Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,076 --> 00:00:07,027
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
2
00:00:29,916 --> 00:00:36,867
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
3
00:00:59,476 --> 00:01:06,427
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
4
00:01:29,556 --> 00:01:36,507
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
5
00:01:59,476 --> 00:02:01,592
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
6
00:02:01,716 --> 00:02:04,947
(Ecco la galleria.
� il centro, il cuore...
7
00:02:05,076 --> 00:02:07,954
...il punto nevralgico
di incontro dei mille binari...
8
00:02:08,076 --> 00:02:11,113
...di una grande citt�.)
(INSIEME) "Momento Sera"!
9
00:02:11,836 --> 00:02:13,315
(Qui si combinano affari.)
10
00:02:13,436 --> 00:02:15,745
Vuoi una penna?
� 50.
11
00:02:16,156 --> 00:02:18,670
(Qui si radunano
i magnati della Finanza.)
12
00:02:18,796 --> 00:02:21,390
(Quelli che fanno e disfanno
il corso dei cambi.)
13
00:02:21,516 --> 00:02:22,915
Cambio dollari.
14
00:02:24,396 --> 00:02:25,795
Cambio dollari.
15
00:02:26,276 --> 00:02:28,346
(Ed � qui che ferve
la vita politica.)
16
00:02:29,036 --> 00:02:33,393
(Dove con elevate discussioni si
decide la sorte dei ministeri.)
17
00:02:33,556 --> 00:02:36,309
- Sei stato tu! - Perch�
non ci vai tu e ci resti?
18
00:02:36,436 --> 00:02:38,552
- Che ti importa?
- Non farmi ridere.
19
00:02:38,676 --> 00:02:40,951
- Ma levati!
- Guarda che ti sbatto al muro!
20
00:02:41,076 --> 00:02:42,555
(VOCI INDISTINTE)
21
00:02:42,676 --> 00:02:45,668
(Ma i veri padroni, i dominatori
della galleria sono gli artisti.
22
00:02:45,876 --> 00:02:47,548
(Questo � il loro regno.)
23
00:02:47,916 --> 00:02:50,635
(Soubrettine, comici...
24
00:02:50,756 --> 00:02:53,065
...macchiettisti,
ventriloqui...
25
00:02:53,196 --> 00:02:57,269
...fantasisti, soprani. La pi�
piccola attrazione del mondo e... )
26
00:02:57,636 --> 00:02:59,069
� arrivato Gardenio.
27
00:02:59,196 --> 00:03:00,754
(La bomba atomica
della comicit�.)
28
00:03:00,876 --> 00:03:02,389
Eccomi qua, amici miei.
29
00:03:03,036 --> 00:03:04,264
< Come va la vita?
30
00:03:04,396 --> 00:03:06,068
Lo gradireste
un giro in provincia?
31
00:03:06,196 --> 00:03:09,427
Lo gradirei s�. Sono 35
giorni che non lavoro.
32
00:03:09,876 --> 00:03:12,470
Ho tre piazze qui,
qui c'� da ingrassare.
33
00:03:12,596 --> 00:03:14,905
("Pescorocchiano,
Parasabina, Antrodoco.")
34
00:03:15,036 --> 00:03:17,391
No! A noi due, due mesi
fa, quasi ci linciano.
35
00:03:17,516 --> 00:03:20,394
- Non ci hanno capito.
- Potremmo fare Poggio Mirteto.
36
00:03:20,556 --> 00:03:23,275
- Non lo conosci? Non combini
niente con questo! - Pagati!
37
00:03:23,396 --> 00:03:25,626
Pippo, in mancanza di meglio...
38
00:03:25,756 --> 00:03:27,348
Quante arie,
"mancanza di meglio"!
39
00:03:27,476 --> 00:03:29,353
Chi siete voi tre,
il Quartetto Cetra?
40
00:03:29,476 --> 00:03:32,309
Io dieci anni fa,
quando facevo l'opera...
41
00:03:32,436 --> 00:03:34,631
...venivano gi� i teatri!
- Ah, Shirley Temple!
42
00:03:34,756 --> 00:03:37,429
"Venivano gi� i teatri."
C'erano i bombardamenti allora.
43
00:03:37,556 --> 00:03:39,353
Andiamo Gardenio,
veniamo al sodo.
44
00:03:39,476 --> 00:03:41,432
Questo giro lo fai,
o non lo fai?
45
00:03:41,556 --> 00:03:42,909
Lo faccio,
far� un girone.
46
00:03:43,036 --> 00:03:45,106
(INSIEME) Di ritorno!
- Spiritosi!
47
00:03:45,236 --> 00:03:47,511
Comunque
non facciamoci illusioni.
48
00:03:47,636 --> 00:03:49,672
- La compagnia con voi
� un po' terra-terra. - Beh?
49
00:03:49,836 --> 00:03:50,871
Ci vorrebbe
una bella soubrette.
50
00:03:51,676 --> 00:03:55,225
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
51
00:03:55,356 --> 00:03:56,835
(FISCHIA)
52
00:03:59,676 --> 00:04:00,711
Marisa Chanel!
53
00:04:00,836 --> 00:04:01,791
< Marisa!
54
00:04:01,916 --> 00:04:04,271
Gardenio, ciao.
Stavolta non mi fai scema.
55
00:04:04,996 --> 00:04:06,907
< Marisa, Marisona bella!
56
00:04:07,036 --> 00:04:08,674
< (GARDENIO RIDE)
57
00:04:08,796 --> 00:04:10,752
La pi� affascinante
soubrette del mondo.
58
00:04:10,876 --> 00:04:12,946
- Come va?
- Cambia strada.
59
00:04:13,076 --> 00:04:15,909
Ma cosa pensi?
Io non pretendo nulla da te.
60
00:04:16,036 --> 00:04:18,470
Volevo solo dirti
che ho parlato con Tittoni.
61
00:04:18,596 --> 00:04:22,032
- Di che? - Di te, naturalmente.
- Veramente?
62
00:04:22,156 --> 00:04:25,148
Senti pupa,
a me Wanda Osiris ha detto...
63
00:04:25,276 --> 00:04:28,791
Anzi, mi ha pregato:
"Mi deve lasciare il copione".
64
00:04:28,916 --> 00:04:32,113
- Ulisse! Come andiamo?
- Bene.
65
00:04:32,236 --> 00:04:35,467
- Mi hanno detto che formi.
- S�, ho gi� formato l'elenco...
66
00:04:35,596 --> 00:04:36,995
...ho gi� ordinato i manifesti.
67
00:04:37,116 --> 00:04:38,834
Ho saputo che hai
una buona rivista.
68
00:04:38,956 --> 00:04:40,025
S�, questa.
69
00:04:40,156 --> 00:04:43,068
- Scritta apposta per Rascel.
- Ah. - Senti.
70
00:04:44,076 --> 00:04:48,308
("# Oggigiorno le ragazze
per le pizze vanno pazze.)
71
00:04:48,436 --> 00:04:50,108
(# Fan le pizze,
ma le cozze...")
72
00:04:50,236 --> 00:04:53,308
- Ho capito.
- No, non hai capito niente.
73
00:04:53,436 --> 00:04:55,313
Senti quest'altra frase.
74
00:04:55,436 --> 00:04:58,314
("# Prechete, prechete,
prechete, prechete, bri.")
75
00:04:58,436 --> 00:05:01,234
- Bello, eh?
- � meraviglioso.
76
00:05:01,356 --> 00:05:03,472
E poi se non mi fidassi
non sarei qui.
77
00:05:03,596 --> 00:05:05,826
- � una tua scritturata?
- La mia seconda soubrette.
78
00:05:06,756 --> 00:05:08,667
E la terza com'�?
79
00:05:09,076 --> 00:05:10,987
Gardenio, senti un po'.
80
00:05:11,396 --> 00:05:13,307
- Ma...
- Che?
81
00:05:13,436 --> 00:05:16,030
- Noi dobbiamo mangiare.
- Ma cosa mangiate a fare?
82
00:05:16,156 --> 00:05:17,589
I soldi ci sono?
83
00:05:18,996 --> 00:05:20,668
- Tu sei nato
per fare il comico. - Dici?
84
00:05:20,796 --> 00:05:22,866
Ma allora
non c'� una lira.
85
00:05:22,996 --> 00:05:26,671
I soldi ci saranno.
(GARDENIO SI SCHIARISCE LA VOCE)
86
00:05:27,036 --> 00:05:29,914
Tu sei malato in testa, stavolta
non caccio neanche una lira.
87
00:05:30,036 --> 00:05:31,674
- Non tu.
- E allora chi?
88
00:05:31,796 --> 00:05:33,070
Non fare la tonta.
89
00:05:33,196 --> 00:05:35,346
Ce l'hai sempre l'amico
che traffica vegetali?
90
00:05:35,476 --> 00:05:38,946
- Ma chi? - Ciccio di Sellero,
frutta e verdura.
91
00:05:39,076 --> 00:05:41,590
Telefonagli,
rischiamo di perdere il treno.
92
00:05:41,716 --> 00:05:43,434
No, io non telefono.
93
00:05:43,556 --> 00:05:45,148
Dammi il numero,
telefono io.
94
00:05:45,276 --> 00:05:47,232
Tu non ti devi avvicinare
al mio Ciccio.
95
00:05:47,436 --> 00:05:50,667
- Marisa, Marisuccia!
- Quanto sei falso!
96
00:05:50,796 --> 00:05:52,912
- Telefonagli. - Ma � l'ultima
volta che ti aiuto.
97
00:05:53,036 --> 00:05:54,151
Telefonagli.
98
00:05:54,956 --> 00:05:56,753
Amici, siamo salvi!
99
00:06:03,516 --> 00:06:05,108
Gardenio, vattene.
100
00:06:11,156 --> 00:06:12,384
(TELEFONO)
101
00:06:12,596 --> 00:06:14,905
Pronto?
Pronto?
102
00:06:15,796 --> 00:06:19,106
Ciccio, sono Marisa.
Marisuccia tua.
103
00:06:19,516 --> 00:06:20,505
Mia?
104
00:06:20,836 --> 00:06:25,068
Tu sei mia?
Tu sei come l'artrite che ho.
105
00:06:25,196 --> 00:06:27,630
- Sei periodica.
- Ti posso vedere?
106
00:06:28,716 --> 00:06:30,149
No, devo partire
in tourn�e.
107
00:06:30,276 --> 00:06:33,905
Il guaio � che tu vai
sempre in tourn�e.
108
00:06:34,036 --> 00:06:36,550
Bisognerebbe invece
che andassi e non "tourn�e".
109
00:06:36,676 --> 00:06:39,429
- Allora s� che... Quando parti?
- Adesso.
110
00:06:40,196 --> 00:06:41,185
Adesso?
111
00:06:41,316 --> 00:06:44,433
Come? Io sono l'uomo pi�
coniugale del mondo.
112
00:06:44,556 --> 00:06:46,274
Mica posso fare
il libertino.
113
00:06:46,756 --> 00:06:49,475
Bisogna che ti adatti
alle esigenze dell'arte.
114
00:06:49,956 --> 00:06:51,025
Come?
115
00:06:51,596 --> 00:06:53,552
Figlio bello,
tu fai male a faticare tanto.
116
00:06:54,036 --> 00:06:55,435
Va bene, mi adatto...
117
00:06:55,556 --> 00:06:58,707
...ma anche tu bisogna
che compenetri.
118
00:06:58,836 --> 00:07:01,396
Immedesimati in me,
come io in te.
119
00:07:01,516 --> 00:07:04,588
Senn� la cosa non combacia.
Hai capito?
120
00:07:04,716 --> 00:07:08,106
Non ci possiamo vedere solo
per fare due chiacchiere.
121
00:07:08,396 --> 00:07:10,705
Ah no, cos� � peggio.
122
00:07:11,356 --> 00:07:15,429
Senza raccapezzarci niente!
Tutto in perdita allora?
123
00:07:15,676 --> 00:07:17,587
No, non mi pare.
124
00:07:17,756 --> 00:07:19,348
Mi serve una qualche cosa.
125
00:07:20,276 --> 00:07:21,914
No, mica tanto.
126
00:07:22,796 --> 00:07:24,354
Andiamo,
non fare lo spilorcio.
127
00:07:25,236 --> 00:07:29,195
Beh, io ti posso
dare la caparra adesso.
128
00:07:29,636 --> 00:07:34,187
Il saldo al ritorno, dopo
lo sdoganamento, va bene?
129
00:07:34,476 --> 00:07:35,875
Va bene, vieni presto.
130
00:07:36,356 --> 00:07:39,826
Far� di tutto per non perdere
questo affare.
131
00:07:40,836 --> 00:07:43,669
Ammazzo Gersa
e vengo subito.
132
00:07:45,636 --> 00:07:47,752
Marisuccia tua,
allora si mangia.
133
00:07:47,876 --> 00:07:50,595
Vado a casa a fare i bagagli.
Ci vediamo in stazione.
134
00:07:50,716 --> 00:07:52,115
- Stiamo tranquilli?
- S�.
135
00:07:52,396 --> 00:07:54,387
Sei una cannonata.
Andiamo.
136
00:07:54,556 --> 00:07:55,306
< Andiamo, pupa.
137
00:07:55,556 --> 00:07:58,514
- Quando arriva il tuo amore?
- Eccola.
138
00:08:00,876 --> 00:08:02,787
Ciao, ci vediamo
al mio ritorno.
139
00:08:03,076 --> 00:08:05,874
- Marisa!
- Fai presto!
140
00:08:06,316 --> 00:08:09,149
- Com'� andata? - Come dev'essere
andata? � un "materialone".
141
00:08:09,276 --> 00:08:12,393
- Quanto ti ha dato?
- Poco, ventimila.
142
00:08:13,396 --> 00:08:16,593
Questi sono i sacrifici.
Subire in nome dell'arte.
143
00:08:17,316 --> 00:08:19,705
Se ci sono quelle due,
io non parto.
144
00:08:19,956 --> 00:08:22,675
- Oh, ecco la soubrette!
- Oh, quella!
145
00:08:22,796 --> 00:08:25,105
Non litigate
con Marisa adesso!
146
00:08:25,316 --> 00:08:27,671
- Rossa!
- Lascia perdere.
147
00:08:27,796 --> 00:08:29,752
Ma che ti importa
di quelle due?
148
00:08:29,876 --> 00:08:31,275
Non le voglio.
149
00:08:31,396 --> 00:08:34,706
Ma ti vuoi confrontare con loro?
Siamo noi i veri artisti.
150
00:08:34,836 --> 00:08:37,145
- Convinciti, i grandi artisti!
- E va bene.
151
00:08:37,396 --> 00:08:39,705
(MUSICA DAL PIANOFORTE)
152
00:08:39,836 --> 00:08:41,394
(IN FRANCESE)
Buonasera.
153
00:08:41,516 --> 00:08:43,586
# Perdonatemi signori,
molte cose vi dir�.
154
00:08:43,716 --> 00:08:45,991
# Non vi parlo di dolori,
solo ridere io so.
155
00:08:46,116 --> 00:08:48,471
# Ho fatto divertire
i miei parenti.
156
00:08:48,596 --> 00:08:50,746
# Cugini, il babbo,
il nonno e la mamma.
157
00:08:50,876 --> 00:08:52,867
# E anche i miei
fratelli son contenti.
158
00:08:52,996 --> 00:08:55,032
# In casa mia
c'� la felicit�.
159
00:08:55,396 --> 00:08:59,708
# Perci�, perci�, se
permetterete, vi diletter�.
160
00:08:59,836 --> 00:09:04,352
# Perci�, perci�,
se voi ridete, pure io rider�.
161
00:09:05,076 --> 00:09:07,544
(FISCHI DAL PUBBLICO)
162
00:09:07,796 --> 00:09:09,070
(RIDE)
163
00:09:09,196 --> 00:09:11,585
Io rido sempre. Mi fa
ridere il pensare a...
164
00:09:11,716 --> 00:09:13,911
Che cosa?
Indovinate che cos'�.
165
00:09:14,276 --> 00:09:15,629
Tua sorella!
166
00:09:15,756 --> 00:09:17,348
Sono figlio unico,
signore.
167
00:09:17,956 --> 00:09:19,105
Indovinate, su.
168
00:09:19,236 --> 00:09:20,555
< Tuo nonno!
169
00:09:20,796 --> 00:09:22,548
Rispetti la vecchiaia.
170
00:09:22,796 --> 00:09:25,833
� l'imitazione di un signore
che accarezza un cammello.
171
00:09:25,956 --> 00:09:28,868
< (RISATE DAL PUBBLICO)
Matto!
172
00:09:29,276 --> 00:09:30,868
La mia seconda imitazione.
173
00:09:31,956 --> 00:09:34,345
Attenti, eh?
Indovinate che cos'�?
174
00:09:34,916 --> 00:09:38,033
Dlin, dlin, dlin!
175
00:09:40,196 --> 00:09:43,313
Dlin, dlin, dlin!
176
00:09:43,636 --> 00:09:44,830
Che cos'�?
177
00:09:45,236 --> 00:09:47,909
L'imitazione di un passaggio
a livello. Buono, no?
178
00:09:48,076 --> 00:09:49,111
< (RISATE DAL PUBBLICO)
179
00:09:49,236 --> 00:09:52,353
Brutto cane guitto,
maledetto.
180
00:09:52,916 --> 00:09:54,349
Tutto il copione mi rovina.
181
00:09:54,476 --> 00:09:58,264
Questa imitazione
l'ho incisa sui dischi volanti...
182
00:09:58,396 --> 00:09:59,670
< Para questo disco!
183
00:09:59,796 --> 00:10:01,627
< (RISATE DAL PUBBLICO)
184
00:10:01,756 --> 00:10:06,307
- Croce Rossa! Croce Rossa!
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
185
00:10:06,956 --> 00:10:09,106
Sangue!
186
00:10:09,356 --> 00:10:12,234
- Guardi!
- Ma che sangue! Pomodori!
187
00:10:12,356 --> 00:10:14,472
Vogliamo le donne!
188
00:10:14,716 --> 00:10:15,785
Maestro, attacca!
189
00:10:15,916 --> 00:10:18,111
Avanti!
Muovetevi, disgraziate!
190
00:10:18,236 --> 00:10:19,828
Sorridete!
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
191
00:10:19,956 --> 00:10:21,708
Tu sciagurata!
Dillo anche all'altra...
192
00:10:21,836 --> 00:10:25,192
...di non coprire Marisa.
- Quella � matta! - E va bene!
193
00:10:25,316 --> 00:10:30,265
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
194
00:10:30,396 --> 00:10:34,355
- Sventolone!
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
195
00:10:34,836 --> 00:10:41,105
< (MUSICA DALL'ORCHESTRA)
196
00:10:41,236 --> 00:10:42,351
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
197
00:10:42,476 --> 00:10:44,546
< E buonasera!
198
00:10:45,156 --> 00:10:47,306
Accidenti che sorpresa!
199
00:10:47,636 --> 00:10:53,108
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
200
00:10:53,276 --> 00:11:00,227
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
201
00:11:22,676 --> 00:11:29,627
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
202
00:11:52,516 --> 00:11:59,467
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
203
00:12:02,916 --> 00:12:05,589
- Pamela, non la fare passare.
- Ci penso io.
204
00:12:05,756 --> 00:12:08,270
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
205
00:12:08,396 --> 00:12:09,829
Largo!
206
00:12:10,396 --> 00:12:11,351
No!
207
00:12:11,516 --> 00:12:12,949
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
208
00:12:13,076 --> 00:12:14,714
- Mi fate passare?
