All language subtitles for Roe-365 X Yuka Mizuno

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,560 --> 00:00:14,760 I'm home. 2 00:00:20,433 --> 00:00:21,300 Welcome back! 3 00:00:22,080 --> 00:00:23,980 Hideto is here too 4 00:00:23,980 --> 00:00:25,400 Oh, welcome 5 00:00:28,256 --> 00:00:28,590 Hello 6 00:00:30,803 --> 00:00:31,270 Come in 7 00:00:32,350 --> 00:00:33,450 Sit down 8 00:00:33,970 --> 00:00:34,180 Isn'this cute? 9 00:00:45,380 --> 00:00:46,800 Yeah it's really cute 10 00:00:48,066 --> 00:00:48,600 This one 11 00:00:49,880 --> 00:00:50,680 That is true 12 00:00:52,970 --> 00:00:55,210 When did you start doing that? 13 00:00:55,210 --> 00:00:57,270 What? I haven't heard from you in a while. 14 00:00:58,970 --> 00:01:00,350 Come on in! 15 00:01:01,890 --> 00:01:02,490 Coming... 16 00:01:02,950 --> 00:01:03,310 Here'some snacks for you 17 00:01:05,890 --> 00:01:06,490 Thank you 18 00:01:07,970 --> 00:01:09,690 As the single mother, 19 00:01:10,750 --> 00:01:16,430 my daughter has been working hard these past few decades 20 00:01:16,430 --> 00:01:18,710 She found herself an amazing boyfriend 21 00:01:18,710 --> 00:01:21,570 and is living happily ever after 22 00:01:21,570 --> 00:01:24,890 When I look at her smile, it makes me realize that my life wasn't a mistake. 23 00:01:28,760 --> 00:01:32,300 Her smile is an irreplaceable treasure to me 24 00:01:33,993 --> 00:01:34,260 Riko 25 00:01:34,260 --> 00:01:37,200 You came back pretty early 26 00:01:38,473 --> 00:01:38,740 Yeah 27 00:01:38,740 --> 00:01:39,115 The store went was closed 28 00:01:42,860 --> 00:01:45,780 And the movie theater didn' t have any good shows 29 00:01:45,780 --> 00:01:48,540 So if you're free let's hang out 30 00:01:48,540 --> 00:01:51,720 I'm sorry to bother you. 31 00:01:52,300 --> 00:01:54,860 It's okay, don't worry about it and take your time 32 00:01:54,860 --> 00:01:56,980 Take your time? 33 00:01:58,140 --> 00:02:00,800 Oh yeah! You can have dinner with us 34 00:02:02,220 --> 00:02:04,480 We came all the way here to play 35 00:02:06,373 --> 00:02:07,840 Is that okay for today 36 00:02:08,760 --> 00:02:09,360 Of course 37 00:02:10,240 --> 00:02:12,440 The two of us are in this together 38 00:02:13,140 --> 00:02:14,820 Let me make some food for Hideto 39 00:02:15,540 --> 00:02:17,900 Thank you very much 40 00:02:18,540 --> 00:02:19,060 You did it. 41 00:02:19,540 --> 00:02:20,800 I'm happy for you, too! 42 00:02:23,280 --> 00:02:23,680 Mom... 43 00:02:24,060 --> 00:02:25,600 ...I'll go shopping and come back at 4 o'clock 44 00:02:25,600 --> 00:02:28,160 so please stay here with me 45 00:02:28,700 --> 00:02:29,080 Okay 46 00:02:31,040 --> 00:02:32,100 See you later 47 00:02:32,480 --> 00:02:32,680 Bye 48 00:02:44,740 --> 00:02:46,800 Sorry to be late 49 00:03:07,980 --> 00:03:08,180 Hey 50 00:03:08,180 --> 00:03:09,680 Can't we talk? 51 00:03:11,566 --> 00:03:11,700 No 52 00:03:11,700 --> 00:03:13,400 We're going into labor 53 00:03:14,260 --> 00:03:15,520 Why don''t you let us inside 54 00:03:17,353 --> 00:03:18,020 No, never. 55 00:03:18,800 --> 00:03:20,540 I'll take you outside for sure! 56 00:03:25,506 --> 00:03:27,440 If you're going to do that... 57 00:03:27,440 --> 00:03:27,940 It's fine 58 00:03:31,353 --> 00:03:32,420 Put your head in 59 00:03:48,276 --> 00:03:49,610 Take me out for sure 60 00:03:51,463 --> 00:03:51,730 Okay 61 00:03:51,730 --> 00:03:51,930 I know. 62 00:04:24,680 --> 00:04:25,680 It's luxurious! 63 00:04:27,130 --> 00:04:28,440 Riko, can you make this? 64 00:04:29,080 --> 00:04:31,140 Well...I'm good at making sweets 65 00:04:33,210 --> 00:04:34,580 You're good at making sweets 66 00:04:34,580 --> 00:04:35,140 Yeah 67 00:04:41,130 --> 00:04:42,730 Can we talk for a minute 68 00:04:43,460 --> 00:04:44,470 What is it 69 00:04:47,050 --> 00:04:51,050 Well, I think there are a lot of things when you're dating. 70 00:04:52,150 --> 00:04:58,370 Like going on dates and spending time together at home like this... 71 00:05:02,080 --> 00:05:04,340 Sometimes we don't agree with each other's opinions 72 00:05:05,586 --> 00:05:05,920 What? 73 00:05:10,260 --> 00:05:11,420 What are you talking about 74 00:05:12,270 --> 00:05:13,000 We didn' t fight 75 00:05:15,460 --> 00:05:16,540 It's not like that. 76 00:05:17,840 --> 00:05:23,280 You know, if you're dating someone and get married one day... 77 00:05:23,280 --> 00:05:25,560 ...you might have a baby too right? 78 00:05:27,850 --> 00:05:32,700 So I want you to take care of your body more than anything else 79 00:05:36,083 --> 00:05:37,750 And it is what men do but 80 00:05:37,750 --> 00:05:39,790 More importantly 81 00:05:41,290 --> 00:05:42,490 This is delicious! 82 00:05:42,490 --> 00:05:46,350 Oh, everything you cook is delicious. 83 00:05:47,420 --> 00:05:48,770 Really? Thank you! 84 00:05:50,590 --> 00:05:56,040 My mom was a teacher in the cooking class and she made all of them really good 85 00:05:56,040 --> 00:05:58,360 I want to learn how too 86 00:05:58,360 --> 00:06:03,200 It's for saving money but it seems like we're getting tired 87 00:06:03,200 --> 00:06:07,580 Is that so... If it were upto me then anytime 88 00:06:08,160 --> 00:06:08,560 Really 89 00:06:08,560 --> 00:06:08,680 Really? 