Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,037 --> 00:00:06,905
- OK, Chris, I'll
come right over.
2
00:00:06,906 --> 00:00:08,841
Goodbye.
3
00:00:08,842 --> 00:00:09,675
Oh boy.
4
00:00:09,676 --> 00:00:10,542
Hey mom, hey dad.
5
00:00:10,543 --> 00:00:12,311
I've got great news.
6
00:00:12,312 --> 00:00:15,014
I'm gonna be a Scorpion.
7
00:00:15,015 --> 00:00:15,881
- A what?
8
00:00:15,882 --> 00:00:17,750
- A Scorpion.
9
00:00:17,751 --> 00:00:19,852
That's Walter Hooper's club.
10
00:00:19,853 --> 00:00:22,488
Him and Chris [inaudible]
Kevie Watson belong to it,
11
00:00:22,489 --> 00:00:24,189
and all the members
get to wear a shirt
12
00:00:24,190 --> 00:00:26,158
with a scorpion on the front.
13
00:00:26,159 --> 00:00:27,960
- Well, that sounds like a
worthwhile organization.
14
00:00:27,961 --> 00:00:30,262
- It's super.
15
00:00:30,263 --> 00:00:32,164
Walter turned me
down once before,
16
00:00:32,165 --> 00:00:33,932
but Chris just
called and said he
17
00:00:33,933 --> 00:00:35,300
thinks he can get me in today.
18
00:00:35,301 --> 00:00:37,803
- Well, why did Walter
turn you down, dear?
19
00:00:37,804 --> 00:00:40,072
- Well, you see, they're all
a little bigger than me,
20
00:00:40,073 --> 00:00:42,041
and he said I wasn't old enough.
21
00:00:42,042 --> 00:00:44,309
- Well, I hope you
make this time, son.
22
00:00:44,310 --> 00:00:45,878
- I think I will, dad.
23
00:00:45,879 --> 00:00:49,282
Last time was a week ago, and
I'm a whole week older now.
24
00:00:54,254 --> 00:00:56,423
[theme music]
25
00:01:28,888 --> 00:01:30,589
- John, will it be
all right if I--
26
00:01:30,590 --> 00:01:31,724
- Martha.
27
00:01:31,725 --> 00:01:32,925
Please, when I'm
lining up a shot,
28
00:01:32,926 --> 00:01:35,561
I must have absolute quiet.
29
00:01:35,562 --> 00:01:36,563
- I'm sorry.
30
00:01:42,969 --> 00:01:45,237
- Too bad you didn't
keep talking.
31
00:01:45,238 --> 00:01:48,107
Then at least I'd
have had some excuse.
32
00:01:48,108 --> 00:01:49,508
- I just wanted to
tell you that I'm
33
00:01:49,509 --> 00:01:51,977
going to be downtown
shopping most of the day.
34
00:01:51,978 --> 00:01:53,512
Can you fix your own lunch?
35
00:01:53,513 --> 00:01:54,913
- Don't you worry about me.
36
00:01:54,914 --> 00:01:56,248
I'm having lunch
at the country club
37
00:01:56,249 --> 00:01:58,751
with Dr. Fred
Ferguson as his guest.
38
00:01:58,752 --> 00:02:01,220
We're, uh, playing a
round of golf together.
39
00:02:01,221 --> 00:02:03,255
- Oh, well, that's
very nice, but--
40
00:02:03,256 --> 00:02:05,224
- This is a very good
break for me, Martha.
41
00:02:05,225 --> 00:02:08,394
The most exclusive club in
the area, and Dr. Ferguson
42
00:02:08,395 --> 00:02:11,263
plans on putting my
name up for membership.
43
00:02:11,264 --> 00:02:14,566
You know how important it is
to belong to the right club.
44
00:02:14,567 --> 00:02:16,235
- I'm sure it is.
45
00:02:16,236 --> 00:02:19,705
But wouldn't it be better if you
stayed home today and rested?
46
00:02:19,706 --> 00:02:21,306
- Why should I rest?
47
00:02:21,307 --> 00:02:23,509
- You haven't been
sleeping well, John.
48
00:02:23,510 --> 00:02:26,378
I've heard you wandering
around the house at night.
49
00:02:26,379 --> 00:02:28,213
It's probably your nerves.
50
00:02:28,214 --> 00:02:29,381
- Oh, nonsense.
51
00:02:29,382 --> 00:02:31,383
That's the way I get
some of my best ideas
52
00:02:31,384 --> 00:02:33,185
for magazine articles.
53
00:02:33,186 --> 00:02:36,422
- Well, as long as Dr. Ferguson's
coming here, please have him
54
00:02:36,423 --> 00:02:37,956
take a look at you.
55
00:02:37,957 --> 00:02:40,659
- All right, Martha,
it's a waste of time.
56
00:02:40,660 --> 00:02:42,761
There's nothing
wrong with my nerves.
57
00:02:42,762 --> 00:02:44,130
I'm as steady as a rock.
58
00:02:52,772 --> 00:02:54,107
In some ways.
59
00:02:59,179 --> 00:03:00,713
- Oh, you sure got
a nerve, Chris.
60
00:03:00,714 --> 00:03:01,948
I've told you once
before I didn't
61
00:03:02,048 --> 00:03:03,549
want a squirt like
Dennis in the club.
62
00:03:03,550 --> 00:03:06,552
- I know, Walter, but he's
sort of a nice kid, for a kid.
63
00:03:06,553 --> 00:03:07,853
- Yeah, I like him too.
64
00:03:07,854 --> 00:03:09,455
- Look, we better get
something straight.
65
00:03:09,456 --> 00:03:11,690
This is my yard, my club, and
my dad paid for these shirts,
66
00:03:11,691 --> 00:03:12,458
right?
67
00:03:12,459 --> 00:03:13,492
TOGETHER: Right.
68
00:03:13,493 --> 00:03:14,727
- So, I say we do things my way.
69
00:03:14,728 --> 00:03:16,729
Only grown up guys be scorpions.
70
00:03:16,730 --> 00:03:17,663
DENNIS (OFFSCREEN): Hi.
71
00:03:17,664 --> 00:03:18,965
Hi fellows.
72
00:03:19,065 --> 00:03:20,265
- Hi Dennis.
- Hi.
73
00:03:20,266 --> 00:03:22,234
- We were just talking
about you, kid.
74
00:03:22,235 --> 00:03:23,535
- Yeah.
75
00:03:23,536 --> 00:03:25,871
Chris told me that I could
maybe join your club today.