- No.
209
00:12:16,196 --> 00:12:18,073
Pamela, allargati!
210
00:12:18,516 --> 00:12:22,794
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
211
00:12:22,916 --> 00:12:25,066
- E levati!
(PAMELA URLA)
212
00:12:25,196 --> 00:12:26,151
< Ma da dove vieni?
213
00:12:26,276 --> 00:12:29,746
Gardenio, vieni! Marisa
ha buttato in platea Pamela!
214
00:12:29,876 --> 00:12:31,309
Tiratela su!
215
00:12:31,716 --> 00:12:32,990
S�, su!
216
00:12:33,116 --> 00:12:34,071
Ma sei impazzita?
217
00:12:34,196 --> 00:12:36,073
Ti avevo detto
che non le volevo!
218
00:12:36,196 --> 00:12:37,515
- � morta?
- No!
219
00:12:37,876 --> 00:12:39,628
Ma che bella
che mi avete portato!
220
00:12:39,756 --> 00:12:42,429
- Bella, eh? - Bella compagnia!
- � bellissima.
221
00:12:42,556 --> 00:12:44,990
Ringraziate Dio
che non vi prendo a calci!
222
00:12:45,116 --> 00:12:47,152
Vi do qualche soldo
e poi ve ne andate!
223
00:12:47,276 --> 00:12:49,153
Deve pagarci
il contratto completo!
224
00:12:49,276 --> 00:12:51,665
- Pagare il contratto
completo a voi? - Eh!
225
00:12:51,796 --> 00:12:52,990
Disgraziati! Via!
226
00:12:53,116 --> 00:12:54,947
< Imparasse a ballare!
227
00:12:55,076 --> 00:12:58,830
- Tutti! - Gi� le mani!
- Andate via! Disgraziati!
228
00:12:58,956 --> 00:13:01,265
Non potremmo finire
noi lo spettacolo?
229
00:13:01,396 --> 00:13:03,512
- Permesso, senta.
- Via!
230
00:13:03,676 --> 00:13:06,349
- Ma noi siamo bravi.
- Andate via!
231
00:13:06,476 --> 00:13:09,388
Un trio forte come il nostro lei
in Italia non l'ha mai visto!
232
00:13:09,516 --> 00:13:13,191
- Andate via!
- Va bene, calma! - Via!
233
00:13:14,836 --> 00:13:16,235
< Siamo tutti di un pensiero?
234
00:13:16,356 --> 00:13:18,028
(INSIEME) S�.
- E allora dai!
235
00:13:18,156 --> 00:13:22,115
Forza, coraggio!
Su, dai!
236
00:13:22,236 --> 00:13:24,625
- Forza! - Se non spingete
forte, non ci muoveremo mai.
237
00:13:24,756 --> 00:13:27,668
- Scendi ad aiutarci! - Ho gi�
dato una spinta finanziaria.
238
00:13:27,796 --> 00:13:30,515
Lo vedi com'� questa?
Io mi sono stufata!
239
00:13:30,636 --> 00:13:33,275
Pure tu!
Su, un po' di buona volont�.
240
00:13:33,396 --> 00:13:35,671
Forza, dai!
241
00:13:35,796 --> 00:13:37,946
(VOCI INDISTINTE)
242
00:13:38,076 --> 00:13:40,590
- Vai!
- Parte!
243
00:13:40,716 --> 00:13:47,030
(VOCI INDISTINTE)
244
00:13:47,156 --> 00:13:50,228
Un momento,
mi � caduta la borsetta!
245
00:13:50,356 --> 00:13:55,430
Disgraziati! Non mi fate correre
che stasera devo cantare!
246
00:13:55,556 --> 00:13:59,595
(RIPETE) Devo cantare!
247
00:14:00,156 --> 00:14:04,672
# Quando la valle si ridest�,
sfolgorante, piena di color...
248
00:14:04,796 --> 00:14:06,514
...scende
sul cavallino in festa...
249
00:14:06,636 --> 00:14:10,311
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
250
00:14:10,436 --> 00:14:16,432
< (RISATE DAL PUBBLICO)
251
00:14:17,916 --> 00:14:19,588
(RISATE DAL PUBBLICO)
Vattene via!
252
00:14:20,596 --> 00:14:21,995
Ah, gallinaccio!
253
00:14:22,796 --> 00:14:25,549
Sentili quei grepani.
254
00:14:26,156 --> 00:14:27,669
Massa deforme.
255
00:14:28,276 --> 00:14:30,312
Incompetenti.
256
00:14:30,436 --> 00:14:33,189
(AGATA CANTA)
Agata, entra.
257
00:14:33,316 --> 00:14:35,272
(AGATA CANTA)
258
00:14:35,516 --> 00:14:37,347
Gallinaccia!
259
00:14:37,476 --> 00:14:42,550
< (AGATA CANTA)
- Vieni dentro, vieni dentro.
260
00:14:42,676 --> 00:14:45,429
(AGATA PIANGE)
261
00:14:45,556 --> 00:14:47,672
Non piangere,
ti va gi� la voce.
262
00:14:47,796 --> 00:14:51,106
Non dar loro retta. Potevi
fare a meno di portarci qui.
263
00:14:51,236 --> 00:14:53,386
Che ne sapevo. Cretini,
non capiscono niente.
264
00:14:53,516 --> 00:14:56,314
Noi ce la mettiamo tutta.
Adesso me li lavoro io.
265
00:14:56,436 --> 00:14:58,666
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
A me quella platea di fuoco!
266
00:14:58,796 --> 00:15:00,434
Ne far�
un tappeto silenzioso...
267
00:15:00,556 --> 00:15:02,035
...che distender�
ai vostri piedi!
268
00:15:02,156 --> 00:15:03,475
- Salvaci!
- Tira!
269
00:15:03,676 --> 00:15:08,113
< (VOCI INDISTINTE)
270
00:15:08,236 --> 00:15:11,433
Gentili signore e signorine
di questo civettuolo paese...
271
00:15:11,556 --> 00:15:14,946
(RISATE DAL PUBBLICO,
PERNACCHIA)
272
00:15:16,636 --> 00:15:19,309
Il cliente ha sempre ragione,
figuriamoci il pubblico.
273
00:15:19,716 --> 00:15:24,153
Ed io sono qui
per sollazzarvi, divertivi.
274
00:15:25,116 --> 00:15:29,712
Vi racconter� una delle pi� belle
storielle della mia collezione.
275
00:15:29,836 --> 00:15:33,431
Una storiella che ha vinto
un concorso a Brescia, nel 1911.
276
00:15:33,996 --> 00:15:36,305
- La storiella � questa.
- Leva il microfono.
277
00:15:36,436 --> 00:15:38,950
(GARDENIO RIDE)
Mi viene da ridere a pensarci.
278
00:15:39,076 --> 00:15:40,589
Leva il microfono!
279
00:15:41,596 --> 00:15:44,315
- E... - Ti ho detto
di levare il microfono!
280
00:15:45,596 --> 00:15:48,554
Se non erro qualche
signore del pubblico...
281
00:15:48,676 --> 00:15:52,635
...ha detto di togliere
il microfono. Va bene.
282
00:15:52,756 --> 00:15:54,235
Scusi, poi la finisco.
283
00:15:55,196 --> 00:15:57,266
(RIDE)
284
00:16:00,236 --> 00:16:02,386
Appunto,
il signore � contento?
285
00:16:02,516 --> 00:16:05,235
- E adesso levati pure tu!
(RISATE DAL PUBBLICO)
286
00:16:05,556 --> 00:16:07,353
Pure io?
Va bene.
287
00:16:08,076 --> 00:16:12,388
Prima di finire per�
tutta la compagnia canter�...
288
00:16:12,516 --> 00:16:15,394
(FISCHI DAL PUBBLICO)
(INSIEME) Chiama Caterina!
289
00:16:16,036 --> 00:16:19,108
(INSIEME)
Caterina! Caterina!
290
00:16:19,236 --> 00:16:20,464
Caterina?
291
00:16:20,956 --> 00:16:22,105
Ma chi � questa Caterina?
292
00:16:22,676 --> 00:16:24,712
- Ma chi � questa Caterina?
- E chi la conosce!
293
00:16:25,676 --> 00:16:30,306
(INSIEME) Caterina!
294
00:16:31,036 --> 00:16:33,391
- Caterina. - Cosa vuoi?
Lasciatemi in pace!
295
00:16:33,516 --> 00:16:36,508
Su, vieni a far sentire a questi
disgraziati come si canta.
296
00:16:36,636 --> 00:16:38,354
No, con tutto
il pubblico non canto.
297
00:16:38,476 --> 00:16:41,115
- Su, fallo per me!
- No, lo sai che ho paura!
298
00:16:41,236 --> 00:16:43,306
- Avanti, vieni.
- Ma no, ti prego.
299
00:16:43,436 --> 00:16:45,996
Calma, signori.
Un momento.
300
00:16:46,116 --> 00:16:51,190
(VOCI INDISTINTE)
301
00:16:51,316 --> 00:16:52,908
- Via!
- Cosa volete?
302
00:16:53,036 --> 00:16:55,072
Via, mascalzoni!
Lazzaroni!
303
00:16:55,236 --> 00:16:57,670
(VOCI INDISTINTE)
304
00:16:57,796 --> 00:17:00,594
Basta! A Bologna
ho sostenuto ben altro.
305
00:17:00,716 --> 00:17:02,593
- Lasciatemi!
- Gi� le mani!
306
00:17:02,716 --> 00:17:05,708
- Voglio finire il numero!
- Gi� le mani, sono l'autore!
307
00:17:05,836 --> 00:17:06,871
- Basta!
- Villani!
308
00:17:06,996 --> 00:17:09,464
- Con tutta questa gente...
- Ma di che hai paura?
309
00:17:09,596 --> 00:17:12,269
- Su - Lasciateli finire,
dopo canto io.
310
00:17:12,396 --> 00:17:14,387
- Dai!
- Non � possibile. Perch�?
311
00:17:14,556 --> 00:17:21,473
(IL PUBBLICO FISCHIETTA)
312
00:17:21,596 --> 00:17:24,554
- Elio, lasciami andare.
- Vai su e canta come sai...
313
00:17:24,676 --> 00:17:27,315
...cantare solo tu.
- No. Non � possibile.
314
00:17:27,436 --> 00:17:30,712
< (IL PUBBLICO FISCHIETTA)
315
00:17:30,836 --> 00:17:31,951
Eccoti.
316
00:17:32,076 --> 00:17:38,914
< (IL PUBBLICO FISCHIETTA)
317
00:17:39,236 --> 00:17:42,626
# So mejo de la sciampagna...
318
00:17:42,756 --> 00:17:46,192
#... li vini de 'ste vigne.
319
00:17:46,356 --> 00:17:49,746
# Ce fanno la cuccagna...
320
00:17:49,876 --> 00:17:53,232
#... dar tempo de No�.
321
00:17:53,356 --> 00:17:56,871
# Li prati a tutto spiano...
322
00:17:56,996 --> 00:18:00,545
#... so frutte vign'e grano
323
00:18:00,676 --> 00:18:03,986
# Su viette a divert�...
324
00:18:04,116 --> 00:18:07,665
#... Nann�, Nann�.
325
00:18:07,796 --> 00:18:11,232
(INSIEME) # So mejo
de la sciampagna...
326
00:18:11,356 --> 00:18:14,792
#... li vini de 'ste vigne.
327
00:18:14,916 --> 00:18:18,306
# Ce fanno la cuccagna...
328
00:18:18,436 --> 00:18:21,667
#... dar tempo de No�.
329
00:18:21,956 --> 00:18:25,426
# Li prati a tutto spiano...
330
00:18:25,556 --> 00:18:29,105
#... so frutte vign'e grano
331
00:18:29,236 --> 00:18:32,467
(INSIEME) # Su viette
a divert�...
332
00:18:32,596 --> 00:18:39,035
#... Nann�, Nann�.
333
00:18:39,156 --> 00:18:42,831
< (APPLAUSI DAL PUBBLICO)
334
00:18:42,956 --> 00:18:44,469
- Brava!
- Siamo alle solite!
335
00:18:44,596 --> 00:18:47,156
- Andate via! - Andate
a rivestirvi. - Via tutti!
336
00:18:47,276 --> 00:18:50,313
- No! - Come no?
- Non ce ne andiamo!
337
00:18:50,436 --> 00:18:54,031
Avete fatto tutto questo
per non pagarci. Ci conosciamo...
338
00:18:54,156 --> 00:18:57,705
...� vecchia la storia. Dovete
darci quel che ci spetta.
339
00:18:57,836 --> 00:19:02,352
S�, il teatro � pieno e solo io
potevo riempire questo lurido...
340
00:19:02,476 --> 00:19:07,789
...locale, caro signore! Qui
l'incasso... - Quale incasso?
341
00:19:07,956 --> 00:19:10,595
C'� da pagare la luce,
i manifesti, gli inservienti...
342
00:19:10,716 --> 00:19:13,276
...le tasse, l'orchestra!
- Li pagate voi?
343
00:19:13,396 --> 00:19:16,627
- Perch�, li pagate voi?
- S�, col nostro sangue.
344
00:19:16,756 --> 00:19:20,226
- Quale sangue? - Quello rosso.
- Sentite, non mi fate...
345
00:19:20,356 --> 00:19:22,426
...innervosire! - Cosa?
- Prendi i loro bagagli.
346
00:19:22,556 --> 00:19:25,514
- S�, i bagagli. - Calma,
perch� l� si canta veramente!
347
00:19:25,636 --> 00:19:28,787
- "Si canta veramente"? - S�.
- Ah, ah, ah! Buffone.
348
00:19:28,996 --> 00:19:29,951
Addio.
349
00:19:30,076 --> 00:19:31,111
< "Si canta veramente".
350
00:19:31,236 --> 00:19:32,191
Silenzio!
351
00:19:32,356 --> 00:19:34,108
< # Senza 'e te.
352
00:19:34,796 --> 00:19:39,392
# Quanno tu staje cu mme...
353
00:19:39,516 --> 00:19:43,475
#... dint'a sti bbraccia...
354
00:19:43,596 --> 00:19:47,509
#... t'accarezzo 'sta faccia...
355
00:19:47,636 --> 00:19:51,788
#... e 'nzieme a te.
356
00:19:51,916 --> 00:19:55,750
# Doce � 'ammore.
357
00:19:55,876 --> 00:19:59,551
# Doce � 'ammore.
358
00:19:59,676 --> 00:20:04,147
# Quanno tu staje cu mme...
359
00:20:04,276 --> 00:20:08,952
#... 'ncopp'a stu core.
360
00:20:09,076 --> 00:20:18,986
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
361
00:20:25,916 --> 00:20:30,432
# Doce � 'ammore.
362
00:20:30,556 --> 00:20:34,674
# Doce � 'ammore.
363
00:20:34,796 --> 00:20:39,824
# Quanno tu staje cu mme...
364
00:20:39,956 --> 00:20:42,629
#... 'ncopp'a...
365
00:20:42,756 --> 00:20:48,672
#... stu core.
366
00:20:51,516 --> 00:20:52,505
< Per�!
367
00:20:52,676 --> 00:20:55,827
Avete sentito
come canta quella?
368
00:20:55,956 --> 00:20:59,995
Tu, Agata, prima di cantare come
lei devi morire e rinascere!
369
00:21:00,116 --> 00:21:02,949
- Esagerato!
- Parliamo di cose serie.
370
00:21:03,076 --> 00:21:05,067
Quando si mangia?
Sono come i napoletani...
371
00:21:05,236 --> 00:21:06,305
...se non mangio muoio!
372
00:21:06,436 --> 00:21:09,314
Ma se non ci sono neanche
i soldi per tornare a Roma.
373
00:21:09,436 --> 00:21:12,587
Ci sar� tutto, mangeremo.
Intanto vi dar� da bere.
374
00:21:12,876 --> 00:21:14,832
(INSIEME) Gardenio,
noi vogliamo mangiare!
375
00:21:14,956 --> 00:21:18,631
- Intanto da bere, poi mangeremo.
- La fontanella � laggi�!
376
00:21:18,756 --> 00:21:21,031
< Commendatore, la cercavo.
377
00:21:21,196 --> 00:21:24,586
Lei! Bel guaio ci ha combinato.
Cos� lei � la cantante.
378
00:21:24,716 --> 00:21:28,595
No, che cantante. Capisco
il suo sfogo e non me la prendo.
379
00:21:28,796 --> 00:21:31,629
Ma voi artisti di citt� non
dovevate venire in un paesino.
380
00:21:31,756 --> 00:21:33,986
� per cambiare aria,
ce l'ha ordinato il medico.
381
00:21:34,116 --> 00:21:37,153
- � vero che ora tornate a Roma?
- � una parola.
382
00:21:37,276 --> 00:21:40,791
Potessi venire con voi.
Invidio la vostra arte.
383
00:21:40,916 --> 00:21:43,476
S�, si hanno grandi
soddisfazioni.
384
00:21:43,876 --> 00:21:46,788
- Commendatore...
- Marisa, guarda l�.
385
00:21:47,716 --> 00:21:51,072
Guardate Gardenio con quella
che ci ha rovinato lo spettacolo.
386
00:21:51,196 --> 00:21:53,630
Che devo vedere?
Io non ci vedo pi�.
387
00:21:53,996 --> 00:21:56,590
Se me la porta qua,
li strozzo tutti e due!
388
00:21:56,716 --> 00:21:59,150
Calmati,
un giorno ti capir�.
389
00:21:59,316 --> 00:22:01,955
- S�, per il centenario...
(RIDE)
390
00:22:02,356 --> 00:22:04,551
- E le piacerebbe fare teatro.
- S�, tanto.
391
00:22:04,676 --> 00:22:07,509
Potrebbe riuscire bene,
ha una discreta voce.
392
00:22:07,636 --> 00:22:10,833
Potrebbe avere grandi
soddisfazioni.
393
00:22:10,956 --> 00:22:14,585
Ci ho pensato tante volte, ma non
ne ho mai avuto l'occasione.
394
00:22:14,716 --> 00:22:18,345
- Potrei fare molto per lei.
- Davvero? - Il guaio...
395
00:22:18,476 --> 00:22:20,910
...� che non abbiamo neanche
i soldi per tornare a Roma.
396
00:22:21,036 --> 00:22:25,268
- Potrei aiutarvi io. - Vuol
venire davvero in compagnia?
397
00:22:25,396 --> 00:22:28,308
- S�.
- La prendo in parola. - S�.
398
00:22:28,436 --> 00:22:31,075
Ho grandi progetti,
il mio cervello � un vulcano.
399
00:22:31,196 --> 00:22:35,792
- In mano di Gardenio, vedr�.
Roma la attende. - Finalmente!
400
00:22:37,316 --> 00:22:39,546
Telefona a Velletri,
manda la r�clame a Viterbo.
401
00:22:39,676 --> 00:22:42,190
Io definisco Ascoli
e siamo a posto.
402
00:22:42,316 --> 00:22:43,829
< Caro Commendatore!
403
00:22:43,956 --> 00:22:46,675
- Eccolo. - La bomba
atomica della comicit�.
404
00:22:47,756 --> 00:22:49,872
- Commendatore, buongiorno.
- Buongiorno.
405
00:22:49,996 --> 00:22:52,305
- Stavo per venire in ufficio
da lei. - Ah, s�?
406
00:22:52,436 --> 00:22:55,712
Stavolta credo di aver trovato
quello che pu� andarle bene.
407
00:22:56,116 --> 00:22:59,745
Io sto ancora pagando i danni
fatti all'"Alhambra" da lei...