90 00:06:09,340 --> 00:06:12,200 Yeah, I want to learn how to make it too. 91 00:06:15,230 --> 00:06:16,310 But you know what... 92 00:06:16,310 --> 00:06:18,510 It would be great if Riko could cook something like this one day too! 93 00:06:19,190 --> 00:06:19,610 Yeah 94 00:06:20,110 --> 00:06:21,770 If she does it then she can do anything 95 00:06:22,430 --> 00:06:24,150 You think so?! 96 00:06:24,816 --> 00:06:24,950 No 97 00:06:24,950 --> 00:06:26,870 She was able cook before 98 00:06:27,330 --> 00:06:28,110 Ah really 99 00:06:28,730 --> 00:06:29,690 That's amazing 100 00:06:30,850 --> 00:06:32,050 DNA is pretty cool 101 00:06:32,496 --> 00:06:32,830 Ehehe 102 00:06:38,880 --> 00:06:40,120 We made a powder 103 00:06:40,120 --> 00:06:40,840 I want to use one egg. 104 00:06:42,180 --> 00:06:46,180 You don't know how to use an egg, do you? 105 00:06:48,226 --> 00:06:48,960 Mix it well 106 00:06:50,653 --> 00:06:51,520 It looks good 107 00:06:58,120 --> 00:07:00,980 Did you preheat the frying pan for the next batch of eggs 108 00:07:02,480 --> 00:07:02,680 Yes 109 00:07:02,680 --> 00:07:04,660 Let's put them in 110 00:07:04,660 --> 00:07:05,240 Let's put it in the fridge. 111 00:07:07,240 --> 00:07:11,540 I don't know what to do with this... 112 00:07:18,720 --> 00:07:23,440 Riko and Hideto were getting better at cooking, 113 00:07:24,960 --> 00:07:27,880 Especially when Hideto died 114 00:07:28,770 --> 00:07:31,920 he came home so that we could learn how 115 00:07:31,920 --> 00:07:32,080 cook without Riko 116 00:07:37,140 --> 00:07:37,740 Well then 117 00:07:37,740 --> 00:07:38,880 I'm going to work now. 118 00:07:39,060 --> 00:07:39,740 Is it time already? 119 00:07:40,560 --> 00:07:40,760 Yes 120 00:07:40,760 --> 00:07:41,060 Take care 121 00:07:41,440 --> 00:07:41,780 Okay 122 00:07:41,780 --> 00:07:42,660 See you later 123 00:07:42,660 --> 00:07:42,880 Bye 124 00:07:42,880 --> 00:07:44,460 Cook something delicious for me 125 00:07:45,220 --> 00:07:45,960 What's that 126 00:07:47,333 --> 00:07:47,800 See you 127 00:07:48,260 --> 00:07:48,460 Bye 128 00:07:48,940 --> 00:07:49,340 See ya 129 00:07:50,173 --> 00:07:50,440 Okay 130 00:08:00,020 --> 00:08:01,260 It looks good 131 00:08:01,900 --> 00:08:02,260 Yeah 132 00:08:06,673 --> 00:08:08,340 How much should we put in 133 00:08:08,340 --> 00:08:09,520 Do you want a shape 134 00:08:11,120 --> 00:08:11,900 Oh, no 135 00:08:13,480 --> 00:08:17,140 Are there any other shapes than round ones 136 00:08:17,660 --> 00:08:19,760 I have a heart shape. 137 00:08:19,760 --> 00:08:20,400 Can you make it? 138 00:08:21,160 --> 00:08:22,080 Yes,I can 139 00:08:25,540 --> 00:08:28,140 Make sure the air inside is also filled 140 00:08:31,290 --> 00:08:32,290 This is fine 141 00:08:32,290 --> 00:08:34,570 It's not good enough 142 00:08:34,570 --> 00:08:36,170 This one was made by me 143 00:08:37,050 --> 00:08:37,630 It will be okay 144 00:08:39,670 --> 00:08:41,410 Put this in the oven 145 00:08:41,410 --> 00:08:42,130 Put it in the oven. 146 00:08:46,800 --> 00:08:52,970 Now we just have to wait for a while, right? 147 00:08:54,010 --> 00:08:54,430 Yes 148 00:08:54,430 --> 00:08:57,030 Then let's make tea 149 00:09:06,390 --> 00:09:07,990 I hope it will bake well 150 00:09:08,943 --> 00:09:09,610 It is okay 151 00:09:09,610 --> 00:09:11,370 What Hideto-kun was good at 152 00:09:12,216 --> 00:09:12,350 No 153 00:09:14,330 --> 00:09:17,330 Why did you quit cooking class 154 00:09:17,330 --> 00:09:24,130 I've been dreaming of becoming a teacher in the cooking class since my childhood. 155 00:09:26,210 --> 00:09:26,410 So, 156 00:09:27,790 --> 00:09:30,350 I made my dream come true and got married 157 00:09:31,330 --> 00:09:33,770 And Riko was pregnant 158 00:09:34,890 --> 00:09:37,570 Really happy at that time 159 00:09:40,430 --> 00:09:42,970 When Riko was born 160 00:09:42,970 --> 00:09:47,330 I was going to go back to the cooking class, but... 161 00:09:49,160 --> 00:09:50,040 You didn't? 162 00:09:51,860 --> 00:09:52,060 No. 163 00:09:52,900 --> 00:09:54,100 There were a lot of things happening with my husband 164 00:09:57,006 --> 00:09:58,140 It's embarrassing 165 00:09:58,140 --> 00:09:58,470 But when were pregnant 166 00:10:03,386 --> 00:10:05,520 My husband cheated on me at work 167 00:10:08,576 --> 00:10:08,710 So 168 00:10:08,710 --> 00:10:14,730 So I decided to get a divorce while you were pregnant. 169 00:10:17,370 --> 00:10:18,710 Oh, really? 170 00:10:23,150 --> 00:10:27,870 It was hard for me to feed myself in the cooking class alone... 171 00:10:28,620 --> 00:10:32,630 ...so we looked for another job and worked hard on it! 172 00:10:35,360 --> 00:10:37,990 We wanted Riko's upbringing without any inconvenience 173 00:10:37,990 --> 00:10:39,790 I wanted him to grow up without any worries. 