Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,569 --> 00:00:03,202
[music playing]
2
00:00:03,203 --> 00:00:04,603
- Mom!
Hey, Mom!
3
00:00:04,604 --> 00:00:06,305
We're home!
4
00:00:06,306 --> 00:00:08,574
- Well, you two,
how was the golf?
5
00:00:08,575 --> 00:00:10,075
- All right, I guess.
6
00:00:10,076 --> 00:00:11,010
All right?
7
00:00:11,011 --> 00:00:11,777
Jeepers, Mom.
8
00:00:11,778 --> 00:00:13,112
It was swell.
9
00:00:13,113 --> 00:00:16,148
I made a whole dollar
just watching Dad play.
10
00:00:16,149 --> 00:00:17,416
- My goodness!
11
00:00:17,417 --> 00:00:19,051
Just how did you manage that?
Caddying?
12
00:00:19,052 --> 00:00:19,918
- Oh no.
13
00:00:19,919 --> 00:00:21,520
- Dennis.
14
00:00:21,521 --> 00:00:24,123
Dad gave it to me for forgetting
some new words he accidentally
15
00:00:24,124 --> 00:00:24,724
taught me.
16
00:00:31,197 --> 00:00:35,734
[music playing]
17
00:00:35,735 --> 00:01:00,126
[theme music]
18
00:01:10,737 --> 00:01:12,738
- 'Night, Mom.
19
00:01:12,739 --> 00:01:13,505
- Goodnight, dear.
20
00:01:13,506 --> 00:01:14,306
- 'Night, Dad.
21
00:01:14,307 --> 00:01:15,140
- 'Night, son.
22
00:01:15,141 --> 00:01:16,542
- Did you put your clothes away?
23
00:01:16,543 --> 00:01:17,443
- Yes.
24
00:01:17,444 --> 00:01:18,344
- Did you wash your face?
25
00:01:18,345 --> 00:01:18,978
- Yes.
26
00:01:19,079 --> 00:01:20,079
- Brush your teeth?
27
00:01:20,080 --> 00:01:21,347
- Yes.
28
00:01:21,348 --> 00:01:23,282
All except this one
here that's loose.
29
00:01:23,283 --> 00:01:25,417
No use wasting time
on that one when
30
00:01:25,418 --> 00:01:27,753
it's going to come out
in a couple of days.
31
00:01:27,754 --> 00:01:30,756
Maybe even sooner if
I eat peanut brittle.
32
00:01:30,757 --> 00:01:31,724
- All right, dear.
33
00:01:31,725 --> 00:01:33,125
Goodnight.
34
00:01:33,126 --> 00:01:35,461
- Don't forget to say
your prayers, son.
35
00:01:35,462 --> 00:01:39,098
- Oh it's OK if I don't
say my prayers tonight.
36
00:01:39,099 --> 00:01:40,366
- How do you figure that?
37
00:01:40,367 --> 00:01:43,836
- Well, Sunday night I
said them seven times.
38
00:01:43,837 --> 00:01:46,772
Enough for the whole week.
39
00:01:46,773 --> 00:01:47,773
- Hear that, Alice?
40
00:01:47,774 --> 00:01:51,777
Seven-- [chuckling] Oh no.
41
00:01:51,778 --> 00:02:02,488
[music playing]
- Oh here it is, Alice.
42
00:02:02,489 --> 00:02:04,757
Under House for Rent.
43
00:02:04,758 --> 00:02:06,358
"Desirable unfurnished house.
44
00:02:06,359 --> 00:02:07,793
Three bedrooms, two baths.
45
00:02:07,794 --> 00:02:09,261
Completely redecorated.
46
00:02:09,262 --> 00:02:10,596
Reasonable."
47
00:02:10,597 --> 00:02:12,831
- Well I hope that
ad brings results.
48
00:02:12,832 --> 00:02:14,299
It's been over eight
months since you
49
00:02:14,300 --> 00:02:17,069
and Mr. Wilson bought that
old house and fixed it up.
50
00:02:17,070 --> 00:02:18,570
- I'm too hopeful, Alice.
51
00:02:18,571 --> 00:02:21,106
Even Mr. Cummings, the real
estate man has given up on it.
52
00:02:21,107 --> 00:02:24,176
- What I can't understand is how
Mr. Wilson talked his brother
53
00:02:24,177 --> 00:02:26,078
into buying half his
interest in the house
54
00:02:26,079 --> 00:02:28,080
before he left on his trip east.
55
00:02:28,081 --> 00:02:29,581
- I don't know, honey.
56
00:02:29,582 --> 00:02:32,284
I guess John Wilson just figured
it was a good investment.
57
00:02:32,285 --> 00:02:34,687
Rumors of haunted
house notwithstanding.
58
00:02:34,688 --> 00:02:35,921
- Jeepers, I'd
think anybody would
59
00:02:35,922 --> 00:02:37,723
love to live in a
haunted house and get
60
00:02:37,724 --> 00:02:39,391
goose bumps every night.
61
00:02:39,392 --> 00:02:40,592
- Well they don't.
62
00:02:40,593 --> 00:02:42,194
And stop calling it a
haunted house, Dennis.
63
00:02:42,195 --> 00:02:44,930
The only ghost we ever found
there was an old tramp.
64
00:02:44,931 --> 00:02:48,267
- Maybe we didn't
look good enough.
65
00:02:48,268 --> 00:02:51,136
- Dennis, eat your--
Dennis, what are you
66
00:02:51,137 --> 00:02:52,971
doing in those old clothes?
67
00:02:52,972 --> 00:02:54,273
You know perfectly
well I'd never
68
00:02:54,274 --> 00:02:56,241
let you go to school
dressed like that.
69
00:02:56,242 --> 00:02:57,810
- Well I'm wearing
these because there's
70
00:02:57,811 --> 00:03:00,846
liably to be something
special at school today.
71
00:03:00,847 --> 00:03:02,514
I may be in a fight.
72
00:03:02,515 --> 00:03:06,218
- Well I don't care if-- A fight?
73
00:03:06,219 --> 00:03:08,687
- Well you see there's
this big bully Gifford who
74
00:03:08,688 --> 00:03:10,756
picks on all the kids at school.
75
00:03:10,757 --> 00:03:12,524
And now he's starting
to pick on me.
76
00:03:12,525 --> 00:03:14,059
- You don't say.
77
00:03:14,060 --> 00:03:16,261
- Has this boy ever
struck you, dear?
78
00:03:16,262 --> 00:03:17,429
- No.
79
00:03:17,430 --> 00:03:19,131
But when he does I'm
going to clobber him.
80
00:03:19,132 --> 00:03:20,766
- Well if he's a
bully, son, that's
81
00:03:20,767 --> 00:03:23,369
the only reasonable thing to do.
82
00:03:23,370 --> 00:03:24,370
- Henry Mitchell!
83
00:03:24,371 --> 00:03:25,571
The idea!
84
00:03:25,572 --> 00:03:28,307
Encouraging your son to fight.