408
00:22:59,876 --> 00:23:03,346
...e dalla sua compagnia.
- Disavventure, Commendatore.
409
00:23:03,476 --> 00:23:06,673
Ma le assicuro che lo spettacolo
che sto per proporle sar�...
410
00:23:06,796 --> 00:23:11,267
Una cannonata, lo so.
Conosco bene i suoi discorsi.
411
00:23:11,876 --> 00:23:15,551
Oggi in una compagnia di riviste
devono esserci 12 negri...
412
00:23:15,676 --> 00:23:19,066
...una soubrette svedese
e un coreografo americano...
413
00:23:19,236 --> 00:23:22,592
...senn� non interessa.
Guardi nel football: Nordwell...
414
00:23:22,716 --> 00:23:24,832
...Green, Niers, Jab...
(INSIEME) Jackson.
415
00:23:24,956 --> 00:23:28,312
� svedese. Il pubblico vuole
nomi stranieri. Permesso.
416
00:23:28,436 --> 00:23:33,954
Per questo volevo parlarle.
Le garantisco, signor Titoni...
417
00:23:34,116 --> 00:23:38,394
...Commendatore... - Dica, dica.
- Che questo spettacolo...
418
00:23:38,516 --> 00:23:41,553
...�, non per vantarmi,
internazionale. - Sentiamo.
419
00:23:41,676 --> 00:23:44,634
- Ho scritturato una cantante...
- Svedese. - No, spagnola.
420
00:23:44,756 --> 00:23:47,316
- Vede.
- Autentica, di Siviglia. - S�?
421
00:23:47,436 --> 00:23:50,906
Poi ho una solista francese,
esistenzialista, di quelle...
422
00:23:51,076 --> 00:23:56,673
...coi pantaloni. E poi
ho tre negre che ballano...
423
00:23:56,796 --> 00:23:59,993
...cantano e pesano
un quintale l'una.
424
00:24:00,116 --> 00:24:03,108
No! Io la negra non la faccio.
Ho fatto la donna bianca...
425
00:24:03,236 --> 00:24:05,955
...e va bene, ma la negra no.
Non ho il fisico adatto.
426
00:24:06,076 --> 00:24:09,830
- Perch� non la fai tu? - Perch�
io ho il fisico da negra? - S�.
427
00:24:09,956 --> 00:24:11,275
- Mi fate passare?
- � una parola...
428
00:24:11,436 --> 00:24:14,508
Non pagate la pigione e ora
occupate pure il corridoio!
429
00:24:14,636 --> 00:24:17,514
(VERSI)
- Lei potrebbe fare la negra.
430
00:24:17,636 --> 00:24:21,026
- Ecco. - S�, a sconto pigione.
Ragazzi, sentite.
431
00:24:21,556 --> 00:24:24,024
Se non facciamo
le negre qua non si mangia.
432
00:24:24,156 --> 00:24:26,033
- Perch�, dopo si mangia?
(INSIEME) No!
433
00:24:26,316 --> 00:24:28,272
- Chi � che non vuol
fare la negra? - Io.
434
00:24:28,676 --> 00:24:31,395
- Ti piace la pasta bianca?
- Come no! - Farai la negra.
435
00:24:31,756 --> 00:24:34,316
(RIDE)
< (CATERINA SUONA IL PIANOFORTE)
436
00:24:34,436 --> 00:24:38,748
- Sta provando Caterina, eh?
- Da stamattina alle sette.
437
00:24:39,316 --> 00:24:43,753
Quella fa sul serio, ma tu
dicci la verit�. Ti piace.
438
00:24:44,036 --> 00:24:46,675
- E dai!
- Volete sapere un po' troppo.
439
00:24:47,076 --> 00:24:50,068
< (CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
440
00:24:50,196 --> 00:24:52,187
- Senti, Gardenio...
- Shh!
441
00:24:52,316 --> 00:24:55,945
- Pippo, vuoi sapere un po'
troppo. - Negra! - No...
442
00:24:56,076 --> 00:24:57,191
...la negra non la faccio.
443
00:24:57,396 --> 00:24:59,591
< (CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
444
00:24:59,716 --> 00:25:00,831
Vai, vai.
445
00:25:00,956 --> 00:25:08,351
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
446
00:25:09,236 --> 00:25:16,028
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
447
00:25:16,236 --> 00:25:17,351
Brava, brava.
448
00:25:17,476 --> 00:25:24,234
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
449
00:25:24,356 --> 00:25:25,948
- Oh!
- E lascia!
450
00:25:26,076 --> 00:25:31,514
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
451
00:25:31,636 --> 00:25:36,027
- Ma �... - S�, � tua, poi te
la far� lavare! - Ma quando?
452
00:25:36,756 --> 00:25:43,707
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
453
00:25:44,476 --> 00:25:50,631
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
454
00:25:50,756 --> 00:25:56,513
(CATERINA CANTA
"QUIZAS, QUIZAS, QUIZAS")
455
00:25:57,276 --> 00:25:58,391
- Sei un tesoro!
- Brava!
456
00:25:58,516 --> 00:26:00,586
- Ma ho tanta paura.
(INSIEME) Ma che paura!
457
00:26:00,716 --> 00:26:02,991
Pensa a studiare
che fra tre giorni debuttiamo.
458
00:26:03,116 --> 00:26:04,834
Hai preparato
il numero per il trio?
459
00:26:04,956 --> 00:26:08,631
- No, � vecchio e sfruttato.
Senti queste parole mie. - Dai.
460
00:26:09,036 --> 00:26:14,110
- # Nella capanna dello zio Tom.
(GARDENIO RIDE)
461
00:26:14,236 --> 00:26:16,750
- Ch�ri, ch�ri, ch�ri.
(GARDENIO RIDE)
462
00:26:16,876 --> 00:26:20,346
- Bella, eh?
- Tu finirai all'estero.
463
00:26:20,596 --> 00:26:23,190
- Dimmi... - Sar� un successo.
- Per la compagnia tutto a posto?
464
00:26:23,636 --> 00:26:27,390
S�, a posto. Per le ballerine
ho gi� i costumi.
465
00:26:27,516 --> 00:26:29,905
- Quelli da gladiatori!
- No, costumi originali.
466
00:26:30,036 --> 00:26:33,551
- Puntino, garofano, forchetta.
- Un piatto di spaghetti...
467
00:26:33,676 --> 00:26:35,587
...alle vongole!
- Ma vai!
468
00:26:36,116 --> 00:26:38,152
Il costume
per il numero di Caterina?
469
00:26:38,276 --> 00:26:41,507
Ci vuole un costume spagnolo
fantastico. Ma...
470
00:26:41,636 --> 00:26:43,115
(FISCHIA)
Ci penso io.
471
00:26:43,236 --> 00:26:45,306
- Come? - Dalla sartoria
della Boetti. - Ma...
472
00:26:45,436 --> 00:26:47,472
Non ti preoccupare,
� una mia ammiratrice.
473
00:26:47,596 --> 00:26:50,668
Ma quella ti
sta cercando dal '47.
474
00:26:50,836 --> 00:26:54,431
- Pedro, ha visto il mio cane?
- � l� il bambino.
475
00:26:55,036 --> 00:26:59,746
Tesoro di mamma, vieni qua!
Dai una bacino alla mamma!
476
00:26:59,876 --> 00:27:03,551
Mi hai portato il giornale?
Vieni qui, tesoro!
477
00:27:03,676 --> 00:27:07,191
Avete visto quant'� bravo? Come
l'ho ammaestrato bene il mio...
478
00:27:07,316 --> 00:27:11,548
...povero Nando.
- Canta? - S�, canta.
479
00:27:11,676 --> 00:27:14,236
C'� poco da prendere in giro.
Buon lavoro
480
00:27:14,396 --> 00:27:15,351
< Salve!
481
00:27:15,476 --> 00:27:18,593
- Ciao. Ma � davvero bravo
questo cane? - Come?
482
00:27:18,716 --> 00:27:21,469
- � ben ammaestrato? - Vedessi
quanto piace al pubblico.
483
00:27:21,596 --> 00:27:25,032
- Ma no! - Ma s�! - E il valore
del quadrupede quant'�?
484
00:27:25,156 --> 00:27:27,909
- � 5.000 al giorno. - � 5.000...
- Oggi Tittoni in galleria...
485
00:27:28,036 --> 00:27:30,994
...ne cercava uno uguale.
- Per il numero di Manfredi, eh?
486
00:27:31,236 --> 00:27:36,264
Di' un po', che ne diresti...
Qui bisogna agire.
487
00:27:36,396 --> 00:27:39,945
- No, guarda... - Lascia fare.
- No, guarda...
488
00:27:40,076 --> 00:27:42,909
- Pedro! - No, io...
- Tesoro!
489
00:27:43,036 --> 00:27:44,515
- Pedro!
- Cos�, bravo!
490
00:27:44,636 --> 00:27:48,026
- Apri la porta.
- Porta fuori il morto.
491
00:27:48,156 --> 00:27:51,910
(ANSIMA)
492
00:27:53,636 --> 00:27:58,756
(INSIEME) # Nella capanna
dello zio Tom...
493
00:27:58,876 --> 00:28:01,515
#... ch�ri, ch�ri, ch�ri...
- Non lo capisco.
494
00:28:02,396 --> 00:28:03,795
- � arrivato "ch�ri".
- Maestro?
495
00:28:03,916 --> 00:28:05,952
- Che c'�? - C'� uno "ch�ri"
in pi�. Non si lega.
496
00:28:06,076 --> 00:28:08,192
- Come, non si lega?
- Eh!
497
00:28:08,316 --> 00:28:14,073
(INSIEME) # Nella capanna
dello zio Tom...
498
00:28:14,196 --> 00:28:15,788
...ch�ri, ch�ri, ch�ri...
- Non lo capisco!
499
00:28:15,916 --> 00:28:17,474
Svegliatevi!
Ecco il vestito.
500
00:28:17,596 --> 00:28:19,314
- Il cane l'hai affittato?
- Venduto. - No.
501
00:28:19,436 --> 00:28:22,553
Ho preso solo � 20.000, � sdentato
e per il trapezio non va bene.
502
00:28:22,676 --> 00:28:25,144
- Il vestito, c'�? - S�,
bellissimo. Ho dato un anticipo.
503
00:28:25,276 --> 00:28:27,392
- Spagnolo? - S�.
- Bene. Portalo a Caterina.
504
00:28:27,516 --> 00:28:30,986
- S�. - Bravo, Sep. Muoviti,
Centimetro. - Non spingere!
505
00:28:31,236 --> 00:28:33,227
< Pedro! Avete visto il mio cane?
506
00:28:33,356 --> 00:28:36,473
- Sar� andato a cagnette.
- Macch�! Dove diavolo sar�?
507
00:28:36,596 --> 00:28:39,952
- Non riesco a trovarlo. - Non
si preoccupi, se � affezionato...
508
00:28:40,076 --> 00:28:43,148
...torner�. - S�, torner�.
Una volta l'ho mandato...
509
00:28:43,276 --> 00:28:46,905
...a Grottaferrata da certi
parenti. Ha fatto 35 km...
510
00:28:47,036 --> 00:28:48,947
...in un giorno.
- Andr� al Giro di Francia.
511
00:28:49,076 --> 00:28:50,589
- S�! Buonanotte.
- Simpatica!
512
00:28:50,716 --> 00:28:51,751
< Buon riposo.
513
00:28:51,876 --> 00:28:55,471
Buonanotte, cara l'acciuga.
35 km al giorno...
514
00:28:55,596 --> 00:28:57,791
- Il cane quando debutta?
- Stasera, a Orte.
515
00:28:57,916 --> 00:29:01,875
- Da Orte a Roma quanti km sono?
- 90, 100 km. - 90, 100 km.
516
00:29:01,996 --> 00:29:04,590
Trentacinque al giorno...
Tra tre giorni sar� qui.
517
00:29:04,716 --> 00:29:07,867
- Appena torna ce lo rivendiamo.
- Bene! - Ripassa la lezione...
518
00:29:07,996 --> 00:29:10,794
...a quei tre masnadieri.
- Lascia fare, li sistemo io.
519
00:29:10,916 --> 00:29:17,515
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
520
00:29:18,036 --> 00:29:23,429
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
521
00:29:24,036 --> 00:29:26,789
(IN FRANCESE) Ricominciamo.
- Chi � quest'anfibio?
522
00:29:26,916 --> 00:29:29,111
Michel, il mio professore
di francese. E allora?
523
00:29:29,236 --> 00:29:30,669
(IN FRANCESE) Piacere.
- "Sbalord�".
524
00:29:30,796 --> 00:29:32,707
Non sfottere,
dice che ho molta verve.
525
00:29:32,836 --> 00:29:36,875
- Avr� voluto dire "molte verze".
Legumi! - Verze, legumi.
526
00:29:36,996 --> 00:29:39,351
Se non era per Ciccio
a quest'ora chiss� dove stavi.
527
00:29:39,476 --> 00:29:42,036
(IN FRANCESE) Ancora una volta.
(MUSICA DAL GIRADISCHI)
528
00:29:42,156 --> 00:29:47,788
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
529
00:29:47,916 --> 00:29:53,388
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
530
00:29:53,876 --> 00:29:57,949
- La mia entr�e come
l'hai stabilita? - Tu entrerai...
531
00:29:58,076 --> 00:29:59,873
...quando cominciano a svellere.
- Cosa?
532
00:30:00,036 --> 00:30:01,833
< A svitare le poltrone.
533
00:30:01,956 --> 00:30:03,025
Che bella entrata.
534
00:30:03,156 --> 00:30:10,471
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
535
00:30:10,596 --> 00:30:11,995
(BUSSANO)
- Avanti.
536
00:30:13,036 --> 00:30:16,187
- Oh! - Ignazio, sono commossa.
� troppo! - Ti piace?
537
00:30:16,316 --> 00:30:19,592
- � troppo poco per te.
- Davvero, la ringrazio.
538
00:30:19,716 --> 00:30:22,788
- Non c'� di che.
- E poi voglio parlarle.
539
00:30:22,916 --> 00:30:23,951
Andiamo di l�.
540
00:30:25,356 --> 00:30:28,666
- Studia bene, Marisa.
- Ciao, Gardenio.
541
00:30:31,676 --> 00:30:38,627
(MUSICA DAL GIRADISCHI)
(CANTANO "LA VIE EN ROSE")
542
00:30:40,996 --> 00:30:44,591
No, sono idee sbagliate.
Devi aver fiducia in te stessa.
543
00:30:44,716 --> 00:30:48,504
� inutile. Grazie
per il vestito, ma non servir�.
544
00:30:48,996 --> 00:30:53,228
- Ho paura. - Ma di che?
Non devi essere cos� timida.
545
00:30:53,356 --> 00:30:56,268
Hai una bellissima voce,
avrai un grande successo.
546
00:30:56,516 --> 00:31:00,395
Ormai � tardi, abbiamo speso
tanti soldi. Guarda.
547
00:31:02,756 --> 00:31:05,395
"Caterina Rodriguez
del Casin� di Siviglia."
548
00:31:05,516 --> 00:31:08,349
E "Gardenio, la bomba
atomica della comicit�."
549
00:31:10,116 --> 00:31:13,950
- Hai il nome solo un po' pi�
piccolo del mio. - Non doveva.
550
00:31:14,076 --> 00:31:17,625
- Perch�? - Lei � un comico
conosciuto. - Modestamente.
551
00:31:17,756 --> 00:31:21,908
- E io non sono nessuno.
- Sarai una grande stella.
552
00:31:22,036 --> 00:31:24,834
Una grande stella.
Stai tranquilla.
553
00:31:25,116 --> 00:31:26,071
< Gardenio.
554
00:31:26,196 --> 00:31:27,151
< Che c'�?
555
00:31:27,276 --> 00:31:28,868
Amore, posso entrare?
556
00:31:28,996 --> 00:31:29,633
< Vieni.
557
00:31:29,756 --> 00:31:31,314
< Posso parlarti anch'io?
558
00:31:31,436 --> 00:31:32,073
Scusa.
559
00:31:32,836 --> 00:31:35,714
- A lei hai fatto il vestito.
Io cosa mi metto? - Pochissimo.
560
00:31:35,836 --> 00:31:38,111
- E cosa faccio?
- Niente, perci� sei perfetta.
561
00:31:38,236 --> 00:31:41,034
- Dovrai solo scendere la scala.
- Veramente?
562
00:31:41,156 --> 00:31:42,874
- Mi farai scendere la scala?
- Certo.
563
00:31:42,996 --> 00:31:46,625
(RULLO DI TAMBURI)
564
00:31:47,436 --> 00:31:54,035
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
565
00:31:54,356 --> 00:31:58,269
Mi raccomando, siate bravi!
Il pubblico � ben vestito.
566
00:31:58,676 --> 00:32:01,315
- � arrivata Caterina? - No.
Ho telefonato in pensione...
567
00:32:01,436 --> 00:32:04,667
- � uscita 15 minuti fa. -
Bisogna cominciare! - Come si fa?
568
00:32:04,916 --> 00:32:07,589
Fai uscire prima il balletto,
poi il trio, poi Marisa...
569
00:32:07,716 --> 00:32:09,832
...al posto di Caterina.
- Non esce al suo posto.
570
00:32:09,956 --> 00:32:13,392
- Perch� non dovrebbe? - Perch�
pensa di essere una gran diva.
571
00:32:13,516 --> 00:32:16,792
Tutte queste dive!
Ci penso io a convincerla.
572
00:32:17,196 --> 00:32:21,747
Marisa! Marisuccia.
Senti se il programma ti va.
573
00:32:21,876 --> 00:32:27,712
Entro io, faccio il mio numero,
ti riscaldo bene il pubblico...
574
00:32:27,836 --> 00:32:29,508
...poi entri tu al posto
di Caterina...
575
00:32:29,636 --> 00:32:32,275
...e fai il tuo successo.
- Non ci provare!
576
00:32:32,396 --> 00:32:35,388
- O faccio il finale o me ne
vado. - Lo sapevo io.
577
00:32:35,516 --> 00:32:38,474
Tu te ne vai sempre.
Puoi andartene anche subito.
578
00:32:38,596 --> 00:32:41,269
- Vai dal tuo fruttivendolo!
- Sempre cos�! - Vai, vai!
579
00:32:41,596 --> 00:32:45,384
Rapa senza talento!
La diva! La diva!
580
00:32:45,516 --> 00:32:47,108
Zitto, cavolfiore fetente.
581
00:32:47,236 --> 00:32:48,430
< Sono pronte le ballerine?
582
00:32:48,556 --> 00:32:50,353
- Marisa! Gardenio!
- Vado ai sindacati.
583
00:32:50,476 --> 00:32:52,910
- Bisogna cominciare!
- Dai il segnale all'orchestra.
584
00:32:53,036 --> 00:32:54,469
(BATTE)
- Maestro! Pronti!
585
00:32:54,596 --> 00:32:56,632
- Marisa! Marisetta mia!
- Eh?
586
00:32:56,756 --> 00:32:58,508
< Ascoltami, cara.
587
00:32:58,636 --> 00:33:03,346
- Entra in scena. - No!
Ma che ti importa di quella?
588
00:33:04,116 --> 00:33:08,268
Se quella sa cantare...
E poi � simpatica a Gardenio.
589
00:33:08,716 --> 00:33:14,313
Tu ti salvi in un'altra maniera.
Eh!
590
00:33:14,436 --> 00:33:16,996
- Sep, fatti i fatti tuoi
e vattene! - Accidenti a te!