174 00:10:42,750 --> 00:10:46,310 So today is not the day for that, you know? 175 00:10:47,310 --> 00:10:47,835 Recently when were teaching cooking 176 00:10:50,410 --> 00:10:54,990 it reminded me of what we did in the cooking class before 177 00:10:55,890 --> 00:10:58,210 and somehow it was really fun 178 00:11:01,170 --> 00:11:02,970 It was also fun making food 179 00:11:04,630 --> 00:11:05,050 Really 180 00:11:08,576 --> 00:11:10,710 Don't you have a new girlfriend? 181 00:11:12,030 --> 00:11:16,250 What are you talking about. I'm an old lady now 182 00:11:17,250 --> 00:11:19,850 Well, there were times when we worked hard 183 00:11:19,850 --> 00:11:24,450 But now i don' think of having one 184 00:11:24,450 --> 00:11:24,645 It'such shame 185 00:11:26,790 --> 00:11:28,650 You're so beautiful 186 00:11:30,190 --> 00:11:31,210 Thank you 187 00:11:31,210 --> 00:11:32,490 Even if it was just flattery 188 00:11:33,636 --> 00:11:33,770 No 189 00:11:33,770 --> 00:11:37,110 It's not a compliment. I think you're beautiful all the time 190 00:11:39,170 --> 00:11:39,570 But... 191 00:11:39,570 --> 00:11:42,990 You seem to be pushing yourself too much for Riko 192 00:11:45,330 --> 00:11:45,930 What? 193 00:11:46,630 --> 00:11:49,750 Look, Riko is free-spirited 194 00:11:49,750 --> 00:11:51,790 So she might be thinking about what Yuka wants 195 00:11:56,056 --> 00:11:58,390 Oh so you know her personality well 196 00:11:59,690 --> 00:12:01,850 That can't happen 197 00:12:04,730 --> 00:12:08,570 When I was teaching her how to cook, she always laughed and seemed so happy. 198 00:12:09,450 --> 00:12:11,690 It made me realize that cooking is really fun for her 199 00:12:14,236 --> 00:12:14,570 So... 200 00:12:14,570 --> 00:12:15,790 As a mother 201 00:12:15,790 --> 00:12:19,510 Maybe it's okay not sacrificing what you want 202 00:12:22,983 --> 00:12:24,650 Hideto-kun is really kind 203 00:12:26,890 --> 00:12:27,490 Thank you 204 00:12:28,703 --> 00:12:28,970 Niko 205 00:12:28,970 --> 00:12:31,530 Having such an affectionate boyfriend 206 00:12:31,530 --> 00:12:33,210 You're lucky 207 00:12:38,060 --> 00:12:39,840 How are you feeling now? 208 00:12:46,106 --> 00:12:47,240 Are you alright ? 209 00:12:58,440 --> 00:12:59,040 No, no... 210 00:12:59,040 --> 00:13:00,045 Sorry for touching your weird part when were running away from home 211 00:13:08,986 --> 00:13:11,320 Hey! Stop it ! What are you doing?! 212 00:13:14,793 --> 00:13:15,460 Hideto-kun 213 00:13:16,413 --> 00:13:16,880 Yuka..I 214 00:13:18,940 --> 00:13:19,740 Stop it! 215 00:13:26,523 --> 00:13:28,390 You're her boyfriend, right? 216 00:13:31,190 --> 00:13:32,630 I'm telling you this now. 217 00:13:35,190 --> 00:13:37,350 The other day... 218 00:13:43,266 --> 00:13:49,200 ...I saw the two of you together on the bed without putting on any rubber bands by chance 219 00:13:53,020 --> 00:13:55,620 Did we see each other that time too...? 220 00:13:55,620 --> 00:13:57,860 What a coincidence. 221 00:13:59,740 --> 00:14:05,160 You're still college students, aren't you? 222 00:14:06,340 --> 00:14:06,540 Yes 223 00:14:07,680 --> 00:14:09,960 You have to wear your hijab properly 224 00:14:13,066 --> 00:14:13,400 I see 225 00:14:15,320 --> 00:14:18,080 Riko is the most important person for me 226 00:14:18,080 --> 00:14:19,860 She's my precious daughter 227 00:14:21,200 --> 00:14:24,320 So please take good care of her 228 00:14:24,320 --> 00:14:25,320 I'll take good care of her. 229 00:14:28,300 --> 00:14:31,840 Okay, I will do my best for you 230 00:14:31,840 --> 00:14:34,440 If you understand me 231 00:14:34,440 --> 00:14:39,120 Let's keep this a secret from Riko 232 00:14:42,800 --> 00:14:43,000 Yes 233 00:14:45,673 --> 00:14:47,940 We have to go see what is going on 234 00:14:52,370 --> 00:14:52,890 Wait! 235 00:14:55,426 --> 00:14:56,160 Don't leave 236 00:14:56,160 --> 00:15:00,320 Ms. Iyoko, were you peeping at our sex? 237 00:15:01,550 --> 00:15:03,320 That's because... 238 00:15:03,830 --> 00:15:05,440 You said it was a coincidence 239 00:15:05,440 --> 00:15:08,080 Maybe you were excited to peek 240 00:15:08,790 --> 00:15:10,420 There is no such thing 241 00:15:11,450 --> 00:15:12,060 Ouch! 242 00:15:22,770 --> 00:15:23,470 Please 243 00:15:23,470 --> 00:15:26,010 We have gotta stop 244 00:15:45,866 --> 00:15:46,400 Stop it! 245 00:15:50,330 --> 00:15:50,930 Please... 246 00:15:50,930 --> 00:15:51,110 Don'touch me 247 00:15:54,330 --> 00:15:57,110 You looked so much better 248 00:16:00,980 --> 00:16:01,780 Let go of me 249 00:16:07,480 --> 00:16:09,280 Your body is getting warmer 250 00:16:09,280 --> 00:16:11,640 What happened to you? 251 00:16:15,460 --> 00:16:17,400 You're my daughter's boyfriend, aren't you? 252 00:16:18,120 --> 00:16:22,660 But I can never stop thinking about Yuka. 253 00:16:24,486 --> 00:16:25,020 Stop it! 254 00:16:25,740 --> 00:16:31,800 When was the last time you did something like this to me... 255 00:16:37,760 --> 00:16:40,160 That was more than ten years ago now 256 00:16:40,500 --> 00:16:44,780 So please don' t do that again 257 00:16:44,780 --> 00:16:45,360 Stop it, please. 258 00:16:45,580 --> 00:16:48,500 You haven't done that for 15 years? 