All language subtitles for Weeds (2005) - S08E05 - Red in Tooth and Claw (1080p BluRay x265 Silence)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,343 --> 00:00:10,469 Previously on Weeds. 2 00:00:10,677 --> 00:00:11,849 Don't want to be doing this. 3 00:00:11,929 --> 00:00:13,146 Whole reason I hired you. 4 00:00:13,222 --> 00:00:14,474 Why didn't you just call Demetri? 5 00:00:14,556 --> 00:00:15,648 With his idiot entourage. 6 00:00:15,724 --> 00:00:17,647 Just sell your weed to Kiku. 7 00:00:17,726 --> 00:00:20,821 I'm coaching the twins' derby team. 8 00:00:20,896 --> 00:00:22,193 Take a seat. 9 00:00:22,272 --> 00:00:23,319 You're distant. 10 00:00:23,398 --> 00:00:25,821 I need to know that you are actually in this thing with me. 11 00:00:25,901 --> 00:00:27,403 Go for it. Let it all out. 12 00:00:27,486 --> 00:00:29,363 Do not follow me. We're done, Andy! 13 00:00:29,446 --> 00:00:31,039 Connoisseur combo pack. 14 00:00:31,114 --> 00:00:32,491 Thanks, Mike. I'll ring him up. 15 00:00:32,574 --> 00:00:33,996 - You work here? - R.J. 16 00:00:34,076 --> 00:00:35,749 Are you having a play date? 17 00:00:35,827 --> 00:00:38,580 - So, is your brother in security? - Police Academy. 18 00:00:38,664 --> 00:00:41,042 Name is Detective Ouellette, 25th Precinct. 19 00:00:41,124 --> 00:00:42,546 Mom, this is Angela. 20 00:00:42,626 --> 00:00:43,878 It's so neat to meet you. 21 00:02:03,498 --> 00:02:06,752 - What was that? - Oh, hey, Nance. Sweet fort, huh? 22 00:02:06,835 --> 00:02:07,836 What was that noise? 23 00:02:07,919 --> 00:02:10,513 The Russians, just moved in two doors down. 24 00:02:10,589 --> 00:02:12,683 The wife's a real sizzling piece of assmeat. 25 00:02:12,758 --> 00:02:15,261 The guy is terrifying, real Eastern Promises shit. 26 00:02:15,677 --> 00:02:19,102 - Each tattoo is someone he killed. - What was the boom? 27 00:02:19,181 --> 00:02:21,149 They're cutting down all the trees on their property. 28 00:02:21,224 --> 00:02:23,477 It's a Soviet thing, mastery over nature. 29 00:02:23,560 --> 00:02:25,813 Hey, Paco, quit bogarting all the fruity pebbles. 30 00:02:29,191 --> 00:02:32,195 Hey, guess how many Glade Pluglns I got yesterday. 31 00:02:32,527 --> 00:02:36,828 Stevie is just staring at the TV. 32 00:02:36,907 --> 00:02:38,625 Seventy-five. And guess how much it cost me. 33 00:02:38,700 --> 00:02:40,247 He's not gonna be some kind of TV zombie. 34 00:02:40,327 --> 00:02:43,547 $14. In your face. 35 00:02:44,498 --> 00:02:48,344 Stew Leonard's grocery fat cats. They call it extreme couponing, and it is. 36 00:02:48,418 --> 00:02:49,840 They are right. 37 00:02:53,840 --> 00:02:55,433 Please go back to screwing Andy. 38 00:02:55,509 --> 00:02:58,479 I'm couponing because we have no money. 39 00:02:58,553 --> 00:03:00,851 Doug's cash is all tied up in that fake charity, 40 00:03:00,931 --> 00:03:03,810 and you and Andy don't make dick. I have no skills. 41 00:03:03,892 --> 00:03:05,439 - We're really broke? - Yes. 42 00:03:05,519 --> 00:03:09,524 Stevie should be playing soccer, not watching it. 43 00:03:09,606 --> 00:03:14,203 I tried to enroll him in that fancy city league at Ashford Park, 44 00:03:14,277 --> 00:03:16,530 but, apparently, I missed the deadline by two weeks. 45 00:03:16,613 --> 00:03:17,990 Those uptight pricks. 46 00:03:18,073 --> 00:03:21,828 Aunt Nancy, someone named Kiku called three times. 47 00:03:22,744 --> 00:03:24,872 - What did she want? - She said it was personal. 48 00:03:24,955 --> 00:03:26,878 She sounded like she'd been drinking. 49 00:03:26,957 --> 00:03:29,335 Who is she? Did the bullet make you a lesbo? 50 00:03:29,918 --> 00:03:31,340 Lesbo? 51 00:03:32,129 --> 00:03:35,508 Come on, Stevie. Let's get dressed. We're gonna go sign you up for soccer. 52 00:03:35,924 --> 00:03:38,052 - Does she like you? - I think she does. 53 00:03:39,386 --> 00:03:41,764 You'd know, 'cause women release a pheromone. 54 00:03:41,847 --> 00:03:43,394 - Bullshit. - No, it's true. 55 00:03:43,473 --> 00:03:46,693 You smell it with your brain, not your nose. But there are detectable signs. 