Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,530
[Music]
2
00:00:10,559 --> 00:00:12,200
I was a
3
00:00:12,200 --> 00:00:15,080
man who wasn't
4
00:00:15,080 --> 00:00:17,880
grown. I needed
5
00:00:17,880 --> 00:00:20,840
time to be
6
00:00:20,840 --> 00:00:25,039
alone just to get my [ __ ] together and
7
00:00:25,039 --> 00:00:28,320
to find out where my head was coming
8
00:00:28,320 --> 00:00:30,160
from.
9
00:00:30,160 --> 00:00:32,360
I've just
10
00:00:32,360 --> 00:00:34,840
begun. I want to
11
00:00:34,840 --> 00:00:37,719
be. I want to
12
00:00:37,719 --> 00:00:40,360
know just like a
13
00:00:40,360 --> 00:00:43,320
tree. I want to
14
00:00:43,320 --> 00:00:47,280
grow. I want to live in this world of
15
00:00:47,280 --> 00:00:53,800
ours and never think of anyone but me.
16
00:00:55,680 --> 00:00:58,280
Growing
17
00:00:58,280 --> 00:01:03,879
myself, I know that I'm okay. Growing
18
00:01:03,879 --> 00:01:08,159
myself, getting better every day. Now I
19
00:01:08,159 --> 00:01:11,680
see my life before me. Everyone will
20
00:01:11,680 --> 00:01:14,680
just adore me. Cuz I'm
21
00:01:14,680 --> 00:01:17,640
free, growing
22
00:01:17,640 --> 00:01:20,850
myself to be me.
23
00:01:20,850 --> 00:01:30,680
[Music]
24
00:01:38,640 --> 00:01:41,119
Whoa. Where are you going? What's going
25
00:01:41,119 --> 00:01:45,520
on? You're leaving me, Susan? Huh?
26
00:01:45,520 --> 00:01:48,000
You're leaving me? But we're having
27
00:01:48,000 --> 00:01:49,840
roast beef for dinner. I made up my
28
00:01:49,840 --> 00:01:52,640
mind. You're going out into the world to
29
00:01:52,640 --> 00:01:54,720
have a career.
30
00:01:54,720 --> 00:01:56,479
I'm going where? And I'm going to change
31
00:01:56,479 --> 00:01:58,960
my entire life. I need you to leave me,
32
00:01:58,960 --> 00:02:00,560
Susan, so I can find out who I really
33
00:02:00,560 --> 00:02:03,040
am. So I can grow. And you need you to
34
00:02:03,040 --> 00:02:05,439
leave me so you can grow.
35
00:02:05,439 --> 00:02:07,520
Huh? So you can find out who you really
36
00:02:07,520 --> 00:02:12,160
are. But I thought I was me.
37
00:02:12,160 --> 00:02:14,239
Hendersons are coming over tonight. I'll
38
00:02:14,239 --> 00:02:16,239
phone them. Susan, by now most people
39
00:02:16,239 --> 00:02:18,239
like us have been divorced at least once
40
00:02:18,239 --> 00:02:20,400
or twice or maybe separated. I mean,
41
00:02:20,400 --> 00:02:22,319
that's what marriage is all about. If
42
00:02:22,319 --> 00:02:24,160
you don't leave me now, we could be
43
00:02:24,160 --> 00:02:26,640
together until we die or something like
44
00:02:26,640 --> 00:02:28,640
our parents.
45
00:02:28,640 --> 00:02:30,640
Jason, I thought we were happy. Susan,
46
00:02:30,640 --> 00:02:32,160
happiness doesn't make you happy.
47
00:02:32,160 --> 00:02:36,239
Growing makes you happy. Oh,
48
00:02:36,239 --> 00:02:38,560
my kids. What about my kids? They'll be
49
00:02:38,560 --> 00:02:39,760
fine. I'll take real good care of them.
50
00:02:39,760 --> 00:02:41,760
I'll make sure they're right. Susan, I'm
51
00:02:41,760 --> 00:02:44,170
going to be a terrific mother.
52
00:02:44,170 --> 00:02:48,560
[Music]
53
00:02:48,560 --> 00:02:51,360
Bye, honey.
54
00:02:53,280 --> 00:02:56,239
Listen kids, I want to talk to you. What
55
00:02:56,239 --> 00:03:00,160
are we having for dinner? Where's mommy?
56
00:03:00,160 --> 00:03:02,800
Your mommy had to go away. She had to
57
00:03:02,800 --> 00:03:06,560
grow. She already is grow. No, honey.
58
00:03:06,560 --> 00:03:09,200
She had to grow more. You see, people
59
00:03:09,200 --> 00:03:12,159
are like food. And mommy was Well, she
60
00:03:12,159 --> 00:03:14,239
wasn't like a hamburger, a can of peas.
61
00:03:14,239 --> 00:03:17,519
No. See, kids, people should be like
62
00:03:17,519 --> 00:03:19,920
nice, beautiful fruits. Mommy had to go
63
00:03:19,920 --> 00:03:22,400
away so she could be a peach or a plum.
64
00:03:22,400 --> 00:03:24,400
Right now, she's more like a potato.
65
00:03:24,400 --> 00:03:26,640
Mommy's a potato. Can we have French
66
00:03:26,640 --> 00:03:29,599
fries for dinner? So, now I'm going to
67
00:03:29,599 --> 00:03:32,120
do everything that mama used to
68
00:03:32,120 --> 00:03:35,120
do. What did she used to do? She made us
69
00:03:35,120 --> 00:03:38,560
dinner. Okay, let's set the table.
70
00:03:38,560 --> 00:03:41,040
Jeffrey, you get the dishes. Have some
71
00:03:41,040 --> 00:03:44,920
dinner. Okay, let's see what we have
72
00:03:44,920 --> 00:03:47,760
here. Aha, chicken. Think I'm going to
73
00:03:47,760 --> 00:03:49,519
get you kids off red meat. It's bad for
74
00:03:49,519 --> 00:03:52,080
your birthday. Just going to cook this
75
00:03:52,080 --> 00:03:55,599
old bird up like this
76
00:03:55,720 --> 00:03:58,879
here. And get started. How about
77
00:03:58,879 --> 00:04:02,120
veggies? Veggies are great. I love
78
00:04:02,120 --> 00:04:05,799
veggies. This looks good.
79
00:04:05,799 --> 00:04:10,599
Mhm. How's everyone doing?
80
00:04:10,640 --> 00:04:14,319
Okay, tomatoes. Peppers. We got peppers.
81
00:04:14,319 --> 00:04:15,840
Everyone all right over there? Some
82
00:04:15,840 --> 00:04:18,840
tomatoes.
83
00:04:22,639 --> 00:04:24,560
Yeah, I think we may have a problem
84
00:04:24,560 --> 00:04:27,560
here.
85
00:04:29,520 --> 00:04:31,919
Now, look at it this way, kids. The fire
86
00:04:31,919 --> 00:04:35,199
is burning away our past lives. Excuse
87
00:04:35,199 --> 00:04:37,440
me. You the owner? Yeah. You step over
88
00:04:37,440 --> 00:04:38,960
here for a second, kids. Watch the fire.
89
00:04:38,960 --> 00:04:41,600
I'll be right back. Shane, well, you
90
00:04:41,600 --> 00:04:43,280
still got a nice piece of land there.
91
00:04:43,280 --> 00:04:44,479
You couldn't save any of the house.
92
00:04:44,479 --> 00:04:46,639
Jeez, I'm sorry. Actually, this is my
93
00:04:46,639 --> 00:04:48,000
first fire. I'm still getting the hang
94
00:04:48,000 --> 00:04:49,600
of it. I used to be in real estate, but
95
00:04:49,600 --> 00:04:52,000
I I found I wasn't growing as a person,
96
00:04:52,000 --> 00:04:53,600
so I became a fireman. I know what you
97
00:04:53,600 --> 00:04:55,040
mean. I guess you're going to be needing
98
00:04:55,040 --> 00:04:57,120
a new place. There's nothing left here.
99
00:04:57,120 --> 00:04:59,440
Perfect. I still keep my listings. I I
100
00:04:59,440 --> 00:05:01,360
figure that when a victim's house burns
101
00:05:01,360 --> 00:05:03,440
down, he's got to live somewhere. Yeah.
102
00:05:03,440 --> 00:05:05,520
Daddy. Daddy. Goodbye. I'm going for a
103
00:05:05,520 --> 00:05:08,000
ride on fire truck. One second. Okay.
104
00:05:08,000 --> 00:05:09,759
I'll tell you what I'm going to do. I'll
105
00:05:09,759 --> 00:05:12,160
only charge you half the fee. Perfect. I
106
00:05:12,160 --> 00:05:14,400
got a lovely two-bedroom on West 57th
107
00:05:14,400 --> 00:05:15,680
Street. No, I need something bigger.
108
00:05:15,680 --> 00:05:19,120
I've got the kids. Yeah. Okay. Well, I I
109
00:05:19,120 --> 00:05:21,440
How would you like a fully furnished
110
00:05:21,440 --> 00:05:23,840
eight room rent controlled apartment on
111
00:05:23,840 --> 00:05:26,000
a high floor overlooking Central Park on
112
00:05:26,000 --> 00:05:30,000
79th? I'll take it. Oh boy, you kids are
113
00:05:30,000 --> 00:05:32,160
going to love Manhattan. Got the theater
114
00:05:32,160 --> 00:05:34,240
and art galleries. Have you ever been to
115
00:05:34,240 --> 00:05:36,639
an auction at Park Bernet? Dad, we're
116
00:05:36,639 --> 00:05:38,720
hungry. We haven't eaten anything since
117
00:05:38,720 --> 00:05:41,759
we lost the chicken.
118
00:05:41,759 --> 00:05:44,639
How about some clams? Here comes the
119
00:05:44,639 --> 00:05:46,160
surprise I've been telling you about.
120
00:05:46,160 --> 00:05:48,639
Does that look great? This is the best
121
00:05:48,639 --> 00:05:52,000
surprise in the world. Okay, now I'm
122
00:05:52,000 --> 00:05:53,840
going to show you how this is done. Take
123
00:05:53,840 --> 00:05:55,840
a little lemon, squeeze the juice over
124
00:05:55,840 --> 00:05:58,160
it, just like so. Then you take a little
125
00:05:58,160 --> 00:06:00,080
of the cocktail sauce and mix it in with
126
00:06:00,080 --> 00:06:03,199
the horseradish. M. Mix it up real good
127
00:06:03,199 --> 00:06:07,199
and smear it on. Now, my favorite
128
00:06:07,199 --> 00:06:09,919
Tabasco sauce. You kids ever had Tabasco
129
00:06:09,919 --> 00:06:15,360
sauce? And here we go. Ready? Here we
130
00:06:15,960 --> 00:06:20,240
go. Ah. Okay. Now, everyone get started.
131
00:06:20,240 --> 00:06:22,960
Josh, down the hatch. Come on, Judy. Get
132
00:06:22,960 --> 00:06:24,720
started. All right, Jeffrey. Now, I'm
133
00:06:24,720 --> 00:06:27,520
going to help you. Little lemon. Little
134
00:06:27,520 --> 00:06:29,840
lemon. Like that. Mix in the cocktail
135
00:06:29,840 --> 00:06:32,240
and horseeradish. Judy, how you doing?
136
00:06:32,240 --> 00:06:35,720
Good, huh? M. Great. Right in. Little
137
00:06:35,720 --> 00:06:39,280
Tabasco. Just a touch. Okay. Great. Now
138
00:06:39,280 --> 00:06:40,280
pick her
139
00:06:40,280 --> 00:06:42,360
up. Here we
140
00:06:42,360 --> 00:06:46,000
go. Good. Good. Good. Oh, good. Great.
141
00:06:46,000 --> 00:06:48,400
Jeffrey, chew. Chew. Great. Right.
142
00:06:48,400 --> 00:06:51,400
Terrific.
143
00:06:58,319 --> 00:07:00,400
Morning ladies. Beautiful day today. How
144
00:07:00,400 --> 00:07:03,720
you doing, Tom?
145
00:07:08,800 --> 00:07:13,240
Morning, Mr. Hoopa. Morning, Carlos.
146
00:07:15,840 --> 00:07:17,759
Come in, Jason. Arnold, if you got a
147
00:07:17,759 --> 00:07:19,120
second, I've got to discuss something of
148
00:07:19,120 --> 00:07:20,960
paramount importance. Nice suit. You
149
00:07:20,960 --> 00:07:24,440
going jogging? What is it, Jason? Huh?
150
00:07:24,440 --> 00:07:27,360
Arnold, I quit. Now, wait a second. I I
151
00:07:27,360 --> 00:07:28,479
know what you're going to say, so hear
152
00:07:28,479 --> 00:07:29,919
me out on this cuz I've given it a lot
153
00:07:29,919 --> 00:07:32,720
of thought. Now, corporate law just
154
00:07:32,720 --> 00:07:34,240
isn't enough for me anymore. And
155
00:07:34,240 --> 00:07:35,840
sometimes a man has to stop being
156
00:07:35,840 --> 00:07:37,840
himself so he can find out who he is. I
157
00:07:37,840 --> 00:07:40,319
know. I know. Stopping being yourself is
158
00:07:40,319 --> 00:07:42,560
starting being someone else. And I want
159
00:07:42,560 --> 00:07:45,280
that someone else to be me.