76
00:03:25,872 --> 00:03:26,939
- Well, Chris
couldn't be wronger.
77
00:03:26,940 --> 00:03:28,340
Now beat it and don't come back.
78
00:03:28,341 --> 00:03:30,676
- But I'd be a real
good Scorpion, Walter.
79
00:03:30,677 --> 00:03:32,277
Just give me a
chance to prove it.
80
00:03:32,278 --> 00:03:33,812
- Go on, bear it.
81
00:03:33,813 --> 00:03:34,446
- OK, Walter.
82
00:03:34,447 --> 00:03:36,682
I'll go.
83
00:03:36,683 --> 00:03:38,985
- Gosh, you sure
were tough with him.
84
00:03:39,085 --> 00:03:40,886
- It's the only way to get
rid of the little pest.
85
00:03:40,887 --> 00:03:43,088
- I think he would
make a good Scorpion.
86
00:03:43,089 --> 00:03:44,256
- What's eating you, guys?
87
00:03:44,257 --> 00:03:45,657
Do you wanna go back
to kindergarten?
88
00:03:45,658 --> 00:03:47,092
- Walter.
89
00:03:47,093 --> 00:03:49,261
- Hello Chris, Kevin.
- TOGETHER: Hello, Ms. Cooper.
90
00:03:49,262 --> 00:03:51,663
- Walter, I overheard what
you said to Dennis Mitchell
91
00:03:51,664 --> 00:03:53,098
and I didn't like it a bit.
92
00:03:53,099 --> 00:03:55,200
Now, I want you to
take him in your club.
93
00:03:55,201 --> 00:03:55,934
- Oh, gee, mom.
94
00:03:55,935 --> 00:03:57,403
He's such a little kid.
95
00:03:57,404 --> 00:04:00,205
- He's only two years
younger than you are.
96
00:04:00,206 --> 00:04:02,708
And what's more, his mother's
a good friend of mine.
97
00:04:02,709 --> 00:04:03,842
- But mom--
98
00:04:03,843 --> 00:04:05,477
- Now Walter, don't
argue with me.
99
00:04:05,478 --> 00:04:08,080
You either make Dennis a member,
or I'll speak to your father
100
00:04:08,081 --> 00:04:10,249
and there won't be any club.
101
00:04:10,250 --> 00:04:10,849
- Oh gee, Mom.
102
00:04:10,850 --> 00:04:11,884
Do I have to?
103
00:04:11,885 --> 00:04:14,586
- You do, and stop whining.
104
00:04:14,587 --> 00:04:16,489
It's time you
started to grow up.
105
00:04:21,061 --> 00:04:23,595
- So you have to let
him in after all, huh?
106
00:04:23,596 --> 00:04:24,797
- Oh yeah?
107
00:04:24,798 --> 00:04:26,331
Mom said I had to
make him a member,
108
00:04:26,332 --> 00:04:29,902
but before he becomes a member,
he has to pass initiation.
109
00:04:29,903 --> 00:04:32,571
And if he can't pass the
initiation I cook up,
110
00:04:32,572 --> 00:04:34,074
well, is that my fault?
111
00:04:41,748 --> 00:04:43,349
- Oh, that was very good, John.
112
00:04:43,350 --> 00:04:44,750
- Much closer.
113
00:04:44,751 --> 00:04:47,152
- Well, I wouldn't say I was
ready for the National Open
114
00:04:47,153 --> 00:04:48,854
yet.
Ah.
115
00:04:48,855 --> 00:04:50,622
That's enough putting.
116
00:04:50,623 --> 00:04:53,959
I think I'll, uh, try my swing.
117
00:04:53,960 --> 00:04:57,129
- You're not gonna swing at a
golf ball hear in the house?
118
00:04:57,130 --> 00:04:59,531
- Oh, not with that
golf ball, Martha.
119
00:04:59,532 --> 00:05:01,600
With this one.
120
00:05:01,601 --> 00:05:03,335
- Why, it's light as a feather.
121
00:05:03,336 --> 00:05:04,036
- Yeah.
122
00:05:04,037 --> 00:05:05,604
It's made of cotton.
123
00:05:05,605 --> 00:05:08,507
Only go a couple of feet no
matter how hard you belt it.
124
00:05:08,508 --> 00:05:09,943
- Then what good is it?
125
00:05:10,043 --> 00:05:12,044
- Well, it's a target.
126
00:05:12,045 --> 00:05:14,580
It helps to groove your swing.
127
00:05:14,581 --> 00:05:16,782
- Oh, that's too
technical for me.
128
00:05:16,783 --> 00:05:17,649
Well, you go ahead.
129
00:05:17,650 --> 00:05:18,852
I have to get ready.
130
00:05:25,425 --> 00:05:26,759
- Hi Mr. Wilson!
131
00:05:26,760 --> 00:05:27,726
- Oh, Dennis.
132
00:05:27,727 --> 00:05:29,695
For heaven's sake.
133
00:05:29,696 --> 00:05:32,064
- I just came over
to talk to you.
134
00:05:32,065 --> 00:05:33,365
If you're not too busy to talk.
135
00:05:33,366 --> 00:05:36,970
- Well, I was brushing up
on my golf game until--
136
00:05:37,070 --> 00:05:39,304
- Oh, you're putting, aren't you?
137
00:05:39,305 --> 00:05:41,840
My dad does this all
the time at home.
138
00:05:41,841 --> 00:05:45,210
- Well, I was putting
until you came in and--
139
00:05:45,211 --> 00:05:45,844
[phone ringing]
140
00:05:45,845 --> 00:05:48,147
- Oh, excuse me.
141
00:05:48,148 --> 00:05:50,984
- Is it OK if I put
one, Mr. Wilson?
142
00:05:51,084 --> 00:05:51,817
- Help yourself, Dennis.
143
00:05:51,818 --> 00:05:56,121
[phone ringing]
144
00:05:56,122 --> 00:05:57,790
- Hello.
145
00:05:57,791 --> 00:05:59,758
Oh, hello, Fred.
146
00:05:59,759 --> 00:06:02,127
Oh, emergency call.
147
00:06:02,128 --> 00:06:04,931
Well, I wondered what
was delaying you.
148
00:06:05,031 --> 00:06:06,632
- Jeepers, what a funny ball.
149
00:06:06,633 --> 00:06:07,866
MR. WILSON (OFFSCREEN):
I thought maybe
150
00:06:07,867 --> 00:06:10,369
you were afraid to play with me.