591
00:33:17,116 --> 00:33:19,232
- Che compagnia di guitti!
- S�, cara, guitti.
592
00:33:19,516 --> 00:33:21,074
< Sep, che facciamo?
593
00:33:21,796 --> 00:33:23,593
< Avanti! Le bambole in fila...
594
00:33:23,716 --> 00:33:25,035
<... per il charleston.
595
00:33:25,156 --> 00:33:27,465
< Andiamo! Presto!
596
00:33:30,516 --> 00:33:37,513
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
597
00:33:41,996 --> 00:33:43,907
(SEP CANTICCHIA)
- Caterina non si � vista?
598
00:33:44,036 --> 00:33:46,072
- No!
- Santo Cielo!
599
00:33:46,516 --> 00:33:49,269
- Scusatemi. - Ma che succede?
Ho fatto chiamare 3 volte...
600
00:33:49,396 --> 00:33:51,830
...in pensione. Lo spettacolo
� iniziato. - Il tram...
601
00:33:51,956 --> 00:33:54,470
...si � fermato 7 volte
- Potevi prendere un taxi.
602
00:33:54,596 --> 00:33:56,951
- Avevo solo �.1000. - E allora?
- Erano le ultime...
603
00:33:57,076 --> 00:33:59,795
...quelle di scena. - Ma in scena
avrei fatto una cambiale.
604
00:33:59,916 --> 00:34:01,668
Cambiati,
lo spettacolo � gi� avanti.
605
00:34:01,916 --> 00:34:03,634
(FISCHI DAL PUBBLICO)
606
00:34:03,756 --> 00:34:06,065
Che fa la tua vedette
internazionale? Fa la diva?
607
00:34:06,196 --> 00:34:09,586
- S� e pu� farlo. � una grande
cantante. - Eh!
608
00:34:09,716 --> 00:34:12,913
- S�, c'� poco da ridere.
- Buffone! - Buffone io?
609
00:34:13,276 --> 00:34:16,393
- Che facciamo? Sono tre volte
che usciamo. - Uscite! Il bis!
610
00:34:16,516 --> 00:34:19,314
- Ma chi lo vuole?
- Ti vogliono! Forza! Piacete!
611
00:34:19,436 --> 00:34:22,234
- Ora ti vesti tu da spagnola?
- Mi vesto da spagnolone.
612
00:34:22,356 --> 00:34:24,995
- Sai che ti dico? Entra
in scena. - Io? - S�.
613
00:34:25,116 --> 00:34:27,584
- Fossi scema. - Ne dubiti?
- Io ho l'ultimo numero.
614
00:34:27,716 --> 00:34:30,150
Ti piacerebbe se mi buttassi
nella fossa dei leoni...
615
00:34:30,276 --> 00:34:33,348
...ma io non ci vado.
Tu sei matto.
616
00:34:34,436 --> 00:34:37,109
Hai sentito?
Vedremo. Vedremo!
617
00:34:37,996 --> 00:34:41,545
- Senti... - Che vuoi tu ora?
- Hai visto "Luci della ribalta"?
618
00:34:41,676 --> 00:34:43,985
- Ma che c'entra adesso?
- C'� una ballerina...
619
00:34:44,116 --> 00:34:47,950
...che non vuole entrare in scena.
Allora lui... Tum!
620
00:34:48,916 --> 00:34:52,306
- Tu dici che? - Effetto
sicuro. - Grazie del consiglio.
621
00:34:54,316 --> 00:34:56,750
- Allora non vuoi entrare
in scena? - Io no.
622
00:34:58,876 --> 00:35:00,753
- Prendi!
- Vigliacco!
623
00:35:01,276 --> 00:35:03,790
< Disgraziata! Ti faccio vedere!
624
00:35:04,116 --> 00:35:09,110
< (VOCI INDISTINTE)
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
625
00:35:09,236 --> 00:35:11,466
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
626
00:35:11,596 --> 00:35:15,430
Ma che succede? Anche il mio
vestito � tutto strappato.
627
00:35:15,876 --> 00:35:19,107
- Guarda! - Chi � stato a fare
questo disastro? - Non lo so.
628
00:35:19,236 --> 00:35:20,988
- Non lo sai...
- Rimediare � impossibile.
629
00:35:21,116 --> 00:35:25,792
Non lo sai... Chi � stato?
Faremo i conti dopo.
630
00:35:25,916 --> 00:35:27,190
Voi in camerino.
631
00:35:27,316 --> 00:35:29,750
- Fuori il "Trio Bava".
- Fuori il "Trio Bava", presto.
632
00:35:29,876 --> 00:35:31,673
Andiamo.
Cercheremo di rimediare.
633
00:35:32,156 --> 00:35:35,705
(FISCHI DAL PUBBLICO)
634
00:35:35,836 --> 00:35:37,349
(INSIEME) Ol�!
635
00:35:37,596 --> 00:35:44,547
(CANTANO IN INGLESE)
636
00:35:48,836 --> 00:35:57,107
(CANTANO IN INGLESE)
637
00:35:59,236 --> 00:36:03,673
Caterina, non piangere, ti prego.
Rimedieremo a tutto.
638
00:36:03,796 --> 00:36:05,707
Ecco i fiori
per il quadro spagnolo.
639
00:36:05,836 --> 00:36:08,555
Il quadro spagnolo
con l'abito a pezzi.
640
00:36:08,716 --> 00:36:11,628
- Cosa ne faccio?
- Mangiateli. - Non mi piacciono.
641
00:36:11,756 --> 00:36:15,715
- Ho un'idea. Caterina,
vai in scena tu. - Ma... - Canta.
642
00:36:15,836 --> 00:36:18,191
- Ma non � possibile. - S�, lo �.
- Con questo vestito...
643
00:36:18,316 --> 00:36:20,671
Non fa nulla, bastano i fiori.
Canta la tua pi� bella...
644
00:36:20,796 --> 00:36:23,264
...canzone, ti prego!
Salverai la baracca!
645
00:36:23,396 --> 00:36:24,624
(CATERINA PIANGE)
Ti prego!
646
00:36:24,756 --> 00:36:28,192
Vedrai, piacerai!
Fate fermare il "Trio Bava"!
647
00:36:28,316 --> 00:36:31,865
(CANTANO IN INGLESE)
648
00:36:31,996 --> 00:36:34,226
- Venite dentro!
(CANTANO IN INGLESE)
649
00:36:34,356 --> 00:36:35,869
< Cani! Maledetti!
650
00:36:36,796 --> 00:36:39,185
- Non volete venire?
- Sep... - Vi sistemo io.
651
00:36:40,316 --> 00:36:41,544
< Siete contenti?
652
00:36:41,716 --> 00:36:44,435
- Cretino!
- Andate in camerino!
653
00:36:44,556 --> 00:36:47,195
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
- Ho tanta paura.
654
00:36:47,316 --> 00:36:49,955
- Vedrai che andr� bene, vai.
- Ma ho paura. - Vai.
655
00:36:50,916 --> 00:36:52,588
< (RISATE DAL PUBBLICO)
- La linciano!
656
00:36:52,716 --> 00:36:56,106
- � una tua opinione personale?
- S�. - Allora sar� un trionfo!
657
00:36:56,436 --> 00:36:57,664
< E parla!
658
00:36:57,796 --> 00:37:02,153
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
< (FISCHI DAL PUBBLICO)
659
00:37:02,716 --> 00:37:06,675
# Tanti fiori...
660
00:37:06,796 --> 00:37:10,914
#... in questo giorno
lieto ho ricevuto.
661
00:37:11,996 --> 00:37:16,626
# Rose, rose...
662
00:37:16,756 --> 00:37:22,672
#... ma le pi� belle
le hai mandate tu.
663
00:37:24,276 --> 00:37:29,191
# Grazie dei fior.
664
00:37:30,476 --> 00:37:33,707
Altro che Agata,
questa s� che canta!
665
00:37:35,036 --> 00:37:39,473
# Mi han fatto male
eppure li ho graditi.
666
00:37:40,396 --> 00:37:44,753
# Son rose rosse
e parlano d'amor.
667
00:37:45,836 --> 00:37:50,785
# E grazie ancor...
668
00:37:50,916 --> 00:37:56,115
#... che in questo giorno
tu mi hai ricordata.
669
00:37:56,236 --> 00:38:00,673
# Ma se l'amore
nostro s'� perduto...
670
00:38:01,356 --> 00:38:05,349
#... perch� vuoi tormentare
il nostro cuor.
671
00:38:05,476 --> 00:38:10,345
# In mezzo a quelle rose
ci sono tante spine.
672
00:38:10,476 --> 00:38:15,072
# Memorie dolorose
di chi ha voluto bene.
673
00:38:15,516 --> 00:38:17,746
# Son pagine gi� chiuse...
674
00:38:17,996 --> 00:38:20,749
- Brava! Davvero brava!
- Brava, eh? Mi chiedo come...
675
00:38:20,876 --> 00:38:23,515
...sia capitata tra voi.
- � una mia scoperta.
676
00:38:23,636 --> 00:38:26,025
- Ma la confermo.
- Grazie. - La confermo.
677
00:38:26,156 --> 00:38:29,193
- Ci riconferma tutti.
- No, no. La confermo. - E noi?
678
00:38:29,316 --> 00:38:32,114
Lei confermo. Voi? Vi caccio via
con tutti i vostri complici.
679
00:38:32,636 --> 00:38:33,910
< Noi siamo degli artisti.
680
00:38:34,036 --> 00:38:35,230
< Venite qua voi!
681
00:38:35,356 --> 00:38:38,189
(FINGONO DI PARLARE
UNA LINGUA STRANIERA)
682
00:38:38,316 --> 00:38:40,705
Padrone buono, buono...
683
00:38:41,356 --> 00:38:42,755
Eccoli qua.
684
00:38:43,196 --> 00:38:45,152
(FINGONO DI PARLARE
UNA LINGUA STRANIERA)
685
00:38:45,276 --> 00:38:48,234
- Loro sono il Trio Harlem?
(INSIEME) Harlem! Harlem!
686
00:38:48,356 --> 00:38:49,630
Trio Harlem!
687
00:38:50,996 --> 00:38:52,873
Harlem! Harlem!
688
00:38:52,996 --> 00:38:53,951
Ma l'anima...
689
00:38:55,716 --> 00:38:59,470
# Per sempre addio...
690
00:38:59,596 --> 00:39:02,394
#... senza...
691
00:39:02,516 --> 00:39:07,544
#... rancor.
692
00:39:08,036 --> 00:39:14,794
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
693
00:39:14,916 --> 00:39:16,827
E anche voi... Aria!
694
00:39:17,516 --> 00:39:18,835
- Ce ne andiamo?
- Sicuro.
695
00:39:18,956 --> 00:39:20,435
- Non ce ne andiamo.
- Come sarebbe?
696
00:39:20,556 --> 00:39:23,548
- Se andiamo via noi viene
anche Caterina. - Perch�?
697
00:39:23,676 --> 00:39:26,110
- � la mia fidanzata.
- Complimenti.
698
00:39:26,236 --> 00:39:28,670
- Grazie.
- Sei stata davvero brava.
699
00:39:28,796 --> 00:39:33,233
- Ma � vero quello che dice lui?
- S�, � vero. Se lui vuole...
700
00:39:33,476 --> 00:39:36,946
- S�!
- Ah! Ma ha fatto un affare.
701
00:39:37,076 --> 00:39:39,749
- Andate a ringraziare.
- Sente? Ci reclamano.
702
00:39:39,996 --> 00:39:42,271
- Presto!
- Ma mi faccia il piacere.
703
00:39:42,396 --> 00:39:45,308
- Commendatore, che copione, eh?
- Eh!
704
00:39:45,436 --> 00:39:53,593
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
705
00:39:54,036 --> 00:39:57,711
(Il viaggio di nozze di Caterina
e Ignazio Panizza, in arte...
706
00:39:57,836 --> 00:40:01,715
...Gardenio, fu un giro in barca
sul laghetto a Villa Borghese.)
707
00:40:02,036 --> 00:40:05,551
(Caterina, come tutte, sognava
un matrimonio splendido...
708
00:40:05,676 --> 00:40:08,110
...ma neanche il suo
misero viaggio di nozze...
709
00:40:08,236 --> 00:40:10,989
...pot� spezzare le sue
illusioni e le sue speranze.)
710
00:40:11,396 --> 00:40:19,872
(CANTANO)
711
00:40:20,156 --> 00:40:23,944
(INSIEME) Evviva gli sposi!
Evviva!
712
00:40:24,076 --> 00:40:27,386
(VOCI INDISTINTE)
713
00:40:28,076 --> 00:40:29,748
- Altro giro?
- No, ritorni.
714
00:40:29,876 --> 00:40:34,745
Ma dai, ci si sposa una volta
sola! Crepi l'avarizia!
715
00:40:34,916 --> 00:40:38,591
Lo faremo pi� bello appena
Tittoni firmer� il contratto.
716
00:40:38,716 --> 00:40:39,751
< Ti saluto!
717
00:40:39,876 --> 00:40:41,104
In motoscafo!
718
00:40:41,236 --> 00:40:42,464
< L'anno del mai...
719
00:40:42,596 --> 00:40:47,147
L'anno del mai lo farai tu perch�
sei un guitto, io sono Gardenio.
720
00:40:47,276 --> 00:40:48,834
Giulietta mia!
721
00:40:48,956 --> 00:40:49,991
< Romeo!
722
00:40:50,356 --> 00:40:53,428
Ci rivediamo stasera
al debutto con Giulietta!
723
00:40:56,596 --> 00:41:00,509
(Questo era stato lo splendido
matrimonio di Caterina...
724
00:41:00,636 --> 00:41:02,945
...col pi� grande attore
di tutti i tempi.)
725
00:41:03,916 --> 00:41:06,225
(Se non che,
anche quella sera... )
726
00:41:06,796 --> 00:41:08,673
Tirarmi una mela.
Forse sanno che ci siamo sposati.
727
00:41:08,796 --> 00:41:11,629
Stai tranquillo, caro.
Va meglio?
728
00:41:11,756 --> 00:41:12,984
< Disturbo?
729
00:41:13,116 --> 00:41:16,950
- Ci sono due signori della
radio. - Cosa vogliono da me?
730
00:41:17,076 --> 00:41:19,510
Non me l'hanno voluto dire.
Li faccio passare?
731
00:41:19,636 --> 00:41:21,069
- Va bene.
- Prego.
732
00:41:21,196 --> 00:41:24,268
- Devo andarmene?
- No, rimani. Si vede?
733
00:41:25,436 --> 00:41:27,870
- Sono il dottor Morelli
della radio. - Piacere.
734
00:41:27,996 --> 00:41:30,305
- Dica pure.
- Ecco, veramente...
735
00:41:30,876 --> 00:41:34,915
- Parli pure, stia a suo agio.
- � per l'audizione di domani.
736
00:41:35,036 --> 00:41:37,834
- Cerchiamo nuovi cantanti.
- Nuovi cantanti?
737
00:41:37,956 --> 00:41:40,629
Io canto pure, ma il mio
forte � la recitazione.
738
00:41:41,116 --> 00:41:44,745
- S�, ma a noi occorrono
cantanti. - Cantanti?
739
00:41:44,876 --> 00:41:46,548
E va bene. Canter�.
740
00:41:48,636 --> 00:41:52,026
(CANTA)
741
00:41:53,516 --> 00:41:56,269
- Mi dispiace, signor?
- Gardenio.
742
00:41:57,116 --> 00:42:01,314
Mi dispiace, signor Gardenio,
ma la radio non ha necessit�...
743
00:42:01,436 --> 00:42:04,633
...delle sue prestazioni.
- No? E allora perch�?
744
00:42:05,236 --> 00:42:07,227
� la signora Lari
che � stata segnalata.
745
00:42:07,916 --> 00:42:09,872
Io? Ma non � possibile.
746
00:42:09,996 --> 00:42:11,031
< Invece s�.
747
00:42:11,156 --> 00:42:13,875
- Ha una voce magnifica.
- Sfido io! � una mia allieva.
748
00:42:13,996 --> 00:42:18,035
Domattina si presenti
all'auditorio della radio...
749
00:42:18,156 --> 00:42:21,228
...via Filippo Stigidoni
e chieda del dottor Morelli...
750
00:42:21,356 --> 00:42:25,190
...e verr� ricevuta subito.
- Arrivederci e in bocca al lupo.
751
00:42:26,316 --> 00:42:27,271
Grazie.
752
00:42:31,316 --> 00:42:35,104
Gardenio! La fortuna finalmente
comincia a ricordarsi di noi.
753
00:42:35,236 --> 00:42:36,794
Di noi? Di te.
754
00:42:42,476 --> 00:42:44,194
- Hai paura?
- Un po'.
755
00:42:46,756 --> 00:42:53,025
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
756
00:42:53,156 --> 00:42:54,714
- Caterina Lari.
- Sono io!
757
00:42:54,836 --> 00:42:57,987
- Come, lei?
- Dico, siamo noi.
758
00:42:58,596 --> 00:42:59,346
< Si accomodino.
759
00:43:02,396 --> 00:43:03,351
- Prego.
- Buongiorno.
760
00:43:03,476 --> 00:43:06,593
- Eccoci, maestro. - Lei
che c'entra? � stato convocato?
761
00:43:06,716 --> 00:43:08,593
- No. - Sono il suo
braccio destro.
762
00:43:08,716 --> 00:43:11,628
Gli estranei non sono ammessi.
Si accomodi di l�.
763
00:43:11,756 --> 00:43:14,589
- Estranei? Ma io sono
conosciuto. - Non ne dubito.
764
00:43:14,716 --> 00:43:15,785
- Prego, signora.
- A dopo.
765
00:43:16,156 --> 00:43:17,191
Coraggio.
766
00:43:19,396 --> 00:43:20,351
Prego.
767
00:43:23,876 --> 00:43:26,629
- Aspetti qui. - Ma non si pu�
proprio... - Non si pu�.
768
00:43:35,796 --> 00:43:39,391
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
769
00:43:39,516 --> 00:43:41,154
< # La primavera � sempre...
770
00:43:41,276 --> 00:43:42,868
< #... in fior.
771
00:43:43,196 --> 00:43:44,390
< # Ed ogni rondine...
772
00:43:44,516 --> 00:43:46,029
<... ha il suo ciel.
773
00:43:46,476 --> 00:43:48,114
< # La sua speranza...
774
00:43:48,236 --> 00:43:49,669
< #... dentro il cuor.
775
00:43:50,116 --> 00:43:54,792
< # E se si avvera meglio ancor.
776
00:43:55,836 --> 00:43:59,306
< # Io non desidero di pi�...
777
00:43:59,436 --> 00:44:01,028
< #... di quanto forse...
778
00:44:01,156 --> 00:44:05,195
< #... il mio destin
ha riservato...
779
00:44:05,316 --> 00:44:08,274
#... gi� per me.
780
00:44:09,236 --> 00:44:11,067
# Mi basta...
781
00:44:11,196 --> 00:44:16,111
#... vivere con te.
782
00:44:16,436 --> 00:44:18,506
- Quella � mia moglie.
- Come? - Mia moglie.
783
00:44:18,956 --> 00:44:22,744
# Negli occhi tuoi
per sognare...
784
00:44:22,876 --> 00:44:25,310
#... il mio ciel.
785
00:44:25,636 --> 00:44:27,388
# Ho le tue man...
786
00:44:27,516 --> 00:44:31,065
#... che mi san carezzar.
787
00:44:31,636 --> 00:44:35,265
# Ho le tue labbra
che si lasciano...