85
00:03:28,308 --> 00:03:31,276
Dennis, have you ever
tried making friends
86
00:03:31,277 --> 00:03:32,444
with this little boy?
87
00:03:32,445 --> 00:03:33,445
- Heck no.
88
00:03:33,446 --> 00:03:35,381
He hasn't got any friends.
89
00:03:35,382 --> 00:03:37,082
- Well that's probably
the whole trouble.
90
00:03:37,083 --> 00:03:40,319
He feels rejected
by the children.
91
00:03:40,320 --> 00:03:41,920
Dear, I want you to
promise me you'll
92
00:03:41,921 --> 00:03:44,423
try to make friends
with this child.
93
00:03:44,424 --> 00:03:45,591
- OK.
94
00:03:45,592 --> 00:03:47,326
But if that doesn't
work, then I'm
95
00:03:47,327 --> 00:03:51,163
going to try my very
best to clobber him.
96
00:03:51,164 --> 00:03:54,967
- You are not!
97
00:03:54,968 --> 00:03:57,169
- I'm not saying a word.
98
00:03:57,170 --> 00:04:15,921
[music playing]
99
00:04:15,922 --> 00:04:16,689
- Afternoon, John.
100
00:04:16,690 --> 00:04:18,190
- Well, Henry.
101
00:04:18,191 --> 00:04:19,525
What are you doing home in
the middle of the afternoon?
102
00:04:19,526 --> 00:04:21,393
- [laughs] Tell me, John.
103
00:04:21,394 --> 00:04:23,862
Have you had any responses to
our ad in the newspaper yet?
104
00:04:23,863 --> 00:04:25,731
- No not a one, Henry.
105
00:04:25,732 --> 00:04:27,700
- Well I have.
106
00:04:27,701 --> 00:04:28,934
- You have?
107
00:04:28,935 --> 00:04:30,369
- Got a call at the
office this morning
108
00:04:30,370 --> 00:04:31,770
and I just got through
showing the house to a Mrs.
109
00:04:31,771 --> 00:04:33,706
Kelly who seems
extremely interested.
110
00:04:33,707 --> 00:04:34,573
- Really?
111
00:04:34,574 --> 00:04:36,075
Say that's great!
112
00:04:36,076 --> 00:04:37,476
Great.
113
00:04:37,477 --> 00:04:39,745
Oh I certainly hope we can make
a deal while I'm still visiting
114
00:04:39,746 --> 00:04:41,146
here.
115
00:04:41,147 --> 00:04:41,613
Oh.
116
00:04:41,614 --> 00:04:42,414
Martha!
117
00:04:42,415 --> 00:04:43,182
Alice!
118
00:04:43,183 --> 00:04:44,650
Come in here!
119
00:04:44,651 --> 00:04:46,552
- I had that recipe
when I was a bride.
120
00:04:46,553 --> 00:04:47,619
- It's marvelous.
121
00:04:47,620 --> 00:04:48,454
What is it, John?
122
00:04:48,455 --> 00:04:50,089
Hello, Henry.
123
00:04:50,090 --> 00:04:51,457
- Well, dear, what are doing
home from the office so early?
124
00:04:51,458 --> 00:04:52,725
- Oh it's about the house, Alice.
125
00:04:52,726 --> 00:04:53,726
I--
126
00:04:53,727 --> 00:04:54,793
- He's as good as rented it.
127
00:04:54,794 --> 00:04:56,362
How is that news?
128
00:04:56,363 --> 00:04:57,496
- Oh that's wonderful.
129
00:04:57,497 --> 00:04:58,564
When?
- Hold it.
130
00:04:58,565 --> 00:05:00,399
Hold it.
I haven't rented it yet.
131
00:05:00,400 --> 00:05:02,668
I still have to show it to
the woman's husband tomorrow
132
00:05:02,669 --> 00:05:04,036
morning.
133
00:05:04,037 --> 00:05:05,104
- Oh.
134
00:05:05,105 --> 00:05:06,672
Now, Alice, you
know perfectly well
135
00:05:06,673 --> 00:05:08,140
that once a wife has
made up her mind,
136
00:05:08,141 --> 00:05:11,443
her husband doesn't
stand a chance.
137
00:05:11,444 --> 00:05:13,045
- John's right, Alice.
138
00:05:13,046 --> 00:05:15,547
Why do you think so many men
get caught in the first place?
139
00:05:15,548 --> 00:05:16,548
- Ah ha.
140
00:05:16,549 --> 00:05:18,851
[chuckles]
141
00:05:18,852 --> 00:05:27,726
[music playing]
142
00:05:27,727 --> 00:05:28,727
- Mom!
143
00:05:28,728 --> 00:05:29,863
I'm home!
144
00:05:34,634 --> 00:05:36,301
Mom!
145
00:05:36,302 --> 00:05:37,270
Anybody here?
146
00:05:46,079 --> 00:05:47,379
- The best part of it
is that those rumors
147
00:05:47,380 --> 00:05:49,548
about the house being
haunted are-- well,
148
00:05:49,549 --> 00:05:51,383
they don't bother her a bit.
149
00:05:51,384 --> 00:05:57,089
- Martha, I knew that if
we kept at it-- Haunted?
150
00:05:57,090 --> 00:06:00,025
George didn't tell me anything
about the house being haunted
151
00:06:00,026 --> 00:06:03,495
when he, when he talked
me to investing in it.
152
00:06:03,496 --> 00:06:04,363
- Oh dear.
153
00:06:04,364 --> 00:06:05,698
He didn't?
154
00:06:05,699 --> 00:06:08,467
- Why that slippery-tongued
brother of mine.
155
00:06:08,468 --> 00:06:09,802
- John, It isn't really haunted.
156
00:06:09,803 --> 00:06:11,570
Those are just silly rumors.
157
00:06:11,571 --> 00:06:12,905
- Mrs. Wilson!
158
00:06:12,906 --> 00:06:16,375
Hey, Mrs. Wilson have
you seen-- Oh hi, Dad.
159
00:06:16,376 --> 00:06:19,044
Hi, Mom.
160
00:06:19,045 --> 00:06:21,046
- Dennis!
161
00:06:21,047 --> 00:06:23,716
What happened to your eye?
162
00:06:23,717 --> 00:06:25,584
- That's quite a shiner
you've got there, son.
163
00:06:25,585 --> 00:06:26,552
- My goodness.
164
00:06:26,553 --> 00:06:28,220
It certainly is, isn't it?
165
00:06:28,221 --> 00:06:30,356
- Dennis, you promised
me you wouldn't
166
00:06:30,357 --> 00:06:32,157
fight with that other boy.
167
00:06:32,158 --> 00:06:33,158
- I didn't fight.
168
00:06:33,159 --> 00:06:35,227
And that's why I
got this black eye.
169
00:06:35,228 --> 00:06:38,430
And I'm the ninth
kid he's lit into.
170
00:06:38,431 --> 00:06:40,065
- Well I don't understand.
171
00:06:40,066 --> 00:06:42,067
You mean you, you
just stood there
172
00:06:42,068 --> 00:06:44,737
and let this other
child hit you?
