Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,629 --> 00:00:11,252
[INSECTS CHIRPING]
2
00:00:11,287 --> 00:00:12,598
HMM?
3
00:00:12,633 --> 00:00:14,048
[FLY BUZZING]
4
00:00:14,083 --> 00:00:15,774
[GRUNTS]
5
00:00:17,603 --> 00:00:20,296
[GROANING]
6
00:00:26,923 --> 00:00:28,511
[HORSE NEIGHS]
7
00:00:28,545 --> 00:00:43,491
♪
8
00:00:43,491 --> 00:00:44,596
♪
9
00:00:44,630 --> 00:00:46,805
[SPEAKING ALGONQUIN]
10
00:01:17,077 --> 00:01:19,976
♪
11
00:01:20,010 --> 00:01:25,015
♪
12
00:01:25,015 --> 00:01:34,922
♪
13
00:01:50,179 --> 00:01:53,285
A LIVING CREATURE.
GOLD--GOLDEN
14
00:01:53,320 --> 00:01:54,976
RIGHT THERE BEFORE ME
WHEN I OPENED ME EYES.
15
00:01:55,011 --> 00:01:57,876
WELL, WHAT WERE
YOU DOING WAKING
IN THE FIELDS, MEREDITH?
16
00:01:57,910 --> 00:01:59,119
WELL, I DON'’T RECALL.
17
00:01:59,153 --> 00:02:01,742
THE DRINK MAKES ME
WANDER SOMETIMES.
18
00:02:01,776 --> 00:02:04,054
DOCTOR. DOCTOR!
19
00:02:04,089 --> 00:02:06,160
DID YOU EVER SEE
A HORSE GLITTERING
20
00:02:06,195 --> 00:02:08,507
LIKE A PRECIOUS COIN?
21
00:02:08,542 --> 00:02:10,889
MASTER RUTTER, THERE
IS NO SURPRISE
22
00:02:10,923 --> 00:02:12,684
YOU SEE WONDERS
WHEN YOUR SENSES
23
00:02:12,718 --> 00:02:14,755
ARE SO BAFFLED
WITH SACK.
24
00:02:14,789 --> 00:02:18,241
NO, NO. I SAW IT
TRUE ENOUGH.
IT WERE THERE!
25
00:02:18,276 --> 00:02:19,691
REDWICK: DID THIS HORSE
WHISTLE A TUNE
26
00:02:19,725 --> 00:02:22,935
AND TAP ITS TOES
AS IT APPEARED, RUTTER?
27
00:02:22,970 --> 00:02:24,489
DID IT SMOKE A PIPE?
28
00:02:24,523 --> 00:02:25,731
[LAUGHTER]
29
00:02:25,766 --> 00:02:27,492
WILL NO ONE
BELIEVE ME?
30
00:02:27,526 --> 00:02:29,218
VERITY: PERHAPS IT'’S
BECAUSE THE WORLD KNOWS
31
00:02:29,252 --> 00:02:31,358
THE WORTH
OF A DRUNKARD'’S WORD.
32
00:02:34,464 --> 00:02:37,018
WE MIGHT SEEK OUT
THE GOLDEN BEAST, SIR.
33
00:02:37,053 --> 00:02:39,642
I SHALL HELP YOU.
34
00:02:39,676 --> 00:02:43,404
YOU'’RE LIKE AN ITCH
SCRATCHING AT ME,
SCRATCHING AT ME!
35
00:02:43,439 --> 00:02:47,270
AT THE LEAST,
FETCH ME A DRINK.
36
00:02:47,305 --> 00:02:49,341
THAT BOY IS
THE ONLY ONE
WHO WILL LISTEN
37
00:02:49,376 --> 00:02:51,481
TO YOUR WILD TAILS,
AND YOU TREAD HIM DOWN
38
00:02:51,516 --> 00:02:53,311
LIKE A BEETLE
IN THE DIRT.
39
00:02:55,554 --> 00:02:58,178
MASTER CRABTREE,
WHEN I SOUGHT YOU OUT
AFTER DARK,
40
00:02:58,212 --> 00:03:00,939
MY SOLE INTENTION
WAS TO TRICK YOU.
41
00:03:00,973 --> 00:03:03,735
I SOUGHT TO SEDUCE YOU.
42
00:03:03,769 --> 00:03:06,186
NO. TO TOY WITH YOU
43
00:03:06,220 --> 00:03:07,394
SO THAT YOU MIGHT
CONFIDE TO ME
44
00:03:07,428 --> 00:03:09,534
YOUR HIDDEN PURPOSE
HERE.
45
00:03:09,568 --> 00:03:12,468
YOUR CONFESSION
HAS NO REVELATION
IN IT, MADAM.
46
00:03:12,502 --> 00:03:14,366
HONESTY WOULD HAVE
BEEN TO TELL ME
47
00:03:14,401 --> 00:03:16,057
AS YOU STOOD
BEFORE ME THEN,
48
00:03:16,092 --> 00:03:18,336
YOUR EYES FILLED
WITH HORROR.
49
00:03:18,370 --> 00:03:19,647
SIR...
50
00:03:21,925 --> 00:03:24,583
I HAVE DIPPED MY FINGERS
INTO THE POLITICS
OF VIRGINIA
51
00:03:24,618 --> 00:03:26,723
BECAUSE I HAVE HAD TO
OVERCOME
52
00:03:26,758 --> 00:03:28,898
EVERY DISADVANTAGE
AND PREJUDICE
AND SUCH ATTACKS
53
00:03:28,932 --> 00:03:30,762
ON MY LIBERTY
AND SAFETY,
54
00:03:30,796 --> 00:03:32,729
AND TO ACHIEVE THAT,
I MUST MAKE COHORTS
55
00:03:32,764 --> 00:03:35,525
OF THOSE THAT I DETEST
WITH MY EVERY LIVING BREATH.
56
00:03:35,560 --> 00:03:41,842
MY HEART'’S TRUE WISH,
SIR, IS TO UTTERLY
UNSEAT YEARDLEY.
57
00:03:41,876 --> 00:03:44,016
LET ME JOIN WITH YOU.
58
00:03:44,051 --> 00:03:46,674
LET ME BE A COMPANY AGENT
AS YOU ARE.
59
00:03:46,709 --> 00:03:49,539
YOU'’LL FIND NO BETTER
ACCOMPLICE.
60
00:03:49,574 --> 00:03:52,335
YOU HAVE MUCH
TO LEARN, WIDOW.
61
00:03:52,370 --> 00:04:02,276
♪
62
00:04:02,311 --> 00:04:04,278
VERITY:
MISTRESS CASTELL.
63
00:04:04,313 --> 00:04:06,556
HERE'’S THE LETTER
YOU WROTE FOR
MARIA AND PEDRO.
64
00:04:06,591 --> 00:04:08,593
THEY HAVE NO NEED
OF IT NOW.
65
00:04:08,627 --> 00:04:13,667
WISHED TO THANK YOU
WITH MY OWN WORDS.
66
00:04:13,701 --> 00:04:17,222
VERITY...
67
00:04:17,257 --> 00:04:20,467
YOU MAY BE
OF SERVICE TO ME.