788
00:44:35,396 --> 00:44:37,466
#... baciar...
789
00:44:37,636 --> 00:44:43,029
#... e le tue braccia
in cui mi posso abbandonar.
790
00:44:43,516 --> 00:44:46,986
# Ho gi� il tuo cuor
che cantar...
791
00:44:47,116 --> 00:44:49,914
#... fa il mio cuor...
792
00:44:50,076 --> 00:44:55,355
#... una canzon con parole d'amor.
793
00:44:55,476 --> 00:44:57,546
# Ormai per me...
794
00:44:57,676 --> 00:45:02,466
#... pi� non attendo la fortuna.
795
00:45:02,796 --> 00:45:05,264
# La mia fortuna...
796
00:45:05,396 --> 00:45:07,751
#... il mio amor...
797
00:45:07,876 --> 00:45:12,745
#... sei tu.
798
00:45:12,916 --> 00:45:16,147
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
- Canta bene, eh? - Mm.
799
00:45:18,836 --> 00:45:21,430
- Alzi il volume, non si sente
niente. - Ma cosa vuole qui?
800
00:45:21,556 --> 00:45:23,467
- Vada via.
- Vado, vado.
801
00:45:24,116 --> 00:45:25,993
Ma che fa?
Se ne vada!
802
00:45:26,116 --> 00:45:32,032
< # Sei tu.
803
00:45:32,196 --> 00:45:38,305
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
804
00:45:38,716 --> 00:45:41,628
- Come sar� andata? - Benissimo.
Stia calma. - Sul serio?
805
00:45:41,796 --> 00:45:43,229
< Bravissima!
806
00:45:43,356 --> 00:45:46,428
- Grazie. - Ha cantato
davvero bene. - Grazie.
807
00:45:46,556 --> 00:45:48,672
Glielo dice anche
il nostro presidente.
808
00:45:48,796 --> 00:45:51,390
E ora il premio.
Un bel contratto per due anni.
809
00:45:51,516 --> 00:45:53,871
- Venga. - Davvero?
Ignazio!
810
00:45:53,996 --> 00:45:56,590
- Ci scritturano per due anni.
- Tutti e due per due anni? - S�.
811
00:45:56,716 --> 00:45:59,355
- Ma lui che c'entra?
- Come? � mio marito.
812
00:45:59,476 --> 00:46:01,467
- Ma per ora non ci interessa.
- Ah, no?
813
00:46:01,596 --> 00:46:05,669
- Allora non posso neanch'io.
Andiamo. - Un momento, signori.
814
00:46:05,796 --> 00:46:08,264
- Sa fare qualcosa?
- Se so fare qualcosa?
815
00:46:08,396 --> 00:46:10,148
Lei dimentica
che io sono Gardenio.
816
00:46:10,276 --> 00:46:13,188
So fare tutto
e, modestamente, molto bene.
817
00:46:13,316 --> 00:46:16,592
Vedremo se potremo combinare
qualcosa per tutti e due.
818
00:46:16,716 --> 00:46:18,388
- Prego, si accomodino.
- Di qua.
819
00:46:18,876 --> 00:46:20,992
- Mi sento svenire.
- Su, bambina!
820
00:46:24,716 --> 00:46:26,115
(SEGNALE ACUSTICO)
821
00:46:26,236 --> 00:46:29,512
("Per la rubrica 'Voci nuove
della radio', vi presentiamo...
822
00:46:29,636 --> 00:46:30,955
...Caterina Lari.")
823
00:46:31,676 --> 00:46:35,874
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
824
00:46:35,996 --> 00:46:38,305
# Ch�ri.
825
00:46:38,476 --> 00:46:43,675
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
826
00:46:43,796 --> 00:46:49,632
# M'hai rapito il cuor
sussurrandomi...
827
00:46:49,756 --> 00:46:52,668
# "Ch�ri, ch�ri,
ch�ri, ch�ri."
828
00:46:54,156 --> 00:46:59,549
# M'hai rubato
un bacio supplicandomi.
829
00:46:59,956 --> 00:47:03,665
# "Ch�ri, ch�ri,
ch�ri, ch�ri."
830
00:47:04,556 --> 00:47:09,676
# M'hai lasciato
sola salutandomi...
831
00:47:09,796 --> 00:47:13,869
#... e l'eco ripet� "ch�ri".
832
00:47:14,196 --> 00:47:18,906
# Delicatezza,
tenerezza e intimit�.
833
00:47:19,156 --> 00:47:24,514
# Felicit�
che se ne va.
834
00:47:24,636 --> 00:47:29,994
# Perch� l'amore
come un giorno cominci�...
835
00:47:30,116 --> 00:47:32,755
#... cos� fin�...
836
00:47:32,876 --> 00:47:36,664
#... ch�ri.
837
00:47:37,356 --> 00:47:43,033
# Ch�ri.
838
00:47:43,156 --> 00:47:44,748
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
839
00:47:44,876 --> 00:47:48,027
# Duska.
840
00:47:48,356 --> 00:47:51,826
# Grido di speranza
e di tormento di un innamorato.
841
00:47:51,956 --> 00:47:54,789
# Duska.
842
00:47:55,436 --> 00:47:59,065
# Freme come un turbine
di vento lui che t'ha baciata.
843
00:47:59,196 --> 00:48:02,552
# Duska.
844
00:48:02,676 --> 00:48:05,793
# Fiamma di passione
che dissolve la dolcezza...
845
00:48:05,916 --> 00:48:09,625
#... nel dolor.
846
00:48:09,756 --> 00:48:12,953
# Hai lasciato un fiore
per colui che ardentemente...
847
00:48:13,076 --> 00:48:16,034
#... ti vuol bene.
848
00:48:17,036 --> 00:48:20,073
# Pure tu l'amavi,
l'ami ancora, ma sei donna...
849
00:48:20,196 --> 00:48:23,074
#... e fai soffrir.
850
00:48:24,156 --> 00:48:27,034
# S�, finch� vivr�...
851
00:48:27,156 --> 00:48:30,307
#... t'invocher�.
852
00:48:31,356 --> 00:48:34,154
# S�, finch� vivr�...
853
00:48:34,276 --> 00:48:37,871
#... t'aspetter�.
854
00:48:38,476 --> 00:48:41,195
# Quella porta immensa
che ha nel cuor...
855
00:48:41,316 --> 00:48:44,911
#... no, mai non morr�.
856
00:48:45,876 --> 00:48:49,585
# Dolce tentazione, Duska.
857
00:48:49,716 --> 00:48:53,186
# Gioia ed illusione, Duska.
858
00:48:53,516 --> 00:48:56,349
# Desiderio splendido...
859
00:48:56,476 --> 00:48:58,944
#... sei tu.
860
00:48:59,076 --> 00:49:06,471
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
861
00:49:07,636 --> 00:49:10,946
# Desiderio, tu...
862
00:49:11,076 --> 00:49:13,226
#... Duska...
863
00:49:13,356 --> 00:49:18,794
#... Duska.
864
00:49:18,916 --> 00:49:20,429
("Bocca come primavera.")
865
00:49:20,556 --> 00:49:23,434
(INSIEME) ("Cicoril
mattina e sera.")
866
00:49:23,556 --> 00:49:27,595
("Ricordate, Cicoril.
Sospiro della foresta.")
867
00:49:27,916 --> 00:49:30,953
("In tutti i migliori
negozi, Cicoril!")
868
00:49:31,076 --> 00:49:32,714
(INSIEME) ("Cicoril!")
869
00:49:32,836 --> 00:49:35,589
("Il dentifricio
alla clorofilla.")
870
00:49:35,956 --> 00:49:37,867
(INSIEME) ("Ci-co-ril!")
871
00:49:39,316 --> 00:49:43,389
(GARDENIO SUONA IL GONG)
(VOCI NON UDIBILI)
872
00:49:43,636 --> 00:49:46,594
- La prova di domani a che ora �?
- Credo dalle 16:00 alle 21:00.
873
00:49:46,716 --> 00:49:48,149
- Come "credo"?
- Signor Panizza.
874
00:49:48,276 --> 00:49:49,789
- Dica.
- Ha telefonato sua moglie.
875
00:49:49,916 --> 00:49:52,225
- Dice di non aspettarla,
ha una trasmissione. - Bene.
876
00:49:52,356 --> 00:49:54,153
- Ci siamo, eh?
(GIANNI RIDE)
877
00:49:54,276 --> 00:49:57,666
Duro il mestiere di marito
di una celebre cantante, eh?
878
00:49:57,916 --> 00:50:01,067
Ho sempre odiato
i matrimoni artistici, vero?
879
00:50:01,196 --> 00:50:04,871
- A chi lo dici. - Senta,
da chi si inala sua moglie?
880
00:50:04,996 --> 00:50:07,715
- "Da chi" che cosa?
- Per le inalazioni della voce...
881
00:50:07,836 --> 00:50:09,633
...da chi va? - Perch�?
- Perch� canto.
882
00:50:10,156 --> 00:50:13,353
Da qualche giorno sento la voce
gi� in cantina, avrei bisogno...
883
00:50:13,476 --> 00:50:15,706
Me ne sono accorto
all'ultima trasmissione.
884
00:50:15,836 --> 00:50:17,235
- S�? - Eri un disastro.
- Davvero?
885
00:50:17,356 --> 00:50:19,426
S�. Invece
la mia entrata con la voce...
886
00:50:19,556 --> 00:50:22,229
...suadente, calda...
"Io sono Fred, il distributore...
887
00:50:22,356 --> 00:50:24,745
...di benzina della camionale
Kansas City Acapulco."
888
00:50:24,876 --> 00:50:27,709
"Bevono dalle mie mammelle
di gomma questi bolidi...
889
00:50:27,836 --> 00:50:30,669
...d'acciaio del sud."
- Mentre lei a questo punto...
890
00:50:30,796 --> 00:50:34,311
...faceva quel meraviglioso
suono di pompa: Puh! Puh!
891
00:50:34,436 --> 00:50:37,428
Per� al momento degli uccellini,
se non c'ero io...
892
00:50:37,556 --> 00:50:39,547
- Non sarebbe stato capace.
- Cip! Cip! Cip! Cip!
893
00:50:39,676 --> 00:50:41,951
(GIANNI RIDE)
- Trasmissione formidabile.
894
00:50:42,076 --> 00:50:45,785
- Andiamo, cara. - Eclettica,
direi. A proposito, dica...
895
00:50:45,916 --> 00:50:50,512
...alla signora dove si inala.
Sempre che la veda, naturalmente.
896
00:50:50,756 --> 00:50:56,388
(RULLO DI TAMBURI)
897
00:50:56,516 --> 00:50:58,472
("Per la rubrica
'Vedette al microfono'...
898
00:50:58,596 --> 00:51:00,507
...ecco a voi Caterina Lari.")
899
00:51:01,196 --> 00:51:09,786
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
900
00:51:09,916 --> 00:51:12,635
# 'Ncopp'a na strada
janca e sulagna...
901
00:51:12,756 --> 00:51:15,270
#... 'mmiez'a ll'addore
e a ll'aria 'e campagna...
902
00:51:15,396 --> 00:51:21,312
#... na carretta piccerella
chianu chiano se ne va.
903
00:51:21,476 --> 00:51:24,673
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
904
00:51:24,796 --> 00:51:27,151
# Nun s'affatica stu
ciucciariello...
905
00:51:27,276 --> 00:51:29,665
#... nun tene pressa,
ch'a tene a fa?
906
00:51:29,796 --> 00:51:32,469
# E sta luntano stu paisiello...
907
00:51:32,596 --> 00:51:37,431
#... add�' nisciuno
ce ha da aspett�.
908
00:51:37,596 --> 00:51:40,269
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
909
00:51:40,396 --> 00:51:44,594
# E tira, tira, tira,
oje ciucciariello...
910
00:51:44,716 --> 00:51:49,836
#... sta carrettella tirala tu.
911
00:51:49,956 --> 00:51:54,074
# E sona, sona, sona
'o campaniello...
912
00:51:54,196 --> 00:51:58,986
#... ma chi aspettava
nun ce sta cchi�.
913
00:51:59,276 --> 00:52:03,713
# L'ammore mio busciardo
mm'ha lassato.
914
00:52:04,756 --> 00:52:09,625
# Luntano da 'a campagna
se n'� ghiuto.
915
00:52:10,036 --> 00:52:14,154
# E tira, tira,
tira, oje ciucciariello.
916
00:52:14,276 --> 00:52:20,067
# Pe' n'ata strada p�rtame tu.
917
00:52:20,196 --> 00:52:23,745
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
918
00:52:25,076 --> 00:52:29,433
# Te ne vai, gigolette...
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
919
00:52:29,556 --> 00:52:33,674
...senza il tuo gigol�.
920
00:52:33,796 --> 00:52:37,072
# � finita la giava...
921
00:52:37,196 --> 00:52:40,745
...che si ballava...
922
00:52:40,876 --> 00:52:46,792
...vent'anni fa.
923
00:52:46,916 --> 00:52:50,625
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
924
00:52:50,756 --> 00:52:53,987
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
925
00:52:54,116 --> 00:52:58,075
("Sul binario tredici � in arrivo
l'accelerato per Cesenatico.")
926
00:52:58,196 --> 00:53:00,835
("Alfonso, ti avevo
detto di non venire.")
927
00:53:00,956 --> 00:53:03,834
("Anch'io ti avevo detto
di non tornare a Cesenatico.")
928
00:53:03,956 --> 00:53:06,675
("Mi sento morire.")
929
00:53:06,796 --> 00:53:10,675
("Sul binario tredici � in arrivo
l'accelerato per Cesenatico.")
930
00:53:11,396 --> 00:53:14,752
("Arriva sul binario dieci
il rapido del Brennero.")
931
00:53:14,876 --> 00:53:17,231
("No, prima vuoi tornare
a Cesenatico da tua madre...
932
00:53:17,356 --> 00:53:22,988
...ora in Austria da tuo marito.
Maria, non farmi impazzire.")
933
00:53:23,156 --> 00:53:25,909
("Arriva sul binario dieci
il rapido del Brennero.")
934
00:53:26,476 --> 00:53:30,549
("� in partenza sul binario
due l'accelerato per Napoli...
935
00:53:30,676 --> 00:53:32,507
...Nola, Cimitile via Teano.")
936
00:53:32,636 --> 00:53:35,514
("� il mio.
Torno dalla mia bimba...
937
00:53:35,636 --> 00:53:37,308
...e dalla nonna a Cimitili.")
938
00:53:37,676 --> 00:53:40,748
("Conserver� un ricordo
felice di questi giorni.")
939
00:53:41,676 --> 00:53:43,394
("Addio, Alfonso.")
940
00:53:43,516 --> 00:53:46,508
("No, Maria. Aspetta!")
941
00:53:47,276 --> 00:53:49,153
- ("Addio.")
- ("No, Maria!")
942
00:53:49,876 --> 00:53:51,025
("Maria!")
943
00:53:51,676 --> 00:53:55,032
("� partito sul binario due
l'accelerato per Napoli...
944
00:53:55,156 --> 00:53:57,624
...Nola, Cimitili via Teano.")
945
00:53:57,756 --> 00:53:58,984
(SUONO DEL GONG)
946
00:54:00,396 --> 00:54:01,351
< Ciao.
947
00:54:01,476 --> 00:54:02,431
< Ciao.
948
00:54:02,556 --> 00:54:04,114
Molto bene, Panizza.
949
00:54:04,356 --> 00:54:07,109
Quel Cesenatico, forse,
un po' troppo di testa...
950
00:54:07,236 --> 00:54:08,954
- Un po' emozionato.
- Va bene.
951
00:54:09,076 --> 00:54:10,475
� un sottofondo delizioso.
952
00:54:10,596 --> 00:54:12,029
- Deve venire...
- "Deve venire" cosa?
953
00:54:12,156 --> 00:54:13,669
Cosa?
(TAMBURELLA SUL SECCHIO)
954
00:54:13,796 --> 00:54:14,865
Dica!
955
00:54:14,996 --> 00:54:18,147
- La televisione.
(INSIEME) Ah! La televisione!
956
00:54:22,076 --> 00:54:24,715
Una cosa abominevole. Un insulto.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
957
00:54:24,836 --> 00:54:26,155
Un altoparlante.
958
00:54:26,276 --> 00:54:28,471
Potevano farlo fare al rumorista.
959
00:54:28,596 --> 00:54:31,235
Hai ragione. Volevo
parlartene da tanto.
960
00:54:31,356 --> 00:54:33,950
Non � giusto che mi facciano
andare avanti cos� presto...
961
00:54:34,076 --> 00:54:36,192
...e facciano finta
di dimenticarsi di te.
962
00:54:36,316 --> 00:54:39,308
Tu sei pi� bravo di me.
Sai tutto, conosci tutto.
963
00:54:39,436 --> 00:54:41,188
Puoi far ridere quando vuoi.
964
00:54:41,316 --> 00:54:43,307
Io non sono niente,
in confronto...
965
00:54:43,436 --> 00:54:46,030
...ma si sono messi in testa
che posso fare pi� di te.
966
00:54:46,156 --> 00:54:48,351
Io non lo penso.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
967
00:54:48,476 --> 00:54:50,467
Ma si accorgeranno chi sei tu.
968
00:54:50,916 --> 00:54:52,065
Caterina...
969
00:54:52,196 --> 00:54:54,312
...ma tu pensi davvero
quello che stai dicendo?
970
00:54:54,436 --> 00:54:55,789
S�, te lo giuro.
971
00:54:56,236 --> 00:54:59,273
Mi ripaghi di tutto
quello che ho passato.
972
00:54:59,396 --> 00:55:01,591
Io non l'ho mai detto a nessuno.
Nemmeno a te.
973
00:55:01,716 --> 00:55:03,911
Ma lo so solo io
quello che ho passato.
974
00:55:04,356 --> 00:55:08,588
Quando uno spettacolo va male
e usciamo tutti dal teatro...
975
00:55:08,716 --> 00:55:10,786
...io faccio finta di ridere...
976
00:55:10,916 --> 00:55:13,146
...ma il cuore ce l'ho
piccolo come una noce.
977
00:55:13,276 --> 00:55:15,153
Non ci pensare pi�. Vedrai.
978
00:55:15,276 --> 00:55:17,153
Ti rifarai
di tanti bocconi amari.
979
00:55:17,836 --> 00:55:19,747
< (RIDONO)
980
00:55:19,876 --> 00:55:23,073
(TV) Io sono un tipo arzillo.
Mi chiamano tranquillo.
981
00:55:23,196 --> 00:55:26,313
(TV) Contro i guai sono
preparato, sono un uomo corazzato
982
00:55:26,436 --> 00:55:27,949
(TV) Nessun guaio mi tormenta.
983
00:55:28,076 --> 00:55:31,466
(TV) Solo gioie so provar.
La tua anima � contenta...
984
00:55:31,596 --> 00:55:34,064
...se il Cipol sai consumar.
985
00:55:35,236 --> 00:55:37,796
Avevamo proprio bisogno
della sua faccia!
986
00:55:37,916 --> 00:55:41,113
Quello almeno mangia. Con
una torta in faccia, ma mangia.
987
00:55:41,236 --> 00:55:42,954
- E beve pure!
- Come no!
988
00:55:43,076 --> 00:55:44,987
Ma quando mi fate vedere?
Non ci vedo!
989
00:55:45,116 --> 00:55:46,549
- Quando cresci.
- Vieni qua.
990
00:55:46,676 --> 00:55:48,553
- Sep, per favore mi alzi?
- S�.