56 00:03:46,768 --> 00:03:51,194 Their pupils dilate, their pelvis orients towards you. 57 00:03:51,273 --> 00:03:52,820 They point their cooch at you? 58 00:03:52,899 --> 00:03:54,993 It's involuntary. It's like a weather vane. 59 00:03:55,068 --> 00:03:57,696 Like a newborn kangaroo crawling to the pouch. 60 00:03:57,779 --> 00:03:58,826 Gross. 61 00:03:59,156 --> 00:04:02,376 We're all just animals, Shane, red in tooth and claw. 62 00:04:02,451 --> 00:04:03,873 Why are you so nervous, anyway? 63 00:04:03,952 --> 00:04:05,249 I really like this girl. 64 00:04:15,630 --> 00:04:17,303 See you later, man. Good work. 65 00:04:17,382 --> 00:04:20,101 I know. Take her on a double date. 66 00:04:20,177 --> 00:04:23,056 That'll alleviate the pressure of having to be... 67 00:04:23,138 --> 00:04:24,936 You know, a normal person. 68 00:04:25,015 --> 00:04:27,894 - Can you come? - Sorry, buddy. 69 00:04:27,976 --> 00:04:30,650 Me and Jill are on the skids, splitsville. 70 00:04:31,146 --> 00:04:33,490 How was she in the sack, Aunt Jill? 71 00:04:34,149 --> 00:04:35,992 You are so broken. 72 00:04:37,486 --> 00:04:40,990 - Did you just have a sleepover? - Shut up. We were working late. 73 00:04:41,072 --> 00:04:42,915 Working on each other's dicks. 74 00:04:42,991 --> 00:04:45,665 Hey, how's your narco girlfriend? 75 00:04:46,077 --> 00:04:48,330 Or did she finally notice the cold, dead marbles 76 00:04:48,413 --> 00:04:49,460 where your eyes should be? 77 00:04:49,539 --> 00:04:52,543 We happen to be going on a double date tonight, so fuck yourself. 78 00:04:52,626 --> 00:04:53,752 Kiss my ass. 79 00:04:53,835 --> 00:04:55,678 Not with your friend's jizz all over it. 80 00:04:55,754 --> 00:04:58,132 I miss my brother. 81 00:04:58,215 --> 00:05:01,310 Shit. I got to go to the derby track. 82 00:05:01,384 --> 00:05:04,103 Would you tell Jill I'll be... Never mind. 83 00:05:04,179 --> 00:05:06,602 She doesn't care. Neither do you. 84 00:05:13,730 --> 00:05:16,950 Look at these people, moving in, ruining the neighborhood. 85 00:05:17,025 --> 00:05:19,528 I know. It's a goddamn shame. 86 00:05:21,279 --> 00:05:24,123 I'm really sorry, but both the Ninjas and the Transformers 87 00:05:24,199 --> 00:05:25,997 already have full squads. 88 00:05:26,076 --> 00:05:28,420 Please don't punish my kid for my sister's screw-up. 89 00:05:28,495 --> 00:05:29,587 Screw-up? 90 00:05:29,663 --> 00:05:31,381 Apparently, she missed the cut-off. 91 00:05:31,456 --> 00:05:33,925 No. No, no, no, no. They just tell people that. 92 00:05:34,543 --> 00:05:37,422 Look, Old Sandwich is a wealthy place. 93 00:05:37,504 --> 00:05:39,256 There's a high demand for slots on our teams, 94 00:05:39,339 --> 00:05:44,140 and they usually end up going to families who are able to make sizable donations. 95 00:05:44,803 --> 00:05:46,805 Kickbacks? In youth soccer? 96 00:05:46,888 --> 00:05:50,062 So, unless that's gonna be feasible, then... 97 00:05:50,141 --> 00:05:52,269 There is another league down in Hartford. 98 00:05:53,645 --> 00:05:56,273 No, I got you, Gordon. Understood. 99 00:05:56,356 --> 00:05:57,528 Got what? 100 00:05:57,607 --> 00:06:00,110 This is a "whites only" league. 101 00:06:00,652 --> 00:06:04,122 This is not a "whites only" league. 102 00:06:04,197 --> 00:06:06,291 Hey, I don't like Mexicans, either. 103 00:06:06,366 --> 00:06:08,289 I just happened to have gotten knocked up by one. 104 00:06:08,368 --> 00:06:11,713 The sperm, though, it is muy macho. 105 00:06:12,998 --> 00:06:14,841 We need to go talk to the local newspaper. 106 00:06:14,916 --> 00:06:17,010 What did you say your last name was, again, Gordon? Gordon what? 107 00:06:17,085 --> 00:06:18,507 Wait, wait. 108 00:06:20,213 --> 00:06:22,807 Hey! How would you like to be a Ninja? 109 00:06:22,883 --> 00:06:24,260 - Yeah. - Yeah. 110 00:06:24,342 --> 00:06:25,969 Come on. Let's go find you a uniform, buddy. 