151
00:06:10,370 --> 00:06:12,404
No, I don't mind.
152
00:06:12,405 --> 00:06:14,340
No, take your time.
153
00:06:14,341 --> 00:06:15,240
Oh yeah.
154
00:06:15,241 --> 00:06:16,943
Fred, I'm ready for you.
155
00:06:17,043 --> 00:06:20,579
I have been practicing.
156
00:06:20,580 --> 00:06:21,680
MRS. MITCHELL
(OFFSCREEN): Dennis.
157
00:06:21,681 --> 00:06:23,082
Oh Dennis.
158
00:06:23,083 --> 00:06:26,119
- Coming, mom.
See you later, Mr. Wilson.
159
00:06:31,825 --> 00:06:33,759
You want me, mom?
160
00:06:33,760 --> 00:06:34,927
- Yes dear.
161
00:06:34,928 --> 00:06:36,362
Mrs. Hooper just
called and she said
162
00:06:36,363 --> 00:06:38,597
to tell you that Walter
has changed his mind
163
00:06:38,598 --> 00:06:40,799
and he wants you
to join the club.
164
00:06:40,800 --> 00:06:41,500
- He does?
165
00:06:41,501 --> 00:06:42,735
Oh boy.
166
00:06:42,736 --> 00:06:43,902
That's super.
167
00:06:43,903 --> 00:06:45,537
- So, why don't you
hurry right al--
168
00:06:45,538 --> 00:06:46,373
- Bye mom!
169
00:06:49,075 --> 00:06:52,077
- I wonder why I ever
tell him to hurry.
170
00:06:52,078 --> 00:06:55,180
- OK, Fred, I'll see
you in about an hour.
171
00:06:55,181 --> 00:07:15,268
Bye.
172
00:07:23,710 --> 00:07:27,246
- Oh no.
173
00:07:27,247 --> 00:07:29,214
Oh.
174
00:07:29,215 --> 00:07:32,584
Oh, John.
175
00:07:32,585 --> 00:07:35,554
You said you were
using a cotton ball.
176
00:07:35,555 --> 00:07:37,723
- I was, Martha.
177
00:07:37,724 --> 00:07:39,391
I can't understand it.
178
00:07:39,392 --> 00:07:45,397
I had that-- It was just--
wha-- don't worry about it.
179
00:07:45,398 --> 00:07:46,432
I'll pay for everything.
180
00:07:46,433 --> 00:07:47,166
[springing]
181
00:07:47,167 --> 00:07:50,369
[cuckoo-ing]
182
00:07:50,370 --> 00:07:51,371
- Oh, shut up.
183
00:08:00,513 --> 00:08:01,780
- You're not in it yet, kid.
184
00:08:01,781 --> 00:08:03,349
Not until you take
your initiation.
185
00:08:03,350 --> 00:08:04,283
- Initiation?
186
00:08:04,284 --> 00:08:05,250
What's that?
187
00:08:05,251 --> 00:08:06,485
- It's not much.
188
00:08:06,486 --> 00:08:07,786
We just figure out some
stunts you have to do.
189
00:08:07,787 --> 00:08:09,321
- See, what you've
got do is you've
190
00:08:09,322 --> 00:08:10,823
got to collect three things.
191
00:08:10,824 --> 00:08:13,325
You keep them overnight and
bring them to us tomorrow.
192
00:08:13,326 --> 00:08:14,360
- OK.
193
00:08:14,361 --> 00:08:16,061
- But what do I have to collect?
194
00:08:16,062 --> 00:08:18,297
- Well, first you've
got to get a goat.
195
00:08:18,298 --> 00:08:20,065
A live goat.
196
00:08:20,066 --> 00:08:22,134
Then you've got to get a hat.
197
00:08:22,135 --> 00:08:23,035
A funny hat.
198
00:08:23,036 --> 00:08:24,703
- How about a derby, Walter?
199
00:08:24,704 --> 00:08:26,038
- That'll do.
200
00:08:26,039 --> 00:08:28,307
Then you gotta get a
musical instrument.
201
00:08:28,308 --> 00:08:29,308
Let me see.
202
00:08:29,309 --> 00:08:30,142
A bugle.
203
00:08:30,143 --> 00:08:31,176
Yeah, a bugle.
204
00:08:31,177 --> 00:08:34,380
- A goat, a derby
hat, and a bugle.
205
00:08:34,381 --> 00:08:36,048
I sure hope I can find 'em.
206
00:08:36,049 --> 00:08:37,483
- If you don't, you're
not in the club.
207
00:08:37,484 --> 00:08:39,318
- Oh, I can find 'em all right.
208
00:08:39,319 --> 00:08:40,819
- Where you going to
keep the stuff tonight?
209
00:08:40,820 --> 00:08:42,588
In your garage?
210
00:08:42,589 --> 00:08:45,758
- No, Dad's working on the car.
211
00:08:45,759 --> 00:08:47,159
- Hey, I know.
212
00:08:47,160 --> 00:08:49,128
I'll keep 'em in
Mr. Wilson's garage.
213
00:08:49,129 --> 00:08:51,764
It's empty while
he's away in Ohio.
214
00:08:51,765 --> 00:08:53,098
- OK, get going.
215
00:08:53,099 --> 00:08:56,669
- See you tomorrow, Scorpions.
216
00:08:56,670 --> 00:08:57,870
- He's a good kid, Walter.
217
00:08:57,871 --> 00:08:59,638
Aren't you going
to let him join?
218
00:08:59,639 --> 00:09:02,107
- He's not going to
get in this club ever.
219
00:09:02,108 --> 00:09:03,776
- Look, I know where he's
gonna stash that stuff,
220
00:09:03,777 --> 00:09:05,544
in Wilson's garage.
221
00:09:05,545 --> 00:09:08,447
As fast as he puts it in, I'm
going to sneak it out again.
222
00:09:08,448 --> 00:09:11,250
So he won't have it tomorrow,
and he won't make the club.
223
00:09:11,251 --> 00:09:13,218
- Isn't that sort of a
dirty trick, Walter?
224
00:09:13,219 --> 00:09:15,220
- What do you mean,
sort of dirty trick?
225
00:09:15,221 --> 00:09:17,589
It's a real dirty trick.
226
00:09:17,590 --> 00:09:19,025
That's the best kind.
227
00:09:22,495 --> 00:09:23,629
- Sorry I'm late, John.
228
00:09:23,630 --> 00:09:24,931
- Oh, come on in here, Fred.