991
00:55:49,076 --> 00:55:50,634
Guarda Ignazio!
992
00:55:51,236 --> 00:55:52,305
(TV) Signori...
993
00:55:52,436 --> 00:55:55,314
...sono felice, sono tranquillo,
ben digerisco...
994
00:55:55,436 --> 00:55:58,553
...e sapete perch�? - Perch� tua
moglie porta i soldi a casa!
995
00:55:58,676 --> 00:56:00,712
(RIDONO)
Pappone!
996
00:56:00,836 --> 00:56:02,713
� inutile, tanto non ti sente.
997
00:56:02,836 --> 00:56:05,589
(TV) Estratto
vitaminico di cipolla.
998
00:56:05,716 --> 00:56:09,425
(MUSICA DALLA TV)
999
00:56:09,556 --> 00:56:10,705
(TV) Ah!
1000
00:56:10,836 --> 00:56:13,748
(MUSICA DALLA TV)
(TV) Ah, s�!
1001
00:56:15,876 --> 00:56:17,150
(TV) Voil�!
1002
00:56:17,876 --> 00:56:19,104
(TV) Cipol.
1003
00:56:22,636 --> 00:56:24,194
Mi ha preparato l'acqua calda?
1004
00:56:25,196 --> 00:56:26,993
Molto bene!
1005
00:56:27,116 --> 00:56:28,344
Perfetto!
1006
00:56:28,476 --> 00:56:31,354
Per fortuna, che con oggi �
finita la pubblicit� del Cipol.
1007
00:56:31,476 --> 00:56:34,593
- Ma con cosa lo fanno?
- Mah! - Oggi ne ho bevuti 30.
1008
00:56:34,716 --> 00:56:38,391
Non ne posso pi�. Devo farmi
dare il caro viscere.
1009
00:56:38,516 --> 00:56:40,552
Basta con questo Cipol.
1010
00:56:40,676 --> 00:56:43,236
- Adesso che c'�?
- Per stamattina abbiamo finito.
1011
00:56:43,356 --> 00:56:46,348
Adesso va nel camerino,
si strucca, si pulisce...
1012
00:56:46,476 --> 00:56:49,115
...va a casa, mangia e si riposa.
- Ha visto?
1013
00:56:49,236 --> 00:56:52,308
- S�, ha un viso molto pallido.
- Pallido, s�. La crema.
1014
00:56:52,436 --> 00:56:53,585
(ZANNERINI RIDE)
La crema!
1015
00:56:53,716 --> 00:56:56,310
- Le piace? - Stasera
si tenga su di giri.
1016
00:56:56,436 --> 00:56:59,155
- Arriva il presidente del Cipol.
- Viene qui? - S�.
1017
00:56:59,276 --> 00:57:00,629
- In persona.
- Lui in persona...
1018
00:57:00,756 --> 00:57:03,224
E non si dimentichi
la sua disinvoltura.
1019
00:57:03,356 --> 00:57:05,995
- Quella sua faccia...
- Sapesse quanto mi costa!
1020
00:57:08,396 --> 00:57:10,956
- Buongiorno, caro.
- Buongiorno. Stai uscendo?
1021
00:57:11,076 --> 00:57:13,385
S�. Ho una trasmissione
tra venti minuti.
1022
00:57:13,516 --> 00:57:17,065
- Devo scappare. - Il giorno
incidi, la sera trasmetti...
1023
00:57:17,196 --> 00:57:20,154
Poi i fotografi, i giornalisti,
la sarta, il parrucchiere.
1024
00:57:20,276 --> 00:57:22,232
Ti rendi conto
che non ci vediamo pi�?
1025
00:57:22,356 --> 00:57:25,348
Il nostro, ormai,
� un matrimonio per procura.
1026
00:57:26,316 --> 00:57:29,433
Lo so, ma appena avr� finito
questa serie di incisioni...
1027
00:57:29,556 --> 00:57:31,069
...staremo pi� spesso insieme.
1028
00:57:31,196 --> 00:57:32,470
- Vedrai.
- Davvero? - S�.
1029
00:57:32,596 --> 00:57:33,585
< Signora...
1030
00:57:33,716 --> 00:57:35,866
...la macchina
� gi� che aspetta. - Subito.
1031
00:57:36,036 --> 00:57:37,310
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
Ciao.
1032
00:57:37,436 --> 00:57:38,915
- Ciao.
- Ciao.
1033
00:57:39,036 --> 00:57:41,311
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1034
00:57:41,436 --> 00:57:43,347
Ignazio, che giorno � oggi?
1035
00:57:44,276 --> 00:57:45,231
Eh...
1036
00:57:45,676 --> 00:57:47,348
Vedi? Non ricordi.
1037
00:57:48,836 --> 00:57:50,792
L'anniversario
del nostro matrimonio.
1038
00:57:50,916 --> 00:57:53,953
- Allora, non l'avevi
dimenticato! - No, cara.
1039
00:57:54,076 --> 00:57:56,544
Avevo deciso di uscire
stasera a cena con te...
1040
00:57:56,676 --> 00:57:59,315
...e portare con noi i vecchi
amici della galleria...
1041
00:57:59,436 --> 00:58:00,505
...come a bei tempi.
1042
00:58:00,636 --> 00:58:02,991
Ma tu, come al solito,
non ci sei mai.
1043
00:58:03,116 --> 00:58:06,028
No, ci sar�. Stai tranquillo.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1044
00:58:06,156 --> 00:58:08,954
- Ci sar�. Ciao.
- Ciao.
1045
00:58:11,156 --> 00:58:19,632
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
(TELEFONO)
1046
00:58:20,116 --> 00:58:22,027
(TELEFONO) Chi parla?
- Casa Panizza.
1047
00:58:22,156 --> 00:58:24,226
- Con la ricotta e la pizza?
(TELEFONO) Cosa?
1048
00:58:24,356 --> 00:58:26,551
Dico, Panizza,
con la ricotta e la pizza?
1049
00:58:26,716 --> 00:58:28,547
(SORDI RIDE)
� uno scherzo.
1050
00:58:28,956 --> 00:58:31,993
Scusi, mi dice Panizza...
Ma non parlo in casa Lari?
1051
00:58:32,116 --> 00:58:33,549
Chi � questo Panizza?
1052
00:58:33,676 --> 00:58:35,632
Io voglio parlare con casa Lari.
1053
00:58:35,756 --> 00:58:38,190
Non � casa Lari. � casa Panizza.
1054
00:58:39,556 --> 00:58:40,591
Pronto?
1055
00:58:41,036 --> 00:58:42,071
Pronto?
1056
00:58:42,756 --> 00:58:43,825
Pronto?
1057
00:58:44,076 --> 00:58:47,591
Accidenti! Qualcuno si �
intromesso nella comunicazione.
1058
00:58:48,116 --> 00:58:49,913
Quanto sono buone queste cose.
1059
00:58:50,116 --> 00:58:52,186
(TELEFONO)
1060
00:58:52,316 --> 00:58:54,955
- Pronto?
- Pronto? Chi parla?
1061
00:58:55,076 --> 00:58:58,273
(TELEFONO) Panizza.
- Rieccolo questo Panizza!
1062
00:58:58,396 --> 00:59:00,671
Vuole togliersi
dalla comunicazione?
1063
00:59:00,796 --> 00:59:02,832
- Devo parlare in casa Lari.
- Qui casa Lari.
1064
00:59:02,956 --> 00:59:04,025
Chi desidera?
1065
00:59:04,156 --> 00:59:06,306
Ah! Parlo in casa Lari?
1066
00:59:06,436 --> 00:59:09,633
Mi scusi, c'era un Panizza
nella comunicazione.
1067
00:59:10,396 --> 00:59:11,511
Pronto?
1068
00:59:11,636 --> 00:59:14,070
Io sono Alberto Sordi,
un compagnuccio di lavoro...
1069
00:59:14,196 --> 00:59:15,515
...del passerotto della radio.
1070
00:59:15,676 --> 00:59:17,871
Il passerotto della radio
si chiama Panizza...
1071
00:59:17,996 --> 00:59:19,315
...moglie di Ignazio Panizza.
1072
00:59:19,916 --> 00:59:22,555
Mi scusi. Con chi parlo?
1073
00:59:22,676 --> 00:59:24,314
Col marito della signora Lari.
1074
00:59:24,436 --> 00:59:25,949
Ah! Col signor Lari.
1075
00:59:26,076 --> 00:59:28,465
Molto lieto di conoscerla
per via telefonica.
1076
00:59:28,596 --> 00:59:31,554
Non sono il signor Lari. Sono
il marito della signora Lari.
1077
00:59:31,676 --> 00:59:34,634
Ignazio Panizza,
in arte Gardenio!
1078
00:59:34,756 --> 00:59:38,635
Ah! � lei Panizza? Lei si �
intromesso nella comunicazione?
1079
00:59:38,756 --> 00:59:41,907
Mi scusi. Mi dice Panizza
con la ricotta e la pizza!
1080
00:59:42,036 --> 00:59:44,755
Se � il marito della signora Lari
dovrebbe chiamarsi signor Lari.
1081
00:59:44,876 --> 00:59:47,026
Fra moglie e marito
non mettere il dito...
1082
00:59:47,156 --> 00:59:48,509
...ma il marito porta
il cognome della moglie.
1083
00:59:48,636 --> 00:59:50,035
Cos� mi ha insegnato mamma.
1084
00:59:50,156 --> 00:59:52,272
La signora Caterina
� la moglie di Gardenio.
1085
00:59:52,396 --> 00:59:55,991
La signora Panizza per lei
e per tutti gli scocciatori.
1086
00:59:56,756 --> 00:59:58,314
< Rimbambito di un cretino!
1087
00:59:58,436 --> 01:00:00,427
Moderi i termini!
1088
01:00:00,556 --> 01:00:04,754
Come puoi sindacare le vere
e proprie generalit�?
1089
01:00:05,636 --> 01:00:06,751
Pronto?
1090
01:00:07,236 --> 01:00:09,033
Sei rimasto impietrito, vedo.
1091
01:00:09,316 --> 01:00:11,227
Sei rimasto senza parole, vero?
1092
01:00:11,596 --> 01:00:12,824
Non hai pi� la parola.
1093
01:00:12,956 --> 01:00:15,709
(TELEFONO) Pronto?
Sei rimasto senza favella?
1094
01:00:15,836 --> 01:00:19,624
- Non mangia oggi? - No,
oggi ho incisione anch'io.
1095
01:00:20,036 --> 01:00:21,185
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1096
01:00:21,316 --> 01:00:23,068
- Ah!
- Abbuffati, sai!
1097
01:00:23,196 --> 01:00:26,506
- Fammi mangiare. Devo crescere.
- Hai mangiato 16 bab�.
1098
01:00:26,636 --> 01:00:29,912
Ha lo stomaco a sei piani!
Quanto mangia.
1099
01:00:30,036 --> 01:00:32,425
Dieci anni fa era
in compagnia con me.
1100
01:00:32,556 --> 01:00:34,751
Lo chiamavamo il Ministro!
1101
01:00:34,876 --> 01:00:36,229
- Partite?
- S�.
1102
01:00:36,356 --> 01:00:39,507
- E il comico chi �? - Ero
in parola con Maurice Chevalier.
1103
01:00:39,876 --> 01:00:40,911
Ma prendo Trapani.
1104
01:00:41,076 --> 01:00:42,987
- Bravo. - Quello che fa
l'imitazione di Tot�.
1105
01:00:43,116 --> 01:00:44,071
Lo conosco.
1106
01:00:44,196 --> 01:00:46,312
Questi comici moderni!
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1107
01:00:46,476 --> 01:00:48,467
Scappano al primo fischio.
1108
01:00:48,596 --> 01:00:50,746
Hanno paura dei pomodori.
1109
01:00:50,876 --> 01:00:53,151
Quando c'eri tu...
1110
01:00:53,276 --> 01:00:56,712
(IGNAZIO SOSPIRA)
Ma adesso sei una personalit�!
1111
01:00:57,276 --> 01:00:59,915
Purtroppo, ormai sei una potenza.
1112
01:01:00,316 --> 01:01:03,353
Ti abbiamo visto in TV.
Vieni bene con quelle...
1113
01:01:03,476 --> 01:01:05,512
- S�.
- Chi vuoi prendere in giro?
1114
01:01:05,636 --> 01:01:08,025
- Tanto fai i soldi!
E ti sembra poco! - S�...
1115
01:01:08,636 --> 01:01:10,274
Vorrei esserci io al posto tuo.
1116
01:01:10,396 --> 01:01:12,034
- Scusa...
- Pure a bere quel Cipol...
1117
01:01:12,156 --> 01:01:14,067
...che mi fa venire
le convulsioni!
1118
01:01:14,196 --> 01:01:16,630
Pippo, parliamo di cose allegre.
1119
01:01:16,756 --> 01:01:18,508
Caterina come va?
1120
01:01:18,636 --> 01:01:21,833
- Va forte, eh? - Se Tittoni
non ci mandava via...
1121
01:01:21,956 --> 01:01:24,026
...forse tu non la sposavi.
1122
01:01:24,716 --> 01:01:28,265
Che trovata quella
del fidanzamento!
1123
01:01:29,156 --> 01:01:32,034
Caterina sta bene. Anzi,
siete tutti invitati.
1124
01:01:32,156 --> 01:01:34,272
- Ma no!
- A cena? E dove?
1125
01:01:34,716 --> 01:01:36,149
� il nostro anniversario...
1126
01:01:36,276 --> 01:01:38,187
...e vogliamo
festeggiarlo con gli amici.
1127
01:01:38,316 --> 01:01:39,908
- Proprio tutti?
- Tutti.
1128
01:01:40,036 --> 01:01:43,233
- Tutti, tutti?
- Tutti, tutti.
1129
01:01:43,356 --> 01:01:44,345
Caro!
1130
01:01:44,476 --> 01:01:45,704
< Tutti, tutti!
1131
01:01:45,836 --> 01:01:49,749
- Tanto paga sua moglie! - Non
si dicono queste cose. - No?
1132
01:01:50,316 --> 01:01:52,625
Lascia perdere, Ignazio.
1133
01:01:52,756 --> 01:01:54,951
� Vando, il ventriloquo,
il maldicente.
1134
01:01:55,076 --> 01:01:56,634
Cosa vuole da me?
1135
01:01:56,876 --> 01:01:58,468
< Come si permette?
1136
01:01:58,596 --> 01:02:01,872
Io non ho detto niente.
Sar� stato qualcuno.
1137
01:02:01,996 --> 01:02:03,952
- Anzi, Pinocchietto.
- Sei stato tu!
1138
01:02:04,076 --> 01:02:05,714
- Visto?
- Fa lo spiritoso?
1139
01:02:05,836 --> 01:02:07,872
- Glielo faccio mangiare
Pinocchio. - Ehi!
1140
01:02:07,996 --> 01:02:10,385
I soldi di sua
moglie le hanno dato alla testa!
1141
01:02:10,516 --> 01:02:15,431
- Ventriloquo da strapazzo.
- A chi!
1142
01:02:15,556 --> 01:02:17,387
(VOCI INDISTINTE)
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1143
01:02:17,516 --> 01:02:19,347
(VETRI INFRANTI)
1144
01:02:20,396 --> 01:02:21,749
Lasciatemi!
1145
01:02:22,396 --> 01:02:24,990
Lasciatemi e questa
storia non finisce qui.
1146
01:02:25,836 --> 01:02:26,791
< Che scandalo!
1147
01:02:27,476 --> 01:02:29,910
Signor Gardenio,
la stavamo aspettando.
1148
01:02:30,036 --> 01:02:32,152
Questo � il Commendator Buzzin.
1149
01:02:32,276 --> 01:02:34,073
- Il creatore del Cipol?
- S�. Mi permette?
1150
01:02:34,196 --> 01:02:35,788
- Mia moglie e mia figlia.
- Piacere.
1151
01:02:35,916 --> 01:02:37,508
Sono venuti
per godersi lo spettacolo?
1152
01:02:37,636 --> 01:02:38,864
- Gi�.
- Mi raccomando.
1153
01:02:38,996 --> 01:02:40,907
� il nostro miglior cliente.
1154
01:02:41,036 --> 01:02:42,833
- � la prima volta davanti
al microfono? (INSIEME) S�.
1155
01:02:42,956 --> 01:02:45,675
- Avr� una sorpresa. - Mio marito
era emozionatissimo.
1156
01:02:45,796 --> 01:02:47,866
- Non ha chiuso occhio tutta
la notte. - Lo chiuder�.
1157
01:02:48,116 --> 01:02:50,710
Io sono tranquillissima, signore.
1158
01:02:51,396 --> 01:02:53,114
- Figlia adottiva, vero?
(INSIEME) Oh, no!
1159
01:02:53,236 --> 01:02:54,225
� nostra.
1160
01:02:54,356 --> 01:02:56,824
Lei assister� ad una trasmissione
straordinaria.
1161
01:02:56,956 --> 01:02:57,945
< Ah, s�?
1162
01:02:58,076 --> 01:02:59,065
Lei � pronto?
1163
01:02:59,196 --> 01:03:00,151
Pronto.
1164
01:03:00,276 --> 01:03:01,231
< Pronto a tutto?
1165
01:03:01,356 --> 01:03:02,835
(INSIEME) Come?
- Non si preoccupi.
1166
01:03:02,956 --> 01:03:04,787
Le prometto un grande spettacolo.
1167
01:03:04,916 --> 01:03:06,986
- Da questa parte.
- Grazie. - S'accomodi.
1168
01:03:07,116 --> 01:03:08,595
- Grazie.
- Prego.
1169
01:03:12,156 --> 01:03:13,589
- Grazie.
- Da quella parte.
1170
01:03:13,716 --> 01:03:15,229
- Con permesso.
- S�.
1171
01:03:17,876 --> 01:03:19,150
(IGNAZIO TOSSISCE)
Pronti?
1172
01:03:19,356 --> 01:03:20,914
- Pap�...
- Mi raccomando!
1173
01:03:23,516 --> 01:03:24,869
Azione.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1174
01:03:24,996 --> 01:03:26,315
Signore e signori...
1175
01:03:26,436 --> 01:03:28,506
...teleascoltatori
vicini e lontani...
1176
01:03:28,636 --> 01:03:30,991
...quest'oggi vi ho portato
una lieta sorpresa.
1177
01:03:31,116 --> 01:03:34,392
Questo signore
ha creato per voi...
1178
01:03:34,516 --> 01:03:37,588
...l'antidoto pi� efficace
contro i guai della vita.
1179
01:03:38,036 --> 01:03:41,551
Ho l'orgoglio di presentarvi
il creatore del Cipol.
1180
01:03:41,716 --> 01:03:44,150
L'uomo che da trent'anni
vi sta curando l'intestino...
1181
01:03:44,276 --> 01:03:45,868
<... i reni e il fegato.
1182
01:03:45,996 --> 01:03:48,464
Commendatore, vuol spiegare
ai teleascoltatori...
1183
01:03:48,596 --> 01:03:50,746
...cos'� il Cipol?
- Come?
1184
01:03:51,156 --> 01:03:53,147
Con cosa lo fa?
1185
01:03:53,636 --> 01:03:57,390
Questo non era in programma.
Non lo dovevo mica dire!
1186
01:03:57,956 --> 01:04:00,311
Non importa. Il pubblico
� ansioso di sapere.
1187
01:04:00,436 --> 01:04:02,427
Sono trent'anni che aspetta,
ma sono certo...
1188
01:04:02,556 --> 01:04:04,626
...che non lo sa nemmeno lei.
- Lei � pazzo.