173
00:06:44,738 --> 00:06:46,905
- Mom made me promise
to try to make friends
174
00:06:46,906 --> 00:06:49,641
with that big bully.
175
00:06:49,642 --> 00:06:52,578
- Oh I, uh, I see.
176
00:06:52,579 --> 00:06:53,846
- I'm sorry, dear.
177
00:06:53,847 --> 00:06:57,082
- I bet your not as
sorry as my eye is.
178
00:06:57,083 --> 00:06:58,751
- I tried to tell you
this morning, Alice.
179
00:06:58,752 --> 00:07:00,419
There are some
problems children just
180
00:07:00,420 --> 00:07:02,021
have to work out themselves.
181
00:07:02,022 --> 00:07:04,890
- It was certainly that way
when I went to school, Alice.
182
00:07:04,891 --> 00:07:07,126
- You mean I can
hit him next time?
183
00:07:07,127 --> 00:07:09,661
- In your own self-defense,
son, if that big bully
184
00:07:09,662 --> 00:07:13,032
picks on you again
you clobber him.
185
00:07:13,033 --> 00:07:16,869
- And, Dennis, while you're at
it give him one for me too.
186
00:07:16,870 --> 00:07:19,805
Oh boy I'll sure
try, Mr. Wilson.
187
00:07:19,806 --> 00:07:21,840
- Better get back to the
office or I'll be fired.
188
00:07:21,841 --> 00:07:22,641
Bye, sweetie.
189
00:07:22,642 --> 00:07:24,043
- Goodbye, dear.
190
00:07:24,044 --> 00:07:25,177
- Well don't you worry
about a thing, Henry.
191
00:07:25,178 --> 00:07:27,513
We'll take care of matters here.
- Thanks.
192
00:07:27,514 --> 00:07:28,915
Bye.
- Bye.
193
00:07:31,351 --> 00:07:33,819
- I still don't like
the idea his fighting.
194
00:07:33,820 --> 00:07:35,721
Now, Alice, you and
Martha run along
195
00:07:35,722 --> 00:07:37,656
and finish whatever
you were doing.
196
00:07:37,657 --> 00:07:41,326
We men will take
care of matters here.
197
00:07:41,327 --> 00:07:42,361
[ahem] Well, Dennis.
198
00:07:42,362 --> 00:07:44,163
It seems to me that
I should give you
199
00:07:44,164 --> 00:07:46,932
a few pointers in the
art of fisticuffs.
200
00:07:46,933 --> 00:07:48,233
- Gosh, Mr. Wilson.
201
00:07:48,234 --> 00:07:50,636
Did you used to
be a good fighter?
202
00:07:50,637 --> 00:07:53,172
- Am I a good fighter?
203
00:07:53,173 --> 00:07:56,442
Dennis, my boy, in my
boxing days in college
204
00:07:56,443 --> 00:08:03,482
I was widely known and
feared as, uh, Killer Wilson.
205
00:08:03,483 --> 00:08:04,683
Oh yeah.
206
00:08:04,684 --> 00:08:06,085
Yes I wouldn't enter
the ring with anyone
207
00:08:06,086 --> 00:08:08,587
unless they had a written
release from a doctor.
208
00:08:08,588 --> 00:08:10,422
[chuckles]
209
00:08:10,423 --> 00:08:12,057
- Gee.
210
00:08:12,058 --> 00:08:16,930
- Oh-- Uh, feel that.
- Yep.
211
00:08:17,030 --> 00:08:18,664
There's something
there all right.
212
00:08:18,665 --> 00:08:24,770
[music playing]
213
00:08:24,771 --> 00:08:26,372
- There you are, Mr. Wilson.
214
00:08:26,373 --> 00:08:29,608
- Thank you, Tommy.
215
00:08:29,609 --> 00:08:31,343
- Dennis' are all right.
216
00:08:31,344 --> 00:08:32,578
- All right, Dennis.
217
00:08:32,579 --> 00:08:33,912
Ready?
218
00:08:33,913 --> 00:08:36,348
- Why don't you pick on
somebody your own size?
219
00:08:36,349 --> 00:08:39,618
- Mr. Wilson's not
picking on me, Seymour.
220
00:08:39,619 --> 00:08:41,388
He's going to teach
me all about boxing.
221
00:08:47,394 --> 00:08:49,695
- Sure got bad eyes.
222
00:08:49,696 --> 00:08:52,564
He's missing you by a mile.
223
00:08:52,565 --> 00:08:57,436
- Seymour, what Mr. Wilson's
doing is called shadow boxing.
224
00:08:57,437 --> 00:09:01,240
- Oh.
225
00:09:01,241 --> 00:09:02,474
- Boy, Mr. Wilson.
226
00:09:02,475 --> 00:09:04,076
You sure are light on your feet.
227
00:09:04,077 --> 00:09:06,779
- Why, my boy, in my
younger days in the ring
228
00:09:06,780 --> 00:09:09,248
I was sheer poetry in motion.
229
00:09:09,249 --> 00:09:10,582
Yep.
Whelp.
230
00:09:10,583 --> 00:09:12,551
I think it's time for a
little professional advice.
231
00:09:12,552 --> 00:09:14,019
Now then.
232
00:09:14,020 --> 00:09:16,422
You jab with the left
and guard with the right.
233
00:09:16,423 --> 00:09:17,823
See?
234
00:09:17,824 --> 00:09:20,526
- Uh, jab with the left
and guard with the right.
235
00:09:20,527 --> 00:09:21,627
Like this?
236
00:09:21,628 --> 00:09:23,095
- Yeah, yeah exactly.
237
00:09:23,096 --> 00:09:25,764
That's-- Uh, uh keep the
right up a little higher, see?
238
00:09:25,765 --> 00:09:27,900
Like this.
239
00:09:27,901 --> 00:09:29,902
- Boy that looks silly.
240
00:09:29,903 --> 00:09:31,437
- Oh it does, does it?
241
00:09:31,438 --> 00:09:32,771
Oh all right.
242
00:09:32,772 --> 00:09:35,174
Well you try and get
through my defenses.
243
00:09:35,175 --> 00:09:35,741
Go ahead.
244
00:09:35,742 --> 00:09:36,809
You just try.
245
00:09:36,810 --> 00:09:40,346
- OK.
- Uh-hanh.
246
00:09:40,347 --> 00:09:41,747
See?
247
00:09:41,748 --> 00:09:44,683
[grunts] Uh-hanh, uh-hanh.
248
00:09:44,684 --> 00:09:49,621
- Jeepers.
249
00:09:49,622 --> 00:09:52,558
I didn't meant to
hit you, Mr. Wilson.
250
00:09:52,559 --> 00:09:55,127
- Huh?
- Are you all right?
251
00:09:55,128 --> 00:09:56,495
- Yeah.
252
00:09:56,496 --> 00:10:00,666
Of course I'm all right, Dennis.
253
00:10:00,667 --> 00:10:02,334
- Boy, Mr. Wilson.
254
00:10:02,335 --> 00:10:05,604
You're going to have a
shiner just like mine.