160
00:07:45,280 --> 00:07:47,520
I'm quitting, too. Excuse me. I'm moving
161
00:07:47,520 --> 00:07:51,280
to Alaska. The trapped beaver.
162
00:07:51,280 --> 00:07:54,330
Beaver. Arnold. Bye-bye, Jay.
163
00:07:54,330 --> 00:07:59,240
[Music]
164
00:07:59,240 --> 00:08:01,000
Beaver,
165
00:08:01,000 --> 00:08:04,950
trees, plants. That's what I'll do.
166
00:08:04,950 --> 00:08:12,550
[Music]
167
00:08:14,800 --> 00:08:16,879
Hello. Can I help you? Oh, here. Oh,
168
00:08:16,879 --> 00:08:20,800
okay. Yeah, one sec. Uh, you okay? Uh,
169
00:08:20,800 --> 00:08:23,199
come on. Come on in. Is what seems to be
170
00:08:23,199 --> 00:08:25,360
the trouble? Um, well, I I I got up this
171
00:08:25,360 --> 00:08:26,400
morning and I I was running a little
172
00:08:26,400 --> 00:08:28,240
late for work, you know, and the plants
173
00:08:28,240 --> 00:08:29,680
were making all these demands and
174
00:08:29,680 --> 00:08:31,599
screaming to be watered, you know, and
175
00:08:31,599 --> 00:08:32,800
uh I recently broke up with my
176
00:08:32,800 --> 00:08:34,159
boyfriend, so I've been a little bit on
177
00:08:34,159 --> 00:08:37,479
edge anyway, and I just
178
00:08:37,479 --> 00:08:41,760
uh you hit it. Yeah, I wait. Are you
179
00:08:41,760 --> 00:08:43,919
telling me that you beat your plants?
180
00:08:43,919 --> 00:08:45,760
Listen, it is not all my fault. I mean,
181
00:08:45,760 --> 00:08:47,600
I come from a very long line of plant
182
00:08:47,600 --> 00:08:49,360
batterers, and they they warned me that
183
00:08:49,360 --> 00:08:50,880
this could happen. I've been under a lot
184
00:08:50,880 --> 00:08:54,480
of stress and uh yeah, one sec, Josh.
185
00:08:54,480 --> 00:08:56,320
Okay, honey. I have to get the phone.
186
00:08:56,320 --> 00:08:57,839
Why don't you wait in there? Take your
187
00:08:57,839 --> 00:08:59,200
phone. I'll be right with you. I don't
188
00:08:59,200 --> 00:09:00,080
know. I don't I don't think you should
189
00:09:00,080 --> 00:09:01,360
give this to me. I It'll be okay. It'll
190
00:09:01,360 --> 00:09:02,720
be okay. Just wait in there and I'll I'm
191
00:09:02,720 --> 00:09:03,760
just going to talk to my son. I want to
192
00:09:03,760 --> 00:09:05,120
get the phone. Okay. Don't be long. I
193
00:09:05,120 --> 00:09:06,160
don't think you should leave me alone.
194
00:09:06,160 --> 00:09:07,760
No. No. You'll be okay. You'll be fine.
195
00:09:07,760 --> 00:09:12,040
I'll be right there. Hurry up.
196
00:09:20,480 --> 00:09:22,040
Hi.
197
00:09:22,040 --> 00:09:27,240
Hi. My dad will be right with you.
198
00:09:27,839 --> 00:09:30,839
Yeah. Oh, how are you doing?
199
00:09:30,839 --> 00:09:33,240
Huh? No.
200
00:09:33,240 --> 00:09:36,480
No. Well, um, I don't want you to work
201
00:09:36,480 --> 00:09:37,760
too hard. I mean, I want you to save
202
00:09:37,760 --> 00:09:41,399
some of that for me.
203
00:09:41,600 --> 00:09:46,560
Help. Huh? What? Help. Who's that?
204
00:09:46,560 --> 00:09:49,959
Jeffrey, I'm lost.
205
00:09:49,959 --> 00:09:53,279
Jeffrey. Okay, Jeffrey. Uh, now don't
206
00:09:53,279 --> 00:09:56,560
panic. Uh, stay right here. All right,
207
00:09:56,560 --> 00:09:58,320
Jeffrey. Now, keep talking to me. Talk
208
00:09:58,320 --> 00:10:00,560
to me so so I know where you are. Okay.
209
00:10:00,560 --> 00:10:02,080
All right. Get out of the way. All
210
00:10:02,080 --> 00:10:04,240
right, Jeffrey, talk to me. Are you
211
00:10:04,240 --> 00:10:06,240
there? Yeah. Okay. Well, now tell me
212
00:10:06,240 --> 00:10:09,519
what grade you're in. First grade. One
213
00:10:09,519 --> 00:10:11,760
of my favorites. Get your leaves off of
214
00:10:11,760 --> 00:10:14,560
me. All right. Okay. Don't panic. Don't
215
00:10:14,560 --> 00:10:16,640
fear here. Ah. All right. I see you. I
216
00:10:16,640 --> 00:10:18,959
got you. Grab hold. Grab hold. Just got
217
00:10:18,959 --> 00:10:21,839
to show these guys who's boss. That's
218
00:10:21,839 --> 00:10:23,519
all. All right. Hold on. Hold. All
219
00:10:23,519 --> 00:10:25,519
right. Daylight. I'm seeing daylight.
220
00:10:25,519 --> 00:10:27,040
All right, Jeffrey. We're almost there.
221
00:10:27,040 --> 00:10:29,360
I see the couch. Okay. We're coming up
222
00:10:29,360 --> 00:10:32,079
to the couch. All right. Okay. All
223
00:10:32,079 --> 00:10:34,160
right. Don't panic. Are you all right?
224
00:10:34,160 --> 00:10:36,399
Are you all right? Okay. All right.
225
00:10:36,399 --> 00:10:40,760
Okay. Please stop that.
226
00:10:45,160 --> 00:10:48,160
No, no. Josh, can't you see I'm busy?
227
00:10:48,160 --> 00:10:50,959
Yeah, I know. Hold on. Daddy, can I have
228
00:10:50,959 --> 00:10:52,880
the keys to the car? Josh, can't you see
229
00:10:52,880 --> 00:10:53,800
that I'm
230
00:10:53,800 --> 00:10:56,640
involved? Hold on, baby. Okay. All
231
00:10:56,640 --> 00:10:58,480
right. Look, don't be like your sister.
232
00:10:58,480 --> 00:11:02,720
Okay, come back, cute kid. No, not you.
233
00:11:02,720 --> 00:11:04,920
My son.
234
00:11:04,920 --> 00:11:09,839
H No. Huh? Yeah. Listen. Uh, yes. This
235
00:11:09,839 --> 00:11:13,760
evening dinner. Uh-huh. La Petit
236
00:11:13,760 --> 00:11:15,279
Porchon.
237
00:11:15,279 --> 00:11:17,200
Go easy on the wine, Will. You're only
238
00:11:17,200 --> 00:11:19,519
14 years old. You look kind of tired.
239
00:11:19,519 --> 00:11:22,320
What have you been doing?
240
00:11:22,320 --> 00:11:25,279
Thank you very much.
241
00:11:25,279 --> 00:11:27,880
Oh, wow. What a
242
00:11:27,880 --> 00:11:32,160
day. Three shootings, Avdon, Scabulo in
243
00:11:32,160 --> 00:11:34,880
the morning. Then I had this real dork
244
00:11:34,880 --> 00:11:37,120
all afternoon. Must have taken a million
245
00:11:37,120 --> 00:11:39,120
rolls of film for this one stupid
246
00:11:39,120 --> 00:11:41,279
perfume ad. Liza, I need you. You're
247
00:11:41,279 --> 00:11:45,120
very important to me. I know. You've got
248
00:11:45,120 --> 00:11:46,880
innocence and wisdom. You accept me for
249
00:11:46,880 --> 00:11:49,440
what I am. You're like uh you're like a
250
00:11:49,440 --> 00:11:51,360
child.
251
00:11:51,360 --> 00:11:54,480
You mean I'm a 14-year-old bimbo?
252
00:11:54,480 --> 00:11:56,880
Uh no. Uh age has nothing to do with it.
253
00:11:56,880 --> 00:12:00,000
Look, I can show you a whole new world.
254
00:12:00,000 --> 00:12:03,519
Like old uh Rockford files and sushi.
255
00:12:03,519 --> 00:12:05,519
Oh, yeah.
256
00:12:05,519 --> 00:12:07,120
How boring.
257
00:12:07,120 --> 00:12:10,200
Uh well then uh maybe you'd like to
258
00:12:10,200 --> 00:12:15,200
um see the Pavarati concert.
259
00:12:15,200 --> 00:12:16,959
There's a fast find a double feature
260
00:12:16,959 --> 00:12:20,959
playing downtown. No [ __ ] Still well.
261
00:12:20,959 --> 00:12:24,240
There's a Kiss concert at the garden.
262
00:12:24,240 --> 00:12:27,519
Give me a break. Jason Lisa, what do you
263
00:12:27,519 --> 00:12:30,839
want to do?
264
00:12:32,480 --> 00:12:34,480
Liza, I'll tell you. You got to
265
00:12:34,480 --> 00:12:35,920
understand what I've been going through.
266
00:12:35,920 --> 00:12:37,519
Sometimes this happens to guys like me
267
00:12:37,519 --> 00:12:39,360
at times like this. I've had it with
268
00:12:39,360 --> 00:12:41,839
guys like you.
269
00:12:41,839 --> 00:12:43,200
We would have done better seeing that
270
00:12:43,200 --> 00:12:45,360
Fastbinder flick. But I'm going to be
271
00:12:45,360 --> 00:12:48,720
much better. I'm going to be fantastic.
272
00:12:48,720 --> 00:12:52,800
Probably had too much wine to drink.
273
00:12:52,800 --> 00:12:55,120
My life is all messed up. You're
274
00:12:55,120 --> 00:12:58,120
kidding.
275
00:12:58,560 --> 00:12:59,839
You know, I think I'm going to make my
276
00:12:59,839 --> 00:13:04,120
parents send me to a Catholic school.
277
00:13:04,399 --> 00:13:06,000
And then I could go to a secretarial
278
00:13:06,000 --> 00:13:08,880
college. And then I could get a job. And
279
00:13:08,880 --> 00:13:10,160
then I could get married. And I could
280
00:13:10,160 --> 00:13:13,320
have kids.
281
00:13:17,760 --> 00:13:21,560
Come on, Liza. Where you going?
282
00:13:21,560 --> 00:13:27,480
Jason, let's face it. You're imputent.
283
00:13:29,690 --> 00:13:41,850
[Music]
284
00:13:41,850 --> 00:13:45,139
[Applause]
285
00:13:45,370 --> 00:13:55,880
[Music]
286
00:13:55,880 --> 00:13:59,959
Infinite coming.
287
00:14:01,519 --> 00:14:04,639
Hello, Jason. Susan, sorry to barge in
288
00:14:04,639 --> 00:14:06,240
on you like this, but I only have a
289
00:14:06,240 --> 00:14:08,079
minute. Uh, you want to come in? It's
290
00:14:08,079 --> 00:14:10,160
all right. I just wanted to come by and
291
00:14:10,160 --> 00:14:11,920
tell you that you were right about
292
00:14:11,920 --> 00:14:13,920
changing and growing myself. You look
293
00:14:13,920 --> 00:14:16,680
fantastic. Yes, I've done quite well in
294
00:14:16,680 --> 00:14:19,040
business. As a matter of fact, I'm
295
00:14:19,040 --> 00:14:21,120
president of Union Carbine. Well, there
296
00:14:21,120 --> 00:14:22,399
you go. You see, that's what happens
297
00:14:22,399 --> 00:14:23,760
when you really want to do what you have
298
00:14:23,760 --> 00:14:25,760
to do, whether you want to or not. Yeah.
299
00:14:25,760 --> 00:14:27,839
I just have this natural flare for
300
00:14:27,839 --> 00:14:30,160
running major chemical corporations.
301
00:14:30,160 --> 00:14:32,880
Can't help it. Yeah, but I haven't
302
00:14:32,880 --> 00:14:34,880
forgotten you and your needs, Jason.
303
00:14:34,880 --> 00:14:37,040
Yeah, that's why I want you to have my
304
00:14:37,040 --> 00:14:39,080
baby. Huh?
305
00:14:39,080 --> 00:14:42,259
[Music]
306
00:14:45,519 --> 00:14:47,480
So, I made a little
307
00:14:47,480 --> 00:14:50,079
mistake. Forgot to bring my diaphragm to
308
00:14:50,079 --> 00:14:52,079
the OPEC conference in Caracus last
309
00:14:52,079 --> 00:14:54,639
summer. Susan couldn't get an abortion.
310
00:14:54,639 --> 00:14:56,399
Jason, you know how it is when you're a
311
00:14:56,399 --> 00:14:59,920
top level executive. There's no time.