259 00:16:49,680 --> 00:16:52,520 I'll make you feel better if you do so 260 00:16:55,173 --> 00:16:55,640 Stop it 261 00:17:00,020 --> 00:17:00,740 Please 262 00:17:10,220 --> 00:17:10,620 Don' t 263 00:17:10,620 --> 00:17:12,000 Even though your skin is beautiful 264 00:17:12,000 --> 00:17:14,020 Is this true than 10 years ago 265 00:17:18,360 --> 00:17:21,200 Wait! Stop it, please wait. 266 00:17:31,266 --> 00:17:32,800 If you do this to me... 267 00:17:34,360 --> 00:17:39,660 I want you put a rubber band on when we have sex 268 00:17:40,960 --> 00:17:41,160 Yes 269 00:17:44,933 --> 00:17:45,400 Promise 270 00:17:59,826 --> 00:18:00,760 Can i promise? 271 00:18:16,230 --> 00:18:20,240 It's been a long time since I've seen you like this. 272 00:18:20,240 --> 00:18:20,680 Please keep your promise 273 00:18:36,506 --> 00:18:38,240 It really has been so long 274 00:18:44,226 --> 00:18:44,960 Yes, it has 275 00:18:50,170 --> 00:18:53,630 It's a pity that I didn't do it so much. 276 00:19:11,083 --> 00:19:15,350 Even though you have such beautiful butt, no one has touched it? 277 00:19:24,910 --> 00:19:25,810 It's not right. 278 00:19:37,420 --> 00:19:41,760 You haven't been touched yet, have you? 279 00:19:50,053 --> 00:19:51,720 I'll make you feel better 280 00:20:06,533 --> 00:20:07,000 No, no. 281 00:20:07,220 --> 00:20:09,240 But I'm in trouble... 282 00:20:29,290 --> 00:20:31,090 It's a little embarrassing! 283 00:20:33,630 --> 00:20:34,030 No...! 284 00:20:34,030 --> 00:20:35,250 Stop it!! 285 00:20:35,390 --> 00:20:35,705 Doesn'this feel good? 286 00:20:55,310 --> 00:20:56,790 I'm not a child anymore. 287 00:21:05,090 --> 00:21:08,800 My makeup is falling off... 288 00:21:42,560 --> 00:21:49,440 But you are the husband of Hidesuko and Miko, aren't you? 289 00:21:54,560 --> 00:21:56,780 It's okay, just for today 290 00:21:59,966 --> 00:22:00,500 Be happy 291 00:22:48,860 --> 00:22:49,145 It'so embarrassing. 292 00:22:59,113 --> 00:23:01,580 You look beautiful here too, Yuka-san 293 00:23:03,933 --> 00:23:04,200 Hey! 294 00:23:05,820 --> 00:23:07,700 I'll make you feel better 295 00:24:14,020 --> 00:24:14,720 Yuzuka... 296 00:24:23,140 --> 00:24:24,360 Look at this. 297 00:24:24,640 --> 00:24:28,120 It's been a while, so I can't do it well 298 00:24:28,120 --> 00:24:29,500 I don't want you to get hurt. 299 00:24:29,960 --> 00:24:32,060 Please, Yuuka-san... 300 00:24:38,506 --> 00:24:43,840 It's been a long time but it doesn' matter if you're bad or not good at anything 301 00:24:43,840 --> 00:24:47,320 Please let me be with Yuuka 302 00:24:52,966 --> 00:24:54,100 Keep your promise 303 00:24:55,860 --> 00:24:56,460 Of course 304 00:25:59,880 --> 00:26:00,200 I'm not doing it. 305 00:26:01,020 --> 00:26:03,990 You're bad at it, aren't you? 306 00:26:04,030 --> 00:26:05,550 It feels so good! 307 00:26:08,350 --> 00:26:09,350 Give me more... 308 00:26:19,400 --> 00:26:21,800 When you have sex with your daughter 309 00:26:22,880 --> 00:26:26,040 promise that you'll definitely deny the fact 310 00:26:28,060 --> 00:26:28,260 Yes 311 00:26:31,000 --> 00:26:31,540 Promise 312 00:26:40,623 --> 00:26:41,290 Feels good 313 00:26:44,090 --> 00:26:45,490 Oh, my God. 314 00:26:47,140 --> 00:26:48,740 Please lick more and more 315 00:26:56,056 --> 00:26:56,790 I feel sick 316 00:27:02,440 --> 00:27:04,280 You also licked such a place 317 00:27:08,690 --> 00:27:09,110 Great 318 00:27:57,616 --> 00:27:59,950 I can't stand the mouth of Yuka-san 319 00:28:11,773 --> 00:28:13,440 I can't stand it anymore. 320 00:28:26,053 --> 00:28:27,320 Hey, wait a minute! 321 00:28:27,320 --> 00:28:28,260 Wait... 322 00:28:28,260 --> 00:28:30,000 The promise we made earlier 323 00:28:30,000 --> 00:28:30,700 You want to go in? 324 00:28:31,980 --> 00:28:33,880 Is that no good for you 325 00:28:35,813 --> 00:28:36,080 Wait 326 00:28:38,103 --> 00:28:39,570 We'll keep the promise 327 00:28:39,570 --> 00:28:40,190 I'll protect you. 328 00:28:41,230 --> 00:28:42,750 When we have sex, 329 00:28:43,270 --> 00:28:45,610 don't forget to put on the rubber bands! 330 00:28:49,410 --> 00:28:51,950 Promise me that... 331 00:28:51,950 --> 00:28:53,450 So please do it for me 332 00:28:54,690 --> 00:28:57,480 If it's about myself 333 00:29:39,713 --> 00:29:40,980 It has been a while 334 00:29:45,680 --> 00:29:46,880 Does it feel good? 335 00:30:37,540 --> 00:30:39,140 Is that how you feel now 336 00:30:42,540 --> 00:30:47,900 It's been a while since I felt this way 337 00:30:47,900 --> 00:30:48,080 It's okay. 338 00:30:52,100 --> 00:30:53,760 I'll touch you more and make you feel better 339 00:31:44,876 --> 00:31:46,010 You're too strong 340 00:31:47,730 --> 00:31:50,870 Yuka-san, you're so strong. 341 00:32:11,473 --> 00:32:11,740 Ebi! 342 00:34:34,500 --> 00:34:34,650 It'so hot. 343 00:34:35,040 --> 00:34:35,560 My eyes hurt... 344 00:34:39,430 --> 00:34:40,850 You don't feel good, do you? 345 00:35:19,300 --> 00:35:22,120 Don't be so hard on yourself. 