255
00:10:05,605 --> 00:10:08,074
Oh Great Caesar's ghost!
256
00:10:10,844 --> 00:10:12,378
- John Wilson!
257
00:10:12,379 --> 00:10:14,313
What's going on out here?
258
00:10:14,314 --> 00:10:17,016
- Dennis clobbered him.
259
00:10:17,017 --> 00:10:20,085
- Well you better come in and let
me put something on that eye.
260
00:10:20,086 --> 00:10:22,287
- I, I'm all right, Martha.
261
00:10:22,288 --> 00:10:24,456
Now, Dennis, you just
remember what I showed you
262
00:10:24,457 --> 00:10:27,226
and you'll be all prepared
to meet that bully in school
263
00:10:27,227 --> 00:10:27,793
tomorrow.
264
00:10:27,794 --> 00:10:29,361
- OK, Mr. Wilson.
265
00:10:29,362 --> 00:10:32,531
But I'd sure feel better if
that kid had a big head on him
266
00:10:32,532 --> 00:10:34,867
like yours to aim at.
267
00:10:34,868 --> 00:10:36,468
- Sure is a fat one.
268
00:10:36,469 --> 00:10:54,319
[music playing]
269
00:10:54,320 --> 00:10:54,953
- Hi, darling.
270
00:10:54,954 --> 00:10:56,155
Hear anything yet?
271
00:10:56,156 --> 00:10:57,523
- No not a word.
272
00:10:57,524 --> 00:11:00,726
I'm sorry home from the
office, dear, but I'm worried.
273
00:11:00,727 --> 00:11:02,327
School's been out
for over an hour.
274
00:11:02,328 --> 00:11:03,762
- Oh now, Alice.
275
00:11:03,763 --> 00:11:05,597
He probably just stayed around
the school grounds to play.
276
00:11:05,598 --> 00:11:07,099
You know how kids are.
277
00:11:07,100 --> 00:11:09,635
- Henry, I just know he got into
a fight with that other boy.
278
00:11:09,636 --> 00:11:11,370
And I--
[doorbell rings]
279
00:11:11,371 --> 00:11:12,505
- Well I'll get it, honey.
280
00:11:16,543 --> 00:11:17,743
- Oh hi, John.
281
00:11:17,744 --> 00:11:19,345
How's the eye?
282
00:11:19,346 --> 00:11:20,612
- Please.
283
00:11:20,613 --> 00:11:21,981
I saw you drive up.
284
00:11:22,082 --> 00:11:23,215
Any news on the house?
285
00:11:23,216 --> 00:11:24,650
- Well the woman
saw it yesterday.
286
00:11:24,651 --> 00:11:25,851
And her husband saw
it this morning.
287
00:11:25,852 --> 00:11:27,353
But he can't make up his mind.
288
00:11:27,354 --> 00:11:29,755
So now she's undecided even
though they both like it.
289
00:11:29,756 --> 00:11:30,956
- Oh for heaven's sake.
290
00:11:30,957 --> 00:11:32,691
Well what do you
think our chances are?
291
00:11:32,692 --> 00:11:33,959
- Oh about 50-50.
292
00:11:33,960 --> 00:11:35,094
They're supposed to
let us know tonight.
293
00:11:35,095 --> 00:11:35,928
- Mm.
294
00:11:35,929 --> 00:11:36,795
Well I certainly hope they do.
295
00:11:36,796 --> 00:11:37,730
- Hi, Mom.
296
00:11:37,731 --> 00:11:38,664
Hi, Dad.
297
00:11:38,665 --> 00:11:39,932
Hi, Mr. Wilson.
- Dennis.
298
00:11:39,933 --> 00:11:41,333
Oh, darling, let me look at you.
299
00:11:41,334 --> 00:11:42,101
Are you all right?
300
00:11:42,102 --> 00:11:43,702
- Jeepers, Mom, I'm swell.
301
00:11:43,703 --> 00:11:46,638
But boy you should see
that other kid, Dad.
302
00:11:46,639 --> 00:11:49,241
When he d to pick
on me after school,
303
00:11:49,242 --> 00:11:52,745
I gave him a right cross
like Mr. Wilson said.
304
00:11:52,746 --> 00:11:55,481
And he ran home crying.
305
00:11:55,482 --> 00:11:57,416
- Well coaching will tell.
306
00:11:57,417 --> 00:11:59,785
- You know maybe that bully's
learned his lesson now.
307
00:11:59,786 --> 00:12:02,154
- But, dear, where have
you been all this time?
308
00:12:02,155 --> 00:12:04,790
- Well we didn't want
to fight around school.
309
00:12:04,791 --> 00:12:07,559
So we went way over
to the old junkyard.
310
00:12:07,560 --> 00:12:09,061
Oh.
311
00:12:09,062 --> 00:12:11,130
Well why don't you run on
upstairs and get cleaned up.
312
00:12:11,131 --> 00:12:14,066
- Uh, put a little iodine
on that scratch, son.
313
00:12:14,067 --> 00:12:15,434
- OK.
314
00:12:15,435 --> 00:12:17,569
How's your shiner, Mr. Wilson?
315
00:12:17,570 --> 00:12:19,371
- Oh just lovely, Dennis.
316
00:12:19,372 --> 00:12:21,840
Turned from black to a
delightful shade of purple
317
00:12:21,841 --> 00:12:25,077
with delicate fuchsia overtones.
318
00:12:25,078 --> 00:12:27,079
- Well if you have
to have one I'm
319
00:12:27,080 --> 00:12:31,684
glad you're at least
beginning to like it.
320
00:12:31,685 --> 00:12:33,085
- Oh dear.
321
00:12:33,086 --> 00:12:34,787
I hope that other boy
wasn't hurt too badly.
322
00:12:34,788 --> 00:12:36,121
- Oh I imagine most
of the hurt was
323
00:12:36,122 --> 00:12:37,890
to his ego and only temporary.
324
00:12:37,891 --> 00:12:39,458
- Besides he was a bully, Alice.
325
00:12:39,459 --> 00:12:41,393
He deserved everything he got.
326
00:12:41,394 --> 00:12:42,961
- Hey, Mom.
327
00:12:42,962 --> 00:12:45,964
Have you seen the iodine bottle
with that scary label on it?
328
00:12:45,965 --> 00:12:47,666
- Oh I must have left it
in the basement last time
329
00:12:47,667 --> 00:12:48,534
I sawed my finger.
330
00:12:48,535 --> 00:12:49,768
I'll go get it.
331
00:12:49,769 --> 00:12:52,771
- Your father's getting it, dear.
332
00:12:52,772 --> 00:12:54,573
- Well, Alice, I think
I'll be running along.
333
00:12:54,574 --> 00:12:55,908
[phone rings]
334
00:12:55,909 --> 00:12:57,376
- Excuse me.
- Yeah.
335
00:12:57,377 --> 00:12:58,777
[doorbell rings]
- Oh dear.
336
00:12:58,778 --> 00:13:02,581
- I'll, I'll get the door, Alice.
337
00:13:02,582 --> 00:13:03,816
- John Wilson.