229
00:09:25,031 --> 00:09:26,498
I'll be ready to go in a minute.
230
00:09:26,499 --> 00:09:27,599
- We've got a
beautiful day for it.
231
00:09:27,600 --> 00:09:29,301
- Ah, yes, we--
oh, wait a minute.
232
00:09:29,302 --> 00:09:30,302
Hold it.
Hold it.
233
00:09:30,303 --> 00:09:31,036
Right there.
234
00:09:31,037 --> 00:09:31,870
- Hm?
235
00:09:31,871 --> 00:09:32,505
- I want you to look at me, Fred.
236
00:09:35,375 --> 00:09:36,041
How do I look?
237
00:09:36,042 --> 00:09:36,842
OK.
238
00:09:36,843 --> 00:09:38,243
- Well, yeah, you look all right.
239
00:09:38,244 --> 00:09:39,311
Why?
240
00:09:39,312 --> 00:09:41,046
- Well, that silly
sister-in-law of mine
241
00:09:41,047 --> 00:09:44,049
thinks that my nerves are
shaky, which is ridiculous.
242
00:09:44,050 --> 00:09:48,320
So I promised her I'd
have you look at it.
243
00:09:48,321 --> 00:09:49,455
- Oh, fine.
244
00:09:49,456 --> 00:09:52,424
Tell her I did a thorough,
professional job.
245
00:09:52,425 --> 00:09:54,059
- Good.
246
00:09:54,060 --> 00:09:57,229
Well, I'll just finish up in
here, then we'll grab my clubs
247
00:09:57,230 --> 00:09:59,198
and get going.
248
00:09:59,199 --> 00:10:00,065
- Hi, boys.
249
00:10:00,066 --> 00:10:01,800
- May I ask you a favor?
250
00:10:01,801 --> 00:10:02,801
- Well, of course.
251
00:10:02,802 --> 00:10:04,403
What is it?
252
00:10:04,404 --> 00:10:07,306
- Could we keep some stuff in
your garage, just for tonight?
253
00:10:07,307 --> 00:10:08,207
Dad's using ours.
254
00:10:08,208 --> 00:10:09,742
- Of course you can.
255
00:10:09,743 --> 00:10:11,844
But be careful not
to let the door slam.
256
00:10:11,845 --> 00:10:13,712
If it does, the lock
catches, and you
257
00:10:13,713 --> 00:10:15,414
can't get it again
without a key.
258
00:10:15,415 --> 00:10:16,749
- OK, Mrs. Wilson.
259
00:10:16,750 --> 00:10:17,816
Thanks a lot.
260
00:10:17,817 --> 00:10:18,951
- You're welcome.
- Goodbye, boys.
261
00:10:18,952 --> 00:10:21,220
- Bye.
- Bye, Mrs. Wislon.
262
00:10:21,221 --> 00:10:25,190
The first thing we got to find,
Tommy, is a real, live goat.
263
00:10:25,191 --> 00:10:26,026
Let's go!
264
00:10:28,995 --> 00:10:32,331
- You know, John, maybe it wasn't
your fault, but I don't know.
265
00:10:32,332 --> 00:10:35,300
Any guy who goes around
belting golf balls in the house
266
00:10:35,301 --> 00:10:36,036
will bear watching.
267
00:10:39,806 --> 00:10:41,674
- I'll show you
how to belt a golf
268
00:10:41,675 --> 00:10:43,043
ball when we get to the club.
269
00:10:46,980 --> 00:10:49,581
- I'm most anxious to put
you up for membership, John.
270
00:10:49,582 --> 00:10:51,383
I think you'll fit in perfectly.
271
00:10:51,384 --> 00:10:52,618
- Thanks, Fred.
272
00:10:52,619 --> 00:10:55,020
Belonging to the right
club is very important.
273
00:10:55,021 --> 00:10:57,256
And as you know, I'm thinking
of bringing in my wife
274
00:10:57,257 --> 00:11:00,759
and moving into this
delightful town of yours.
275
00:11:00,760 --> 00:11:02,295
- Well, splendid, John, splendid.
276
00:11:06,566 --> 00:11:08,067
- Sure was swell
of Opie to lend us
277
00:11:08,068 --> 00:11:10,336
his good old goat, huh, Tommy?
278
00:11:10,337 --> 00:11:11,403
- Yeah.
279
00:11:11,404 --> 00:11:13,172
You'll get in the
club easy now, I bet.
280
00:11:13,173 --> 00:11:13,906
- Heck yes.
281
00:11:13,907 --> 00:11:15,708
Walter said so himself.
282
00:11:15,709 --> 00:11:16,608
Go on, now.
283
00:11:16,609 --> 00:11:17,509
Get in there, boy.
284
00:11:17,510 --> 00:11:18,410
That's it.
285
00:11:18,411 --> 00:11:19,645
Stay in there, now.
286
00:11:19,646 --> 00:11:21,380
Tommy, close it easy.
287
00:11:21,381 --> 00:11:22,281
Remember?
288
00:11:22,282 --> 00:11:25,150
- Oh, yeah.
289
00:11:25,151 --> 00:11:27,186
- I think it's a
good thing to have
290
00:11:27,187 --> 00:11:30,089
a special club for
us older fellas.
291
00:11:30,090 --> 00:11:33,292
You know, you, and me,
and Walter and those guys.
292
00:11:33,293 --> 00:11:34,593
- Sure it is.
293
00:11:34,594 --> 00:11:36,829
- The next thing we've gotta
get is that derby hat.
294
00:11:36,830 --> 00:11:39,331
Are you sure your dad
will let us have it?
295
00:11:39,332 --> 00:11:40,532
- Sure.
296
00:11:40,533 --> 00:11:42,101
It's out in the garage,
and all battered up.
297
00:11:42,102 --> 00:11:43,669
He doesn't wear it anymore.
298
00:11:43,670 --> 00:12:02,755
Come on!
299
00:12:02,756 --> 00:12:03,822
- All right, Fred.
300
00:12:03,823 --> 00:12:05,124
Let's go.
301
00:12:05,125 --> 00:12:06,191
- Aren't you going
to take your clubs?
302
00:12:06,192 --> 00:12:07,192
- What?
303
00:12:07,193 --> 00:12:08,528
Oh, I forgot them.
304
00:12:12,565 --> 00:12:14,800
I forgot my shoes.
305
00:12:14,801 --> 00:12:16,368
I'll be right back.