111 00:06:28,889 --> 00:06:30,687 Oh, here. 112 00:06:35,437 --> 00:06:37,565 Used to have one just like it. 113 00:06:39,774 --> 00:06:41,117 How are you? 114 00:06:41,526 --> 00:06:43,654 Cramping, bloated. 115 00:06:43,737 --> 00:06:46,957 I'm sorry. Or congratulations. I don't know. 116 00:06:50,911 --> 00:06:52,128 Clear! 117 00:06:52,203 --> 00:06:54,456 So, I guess that means you can't go out tonight? 118 00:06:55,665 --> 00:06:58,009 Women can accomplish a shocking number of things 119 00:06:58,084 --> 00:07:00,553 while sloughing endometrial lining, Shane. 120 00:07:03,465 --> 00:07:04,682 Clear! 121 00:07:05,634 --> 00:07:08,228 I was thinking a double date, or double hang. 122 00:07:08,303 --> 00:07:10,055 Not date, whatever you want to call it. 123 00:07:14,184 --> 00:07:16,482 Wait, so, not a date? 124 00:07:18,104 --> 00:07:19,777 Cadet Mullen, you're dead. 125 00:07:19,856 --> 00:07:21,358 Son of a whore! 126 00:07:22,859 --> 00:07:24,782 I'm confused. Is that a yes? 127 00:07:24,986 --> 00:07:27,284 Yeah. Okay. 128 00:07:29,908 --> 00:07:31,501 Cut it out, rookies. 129 00:07:35,121 --> 00:07:36,714 Hello? 130 00:07:37,999 --> 00:07:39,342 Hello? 131 00:07:41,336 --> 00:07:42,337 What the hell? 132 00:07:51,554 --> 00:07:54,979 It is a shockingly common occurrence in my life 133 00:07:55,058 --> 00:08:01,156 that women are gifted unto me, seemingly with very little effort on my part. 134 00:08:01,231 --> 00:08:04,075 And at a certain point, after the ludicrous bounty, 135 00:08:04,150 --> 00:08:06,573 you have to finally wonder, "Why?" 136 00:08:06,653 --> 00:08:07,620 Okay- 137 00:08:07,696 --> 00:08:13,999 Is it because I'm so just baseline physically attractive? 138 00:08:14,077 --> 00:08:17,047 Debatable. More likely, it's 'cause of this, 139 00:08:18,540 --> 00:08:19,632 karma. 140 00:08:19,749 --> 00:08:21,547 I motherfucking earned it. 141 00:08:22,210 --> 00:08:26,556 I was the fecal molecule of a maggot 50 lives ago, 142 00:08:26,631 --> 00:08:29,225 49 lives ago, a parasite on a sea cucumber, 143 00:08:29,300 --> 00:08:33,680 worked my way up from there, paying my reincarnatory dues, 144 00:08:33,763 --> 00:08:37,313 coral, an earwig, a sewer rat, 145 00:08:37,392 --> 00:08:41,147 a grackle, guinea fowl, clown fish, ocelot, 146 00:08:41,229 --> 00:08:45,826 eventually vaulting up the evolutionary chain to dog, 147 00:08:45,900 --> 00:08:47,493 but like a shitty small dog 148 00:08:47,569 --> 00:08:51,494 felled immediately by parvo or canine SIDS, 149 00:08:51,573 --> 00:08:55,794 monkey, monkey, down to otter, monkey, chimp, 150 00:08:55,869 --> 00:08:57,587 and then finally human! 151 00:08:57,662 --> 00:09:02,668 But... Whoops! Fuck! I'm a child sex slave, and I live in a well. 152 00:09:04,127 --> 00:09:06,505 But in all these incarnations... 153 00:09:08,006 --> 00:09:12,011 I was good and kind and humble and accepted my fate patiently. 154 00:09:12,218 --> 00:09:13,595 So, thus. 155 00:09:13,720 --> 00:09:19,443 After an endless series of short, oft brutal lives, 156 00:09:19,726 --> 00:09:24,402 I was finally, finally, finally born as me, 157 00:09:25,273 --> 00:09:29,369 Andrew Botwin, effortless receiver of tail. 158 00:09:29,778 --> 00:09:31,906 It's just a theory, of course. 159 00:09:31,988 --> 00:09:35,868 But if it's not biology and it's not karma, 160 00:09:35,950 --> 00:09:41,582 then there is a puppet master out there who enjoys watching me get my freak on, 161 00:09:41,664 --> 00:09:44,008 and that would mean God, basically, 162 00:09:44,084 --> 00:09:48,965 and I would have to rethink, well...everything. 163 00:09:50,340 --> 00:09:52,468 If you can catch me, you can fuck me. 164 00:09:54,803 --> 00:09:56,305 Yeah, I'll get my skates. 165 00:09:57,680 --> 00:09:59,933 This is my third time around. 166 00:10:00,016 --> 00:10:02,986 It's my first. Best decision I ever made. 167 00:10:03,061 --> 00:10:07,817 Is it a decision? I mean, I guess it is. But even when it is, is it really? 168 00:10:07,899 --> 00:10:11,073 All I know is, I was 100% self-centered before Colby, 169 00:10:11,152 --> 00:10:13,405 and now everything's about him. 170 00:10:14,155 --> 00:10:17,659 Hustle, Colby! Make Daddy proud, buddy. 