312
00:14:59,920 --> 00:15:01,680
My god, I've got to make this flight to
313
00:15:01,680 --> 00:15:04,120
Geneva. You know how the Swiss are about
314
00:15:04,120 --> 00:15:06,480
time. Tell the kids. All right. I
315
00:15:06,480 --> 00:15:07,839
haven't heard from Josh or Jennifer
316
00:15:07,839 --> 00:15:09,600
lately.
317
00:15:09,600 --> 00:15:12,480
I I'll Yeah. Mhm. Okay. Bye, Susan.
318
00:15:12,480 --> 00:15:15,279
What's its name? Is it a boy, girl, or
319
00:15:15,279 --> 00:15:18,480
what? Name? Susan. Its name? Susan?
320
00:15:18,480 --> 00:15:20,360
What's it? Uh,
321
00:15:20,360 --> 00:15:22,959
Susan. Ah, Susan. Come on. How can I
322
00:15:22,959 --> 00:15:24,320
have a kid? I don't know what it name
323
00:15:24,320 --> 00:15:27,079
is. So the
324
00:15:27,079 --> 00:15:29,350
night what's it
325
00:15:29,350 --> 00:15:31,360
[Applause]
326
00:15:31,360 --> 00:15:32,760
[Music]
327
00:15:32,760 --> 00:15:34,760
name?
328
00:15:34,760 --> 00:15:37,560
Hey. Hey. What's it
329
00:15:37,560 --> 00:15:40,399
name? Hey, you forgot to tell me that
330
00:15:40,399 --> 00:15:44,560
kid's name. Oh. Oh god. Oh jeez. I don't
331
00:15:44,560 --> 00:15:47,440
know. Uh, if it's a boy, I guess I like
332
00:15:47,440 --> 00:15:50,160
the name Adam. But if it's a girl, well,
333
00:15:50,160 --> 00:15:51,839
I guess I like the name Rachel. I don't
334
00:15:51,839 --> 00:15:53,279
know, though. That was my grandmother's
335
00:15:53,279 --> 00:15:54,480
name. She always wanted to be named
336
00:15:54,480 --> 00:15:55,920
Sarah. So, how do you know? You know
337
00:15:55,920 --> 00:15:58,079
what was your grandmother's name? Mine's
338
00:15:58,079 --> 00:15:59,920
Diana. It's yours David. You look like a
339
00:15:59,920 --> 00:16:02,480
David. No, it's Jason. But I I think I
340
00:16:02,480 --> 00:16:05,680
I'd be willing to change it. Sure. Let's
341
00:16:05,680 --> 00:16:07,120
uh keep it down there. You want to come
342
00:16:07,120 --> 00:16:08,320
out for tea? I got to find out what kind
343
00:16:08,320 --> 00:16:10,959
of kid I got.
344
00:16:10,959 --> 00:16:14,040
I don't know what I'm doing here.
345
00:16:14,040 --> 00:16:16,720
Boy, you probably think I'm some kind of
346
00:16:16,720 --> 00:16:19,519
one ton [ __ ]
347
00:16:19,519 --> 00:16:21,759
Oh, no. Oh, I'm a much bigger person
348
00:16:21,759 --> 00:16:24,000
than that. I think it's beautiful that
349
00:16:24,000 --> 00:16:25,839
you're here. Just let me put a little
350
00:16:25,839 --> 00:16:28,560
mood music
351
00:16:29,730 --> 00:16:31,399
[Music]
352
00:16:31,399 --> 00:16:33,920
on. Ah, that's my kids. I'll be right
353
00:16:33,920 --> 00:16:36,920
back.
354
00:16:38,720 --> 00:16:42,839
I think you're going to like this one.
355
00:16:45,759 --> 00:16:48,759
Yeah.
356
00:16:54,399 --> 00:16:58,399
Well, uh, I'm I'm like various people.
357
00:16:58,399 --> 00:17:01,680
Uh, I'm a cat person. I think it's
358
00:17:01,680 --> 00:17:04,720
really great that we can get to share
359
00:17:04,720 --> 00:17:06,760
this experience
360
00:17:06,760 --> 00:17:11,600
together. I I'm a book person. Oh, I am
361
00:17:11,600 --> 00:17:14,160
a visual person. I'm feeling really good
362
00:17:14,160 --> 00:17:16,799
about myself. Now, that's what I call a
363
00:17:16,799 --> 00:17:18,880
movie. I don't know what you've got
364
00:17:18,880 --> 00:17:21,439
against seeing this again. This was
365
00:17:21,439 --> 00:17:23,760
boring. You can't get enough of that
366
00:17:23,760 --> 00:17:26,799
fast binder. Fantastic. Extraordinary.
367
00:17:26,799 --> 00:17:28,400
We're going. We're going. Listen, I
368
00:17:28,400 --> 00:17:30,480
think I I think I love you. Uh, listen.
369
00:17:30,480 --> 00:17:32,720
What do we uh call a cab right now?
370
00:17:32,720 --> 00:17:34,240
Sure. Come on. I'll get a cab. Let's go.
371
00:17:34,240 --> 00:17:35,440
Let's get Come on. We're going to get a
372
00:17:35,440 --> 00:17:36,960
cab.
373
00:17:36,960 --> 00:17:39,120
Run over. What? Come on. We're not going
374
00:17:39,120 --> 00:17:41,960
to get run over.
375
00:17:41,960 --> 00:17:44,960
Taxi. Not here. Hi. Can you take Jeffree
376
00:17:44,960 --> 00:17:46,799
right now? Just take him. Yeah. Yeah,
377
00:17:46,799 --> 00:17:49,200
sure. Hey, hey, hey, out there in the
378
00:17:49,200 --> 00:17:50,559
street. Now, look, I want you to be
379
00:17:50,559 --> 00:17:52,559
quiet, okay? Because if I'm going to
380
00:17:52,559 --> 00:17:53,840
take care of you, you got to be quiet.
381
00:17:53,840 --> 00:17:56,320
Half a kid who rams on and on. Let him
382
00:17:56,320 --> 00:17:58,240
go. Hold it for now. We'll get him fast
383
00:17:58,240 --> 00:18:01,480
this way.
384
00:18:03,520 --> 00:18:05,440
Going to get run over. Not going to get
385
00:18:05,440 --> 00:18:07,360
run over.
386
00:18:07,360 --> 00:18:11,919
Get on fast this way. We're going taxi.
387
00:18:11,919 --> 00:18:15,640
I got to go.
388
00:18:30,480 --> 00:18:33,360
I'm so happy. Oh, I know you're happy.
389
00:18:33,360 --> 00:18:35,760
What about me? I thought you were happy.
390
00:18:35,760 --> 00:18:37,360
Jason, you've got to give me the freedom
391
00:18:37,360 --> 00:18:40,160
to be unsure of myself. And you've got
392
00:18:40,160 --> 00:18:42,160
no right to be sure that you're happy
393
00:18:42,160 --> 00:18:46,240
when I'm not sure that I'm happy.
394
00:18:46,880 --> 00:18:49,080
Oh, yeah. I understand what you mean.
395
00:18:49,080 --> 00:18:51,840
Uh, maybe we should call it quits. I
396
00:18:51,840 --> 00:18:53,200
mean, we have been seeing each other for
397
00:18:53,200 --> 00:18:56,120
two whole days.
398
00:18:56,120 --> 00:19:01,080
Fine, I'll go get the door.
399
00:19:04,000 --> 00:19:07,280
Is my husband in?
400
00:19:07,280 --> 00:19:11,720
Jason, it's your wife.
401
00:19:15,679 --> 00:19:18,320
Hi, Jason. Well, hello again, Susan. I'm
402
00:19:18,320 --> 00:19:20,240
going back to school. Great. I'm going
403
00:19:20,240 --> 00:19:22,080
to Berkeley to get my masters in urban
404
00:19:22,080 --> 00:19:24,240
reproductive recycling. Terrific. I'm
405
00:19:24,240 --> 00:19:26,320
ready to raise the kids again. You know,
406
00:19:26,320 --> 00:19:30,360
I'm ready for a change myself.
407
00:19:30,520 --> 00:19:34,760
Good. So, where's Josh and
408
00:19:34,760 --> 00:19:38,559
Jeffrey? And where's Jennifer? Jennifer,
409
00:19:38,559 --> 00:19:41,760
mommy's back. Uh, we uh think she may be
410
00:19:41,760 --> 00:19:45,760
somewhere in Brooklyn. Brooklyn.
411
00:19:45,760 --> 00:19:48,080
Jason, where are my kids? Well, to tell
412
00:19:48,080 --> 00:19:51,360
you the truth, uh, I'm not really sure,
413
00:19:51,360 --> 00:19:53,440
but I think they may be out uh um
414
00:19:53,440 --> 00:19:54,960
finding themselves, you know, growing
415
00:19:54,960 --> 00:19:56,720
growing. They're out growing. But, uh,
416
00:19:56,720 --> 00:19:57,679
they'll be fine. I'm sure they're going
417
00:19:57,679 --> 00:19:59,200
to be terrific. And, uh, the baby's
418
00:19:59,200 --> 00:20:01,200
still here. And Judy's still here. Judy.
419
00:20:01,200 --> 00:20:03,840
Judy, come on in here.
420
00:20:03,840 --> 00:20:07,840
Oh, hi, Mom. Judy, my baby. Guess what?
421
00:20:07,840 --> 00:20:09,440
We're going to California. Uh, did you
422
00:20:09,440 --> 00:20:10,960
say you were heading for Berkeley? Can I
423
00:20:10,960 --> 00:20:12,320
catch a ride with you just as far as
424
00:20:12,320 --> 00:20:14,080
Boulder? Sure. Oh, I hear Boulder,
425
00:20:14,080 --> 00:20:15,440
Colorado is going to be the next
426
00:20:15,440 --> 00:20:17,919
videotape capital of America. Well,
427
00:20:17,919 --> 00:20:23,080
goodbye, Jason. Goodbye, Jason.
428
00:20:23,120 --> 00:20:25,600
Goodbye, Daddy.
429
00:20:25,600 --> 00:20:47,640
[Music]
430
00:20:47,640 --> 00:20:50,960
Susan. Susan, just a second. Yeah. I
431
00:20:50,960 --> 00:20:52,799
I've just decided I'm not happy with
432
00:20:52,799 --> 00:20:54,080
plans. Uh, I'm going to run for the
433
00:20:54,080 --> 00:20:55,360
Senate, so I'm going to need a kid.
434
00:20:55,360 --> 00:20:56,640
Preferably one that can talk for
435
00:20:56,640 --> 00:20:57,840
interviews. Uh, it's going to be good
436
00:20:57,840 --> 00:21:00,159
for my image. I'll take Judy. I like
437
00:21:00,159 --> 00:21:03,280
Judy. I'll flip you for. Are you crazy?
438
00:21:03,280 --> 00:21:04,799
No. Come on. I'll flip you for crazy.
439
00:21:04,799 --> 00:21:07,280
I'll flip you for Susan. Taking a chance
440
00:21:07,280 --> 00:21:10,960
is uh it's part of growing.
441
00:21:10,960 --> 00:21:14,480
All right. Uh change. Excuse me, sir. Do
442
00:21:14,480 --> 00:21:16,159
you have a coin? Uh we want to flip for
443
00:21:16,159 --> 00:21:17,740
our daughter.
444
00:21:17,740 --> 00:21:21,039
[Music]
445
00:21:22,960 --> 00:21:25,280
I got a quarter. Great. Give it right
446
00:21:25,280 --> 00:21:27,760
back. Ready? Here we go.
447
00:21:27,760 --> 00:21:30,440
Hence
448
00:21:30,440 --> 00:21:31,799
[Music]
449
00:21:31,799 --> 00:21:37,559
growing. I know that I'm okay. Growing
450
00:21:37,559 --> 00:21:41,840
myself, getting better every day. Now I
451
00:21:41,840 --> 00:21:45,520
see my life before me. Everyone will
452
00:21:45,520 --> 00:21:48,520
just adore me. Cuz I'm
453
00:21:48,520 --> 00:21:51,720
free. Growing
454
00:21:51,720 --> 00:21:56,390
myself to be me.
455
00:21:56,390 --> 00:22:02,119
[Music]
456
00:22:05,360 --> 00:22:08,720
Going to the movies. Double features.
457
00:22:08,720 --> 00:22:12,080
Going to the movie. Creepy creature.
458
00:22:12,080 --> 00:22:15,600
Going to the movie. Oh, plantation.
459
00:22:15,600 --> 00:22:19,600
Going to the movies. Exploitation.
460
00:22:19,600 --> 00:22:22,080
Going to the movies. Going to zap that
461
00:22:22,080 --> 00:22:24,720
crow. Going to the movies till our
462
00:22:24,720 --> 00:22:27,480
brains fall out.
