after school.
780
00:41:33,991 --> 00:41:36,858
You know, to give you
guys a few more hours
of alone time.
781
00:41:36,961 --> 00:41:38,792
Yeah, I'm going to
get out of your hair too.
782
00:41:38,863 --> 00:41:40,160
You guys have been
more than patient
783
00:41:40,231 --> 00:41:42,529
and I can't keep ignoring
my responsibilities,
784
00:41:42,600 --> 00:41:44,329
but I'm thinking
of keeping
the beard though.
785
00:41:44,768 --> 00:41:47,635
I'm not sure if that's
a good idea necessarily.
786
00:41:48,272 --> 00:41:50,832
Oh, and I can't
technically leave,
787
00:41:50,908 --> 00:41:52,307
but I can go
into sleep mode
788
00:41:52,376 --> 00:41:54,037
to give you privacy
as long as you want...
789
00:41:54,111 --> 00:41:57,080
Okay. Okay. Stop. Um...
790
00:41:59,016 --> 00:42:00,108
Nobody's going anywhere.
791
00:42:00,751 --> 00:42:04,949
Fargo, in light of Holly,
I think maybe your
responsibilities can wait.
792
00:42:05,022 --> 00:42:09,015
And, Andy,
why don't you
take a sick day?
793
00:42:09,360 --> 00:42:13,160
Kevin, Jenna, you are
playing hooky today.
794
00:42:14,164 --> 00:42:15,961
So you guys
really want to
deal with total chaos
795
00:42:16,033 --> 00:42:17,762
on your first full day
as husband and wife?
796
00:42:19,603 --> 00:42:20,763
You bet we do.
797
00:42:21,238 --> 00:42:23,729
Our life is total chaos.
798
00:42:23,807 --> 00:42:25,468
And we wouldn't want it
any other way.
799
00:42:25,543 --> 00:42:28,842
So, come on.
800
00:42:29,246 --> 00:42:30,838
What's this game
we're playing?
801
00:42:31,181 --> 00:42:32,944
SARAH: A fantasyrole playing game.
802
00:42:33,017 --> 00:42:35,815
We can always adda few more party membersto the quest.
803
00:42:35,886 --> 00:42:37,581
All right.
Can I be Sheriff?
804
00:42:37,788 --> 00:42:39,050
(LAUGHS)
805
00:42:40,558 --> 00:42:42,219
(INDISTINCT TALKING)
61468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.