171 00:10:18,660 --> 00:10:21,288 - Nice orange slicing. - Which one's yours? 172 00:10:21,371 --> 00:10:25,251 The slow idiot who just got smoked by that new kid. 173 00:10:25,333 --> 00:10:27,085 Who is that? Some housekeeper's kid? 174 00:10:27,168 --> 00:10:28,590 I don't know, but he's fast. 175 00:10:30,713 --> 00:10:32,465 Somebody cover him! 176 00:10:32,549 --> 00:10:35,553 Go, go, go! Stevie, go, go, go! Go! 177 00:10:37,929 --> 00:10:39,397 Good boy! 178 00:10:40,640 --> 00:10:41,937 Gordon. 179 00:10:43,393 --> 00:10:45,487 You are so good! 180 00:10:45,854 --> 00:10:48,357 How did you get to be so good? Are you having fun? 181 00:10:48,439 --> 00:10:50,191 Come on, new kid. 182 00:10:51,901 --> 00:10:53,278 Hi. 183 00:10:53,361 --> 00:10:55,784 Your son's gonna be in the goal for the rest of the match. 184 00:10:55,864 --> 00:10:56,956 Why? 185 00:10:57,031 --> 00:10:59,284 'Cause he's making our sons look like sacks of shit. 186 00:10:59,367 --> 00:11:00,619 Competition's healthy. 187 00:11:00,702 --> 00:11:03,581 A fair competition. Your son has an unnatural advantage. 188 00:11:03,663 --> 00:11:06,507 They're practically born kicking a soccer ball down there, 189 00:11:06,583 --> 00:11:08,881 whatever they play with. Grapefruit. 190 00:11:09,377 --> 00:11:11,095 Jesus, Jeff. 191 00:11:11,421 --> 00:11:15,426 So, what do you say? Goalie's a fun position. 192 00:11:16,509 --> 00:11:18,728 Sure. Why not? Stevie. 193 00:11:25,393 --> 00:11:28,067 Listen, I'm sorry about Jeff. He's an asshole. 194 00:11:29,022 --> 00:11:30,649 Go, go, go, go! Go! 195 00:11:31,900 --> 00:11:33,072 Oh, Jesus Christ. 196 00:11:37,572 --> 00:11:39,165 - Oh, sweet Mary... - Son of a... 197 00:11:39,240 --> 00:11:41,868 Guess it is just in his nature. 198 00:11:42,744 --> 00:11:45,293 So, we'll be getting that donation from you soon? 199 00:11:45,705 --> 00:11:48,333 Oh, Gordon, what would the newspaper say? 200 00:11:48,416 --> 00:11:49,884 He owns the paper. 201 00:11:50,710 --> 00:11:52,838 I'm on the team now! I'm a Ninja! 202 00:11:54,214 --> 00:11:56,137 Donation. No problem. 203 00:11:57,842 --> 00:12:01,187 So, I was reading about a 420 affiliate program 204 00:12:01,429 --> 00:12:03,682 where your website is linked in cross-promotions 205 00:12:03,765 --> 00:12:05,358 with other marijuana-based sites. 206 00:12:05,433 --> 00:12:07,561 - I signed us up. - Are you fucking kidding me? 207 00:12:08,061 --> 00:12:11,156 - No. Why'? What? - We're artisans, Silas. 208 00:12:11,231 --> 00:12:13,950 We don't advertise on the Internet. People come to us. 209 00:12:14,400 --> 00:12:15,743 All right. 210 00:12:16,527 --> 00:12:17,619 Artisans... 211 00:12:18,112 --> 00:12:19,238 I'm telling you, 212 00:12:19,322 --> 00:12:22,166 as soon as we make a sale, I'm buying my own place. 213 00:12:22,242 --> 00:12:23,539 Why? You have a free grow house. 214 00:12:23,618 --> 00:12:26,121 No, I can't take my fucking brother. He never lays off. 215 00:12:26,537 --> 00:12:28,084 You should have heard him this morning when you left. 216 00:12:28,164 --> 00:12:29,461 - What'd he say? - Oh, idiot shit. 217 00:12:29,540 --> 00:12:31,542 "You guys are fucking faggots," that kind of stuff. 218 00:12:31,626 --> 00:12:34,004 - What a little asshole. - I know, right'? 219 00:12:34,295 --> 00:12:37,515 But, you know, it's true, every guy should suck a dick at some point. 220 00:12:39,050 --> 00:12:40,973 - Fuck off. - I'm not kidding. 221 00:12:41,636 --> 00:12:45,561 It's like getting in direct contact with the essential maleness in yourself. 222 00:12:45,640 --> 00:12:47,017 It's really powerful. 223 00:12:47,642 --> 00:12:50,896 Plus, just the sheer volume of tedious shit you have to put up with 224 00:12:50,979 --> 00:12:54,199 just to get a girl to suck your dick, it's, like, forget it. 225 00:12:54,274 --> 00:12:57,949 And trust me, afterwards, I'm not gonna be all like, "Oh, let's cuddle!" 