338
00:13:03,817 --> 00:13:05,884
You promised to go
to the store for me.
339
00:13:05,885 --> 00:13:06,752
- Oh Mrs. Wilson.
340
00:13:06,753 --> 00:13:07,686
Come in and sit down.
341
00:13:07,687 --> 00:13:10,322
- Right.
342
00:13:10,323 --> 00:13:11,323
- Hello?
343
00:13:11,324 --> 00:13:12,491
- This is Mr. Kelly.
344
00:13:12,492 --> 00:13:16,128
The father of the little
boy your son beat up.
345
00:13:16,129 --> 00:13:18,864
I'd like to talk
to your husband.
346
00:13:18,865 --> 00:13:20,066
- Just a minute please.
347
00:13:24,504 --> 00:13:27,906
It's that little boy's father
and he sounds terribly angry.
348
00:13:27,907 --> 00:13:29,408
- Oh he does, does he?
349
00:13:29,409 --> 00:13:32,578
Let me talk to him.
350
00:13:32,579 --> 00:13:33,746
- But he said he
wanted to speak to--
351
00:13:33,747 --> 00:13:35,080
- Alice, please.
352
00:13:35,081 --> 00:13:36,749
I've had a lifetime
of experience handling
353
00:13:36,750 --> 00:13:37,950
bullies of all sizes.
354
00:13:37,951 --> 00:13:41,086
- Oh you have, have you?
355
00:13:41,087 --> 00:13:43,956
Then you'd better do something
about that big boy of yours
356
00:13:43,957 --> 00:13:46,825
that attacked and beat
up my son this afternoon.
357
00:13:46,826 --> 00:13:48,694
- Now listen here
whoever you are.
358
00:13:48,695 --> 00:13:51,096
- John, I really don't think--
- (WHISPERING) Martha, Martha.
359
00:13:51,097 --> 00:13:52,097
Please.
360
00:13:52,098 --> 00:13:53,232
It's your son who's
the bully and he
361
00:13:53,233 --> 00:13:55,267
got exactly what's
coming to him.
362
00:13:55,268 --> 00:13:56,502
- Oh dear.
363
00:13:56,503 --> 00:13:58,203
- Is that so?
364
00:13:58,204 --> 00:14:00,506
- Yes that's so.
And furthermore--
365
00:14:00,507 --> 00:14:02,141
- Alice, I found this down--
366
00:14:02,142 --> 00:14:03,809
- It's the kid's father, Henry.
367
00:14:03,810 --> 00:14:05,344
- Oh.
Who?
368
00:14:05,345 --> 00:14:08,213
- Your junior-sized monster
better keep out of Dennis' way
369
00:14:08,214 --> 00:14:11,884
unless of course you want to
have his other eye blacked out.
370
00:14:11,885 --> 00:14:14,319
That's telling him hey, Henry?
371
00:14:14,320 --> 00:14:15,587
- Listen, Mister.
372
00:14:15,588 --> 00:14:17,456
This sounds like something
that you and I better
373
00:14:17,457 --> 00:14:18,924
settle in person.
374
00:14:18,925 --> 00:14:21,060
I'll be right over.
375
00:14:21,061 --> 00:14:21,527
- Fine.
376
00:14:21,528 --> 00:14:22,728
Dandy.
377
00:14:22,729 --> 00:14:24,897
Come here If you've
got the nerve.
378
00:14:24,898 --> 00:14:26,465
- Come ahead where?
379
00:14:26,466 --> 00:14:27,933
- What did he say, John.
380
00:14:27,934 --> 00:14:29,868
- Well the loudmouth says
that's the on his way over here
381
00:14:29,869 --> 00:14:31,537
to settle this in
person with Henry.
382
00:14:31,538 --> 00:14:33,272
- Oh my goodness.
383
00:14:33,273 --> 00:14:35,374
- John, how could you?
384
00:14:35,375 --> 00:14:37,810
- You mean that kid's father
thinks that you're me
385
00:14:37,811 --> 00:14:40,079
and he's on his way over here?
386
00:14:40,080 --> 00:14:41,647
- Oh boy.
387
00:14:41,648 --> 00:14:45,250
You'll show him won't you, Dad?
388
00:14:45,251 --> 00:14:46,485
- Oh relax, Henry.
389
00:14:46,486 --> 00:14:48,654
These bullies are all the same.
390
00:14:48,655 --> 00:14:50,789
- Hey, I got to go
load my flash camera
391
00:14:50,790 --> 00:14:53,158
so I can take
pictures of the fight.
392
00:14:53,159 --> 00:14:54,960
- Dennis.
393
00:14:54,961 --> 00:14:56,996
There is not going
to be a fight.
394
00:14:57,097 --> 00:14:58,864
- Of course there isn't.
395
00:14:58,865 --> 00:15:00,299
- There isn't?
396
00:15:00,300 --> 00:15:02,267
But, Dad, when that kid
picked on me, you said to--
397
00:15:02,268 --> 00:15:04,036
- Well, that is there
isn't going to be
398
00:15:04,037 --> 00:15:06,038
any fight unless the other
fellow starts it of course.
399
00:15:06,039 --> 00:15:07,706
- Well that's different.
400
00:15:07,707 --> 00:15:10,042
Gifford's dad'll
start one all right.
401
00:15:10,043 --> 00:15:12,678
The kids say he's a
big tough looking guy
402
00:15:12,679 --> 00:15:16,415
who drives one of those
great big diesel trucks.
403
00:15:16,416 --> 00:15:18,417
- Oh no.
404
00:15:18,418 --> 00:15:19,551
There you are, son.
405
00:15:19,552 --> 00:15:21,320
Don't, don't use
up all the iodine.
406
00:15:21,321 --> 00:15:22,321
- OK.
407
00:15:22,322 --> 00:15:23,957
But if Mr. Kelly
comes don't let him
408
00:15:24,057 --> 00:15:27,961
start anything until I get back.
409
00:15:28,061 --> 00:15:28,861
- Kelly?
410
00:15:28,862 --> 00:15:30,362
Did he say Kelly?
411
00:15:30,363 --> 00:15:32,331
- Well that's the name the
man gave on the phone, dear.
412
00:15:32,332 --> 00:15:33,499
Why?
413
00:15:33,500 --> 00:15:34,633
- And, and he drives
a diesel truck
414
00:15:34,634 --> 00:15:36,702
and he has a kid
about Dennis' age?
415
00:15:36,703 --> 00:15:38,070
Oh no.
416
00:15:38,071 --> 00:15:39,471
- Well, Henry, what is it?
417
00:15:39,472 --> 00:15:41,707
- Just because he's a tough
looking fellow and drives
418
00:15:41,708 --> 00:15:43,075
a diesel truck
there's no reason--
419
00:15:43,076 --> 00:15:44,510
- John, you don't understand.
420
00:15:44,511 --> 00:15:46,412
This is the same Kelly
who's interested in renting
421
00:15:46,413 --> 00:15:47,479
our house.