463
00:22:27,480 --> 00:22:36,050
[Music]
464
00:22:36,050 --> 00:22:40,700
[Applause]
465
00:22:40,700 --> 00:22:53,079
[Music]
466
00:22:55,360 --> 00:22:57,360
It seems like it was only a few days ago
467
00:22:57,360 --> 00:23:00,480
when it started. In fact, it was only a
468
00:23:00,480 --> 00:23:03,200
few days ago. I was just out of college,
469
00:23:03,200 --> 00:23:05,760
but I couldn't get a job. I was
470
00:23:05,760 --> 00:23:10,000
desperate, ready to do anything to
471
00:23:15,240 --> 00:23:17,679
survive. You know, these guys really
472
00:23:17,679 --> 00:23:19,520
slay me. All I could get for you was 50
473
00:23:19,520 --> 00:23:20,960
bucks for the night. But don't worry
474
00:23:20,960 --> 00:23:22,320
about it. They're big business people,
475
00:23:22,320 --> 00:23:24,159
honchos. They'll be very good for your
476
00:23:24,159 --> 00:23:26,640
career. Besides, you'll get big tits. I
477
00:23:26,640 --> 00:23:29,080
mean, big
478
00:23:29,080 --> 00:23:31,840
tips. Doesn't that kill you? That's why
479
00:23:31,840 --> 00:23:34,720
MC my own gigs. I'm a humorist.
480
00:23:34,720 --> 00:23:37,600
Thank you. Okay. Yeah. See you there.
481
00:23:37,600 --> 00:23:39,880
All right.
482
00:23:39,880 --> 00:23:42,680
[Music]
483
00:23:42,680 --> 00:23:43,830
[Applause]
484
00:23:43,830 --> 00:23:55,120
[Music]
485
00:23:55,120 --> 00:23:58,840
Get the fell off.
486
00:24:01,230 --> 00:24:07,819
[Music]
487
00:24:10,120 --> 00:24:14,559
Mazzo Dazzle. Hey. Hey. Hey. And here's
488
00:24:14,559 --> 00:24:17,360
that sweet treat y'all been waiting for.
489
00:24:17,360 --> 00:24:21,720
Here's M Derek.
490
00:24:27,300 --> 00:24:28,000
[Applause]
491
00:24:28,000 --> 00:24:29,530
[Music]
492
00:24:29,530 --> 00:24:33,530
[Applause]
493
00:24:34,159 --> 00:24:37,400
Look at that.
494
00:24:38,700 --> 00:24:41,769
[Music]
495
00:24:43,200 --> 00:24:45,320
You're right
496
00:24:45,320 --> 00:24:49,880
here. You're a genius.
497
00:24:50,290 --> 00:24:53,510
[Music]
498
00:24:53,510 --> 00:24:55,570
[Applause]
499
00:24:55,570 --> 00:24:57,800
[Music]
500
00:24:57,800 --> 00:24:59,840
[Applause]
501
00:24:59,840 --> 00:25:02,000
Come
502
00:25:03,559 --> 00:25:07,320
on. Is this your idea?
503
00:25:07,320 --> 00:25:09,039
[Music]
504
00:25:09,039 --> 00:25:12,159
You are a genius.
505
00:25:12,159 --> 00:25:13,720
Give it to
506
00:25:13,720 --> 00:25:17,559
me. Look at that. Look at that. Wow.
507
00:25:17,559 --> 00:25:22,760
Hey, let's have a butter bang. A what? A
508
00:25:22,760 --> 00:25:24,840
butterbang.
509
00:25:24,840 --> 00:25:28,279
Butterbang. Butterbang. Butterbang. All
510
00:25:28,279 --> 00:25:32,000
right. Butterbang. Yes. All right. All
511
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
right.
512
00:25:41,840 --> 00:25:46,880
No, no, please. No, don't. No.
513
00:25:46,880 --> 00:25:48,960
Walter Steel and his dairy executive
514
00:25:48,960 --> 00:25:51,120
friends taught me a brutal lesson. A
515
00:25:51,120 --> 00:25:52,840
lesson that would change my life
516
00:25:52,840 --> 00:25:55,440
forever. I learned what a butterbang
517
00:25:55,440 --> 00:25:57,919
was. My innocence had been broken by a
518
00:25:57,919 --> 00:26:00,320
harmless stick of butter. And I vowed to
519
00:26:00,320 --> 00:26:04,600
break the men who broke me.
520
00:26:11,800 --> 00:26:15,630
[Music]
521
00:26:17,919 --> 00:26:20,320
Good morning, Paul Everest. I'm
522
00:26:20,320 --> 00:26:23,039
Dominique Corsair. I've been waiting for
523
00:26:23,039 --> 00:26:25,760
you. Excuse me, miss. Sure. We'll uh do
524
00:26:25,760 --> 00:26:28,400
the mail later.
525
00:26:28,400 --> 00:26:32,120
Are you sure, Paul?
526
00:26:33,760 --> 00:26:38,000
Well, Dominic um Corsair
527
00:26:38,000 --> 00:26:42,880
Dominic Corsair, what can I do for you?
528
00:26:42,880 --> 00:26:44,679
Teach me
529
00:26:44,679 --> 00:26:46,720
margarine. I want to know everything
530
00:26:46,720 --> 00:26:49,559
there is to know about margarine.
531
00:26:49,559 --> 00:26:54,840
Everything? Is that all? My dear child,
532
00:26:54,840 --> 00:26:57,840
margarine is a ruthless industry. It's
533
00:26:57,840 --> 00:27:00,320
no place for a woman.
534
00:27:00,320 --> 00:27:04,919
But you've never met a woman like me.
535
00:27:25,919 --> 00:27:28,000
Joyce. Yes, sir. I'm interviewing Mr.
536
00:27:28,000 --> 00:27:29,679
Corer. Please hold on to my clothes.
537
00:27:29,679 --> 00:27:32,919
Yes, sir.
538
00:27:37,580 --> 00:27:42,930
[Music]
539
00:27:42,930 --> 00:27:44,700
[Applause]
540
00:27:44,700 --> 00:28:02,650
[Music]
541
00:28:06,200 --> 00:28:09,289
[Music]
542
00:28:10,000 --> 00:28:12,320
Welcome to Hong Kong, Mr. Yes, you. Nice
543
00:28:12,320 --> 00:28:14,159
to see you. This is my associate, Miss
544
00:28:14,159 --> 00:28:15,919
Corsair. Miss Corsair, welcome to Hong
545
00:28:15,919 --> 00:28:18,320
Kong. We have a presentation for you.
546
00:28:18,320 --> 00:28:20,880
Oh.
547
00:28:20,880 --> 00:28:22,559
The excitement of my introduction to
548
00:28:22,559 --> 00:28:24,880
margarine was so thick you could cut it
549
00:28:24,880 --> 00:28:28,720
with a knife. Oh, it's fascinating. Oh,
550
00:28:28,720 --> 00:28:30,039
yes, I know. I
551
00:28:30,039 --> 00:28:32,720
know. It's almost impossible to believe
552
00:28:32,720 --> 00:28:36,159
that it was once the mere byproduct of
553
00:28:36,159 --> 00:28:39,679
the lowly, pitiful soybean.
554
00:28:39,679 --> 00:28:44,679
That's unbelievable. Yes, I know.
555
00:28:44,880 --> 00:28:49,159
My darling, this way.
556
00:28:51,679 --> 00:28:54,559
No longer an insignificant little bean.
557
00:28:54,559 --> 00:28:56,320
A wholesome and nutritious food stuff
558
00:28:56,320 --> 00:28:59,120
known all over the world. Ideal for all
559
00:28:59,120 --> 00:29:01,520
forms of cooking and baking. Delicious
560
00:29:01,520 --> 00:29:04,840
in sandwiches. Perfect for snacks and on
561
00:29:04,840 --> 00:29:07,039
toast. I'm sorry. I get all carried
562
00:29:07,039 --> 00:29:10,039
away.
563
00:29:17,320 --> 00:29:18,919
Someday,
564
00:29:18,919 --> 00:29:21,279
somehow, we'll have an answer to the
565
00:29:21,279 --> 00:29:23,600
most critical question of our time. Can
566
00:29:23,600 --> 00:29:25,760
we make a margarine that tastes better
567
00:29:25,760 --> 00:29:32,039
than butter? We will, darling. We will.
568
00:29:32,320 --> 00:29:37,080
This document is perfectly legal.
569
00:29:37,279 --> 00:29:40,600
The new president and chief executive
570
00:29:40,600 --> 00:29:43,799
officer of Everest
571
00:29:43,799 --> 00:29:49,600
Margarine is Dominic Corsair.
572
00:29:50,200 --> 00:29:52,360
Dominique, thank you,
573
00:29:52,360 --> 00:29:54,799
gentlemen. Everest margarine has many
574
00:29:54,799 --> 00:29:56,880
new worlds to conquer and many new
575
00:29:56,880 --> 00:30:00,000
frontiers to explore. And I think I need
576
00:30:00,000 --> 00:30:02,799
some new clothes. So, if you'll excuse
577
00:30:02,799 --> 00:30:05,799
me,
578
00:30:08,480 --> 00:30:12,240
My condolences to the immediate
579
00:30:14,760 --> 00:30:18,320
family. I missed Paul. We'd shared many
580
00:30:18,320 --> 00:30:21,279
wonderful minutes together, but he was
581
00:30:21,279 --> 00:30:24,159
dead, and I needed someone to help me
582
00:30:24,159 --> 00:30:27,720
gain my revenge.
583
00:30:32,320 --> 00:30:35,840
Congratulations, Miss
584
00:30:35,880 --> 00:30:38,880
Corsair. My name is Jeff Steel. I'm here
585
00:30:38,880 --> 00:30:42,240
representing the butter industry. And
586
00:30:42,240 --> 00:30:44,399
now that poor Mr. Everest is gone, I
587
00:30:44,399 --> 00:30:46,000
thought that the industries could learn
588
00:30:46,000 --> 00:30:48,799
to live together.
589
00:30:48,799 --> 00:30:52,120
Why not?
590
00:30:52,960 --> 00:30:55,120
Hello.
591
00:30:55,120 --> 00:30:57,760
I did it. You did what? I did it. I did
592
00:30:57,760 --> 00:30:59,840
it. My father had this deadly Amazon
593
00:30:59,840 --> 00:31:01,600
Indian blow gun that shoots poison
594
00:31:01,600 --> 00:31:04,000
darts. It was over in seconds. I got him
595
00:31:04,000 --> 00:31:06,919
while he was eating dessert. Now we can
596
00:31:06,919 --> 00:31:11,039
merge. Butter and margarine, you and me.
597
00:31:11,039 --> 00:31:13,520
Don't be a fool. I have no intention of
598
00:31:13,520 --> 00:31:16,559
merging with anyone. This conversation
599
00:31:16,559 --> 00:31:18,480
is being taped. The police should be
600
00:31:18,480 --> 00:31:20,240
there any minute. You're kidding. I know
601
00:31:20,240 --> 00:31:21,360
you're only kidding. You don't mean
602
00:31:21,360 --> 00:31:24,480
that. Dammy, you can't do this to me.
603
00:31:24,480 --> 00:31:27,240
You're a coldblooded murderer,
604
00:31:27,240 --> 00:31:32,520
Jeffy. Stop calling me Dammy.
605
00:31:35,159 --> 00:31:37,080
Dominique
606
00:31:37,080 --> 00:31:40,640
murderer. Me.
607
00:31:41,000 --> 00:31:44,159
Yeah. For
608
00:31:45,080 --> 00:31:47,240
us. I love
609
00:31:47,240 --> 00:31:50,159
her. I love her. That's right. Don't
610
00:31:50,159 --> 00:31:52,480
heard
611
00:31:52,550 --> 00:31:56,039
[Music]
612
00:31:56,039 --> 00:31:57,860
me.
613
00:31:57,860 --> 00:32:04,760
[Music]
614
00:32:04,760 --> 00:32:09,519
Peter, now I wanted to break the butter
615
00:32:13,670 --> 00:32:16,769
[Music]
616
00:32:19,399 --> 00:32:22,399
bit. I was now ready to meet Nixos
617
00:32:22,399 --> 00:32:25,200
Nooxos, the wealthiest Greek tycoon on
618
00:32:25,200 --> 00:32:28,000
Earth.
619
00:32:39,760 --> 00:32:43,519
I am Knoxus and it's my son Nikki Yasu.
620
00:32:43,519 --> 00:32:48,440
I am Mrs. Knoxus. I am Dominique
621
00:32:48,440 --> 00:32:53,640
Corsair and I don't like your shoes.
622
00:32:56,730 --> 00:32:59,600
[Laughter]
623
00:32:59,600 --> 00:33:04,399
Dominic Corsair, what a woman you
624
00:33:08,200 --> 00:33:12,919
are. Come wheat. I have
625
00:33:12,919 --> 00:33:17,880
eaten. But first, I must change.
626
00:33:26,799 --> 00:33:30,080
Knox owns everything. Oil, shipping,
627
00:33:30,080 --> 00:33:33,240
medals. You see these little silver nail
628
00:33:33,240 --> 00:33:37,039
clippers? Knos owns them.
629
00:33:37,039 --> 00:33:40,080
That's not why I'm here. Knox, you are
630
00:33:40,080 --> 00:33:42,399
here because you own the butter. And
631
00:33:42,399 --> 00:33:44,559
because you own every Greek coffee shop
632
00:33:44,559 --> 00:33:47,679
in the free world. Oh, we will do
633
00:33:47,679 --> 00:33:49,240
business.
634
00:33:49,240 --> 00:33:52,360
Maxos, but I'm taking butter off the
635
00:33:52,360 --> 00:33:55,039
market. From now on, you'll serve
636
00:33:55,039 --> 00:33:57,240
nothing but margarm.