226 00:12:58,027 --> 00:13:00,450 I'll be like, "Sweet hummer! High five! 227 00:13:00,530 --> 00:13:02,328 "Let's get back to work." 228 00:13:02,407 --> 00:13:04,375 Whoa. Look at your face. 229 00:13:04,450 --> 00:13:07,579 Never mind. I thought maybe, I thought maybe you... 230 00:13:07,662 --> 00:13:09,756 Forget it. 231 00:13:09,831 --> 00:13:13,506 Oh, geez. I got to go help Stevie with some homework. 232 00:13:13,584 --> 00:13:15,382 Come on, man. Don't be like that. 233 00:13:15,461 --> 00:13:17,088 Look, I don't care what you are, all right? 234 00:13:17,171 --> 00:13:18,923 - I just... I'm not. - I'm not, either. 235 00:13:19,007 --> 00:13:20,429 I'm just saying I'll suck a buddy's dick 236 00:13:20,508 --> 00:13:21,805 'cause it's a fucking friendly thing to do. 237 00:13:21,884 --> 00:13:24,353 I'm not all hung up on it, like you obviously are. 238 00:13:24,429 --> 00:13:26,932 No, yeah, it's just I got to go. 239 00:13:28,057 --> 00:13:29,149 Fuck. 240 00:13:32,562 --> 00:13:36,112 I can't speak as to why those other women whip off their clothes for you, 241 00:13:36,190 --> 00:13:37,863 but I can tell you why I did. 242 00:13:39,694 --> 00:13:40,741 Why? 243 00:13:41,362 --> 00:13:44,161 'Cause you never shut up about the women in your life. 244 00:13:44,949 --> 00:13:47,327 I mean, most guys just talk about themselves. 245 00:13:47,410 --> 00:13:48,832 You talk about them. 246 00:13:49,162 --> 00:13:52,632 I guess maybe those other women, like me, 247 00:13:52,707 --> 00:13:54,960 maybe they just wanted someone to talk about them 248 00:13:55,043 --> 00:13:57,717 as much as you talk about Jill and Nancy. 249 00:14:00,256 --> 00:14:03,886 Also, my girlfriend's visiting her folks and my TiVo's out of Law & Order. 250 00:14:07,221 --> 00:14:11,442 Maybe it's the bullet? I don't know, this just isn't me anymore. 251 00:14:11,517 --> 00:14:13,144 I'm gonna need you to buy me out. 252 00:14:13,227 --> 00:14:16,401 Turns out going straight costs a lot of money. 253 00:14:16,481 --> 00:14:18,575 Apparently, so does soccer. 254 00:14:20,526 --> 00:14:22,904 Oh, hey, it's what's-her-name! 255 00:14:23,696 --> 00:14:26,324 All right, let's do everybody. 256 00:14:26,407 --> 00:14:27,954 Oh, honey. 257 00:14:28,034 --> 00:14:29,832 This is why I've been calling you. 258 00:14:30,411 --> 00:14:32,755 Today would have been my dad's 60th birthday. 259 00:14:32,830 --> 00:14:34,548 I'm very vulnerable today. 260 00:14:34,624 --> 00:14:38,128 And these guys came to deliver. You wouldn't pick up your phone. 261 00:14:39,754 --> 00:14:41,802 My dad wore glasses, too. 262 00:14:42,131 --> 00:14:44,429 Happy birthday, Daddy. 263 00:14:46,094 --> 00:14:47,437 That's a pretty flower. 264 00:14:47,512 --> 00:14:50,106 Tiger orchid. Here. 265 00:14:50,431 --> 00:14:53,310 - I need you to get me out of here. - What? 266 00:14:53,393 --> 00:14:56,567 While we were all in there, I suddenly caught myself in the mirror 267 00:14:56,646 --> 00:14:59,900 and realized, "What the hell am I doing with my life?" 268 00:14:59,982 --> 00:15:03,703 I have three semesters of creative writing at Bristol Valley Community. 269 00:15:03,778 --> 00:15:07,703 I'm scared of my brothers. I think they might have brain damage. 270 00:15:09,784 --> 00:15:11,377 So, I'm gonna go. 271 00:15:11,452 --> 00:15:15,002 Just estimate what my half of the business is worth 272 00:15:15,081 --> 00:15:18,130 and just bring it over, okay? 273 00:15:18,709 --> 00:15:21,804 Thanks. I'm sorry about your dad. 274 00:15:22,964 --> 00:15:24,807 Use many condoms. 275 00:15:26,217 --> 00:15:28,094 Please take me with you. 276 00:15:28,177 --> 00:15:29,520 Hey, what are you whispering about over there? 277 00:15:29,595 --> 00:15:30,562 Nothing. 278 00:15:30,638 --> 00:15:32,106 Mama, look. 279 00:15:35,768 --> 00:15:37,520 Yeah, okay. 280 00:15:38,229 --> 00:15:39,697 All right, let's go. 281 00:15:49,115 --> 00:15:50,082 Beatrice wins. 282 00:15:50,158 --> 00:15:52,331 Oh! Bullshit! 