346 00:36:29,560 --> 00:36:29,760 No! 347 00:37:36,516 --> 00:37:37,450 I can't do it. 348 00:37:37,950 --> 00:37:38,330 No! 349 00:38:02,533 --> 00:38:03,400 Are you okay? 350 00:38:04,680 --> 00:38:07,040 It's embarrassing... 351 00:38:08,410 --> 00:38:11,070 You're bleeding so much 352 00:38:11,070 --> 00:38:16,910 How does it feel to have a blood clot like this 353 00:38:23,390 --> 00:38:23,750 It's over. 354 00:38:24,730 --> 00:38:25,150 My eyes! 355 00:38:51,550 --> 00:38:55,530 I'm going to get a nosebleed now 356 00:38:57,843 --> 00:38:58,910 You're so strong 357 00:39:03,960 --> 00:39:09,340 Yuuka, you promised me that you'd protect her 358 00:39:09,340 --> 00:39:11,400 Can we do it right now? 359 00:39:11,400 --> 00:39:11,980 I'm fine, aren't you? 360 00:39:17,910 --> 00:39:19,990 Please take good care of Riko. 361 00:39:22,660 --> 00:39:25,480 If only we could make a promise... 362 00:39:44,530 --> 00:39:44,930 Oh no! 363 00:39:51,090 --> 00:39:51,255 It'so good! 364 00:41:12,080 --> 00:41:12,980 It was really delicious. 365 00:41:14,500 --> 00:41:15,700 I love napolitan pizza 366 00:41:17,440 --> 00:41:19,760 Because there is a side dish 367 00:41:26,320 --> 00:41:27,620 Homemade food is the best 368 00:41:30,860 --> 00:41:31,540 Delicious 369 00:41:49,793 --> 00:41:52,860 We haven't eaten vegetables for such long time 370 00:41:54,560 --> 00:41:56,800 You're right, I always eat vegetables. 371 00:41:57,900 --> 00:42:01,220 We usually leave some but this salad is really good! 372 00:42:02,520 --> 00:42:04,280 That makes me happy... 373 00:42:07,480 --> 00:42:08,640 You have to start eating vegetables from now on 374 00:42:08,640 --> 00:42:11,830 But you know that already 375 00:42:22,070 --> 00:42:23,730 Thank you for the meal 376 00:42:24,580 --> 00:42:25,690 My stomach's full 377 00:42:25,690 --> 00:42:27,070 It was delicious 378 00:42:28,080 --> 00:42:28,770 Yuka-san 379 00:42:28,770 --> 00:42:31,130 After this we'll help wash the dishes 380 00:42:31,130 --> 00:42:34,830 Oh, that's great. You're doing a good job Hideto! 381 00:42:35,490 --> 00:42:38,950 Thank you so much Hideto-kun 382 00:42:49,790 --> 00:42:53,990 After 10 years I finally remembered the pleasure of being woman 383 00:42:56,510 --> 00:42:57,910 My body couldn't stop 384 00:44:10,380 --> 00:44:11,180 What? No way 385 00:44:15,740 --> 00:44:16,540 Look at this 386 00:44:18,140 --> 00:44:19,140 What's up? 387 00:44:19,720 --> 00:44:22,200 My friend got a ticket for the next day concert. 388 00:44:25,213 --> 00:44:25,480 Wow! 389 00:44:28,723 --> 00:44:30,390 I'm so happy to hear that 390 00:44:30,390 --> 00:44:30,890 That is amazing 391 00:44:32,370 --> 00:44:33,330 There is water everywhere 392 00:44:38,096 --> 00:44:39,830 It will be held in Fukuoka 393 00:44:40,990 --> 00:44:41,870 Oh, really 394 00:44:42,650 --> 00:44:44,830 So we want to go sightseeing 395 00:44:46,130 --> 00:44:48,110 That sounds great 396 00:44:48,290 --> 00:44:49,090 Have fun 397 00:44:50,830 --> 00:44:51,430 Thank you 398 00:45:58,166 --> 00:45:59,300 I'm going to cry. 399 00:48:35,130 --> 00:48:38,670 Which do you think is better, a plane or the bullet train? 400 00:48:40,650 --> 00:48:42,650 The plane would be faster right 401 00:48:44,110 --> 00:48:45,490 What about the price of it 402 00:48:48,530 --> 00:48:51,730 But if it's for lodging and set meals there must be cheaper options 403 00:48:53,230 --> 00:48:55,150 You should look into that 404 00:48:55,150 --> 00:48:56,410 Yeah let me 405 00:54:28,066 --> 00:54:31,400 I can't find it anywhere, but if you press here... 406 00:54:32,720 --> 00:54:34,140 Is that so? 407 00:54:38,790 --> 00:54:40,190 What's wrong with me. 408 00:54:40,870 --> 00:54:41,500 You found it on the net somewhere didn'you 409 00:54:43,670 --> 00:54:43,870 Yes 410 00:54:48,733 --> 00:54:49,800 How do we decide 411 00:54:51,320 --> 00:54:52,520 Did he fall asleep 412 00:57:42,746 --> 00:57:46,480 This hotel might be good. It's close to the station, too 413 00:57:47,300 --> 00:57:50,460 I'm looking forward to it 414 00:58:04,600 --> 00:58:06,400 We couldn't help but expect 415 00:58:08,163 --> 00:58:09,230 After a few days 416 00:58:10,900 --> 00:58:14,280 Hideto-kun and me were alone in this house 417 00:58:14,490 --> 00:58:17,070 Just imagining that 418 00:58:17,070 --> 00:58:19,850 That place was slowly getting wet 419 00:58:41,170 --> 00:58:42,230 Welcome back 420 00:58:42,230 --> 00:58:42,725 Mom, there'something at the door. 421 00:58:44,690 --> 00:58:45,070 What is it? 422 00:58:45,610 --> 00:58:48,090 Did you order something for me to eat or something like that ? 423 00:58:59,853 --> 00:59:01,320 I wonder if she did... 424 01:00:04,200 --> 01:00:05,320 Hideto-kun 425 01:00:05,800 --> 01:00:06,780 We've been waiting for you 426 01:00:07,720 --> 01:00:09,660 Is Riko already out of town 427 01:00:10,680 --> 01:00:10,880 Yes 428 01:00:11,920 --> 01:00:12,320 She said 429 01:00:12,780 --> 01:00:13,860 She was on the bullet train 430 01:00:31,443 --> 01:00:32,110 Watch out! 431 01:00:45,800 --> 01:00:48,780 Yuka, please take off your clothes in front of me. 432 01:00:53,240 --> 01:00:54,040 And today... 