306
00:12:16,369 --> 00:12:18,704
- You know, John, I'm beginning
to worry about you, myself.
307
00:12:18,705 --> 00:12:20,572
You remember how to
play golf all right?
308
00:12:20,573 --> 00:12:23,709
- Oh, it's just that I'm excited
about playing at the club.
309
00:12:23,710 --> 00:12:24,911
I'll only be a minute.
310
00:12:32,218 --> 00:12:36,622
[bleating]
311
00:12:36,623 --> 00:12:37,723
- What are you doing in here?
312
00:12:37,724 --> 00:12:39,559
How did you get-- get out.
313
00:12:42,829 --> 00:12:44,563
Never mind.
314
00:12:44,564 --> 00:12:45,432
I'll go and get help.
315
00:12:48,935 --> 00:12:50,870
Where the deuce did
that beast come from?
316
00:13:17,263 --> 00:13:19,531
- John, we were just in
the garage minutes ago.
317
00:13:19,532 --> 00:13:21,066
There was no goat there then.
318
00:13:21,067 --> 00:13:22,668
- There's a goat out there now.
319
00:13:22,669 --> 00:13:24,503
He's got horns that long.
320
00:13:24,504 --> 00:13:25,504
- Oh, stop.
321
00:13:25,505 --> 00:13:26,372
You're kidding.
322
00:13:26,373 --> 00:13:27,639
I certainly am not.
323
00:13:27,640 --> 00:13:29,074
Come on out, and
I'll show him to you.
324
00:13:29,075 --> 00:13:30,409
- No, I'll take your word for it.
325
00:13:30,410 --> 00:13:31,710
Let's get on out to the club.
326
00:13:31,711 --> 00:13:33,145
- Let's get the goat
out of there first.
327
00:13:33,146 --> 00:13:34,813
I don't want him
hanging around, anyway.
328
00:13:34,814 --> 00:13:36,448
He's liable to wreck the place.
329
00:13:36,449 --> 00:13:37,350
Now come on!
330
00:13:41,955 --> 00:13:43,288
- Maybe it was a mouse you saw.
331
00:13:43,289 --> 00:13:45,758
He startled you silly,
you thought it was a goat.
332
00:13:45,759 --> 00:13:47,726
- Does a mouse go ba-a-a-ah?
333
00:13:47,727 --> 00:13:50,562
Not as a rule, no.
334
00:13:50,563 --> 00:13:51,697
- Watch.
335
00:13:51,698 --> 00:13:54,834
Vicious looking animal.
Watch out.
336
00:14:01,875 --> 00:14:03,676
He's-- he's gone.
337
00:14:03,677 --> 00:14:05,210
He was there a minute ago, Fred.
338
00:14:05,211 --> 00:14:06,512
I saw him.
339
00:14:06,513 --> 00:14:09,214
A great, big goat standing
right there, looking at me.
340
00:14:09,215 --> 00:14:10,215
Ba-a-ah, he said.
341
00:14:10,216 --> 00:14:12,117
Ba-a-ah.
342
00:14:12,118 --> 00:14:13,686
- Let's go in the house
and sit down, John.
343
00:14:13,687 --> 00:14:16,055
I think we'd better
skip the golf today.
344
00:14:16,056 --> 00:14:17,156
- What?
345
00:14:17,157 --> 00:14:18,524
Why's that's ridiculous.
- No, no, no, John.
346
00:14:18,525 --> 00:14:19,758
Four hours in the hot sun
wouldn't be good for you.
347
00:14:19,759 --> 00:14:21,060
- Oh, now--
348
00:14:21,061 --> 00:14:22,294
- Come on, I want to take
your blood pressure.
349
00:14:22,295 --> 00:14:23,362
- My blood--
350
00:14:23,363 --> 00:14:24,430
- Come on, my bag's
right in the car.
351
00:14:24,431 --> 00:14:26,066
- But, he was, I saw--
352
00:14:31,271 --> 00:14:32,905
- Isn't Dennis eating
with us, honey?
353
00:14:32,906 --> 00:14:34,840
- He phoned from the
Andersons' a little while ago.
354
00:14:34,841 --> 00:14:36,675
He had lunch with Tommy.
355
00:14:36,676 --> 00:14:38,377
- He's certainly
a busy boy today,
356
00:14:38,378 --> 00:14:40,245
what with joining that club.
357
00:14:40,246 --> 00:14:42,414
Did he tell you that he
had to get hold of a bugle,
358
00:14:42,415 --> 00:14:44,083
and a derby?
359
00:14:44,084 --> 00:14:44,650
And a--
360
00:14:44,651 --> 00:14:46,251
- A goat?
361
00:14:46,252 --> 00:14:48,687
- Yes, he said he was gonna keep
it over at Mr. Wilson's garage.
362
00:14:48,688 --> 00:14:51,157
- It's in our yard right
now, eating our flowers!
363
00:14:57,964 --> 00:15:00,699
- Why, that stupid thing
must have gotten out!
364
00:15:00,700 --> 00:15:04,169
- I have enough trouble trying
to raise flowers without that.
365
00:15:04,170 --> 00:15:06,472
- I'll go put it back in
Wilson's garage, honey.
366
00:15:06,473 --> 00:15:07,440
Keep my soup warm.
367
00:15:12,712 --> 00:15:13,812
- Hi, boy. ow you doing?
368
00:15:13,813 --> 00:15:15,681
Did you miss us?
369
00:15:15,682 --> 00:15:17,282
- Hey, Dennis.
370
00:15:17,283 --> 00:15:20,052
Try the hat on him, and see what
he looks like with a derby on.
371
00:15:20,053 --> 00:15:21,220
- OK.
372
00:15:21,221 --> 00:15:22,889
Here, boy, you're gonna
get all dressed up.
373
00:15:25,892 --> 00:15:27,393
Don't he look funny?
374
00:15:27,394 --> 00:15:28,894
- Yeah.
375
00:15:28,895 --> 00:15:31,597
He looks even funnier than
my dad did when he wore it.
376
00:15:31,598 --> 00:15:32,966
- Don't go away now, boy.
377
00:15:33,066 --> 00:15:34,233
We'll be back in a little while.
378
00:15:34,234 --> 00:15:36,970
Come on, Tommy.
379
00:15:37,070 --> 00:15:38,704
Don't slam the door, Tommy.
380
00:15:38,705 --> 00:15:40,172
Close it easy.
381
00:15:40,173 --> 00:15:43,442
Remember, Mrs. Wilson says
it'll lock if you slam it.