637
00:33:57,240 --> 00:33:59,780
[Applause]
638
00:33:59,780 --> 00:34:03,600
[Laughter]
639
00:34:03,600 --> 00:34:06,360
What a woman you are. Dominic
640
00:34:06,360 --> 00:34:11,800
Corsair, come. We break things.
641
00:34:17,070 --> 00:34:20,179
[Applause]
642
00:34:32,040 --> 00:34:38,520
Darling, come Dominic Corser. We dance.
643
00:34:41,389 --> 00:34:47,218
[Music]
644
00:34:49,800 --> 00:34:55,889
What? What? What? When dances, the gods
645
00:34:55,889 --> 00:35:05,659
[Music]
646
00:35:06,280 --> 00:35:09,960
dance. What is that? Oh.
647
00:35:09,960 --> 00:35:11,920
[Music]
648
00:35:11,920 --> 00:35:16,000
Come Dominic Corsair, we go to Rome and
649
00:35:16,000 --> 00:35:16,650
make
650
00:35:16,650 --> 00:35:21,400
[Music]
651
00:35:21,400 --> 00:35:22,760
love.
652
00:35:22,760 --> 00:35:26,029
[Music]
653
00:35:27,720 --> 00:35:31,839
Amen. You may not kiss the
654
00:35:33,480 --> 00:35:36,240
bride. I got to know Nooxo's wife and
655
00:35:36,240 --> 00:35:38,800
his son, Nicholas. Nicholas was
656
00:35:38,800 --> 00:35:41,560
throbbing violently on the brink of
657
00:35:41,560 --> 00:35:47,400
manhood. Helena was a woman scorned.
658
00:35:53,970 --> 00:35:59,640
[Laughter]
659
00:35:59,640 --> 00:36:21,680
[Music]
660
00:36:21,680 --> 00:36:24,160
I knew Nooxos would soon discard me the
661
00:36:24,160 --> 00:36:26,160
way he discarded Helena.
662
00:36:26,160 --> 00:36:29,119
I had to avenge myself in advance. This
663
00:36:29,119 --> 00:36:32,320
thing we have done. Is it wrong? Mother,
664
00:36:32,320 --> 00:36:34,240
I'm not your mother, Nicholas. But you
665
00:36:34,240 --> 00:36:36,480
married my father. Mother? Yes. But
666
00:36:36,480 --> 00:36:39,040
you're not my son. Your father's other
667
00:36:39,040 --> 00:36:40,480
wife is your mother. You are your
668
00:36:40,480 --> 00:36:43,040
mother's son. All I know is that is that
669
00:36:43,040 --> 00:36:44,880
I love you and that I want you to marry
670
00:36:44,880 --> 00:36:47,119
me. Mother, I'm not your mother,
671
00:36:47,119 --> 00:36:51,200
Nicholas. My husband, your wife, your
672
00:36:51,200 --> 00:36:54,800
son. What is this? What is this?
673
00:36:54,800 --> 00:36:56,320
I have made love with your son, my
674
00:36:56,320 --> 00:36:58,560
husband. But you are my wife. Helena is
675
00:36:58,560 --> 00:37:00,720
your wife. I am your other wife. I am
676
00:37:00,720 --> 00:37:04,079
sorry, father. She is my mother. My wife
677
00:37:04,079 --> 00:37:06,839
is also your mother,
678
00:37:06,839 --> 00:37:08,599
son.
679
00:37:08,599 --> 00:37:11,520
Why? Why do you do this? Because I
680
00:37:11,520 --> 00:37:15,119
wanted to. You wanted to? I wanted to.
681
00:37:15,119 --> 00:37:17,599
Only I, Knox, can make love to my own
682
00:37:17,599 --> 00:37:21,839
son. I am Greek. But now I cannot. It's
683
00:37:21,839 --> 00:37:24,320
ruined.
684
00:37:24,320 --> 00:37:25,800
I will kill
685
00:37:25,800 --> 00:37:30,359
you. No, I cannot kill you. I love
686
00:37:30,359 --> 00:37:35,040
you. I will kill you. No, no, no,
687
00:37:35,720 --> 00:37:38,640
no. I may still want to make love to you
688
00:37:38,640 --> 00:37:40,599
later. You're my
689
00:37:40,599 --> 00:37:46,410
son. No must kill someone. Who?
690
00:37:46,410 --> 00:37:49,640
[Music]
691
00:37:49,920 --> 00:37:53,960
I will kill your mother.
692
00:37:59,040 --> 00:38:03,000
You me, you wound me. You embit my
693
00:38:03,000 --> 00:38:06,800
heart. You taught me. You wounded me.
694
00:38:06,800 --> 00:38:10,920
You tortured me forever.
695
00:38:10,920 --> 00:38:14,440
Wife, your son has made love to my
696
00:38:14,440 --> 00:38:17,320
wife. Someone must die for
697
00:38:17,320 --> 00:38:19,920
this. You are the only one we could
698
00:38:19,920 --> 00:38:23,160
think of.
699
00:38:24,320 --> 00:38:26,820
I have done
700
00:38:26,820 --> 00:38:33,150
[Laughter]
701
00:38:33,320 --> 00:38:38,520
it. What have I done?
702
00:38:41,280 --> 00:38:44,160
Knox was convicted of murder. His final
703
00:38:44,160 --> 00:38:45,920
request was to be executed on his
704
00:38:45,920 --> 00:38:50,359
private golf course in Monte Carlo.
705
00:38:54,320 --> 00:38:56,560
I inherited the vast empire of Nixos
706
00:38:56,560 --> 00:38:59,040
Nakos. Any ordinary college graduate
707
00:38:59,040 --> 00:39:01,359
would have been happy. But I still yearn
708
00:39:01,359 --> 00:39:03,040
for something money and power couldn't
709
00:39:03,040 --> 00:39:05,280
buy.
710
00:39:05,280 --> 00:39:08,000
Go on, Dr. Kleiner. As you know, I've
711
00:39:08,000 --> 00:39:10,119
been experimenting with margarine in my
712
00:39:10,119 --> 00:39:12,960
laboratories. Yesterday, by mistake, I
713
00:39:12,960 --> 00:39:14,720
brought some experimental margarine to
714
00:39:14,720 --> 00:39:16,640
my mother in the hospital. Oh, is
715
00:39:16,640 --> 00:39:19,280
something wrong? She has cancer.
716
00:39:19,280 --> 00:39:21,560
She is 107 years
717
00:39:21,560 --> 00:39:25,200
old. There is in her room by her bed a
718
00:39:25,200 --> 00:39:27,119
color television set. The color
719
00:39:27,119 --> 00:39:28,640
television tube eradated the
720
00:39:28,640 --> 00:39:30,920
experimental marine before she ate
721
00:39:30,920 --> 00:39:34,079
it. Today I went back to see her. She
722
00:39:34,079 --> 00:39:35,680
was laughing and singing and dancing all
723
00:39:35,680 --> 00:39:37,760
around the room and she had the strength
724
00:39:37,760 --> 00:39:39,800
to pick up a bed and throw it at the
725
00:39:39,800 --> 00:39:44,320
nurse. She is cured. You mean
726
00:39:44,320 --> 00:39:46,960
if people will only eat our margarine or
727
00:39:46,960 --> 00:39:50,960
watch television, cancer will be cured.
728
00:39:50,960 --> 00:39:53,520
Then Corsair Industries has found a cure
729
00:39:53,520 --> 00:39:55,000
for
730
00:39:55,000 --> 00:39:58,079
cancer. Thank you, Dr. Kleiner. Peter
731
00:39:58,079 --> 00:40:00,640
Shen,
732
00:40:00,640 --> 00:40:05,760
that'll be all. Dr. Kleiner, you're
733
00:40:05,760 --> 00:40:07,440
Would this bring the happiness that had
734
00:40:07,440 --> 00:40:12,119
eluded me for a day and a half?
735
00:40:18,560 --> 00:40:20,960
A few hours ago, the world had no cure
736
00:40:20,960 --> 00:40:25,040
for cancer. Now, thanks to Marge, we do.
737
00:40:25,040 --> 00:40:27,040
It is with sincere pride that I accept
738
00:40:27,040 --> 00:40:29,720
this most coveted award in Western
739
00:40:29,720 --> 00:40:32,880
civilization, the Nobel Prize. And I
740
00:40:32,880 --> 00:40:35,040
thank you for awarding it to me out of
741
00:40:35,040 --> 00:40:38,040
season.
742
00:40:45,200 --> 00:40:46,960
All America is so proud of you,
743
00:40:46,960 --> 00:40:49,839
Dominique. Thank you, Mr. President. If
744
00:40:49,839 --> 00:40:51,760
it wouldn't be too much to ask, I would
745
00:40:51,760 --> 00:40:53,599
certainly like a sample of your cancer
746
00:40:53,599 --> 00:40:56,000
cure for my mother. I'd be most happy to
747
00:40:56,000 --> 00:40:57,440
give you anything you want, Mr.
748
00:40:57,440 --> 00:41:00,440
President.
749
00:41:09,940 --> 00:41:18,960
[Music]
750
00:41:21,760 --> 00:41:24,000
Mr. President, Senator Edmonston, you're
751
00:41:24,000 --> 00:41:25,760
looking good. Congratulations on your
752
00:41:25,760 --> 00:41:28,000
latest marriage. And this must be the
753
00:41:28,000 --> 00:41:30,720
little woman. It must be wonderful being
754
00:41:30,720 --> 00:41:32,720
president.
755
00:41:32,720 --> 00:41:34,240
Uh, you remember my wife, the first
756
00:41:34,240 --> 00:41:36,079
lady, of course. Hello. Pleasure.
757
00:41:36,079 --> 00:41:37,920
Pleasure. How do you do? How do you do?
758
00:41:37,920 --> 00:41:39,680
This is our guest of honor, Dominique
759
00:41:39,680 --> 00:41:42,560
Corsair. Welcome.
760
00:41:42,560 --> 00:41:44,319
Hello.
761
00:41:44,319 --> 00:41:46,480
Well, old Washington is delighted to
762
00:41:46,480 --> 00:41:48,960
give this party in your honor. You're a
763
00:41:48,960 --> 00:41:51,359
fantastic woman. Good evening. Thank
764
00:41:51,359 --> 00:41:56,160
you, Mrs. First Lady. Hello. Uh when you
765
00:41:56,160 --> 00:41:58,720
have a moment, I'd like a word with you.
766
00:41:58,720 --> 00:42:01,599
Ah, I have the second dance free. Your
767
00:42:01,599 --> 00:42:03,200
husband and I have to do the first one
768
00:42:03,200 --> 00:42:05,520
for the photographers, you know. Good
769
00:42:05,520 --> 00:42:06,880
evening. How nice to see
770
00:42:06,880 --> 00:42:13,769
[Music]
771
00:42:22,760 --> 00:42:26,480
you. See my husband look more relaxed. I
772
00:42:26,480 --> 00:42:29,920
want him to be happy. And you, Lucille,
773
00:42:29,920 --> 00:42:35,119
are you happy? Yes. Yes, I am. I feel
774
00:42:35,119 --> 00:42:40,520
happy with you. And I with you.
775
00:42:40,630 --> 00:42:41,650
[Music]
776
00:42:41,650 --> 00:42:44,789
[Applause]
777
00:42:45,570 --> 00:42:54,039
[Music]
778
00:42:54,480 --> 00:42:56,400
Ladies and gentlemen, the President of
779
00:42:56,400 --> 00:43:01,200
the United States, his wife and his
780
00:43:05,560 --> 00:43:07,599
girlfriend. Ladies and gentlemen of the
781
00:43:07,599 --> 00:43:10,319
press, please be
782
00:43:10,359 --> 00:43:12,800
seated. It's good to see you all here
783
00:43:12,800 --> 00:43:15,319
once again. You all know my wife,
784
00:43:15,319 --> 00:43:17,839
Lucille, our first lady.
785
00:43:17,839 --> 00:43:20,160
At this time she has an announcement of
786
00:43:20,160 --> 00:43:23,800
some national importance.
787
00:43:28,640 --> 00:43:30,119
Ladies and
788
00:43:30,119 --> 00:43:33,680
gentlemen, I have come to a decision
789
00:43:33,680 --> 00:43:36,720
which I believe will aid my husband in
790
00:43:36,720 --> 00:43:39,000
becoming the
791
00:43:39,000 --> 00:43:42,160
greatest president the United States has
792
00:43:42,160 --> 00:43:45,440
ever had and in turn will help our
793
00:43:45,440 --> 00:43:47,680
country to realize its destiny of
794
00:43:47,680 --> 00:43:50,480
greatness.
795
00:43:50,480 --> 00:43:51,720
I have
796
00:43:51,720 --> 00:43:55,760
decided that it is my duty to relinquish
797
00:43:55,760 --> 00:43:58,560
my role as wife of the president and
798
00:43:58,560 --> 00:44:03,000
first lady and to yield those honors and
799
00:44:03,000 --> 00:44:04,599
responsibilities
800
00:44:04,599 --> 00:44:09,599
to to his girlfriend Dominique Corsair,
801
00:44:09,599 --> 00:44:15,160
the woman I love. Thank you.