283 00:15:52,410 --> 00:15:53,912 It's true. She won. 284 00:15:53,995 --> 00:15:56,248 That was a good game. Let's go get that coffee now. 285 00:15:56,330 --> 00:16:00,585 Fucking women siding with each other. All my goddamn life. 286 00:16:00,668 --> 00:16:03,672 My ex-wife sides with my other ex-wife. 287 00:16:03,754 --> 00:16:08,885 My goddamn lady lieutenant believing Carla from the fucking motor pool 288 00:16:08,968 --> 00:16:11,187 that I sexually harassed her? 289 00:16:11,429 --> 00:16:17,277 I mean, in what Obamacare, iPad, fruit-of-the-month club fucking world 290 00:16:17,351 --> 00:16:22,528 does cupping an ass once constitute fucking sexual harassment? 291 00:16:23,191 --> 00:16:24,738 I mean, come on. 292 00:16:24,817 --> 00:16:28,037 You know they got instant replay now for fucking home runs? 293 00:16:28,404 --> 00:16:29,906 Here's your instant replay. 294 00:16:30,114 --> 00:16:34,460 That fucking home run was a home run or not 295 00:16:34,535 --> 00:16:37,459 based upon my fucking judgment. 296 00:16:37,538 --> 00:16:41,543 Tough shit. Fuck you. Next batter. I mean, right? 297 00:16:41,709 --> 00:16:45,054 And you, I mean, you're a... 298 00:16:45,129 --> 00:16:48,724 I don't know what you are, sweetheart, but you got to back off on that Obama shit. 299 00:16:50,218 --> 00:16:51,390 Yeah. 300 00:16:51,469 --> 00:16:56,316 Do you know that 1 PP wanted to fucking switch 301 00:16:56,390 --> 00:17:00,736 all the fucking cars in the fucking fleet to Priuses last year? 302 00:17:00,811 --> 00:17:02,654 Actually, that was a false rumor. 303 00:17:02,730 --> 00:17:09,705 Having the whole NYP-fucking-D driving around in oversized golf carts. 304 00:17:09,946 --> 00:17:12,870 "Excuse me, sir. I got to pull you over here." And then, bingo! 305 00:17:12,949 --> 00:17:16,579 That little motherfucker is halfway up the Saw Mill River Parkway. 306 00:17:18,788 --> 00:17:20,756 I mean, come on! 307 00:17:20,915 --> 00:17:26,046 There are entire continents in fucking Africa that are fucking dying of AIDS. 308 00:17:27,797 --> 00:17:31,643 And the fucking Pope, he's just sitting around on his balcony 309 00:17:31,717 --> 00:17:35,347 saying that condoms are evil! That motherfucker! 310 00:17:40,560 --> 00:17:41,777 I like Obama. 311 00:17:44,855 --> 00:17:47,779 He reminds me of Harry Belafonte. 312 00:18:03,916 --> 00:18:06,044 This is what I'm talking about here, you know? 313 00:18:06,127 --> 00:18:08,846 You don't need a fucking high-class restaurant 314 00:18:08,921 --> 00:18:10,889 gouging you for fucking money. 315 00:18:12,633 --> 00:18:15,887 This is nice, is all. 316 00:18:18,681 --> 00:18:21,605 Yeah. Life's been hard lately. 317 00:18:23,019 --> 00:18:27,195 I got those Eskimo pies in the freezer. I'll go get them. 318 00:18:43,998 --> 00:18:49,095 I found a loophole in a triple-coupon offer from Waldbaum's, 319 00:18:49,837 --> 00:18:54,263 so they had to pay me five cents for each roll of paper towels. 320 00:18:54,800 --> 00:18:56,723 I bought 200 rolls. 321 00:18:57,345 --> 00:18:59,347 They don't actually pay you, but still... 322 00:19:00,806 --> 00:19:02,023 Congratulations? 323 00:19:02,308 --> 00:19:04,481 But then they wouldn't all fit in the car. 324 00:19:04,810 --> 00:19:07,154 And I had to leave half of them in the parking lot. 325 00:19:08,522 --> 00:19:10,945 I think I've been trying to fill a hole in my heart 326 00:19:11,025 --> 00:19:13,027 with extraordinary savings. 327 00:19:13,819 --> 00:19:15,196 I miss you. 328 00:19:16,864 --> 00:19:20,869 Yeah. I didn't know where that was going. 329 00:19:44,058 --> 00:19:46,857 - What are those marks? - What? Oh... 330 00:19:47,561 --> 00:19:49,029 This is funny. 331 00:19:49,397 --> 00:19:51,149 I was having sex with this woman at the derby rink, 332 00:19:51,232 --> 00:19:53,610 and she has these piercings, and they scraped. 333 00:19:53,693 --> 00:19:54,694 Ouch. 334 00:19:59,198 --> 00:20:02,077 - You broke up with me. - A few days ago. 335 00:20:02,159 --> 00:20:03,331 Yeah. 336 00:20:03,411 --> 00:20:06,210 And I waited until today. 337 00:20:06,288 --> 00:20:08,586 Today? You had sex with a roller slut today? 