382
00:15:43,443 --> 00:15:46,479
- Now, I wonder where we
can find ourselves a bugle?
383
00:15:50,116 --> 00:15:52,584
- Now, now, just relax, John.
384
00:15:52,585 --> 00:15:53,585
It's OK.
385
00:15:53,586 --> 00:15:55,287
It's nothing to be upset about.
386
00:15:55,288 --> 00:15:56,121
- Who's upset?
387
00:15:56,122 --> 00:15:57,856
You're the only one who's upset.
388
00:15:57,857 --> 00:16:00,559
- These mild hallucinations
occur quite often.
389
00:16:00,560 --> 00:16:02,061
We don't know
exactly why, but we
390
00:16:02,062 --> 00:16:04,463
do know that rest and
the proper nutrition--
391
00:16:04,464 --> 00:16:05,664
- Look, look, Fred.
392
00:16:05,665 --> 00:16:07,433
There was a goat in our garage.
393
00:16:07,434 --> 00:16:10,035
He isn't there now, that's
quite all right with me.
394
00:16:10,036 --> 00:16:12,905
I won't mention
another word about it.
395
00:16:12,906 --> 00:16:14,640
Now, let's go play golf.
396
00:16:14,641 --> 00:16:15,908
- Nope, not today.
397
00:16:15,909 --> 00:16:16,809
I want you to rest.
398
00:16:16,810 --> 00:16:18,210
- I don't need any--
399
00:16:18,211 --> 00:16:20,079
- Now, John, I'm going to
have to be firm with you.
400
00:16:20,080 --> 00:16:22,247
When I introduce you to
the officers at the club,
401
00:16:22,248 --> 00:16:24,483
I want you to be at
your absolute best.
402
00:16:24,484 --> 00:16:27,920
Now, in a few days, if there's
no recurrence of this thing,
403
00:16:27,921 --> 00:16:29,888
then we'll make the club, OK?
404
00:16:29,889 --> 00:16:32,725
- But I want to play golf.
405
00:16:32,726 --> 00:16:35,060
- I know, but-- mm-mm.
406
00:16:35,061 --> 00:16:37,429
- Now, you go put your clubs
away, then you come in,
407
00:16:37,430 --> 00:16:39,264
and we'll have a long talk.
408
00:16:39,265 --> 00:16:40,466
Don't worry.
409
00:16:40,467 --> 00:16:41,935
We'll get you back to normal.
410
00:16:52,746 --> 00:16:54,413
- Stubbornest
character I ever met.
411
00:16:54,414 --> 00:16:57,383
Acts like I'm some kind
of a nut, or something.
412
00:16:57,384 --> 00:16:58,551
Hallucinations, indeed.
413
00:17:01,221 --> 00:17:03,055
Because he didn't see
it standing there,
414
00:17:03,056 --> 00:17:05,124
he thinks I imagined you.
415
00:17:05,125 --> 00:17:09,395
How could anyone imagine a goat?
416
00:17:09,396 --> 00:17:11,030
With a hat?
417
00:17:11,031 --> 00:17:11,931
Oh, no!
418
00:17:26,379 --> 00:17:29,314
And he's out there again,
just like I told you he was!
419
00:17:29,315 --> 00:17:30,549
- Yes, of course he is, John.
420
00:17:30,550 --> 00:17:31,517
Just sit down.
421
00:17:31,518 --> 00:17:32,685
Now, relax.
Sit down.
422
00:17:32,686 --> 00:17:34,053
- He's in the very same spot.
- Yes.
423
00:17:34,054 --> 00:17:35,587
- Staring at me with those eyes.
424
00:17:35,588 --> 00:17:36,889
- I'm not done with you, John.
425
00:17:36,890 --> 00:17:38,057
- I went right in the
door, and there he was.
426
00:17:38,058 --> 00:17:39,792
- Sit down.
Now open your mouth--
427
00:17:39,793 --> 00:17:41,794
- Stop treating me
like a couch case!
428
00:17:41,795 --> 00:17:42,928
Come and look at
the goat yourself,
429
00:17:42,929 --> 00:17:44,363
if you don't believe me!
430
00:17:44,364 --> 00:17:46,465
- John, we are not going out
and looking at that goat
431
00:17:46,466 --> 00:17:48,867
until you calm down.
432
00:17:48,868 --> 00:17:50,703
- Now, that's better.
433
00:17:50,704 --> 00:17:52,338
Now, what was this goat doing?
434
00:17:52,339 --> 00:17:54,239
Eating a tin can, perhaps?
435
00:17:54,240 --> 00:17:55,074
- No.
436
00:17:55,075 --> 00:17:56,775
He wasn't eating anything.
437
00:17:56,776 --> 00:17:58,944
He was standing
there staring at me
438
00:17:58,945 --> 00:18:02,815
with that derby hat
cocked over one eye.
439
00:18:02,816 --> 00:18:05,017
- Wearing a derby hat?
440
00:18:05,018 --> 00:18:06,418
Mm-hm.
441
00:18:06,419 --> 00:18:07,653
What else was he wearing, John?
442
00:18:07,654 --> 00:18:08,520
Black tie?
443
00:18:08,521 --> 00:18:09,421
Spats?
444
00:18:09,422 --> 00:18:10,756
- Of course not.
445
00:18:10,757 --> 00:18:12,891
Goats don't wear sptats.
446
00:18:12,892 --> 00:18:14,893
Now, you know that.
447
00:18:14,894 --> 00:18:16,161
- Of course they don't.
448
00:18:16,162 --> 00:18:19,064
Goats just wear derby
hats, that's all.
449
00:18:19,065 --> 00:18:22,234
Now, when you first saw the
goat, did he speak to you,
450
00:18:22,235 --> 00:18:23,402
or just smile?
451
00:18:23,403 --> 00:18:24,269
- Oh, stop it!
452
00:18:24,270 --> 00:18:25,604
This is ridiculous.
453
00:18:25,605 --> 00:18:28,540
You are going out to that
garage if I have to carry you!
454
00:18:28,541 --> 00:18:29,541
- All right, then!
455
00:18:29,542 --> 00:18:30,509
All right!
456
00:18:30,510 --> 00:18:31,477
- Come on.
457
00:18:31,478 --> 00:18:33,446
Come on.
Come on.
458
00:18:36,216 --> 00:18:37,750
I don't know how you
got back in here,
459
00:18:37,751 --> 00:18:40,319
but I guarantee he's not
gonna find you this time.