68
00:04:20,501 --> 00:04:23,297
WHAT DO YOU MAKE
OF MASTER CRABTREE?
69
00:04:23,332 --> 00:04:25,851
WELL, IN'’T HE KEEN
TO WORM HIS WAY
70
00:04:25,886 --> 00:04:27,888
INTO OTHERS'’
BUSINESS?
71
00:04:27,922 --> 00:04:29,855
COMES INTO
THE TAVERN.
72
00:04:29,890 --> 00:04:31,478
HE PRIES MORSELS
OF GOSSIP LOOSE
73
00:04:31,512 --> 00:04:33,928
FROM MEN WITH TONGUES
LOOSED BY DRINK.
74
00:04:33,963 --> 00:04:36,137
THE SAME MAN POSSESSES
A NOTE THAT BELONGS TO ME.
75
00:04:36,172 --> 00:04:37,311
AT LEAST, IT HAS
MY NAME UPON IT.
76
00:04:37,346 --> 00:04:38,864
I WISH TO RETRIEVE IT.
77
00:04:38,899 --> 00:04:40,625
UH, MY THIEVING DAYS
ARE BEHIND ME, MA'’AM.
78
00:04:40,659 --> 00:04:43,110
THEN FORGIVE ME FOR
IMPOSING ON YOUR
GOOD NATURE.
79
00:04:43,144 --> 00:04:45,664
I COULD LOOK IN
ON HIM,
80
00:04:45,699 --> 00:04:47,287
CAST MY EYE ABOUT,
81
00:04:47,321 --> 00:04:48,529
SEE IF THERE
MIGHT BE A PLACE
82
00:04:48,564 --> 00:04:51,187
HE MIGHT HIDE
VALUED CARGO.
83
00:04:51,221 --> 00:04:52,740
THANK YOU.
84
00:04:57,918 --> 00:05:00,541
[HORSE NEIGHING]
85
00:05:00,576 --> 00:05:08,515
♪
86
00:05:08,549 --> 00:05:09,964
[NEIGH]
87
00:05:09,999 --> 00:05:24,565
♪
88
00:05:24,600 --> 00:05:26,291
[HORSE SNORTS]
89
00:05:30,813 --> 00:05:32,193
[QUIETLY]
MERCY!
90
00:05:32,228 --> 00:05:33,747
COME AND SEE!
91
00:05:33,781 --> 00:05:41,582
♪
92
00:05:41,617 --> 00:05:45,966
OHH. WOULDN'’T HE BE
A PRIZE FOR ANY MAN
AS CAN CATCH HIM?
93
00:05:46,000 --> 00:05:47,554
[HORSE SNORTS]
94
00:05:51,281 --> 00:05:53,698
YEARDLEY: PEDRO,
TOMORROW, YOU WILL
GO WITH MARIA
95
00:05:53,732 --> 00:05:55,976
TO SEEK OUT
THE GOLDEN BEAST
FOR ME.
96
00:05:56,010 --> 00:05:58,979
MARIA SAYS IT WAS
ONLY CHANCE MADE HER
SAW THE HORSE, SIR.
97
00:05:59,013 --> 00:06:01,706
NO. THIS GOLDEN
SPIRIT COMES FROM GOD.
98
00:06:01,740 --> 00:06:05,019
MY WIFE SAW IT,
AND IT WAS REVEALED
TO YOU, MARIA.
99
00:06:05,054 --> 00:06:06,952
I TRUST YOU WILL
BRING IT TO ME,
100
00:06:06,987 --> 00:06:09,127
AND I WILL RIDE IT
THROUGH THE TOWN,
101
00:06:09,161 --> 00:06:11,198
AND EVERY PAIR OF EYES
THAT LOOKS UPON ME
102
00:06:11,232 --> 00:06:13,959
WILL SEE THAT GOD HAS
BLESSED THEIR GOVERNOR.
103
00:06:13,994 --> 00:06:15,996
THEY WILL LOVE
WHAT IS DIVINE.
104
00:06:16,030 --> 00:06:19,862
NOW, ALL OF YOU,
DO NOT SPEAK
OF WHAT WE HAVE SEEN,
105
00:06:19,896 --> 00:06:21,588
NOR WHAT WE ARE
ABOUT.
106
00:06:21,622 --> 00:06:25,902
PEDRO: CATCHING THE BEAST
MAY NOT BE SO EASY, SIR.
107
00:06:25,937 --> 00:06:29,181
MERCY: PEPPER! PEPPER!
108
00:06:29,216 --> 00:06:31,563
THE GOVERNOR HAS FORBID ME
FROM SAYING A WORD
OF WHAT WE SAW,
109
00:06:31,598 --> 00:06:34,566
BUT I MUST TELL YOU
SO THAT YOU MIGHT BE
THE ONE TO CATCH HIM.
110
00:06:34,601 --> 00:06:35,429
A HORSE,
111
00:06:35,464 --> 00:06:36,913
WILD AND IN THE FIELD
112
00:06:36,948 --> 00:06:39,226
AND AS GOLDEN
AS THE SUN HIMSELF.
113
00:06:39,260 --> 00:06:41,366
WHEN YOU CATCH IT, PEPPER,
IT SHALL BE YOURS,
114
00:06:41,401 --> 00:06:43,575
AND I WAS THE ONE
WHO TOLD YOU ABOUT IT.
115
00:06:43,610 --> 00:06:45,439
DID IT HAVE ANY
MARKINGS ON IT?
116
00:06:45,474 --> 00:06:47,130
UH, I DIDN'’T
SEE NONE,
117
00:06:47,165 --> 00:06:49,270
BUT IT WAS OVER THERE,
AND WAS OVER HERE.
118
00:06:49,305 --> 00:06:50,651
WHO ELSE SAW IT?
119
00:06:50,686 --> 00:06:52,584
UH, MARIA DID,
AND LADY YEARDLEY DID,
120
00:06:52,619 --> 00:06:55,656
AND THE GOVERNOR HAS
INSTRUCTED PEDRO TO
BRING IT BACK TO HIM.
121
00:06:55,691 --> 00:06:57,106
HENRY: LET US MOVE SWIFTLY,
PEPPER.
122
00:06:57,140 --> 00:06:58,659
NEWS OF THIS PRIZE
WILL TRAVEL.
123
00:06:58,694 --> 00:07:00,178
UH, WHERE DID YOU
SEE IT, MERCY?
124
00:07:00,212 --> 00:07:04,216
NOT SO FAR FROM
FLOWERDEW HUNDRED.
125
00:07:04,251 --> 00:07:06,460
I'’VE SENT TO
ENGLAND FOR A WIFE.
126
00:07:06,495 --> 00:07:20,888
♪
127
00:07:20,923 --> 00:07:23,028
VERITY: TAM,
WHERE YOU GOING?
128
00:07:23,063 --> 00:07:24,547
I'’LL FIND THE HORSE.
129
00:07:24,582 --> 00:07:26,307
YOU'’LL SEE IF I DON'T.
130
00:07:26,342 --> 00:07:28,862
TAM, THERE IN'’T NO
DAMNED GOLDEN HORSE.