802
00:44:15,200 --> 00:44:17,640
Three days ago, I was a lonely college
803
00:44:17,640 --> 00:44:21,280
graduate without a job, without love,
804
00:44:21,280 --> 00:44:23,319
without money, without
805
00:44:23,319 --> 00:44:26,960
success. And now I am the most powerful
806
00:44:26,960 --> 00:44:28,359
woman in the
807
00:44:28,359 --> 00:44:31,720
world. But am I really
808
00:44:31,720 --> 00:44:35,380
happy? Damn right I'm happy.
809
00:44:35,380 --> 00:44:36,830
[Music]
810
00:44:36,830 --> 00:44:40,090
[Applause]
811
00:44:45,440 --> 00:44:48,800
Going to the movies. Real life drama.
812
00:44:48,800 --> 00:44:50,760
Going to the movies.
813
00:44:50,760 --> 00:44:52,160
[Music]
814
00:44:52,160 --> 00:44:55,599
Going to the movies. Spooky thriller.
815
00:44:55,599 --> 00:44:58,760
Going to the movies. Psycho
816
00:44:58,760 --> 00:45:02,000
killer. Going to the movies. Singing in
817
00:45:02,000 --> 00:45:06,599
a ring. Going to the movies till we go
818
00:45:06,599 --> 00:45:09,599
insane.
819
00:45:14,839 --> 00:45:18,240
Smog killer in the smog. A dirty cloak
820
00:45:18,240 --> 00:45:20,560
of pollution that shrouds the foul
821
00:45:20,560 --> 00:45:23,200
activities of criminals and hampers the
822
00:45:23,200 --> 00:45:27,160
swift vengeance of the
823
00:45:27,160 --> 00:45:29,880
Ah, can you make
824
00:45:29,880 --> 00:45:33,520
me old copies of this
825
00:45:33,520 --> 00:45:36,880
right away? These old comics, they were
826
00:45:36,880 --> 00:45:39,440
great. The new ones, they stink. Nothing
827
00:45:39,440 --> 00:45:40,880
in real life ever happens. Is that
828
00:45:40,880 --> 00:45:45,480
exciting? Me 12 copies of this.
829
00:45:45,480 --> 00:45:49,280
Now, your driver's license. Yes, please.
830
00:45:49,280 --> 00:45:51,839
What do you got? 12 cards? No, no, no,
831
00:45:51,839 --> 00:45:54,280
no, no, no.
832
00:45:54,280 --> 00:45:56,960
Uh, the bank turned me down for a
833
00:45:56,960 --> 00:46:00,720
vacation loan. For a vacation? See? So,
834
00:46:00,720 --> 00:46:02,480
I've decided to brutally murder a bunch
835
00:46:02,480 --> 00:46:05,000
of women to
836
00:46:05,000 --> 00:46:08,880
uh settle the score. Oh, yeah. Yeah.
837
00:46:08,880 --> 00:46:10,400
Yeah.
838
00:46:10,400 --> 00:46:12,280
So, I thought I'd
839
00:46:12,280 --> 00:46:16,560
leave a Xerox copy of my driver's
840
00:46:16,560 --> 00:46:18,480
license
841
00:46:18,480 --> 00:46:20,720
with my picture and everything. Sounds
842
00:46:20,720 --> 00:46:24,599
pretty psycho to me.
843
00:46:27,760 --> 00:46:30,880
Okay, gentlemen.
844
00:46:31,119 --> 00:46:34,240
Okay, Jent. Come on. Will you kindly do
845
00:46:34,240 --> 00:46:36,319
me the honor of gracing this briefing
846
00:46:36,319 --> 00:46:38,000
room with your presence? Come on,
847
00:46:38,000 --> 00:46:41,359
everybody. Sit down, will you? What do
848
00:46:41,359 --> 00:46:42,960
you mean I never read? I've been on the
849
00:46:42,960 --> 00:46:45,760
force 22 years. And I've come to the
850
00:46:45,760 --> 00:46:48,079
conclusion that people are [ __ ] You
851
00:46:48,079 --> 00:46:50,160
want to talk about [ __ ] pal? Let's talk
852
00:46:50,160 --> 00:46:52,720
about the goddamn legal system. You call
853
00:46:52,720 --> 00:46:54,720
this?
854
00:46:54,720 --> 00:46:57,760
Life's a real piece of [ __ ] huh? Oh,
855
00:46:57,760 --> 00:46:58,880
no.
856
00:46:58,880 --> 00:47:02,640
Mine's not. My life's pretty darn good.
857
00:47:02,640 --> 00:47:03,760
Wait, you've been here a couple of
858
00:47:03,760 --> 00:47:06,200
shitty months.
859
00:47:06,200 --> 00:47:08,359
Hey,
860
00:47:08,359 --> 00:47:10,760
Nurserki. Stan
861
00:47:10,760 --> 00:47:14,400
Nurserki. I'm Brent Falcone, your new
862
00:47:14,400 --> 00:47:16,400
partner.
863
00:47:16,400 --> 00:47:20,280
I think it's Flash Gordon.
864
00:47:20,560 --> 00:47:22,960
My wife divorced me, then she died. I'll
865
00:47:22,960 --> 00:47:24,760
tell you about it sometime. Okay,
866
00:47:24,760 --> 00:47:26,560
gentlemen.
867
00:47:26,560 --> 00:47:28,319
I suppose you've all heard about the
868
00:47:28,319 --> 00:47:31,359
driver's license killer. The guy who
869
00:47:31,359 --> 00:47:33,920
puts a Xerox copy of his driver's
870
00:47:33,920 --> 00:47:35,680
license and the bodies of all the women
871
00:47:35,680 --> 00:47:38,160
he's murdered. Any of you guys got any
872
00:47:38,160 --> 00:47:42,000
leads? Too much trouble. Any clues? You
873
00:47:42,000 --> 00:47:45,760
got two of ideas? Anything?
874
00:47:45,760 --> 00:47:50,119
Yes. Officer Fona.
875
00:47:52,680 --> 00:47:57,000
Officer Brent Falcone.
876
00:47:57,119 --> 00:47:58,640
Why don't we just get his name and
877
00:47:58,640 --> 00:48:00,880
address off his driver's license? Did
878
00:48:00,880 --> 00:48:02,400
you hear this guy? He's a wizard. He's
879
00:48:02,400 --> 00:48:04,319
beautiful. This young officer here
880
00:48:04,319 --> 00:48:06,640
apparently thinks this is a picture show
881
00:48:06,640 --> 00:48:09,520
in the theater.
882
00:48:09,520 --> 00:48:12,640
This is real life. Felon, walk into the
883
00:48:12,640 --> 00:48:14,640
DA's office with evidence like that.
884
00:48:14,640 --> 00:48:18,839
There'll [ __ ] in your holster.
885
00:48:19,760 --> 00:48:23,960
Be excused. I got to take a [ __ ]
886
00:48:25,599 --> 00:48:29,040
All right, everybody. I guess that's it.
887
00:48:29,040 --> 00:48:32,599
Let's hit the streets.
888
00:48:34,640 --> 00:48:37,280
I traded in our patrol car for a videape
889
00:48:37,280 --> 00:48:40,280
machine.
890
00:48:40,960 --> 00:48:45,720
cuz I walk the goddamn gas station.
891
00:48:59,040 --> 00:49:02,040
Uh
892
00:49:06,490 --> 00:49:12,800
[Music]
893
00:49:12,800 --> 00:49:15,520
Oh, look over there. Look at that man.
894
00:49:15,520 --> 00:49:17,119
He looks like he's not feeling very
895
00:49:17,119 --> 00:49:20,640
well. Stan, can I get out and see if he
896
00:49:20,640 --> 00:49:23,200
needs any help? I don't give a damn. Who
897
00:49:23,200 --> 00:49:25,330
cares?
898
00:49:25,330 --> 00:49:27,520
[Music]
899
00:49:27,520 --> 00:49:30,000
This is
900
00:49:31,880 --> 00:49:35,960
exciting. Woo.
901
00:49:46,160 --> 00:49:48,079
How you doing, pal? How does it look
902
00:49:48,079 --> 00:49:50,800
like I'm doing, man? Wow. This is
903
00:49:50,800 --> 00:49:52,319
fantastic.
904
00:49:52,319 --> 00:49:54,400
You're my first confrontation. Yeah,
905
00:49:54,400 --> 00:49:56,960
lucky me.
906
00:49:56,960 --> 00:49:59,520
Say, what do you got for uh They
907
00:49:59,520 --> 00:50:03,520
wouldn't fill my prescription. No.
908
00:50:03,520 --> 00:50:07,280
No. Well, what's it for? Cough drops.
909
00:50:07,280 --> 00:50:09,119
Cough drops.
910
00:50:09,119 --> 00:50:10,839
I woke up this
911
00:50:10,839 --> 00:50:13,440
morning. I think it was this morning,
912
00:50:13,440 --> 00:50:14,960
but it could have been a couple of weeks
913
00:50:14,960 --> 00:50:19,040
ago. But I woke up this morning. Poor
914
00:50:19,040 --> 00:50:21,119
fella. Listen, you better come with me.
915
00:50:21,119 --> 00:50:22,960
I don't know when it was because I woke
916
00:50:22,960 --> 00:50:29,079
up a lot, you know. Yeah, me too. Okay.
917
00:50:30,079 --> 00:50:32,000
What are you doing?
918
00:50:32,000 --> 00:50:35,520
Ow. Ooh. Ow. Too tight. Yeah, that that
919
00:50:35,520 --> 00:50:37,119
hurts.
920
00:50:37,119 --> 00:50:38,800
Well, maybe we have some lotion in the
921
00:50:38,800 --> 00:50:42,000
car. Yeah, that'll be real nice. You're
922
00:50:42,000 --> 00:50:45,480
a good guy.
923
00:50:46,720 --> 00:50:50,880
Here we go. Uh, excuse me, sir. Here.
924
00:50:50,880 --> 00:50:52,800
Let's go this way. Hey, Stan. I made an
925
00:50:52,800 --> 00:50:55,520
arrest. What about my dog? What kind of
926
00:50:55,520 --> 00:50:58,720
dog is it? A blue dog. Blue dog? Stan,
927
00:50:58,720 --> 00:51:00,240
we better find this kind of dog. I don't
928
00:51:00,240 --> 00:51:01,520
think it'll be very hard to find the
929
00:51:01,520 --> 00:51:04,400
hell with this dog. It's a glue dog.
930
00:51:04,400 --> 00:51:06,880
There aren't many glue dogs around.
931
00:51:06,880 --> 00:51:09,119
That's for sure. Comfortable?
932
00:51:09,119 --> 00:51:10,880
No.
933
00:51:10,880 --> 00:51:12,040
So
934
00:51:12,040 --> 00:51:15,880
anyway, I got my masters in social
935
00:51:15,880 --> 00:51:18,559
welfare and at the same time I got real
936
00:51:18,559 --> 00:51:21,359
active with the World Health Fund. I
937
00:51:21,359 --> 00:51:22,559
also work with the International
938
00:51:22,559 --> 00:51:24,960
Symphony Guild on weekends. You know
939
00:51:24,960 --> 00:51:28,240
what we're doing? We're sending 10,000
940
00:51:28,240 --> 00:51:31,680
local Mexican kids to a 2 week symphony
941
00:51:31,680 --> 00:51:34,960
camp in Mexico City where they can learn
942
00:51:34,960 --> 00:51:38,319
music in a real Mexican setting. Isn't
943
00:51:38,319 --> 00:51:41,400
that wonderful? Fine. Fine.
944
00:51:41,400 --> 00:51:43,760
Fine. Now, I'm going to give you the
945
00:51:43,760 --> 00:51:47,119
first of Neurski's laws. Never throw
946
00:51:47,119 --> 00:51:51,280
water on a sleeping junkie.
947
00:51:51,280 --> 00:51:54,000
What are you doing for? I'm wet. I'm
948
00:51:54,000 --> 00:51:56,319
wet. We scar the [ __ ] out of me, bro.
949
00:51:56,319 --> 00:52:00,240
I'm wet. I'm wet. Look, we have a Oh,
950
00:52:00,240 --> 00:52:04,359
I'm sorry. We have a niner, seven niner,
951
00:52:04,359 --> 00:52:08,720
Caucasian, 5' 3 in, thrashing, squilling
952
00:52:08,720 --> 00:52:12,880
female being thrown out of a car. Stan,
953
00:52:12,880 --> 00:52:15,200
they're killing that girl. [ __ ] that.
954
00:52:15,200 --> 00:52:17,280
Let's go over to Sunset and talk to some
955
00:52:17,280 --> 00:52:19,559
[ __ ] She's in the street,
956
00:52:19,559 --> 00:52:21,760
Falcone. Now, I'm going to give you my
957
00:52:21,760 --> 00:52:23,760
law number two.
958
00:52:23,760 --> 00:52:25,680
Never investigate anything where you
959
00:52:25,680 --> 00:52:27,359
might possibly have to get out of the
960
00:52:27,359 --> 00:52:30,359
car.
961
00:52:31,280 --> 00:52:34,760
Where's my dog?