433 01:00:54,040 --> 01:00:56,200 After seeing Riko leave the house with a smile 434 01:00:57,930 --> 01:01:01,320 I wrapped myself in lingerie that Hideto gave me 435 01:01:04,010 --> 01:01:07,660 The part where my woman was holding down until now 436 01:01:07,660 --> 01:01:09,800 felt like it was coming up 437 01:01:14,230 --> 01:01:19,580 It's embarrassing to send such underwear 438 01:01:21,140 --> 01:01:25,750 I really wanted to see you wearing it. 439 01:01:44,150 --> 01:01:47,150 What do you think? Isn't it flashy ? 440 01:01:48,250 --> 01:01:50,490 It looks good on you, Yuka-san 441 01:01:52,050 --> 01:01:52,610 Amazing 442 01:01:53,856 --> 01:01:54,790 You're so sexy 443 01:02:05,453 --> 01:02:06,320 And beautiful 444 01:02:08,920 --> 01:02:09,480 Really 445 01:02:16,790 --> 01:02:18,370 Your body is too pretty 446 01:02:19,850 --> 01:02:21,210 Aren' t we teasing each other 447 01:02:21,210 --> 01:02:21,530 You're not going to sleep? 448 01:02:37,880 --> 01:02:39,880 Today, please face me as Yuka. 449 01:02:45,626 --> 01:02:46,760 I'll go to bed... 450 01:02:46,860 --> 01:02:47,800 Yuka-san 451 01:03:13,910 --> 01:03:14,910 Let me feel it. 452 01:03:19,790 --> 01:03:23,970 I want to see your face with a lot of emotions 453 01:03:32,150 --> 01:03:33,550 This is good, this it 454 01:04:39,700 --> 01:04:41,120 I want to feel Yuka's body 455 01:04:44,280 --> 01:04:45,660 Hey, Hitotori 456 01:04:46,560 --> 01:04:48,320 Do you still want me? 457 01:04:59,320 --> 01:05:00,320 Let me feel it. 458 01:05:16,916 --> 01:05:18,850 I love your nipples, Yuka-san 459 01:05:50,086 --> 01:05:51,420 It's all my fault... 460 01:05:54,540 --> 01:05:56,440 My neck is stiff. 461 01:06:27,650 --> 01:06:28,150 It's hot. 462 01:06:40,030 --> 01:06:44,370 I want to squeeze this out too... 463 01:06:57,353 --> 01:06:58,820 Ah, what a nice scent! 464 01:07:12,740 --> 01:07:14,240 I can't do it. 465 01:07:19,910 --> 01:07:20,510 No, no... 466 01:07:20,510 --> 01:07:20,930 It is embarrassing 467 01:07:27,483 --> 01:07:28,150 Is that so 468 01:07:28,150 --> 01:07:28,570 What's wrong with you? 469 01:07:32,070 --> 01:07:34,210 I'm a bad person. 470 01:07:35,890 --> 01:07:40,300 My daughter and her boyfriend... 471 01:07:40,300 --> 01:07:45,100 You're not good at all, are you really 472 01:07:45,100 --> 01:07:45,280 But 473 01:07:46,360 --> 01:07:48,160 It doesn't stop 474 01:07:51,266 --> 01:07:51,800 Yuko-san 475 01:08:19,606 --> 01:08:20,340 Hidetaka... 476 01:08:24,930 --> 01:08:27,010 I know it's wrong. 477 01:08:30,270 --> 01:08:31,850 But you have to do this for me! 478 01:08:59,500 --> 01:09:00,800 You're right, Yachiyo 479 01:09:22,880 --> 01:09:23,680 I can't stop 480 01:09:57,440 --> 01:10:00,880 Your buttocks are beautiful. 481 01:10:52,253 --> 01:10:53,120 I'm so happy. 482 01:10:53,600 --> 01:10:55,260 Can you do this for me? 483 01:11:05,320 --> 01:11:05,520 No! 484 01:11:09,680 --> 01:11:09,760 No, no... 485 01:11:09,760 --> 01:11:09,820 What should we say to him now 486 01:11:44,650 --> 01:11:44,815 It'so cold! 487 01:12:45,680 --> 01:12:46,060 Does it feel good? 488 01:13:30,323 --> 01:13:31,790 You have a stiff neck. 489 01:13:31,790 --> 01:13:34,850 You're happy, aren't you? 490 01:13:42,470 --> 01:13:43,680 I'm so happy. 491 01:13:48,110 --> 01:13:49,230 That's good to hear... 492 01:14:54,016 --> 01:14:55,350 I'm a terrible woman 493 01:15:01,010 --> 01:15:01,610 Thank you 494 01:15:05,926 --> 01:15:06,860 I want it too. 495 01:15:08,640 --> 01:15:09,340 You do? 496 01:15:26,086 --> 01:15:27,820 If you weren't a doctor... 497 01:15:32,280 --> 01:15:33,860 If you weren the doctor, this wouldn've happened to me 498 01:15:35,340 --> 01:15:36,340 Don''t say that 499 01:15:51,520 --> 01:15:51,670 It'so hot. 500 01:16:09,680 --> 01:16:10,280 So hot... 501 01:16:42,533 --> 01:16:44,800 You're sweating a lot, aren't you? 502 01:16:45,420 --> 01:16:46,160 It hurts! 503 01:17:05,390 --> 01:17:05,615 Oh, it'so good. 504 01:17:06,830 --> 01:17:08,510 It feels so good... 505 01:18:35,060 --> 01:18:36,660 I can't do this anymore! 506 01:18:55,770 --> 01:18:56,190 Oh, my God. 507 01:19:31,110 --> 01:19:31,330 I can't do it anymore... 508 01:19:53,950 --> 01:19:54,550 Hideto... 509 01:19:56,610 --> 01:19:58,050 I want a hat. 510 01:20:00,370 --> 01:20:02,090 Can you make one for me? 511 01:20:19,603 --> 01:20:20,070 Get up! 512 01:20:49,813 --> 01:20:50,680 It's too hot. 513 01:20:54,583 --> 01:20:55,650 My body hurts... 514 01:21:13,386 --> 01:21:14,920 Are you feeling better? 515 01:22:05,233 --> 01:22:07,300 This is too hard for me to bear 516 01:22:07,300 --> 01:22:07,945 It'so nice to be in front of you, Yuka-san. 517 01:23:15,910 --> 01:23:17,110 I love this place! 518 01:23:18,750 --> 01:23:19,930 What's wrong with you? 519 01:23:22,130 --> 01:23:22,890 I can't do it. 520 01:24:32,516 --> 01:24:33,050 Stop it! 521 01:26:14,620 --> 01:26:15,220 No, no... 522 01:26:54,163 --> 01:26:56,630 I don't know if it's good or bad, but 523 01:27:02,943 --> 01:27:04,810 my body doesn'T listen to me 524 01:27:11,466 --> 01:27:12,600 It was delicious. 