131
00:07:28,896 --> 00:07:30,588
TAM!
132
00:08:01,653 --> 00:08:05,761
JOCELYN: THE HEM
OF MY DRESS WAS NOT
STITCHED PROPERLY, MERCY.
133
00:08:08,798 --> 00:08:10,317
WHAT IS THAT LOOK
ON YOUR FACE, CHILD?
134
00:08:10,351 --> 00:08:13,769
YOU LOOK AS THOUGH YOU'’VE
SWALLOWED A TOAD.
135
00:08:13,803 --> 00:08:15,736
MERCY, WHAT IS IT?
TELL ME.
136
00:08:15,771 --> 00:08:17,220
I CANNOT TELL YOU.
137
00:08:17,255 --> 00:08:18,739
OR GOVERNOR
FORBID IT.
138
00:08:18,774 --> 00:08:21,535
HE KNOWS, AND I KNOW,
BUT NO ONE ELSE.
139
00:08:21,570 --> 00:08:24,573
ONLY MARIA, WHO WAS
THERE WHEN WE SAW IT.
140
00:08:24,607 --> 00:08:27,541
MERCY, I AM YOUR MISTRESS,
AND YOU ARE MY MAID.
141
00:08:27,576 --> 00:08:31,269
YOU OWE YOUR
FIRST LOYALTY TO ME.
142
00:08:31,303 --> 00:08:33,754
MERCY, WHERE WERE YOU
TODAY?
143
00:08:33,789 --> 00:08:35,825
DID YOU GO AND VISIT
PEPPER SHARROW?
144
00:08:37,689 --> 00:08:41,244
IF YOU DISOBEY ME,
I SHALL HAVE TO
CONFINE YOU
145
00:08:41,279 --> 00:08:42,936
TO THIS HOUSE FOR SOME
CONSIDERABLE TIME
146
00:08:42,970 --> 00:08:44,454
SO THAT YOU MIGHT NOT
SEE ANYONE.
147
00:08:44,489 --> 00:08:46,318
WE DISCOVERED THE HORSE.
148
00:08:50,150 --> 00:08:52,083
THE GOLDEN HORSE,
149
00:08:52,117 --> 00:08:53,602
AND IT IS SO CRAVED
BY OUR GOVERNOR,
150
00:08:53,636 --> 00:08:55,673
HE WISHES TO HAVE IT
CAUGHT BEFORE NO ONE ELSE
151
00:08:55,707 --> 00:08:57,019
SHOULD EVEN KNOW OF IT.
152
00:08:57,053 --> 00:08:58,641
HE SEES HIMSELF
AS CAESAR
153
00:08:58,676 --> 00:09:01,782
STRIDING UPON
A MARVELOUS STALLION.
154
00:09:01,817 --> 00:09:03,370
WE SHALL SEE.
155
00:09:07,926 --> 00:09:09,445
CHAKUROW...
156
00:09:46,413 --> 00:09:49,796
TEMPERANCE: MARIA,
I KNOW THAT YOU
ATTEMPTED TO ESCAPE.
157
00:09:49,830 --> 00:09:53,696
YOU HAVE TRIED EVERYTHING,
BUT YOUR LIFE IS HERE
WITH US.
158
00:09:53,731 --> 00:09:56,734
MY HUSBAND HAS NOT SLEPT
HE IS SO POSSESSED
159
00:09:56,768 --> 00:10:00,461
OF THE MAJESTY
THE HORSE
WILL BRING TO HIM.
160
00:10:00,496 --> 00:10:03,499
FIND THE SPIRIT,
AND I WILL PERSUADE
MY HUSBAND TO GIVE YOU
161
00:10:03,533 --> 00:10:07,641
SOME CATTLE OF YOU OWN
THAT YOU MIGHT BREED THEM.
162
00:10:11,956 --> 00:10:14,096
GO TO SEE THE DOCTOR.
163
00:10:14,130 --> 00:10:15,891
YOU ARE SICK.
164
00:10:15,925 --> 00:10:18,997
NO, NOT SICKLY.
165
00:10:19,032 --> 00:10:20,447
GO TO THE DOCTOR.
166
00:10:20,481 --> 00:10:28,593
♪
167
00:10:28,628 --> 00:10:31,561
JOCELYN: WHAT IS THAT
ROPE AROUND YOUR NECK,
MASTER RUTTER?
168
00:10:36,670 --> 00:10:38,189
I DON'’T KNOW.
169
00:10:38,223 --> 00:10:41,364
WELL, YOU MIGHT BE
OF SERVICE TO ME, SIR.
170
00:10:41,399 --> 00:10:46,093
YOU WITNESSED
A GOLDEN HORSE
FREE IN THE WILD.
171
00:10:46,128 --> 00:10:48,026
THAT WERE JUST
A PHANTOM
172
00:10:48,061 --> 00:10:50,201
OF ME SACK-SOAKED MIND
AND NO MORE.
173
00:10:50,235 --> 00:10:52,134
I THINK NOT.
I HAVE GREAT FAITH
174
00:10:52,168 --> 00:10:54,688
IN YOUR CAPACITY,
MASTER RUTTER.
175
00:10:54,723 --> 00:10:56,069
MERCY, RING THE BELL.
176
00:10:56,103 --> 00:10:57,795
[BELL RINGING]
177
00:11:00,556 --> 00:11:03,421
THIS FINE GENTLEMAN,
OUR TAVERNER
MEREDITH RUTTER,
178
00:11:03,455 --> 00:11:05,319
WILL TELL US WHAT
CAUGHT HIS EYE
179
00:11:05,354 --> 00:11:07,805
WHEN HE VENTURED OUT
INTO THE NEARBY FIELDS.
180
00:11:07,839 --> 00:11:11,532
PLEASE.
181
00:11:11,567 --> 00:11:14,397
AHEM.
182
00:11:14,432 --> 00:11:18,022
I, UH--I LIFTED
MY HEAD UP,
183
00:11:18,056 --> 00:11:21,473
AND I--I SAW SUCH
A SIGHT.
184
00:11:21,508 --> 00:11:25,201
IT WERE A HORSE
LIKE ANY OTHER HORSE--
185
00:11:25,236 --> 00:11:27,963
LEGS TO STAND UP ON
AND A BOLD HEAD
186
00:11:27,997 --> 00:11:33,727
WITH EYES THAT FIXED
THEMSELVES UPON ME
BEING THERE,
187
00:11:33,762 --> 00:11:35,729
AND HE WERE MADE ALL
OF SUCH GOLD
188
00:11:35,764 --> 00:11:38,076
THAT A MAN COULD
LIVE HIS WHOLE LIFE
189
00:11:38,111 --> 00:11:41,321
IN GREAT INDULGENCE
AND NEVER SPEND IT.
190
00:11:41,355 --> 00:11:44,082
[INDISTINCT CHATTER]
191
00:11:44,117 --> 00:11:48,673
I SAW IT,
BUT IT WASN'’T THERE.
192
00:11:51,262 --> 00:11:54,334
HOW COULD IT BE?