962
00:52:37,680 --> 00:52:40,640
I I got this dog, you know, who is
963
00:52:40,640 --> 00:52:43,599
really messed up because he was doing
964
00:52:43,599 --> 00:52:46,000
some animal tranquilizer or something
965
00:52:46,000 --> 00:52:47,400
like that.
966
00:52:47,400 --> 00:52:51,240
Really? Yeah. And when I got
967
00:52:51,240 --> 00:52:56,079
up, I reached over to smack my dog. No.
968
00:52:56,079 --> 00:52:59,240
Yeah. Because when I get
969
00:52:59,240 --> 00:53:04,079
up, I like to smack them. I went whack,
970
00:53:04,079 --> 00:53:05,800
you know.
971
00:53:05,800 --> 00:53:09,680
And that's that's not nice. My dog got
972
00:53:09,680 --> 00:53:11,920
really pissed off.
973
00:53:11,920 --> 00:53:15,200
and he ran in the bedroom and he put
974
00:53:15,200 --> 00:53:20,319
some Ajax in my syringe and [ __ ] me
975
00:53:20,319 --> 00:53:25,680
up, right? So, uh I may not be too high
976
00:53:25,680 --> 00:53:28,760
right now, but
977
00:53:28,760 --> 00:53:31,640
uh I'm
978
00:53:31,640 --> 00:53:35,440
clean. Flake out, Mac. Flake out.
979
00:53:35,440 --> 00:53:38,400
Nurski's law number three. Always call
980
00:53:38,400 --> 00:53:40,960
the car a vehicle around horse. They get
981
00:53:40,960 --> 00:53:43,760
off on that. Good evening, ladies. Want
982
00:53:43,760 --> 00:53:47,520
to step over to the vehicle, please?
983
00:53:47,520 --> 00:53:49,760
What's new, girls? I was stabbed in the
984
00:53:49,760 --> 00:53:52,880
leg by an aircraft mechanic. I'm sorry.
985
00:53:52,880 --> 00:53:56,400
Some creep went and killed Stacy. Left
986
00:53:56,400 --> 00:53:58,559
the Xerox of his driver's license right
987
00:53:58,559 --> 00:54:05,079
on a face. Man, that was weird. Stan,
988
00:54:06,720 --> 00:54:09,040
nice talking to you girls. We'll see you
989
00:54:09,040 --> 00:54:14,200
around. Be careful. Bye-bye.
990
00:54:15,760 --> 00:54:18,920
8 9 Tenner. 8 9 Tenner. 8 9 Tener. 89
991
00:54:18,920 --> 00:54:23,480
Tenner. What am I doing?
992
00:54:23,520 --> 00:54:26,160
I'm going to hit the flashers. Okay.
993
00:54:26,160 --> 00:54:29,160
Help yourself. This is
994
00:54:29,160 --> 00:54:31,520
fantastic. I can't tell you how excited
995
00:54:31,520 --> 00:54:33,200
I am to be riding with you. I'm glad
996
00:54:33,200 --> 00:54:35,119
you're excited, but you know, I I don't
997
00:54:35,119 --> 00:54:36,800
want to say anything, but you could be a
998
00:54:36,800 --> 00:54:40,319
little boring. You know, really, I like
999
00:54:40,319 --> 00:54:42,880
your enthusiasm, but you're boring. Then
1000
00:54:42,880 --> 00:54:46,240
turn the damn flashers off.
1001
00:54:46,240 --> 00:54:48,559
You know, he's right, man. You are
1002
00:54:48,559 --> 00:54:50,720
boring. You're a real dragon. I said
1003
00:54:50,720 --> 00:54:55,200
flank out. Yeah. Okay, man. Good night.
1004
00:54:55,200 --> 00:54:57,319
Good night. Good
1005
00:54:57,319 --> 00:55:00,559
night. Good night. Good night, man. I
1006
00:55:00,559 --> 00:55:01,480
like
1007
00:55:01,480 --> 00:55:04,480
you. Am I drag?
1008
00:55:04,480 --> 00:55:08,079
What? Am I really boring? Nah, you're
1009
00:55:08,079 --> 00:55:10,800
you're okay. It's just that he's a pain
1010
00:55:10,800 --> 00:55:12,800
in the ass.
1011
00:55:12,800 --> 00:55:14,319
Don't you think you're too hard on the
1012
00:55:14,319 --> 00:55:18,000
fella? I said he's a pain in the ass.
1013
00:55:18,000 --> 00:55:20,400
At least I'm not boring.
1014
00:55:20,400 --> 00:55:23,760
Well, don't be too sure.
1015
00:55:23,760 --> 00:55:27,400
Code 412. Code 412. Breakin Sunset
1016
00:55:27,400 --> 00:55:30,079
Boulevard. Corner gardener. Freedom
1017
00:55:30,079 --> 00:55:33,079
guitar.
1018
00:55:33,680 --> 00:55:37,200
Negi's law number four. Never go near a
1019
00:55:37,200 --> 00:55:39,440
music store that's been cut into with a
1020
00:55:39,440 --> 00:55:43,000
settling torch.
1021
00:55:46,670 --> 00:55:55,200
[Music]
1022
00:56:09,599 --> 00:56:12,720
Hey man, get out of my face.
1023
00:56:12,720 --> 00:56:15,240
I didn't I didn't mean to be in your
1024
00:56:15,240 --> 00:56:19,040
face. Um, why don't we just pop over to
1025
00:56:19,040 --> 00:56:22,160
my house, look around the garage. I'll
1026
00:56:22,160 --> 00:56:24,799
bet we could rig up a set of drums just
1027
00:56:24,799 --> 00:56:28,040
for you.
1028
00:56:30,070 --> 00:56:33,119
[Applause]
1029
00:56:33,400 --> 00:56:38,520
Stan, a little kid shot me.
1030
00:56:41,280 --> 00:56:43,400
Oh boy.
1031
00:56:43,400 --> 00:56:47,799
Oreos. Devil cream.
1032
00:56:54,480 --> 00:56:58,040
Did you see that?
1033
00:56:59,200 --> 00:57:02,960
Things weren't always this bad, Falcone.
1034
00:57:02,960 --> 00:57:05,480
Back in the old days, people respected
1035
00:57:05,480 --> 00:57:08,160
cops. The ones that didn't, we busted
1036
00:57:08,160 --> 00:57:10,839
their ribs and locked them
1037
00:57:10,839 --> 00:57:12,760
up. But
1038
00:57:12,760 --> 00:57:16,559
today, it's a [ __ ] joke out there.
1039
00:57:16,559 --> 00:57:19,280
Can't convict them. Can't arrest them.
1040
00:57:19,280 --> 00:57:20,880
As long as they don't come between me
1041
00:57:20,880 --> 00:57:23,680
and my chilly dog to hell with them. I
1042
00:57:23,680 --> 00:57:27,920
still think somebody's got to care.
1043
00:57:30,799 --> 00:57:33,280
Excuse me for interrupting your lunch.
1044
00:57:33,280 --> 00:57:35,799
Officer Brent Falcone
1045
00:57:35,799 --> 00:57:39,599
here. If any of you would would like to
1046
00:57:39,599 --> 00:57:43,079
talk about this, I just want you to
1047
00:57:43,079 --> 00:57:47,880
know, I'm here to listen.
1048
00:57:56,400 --> 00:57:59,040
Well, it's like I was talking. I mean,
1049
00:57:59,040 --> 00:58:02,680
this is not my order.
1050
00:58:05,160 --> 00:58:07,079
Code
1051
00:58:07,079 --> 00:58:10,319
99. Hold
1052
00:58:11,799 --> 00:58:14,200
on. Code
1053
00:58:14,200 --> 00:58:17,559
666. Hey, somebody wants you to go to
1054
00:58:17,559 --> 00:58:21,760
413 Chandler and try to arrest Samuel
1055
00:58:21,760 --> 00:58:25,119
Starkman. aka driver's license killer
1056
00:58:25,119 --> 00:58:29,280
considered armed and has a lawyer.
1057
00:58:29,280 --> 00:58:34,520
Who are here? 4013 Chandler.
1058
00:58:38,119 --> 00:58:42,440
Uh Mr. Starkman.
1059
00:58:46,079 --> 00:58:50,200
Samuel Starkman. This is the
1060
00:58:50,200 --> 00:58:53,440
police. I can't touch the cop ass. I got
1061
00:58:53,440 --> 00:58:55,920
a lawyer. I'm sick and tired of my
1062
00:58:55,920 --> 00:58:57,520
client being harassed and heckled by the
1063
00:58:57,520 --> 00:58:59,599
police and I am temping for every nickel
1064
00:58:59,599 --> 00:59:02,880
I got. Take my wife, please. I know that
1065
00:59:02,880 --> 00:59:05,760
guy. I take my wife everywhere, but she
1066
00:59:05,760 --> 00:59:08,000
finds a way home. I said to my wife,
1067
00:59:08,000 --> 00:59:08,960
"Where do you want to go for your
1068
00:59:08,960 --> 00:59:10,640
anniversary?" She said, "I want to go
1069
00:59:10,640 --> 00:59:11,839
somewhere I've never been before." He
1070
00:59:11,839 --> 00:59:15,319
said, "Try the kitchen."
1071
00:59:16,640 --> 00:59:20,319
Hey, Stan. What do we do? You heard him.
1072
00:59:20,319 --> 00:59:24,119
The guy's got a lawyer.
1073
00:59:26,160 --> 00:59:29,160
Stan, looks like a 211 in
1074
00:59:29,160 --> 00:59:32,640
there. You better call for backup.
1075
00:59:32,640 --> 00:59:34,720
I'll go one the bystanders. One of those
1076
00:59:34,720 --> 00:59:36,960
mothers could be in on it, Falcone, and
1077
00:59:36,960 --> 00:59:42,520
blow your face away. I've got to try.
1078
00:59:50,319 --> 00:59:54,160
Excuse me. Excuse me. Please move back.
1079
00:59:54,160 --> 00:59:56,400
Move back. Somebody could get hurt.
1080
00:59:56,400 --> 01:00:00,359
Please move back.
1081
01:00:02,160 --> 01:00:03,240
Excuse
1082
01:00:03,240 --> 01:00:07,640
me. Excuse me.
1083
01:00:17,680 --> 01:00:23,160
Hi honey. I've been shot again.
1084
01:00:33,140 --> 01:00:36,219
[Music]
1085
01:00:38,040 --> 01:00:39,799
Honey,
1086
01:00:39,799 --> 01:00:42,359
Brent, I'm leaving
1087
01:00:42,359 --> 01:00:44,280
you. Look at
1088
01:00:44,280 --> 01:00:46,599
you. Look at
1089
01:00:46,599 --> 01:00:50,559
me. Look at your son. Look at the dog.
1090
01:00:50,559 --> 01:00:53,520
It's not just the dog, Brent. Cats all
1091
01:00:53,520 --> 01:00:55,839
up and down the neighborhood are being
1092
01:00:55,839 --> 01:00:59,760
handcuffed by your son.
1093
01:01:00,000 --> 01:01:04,280
I don't know who you are anymore.
1094
01:01:07,839 --> 01:01:10,960
Do you see what's happening to us?
1095
01:01:10,960 --> 01:01:12,000
Look at this. Look at this. You're
1096
01:01:12,000 --> 01:01:14,240
starting to wear all the same ugly
1097
01:01:14,240 --> 01:01:16,160
bargain basement garbage the other
1098
01:01:16,160 --> 01:01:20,200
offduty cops wear.
1099
01:01:20,319 --> 01:01:22,960
You ever see yourself in that stuff? You
1100
01:01:22,960 --> 01:01:26,880
look like a cop. And look at me. I don't
1101
01:01:26,880 --> 01:01:28,960
want to wear blue anymore. You know
1102
01:01:28,960 --> 01:01:30,359
that,
1103
01:01:30,359 --> 01:01:34,359
Brent. Goodbye,
1104
01:01:35,680 --> 01:01:37,839
Stanley. Huh? We got a guy here. He's
1105
01:01:37,839 --> 01:01:40,799
got a hot tip on the driver's license.
1106
01:01:40,799 --> 01:01:44,880
Hot tip. I'll give you a hot tip. Turn
1107
01:01:44,880 --> 01:01:47,359
off your herinade anytime a stoolie
1108
01:01:47,359 --> 01:01:50,000
wants to sell you something. Six to one.
1109
01:01:50,000 --> 01:01:51,599
He's trying to sell you down the river.
1110
01:01:51,599 --> 01:01:53,119
No, no, no, Stan. This guy's on the
1111
01:01:53,119 --> 01:01:54,640
level. I'm telling you, he's not just
1112
01:01:54,640 --> 01:01:59,040
trying to make a deal. Come on, Sam.
1113
01:01:59,040 --> 01:02:01,200
He's in the interrogation room. This a
1114
01:02:01,200 --> 01:02:02,880
waste of time. You're going to be proud
1115
01:02:02,880 --> 01:02:05,200
of me. I think we cracked this one.
1116
01:02:05,200 --> 01:02:07,440
Yeah, I'm proud enough of you. I don't
1117
01:02:07,440 --> 01:02:10,760
need this.
1118
01:02:18,960 --> 01:02:20,520
He calls
1119
01:02:20,520 --> 01:02:24,799
himself Mousie. No kidding.