1189
01:04:04,996 --> 01:04:06,873
- � pazzo.
- Non sono pazzo.
1190
01:04:06,996 --> 01:04:10,432
Sono una persona
onesta e il suo prodotto...
1191
01:04:10,596 --> 01:04:11,585
...� una schifezza.
1192
01:04:11,716 --> 01:04:12,671
< Bestemmia!
1193
01:04:12,796 --> 01:04:14,070
< A nome dei consumatori...
1194
01:04:14,196 --> 01:04:16,710
...le offro questo!
- Cosa fa?
1195
01:04:17,596 --> 01:04:19,109
Cos�! Ah!
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1196
01:04:19,236 --> 01:04:21,067
(VOCE NON UDIBILE)
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1197
01:04:21,236 --> 01:04:23,796
Non sono pazzo.
Sono normalissimo.
1198
01:04:23,916 --> 01:04:26,191
Ritorno ai miei trionfi!
1199
01:04:26,316 --> 01:04:28,955
(IGNAZIO RIDE)
Arrestatelo!
1200
01:04:30,036 --> 01:04:31,185
Hai fatto benissimo!
1201
01:04:31,556 --> 01:04:33,990
Non ce la facevo pi�.
Gliel'ho cantate tutte.
1202
01:04:34,116 --> 01:04:37,313
Un attore come me non pu� stare
in attesa d'esser chiamato...
1203
01:04:37,436 --> 01:04:39,267
...per fare un "bau, bau"
o un "chicchirich�"...
1204
01:04:39,396 --> 01:04:40,351
...davanti a un microfono.
1205
01:04:40,476 --> 01:04:43,354
Io voglio un pubblico vero.
Mi piace lottare.
1206
01:04:43,476 --> 01:04:45,592
Mi sembri un gladiatore.
Mi fai quasi paura.
1207
01:04:46,556 --> 01:04:49,548
Voglio dominarlo il mio pubblico.
1208
01:04:49,916 --> 01:04:51,235
Ti ricordi che fischi?
1209
01:04:51,356 --> 01:04:53,711
E quei bei pomodori
che ci servivano per cena!
1210
01:04:54,076 --> 01:04:57,705
E l'urlo dei cachi
che rasentavano le orecchie, sss!
1211
01:04:57,836 --> 01:05:00,475
E andavano a spiaccicarsi
sul fondale!
1212
01:05:00,596 --> 01:05:02,632
- Che botte!
- Che fughe!
1213
01:05:03,156 --> 01:05:04,225
Beviamoci sopra.
1214
01:05:04,356 --> 01:05:05,948
Non dobbiamo
aspettare Caterina?
1215
01:05:06,396 --> 01:05:09,274
Gi�. Fra poco arriver�.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1216
01:05:09,676 --> 01:05:12,395
Alle 21:00. Gliel'avevo detto
di venire subito qui...
1217
01:05:12,516 --> 01:05:13,631
...dopo la trasmissione.
1218
01:05:14,596 --> 01:05:17,872
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
Non risponde nessuno!
1219
01:05:18,516 --> 01:05:21,076
Eppure io devo assolutamente
parlargli.
1220
01:05:21,756 --> 01:05:24,589
Aspetti. Il presidente
stasera va a Torino...
1221
01:05:24,716 --> 01:05:26,672
...e prender� il rapido
delle 22:00. - S�?
1222
01:05:26,796 --> 01:05:30,345
- Oppure l'aereo delle 23:15.
- Ne � sicura? - 23:15.
1223
01:05:30,476 --> 01:05:31,704
- Grazie.
- Prego.
1224
01:05:32,036 --> 01:05:34,391
- Mah!
- Che devo dirti?
1225
01:05:34,516 --> 01:05:36,905
- Come mai Caterina
non si vede ancora? - Mah!
1226
01:05:37,036 --> 01:05:39,789
Vivere con una moglie
celebre � uno strazio.
1227
01:05:39,916 --> 01:05:42,305
- Eh!
- E la chiami vita quella?
1228
01:05:42,436 --> 01:05:44,745
Sempre occupata...
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1229
01:05:44,876 --> 01:05:46,912
- E chi la vede pi� Caterina.
- Commendatore...
1230
01:05:47,036 --> 01:05:50,187
...ha chiamato sua moglie. Non
pu� venire. - Come non viene?
1231
01:05:50,316 --> 01:05:52,830
- Avr� detto che verr� pi� tardi.
- No, dice che non verr�.
1232
01:05:52,956 --> 01:05:57,074
- Non si mangia pi�.
- Chiedo scusa. Non so proprio...
1233
01:05:57,196 --> 01:06:00,313
Noi dobbiamo andare. Dobbiamo
prepararci per questa tourn�e.
1234
01:06:00,436 --> 01:06:03,553
- Ce la saluti tu Caterina.
- Sep, scusa.
1235
01:06:03,676 --> 01:06:06,270
Stamattina hai detto
che ti occorre un comico, no?
1236
01:06:06,636 --> 01:06:07,864
S�, perch�?
1237
01:06:08,396 --> 01:06:12,105
(RUMORE DI MOTORE DI AEREO)
1238
01:06:12,236 --> 01:06:15,034
< Commendator Parodi!
1239
01:06:17,196 --> 01:06:21,189
- � lei, signora?
- L'ho cercata tutto il giorno.
1240
01:06:21,316 --> 01:06:23,546
- Immagino sia per suo marito.
- S�.
1241
01:06:23,676 --> 01:06:24,950
Vorrei che lei lo aiutasse.
1242
01:06:25,076 --> 01:06:28,751
Signora Lari, mi dispiace,
ma l'aereo sta per partire.
1243
01:06:28,876 --> 01:06:32,312
Ma le prometto che al mio ritorno
far� tutto il possibile.
1244
01:06:32,796 --> 01:06:34,752
- Va bene. Grazie.
- Arrivederla.
1245
01:06:34,876 --> 01:06:36,389
- Buon viaggio.
- Stia tranquilla.
1246
01:06:36,516 --> 01:06:41,032
(RUMORE DI MOTORE DI AEREO)
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1247
01:06:44,876 --> 01:06:46,707
- Buonasera.
- Buonasera.
1248
01:06:46,836 --> 01:06:51,466
- Suo marito mi ha lasciato
un biglietto per lei. - S�?
1249
01:06:51,716 --> 01:06:53,434
- Sono andati via tutti?
- Prenda.
1250
01:06:53,556 --> 01:06:56,275
- Perch� non mi hanno aspettato?
- Hanno aspettato tanto...
1251
01:06:56,396 --> 01:06:58,227
...ma lei non arrivava
mai e cos�...
1252
01:06:58,476 --> 01:06:59,829
Tante cose belle!
1253
01:06:59,956 --> 01:07:01,309
(INSIEME) Buonanotte.
1254
01:07:03,556 --> 01:07:04,989
("Cara moglie celebre...
1255
01:07:05,116 --> 01:07:07,869
...sarai gi� informata di quello
che ho combinato alla radio.")
1256
01:07:07,996 --> 01:07:09,827
("Non mi andava pi�
di essere un disco...
1257
01:07:09,956 --> 01:07:11,514
...n� di fare
il principe consorte.")
1258
01:07:11,636 --> 01:07:15,026
("Perci�, me ne vado da casa e
prendo la via del palcoscenico.")
1259
01:07:15,316 --> 01:07:19,946
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1260
01:07:22,516 --> 01:07:24,507
Salve, disoccupati. Tutti vivi?
1261
01:07:24,636 --> 01:07:25,989
Ciao, menagramo.
1262
01:07:26,276 --> 01:07:28,585
- Eccolo!
- Gardenio!
1263
01:07:28,716 --> 01:07:31,071
- Commendatore.
- Come va? - Non c'� male.
1264
01:07:31,196 --> 01:07:34,745
- Come mai non ci incontriamo
pi�? - Sono sempre via.
1265
01:07:35,076 --> 01:07:37,749
Torno ora da un giro
molto difficile.
1266
01:07:37,876 --> 01:07:40,674
- � andato bene?
- Abbastanza.
1267
01:07:40,796 --> 01:07:43,390
Non bene come al solito,
ma bisogna accontentarsi.
1268
01:07:43,516 --> 01:07:47,065
- Cambiamo discorso. - Ma
� d'altro di cui voglio parlare.
1269
01:07:47,196 --> 01:07:49,664
- Posso offrirvi qualcosa?
- Volentieri. - Bene, grazie.
1270
01:07:49,796 --> 01:07:51,832
- Accomodatevi. Ascolta,
Gardenio... - Menomale!
1271
01:07:51,956 --> 01:07:53,105
Marisa, come stai?
1272
01:07:53,556 --> 01:07:54,875
Lasciami perdere.
1273
01:07:55,236 --> 01:07:57,591
- Quante arie!
- "Cocime l'ova!"
1274
01:07:57,716 --> 01:07:58,705
Vai via!
1275
01:07:58,836 --> 01:08:00,315
- Dopo di lei.
- Grazie.
1276
01:08:00,436 --> 01:08:03,234
- Caff� per tutti. - Meno male
che ci offre qualcosa.
1277
01:08:03,356 --> 01:08:05,074
- Caffelatte.
- Dunque...
1278
01:08:05,276 --> 01:08:07,995
Io sto preparando un grandissimo
avanspettacolo...
1279
01:08:08,116 --> 01:08:10,949
...e sto cercando tutte
le celebrit� del momento.
1280
01:08:11,076 --> 01:08:13,988
Io e Sep stavamo parlando
e gli dicevo...
1281
01:08:14,116 --> 01:08:17,108
...che io e lei, Commendatore, un
giorno ci saremmo incontrati...
1282
01:08:17,236 --> 01:08:19,147
...ci saremmo intesi.
- Io taglio corto.
1283
01:08:19,516 --> 01:08:20,915
Gli affari li faccio cos�.
1284
01:08:21,036 --> 01:08:22,833
- Passa domattina al mio ufficio.
- S�.
1285
01:08:22,956 --> 01:08:25,868
- Con tua moglie e firmeremo
subito il contratto. - Ah...
1286
01:08:25,996 --> 01:08:28,590
Grazie, ma io tratto
i miei affari...
1287
01:08:28,716 --> 01:08:30,513
...e mia moglie
adesso tratta i suoi.
1288
01:08:30,636 --> 01:08:34,834
- E ho tanto di quel lavoro
che... - Ascolta ci� che dice.
1289
01:08:34,956 --> 01:08:37,834
� una magnifica offerta.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1290
01:08:37,956 --> 01:08:39,708
Grazie, no.
1291
01:08:40,836 --> 01:08:42,428
- Andiamo.
- Ma come?
1292
01:08:42,556 --> 01:08:44,626
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1293
01:08:44,756 --> 01:08:46,109
- Peccato.
- Eh...
1294
01:08:46,356 --> 01:08:49,234
- Avevo in mente una cosa cos�
bella... - Commendatore?
1295
01:08:50,796 --> 01:08:52,070
Sar� per un'altra volta.
1296
01:08:52,196 --> 01:08:53,914
Commendator Tittoni, al telefono.
1297
01:08:54,676 --> 01:08:56,473
Vengo subito. Ciao, Sep.
1298
01:08:56,596 --> 01:09:06,187
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1299
01:09:06,316 --> 01:09:07,431
Sep!
1300
01:09:07,636 --> 01:09:08,955
- Caro!
- Cara!
1301
01:09:09,076 --> 01:09:11,874
- Come stai? - Stellazza mia!
Come va dopo tanto tempo?
1302
01:09:11,996 --> 01:09:13,907
(CATERINA RIDE)
Bene.
1303
01:09:14,036 --> 01:09:16,266
Ho saputo che Ignazio
� partito con voi.
1304
01:09:16,396 --> 01:09:19,513
S�. � partito,
ma � anche ritornato...
1305
01:09:19,636 --> 01:09:21,354
...senza soldi, come al solito.
1306
01:09:21,476 --> 01:09:23,706
Devo vederlo subito. Dove abita?
1307
01:09:23,836 --> 01:09:25,986
Sempre nella solita pensione.
1308
01:09:26,116 --> 01:09:30,348
Ma senti,
usignolo mio, � inutile.
1309
01:09:30,596 --> 01:09:33,713
Tuo marito, ora, ha i complessi
di inferiorit�.
1310
01:09:34,116 --> 01:09:37,313
Ed � logico...
Con la moglie che ha!
1311
01:09:38,036 --> 01:09:39,992
Scritturano lui per avere te.
1312
01:09:40,276 --> 01:09:43,666
- Lei cercava la signora Lari?
- S�. - Eccola.
1313
01:09:44,036 --> 01:09:44,991
Ah!
1314
01:09:45,316 --> 01:09:47,511
Cos�, Gardenio
l'ha piantato in asso.
1315
01:09:47,636 --> 01:09:50,469
Per�, ha perso
una gran bella occasione.
1316
01:09:50,596 --> 01:09:52,393
Finalmente!
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1317
01:09:52,516 --> 01:09:54,188
- Buongiorno.
- Come va? - Bene.
1318
01:09:54,316 --> 01:09:56,671
- La cercavo. - S�?
- Ma � diventata celebre...
1319
01:09:56,796 --> 01:09:58,991
...e non si cura pi�
di noi poveri impresari.
1320
01:09:59,116 --> 01:10:01,186
Caro Tittoni,
lei arriva a proposito.
1321
01:10:01,636 --> 01:10:03,069
- Vorrei parlarle.
- Bene.
1322
01:10:03,196 --> 01:10:05,710
- Io vado. Con permesso.
- Ciao.
1323
01:10:05,836 --> 01:10:08,748
- Buona conversazione.
Commendatore... - Ne riparleremo.
1324
01:10:08,876 --> 01:10:11,106
- Grazie.
- Mi dica tutto.
1325
01:10:11,796 --> 01:10:14,185
- Devo chiederle un grosso
favore. - Sentiamo.
1326
01:10:14,596 --> 01:10:17,633
- Dovremmo andare nel suo
ufficio. - Senz'altro.
1327
01:10:18,076 --> 01:10:21,113
- Per me � un onore.
- Grazie. - Andiamo.
1328
01:10:26,076 --> 01:10:28,636
(ARMANDA BUSSA)
Gardenio, al telefono.
1329
01:10:28,756 --> 01:10:30,030
< Non ci sono per nessuno.
1330
01:10:30,156 --> 01:10:32,590
Ma insiste.
Dice di essere Tettoni.
1331
01:10:32,716 --> 01:10:35,389
(ARMANDA RIDE)
Come pu� chiamarsi Tettoni?
1332
01:10:35,516 --> 01:10:37,268
Tittoni. Lasciami passare.
1333
01:10:37,676 --> 01:10:39,075
Ne sentirai delle belle.
1334
01:10:41,196 --> 01:10:43,426
- Pronto?
- Finalmente.
1335
01:10:43,916 --> 01:10:46,430
Io ci ho ripensato.
1336
01:10:46,556 --> 01:10:48,547
Noi potremmo metterci d'accordo.
1337
01:10:48,676 --> 01:10:53,033
(ARMANDA SUONA IL PIANOFORTE)
(ARMANDA CANTA)
1338
01:10:53,156 --> 01:10:54,509
Shh!
1339
01:10:54,636 --> 01:10:57,514
(ARMANDA SUONA IL PIANOFORTE)
1340
01:10:57,636 --> 01:10:58,591
Shh!
1341
01:10:58,716 --> 01:11:00,627
Ma pensi a pagare
il conto, piuttosto!
1342
01:11:00,876 --> 01:11:02,275
(ARMANDA SUONA IL PIANOFORTE)
1343
01:11:02,396 --> 01:11:05,786
Perde tempo con me. Anzi,
me lo sta facendo perdere.
1344
01:11:06,836 --> 01:11:08,792
Come? Non ci sar� mia moglie?
1345
01:11:09,196 --> 01:11:10,868
No.
1346
01:11:11,596 --> 01:11:13,348
Ho deciso di far fare tutto a te.
1347
01:11:13,796 --> 01:11:15,787
Ti affido la direzione
dello spettacolo.
1348
01:11:16,036 --> 01:11:18,470
(ARMANDA SUONA IL PIANOFORTE)
Scherza o fa sul serio?
1349
01:11:18,596 --> 01:11:20,905
Per avermi
ci vogliono molti zeri!
1350
01:11:21,276 --> 01:11:23,107
Su questo ci metteremo d'accordo.
1351
01:11:23,236 --> 01:11:25,033
L'importante
� stabilire il teatro.
1352
01:11:25,756 --> 01:11:27,474
Che teatro vorresti?
1353
01:11:27,596 --> 01:11:30,110
(ARMANDA CANTA)
Il Sistina.
1354
01:11:30,396 --> 01:11:32,227
Voglio il Sistina o niente.
1355
01:11:33,236 --> 01:11:35,272
Il che? Tremila posti?
1356
01:11:36,716 --> 01:11:38,627
E va bene. Passa
domani al mio ufficio.
1357
01:11:39,156 --> 01:11:40,384
Va bene.
1358
01:11:40,516 --> 01:11:42,029
Il Sistina.
1359
01:11:42,276 --> 01:11:44,585
(ARMANDA SUONA IL PIANOFORTE)
(ARMANDA CANTA)
1360
01:11:44,716 --> 01:11:48,186
Il Sistina!
1361
01:11:48,716 --> 01:11:49,785
Pagher� il conto.
1362
01:11:52,916 --> 01:11:56,625
(Sono le 14:00, ora di punta
del mercatino degli artisti.)
1363
01:11:56,756 --> 01:12:00,510
(Ci sono tutti. Impresari,
cani, pigmei, giganti...
1364
01:12:00,636 --> 01:12:01,955
...donne dai capelli rossi...
1365
01:12:02,076 --> 01:12:04,874
...ragazze dal petto applaudito
a Voghera, a Montepulciano...
1366
01:12:04,996 --> 01:12:06,111
...a Frosinone.)
1367
01:12:06,236 --> 01:12:07,715
(Poveracci dai cento mestieri.)
1368
01:12:07,836 --> 01:12:10,145
(Ma oggi, � successo qualcosa...
1369
01:12:10,276 --> 01:12:12,585
...che ha riacceso
le speranze di tutti.)
1370
01:12:12,716 --> 01:12:15,833
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
(VOCI INDISTINTE)
1371
01:12:15,956 --> 01:12:18,914
Cos'� questa confusione?
Calma!
1372
01:12:19,156 --> 01:12:21,989
Gardenio, potresti
ricordarti pure di noi?
1373
01:12:22,116 --> 01:12:24,710
- Mi ricorder�. - Potresti
darmi una particina?
1374
01:12:24,836 --> 01:12:27,191
- Oh, ragazza!
- Dopo, dopo.
1375
01:12:27,316 --> 01:12:29,705
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
Una particina...
1376
01:12:29,836 --> 01:12:31,747
...me la devi dare per forza.
- Dopo.
1377
01:12:32,196 --> 01:12:35,506
Io finch� non vedo i manifesti,
non ci credo.
1378
01:12:35,916 --> 01:12:39,386
- Vengo stasera a firmare il
contratto? - Prendo chi voglio.
1379
01:12:39,516 --> 01:12:42,553
E poi, basterei da solo
a tenere lo spettacolo.
1380
01:12:43,276 --> 01:12:44,994
Buongiorno.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1381
01:12:45,116 --> 01:12:47,994
- Che fanatico! - Ha parlato
Carmen Miranda!
1382
01:12:48,116 --> 01:12:51,426
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
Prego.
1383
01:12:51,556 --> 01:12:53,547
- Subito, signore.
- Grazie.