193
00:11:54,368 --> 00:11:56,543
I KNOW IT WAS THERE
194
00:11:56,577 --> 00:11:58,718
BECAUSE YOU HAVE
ABOUT YOU, MASTER RUTTER,
195
00:11:58,752 --> 00:12:01,651
A WONDER THAT CANNOT
BE ACCOUNTED FOR
BY DRINK.
196
00:12:01,686 --> 00:12:04,758
I HAVE HEARD TALES
OF GOLDEN HORSES.
197
00:12:04,793 --> 00:12:06,726
I WANT THIS CREATURE,
198
00:12:06,760 --> 00:12:10,074
AND I'’LL PAY HANDSOMELY TO
WHOSOEVER BRINGS IT TO ME.
199
00:12:10,108 --> 00:12:12,662
[INDISTINCT CHATTER]
200
00:12:12,697 --> 00:12:19,290
♪
201
00:12:19,324 --> 00:12:24,295
HE RAN THAT WAY.
202
00:12:24,329 --> 00:12:26,262
HE WILL BE CAUGHT,
203
00:12:26,297 --> 00:12:28,402
HE WILL BE TAMED,
204
00:12:28,437 --> 00:12:31,164
HE WILL BE TETHERED.
205
00:12:31,198 --> 00:12:35,616
WILL HE BE SO
VERY BEAUTIFUL THEN?
206
00:12:35,651 --> 00:12:38,758
I DON'’T SUPPOSE
WE WILL FIND HIM, MARIA.
207
00:12:41,830 --> 00:12:46,696
EVERYBODY HERE CALLS
US YEARDLEY'’S SERVANTS.
208
00:12:46,731 --> 00:12:49,803
WE WALK FREELY TODAY
209
00:12:49,838 --> 00:12:55,913
THIS WAY...
OR THAT WAY,
210
00:12:55,947 --> 00:12:59,813
BUT WE DO NOT
LIVE FREELY.
211
00:12:59,848 --> 00:13:04,956
FROM THIS DAY,
WE WILL CALL IT
WHAT IT IS.
212
00:13:04,991 --> 00:13:09,029
LOOK AT ME, PEDRO.
213
00:13:09,064 --> 00:13:10,720
WE ARE HIS SLAVES.
214
00:13:10,755 --> 00:13:20,834
♪
215
00:13:20,869 --> 00:13:22,663
YEARDLEY: I KNEW
THE MAID WOULD BE
TOO WEAK
216
00:13:22,698 --> 00:13:25,356
TO KEEP MY SECRET,
BUT I DID NOT
ANTICIPATE
217
00:13:25,390 --> 00:13:27,392
THE WIDOW BEING
SO BOLD AS TO SET
218
00:13:27,427 --> 00:13:29,084
THE WHOLE TOWN
SEARCHING
FOR THE ANIMAL.
219
00:13:29,118 --> 00:13:33,157
WHEN DID WE EVER FULLY
GRASP THE WIDOW'’S CUNNING?
220
00:13:33,191 --> 00:13:36,367
MARIA WILL DISCOVER
THE CREATURE.
221
00:13:36,401 --> 00:13:38,576
SIR, IT TROUBLES ME
THAT YOU ATTACH YOURSELF
222
00:13:38,610 --> 00:13:40,233
SO KEENLY TO SUPERSTITION
223
00:13:40,267 --> 00:13:44,168
AND TO A WITLESS
BLACKAMOOR'’S DELIRIUM.
224
00:13:44,202 --> 00:13:46,515
WILL YOU CATCH IT
FOR ME, MARSHAL, HMM?
225
00:13:46,549 --> 00:13:51,658
WILL YOU? DID YOU
BRING ME SILAS SHARROW
WHEN I ASKED YOU TO?
226
00:13:51,692 --> 00:13:54,937
NO.
227
00:13:54,972 --> 00:13:58,423
MASTER READ, WERE YOU
NOT ONCE A RENOWNED
HUNTSMAN.
228
00:13:58,458 --> 00:14:00,943
I HAVE A QUESTION
FOR YOU.
229
00:14:00,978 --> 00:14:04,360
IF YOU INTENDED
TO ASK ME TO FIND
THE HORSE FOR YOU,
230
00:14:04,395 --> 00:14:07,398
WHY DID YOU
OFFER THE REWARD
TO THE WHOLE TOWN?
231
00:14:07,432 --> 00:14:10,435
YOU KNOW WHY.
HEH.
232
00:14:10,470 --> 00:14:13,542
HERE YOU ARE AGAIN,
WIDOW,
233
00:14:13,576 --> 00:14:18,133
TAUNTING, TEASING,
AND DANGLING WISHES
BEFORE ME
234
00:14:18,167 --> 00:14:20,825
LIKE WORMS ON A LINE.
235
00:14:20,860 --> 00:14:24,449
YOU KNOW, I ENVY
EVERY MAN IN THIS WORLD
236
00:14:24,484 --> 00:14:27,004
THAT DOES NOT KNOW
YOUR LIPS
237
00:14:27,038 --> 00:14:30,145
BECAUSE THEY ARE
FREE MEN,
238
00:14:30,179 --> 00:14:33,286
BUT SURELY YOU HAVE
GOOD CAUSE
239
00:14:33,320 --> 00:14:38,532
TO SEEK TO
BANKRUPT EVERY MAN
OF HIS MANHOOD,
240
00:14:38,567 --> 00:14:42,157
BUT MY BURNING INTENTION,
MISTRESS CASTELL,
241
00:14:42,191 --> 00:14:46,057
IS NOT TO TASTE
YOUR KISSES AGAIN
242
00:14:46,092 --> 00:14:49,060
BUT TO RECLAIM
MY MANHOOD.
243
00:14:49,095 --> 00:14:51,235
SO YOU WILL NOT SEEK
THE HORSE FOR ME.
244
00:14:51,269 --> 00:14:53,823
OH, NO. I'’LL FIND
THE ANIMAL
245
00:14:53,858 --> 00:14:56,171
BUT NOT FOR YOU.
246
00:14:56,205 --> 00:14:57,689
FOR JAMES READ.
247
00:14:57,724 --> 00:15:04,869
♪
248
00:15:04,904 --> 00:15:09,287
JAMES: MEREDITH,
WHERE DID YOU
WITNESS THE HORSE?
249
00:15:09,322 --> 00:15:12,946
WHICH DIRECTION
DID IT TRAVEL?
250
00:15:12,981 --> 00:15:14,741
HE SAW IT
BEYOND THE BLACK WOOD.
251
00:15:18,469 --> 00:15:20,367
WILL YOU SEEK IT?
252
00:15:20,402 --> 00:15:24,406
JAMES, TAMLIN IS
AS RASCAL A BOY
AS EVER THERE WAS,
253
00:15:24,440 --> 00:15:27,271
BUT HE SEEMS TO CRAVE
MEREDITH'’S AFFECTIONS.
254
00:15:27,305 --> 00:15:30,032
HE FETCHES HIS BOOTS,
FETCHES HIS ALE.
255
00:15:30,067 --> 00:15:31,551
HE FAWNS AFTER HIM.
256
00:15:31,585 --> 00:15:37,419
THAT'’S WHAT SENT MEREDITH
INTO THIS...MADNESS, RAGE.