338 00:20:13,671 --> 00:20:17,517 I'm very close to feeling pure, intense, forever love with you. 339 00:20:17,591 --> 00:20:19,138 The past is unimportant. 340 00:20:19,218 --> 00:20:22,222 Face it. We both bring baggage to the table. 341 00:20:22,513 --> 00:20:24,060 A few hours ago is not the past. 342 00:20:24,140 --> 00:20:27,019 Well, I mean... Technically. 343 00:20:29,103 --> 00:20:31,731 Wait. You don't understand. It's not my fault. 344 00:20:31,814 --> 00:20:33,782 The things I do, there's a puppet master. 345 00:20:34,150 --> 00:20:36,528 There is no fucking puppet master! 346 00:20:37,403 --> 00:20:39,747 I wouldn't taunt him, Jill. 347 00:20:39,822 --> 00:20:43,326 You have no idea the things he's capable of making you do. 348 00:20:43,909 --> 00:20:47,413 Puppet master. It's trite, is what it is. He's just so goddamn predictable. 349 00:20:47,496 --> 00:20:49,624 Take responsibility for your actions. 350 00:20:49,707 --> 00:20:50,879 "We were broken up." 351 00:20:50,958 --> 00:20:55,054 Yeah, well, I spent most of my marriage suppressing the overwhelming desire 352 00:20:55,129 --> 00:20:58,554 to sit on the face of the Sparkletts driver. But did I do it'? No. 353 00:20:58,632 --> 00:21:01,055 Because I'm an autonomous human who makes choices 354 00:21:01,135 --> 00:21:04,810 and accepts the consequences, no matter how horrible they may be. 355 00:21:04,889 --> 00:21:07,312 - Is this real life? - No. You're dreaming. 356 00:21:07,391 --> 00:21:08,608 Now, go harder. 357 00:21:11,145 --> 00:21:13,773 Aunt Nancy! Your lover is here! 358 00:21:15,483 --> 00:21:17,201 Oh, good. You brought my money. 359 00:21:18,319 --> 00:21:21,414 Until I met you, my life was perfect. 360 00:21:21,489 --> 00:21:25,084 Sure, I had a minor cocaine addiction, but generally, things were swell. 361 00:21:25,159 --> 00:21:28,914 Look, I'm sorry to leave you hanging, but I'm done. 362 00:21:28,996 --> 00:21:31,419 And plus, I need to keep Stevie in soccer. 363 00:21:31,499 --> 00:21:35,094 You want out? Me too. There. We're both out. 364 00:21:35,211 --> 00:21:36,838 But you also want money? 365 00:21:37,171 --> 00:21:38,297 There is no money. 366 00:21:38,380 --> 00:21:42,055 If Doug and his idiot friend didn't skim it, it went back into the business. 367 00:21:42,510 --> 00:21:44,854 Here's your golden parachute. 368 00:21:46,680 --> 00:21:49,559 I hope I never have to see this boring fucking hippie drug 369 00:21:49,642 --> 00:21:51,144 for as long as I live. 370 00:21:51,393 --> 00:21:52,861 Goodbye, Nancy. 371 00:21:53,687 --> 00:21:55,314 I'll miss your son's cock. 372 00:21:59,360 --> 00:22:02,364 Legendary! 373 00:22:02,822 --> 00:22:04,699 - Yeah! Yeah! - Oh, fuck! Fuck! 374 00:22:04,782 --> 00:22:06,204 - Fuck, fuck, fuck! - Yeah! 375 00:22:06,283 --> 00:22:10,208 This is a disaster. I'm sorry I brought you into this. 376 00:22:10,704 --> 00:22:11,876 Yes! 377 00:22:15,042 --> 00:22:16,294 Yes! 378 00:22:17,545 --> 00:22:19,923 - What are you doing? - Checking your pupils. 379 00:22:20,548 --> 00:22:22,516 You can't tell if I like you or not? 380 00:22:27,555 --> 00:22:31,935 - So, I didn't blow it by bringing you here? - I come from a long line of cops. 381 00:22:32,059 --> 00:22:36,189 They're all miserable, alcoholic hotheads. 382 00:22:36,897 --> 00:22:39,867 So, I know all of this. 383 00:22:42,403 --> 00:22:43,370 Now... 384 00:22:43,445 --> 00:22:45,163 Take those off. 385 00:22:58,586 --> 00:23:00,554 I brought you a towel. 386 00:23:01,630 --> 00:23:03,758 I saw you didn't bring yours today, so... 387 00:23:04,133 --> 00:23:05,350 Hi. 388 00:23:05,426 --> 00:23:07,428 - I should explain. - Oh, no, no. Please. Please. 389 00:23:07,511 --> 00:23:09,513 Someone should get some use out of this pool. 390 00:23:10,639 --> 00:23:13,609 Anyway, it's supposed to be good for rehab, right? 391 00:23:15,853 --> 00:23:19,232 It's a small town. Sometimes I work at the hospital. 