422
00:15:47,480 --> 00:15:48,280
- [gasp]
423
00:15:48,281 --> 00:15:48,947
- Oh no.
424
00:15:48,948 --> 00:15:50,382
Are you sure, Henry?
425
00:15:50,383 --> 00:15:53,185
- Well the name, the
description they all fit.
426
00:15:53,186 --> 00:15:54,153
- Oh.
427
00:15:54,154 --> 00:15:56,288
Now they'll never
take our house.
428
00:15:56,289 --> 00:15:58,123
- I'll, I'll bet he
doesn't know that I'm
429
00:15:58,124 --> 00:16:00,025
the Mitchell he's coming to see.
430
00:16:00,026 --> 00:16:02,027
- But, Henry, he must.
431
00:16:02,028 --> 00:16:03,128
- Not necessarily, honey.
432
00:16:03,129 --> 00:16:04,931
I, I got the call at the office.
433
00:16:05,031 --> 00:16:06,532
There must be a dozen
Mitchells in the book.
434
00:16:06,533 --> 00:16:09,301
I'm sure he doesn't know my
first name or where we live.
435
00:16:09,302 --> 00:16:11,403
- Oh well a fat lot
of good that does us.
436
00:16:11,404 --> 00:16:14,540
He'll recognize you the moment
he comes through that door.
437
00:16:14,541 --> 00:16:15,874
- You're right.
438
00:16:15,875 --> 00:16:18,210
There must be
something we can do.
439
00:16:18,211 --> 00:16:21,680
- Well why couldn't Alice simply
tell him you're not home?
440
00:16:21,681 --> 00:16:22,949
- And Dennis knowing that?
441
00:16:23,049 --> 00:16:24,383
No thanks, Mrs. Wilson.
442
00:16:24,384 --> 00:16:27,519
That would make me a
complete coward in his eyes.
443
00:16:27,520 --> 00:16:31,223
- Oh if only Mr. Wilson--
444
00:16:31,224 --> 00:16:32,224
- Well that's it.
445
00:16:32,225 --> 00:16:34,727
Mr. Wilson could
pretend to be Henry.
446
00:16:34,728 --> 00:16:37,396
- Alice, I wouldn't
consider such a thing.
447
00:16:37,397 --> 00:16:38,864
- Well of course.
448
00:16:38,865 --> 00:16:42,969
There's no reason in the
world why-- Pretend I'm Henry?
449
00:16:43,069 --> 00:16:45,170
- John, I think it's
a wonderful idea.
450
00:16:45,171 --> 00:16:47,806
- Martha, that man's on
his way over here to--
451
00:16:47,807 --> 00:16:50,142
- John, don't tell me you're
afraid of that bully.
452
00:16:50,143 --> 00:16:50,642
- Afraid?
453
00:16:50,643 --> 00:16:51,410
Me?
454
00:16:51,411 --> 00:16:53,078
Of course not.
455
00:16:53,079 --> 00:16:55,447
It's just that-- Uh, well I'm
not as young as I used to be.
456
00:16:55,448 --> 00:16:56,815
- Oh, Mr. Wilson.
457
00:16:56,816 --> 00:16:59,551
Surely Mr. Kelly wouldn't
hit a man your age.
458
00:16:59,552 --> 00:17:01,020
- Of course he wouldn't.
459
00:17:01,021 --> 00:17:03,055
- Look, Martha, it's
unfair to draft
460
00:17:03,056 --> 00:17:07,393
a man of my advanced
years for front line duty.
461
00:17:07,394 --> 00:17:08,394
- John's right, dear.
462
00:17:08,395 --> 00:17:09,828
It's my responsibility.
463
00:17:09,829 --> 00:17:11,397
And Dennis is my son.
464
00:17:11,398 --> 00:17:14,700
If we continue to lose $150
a month rent because of this,
465
00:17:14,701 --> 00:17:17,202
well, it's nothing
to do about it.
466
00:17:17,203 --> 00:17:19,638
Even if we never
rent that old house.
467
00:17:19,639 --> 00:17:21,073
- Exactly.
468
00:17:21,074 --> 00:17:22,775
Even if we never rent that--
Never rent that house?
469
00:17:22,776 --> 00:17:24,810
Oh let's not be hasty
about this, Henry.
470
00:17:24,811 --> 00:17:25,878
- But, John, you just said--
471
00:17:25,879 --> 00:17:27,046
- Let's put it this way.
472
00:17:27,047 --> 00:17:30,315
We cannot lose that rental.
473
00:17:30,316 --> 00:17:33,552
I wonder if he'd hit
a man wearing glasses.
474
00:17:33,553 --> 00:17:40,059
[music playing]
475
00:17:40,060 --> 00:17:41,126
- Hello?
476
00:17:41,127 --> 00:17:42,094
Tommy?
477
00:17:42,095 --> 00:17:43,829
This is me.
478
00:17:43,830 --> 00:17:45,297
Alvin's coming over.
479
00:17:45,298 --> 00:17:47,433
And Seymour's coming over.
480
00:17:47,434 --> 00:17:49,935
So if you want to see my dad
knock Gifford's old man's
481
00:17:49,936 --> 00:17:52,771
block off, come on
over right away.
482
00:17:52,772 --> 00:17:54,506
And I'll try to
save you a standing
483
00:17:54,507 --> 00:17:57,643
room outside our patio door.
484
00:17:57,644 --> 00:18:00,879
- Here are my glasses, John.
485
00:18:00,880 --> 00:18:02,015
- Thank you, Martha.
486
00:18:08,355 --> 00:18:10,456
- Alice, I like this
idea less and less.
487
00:18:10,457 --> 00:18:13,927
- Well I assure you, Henry, I
like it even less than you do.
488
00:18:14,027 --> 00:18:16,195
But there doesn't seem
to be any other way.
489
00:18:16,196 --> 00:18:20,632
Now if I only had
a cane to lean on.
490
00:18:20,633 --> 00:18:22,534
- Well I'm all set.
491
00:18:22,535 --> 00:18:23,836
- For what, dear?
492
00:18:23,837 --> 00:18:25,904
- To hide behind the
sofa and take pictures.
493
00:18:25,905 --> 00:18:28,040
- Dennis, you go right
outside and play
494
00:18:28,041 --> 00:18:29,541
until I call you in for dinner.
495
00:18:29,542 --> 00:18:31,043
- Do you mean I
can't stay and watch
496
00:18:31,044 --> 00:18:32,511
my own dad stick up for me?
497
00:18:32,512 --> 00:18:33,846
- Dennis, you heard your mother.
498
00:18:33,847 --> 00:18:35,381
Now go on outside.
499
00:18:35,382 --> 00:18:36,915
- OK.
500
00:18:36,916 --> 00:18:38,617
Don't you worry, Dad.
501
00:18:38,618 --> 00:18:41,054
You can knock
anybody's block off.
502
00:18:45,425 --> 00:18:47,793
Alice, I simply can't do this.
503
00:18:47,794 --> 00:18:49,495
After all I am Dennis' father.
504
00:18:49,496 --> 00:18:51,797
[doorbell rings]
- Good heavens.