525 01:27:12,980 --> 01:27:14,640 Does it feel good? 526 01:27:17,220 --> 01:27:18,220 Yes, very much. 527 01:27:22,800 --> 01:27:24,260 Yuka-san is eating a lot! 528 01:27:27,150 --> 01:27:29,510 She has such an amazing soul... 529 01:27:38,170 --> 01:27:42,520 I'm sure she's been eating so much since she was born 530 01:27:44,460 --> 01:27:44,860 No way 531 01:28:32,360 --> 01:28:33,760 You're bleeding a lot 532 01:28:33,760 --> 01:28:34,195 There'still blood in the back 533 01:29:24,130 --> 01:29:24,730 Oh my god 534 01:29:30,126 --> 01:29:30,660 It hurts 535 01:29:37,980 --> 01:29:39,680 Yuka, I'm so happy to see you. 536 01:29:41,180 --> 01:29:43,240 Let's go home together... 537 01:29:43,940 --> 01:29:44,720 Give me a kiss! 538 01:29:47,260 --> 01:29:47,700 You're going to break it 539 01:29:51,260 --> 01:29:52,100 Here we are 540 01:30:44,370 --> 01:30:45,150 Look at this. 541 01:30:48,030 --> 01:30:48,585 I just took it out, but it'so hard... 542 01:31:07,840 --> 01:31:08,440 For today 543 01:31:12,580 --> 01:31:13,180 Eat a lot 544 01:31:13,180 --> 01:31:13,480 I've been eating. 545 01:31:25,100 --> 01:31:31,180 All the food you ate is in your stomach, isn't it? 546 01:31:32,480 --> 01:31:33,540 Is that okay with you ? 547 01:31:34,530 --> 01:31:35,150 It's all right 548 01:32:17,670 --> 01:32:19,950 I'm so happy to see you again. 549 01:32:24,536 --> 01:32:26,270 It feels good, doesn't it? 550 01:33:05,960 --> 01:33:07,360 I'm going to fall. 551 01:33:26,740 --> 01:33:27,440 Seriously? 552 01:33:51,200 --> 01:33:53,400 My feet are touching the floor... 553 01:34:10,213 --> 01:34:11,080 It's no good! 554 01:34:34,740 --> 01:34:35,880 Let's get you out of here. 555 01:34:43,130 --> 01:34:44,930 I want to get you out again 556 01:34:47,750 --> 01:34:48,950 Hey, give me a lot 557 01:34:53,323 --> 01:34:53,790 Oh, no. 558 01:34:54,690 --> 01:34:55,930 You idiot! 559 01:34:56,500 --> 01:34:58,750 Don't make a fool of me... 560 01:35:02,660 --> 01:35:04,010 I'm going to kill you now 561 01:35:04,736 --> 01:35:04,870 No 562 01:35:08,003 --> 01:35:08,270 Here 563 01:36:07,770 --> 01:36:10,970 What's the point in doing this with my daughter? 564 01:36:15,326 --> 01:36:21,460 That thought has long gone, and now I just felt the joy of being a woman with my whole body. 565 01:36:25,000 --> 01:36:27,220 The happiness of being loved by men 566 01:36:27,220 --> 01:36:30,660 Being forced to be chained 567 01:36:30,660 --> 01:36:33,060 Pistons many times 568 01:36:33,060 --> 01:36:37,520 Joy that gives birth in full speed 569 01:36:39,433 --> 01:36:40,300 For ten years 570 01:36:40,300 --> 01:36:43,720 I've been forgetting about you. 571 01:36:45,340 --> 01:36:46,540 Even though, 572 01:36:59,593 --> 01:37:01,060 This suits you so well 573 01:37:06,523 --> 01:37:06,990 No good 574 01:37:07,470 --> 01:37:08,890 It makes me want to do it 575 01:37:36,100 --> 01:37:38,100 You're making Yuka feel better 576 01:37:40,066 --> 01:37:40,800 That's nice 577 01:37:47,160 --> 01:37:50,760 Your body is very sensitive, so it's fun to blame you. 578 01:38:07,836 --> 01:38:09,170 It gets hot here too 579 01:38:30,290 --> 01:38:32,210 I'm sorry for Nico. 580 01:38:34,010 --> 01:38:37,210 You can't do this to your mother, can you? 581 01:38:38,510 --> 01:38:39,650 Do you really feel sorry for her 582 01:38:40,610 --> 01:38:40,810 Yes 583 01:38:43,870 --> 01:38:44,070 But 584 01:38:46,780 --> 01:38:48,040 It won' t stop 585 01:38:48,040 --> 01:38:48,560 You're not, are you? 586 01:38:55,046 --> 01:38:56,980 I want to make you feel good. 587 01:39:04,196 --> 01:39:05,530 Can i use this one ? 588 01:39:26,903 --> 01:39:27,970 Do you like it?? 589 01:39:29,770 --> 01:39:30,170 Yes... 590 01:39:33,126 --> 01:39:34,060 This feeling.. 591 01:39:38,090 --> 01:39:39,910 So you didn't use any of these? 592 01:39:41,970 --> 01:39:43,610 I never did anything like that. 593 01:39:47,840 --> 01:39:50,520 Well, it's going to be pretty painful if this hurts here... 594 01:40:21,290 --> 01:40:22,490 It stings so much! 595 01:40:39,160 --> 01:40:40,960 What should we do now...? 596 01:40:40,960 --> 01:40:43,820 If the pain is too strong for you can you lie down on me...? 597 01:40:45,980 --> 01:40:47,880 You're so mean. 598 01:40:52,290 --> 01:40:53,410 Does that mean you still want to continue? 599 01:41:02,170 --> 01:41:04,990 I'll open it for you directly 600 01:41:04,990 --> 01:41:08,490 I'm going to open the flipper. 601 01:41:45,900 --> 01:41:47,300 Does it feel so good? 602 01:41:55,240 --> 01:41:57,860 Let's do a little more... 603 01:42:10,450 --> 01:42:11,710 What is this sound! 