257
00:15:37,453 --> 00:15:39,490
HE CAN'’T LIVE UP
TO THAT CHILD'’S
EXPECTATIONS
258
00:15:39,524 --> 00:15:41,975
BECAUSE OF HOW HE LEFT
HIS OWN BOY TO DIE.
259
00:15:44,391 --> 00:15:47,256
YOU FETCH THAT HORSE,
JAMES,
260
00:15:47,291 --> 00:15:51,709
THAT MEREDITH MIGHT KNOW
JUST A TASTE OF PRIDE
IN HIMSELF.
261
00:15:56,714 --> 00:15:59,441
ARE YOU STILL LIVING
YET, MEREDITH RUTTER?
262
00:16:02,582 --> 00:16:05,654
IS DEATH TOO ASHAMED
TO TAKE YOU?
263
00:16:05,688 --> 00:16:20,634
♪
264
00:16:20,634 --> 00:16:24,259
♪
265
00:16:30,886 --> 00:16:35,235
OH, I PRAYED THAT
I MIGHT BRING
MY HUSBAND A CHILD,
266
00:16:35,270 --> 00:16:39,757
THAT THE PRIDE OF IT
MIGHT PACIFY HIM.
267
00:16:39,791 --> 00:16:43,416
MMM. I'’VE BEEN
ASKING GOD FOR THIS
FOR SO LONG,
268
00:16:43,450 --> 00:16:45,659
AND NOW IT IS HERE
AT A TIME
269
00:16:45,694 --> 00:16:49,836
WHEN THERE ARE
SO MANY SIGNS
ABOUT US.
270
00:16:49,870 --> 00:16:55,083
SIR, I HAVE A FEW
VALUABLES I'’D
LIKE CONCEALED.
271
00:16:55,117 --> 00:16:58,051
HAVE A TERRIBLE FEAR
OF THIEVES.
272
00:16:58,086 --> 00:17:00,053
MIGHT YOU HAVE SUCH
AS A CHEST
273
00:17:00,088 --> 00:17:02,262
WITH A LOCK ON IT
274
00:17:02,297 --> 00:17:08,096
OR--I DON'’T WANT
ANYTHING THAT MIGHT
CATCH A ROBBER'’S EYE.
275
00:17:08,130 --> 00:17:10,098
HOW MIGHT YOU
ADVISE ME?
276
00:17:10,132 --> 00:17:12,134
LET ME CONFIDE
IN YOU, SIR.
277
00:17:12,169 --> 00:17:15,379
MY HUSBAND HAS SOME
PIECES OF GOLD HE OBTAINED
FROM THE NATURALS--
278
00:17:15,413 --> 00:17:17,208
WILLMUS: MADAM,
A WISE-FINGERED
FORAGER
279
00:17:17,243 --> 00:17:19,555
WILL NEVER BE
STOPPED BY LOCKS.
280
00:17:19,590 --> 00:17:21,971
THE TRICK IS
CONCEALMENT.
281
00:17:22,006 --> 00:17:23,559
THIEVES HAVE
A BORN INSTINCT,
282
00:17:23,594 --> 00:17:27,632
SO YOUR TREASURES
MUST BE HIDDEN
WITH WIT.
283
00:17:27,667 --> 00:17:30,946
GOVERNOR, SIR!
284
00:17:30,980 --> 00:17:34,191
I HAVE HERE THE MOST
MAJESTIC TURKEY WORK CHAIR.
285
00:17:34,225 --> 00:17:35,882
MIGHT YOU CONSIDER IT?
286
00:17:35,916 --> 00:17:37,470
I WONDER IT WOULDN'’T
SUIT YOU WELL.
287
00:17:37,504 --> 00:17:39,230
SETTLERS COME
HERE TO LIVE.
288
00:17:39,265 --> 00:17:41,577
TRADERS GO
BACK AND FORTH.
289
00:17:41,612 --> 00:17:43,890
HOW LONG DO YOU PLAN
TO STAY WITH US,
MASTER, UM--
290
00:17:43,924 --> 00:17:45,719
CRABTREE.CRABTREE?
291
00:17:45,754 --> 00:17:47,997
JAMESTOWN IS
ALL RICHES, SIR.
292
00:17:48,032 --> 00:17:49,413
DEALINGS ARE PLENTIFUL.
293
00:17:49,447 --> 00:17:51,104
SO YOU WILL STAY?
294
00:17:51,139 --> 00:17:52,485
WILL YOU SIT?
295
00:17:52,519 --> 00:17:54,487
I IMAGINE YOU WILL APPEAR
MOST KINGLY.
296
00:18:00,113 --> 00:18:02,460
AHH.
297
00:18:02,495 --> 00:18:05,532
YOUR CHAIR IS WORTH
THE WHISTLING, SIR,
CERTAINLY,
298
00:18:05,567 --> 00:18:10,054
BUT IT IS A BARREN
FELLOW WHO FEEDS
OBJECTS AND FASHION
299
00:18:10,089 --> 00:18:14,955
WHEN HE MIGHT GLORY
IN PRIZES MORE
FANTASTICAL.
300
00:18:14,990 --> 00:18:16,923
I WAS WOUNDED
AT WAR, SIR.
301
00:18:16,957 --> 00:18:19,236
YOU WOUNDS ARE
OF THE WOMB.
302
00:18:19,270 --> 00:18:22,066
THERE STANDS
THE DIFFERENCE
BETWEEN US,
303
00:18:22,101 --> 00:18:25,449
AND I WARN YOU
304
00:18:25,483 --> 00:18:28,314
THERE LIES
OUR DESTINIES, TOO.
305
00:18:31,972 --> 00:18:34,734
THERE WAS I BELIEVING
THAT ALL I WAS A-DOING
306
00:18:34,768 --> 00:18:37,046
WAS SELLING A CHAIR
TO A MAN.
307
00:18:45,020 --> 00:18:47,954
PEDRO: HEY, JAMES READ.
WHAT HAVE YOU FOUND?
308
00:18:51,164 --> 00:18:53,960
JAMES: IF THE BEAST
IS SPANISH,
309
00:18:53,994 --> 00:18:57,653
THEN IT WOULD HAVE
TRAVELED MANY MILES
AND MANY DAYS,
310
00:18:57,688 --> 00:19:02,313
AND IT WOULD HAVE
ENCOUNTERED PLENTY
OF MEN.
311
00:19:02,348 --> 00:19:04,315
THEN WHY HAS IT NOT
BEEN CAPTURED?
312
00:19:04,350 --> 00:19:07,042
JAMES READ, WE DO NOT
WANT TO DISCOVER THE HORSE.
313
00:19:07,076 --> 00:19:10,287
YEARDLEY PLAGUES MARIA
TO SPEAK WITH THE ANCIENTS.
314
00:19:10,321 --> 00:19:11,978
WE WISH HIM
TO LEAVE HER BE.
315
00:19:15,499 --> 00:19:17,639
IT'’S ONE THING
TO CATCH SIGHT
OF A GREAT HORSE
316
00:19:17,673 --> 00:19:19,641
BUT ANOTHER THING
TO CATCH IT.