505
00:18:51,798 --> 00:18:52,898
He's here.
You're right.
506
00:18:52,899 --> 00:18:54,400
You are his father.
507
00:18:54,401 --> 00:18:56,301
- No you don't, John.
508
00:18:56,302 --> 00:18:57,236
You go to the door.
509
00:18:57,237 --> 00:18:58,303
- Come along, Henry.
510
00:18:58,304 --> 00:19:00,072
- (WHISPERING) But
Alice, I don't think--
511
00:19:00,073 --> 00:19:01,440
- (WHISPERING) Mrs. Wilson, I
think we'd better wait upstairs
512
00:19:01,441 --> 00:19:03,609
out of sight.
513
00:19:03,610 --> 00:19:07,212
[doorbell rings]
514
00:19:07,213 --> 00:19:08,614
- John Wilson.
515
00:19:08,615 --> 00:19:11,617
- I, uh, thought I'd talk to
him from an upstairs window
516
00:19:11,618 --> 00:19:12,651
until he calms down.
517
00:19:12,652 --> 00:19:16,155
- Really, John?
518
00:19:16,156 --> 00:19:18,524
- Just a thought.
519
00:19:18,525 --> 00:19:24,830
[knocking]
520
00:19:24,831 --> 00:19:28,367
- Well, well come in Mr. Kelly.
521
00:19:28,368 --> 00:19:30,336
And you must be his little boy.
522
00:19:30,337 --> 00:19:32,171
- Take your clammy paw off me.
523
00:19:32,172 --> 00:19:33,272
- Mind your manners, son.
524
00:19:33,273 --> 00:19:34,673
All right now, Mitchell.
525
00:19:34,674 --> 00:19:36,442
As you were saying on the phone.
526
00:19:36,443 --> 00:19:38,377
- [stutters] On, on the phone.
527
00:19:38,378 --> 00:19:41,647
- Yes.
- Oh, oh on the phone.
528
00:19:41,648 --> 00:19:43,315
- Yes.
529
00:19:43,316 --> 00:19:46,485
- Uh. [stutters] Let's go inside
and get comfortable shall we?
530
00:19:46,486 --> 00:19:47,486
- All right.
531
00:19:47,487 --> 00:19:50,456
Come on, son.
532
00:19:50,457 --> 00:19:51,424
- Here they come.
533
00:19:57,464 --> 00:19:59,598
- Hey that's not
your dad, Dennis.
534
00:19:59,599 --> 00:20:00,833
That's Mr. Wilson's brother.
535
00:20:00,834 --> 00:20:02,701
- Don't you worry, Tommy.
536
00:20:02,702 --> 00:20:05,504
My dad'll be coming all right.
537
00:20:05,505 --> 00:20:06,338
- Oh a cigarette?
538
00:20:06,339 --> 00:20:08,774
- No.
539
00:20:08,775 --> 00:20:12,144
- Uh, candy?
540
00:20:12,145 --> 00:20:13,178
- Tranquilizer?
541
00:20:13,179 --> 00:20:14,513
- No.
542
00:20:14,514 --> 00:20:19,018
- Uh, well now about this silly
little misunderstanding--
543
00:20:19,019 --> 00:20:21,186
- Little misunderstanding?
544
00:20:21,187 --> 00:20:25,657
Your boy picked on Gifford here
without any reason, Mitchell.
545
00:20:25,658 --> 00:20:26,759
- Look at his eye, Pop.
546
00:20:26,760 --> 00:20:28,727
He even hits old man.
547
00:20:28,728 --> 00:20:32,031
- He does not.
548
00:20:32,032 --> 00:20:36,502
[stutters] Uh, well it was
just kind of an accident.
549
00:20:36,503 --> 00:20:37,703
I forgot to duck.
550
00:20:37,704 --> 00:20:39,204
- Mm-hm.
551
00:20:39,205 --> 00:20:42,107
- Why is Mr. Wilson's brother
doing all the talking?
552
00:20:42,108 --> 00:20:43,409
- Hey, Dennis?
553
00:20:43,410 --> 00:20:45,277
Why isn't your dad in
there fighting for himself?
554
00:20:45,278 --> 00:20:47,880
- You said he was
going to clobber him.
555
00:20:47,881 --> 00:20:52,484
Let's open the door a
little so we can hear them.
556
00:20:52,485 --> 00:20:54,853
- Well Dennis did that?
- Yeah.
557
00:20:54,854 --> 00:20:56,822
Take a good look at my boy.
558
00:20:56,823 --> 00:20:58,424
Look at that eye.
559
00:20:58,425 --> 00:21:01,694
- Uh, well he does look a little
the worse for wear, doesn't he?
560
00:21:01,695 --> 00:21:03,262
- Yeah.
561
00:21:03,263 --> 00:21:05,431
- Where is your dad?
562
00:21:05,432 --> 00:21:06,699
- I don't know, Tommy.
563
00:21:06,700 --> 00:21:08,500
But I bet you he's
got a darn good reason
564
00:21:08,501 --> 00:21:09,735
for not being there.
565
00:21:09,736 --> 00:21:11,704
- Sure he has, Dennis.
566
00:21:11,705 --> 00:21:13,272
He's scared.
567
00:21:13,273 --> 00:21:15,207
- My dad is not scared.
568
00:21:15,208 --> 00:21:16,208
- He is too.
569
00:21:16,209 --> 00:21:16,942
- He is not!
570
00:21:16,943 --> 00:21:19,611
And you take that back!
571
00:21:19,612 --> 00:21:21,613
Not!
572
00:21:21,614 --> 00:21:22,381
- OK.
573
00:21:22,382 --> 00:21:25,617
OK not scared.
574
00:21:25,618 --> 00:21:27,820
- May be he's just careful.
575
00:21:27,821 --> 00:21:30,456
- My dad isn't scared of
anything in the whole world.
576
00:21:30,457 --> 00:21:32,359
He even laughs at horror movies.
577
00:21:36,096 --> 00:21:37,563
- And then he
tripped the poor kid
578
00:21:37,564 --> 00:21:39,531
and hit him when he was down.
579
00:21:39,532 --> 00:21:43,102
- My little Dennis did that?
580
00:21:43,103 --> 00:21:45,771
- Alice, I can't stand
much more of this.
581
00:21:45,772 --> 00:21:47,973
- What I can't understand
is how a father
582
00:21:47,974 --> 00:21:50,142
like you let's an
overgrown bully of a son
583
00:21:50,143 --> 00:21:52,478
go around picking
on other children.
584
00:21:52,479 --> 00:21:53,412
- That's not so!
585
00:21:53,413 --> 00:21:54,747
That's not so!
586
00:21:54,748 --> 00:21:55,714
- Dennis, please.
587
00:21:55,715 --> 00:21:57,116
- He's not my dad.
588
00:21:57,117 --> 00:21:58,951
And I don't go around
picking on other kids.
589
00:21:58,952 --> 00:22:00,519
- You do too.
- I do not, Gifford.
590
00:22:00,520 --> 00:22:01,787
But you do though.
- Het, hey, hey.