392 00:23:20,399 --> 00:23:21,901 It's a great pool. 393 00:23:23,652 --> 00:23:24,869 Thank you. 394 00:23:27,281 --> 00:23:28,908 I used to have a pool. 395 00:23:31,911 --> 00:23:34,130 I'm gonna get out now. 396 00:23:44,465 --> 00:23:48,686 I see you, up there, watching me. 397 00:23:49,678 --> 00:23:53,182 - You are in my backyard. - True. 398 00:23:57,144 --> 00:23:59,192 I'm a rabbi. 399 00:24:00,064 --> 00:24:03,694 - So? - So, here. Sit. 400 00:24:07,613 --> 00:24:09,832 Every time I get out of your pool... 401 00:24:12,159 --> 00:24:14,287 I have this weird thing, 402 00:24:14,620 --> 00:24:19,421 like maybe I'm gonna emerge a different person. 403 00:24:21,335 --> 00:24:22,552 Tevilah. 404 00:24:23,337 --> 00:24:26,466 Tevilah. It's like a Jewish baptism. 405 00:24:26,924 --> 00:24:28,517 The pool is the mikvah. 406 00:24:28,676 --> 00:24:31,429 The water is supposed to be brought in from a natural source, 407 00:24:31,512 --> 00:24:33,856 not pumped in from a hose 408 00:24:33,931 --> 00:24:36,730 and chlorinated once a week by an ex-con from Glastonbury, 409 00:24:36,809 --> 00:24:38,402 but the idea is the same. 410 00:24:38,686 --> 00:24:40,438 And you know what the cool thing is? 411 00:24:40,729 --> 00:24:43,733 Unlike baptism, in tevilah, 412 00:24:44,817 --> 00:24:47,036 you get endless chances to be new. 413 00:24:51,532 --> 00:24:53,876 I thought I was new, but... 414 00:24:54,535 --> 00:24:57,209 Maybe it was just the Vicodin. 415 00:25:00,791 --> 00:25:03,089 I can't keep making the same choices. 416 00:25:05,838 --> 00:25:06,930 Then don't. 417 00:25:22,521 --> 00:25:24,364 The fuck? 418 00:25:27,818 --> 00:25:29,240 What did you do with my plants? 419 00:25:29,319 --> 00:25:30,821 I just got back from my date. 420 00:25:30,904 --> 00:25:32,656 - Bullshit. - Want to smell my fingers? 421 00:25:32,740 --> 00:25:35,493 Something happened to your plants? Why don't you ask your weirdo friend? 422 00:25:40,539 --> 00:25:42,086 What's going on? 423 00:25:42,916 --> 00:25:44,884 What the fuck? 424 00:25:46,170 --> 00:25:48,889 - Code breaker! - I didn't mean to! 425 00:25:48,964 --> 00:25:50,432 I guess we're even. 426 00:25:53,844 --> 00:25:55,437 Not cool! 427 00:25:56,847 --> 00:25:57,894 R.J.! 428 00:25:58,348 --> 00:26:00,521 - Hello? - We're closed. 429 00:26:00,601 --> 00:26:02,069 The fuck are my plants? 430 00:26:03,812 --> 00:26:06,031 - What happened to you? - I realized I could feel things again, 431 00:26:06,106 --> 00:26:08,359 so I asked this dude to punch me in the face a couple times, 432 00:26:08,442 --> 00:26:10,536 and he went a little overboard. 433 00:26:10,611 --> 00:26:12,113 What's the matter with you, man? Are you on drugs? 434 00:26:12,196 --> 00:26:14,039 That's the point. Not anymore. 435 00:26:14,198 --> 00:26:16,826 My parents have been drugging me since I was 13, 436 00:26:16,909 --> 00:26:19,003 but I'm done wearing their blinders. 437 00:26:19,411 --> 00:26:21,038 Just give me my plants, man. 438 00:26:21,121 --> 00:26:25,968 I liked you. I thought you were kindred. But it turns out you're an oaf. 439 00:26:26,043 --> 00:26:28,137 You have no imagination. 440 00:26:29,088 --> 00:26:33,184 You see it as drugs to push, like it's merch. 441 00:26:33,467 --> 00:26:37,188 Like my parents' pills- Crass, dead, merch- 442 00:26:39,681 --> 00:26:44,733 But it's not dead. It's alive. It's ancient. 443 00:26:45,104 --> 00:26:46,822 It knows things. 444 00:26:47,231 --> 00:26:49,825 The plants pick you. 445 00:26:50,317 --> 00:26:54,618 But you have to be ready. It is a battle. 446 00:26:54,822 --> 00:26:58,622 You control them or they control you, and I saw it today. 447 00:26:58,742 --> 00:27:03,339 You don't understand the gift you have, and you don't understand the plants. 448 00:27:06,041 --> 00:27:10,387 They fucking take you down. It would end badly for you. 449 00:27:12,256 --> 00:27:16,932 You couldn't see it, but I could, so now they're all gone. 450 00:27:18,178 --> 00:27:20,556 You can thank me later. Or don't. 451 00:27:21,890 --> 00:27:23,892 I don't need you anymore. 34680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.