1384
01:12:54,396 --> 01:12:56,034
Mannaggia a questi guitti!
1385
01:12:56,556 --> 01:12:59,275
Ci sono novit� e non
mi fate sapere niente?
1386
01:12:59,396 --> 01:13:02,308
Vi siete scordati quando
con le mie risorse vi aiutavo?
1387
01:13:02,716 --> 01:13:05,025
Adesso si devono vedere
gli amici. Pippo, alzati.
1388
01:13:05,156 --> 01:13:07,192
� arrivata
la compagna di Tarzan.
1389
01:13:07,516 --> 01:13:08,471
Spiritoso!
1390
01:13:08,596 --> 01:13:09,631
Beh...
1391
01:13:09,756 --> 01:13:12,907
Io mi sono decisa
a fare questo mestiere.
1392
01:13:13,036 --> 01:13:14,913
Ho perso la pace in famiglia.
1393
01:13:15,556 --> 01:13:18,150
Ho fatto tutto e sai perch�.
1394
01:13:18,276 --> 01:13:20,631
Perch� una sera sono andata
a vedere Wanda Osiris...
1395
01:13:20,756 --> 01:13:22,906
...e da quella sera ho deciso
di scendere anch'io...
1396
01:13:23,036 --> 01:13:24,469
...una scala come quella.
1397
01:13:24,596 --> 01:13:26,746
Me la devi togliere
questa soddisfazione.
1398
01:13:27,116 --> 01:13:28,469
Non parlare tanto.
1399
01:13:28,596 --> 01:13:30,552
Ora che le cose vanno
molto meglio per me...
1400
01:13:30,676 --> 01:13:33,793
...non potrei lasciarvi pi�.
� come se avessimo fatto...
1401
01:13:33,916 --> 01:13:36,271
...il militare insieme.
Vi voglio tutti.
1402
01:13:36,396 --> 01:13:39,513
Ma non per andare a scavalcare
le montagne a Zagarolo...
1403
01:13:39,636 --> 01:13:41,513
...e in tutti quei paesi.
1404
01:13:41,636 --> 01:13:43,149
Qui, ci danno il Sistina.
1405
01:13:43,596 --> 01:13:44,995
- Il Sistina?
- Che hai detto?
1406
01:13:45,116 --> 01:13:46,913
S�. Il Sistina.
1407
01:13:47,436 --> 01:13:50,508
Bisogna dimenticare i propri guai
e lavorare col cuore in mano.
1408
01:13:50,916 --> 01:13:53,908
Dobbiamo far vedere a tutti chi
sono i veri artisti del variet�.
1409
01:13:54,356 --> 01:13:55,709
< Per farmi diventare laziale...
1410
01:13:55,836 --> 01:13:57,588
...ci vorrebbero
11 giocatori come lei.
1411
01:13:57,716 --> 01:14:00,184
- Ti piacerebbe vedermi
giocare, eh? - Magari.
1412
01:14:00,316 --> 01:14:01,874
- Ma vai!
- Marisa!
1413
01:14:01,996 --> 01:14:03,987
Finalmente.
� mezz'ora che ti aspetto.
1414
01:14:04,116 --> 01:14:07,392
- Scusami. Sto registrando. - No,
scusami tu, ma ti devo parlare.
1415
01:14:07,516 --> 01:14:09,746
- Perch� non ci sediamo
un momento? - Volentieri.
1416
01:14:10,396 --> 01:14:11,670
Che pelliccia!
1417
01:14:12,556 --> 01:14:13,909
Ti sei sistemata, eh?
1418
01:14:14,316 --> 01:14:15,829
Non ci pensiamo.
1419
01:14:16,316 --> 01:14:17,715
Devo parlarti di tuo marito.
1420
01:14:18,156 --> 01:14:21,228
Tittoni gli mette
su la rivista al Sistina.
1421
01:14:22,036 --> 01:14:23,867
� una cosa che non
ho ancora capito...
1422
01:14:23,996 --> 01:14:26,749
...ma a un certo punto
mi sono stancata di pensarci.
1423
01:14:26,876 --> 01:14:28,275
Stasera andiamo in scena.
1424
01:14:28,836 --> 01:14:30,474
- E tu devi farmi un favore.
- Cosa?
1425
01:14:30,596 --> 01:14:32,791
< Abbiamo faticato tutti.
1426
01:14:33,196 --> 01:14:35,585
Abbiamo dato il sangue.
Non mangiamo pi�.
1427
01:14:36,516 --> 01:14:38,950
E Dio solo sa la fame
che abbiamo fatto.
1428
01:14:39,076 --> 01:14:41,590
Ora che tutto
� pronto, non lo so.
1429
01:14:41,796 --> 01:14:43,707
Ma mi sembra
siano tutti impazziti...
1430
01:14:43,836 --> 01:14:45,588
...per andare al Sistina.
1431
01:14:45,716 --> 01:14:46,910
< Signora Lari?
1432
01:14:47,236 --> 01:14:48,715
L'aspettano per l'incisione.
1433
01:14:48,836 --> 01:14:50,667
- Subito.
- Cos'� questa storia?
1434
01:14:50,796 --> 01:14:54,584
Forse mi sbaglio, ma faremo
un fiasco clamoroso.
1435
01:14:56,956 --> 01:14:58,230
Allora, avevo pensato...
1436
01:14:58,356 --> 01:15:03,032
...che per te sarebbe uno scherzo
venire a cantare per noi.
1437
01:15:03,156 --> 01:15:04,794
< Signora Lari, l'orchestra...
1438
01:15:04,916 --> 01:15:06,065
<... non pu� aspettare.
1439
01:15:06,596 --> 01:15:08,712
Scusa, ma devo proprio andare.
1440
01:15:08,836 --> 01:15:11,634
- Allora, s� o no?
- No.
1441
01:15:12,076 --> 01:15:14,306
Che carogna che sei diventata!
1442
01:15:14,436 --> 01:15:17,428
Non capisci che se non ci aiuti
tuo marito si rovina?
1443
01:15:17,556 --> 01:15:18,750
Andr� bene.
1444
01:15:19,036 --> 01:15:20,992
Non ti ho detto
di tornare con lui.
1445
01:15:21,116 --> 01:15:24,108
Ma ti potresti scomodare dopo
tutto quello che ha fatto per te.
1446
01:15:24,236 --> 01:15:26,352
Non posso.
1447
01:15:26,676 --> 01:15:27,745
Credimi.
1448
01:15:31,516 --> 01:15:39,309
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1449
01:15:39,436 --> 01:15:41,188
Signore e signori...
1450
01:15:41,316 --> 01:15:44,865
...scusatemi se non parlo bene
il vostro bellissimo idioma...
1451
01:15:44,996 --> 01:15:47,874
...ma mi spiego bene perch�
ho fatto il militare qua.
1452
01:15:47,996 --> 01:15:49,793
Adesso presenteremo...
1453
01:15:49,916 --> 01:15:52,749
<... una cosa molto importante.
1454
01:15:52,876 --> 01:15:55,788
Un match di boxe tra Jen...
1455
01:15:55,956 --> 01:15:56,911
(RULLO DI TAMBURI)
1456
01:15:57,036 --> 01:15:58,185
Op!
1457
01:15:58,396 --> 01:16:00,193
E John!
(RULLO DI TAMBURI)
1458
01:16:00,316 --> 01:16:01,351
Op!
1459
01:16:02,276 --> 01:16:04,107
Dell'Accademia di Amsterdam.
1460
01:16:04,236 --> 01:16:08,707
Sar� una cosa che voi stessi
farete..."Mamma mia". Forza!
1461
01:16:08,836 --> 01:16:11,111
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1462
01:16:11,236 --> 01:16:12,305
Uno!
1463
01:16:12,836 --> 01:16:17,626
- Bravo! Te lo dico io.
- Caporali, � pronta la celere?
1464
01:16:17,756 --> 01:16:20,748
- � schierata qui fuori.
- Caro Sep, io me ne vado.
1465
01:16:20,876 --> 01:16:22,514
- Perch�?
- I fiaschi mi avviliscono.
1466
01:16:22,636 --> 01:16:24,991
- Ciao. Caporali, andiamo.
- Coraggio.
1467
01:16:25,116 --> 01:16:27,311
E va bene.
Ci difenderemo da soli.
1468
01:16:27,436 --> 01:16:29,506
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
Bravo, Gardenio!
1469
01:16:31,676 --> 01:16:33,428
Abbiamo trasmesso trio.
1470
01:16:33,556 --> 01:16:35,786
- Signore e signori, buonanotte.
- Buonanotte.
1471
01:16:35,916 --> 01:16:37,144
Buonanotte.
1472
01:16:37,276 --> 01:16:38,629
(CATERINA E PINA SOSPIRANO)
1473
01:16:38,756 --> 01:16:40,508
Come sei stata brava, stasera.
1474
01:16:40,636 --> 01:16:42,115
- S�?
- Tanto.
1475
01:16:42,236 --> 01:16:45,273
Non vai a vedere il debutto
di tuo marito al Sistina?
1476
01:16:45,396 --> 01:16:46,909
No, vado a casa.
1477
01:16:47,036 --> 01:16:48,515
Triste?
1478
01:16:48,636 --> 01:16:50,149
Triste per il distacco?
1479
01:16:50,956 --> 01:16:54,073
Vedrai che ritorner� qui.
1480
01:16:54,596 --> 01:16:56,712
- Ciao.
- Ciao, "celebrit�"!
1481
01:16:56,836 --> 01:17:00,351
# Amo le mie rose coltivar.
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1482
01:17:00,476 --> 01:17:04,435
# Concimar, innaffiar.
1483
01:17:04,796 --> 01:17:07,629
# Amo le mie mogli avvelenar.
1484
01:17:08,236 --> 01:17:11,831
# Scorticar, scotennar.
1485
01:17:12,676 --> 01:17:15,395
# Non son Barbabl�...
1486
01:17:15,516 --> 01:17:18,155
...fior di ogni virt�.
1487
01:17:18,676 --> 01:17:22,669
# Son signor Verd�.
1488
01:17:23,956 --> 01:17:28,313
# Signorina, rina, rina.
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1489
01:17:29,196 --> 01:17:33,189
# Cos� carina, rina, rina.
1490
01:17:34,076 --> 01:17:37,671
# Se vuol venire con me...
1491
01:17:37,796 --> 01:17:42,870
...le posso offrire un t�.
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1492
01:17:43,916 --> 01:17:48,432
# Un t� pieno, pieno, pieno...
1493
01:17:48,556 --> 01:17:52,595
...del mio veleno, leno, leno.
1494
01:17:53,116 --> 01:17:57,029
# Con uno schizzettin...
1495
01:17:57,156 --> 01:18:00,034
...di nitroglicerin!
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1496
01:18:02,476 --> 01:18:06,992
# Ho un bicchierin...
1497
01:18:07,116 --> 01:18:10,313
...del mio buon vin.
1498
01:18:11,796 --> 01:18:15,027
# Al cloroformio...
1499
01:18:15,156 --> 01:18:19,388
...o al nitrato di chinin.
1500
01:18:19,516 --> 01:18:21,746
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1501
01:18:21,876 --> 01:18:26,188
# Signorina, rina, rina...
1502
01:18:26,316 --> 01:18:30,150
...cos� carina, rina, rina.
1503
01:18:30,996 --> 01:18:35,035
# Se a casa mia verr�...
1504
01:18:35,156 --> 01:18:38,353
...lei pi� non se ne andr�.
1505
01:18:38,476 --> 01:18:39,829
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1506
01:18:39,956 --> 01:18:49,752
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1507
01:18:50,196 --> 01:18:51,515
< Bravo.
1508
01:18:51,636 --> 01:18:53,752
- Bravissimo.
- Sono applausi veri?
1509
01:18:53,876 --> 01:18:56,515
- S�.
- Applausi veri. Tieni.
1510
01:18:56,836 --> 01:18:59,714
Marisa, in scena. Tocca a te.
1511
01:18:59,836 --> 01:19:01,064
Il balletto dei neri.
1512
01:19:01,196 --> 01:19:10,229
< (SUONANO I TAMBURI)
1513
01:19:12,876 --> 01:19:22,672
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
(CANTANO)
1514
01:19:43,116 --> 01:19:51,831
< (SUONANO I TAMBURI)
1515
01:19:51,956 --> 01:20:01,752
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1516
01:20:02,676 --> 01:20:12,551
< (SUONANO I TAMBURI)
1517
01:20:29,996 --> 01:20:37,027
(MUSICA DAL GRAMMOFONO)
1518
01:20:37,156 --> 01:20:47,031
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1519
01:21:06,996 --> 01:21:16,906
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1520
01:21:37,036 --> 01:21:46,707
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1521
01:22:10,796 --> 01:22:18,794
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1522
01:22:18,916 --> 01:22:21,555
- Che successo!
- Brava!
1523
01:22:21,676 --> 01:22:23,553
- Sei stata bravissima.
- Brava!
1524
01:22:23,676 --> 01:22:26,270
Tesoro! Vai,
il pubblico ti vuole.
1525
01:22:26,396 --> 01:22:28,068
- � una stella.
- Cara...
1526
01:22:28,516 --> 01:22:29,471
Visto, Commendatore?
1527
01:22:29,596 --> 01:22:31,905
Anche senza mia moglie,
con tutto il rispetto...
1528
01:22:32,036 --> 01:22:35,346
...che successo! - Ora
che tutto � andato bene...
1529
01:22:35,476 --> 01:22:36,670
...voglio dirvi la verit�.
1530
01:22:36,796 --> 01:22:39,549
Sapete chi ha tirato fuori
i soldi per questo spettacolo?
1531
01:22:39,676 --> 01:22:40,870
- Lei?
- No.
1532
01:22:40,996 --> 01:22:42,873
- Tua moglie.
- Mia moglie? - S�.
1533
01:22:42,996 --> 01:22:45,430
Gardenio, io ho spopolato.
Ora tocca a te.
1534
01:22:46,316 --> 01:22:47,271
Ciao.
1535
01:22:47,396 --> 01:22:49,956
Mia moglie ha tirato fuori
i soldi per lo spettacolo?
1536
01:22:50,076 --> 01:22:52,032
E adesso � in platea a vederti.
1537
01:22:53,956 --> 01:22:55,833
- Vado.
- Mi raccomando...
1538
01:22:59,396 --> 01:23:01,432
(SEP SOSPIRA)
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1539
01:23:05,676 --> 01:23:06,631
Grazie.
1540
01:23:07,436 --> 01:23:09,108
< Ho passato buona parte...
1541
01:23:09,236 --> 01:23:12,069
...della mia vita a raccontare
cose non vere.
1542
01:23:12,196 --> 01:23:13,675
E non solo per far ridere.
1543
01:23:13,796 --> 01:23:17,072
Questa sera voglio raccontarvi
una storia vera.
1544
01:23:18,036 --> 01:23:20,425
Riflettori su quella porta.
1545
01:23:21,156 --> 01:23:25,513
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1546
01:23:25,636 --> 01:23:27,592
Quella signora � mia moglie.
1547
01:23:28,316 --> 01:23:30,830
Non ci vediamo da molto.
Lasciate che la saluti.
1548
01:23:31,436 --> 01:23:32,505
Ciao, Caterina.
1549
01:23:32,636 --> 01:23:33,705
E grazie.
1550
01:23:34,956 --> 01:23:37,754
Tutti voi la conoscerete
per averla ascoltata alla radio.
1551
01:23:38,356 --> 01:23:40,074
� Caterina Lari.
1552
01:23:40,716 --> 01:23:49,272
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1553
01:23:49,396 --> 01:23:51,273
Qualche tempo fa...
1554
01:23:51,396 --> 01:23:54,593
...recitavo nel teatro
di un piccolo paese.
1555
01:23:55,036 --> 01:23:59,109
Un teatrino piccolo, piccolo
con quattro panche messe in fila.
1556
01:23:59,236 --> 01:24:02,308
Fu l� che incontrai mia moglie.
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1557
01:24:02,436 --> 01:24:05,826
Mentre il pubblico mi applaudiva
freneticamente...
1558
01:24:05,956 --> 01:24:07,708
...richiedendomi il bis...
1559
01:24:07,836 --> 01:24:11,033
...a uno venne in mente
di farmi smettere...
1560
01:24:11,156 --> 01:24:13,545
...per far cantare
la ragazza del bar.
1561
01:24:13,676 --> 01:24:15,951
La ragazza del bar era lei.
1562
01:24:16,596 --> 01:24:20,874
Lei non voleva cantare, allora
il pubblico si mise a gridare...
1563
01:24:20,996 --> 01:24:24,386
"Caterina, Caterina, Caterina."
1564
01:24:24,556 --> 01:24:26,786
E Caterina cant�.
1565
01:24:26,916 --> 01:24:28,190
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
1566
01:24:28,316 --> 01:24:30,750
Perch� non proviamo anche noi...
1567
01:24:30,876 --> 01:24:33,310
...a chiamare Caterina?
1568
01:24:33,796 --> 01:24:35,866
Canta, Caterina!
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1569
01:24:35,996 --> 01:24:40,865
(INSIEME) Caterina,
Caterina, Caterina...
1570
01:24:40,996 --> 01:24:44,784
...Caterina, Caterina, Caterina.
1571
01:24:44,916 --> 01:24:54,746
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1572
01:25:15,676 --> 01:25:21,308
# Quanno tu staje cu me...
1573
01:25:21,436 --> 01:25:26,191
...'ncopp'a stu core...
1574
01:25:26,316 --> 01:25:31,071
...io gi� sento ca moro...
1575
01:25:31,196 --> 01:25:35,348
...si perdo a te!
1576
01:25:36,156 --> 01:25:39,193
# Vita mia...
1577
01:25:39,316 --> 01:25:41,113
...vita mia...
1578
01:25:41,236 --> 01:25:45,514
...chi mme cunzola...
1579
01:25:45,636 --> 01:25:50,551
...gioja mia, gioja mia...
1580
01:25:50,676 --> 01:25:54,669
...senza 'e te?
1581
01:25:54,796 --> 01:25:59,506
# Quanno tu staje cu me...
1582
01:25:59,756 --> 01:26:01,428
Puoi essere contento, eh?
1583
01:26:01,556 --> 01:26:04,832
- E chi se lo immaginava!
- Le vuoi bene?
1584
01:26:05,196 --> 01:26:09,747
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
< # T'accarezzo 'sta faccia...
1585
01:26:09,876 --> 01:26:14,870
...e, 'nziem' a te...
1586
01:26:14,996 --> 01:26:19,945
...doce � 'ammore...
1587
01:26:20,076 --> 01:26:24,547
...doce � 'ammore.
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
1588
01:26:24,716 --> 01:26:26,911
# Quanno tu...
1589
01:26:27,036 --> 01:26:31,427
...staje cu me...
1590
01:26:31,556 --> 01:26:37,472
...'ncopp'a stu core!
1591
01:26:37,636 --> 01:26:47,546
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1592
01:27:03,716 --> 01:27:06,913
Ti avevo promesso che avremmo
rifatto il viaggio di nozze.
1593
01:27:07,036 --> 01:27:09,914
- S�. - Che ne diresti?
- S�, caro, se vuoi.
1594
01:27:10,036 --> 01:27:19,946
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1595
01:27:20,116 --> 01:27:30,026
(MUSICA DALL'ORCHESTRA)
(APPLAUSI DAL PUBBLICO)
1596
01:27:39,836 --> 01:27:44,751
Sottotitoli:
CINEMATEXT MEDIA ITALIA
1597
01:28:25,200 --> 01:28:27,200
.
122380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.