591
00:22:01,788 --> 00:22:02,788
Please, Dennis.
Please.
592
00:22:02,789 --> 00:22:03,756
- Just hold it, boys.
Hold it.
593
00:22:03,757 --> 00:22:05,157
- You'll have to excuse him.
594
00:22:05,158 --> 00:22:06,658
He's a little upset.
- It's all right, Mr. Wilson.
595
00:22:06,659 --> 00:22:08,260
- Oh hello, Mitchell.
596
00:22:08,261 --> 00:22:08,927
- Mr. Mitchell?
597
00:22:08,928 --> 00:22:10,229
What are you doing here?
598
00:22:10,230 --> 00:22:11,263
- I have a confession
to make, Mr. Kelly.
599
00:22:11,264 --> 00:22:12,865
I'm Dennis' father.
600
00:22:12,866 --> 00:22:13,766
- You're his father?
601
00:22:13,767 --> 00:22:15,067
Well, then who's he?
602
00:22:15,068 --> 00:22:18,771
- Uh, just a nervous bystander.
603
00:22:18,772 --> 00:22:21,206
When, when we found out
which Mr. Kelly you are,
604
00:22:21,207 --> 00:22:23,075
we were afraid you'd
get sore at Mitchell
605
00:22:23,076 --> 00:22:25,711
here and not take our house.
606
00:22:25,712 --> 00:22:27,746
- You see Mr. Wilson and
his brother, John here,
607
00:22:27,747 --> 00:22:29,415
and myself own it together.
608
00:22:29,416 --> 00:22:33,318
- While I was on my way over you
thought you would pretend to be
609
00:22:33,319 --> 00:22:34,553
him hoping that--
610
00:22:34,554 --> 00:22:38,290
- That you wouldn't hit a
pudgy man wearing glasses.
611
00:22:38,291 --> 00:22:42,494
- [laughs] Well now
I've heard everything.
612
00:22:42,495 --> 00:22:43,529
- Jeepers, Dad.
613
00:22:43,530 --> 00:22:45,631
I just knew it.
614
00:22:45,632 --> 00:22:46,965
- Knew what?
615
00:22:46,966 --> 00:22:48,901
- That you must have had
a darn good reason not
616
00:22:48,902 --> 00:22:50,837
to come in and
clobber Mr. Kelly.
617
00:22:53,406 --> 00:22:55,107
- Well now to the business
at hand, Mr. Kelly.
618
00:22:55,108 --> 00:22:56,775
- Yeah Oh say before
I forget, here's
619
00:22:56,776 --> 00:22:58,811
a check for the first
and last months rent.
620
00:22:58,812 --> 00:23:01,146
- Henry, they're
taking our house.
621
00:23:01,147 --> 00:23:02,748
- You'd better hang
on to that until you
622
00:23:02,749 --> 00:23:03,682
hear what I have to say.
623
00:23:03,683 --> 00:23:05,184
- Henry.
624
00:23:05,185 --> 00:23:06,919
Henry.
625
00:23:06,920 --> 00:23:08,554
- I'm sorry about
your boy, Mr. Kelly.
626
00:23:08,555 --> 00:23:10,289
But he did start the fight.
627
00:23:10,290 --> 00:23:11,123
Not Dennis.
628
00:23:11,124 --> 00:23:12,224
- I did not.
629
00:23:12,225 --> 00:23:13,258
I did not!
630
00:23:13,259 --> 00:23:14,793
- You did too, Gifford.
631
00:23:14,794 --> 00:23:17,129
- I did not, you
little stool pigeon.
632
00:23:17,130 --> 00:23:17,563
- Boys.
633
00:23:17,564 --> 00:23:19,064
Boys.
634
00:23:19,065 --> 00:23:19,832
- Gifford?
635
00:23:19,833 --> 00:23:21,767
What do you mean stool pigeon?
636
00:23:21,768 --> 00:23:25,204
Did you or did you
not start that fight?
637
00:23:25,205 --> 00:23:26,672
And is this the
boy that's supposed
638
00:23:26,673 --> 00:23:28,574
to be a foot taller
than you are?
639
00:23:28,575 --> 00:23:29,908
- Sure he is.
640
00:23:29,909 --> 00:23:32,078
Look at the way his
hair sticks out in back.
641
00:23:34,514 --> 00:23:37,483
- I want you two
boys to shake hands.
642
00:23:37,484 --> 00:23:39,418
Go on, Gifford!
643
00:23:39,419 --> 00:23:40,386
- I'll do it.
644
00:23:40,387 --> 00:23:42,454
But I won't like it.
645
00:23:42,455 --> 00:23:43,922
- Now that's better.
646
00:23:43,923 --> 00:23:44,823
There you are, Mr. Mitchell.
647
00:23:44,824 --> 00:23:46,091
- Oh thank you.
648
00:23:46,092 --> 00:23:47,393
- As for you, young
man, you start
649
00:23:47,394 --> 00:23:50,095
anymore fights and your
last one will be with me.
650
00:23:50,096 --> 00:23:50,629
Now come on.
651
00:23:50,630 --> 00:23:51,930
Let's get going.
652
00:23:51,931 --> 00:23:53,666
- It's been very nice
meeting you, Mr. Kelly.
653
00:23:53,667 --> 00:23:55,100
- Oh nice to meet you too.
654
00:23:55,101 --> 00:23:56,568
- And, uh, the next
time you better
655
00:23:56,569 --> 00:23:59,439
make sure you know something
about the art of fisticuffs.
656
00:24:02,776 --> 00:24:05,711
- Oh for crying out loud.
657
00:24:05,712 --> 00:24:08,147
- Oh!
I'm bleeding!
658
00:24:08,148 --> 00:24:09,515
I'm bleeding!
659
00:24:09,516 --> 00:24:12,418
That little monster hit me.
660
00:24:12,419 --> 00:24:13,385
[groans]
661
00:24:13,386 --> 00:24:15,721
- John, what happened?
662
00:24:15,722 --> 00:24:17,256
- That little monster
hit me, Martha.
663
00:24:17,257 --> 00:24:18,190
Right on the nose.
664
00:24:18,191 --> 00:24:19,425
- Oh for heaven's sake.
665
00:24:19,426 --> 00:24:21,193
Well it didn't draw blood, John.
666
00:24:21,194 --> 00:24:22,061
- Well maybe not, Henry.
667
00:24:22,062 --> 00:24:23,662
But that little boy hit me.
668
00:24:23,663 --> 00:24:25,497
Don't feel bad, Mr. Wilson.
669
00:24:25,498 --> 00:24:30,836
In a fair fight you could
lick that kid any old day.
670
00:24:30,837 --> 00:24:34,073
- Oh Great Caesar's ghost.
671
00:24:34,074 --> 00:24:47,286
- [laughs]
672
00:24:47,287 --> 00:25:07,374
[theme music]
673
00:25:31,431 --> 00:25:35,434
This has been a Screen Gem film
production from the Hollywood
674
00:25:35,435 --> 00:25:37,370
studios of Columbia Pictures.
46281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.