1120
01:02:24,799 --> 01:02:27,040
also known as Marvin Jerome, Milton
1121
01:02:27,040 --> 01:02:29,760
James, Mark Lejong, smalltime chisler,
1122
01:02:29,760 --> 01:02:32,960
con man likes to expose himself to
1123
01:02:32,960 --> 01:02:35,440
household pets.
1124
01:02:35,440 --> 01:02:37,520
What's new, Mousie? I'm straight.
1125
01:02:37,520 --> 01:02:40,640
Gorski, this is strictly legit. Know
1126
01:02:40,640 --> 01:02:42,079
that psycho? He came into my
1127
01:02:42,079 --> 01:02:44,160
photocopying shop last week. He came
1128
01:02:44,160 --> 01:02:47,680
back again today. Thanks. No, I only
1129
01:02:47,680 --> 01:02:50,720
smoke. Oh, I'm sorry.
1130
01:02:50,720 --> 01:02:52,880
I think that psycho is ready to strike
1131
01:02:52,880 --> 01:02:55,920
again. You do? That's an interesting
1132
01:02:55,920 --> 01:02:58,240
theory, Marci. He wanted a dozen more
1133
01:02:58,240 --> 01:02:59,920
copies of that driver's license I made
1134
01:02:59,920 --> 01:03:02,079
for him last week.
1135
01:03:02,079 --> 01:03:05,319
I said, "No way, pal. You ain't getting
1136
01:03:05,319 --> 01:03:08,319
nothing." And then he said he's going to
1137
01:03:08,319 --> 01:03:12,440
start murdering women again this
1138
01:03:12,440 --> 01:03:16,079
afternoon. Maple and
1139
01:03:17,880 --> 01:03:20,880
Chandler.
1140
01:03:29,240 --> 01:03:32,640
Excuse me. What? I'm officer Brent
1141
01:03:32,640 --> 01:03:35,599
Falconei.
1142
01:03:35,599 --> 01:03:38,400
May I see some identification, please? I
1143
01:03:38,400 --> 01:03:40,960
give you a copy of my driver's license.
1144
01:03:40,960 --> 01:03:42,480
Okay.
1145
01:03:42,480 --> 01:03:45,720
Damn it.
1146
01:03:46,880 --> 01:03:50,160
Can I help you?
1147
01:03:50,400 --> 01:03:53,720
Thank you.
1148
01:04:03,830 --> 01:04:07,000
[Applause]
1149
01:04:10,319 --> 01:04:14,200
You're going to have to come with me.
1150
01:04:14,799 --> 01:04:16,559
Where are you going?
1151
01:04:16,559 --> 01:04:18,300
You're innocent until proven
1152
01:04:18,300 --> 01:04:24,780
[Music]
1153
01:04:24,780 --> 01:04:24,940
[Applause]
1154
01:04:24,940 --> 01:04:30,280
[Music]
1155
01:04:30,280 --> 01:04:34,760
guilty. Buckle up.
1156
01:04:37,660 --> 01:04:40,719
[Music]
1157
01:04:44,620 --> 01:04:47,810
[Music]
1158
01:04:48,050 --> 01:04:52,139
[Applause]
1159
01:04:55,310 --> 01:04:58,690
[Applause]
1160
01:05:04,880 --> 01:05:06,520
Woo!
1161
01:05:06,520 --> 01:05:11,079
Wow! What a trip.
1162
01:05:14,680 --> 01:05:17,910
[Music]
1163
01:05:18,240 --> 01:05:22,320
How about we grab a sandwich? My
1164
01:05:22,320 --> 01:05:25,729
[Music]
1165
01:05:26,359 --> 01:05:29,039
treat. Get a hold of yourself. Get a
1166
01:05:29,039 --> 01:05:32,359
hold of yourself.
1167
01:05:33,760 --> 01:05:38,119
Don't try anything funny.
1168
01:05:38,240 --> 01:05:41,440
I know how to handle this thing.
1169
01:05:41,440 --> 01:05:44,319
Sure you do. Hey, Brent, you better
1170
01:05:44,319 --> 01:05:47,200
watch out, man. That guy is nuts. He's
1171
01:05:47,200 --> 01:05:51,960
whacked out. He does a lot of dope.
1172
01:05:53,920 --> 01:05:56,280
You play?
1173
01:05:56,280 --> 01:06:01,359
Uh, don't try anything funny.
1174
01:06:01,359 --> 01:06:05,079
Classical or pop?
1175
01:06:05,680 --> 01:06:07,839
folk probably.
1176
01:06:07,839 --> 01:06:14,000
That's great. So do I. Yeah.
1177
01:06:14,000 --> 01:06:18,480
What's your favorite song? I don't
1178
01:06:18,680 --> 01:06:23,119
know. Lots of things.
1179
01:06:24,359 --> 01:06:29,000
Um, do you know feelings?
1180
01:06:33,520 --> 01:06:38,480
Oh boy. Sit down. Listen to
1181
01:06:46,680 --> 01:06:49,680
this.
1182
01:06:50,039 --> 01:06:54,050
Feelings. Nothing more than feelings.
1183
01:06:54,050 --> 01:06:56,559
[Music]
1184
01:06:56,559 --> 01:07:00,440
Trying to forget
1185
01:07:00,440 --> 01:07:06,039
my feelings of love.
1186
01:07:17,160 --> 01:07:20,500
[Music]
1187
01:07:21,599 --> 01:07:24,599
team.
1188
01:07:24,810 --> 01:07:26,079
[Music]
1189
01:07:26,079 --> 01:07:26,920
You
1190
01:07:26,920 --> 01:07:30,160
know, I hear they got a pretty good band
1191
01:07:30,160 --> 01:07:32,280
up in the state
1192
01:07:32,280 --> 01:07:34,640
prison. What do you say I just come up
1193
01:07:34,640 --> 01:07:37,039
and visit with you? We could jam
1194
01:07:37,039 --> 01:07:39,760
together.
1195
01:07:39,760 --> 01:07:42,400
Yeah.
1196
01:07:42,400 --> 01:07:44,119
I know about guys like
1197
01:07:44,119 --> 01:07:46,640
you. Somewhere along the line, you took
1198
01:07:46,640 --> 01:07:48,799
a wrong turn.
1199
01:07:48,799 --> 01:07:51,440
All you need is a a little support, a
1200
01:07:51,440 --> 01:07:53,680
little direction. You'll be back doing
1201
01:07:53,680 --> 01:07:56,400
your own thing. Maybe you'll even have
1202
01:07:56,400 --> 01:08:00,240
your own band.
1203
01:08:01,079 --> 01:08:05,630
Feelings. Oh my
1204
01:08:05,630 --> 01:08:09,519
[Music]
1205
01:08:09,960 --> 01:08:12,960
feelings.
1206
01:08:13,000 --> 01:08:15,359
Meanwhile, I'd be happy to keep an eye
1207
01:08:15,359 --> 01:08:17,279
on your place. You know, water the
1208
01:08:17,279 --> 01:08:19,040
plants, get a cleaning lady in every
1209
01:08:19,040 --> 01:08:22,400
once in a while. It's really no sweat.
1210
01:08:22,400 --> 01:08:24,080
Hey, just leave me an extra set of keys
1211
01:08:24,080 --> 01:08:25,000
in the
1212
01:08:25,000 --> 01:08:28,199
kitchen. That
1213
01:08:28,199 --> 01:08:32,159
is if you can trust a
1214
01:08:36,520 --> 01:08:40,560
cop. If I can trust a
1215
01:08:41,159 --> 01:08:46,159
cop. If I can trust a cop.
1216
01:08:46,159 --> 01:08:50,239
I can't trust no cops. I can't trust no
1217
01:08:50,239 --> 01:08:54,109
cops. I can't trust no cops.
1218
01:08:54,109 --> 01:08:56,799
[Music]
1219
01:08:56,799 --> 01:08:58,080
You shouldn't have done that, Mrs.
1220
01:08:58,080 --> 01:09:01,080
Darkman.
1221
01:09:03,199 --> 01:09:06,560
That does it. That does it. What do I
1222
01:09:06,560 --> 01:09:07,759
have to do to get through to you guys?
1223
01:09:07,759 --> 01:09:11,319
Huh? I mean, what the [ __ ] do I have to
1224
01:09:11,319 --> 01:09:14,080
do? I go around busting my balls for
1225
01:09:14,080 --> 01:09:16,239
you. Huh? This is what I get. Will you
1226
01:09:16,239 --> 01:09:18,480
get
1227
01:09:20,839 --> 01:09:23,199
this? Where do we go wrong? Huh? Your
1228
01:09:23,199 --> 01:09:25,440
mommy didn't give you enough love. Let
1229
01:09:25,440 --> 01:09:27,640
me give you some love. Here's some
1230
01:09:27,640 --> 01:09:30,560
love. Want a little more love? All
1231
01:09:30,560 --> 01:09:34,400
right. Do you believe this guy stand? I
1232
01:09:34,400 --> 01:09:36,080
was going to take care of his place. I
1233
01:09:36,080 --> 01:09:37,719
was going to look after
1234
01:09:37,719 --> 01:09:40,159
him. I was even going to give him a job
1235
01:09:40,159 --> 01:09:42,400
at the band. But you don't [ __ ]
1236
01:09:42,400 --> 01:09:44,880
deserve no job with the band, man. You
1237
01:09:44,880 --> 01:09:46,159
probably couldn't even play for [ __ ]
1238
01:09:46,159 --> 01:09:47,839
You know that? You couldn't even What's
1239
01:09:47,839 --> 01:09:50,159
up for [ __ ] Your singing sucks. You
1240
01:09:50,159 --> 01:09:55,560
know that? It sucks. It sucks. It sucks.
1241
01:10:13,440 --> 01:10:17,560
It really sucked.
1242
01:10:29,080 --> 01:10:32,239
[Music]
1243
01:10:40,100 --> 01:10:45,919
[Music]
1244
01:10:46,239 --> 01:10:49,400
Hi. Hi, Brent.
1245
01:10:49,400 --> 01:11:12,380
[Music]
1246
01:11:17,159 --> 01:11:22,560
Oh, hey kid. Ah, don't take it so hard.
1247
01:11:22,560 --> 01:11:24,440
Everybody shoots somebody
1248
01:11:24,440 --> 01:11:29,320
sometime. It's a cop's life.
1249
01:11:40,159 --> 01:11:42,560
Car 7-Eleven. A 1211 family dispute at
1250
01:11:42,560 --> 01:11:44,800
7-Eleven 1211 12th Street. You
1251
01:11:44,800 --> 01:11:48,180
understand the reason you have
1252
01:11:48,180 --> 01:11:51,310
[Applause]
1253
01:11:51,840 --> 01:11:56,600
express your anger. Get it out.
1254
01:11:57,840 --> 01:12:00,800
It's your turn, Stan.
1255
01:12:00,800 --> 01:12:02,400
What?
1256
01:12:02,400 --> 01:12:04,640
It's your turn.
1257
01:12:04,640 --> 01:12:06,960
My turn. I've got seniority. I don't
1258
01:12:06,960 --> 01:12:09,440
give a [ __ ] Oh, come on. Get out of the
1259
01:12:09,440 --> 01:12:12,000
car. What?
1260
01:12:12,000 --> 01:12:14,320
Get out of the [ __ ] car. I want you
1261
01:12:14,320 --> 01:12:16,560
to help me.
1262
01:12:16,560 --> 01:12:18,560
All right.
1263
01:12:18,560 --> 01:12:21,840
All right. You got it, baby. Give me my
1264
01:12:21,840 --> 01:12:24,310
cap. Come on.
1265
01:12:24,310 --> 01:12:26,080
[Music]
1266
01:12:26,080 --> 01:12:29,040
Twit.
1267
01:12:29,040 --> 01:12:32,719
Cony's law number one.
1268
01:12:32,719 --> 01:12:37,199
Leters do it. Let your anger out. Will
1269
01:12:37,199 --> 01:12:39,840
you let it out? And you got to show
1270
01:12:39,840 --> 01:12:43,960
people that you can
1271
01:12:55,120 --> 01:12:58,960
All right. Break it up. Break it up.
1272
01:12:58,960 --> 01:13:00,960
Hey, don't shoot me. I'm here to help
1273
01:13:00,960 --> 01:13:04,870
you. Oh, okay.
1274
01:13:04,870 --> 01:13:07,970
[Music]
1275
01:13:08,080 --> 01:13:10,960
Wow. Somebody woke me up. I hate cops
1276
01:13:10,960 --> 01:13:14,600
that go on and get involved.
1277
01:13:14,640 --> 01:13:19,360
Guys, like that just don't seem fair.
1278
01:13:19,360 --> 01:13:22,239
I think I'm I'm coming on to some acid I
1279
01:13:22,239 --> 01:13:25,640
did in 1967.
1280
01:13:26,810 --> 01:13:52,480
[Music]
1281
01:13:52,480 --> 01:13:52,810
[Applause]
1282
01:13:52,810 --> 01:13:56,069
[Music]
1283
01:13:56,120 --> 01:13:58,690
Wow. Heat.
1284
01:13:58,690 --> 01:14:01,770
[Applause]
1285
01:14:04,719 --> 01:14:08,679
Heat. Heat.
89101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.