317
00:19:19,675 --> 00:19:27,890
♪
318
00:19:27,925 --> 00:19:31,722
THE GOVERNOR BELIEVES
I SAW THE BEAST BY MAGIC.
319
00:19:31,756 --> 00:19:35,450
[HORSE SNORTS]
320
00:19:35,484 --> 00:19:38,246
I DO NOT WANT
THE ANIMAL TO BE CAUGHT.
321
00:19:38,280 --> 00:19:41,076
IF I DISCOVERED IT,
HE WOULD BELIEVE
IN ME COMPLETELY.
322
00:19:41,110 --> 00:19:42,698
[HORSE SNORTS]
323
00:19:46,219 --> 00:19:49,188
MOVE SOFTLY.
LISTEN.
324
00:19:49,222 --> 00:20:04,168
♪
325
00:20:04,168 --> 00:20:08,345
♪
326
00:20:08,379 --> 00:20:10,485
JAMES: LET HIM REGARD US
FOR A WHILE.
327
00:20:10,519 --> 00:20:12,418
PEDRO: WILL YOU CATCH
HIM, JAMES READ?
328
00:20:12,452 --> 00:20:16,801
NO. WE'’LL LET HIM
CATCH US.
329
00:20:16,836 --> 00:20:18,596
PUT YOUR ROPE AWAY,
MY FRIEND.
330
00:20:18,631 --> 00:20:27,674
♪
331
00:20:27,709 --> 00:20:29,435
ACT AS THOUGH
YOU WILL LEAD HIM.
332
00:20:29,469 --> 00:20:31,057
THAT'’S WHAT HE WANTS.
333
00:20:31,091 --> 00:20:34,647
YOU MOVE AWAY
NOW, PEDRO, SOFTLY.
334
00:20:34,681 --> 00:20:37,132
WE MUST MAKE HIM
CURIOUS.
335
00:20:37,166 --> 00:20:39,997
DO YOU SEE HIS EYES
AND HIS EARS?
336
00:20:40,031 --> 00:20:41,964
LET ME APPROACH HIM.
337
00:20:41,999 --> 00:20:43,794
HORSES LOOK
FOR A LEADER.
338
00:20:43,828 --> 00:20:58,774
♪
339
00:20:58,774 --> 00:20:59,672
♪
340
00:20:59,706 --> 00:21:01,260
[SNORTS]
341
00:21:04,297 --> 00:21:05,816
HA HA!
342
00:21:10,338 --> 00:21:14,376
HE MUST KNOW
THAT HE'’S SAFE
343
00:21:14,411 --> 00:21:16,447
AND THAT I'’M HERE
TO BE HIS CAPTAIN.
344
00:21:16,482 --> 00:21:21,383
JAMES READ, YOU
PUT A SPELL
UPON THIS CREATURE.
345
00:21:21,418 --> 00:21:23,178
NOW WE CAN PUT
A ROPE ON HIM.
346
00:21:23,212 --> 00:21:25,939
YEAH.
347
00:21:25,974 --> 00:21:27,147
[TWIGS SNAP]
348
00:21:27,182 --> 00:21:29,218
[NEIGHING]
349
00:21:29,253 --> 00:21:44,199
♪
350
00:21:44,199 --> 00:21:46,339
♪
351
00:21:46,374 --> 00:21:48,237
JAMES: TAM, TAM!
352
00:21:48,272 --> 00:21:49,825
DID YOU SCARE
THE HORSE?
353
00:21:53,415 --> 00:21:54,899
DAMN THAT LAD.
354
00:21:54,934 --> 00:22:04,081
♪
355
00:22:04,115 --> 00:22:06,773
[CAROUSING INSIDE]
356
00:22:06,808 --> 00:22:08,672
MY HUSBAND...
357
00:22:08,706 --> 00:22:12,089
REELS FROM REVELING
TO FORGETIVE,
358
00:22:12,123 --> 00:22:15,195
THEN DULL
AND CRUDY FOOLING,
359
00:22:15,230 --> 00:22:17,266
THEN WEEPING OUT
SUCH SONGS,
360
00:22:17,301 --> 00:22:21,340
AND THEN WHOLE DAYS
THAT ARE LOST,
VANISHED FOREVER.
361
00:22:21,374 --> 00:22:24,757
A WIFE COULD
WASTE HER LIFE
ON SUCH A MAN.
362
00:22:24,791 --> 00:22:29,002
WELL, IT IN'’T NO
FEAST OF AFFECTION,
I WILL ADMIT IT.
363
00:22:29,037 --> 00:22:31,039
THEN WHY DO IT?
364
00:22:31,073 --> 00:22:32,661
THERE IS NO KINDNESS
IN DRINKING.
365
00:22:32,696 --> 00:22:34,836
WELL, GOODWILL IS MORE
HANDSOME THAN A FINE FACE.
366
00:22:34,870 --> 00:22:37,390
SURE IT IS.
367
00:22:37,425 --> 00:22:40,635
OR A STRAIGHT BACK.
368
00:22:40,669 --> 00:22:43,223
MADAM, YOUR RED HAIR
COULD TEACH
369
00:22:43,258 --> 00:22:44,708
THE TORCHES
HOW TO GLOW.
370
00:22:44,742 --> 00:22:48,125
HEH. WELL, I
THANK YOU, SIR,
371
00:22:48,159 --> 00:22:50,610
FOR GIVING A MAID
A LITTLE SHINE
ON HER DAY.
372
00:22:50,645 --> 00:22:52,094
HEH.
373
00:22:52,129 --> 00:22:54,787
BUT I AM LOYAL
TO THAT SOT,
374
00:22:54,821 --> 00:22:58,273
NOT BECAUSE IT WOUND
HIS HEART TO BETRAY HIM
375
00:22:58,307 --> 00:23:01,172
BUT BECAUSE IT WOULD
WOUND MINE.
376
00:23:01,207 --> 00:23:05,245
I SALUTE YOUR
FINE HONESTY.
377
00:23:05,280 --> 00:23:06,730
[MEREDITH GRUNTING]
378
00:23:06,764 --> 00:23:20,191
♪
379
00:23:20,226 --> 00:23:21,710
[HORSE SNORTS]
380
00:23:21,745 --> 00:23:26,750
♪
381
00:23:26,750 --> 00:23:36,656
♪
382
00:24:03,787 --> 00:24:05,892
BANISHED?
383
00:24:05,927 --> 00:24:07,480
LET ME GATHER SOME MEN
384
00:24:07,515 --> 00:24:09,344
AND HUNT SILAS SHARROW
DOWN, SIR.
385
00:24:09,378 --> 00:24:12,347
MY KING OFFERS THIS
AS A KINDNESS
386
00:24:12,381 --> 00:24:14,349
AND RESPECT TO YOU,
GOVERNOR.
387
00:24:14,383 --> 00:24:16,869
CHACROW, TELL
OPECHANCANOUGH THAT
WE ARE BEHOLDEN TO HIM
388
00:24:16,903 --> 00:24:19,112
FOR THE GREAT SERVICE
THAT HE HAS GRANTED US.