460
00:18:40,320 --> 00:18:42,054
I'll take you to my house.
461
00:18:42,055 --> 00:18:44,057
Show that little smart-alec.
462
00:18:47,327 --> 00:18:49,728
- Look, Fred, I'm sick and
tired of being doubted.
463
00:18:49,729 --> 00:18:51,130
- Of course, John.
464
00:18:51,131 --> 00:18:51,930
Of course.
465
00:18:51,931 --> 00:18:52,966
We'll go in there right now.
466
00:18:53,066 --> 00:18:54,534
I'll have a talk with that goat.
467
00:19:06,012 --> 00:19:09,048
- I could've sworn I saw it.
468
00:19:09,049 --> 00:19:09,548
- I know.
469
00:19:09,549 --> 00:19:11,016
I know.
470
00:19:11,017 --> 00:19:13,619
These things seem real to
people in your condition.
471
00:19:13,620 --> 00:19:14,586
- Oh.
472
00:19:14,587 --> 00:19:16,522
Oh, I'd better lie down.
473
00:19:16,523 --> 00:19:17,857
I'm not a well man.
474
00:19:20,660 --> 00:19:23,028
- Are you sure we should
have taken the goat?
475
00:19:23,029 --> 00:19:24,730
What if Walter finds out?
476
00:19:24,731 --> 00:19:26,298
- Aw, how's he gonna find out?
477
00:19:26,299 --> 00:19:29,034
Besides, I think it's a dirty
trick to play on Dennis.
478
00:19:29,035 --> 00:19:30,803
- We'll just put him back
here in Mr. Wilson's garage,
479
00:19:30,804 --> 00:19:33,672
where he's supposed to be.
480
00:19:33,673 --> 00:19:36,575
Get in there, boy.
481
00:19:36,576 --> 00:19:38,177
You know what we
oughtta do, Chris?
482
00:19:38,178 --> 00:19:39,745
We oughtta start
a whole new club,
483
00:19:39,746 --> 00:19:41,447
with Dennis and some other kids.
484
00:19:41,448 --> 00:19:43,782
And the heck with Walter.
485
00:19:43,783 --> 00:19:46,518
- Boy, I thought we'd
never find a bugle.
486
00:19:46,519 --> 00:19:49,521
It's a good thing you thought
of looking at the city dump.
487
00:19:49,522 --> 00:19:52,858
- Well, if a fella's gonna join
an older man's club, Tommy,
488
00:19:52,859 --> 00:19:55,328
he's gotta be
thinking every minute.
489
00:20:02,302 --> 00:20:06,071
Hey, he lost his hat.
490
00:20:06,072 --> 00:20:06,972
Here it is.
491
00:20:06,973 --> 00:20:08,741
He must've dropped it.
492
00:20:08,742 --> 00:20:13,078
Here, let's put it back on him.
493
00:20:13,079 --> 00:20:17,216
What we gotta do now, Tommy,
is find this good old goat
494
00:20:17,217 --> 00:20:17,984
something to eat.
495
00:20:22,188 --> 00:20:24,957
- You won't be needing
these for a while.
496
00:20:24,958 --> 00:20:27,893
I'll put them away for you so
they won't even remind you.
497
00:20:27,894 --> 00:20:30,562
- Oh, thank you, Fred.
498
00:20:30,563 --> 00:20:32,132
Bring lots of medicine.
499
00:20:48,848 --> 00:20:52,751
[horn blowing]
500
00:20:52,752 --> 00:20:54,353
- Oh no.
501
00:20:54,354 --> 00:20:56,555
Oh no.
502
00:20:56,556 --> 00:20:58,524
Me too.
503
00:20:58,525 --> 00:20:59,525
No.
504
00:20:59,526 --> 00:21:00,526
No no.
505
00:21:00,527 --> 00:21:02,127
[horn blowing]
506
00:21:02,128 --> 00:21:19,912
- No.
507
00:21:19,913 --> 00:21:20,679
- Hey.
508
00:21:20,680 --> 00:21:21,314
Somebody locked the door.
509
00:21:24,084 --> 00:21:25,084
- Yeah.
510
00:21:25,085 --> 00:21:26,852
- Let's go get the
key from Mr. Wilson.
511
00:21:26,853 --> 00:21:30,290
That old goat must be hungry
enough to eat his hat by now.
512
00:21:33,360 --> 00:21:35,494
Mr. Wilson!
513
00:21:35,495 --> 00:21:36,929
Could we have the
key to the garage
514
00:21:36,930 --> 00:21:41,266
so-- Jeepers, are you
lying down, Mr. Wilson?
515
00:21:41,267 --> 00:21:44,737
- Yes, Dennis, is I'm lying down.
516
00:21:44,738 --> 00:21:46,972
I've been lying down
for a long time.
517
00:21:46,973 --> 00:21:49,308
- Can we have the key
to the garage though?
518
00:21:49,309 --> 00:21:51,877
- So we could feed out goat?
Because he's locked in there--
519
00:21:51,878 --> 00:21:53,512
- Not-- Not now, Dennis.
520
00:21:53,513 --> 00:21:54,513
Some other time.
521
00:21:54,514 --> 00:21:55,881
I have a terrible headache.
522
00:21:55,882 --> 00:21:58,117
Goat!
Did you say goat?
523
00:21:58,118 --> 00:21:59,184
- Yes sir.
524
00:21:59,185 --> 00:22:00,786
We've gotta have a goat
to get in the club with.
525
00:22:00,787 --> 00:22:02,421
BOY (OFFSCREEN): Hey,
Dennis, are you in there?
526
00:22:02,422 --> 00:22:03,422
- Yeah, come on in.
527
00:22:03,423 --> 00:22:04,223
- Now, uh, Dennis.
528
00:22:04,224 --> 00:22:06,558
About this goat.
529
00:22:06,559 --> 00:22:07,760
- We've been looking for you.
530
00:22:07,761 --> 00:22:09,061
You know what that
Walter Hooper did?
531
00:22:09,062 --> 00:22:10,429
- He stole the goat out
of Mr. Wilson's garage.
532
00:22:10,430 --> 00:22:11,764
- And took it to his house.
- Jeepers.
533
00:22:11,765 --> 00:22:13,065
Why did he do that?
534
00:22:13,066 --> 00:22:15,067
- So you couldn't
get in the club.
535
00:22:15,068 --> 00:22:16,635
- But we put the
goat back for you.
536
00:22:16,636 --> 00:22:17,670
- The goat.