604 01:42:13,450 --> 01:42:13,810 Ouch! 605 01:42:29,160 --> 01:42:30,740 I'll throw all of your food. 606 01:42:37,340 --> 01:42:39,830 No, it hurts so much... 607 01:42:45,846 --> 01:42:46,780 It's delicious 608 01:42:56,076 --> 01:42:56,810 I want you. 609 01:42:57,470 --> 01:42:57,690 Do you? 610 01:42:59,550 --> 01:43:00,150 Yes, I do 611 01:43:08,043 --> 01:43:09,710 I want to be bullied more 612 01:43:33,520 --> 01:43:33,670 It'so hot. 613 01:43:47,216 --> 01:43:48,750 This is Yuka-san's butt 614 01:43:50,643 --> 01:43:51,110 Stop it 615 01:43:55,393 --> 01:43:56,460 I'm really dizzy 616 01:44:02,833 --> 01:44:04,100 You made me do this 617 01:44:18,400 --> 01:44:20,480 Does this feel good? 618 01:44:21,220 --> 01:44:23,180 My back is heavy 619 01:44:35,173 --> 01:44:36,040 Is it serious 620 01:44:39,116 --> 01:44:40,850 But I made you feel better 621 01:44:42,410 --> 01:44:42,560 It'so hot. 622 01:46:28,816 --> 01:46:30,150 I don't want to die! 623 01:46:37,310 --> 01:46:39,310 I want to see you feel better. 624 01:47:03,710 --> 01:47:04,530 Oh, my God. 625 01:47:33,106 --> 01:47:35,040 I've got a cold on my face... 626 01:48:26,323 --> 01:48:28,190 I want you to dance with me. 627 01:48:29,403 --> 01:48:29,870 Me too? 628 01:48:39,920 --> 01:48:40,920 It's delicious. 629 01:48:53,706 --> 01:48:54,840 I'm getting stiff 630 01:49:01,470 --> 01:49:02,670 What should we do? 631 01:49:04,350 --> 01:49:06,410 Don't come here 632 01:49:12,600 --> 01:49:13,400 I'm scared. 633 01:49:14,360 --> 01:49:16,920 It tickles, it tickles... 634 01:49:17,480 --> 01:49:19,220 It's because of you Yuka-san 635 01:49:20,540 --> 01:49:20,740 Hey 636 01:49:22,013 --> 01:49:22,280 Here 637 01:49:42,580 --> 01:49:43,580 That feels good 638 01:50:06,090 --> 01:50:06,255 It'so good. 639 01:50:17,310 --> 01:50:21,320 It feels really good to have a bath 640 01:50:21,320 --> 01:50:21,820 Oh, it was hot 641 01:50:29,380 --> 01:50:31,140 It feels so good. 642 01:50:34,520 --> 01:50:37,020 I almost vomited out of my mouth... 643 01:50:43,910 --> 01:50:45,310 Do you want to vomit? 644 01:50:45,930 --> 01:50:47,530 Yes, please let me do it! 645 01:50:57,350 --> 01:50:57,550 Wow 646 01:51:08,570 --> 01:51:10,130 It's okay, Yuka-san. 647 01:51:14,716 --> 01:51:16,050 Ah... it feels good! 648 01:51:20,430 --> 01:51:23,010 I can't do this anymore 649 01:51:23,550 --> 01:51:24,130 It hurts. 650 01:51:34,140 --> 01:51:35,520 Let's be more comfortable 651 01:51:38,306 --> 01:51:40,240 You are also very comfortable 652 01:51:58,553 --> 01:51:59,620 I can't breathe. 653 01:52:00,880 --> 01:52:02,000 Oh, it's disgusting! 654 01:53:05,810 --> 01:53:06,810 I'm going to die. 655 01:54:18,570 --> 01:54:21,090 Yuka, I want to sleep more 656 01:54:23,510 --> 01:54:23,910 Please 657 01:54:32,756 --> 01:54:33,490 And then... 658 01:54:34,290 --> 01:54:36,230 Put the baby in. 659 01:54:41,983 --> 01:54:42,250 See? 660 01:54:45,196 --> 01:54:46,130 I'm ready now! 661 01:55:30,300 --> 01:55:31,900 I can't do this anymore. 662 01:55:33,060 --> 01:55:33,255 It'so hard... 663 01:55:40,723 --> 01:55:41,190 Oh, no! 664 01:56:03,633 --> 01:56:04,500 Oh my god...! 665 01:58:38,706 --> 01:58:41,240 You can't do anything about it, right? 666 01:58:44,920 --> 01:58:45,660 You're too late to be sorry, Ruka-san 667 01:58:47,980 --> 01:58:48,380 Me too 668 01:59:26,330 --> 01:59:26,480 It'so hot. 669 01:59:30,390 --> 01:59:31,710 Oh, my God! 670 01:59:34,923 --> 01:59:36,190 I'm going to die... 671 02:00:27,033 --> 02:00:27,900 It feels good 672 02:01:10,000 --> 02:01:10,560 It's okay. 673 02:01:31,046 --> 02:01:31,780 No, Yuka... 674 02:01:33,260 --> 02:01:33,575 I can'take it anymore 675 02:01:37,590 --> 02:01:39,170 Thank you very much. 676 02:01:43,743 --> 02:01:44,610 Are you okay? 677 02:01:46,010 --> 02:01:47,910 I can't stand it anymore! 678 02:02:28,566 --> 02:02:29,900 You're still so hard 679 02:02:33,673 --> 02:02:35,540 It's okay, we'll do it again 680 02:02:42,700 --> 02:02:46,320 It's a little bit of stress, isn't it? 681 02:02:48,200 --> 02:02:48,820 I'm going to cry. 682 02:02:57,960 --> 02:02:59,600 Yuka-san is still like her son 683 02:03:02,100 --> 02:03:02,295 Don' touch me 684 02:03:25,836 --> 02:03:25,970 No 685 02:07:28,880 --> 02:07:31,850 I can't do this anymore. 686 02:08:05,233 --> 02:08:06,300 My body is cold. 687 02:10:50,246 --> 02:10:51,380 I'm going to die. 688 02:11:06,333 --> 02:11:07,200 Are you okay? 689 02:11:08,240 --> 02:11:12,970 It's hard, but it doesn't hurt at all 690 02:11:24,996 --> 02:11:26,130 I'm going to die. 691 02:12:38,593 --> 02:12:39,260 I am back! 692 02:12:51,300 --> 02:12:52,300 What a smell... 693 02:12:54,500 --> 02:12:54,755 Huh? Hideto'shoes 694 02:12:56,080 --> 02:12:59,020 Is he coming here...? 695 02:12:59,020 --> 02:13:04,120 This house, which had been having sex all this time... 696 02:13:04,120 --> 02:13:07,220 ...was filled with the smell of a man and woman. 697 02:13:08,700 --> 02:13:10,280 It must have smelled very strong 698 02:13:11,780 --> 02:13:15,640 Hideto and I were so absorbed in each other's bodies 699 02:13:16,360 --> 02:13:19,280 that we didn't even realize Riko was back 700 02:13:23,993 --> 02:13:24,260 Hey! 701 02:13:24,260 --> 02:13:25,740 I'm going to sleep. 702 02:13:33,496 --> 02:13:34,630 No, you're not... 703 02:13:41,426 --> 02:13:42,360 Wait a minute! 704 02:13:42,360 --> 02:13:42,960 [created using whisperjav 0.7] 41284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.