389
00:24:19,147 --> 00:24:21,494
WE CAN KNOW PEACE
390
00:24:21,529 --> 00:24:24,048
THAT REACHES
BEYOND THE HORIZON.
391
00:24:24,083 --> 00:24:27,707
MY KING WILL SEND
PAMUNKEY TO TAKE
THE LEARNING
392
00:24:27,742 --> 00:24:30,469
OF YOUR PEOPLE
AND YOUR GODS.
393
00:24:30,503 --> 00:24:32,022
THEN WE WILL BE
GOOD COUSINS INDEED.
394
00:24:32,056 --> 00:24:38,200
OPECHANCANOUGH WANTS TO
OFFER CHACROW TO YOU
395
00:24:38,235 --> 00:24:40,030
TO REMAIN HERE
WITH THE ENGLISH
396
00:24:40,064 --> 00:24:45,449
TO SERVE AS YOUR
HUNTSMAN, GOVERNOR,
YOUR SCOUT
397
00:24:45,484 --> 00:24:48,487
AND TO BE THE ONE
WHO CARRIES ALL
OF YOUR WORDS
398
00:24:48,521 --> 00:24:50,247
TO THE PAMUNKEY.
399
00:24:50,281 --> 00:24:52,905
I AM HONORED
BEYOND RECKONING.
400
00:24:52,939 --> 00:24:54,354
HMM.
401
00:24:59,739 --> 00:25:04,744
♪
402
00:25:04,744 --> 00:25:14,651
♪
403
00:25:28,906 --> 00:25:30,494
[GASPS]
404
00:25:36,293 --> 00:25:38,433
MADAM, YOUR RED HAIR
405
00:25:38,467 --> 00:25:42,610
COULD TEACH THE TORCHES
HOW TO BURN BRIGHTLY.
406
00:25:42,644 --> 00:25:44,473
THAT IS NOT THE KEY.
407
00:25:47,442 --> 00:25:49,996
THIS IS THE KEY.
408
00:25:50,031 --> 00:25:53,759
IS SWAPPED IT
WHEN I KNEW YOU WOULD
STEAL IT FROM ME.
409
00:26:04,321 --> 00:26:06,875
IS THIS WHAT
YOU WERE SEEKING?
410
00:26:06,910 --> 00:26:08,774
[POUNDING ON DOOR]
411
00:26:11,742 --> 00:26:13,779
[POUNDING]
412
00:26:21,994 --> 00:26:26,308
AN HONEST WOMAN WOULD
HAVE ASKED ME FOR IT.
413
00:26:26,343 --> 00:26:27,758
MERCY, GO
TO YOUR BED.
414
00:26:27,793 --> 00:26:42,739
♪
415
00:26:42,739 --> 00:26:46,087
♪
416
00:26:46,121 --> 00:26:48,503
I WATCHED YOU WALK
THOSE WOMEN
417
00:26:48,537 --> 00:26:51,023
FROM THE ASSEMBLY
TO RILE THE TEMPEST
418
00:26:51,057 --> 00:26:52,852
OF JAMESTOWN'’S
RULERS.
419
00:26:55,855 --> 00:26:58,409
I SAW YOU RATTLE
THE MEN OF THE BURGESSES
420
00:26:58,444 --> 00:26:59,825
WITH YOUR KEEN TONGUE,
421
00:26:59,859 --> 00:27:04,036
AND HOW YOU TAKE
ON THE GOVERNOR
SO PUBLICLY,
422
00:27:04,070 --> 00:27:07,280
SENDING MEN OUT
TO SEEK THE CREATURE
THAT HE CRAVES.
423
00:27:07,315 --> 00:27:10,870
I CANNOT SEEM TO PREVENT
MYSELF FROM MISCHIEF
WHERE HE IS CONCERNED.
424
00:27:10,905 --> 00:27:11,871
WHATEVER THE COST?
425
00:27:11,906 --> 00:27:15,634
HE HAS EARNED
MY HATRED, SIR.
426
00:27:15,668 --> 00:27:19,327
YEARDLEY CAME HERE
WITH NO MORE
THAN A SWORD,
427
00:27:19,361 --> 00:27:22,295
AND NOW HE STANDS
UPON THOUSANDS
OF ACRES
428
00:27:22,330 --> 00:27:25,229
OF POWER AND WEALTH.
429
00:27:25,264 --> 00:27:27,093
EVERYTHING ABOUT YOUR
CURIOUS INTENTIONS
430
00:27:27,128 --> 00:27:30,096
SPELLS TO ME THAT YOU ARE
THE COMPANY'’S AGENT.
431
00:27:30,131 --> 00:27:31,822
WILL YOU NOT ADMIT IT?
432
00:27:31,857 --> 00:27:37,414
TRUTH...PREFERS
A QUIET BREAST.
433
00:27:37,448 --> 00:27:40,900
YOU ARE MISTAKEN,
MADAM.
434
00:27:40,935 --> 00:27:44,283
I AM NOT A VIRGINIA
COMPANY MAN,
435
00:27:44,317 --> 00:27:46,595
BUT WHO WOULD NOT
SUPPOSE THAT I AM?
436
00:27:46,630 --> 00:27:49,253
IT'’S WHAT I WANT.
437
00:27:49,288 --> 00:27:53,499
I WILL NOT PASS
FOR A FACTOR FOR LONG,
438
00:27:53,533 --> 00:27:56,398
BUT I CHOOSE TO KEEP
MY TRUE PURPOSE
439
00:27:56,433 --> 00:27:59,401
CONCEALED FOR SOME
LITTLE WHILE YET.
440
00:27:59,436 --> 00:28:01,265
WILL YOU NOT AT LEAST
TELL ME?
441
00:28:01,300 --> 00:28:03,509
I WILL GIVE YOU
HONESTY,
442
00:28:03,543 --> 00:28:06,477
AND IT IS THIS.
443
00:28:06,512 --> 00:28:12,104
NO. I WILL NOT
CONFIDE IN YOU YET.
444
00:28:12,138 --> 00:28:13,381
WHAT A PITY.
445
00:28:13,415 --> 00:28:15,452
AND I THOUGHT
WE MIGHT BE FRIENDS.
446
00:28:20,181 --> 00:28:21,803
THE REAL DANGER
TO YOU, WIDOW,
447
00:28:21,838 --> 00:28:25,531
IS NOT WHAT I KEEP
SECRET FROM YOU
448
00:28:25,565 --> 00:28:28,845
BUT WHAT I CONFESS.
449
00:28:28,879 --> 00:28:33,297
I HAVE LEARNED LOVE
IN YOUR EYES.
450
00:28:33,332 --> 00:28:35,921
YOU ARE SUCH A BRIGHT,
PARTICULAR STAR,
451
00:28:35,955 --> 00:28:39,303
YOU HAVE CAUSED ME
TO FORGET MYSELF,
452
00:28:39,338 --> 00:28:43,929
OBLIVIOUS TO MY
MONSTROUS BEARING.
453
00:28:43,963 --> 00:28:48,796
IT IS THIS BLEAK HOPE
THAT MIGHT DISTRACT ME
454
00:28:48,830 --> 00:28:55,457
SO THAT EVERY ENEMY
MAY WIN ADVANTAGE
OVER ME.