Was it a real--
537
00:22:17,671 --> 00:22:18,604
- Jeepers, Kevin.
538
00:22:18,605 --> 00:22:19,938
Thanks a lot.
539
00:22:19,939 --> 00:22:21,840
- We got the derby hat all right.
540
00:22:21,841 --> 00:22:22,908
- Yeah, and the bugle.
541
00:22:22,909 --> 00:22:24,543
Now we're getting-- Boys, boys.
542
00:22:24,544 --> 00:22:25,477
Please.
543
00:22:25,478 --> 00:22:26,745
Now, Dennis.
544
00:22:26,746 --> 00:22:29,148
Please come and sit
down here a minute.
545
00:22:29,149 --> 00:22:31,083
- OK, Mr. Wilson.
546
00:22:31,084 --> 00:22:31,950
- Now, Dennis.
547
00:22:31,951 --> 00:22:34,753
I want you to tell-- oh, Martha.
548
00:22:34,754 --> 00:22:36,789
Come in here and listen to this.
549
00:22:36,790 --> 00:22:38,390
- All right now, Dennis.
550
00:22:38,391 --> 00:22:42,461
I want you to tell me the whole
story right from the beginning.
551
00:22:42,462 --> 00:22:45,864
- Well, you see, there's this
club called the Scorpions
552
00:22:45,865 --> 00:22:47,666
and I wanted to be in it.
553
00:22:47,667 --> 00:22:49,868
So if it hadn't been
for Walter Hooper,
554
00:22:49,869 --> 00:22:52,171
I guess the goat would've
been there all the time.
555
00:22:52,172 --> 00:22:53,605
- Oh Dennis.
556
00:22:53,606 --> 00:22:56,009
You are a good boy.
557
00:22:56,109 --> 00:22:59,012
You have made a well man of me.
558
00:22:59,112 --> 00:23:00,245
By jove, Martha.
559
00:23:00,246 --> 00:23:02,548
I am going to play at the
country club after all.
560
00:23:02,549 --> 00:23:04,951
- Maybe you ought to
call Dr. Ferguson?
561
00:23:05,051 --> 00:23:06,218
- Oh yes.
562
00:23:06,219 --> 00:23:07,786
I should be able to get him
at his office right now.
563
00:23:07,787 --> 00:23:09,822
Well he get a laugh out of this.
564
00:23:09,823 --> 00:23:12,825
Just wait until he hears.
565
00:23:12,826 --> 00:23:14,760
- We're fed up with
that Walter Hooper,
566
00:23:14,761 --> 00:23:17,496
and you know what we're
going to do, Dennis?
567
00:23:17,497 --> 00:23:20,232
- If the members of the club
impress me as the right sort,
568
00:23:20,233 --> 00:23:23,369
I might let them put me up for
board of directors next year.
569
00:23:23,370 --> 00:23:24,770
I could-- Oh, hello.
570
00:23:24,771 --> 00:23:26,505
Dr. Ferguson, please.
571
00:23:26,506 --> 00:23:28,073
This is John Wilson.
572
00:23:28,074 --> 00:23:29,775
- Dr. Ferguson can't
speak to anyone
573
00:23:29,776 --> 00:23:32,778
right now, and certainly
not to you, Mr. Wilson.
574
00:23:32,779 --> 00:23:35,647
- What do you mean
certainly not to me?
575
00:23:35,648 --> 00:23:36,682
Where is he?
576
00:23:36,683 --> 00:23:38,217
Is he there?
577
00:23:38,218 --> 00:23:40,953
- He's here all right, but I'm
trying to calm his nerves.
578
00:23:40,954 --> 00:23:43,922
He keeps insisting he saw
a goat in your garage.
579
00:23:43,923 --> 00:23:44,623
- Oh yes.
580
00:23:44,624 --> 00:23:45,824
I-- I know about that.
581
00:23:45,825 --> 00:23:47,159
That's why I called.
582
00:23:47,160 --> 00:23:50,362
A goat wearing a
derby hat, and spats,
583
00:23:50,363 --> 00:23:55,367
and playing the Stars and
Stripes Forever on a bugle.
584
00:23:55,368 --> 00:23:57,269
- Oh, no, no, Ms. Jackson.
585
00:23:57,270 --> 00:23:59,438
Not the Stars and Stripes.
586
00:23:59,439 --> 00:24:01,507
The goat was playing
Suwanee River.
587
00:24:01,508 --> 00:24:02,675
For heaven's sake,
get it straight.
588
00:24:02,676 --> 00:24:05,044
- Sorry doctor.
589
00:24:05,045 --> 00:24:06,946
I've got to hang
up now, Mr. Wilson.
590
00:24:07,047 --> 00:24:08,114
I've got to call a doctor.
591
00:24:11,651 --> 00:24:14,486
- Oh, but nurse, I-- I-- Nurse?
592
00:24:14,487 --> 00:24:16,055
Hello?
Hello.
593
00:24:16,056 --> 00:24:18,323
Hello.
594
00:24:18,324 --> 00:24:20,059
Great heavens, Martha.
595
00:24:20,060 --> 00:24:22,962
Poor Freddie
Ferguson has flipped.
596
00:24:23,063 --> 00:24:24,263
- Oh, dear.
597
00:24:24,264 --> 00:24:25,564
- Oh, this is dreadful.
598
00:24:25,565 --> 00:24:28,767
Now I'll never get in that club.
599
00:24:28,768 --> 00:24:30,836
- Don't worry, Mr. Wilson.
600
00:24:30,837 --> 00:24:32,271
Me, and Tommy,
and the other kids
601
00:24:32,272 --> 00:24:36,241
have just made up a swell
new club, the Buzzards.
602
00:24:36,242 --> 00:24:38,444
- And it's a very exclusive club.
603
00:24:38,445 --> 00:24:40,479
Just for us older fellows.
604
00:24:40,480 --> 00:24:41,780
- Yeah.
605
00:24:41,781 --> 00:24:43,682
And we're gonna let
you join because you're
606
00:24:43,683 --> 00:24:45,851
the oldest fellow we know.
607
00:24:45,852 --> 00:24:48,287
You can be a buzzard.
608
00:24:48,288 --> 00:24:50,123
- Well bully for me.
609
00:24:58,231 --> 00:24:59,366
[theme music]
610
00:25:35,168 --> 00:25:36,970
NARRATOR: This has been a
Screen Gems film production
611
00:25:37,070 --> 00:25:37,103
from the Hollywood studios
of Columbia Pictures.
42262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.