455
00:28:55,492 --> 00:28:59,151
I AM WEAK
WHEN I WAS STRONG.
456
00:28:59,185 --> 00:29:09,230
♪
457
00:29:09,264 --> 00:29:10,714
[DOOR SHUTS]
458
00:29:10,749 --> 00:29:16,237
♪
459
00:29:16,271 --> 00:29:17,825
[SIGHS]
460
00:29:20,482 --> 00:29:22,450
[HORSE SNORTING]
461
00:29:22,484 --> 00:29:26,178
[HOOFBEATS]
462
00:29:26,212 --> 00:29:27,627
[SNORTS]
463
00:29:27,662 --> 00:29:37,258
♪
464
00:29:37,292 --> 00:29:39,398
[INDISTINCT CHATTER]
465
00:29:39,432 --> 00:29:44,679
♪
466
00:29:44,713 --> 00:29:49,649
AYE. YOU ALL HAVE
TONGUES IN YOUR EYES,
467
00:29:49,684 --> 00:29:51,548
BUT WHAT DO I CARE?
468
00:29:51,582 --> 00:29:55,414
CAN A MAN NOT
ENJOY HIS RELISH?
469
00:29:55,448 --> 00:29:57,934
COME ON! COME HITHER!
COME HITHER,
470
00:29:57,968 --> 00:30:00,488
AND I'’LL D--I'LL DANCE
ON YOUR FROWNS.
471
00:30:00,522 --> 00:30:02,801
[MAN LAUGHING]
472
00:30:02,835 --> 00:30:04,526
[PEOPLE GASPING
AND LAUGHING]
473
00:30:04,561 --> 00:30:07,736
[MEREDITH GROANS
AND COUGHS]
474
00:30:07,771 --> 00:30:09,635
SIR...
475
00:30:09,669 --> 00:30:10,947
HUH?
476
00:30:10,981 --> 00:30:13,639
I SAW THE GOLDEN HORSE.
477
00:30:13,673 --> 00:30:16,469
WOULD YOU LIE
TO ME BOY?
478
00:30:16,504 --> 00:30:18,817
YOU'’RE A KNOWN LIAR,
479
00:30:18,851 --> 00:30:21,026
FAMOUS LIAR.
480
00:30:21,060 --> 00:30:23,649
YOU'’RE MADE OF LIES.
481
00:30:23,683 --> 00:30:26,410
WHY WOULD I WISH
TO SET ME EYES
482
00:30:26,445 --> 00:30:28,343
UPON SUCH A BOG
OF NOTHING?
483
00:30:28,378 --> 00:30:31,277
JAMES: TAM...
484
00:30:31,312 --> 00:30:33,832
I KNOW YOU SAW
THE BEAST,
485
00:30:33,866 --> 00:30:36,696
AND YOU WILL BE
TRUTHFUL TO ME.
486
00:30:36,731 --> 00:30:39,941
WAS IT YOU WHO
MADE THE NOISE
TO FRIGHT IT AWAY?
487
00:30:44,877 --> 00:30:46,499
IS IT SO?
488
00:30:46,534 --> 00:30:49,226
YOU TRULY WITNESSED
THE BEAST?
489
00:30:49,261 --> 00:30:53,541
DIDN'’T I TELL YOU?
490
00:30:53,575 --> 00:30:56,337
AHH. IN'’T YOU
A FINE LAD?
491
00:30:56,371 --> 00:31:08,832
♪
492
00:31:08,867 --> 00:31:10,178
[HORSE GRUNTS]
493
00:31:14,873 --> 00:31:28,369
♪
494
00:31:28,403 --> 00:31:33,408
MARSHAL, I'’VE LOST
MY CHILD.
495
00:31:33,443 --> 00:31:36,239
NOTHING CUTS A MAN MORE.
496
00:31:36,273 --> 00:31:38,103
I KNOW AS MUCH.
497
00:31:38,137 --> 00:31:41,175
[HORSE NEIGHING]
498
00:31:41,209 --> 00:31:45,455
EVEN THE BABE SHARROW
NOW HAS THE GALL
OF HIS BROTHERS.
499
00:31:45,489 --> 00:31:48,941
A MAN CAN ONLY
BEAR SO MUCH LOSS.
500
00:31:48,976 --> 00:31:55,430
FAMILY COMES
BEFORE EVERYTHING
FOR US SHARROWS.
501
00:31:55,465 --> 00:32:00,608
I WANT MY BROTHER
RETURNED TO OUR FARM.
502
00:32:00,642 --> 00:32:03,473
HERE IS A WOUND
UPON MY CHEEK SAYS
503
00:32:03,507 --> 00:32:06,131
SILAS MUST COME BACK
ONLY TO DIE.
504
00:32:06,165 --> 00:32:09,341
PEPPER: HE PUT AN ARROW
UPON YOU TO SAVE
HIS OWN SKIN.
505
00:32:09,375 --> 00:32:11,688
YOU WOULD DO
THE SAME.
506
00:32:18,212 --> 00:32:19,730
AIN'’T MANY MEN
STILL STANDING
507
00:32:19,765 --> 00:32:22,802
BEEN HERE AS LONG
AS ME AND YOU.
508
00:32:22,837 --> 00:32:25,598
NOW WE STAND
ON OPPOSITE SIDES,
509
00:32:25,633 --> 00:32:28,498
BUT I KNOW THIS
ABOUT YOU.
510
00:32:28,532 --> 00:32:31,225
WHAT COMES FIRST IS--
511
00:32:31,259 --> 00:32:35,160
HOW SHOULD WE
NAME IT--PRIDE.
512
00:32:35,194 --> 00:32:36,955
GLORY.
513
00:32:36,989 --> 00:32:40,165
NOW SILAS
WILL VANISH INTO
THE FARAWAY MOUNTAINS,
514
00:32:40,199 --> 00:32:43,513
GONE FOREVER
BEYOND YOUR REACH.
515
00:32:43,547 --> 00:32:48,345
PERHAPS YOU COULD
OFFER HIM TO YEARDLEY
AS YOUR OWN PRISONER.
516
00:32:48,380 --> 00:32:50,485
WHY WOULD HE GIVE
HIMSELF TO ME?
517
00:32:50,520 --> 00:32:52,832
YOU WOULD PROMISE HIM
A PARDON.
518
00:32:52,867 --> 00:32:55,697
THE WHOLE TOWN
WOULD SEE
MARSHAL REDWICK
519
00:32:55,732 --> 00:32:57,630
WAS THE ONE WHO
HUNTED DOWN
520
00:32:57,665 --> 00:33:00,461
THE DESERTER,
THE FUGITIVE.
521
00:33:00,495 --> 00:33:02,808
YOUR REPUTATION
WILL BE BURNISHED.
522
00:33:02,842 --> 00:33:05,535
SILAS WILL BE
BAPTIZED ANEW.
523
00:33:05,569 --> 00:33:07,916
HE WILL SHOW SUBMISSION
TO THE GOVERNOR,
524
00:33:07,951 --> 00:33:09,711
AND HE WILL DENOUNCE
THE HEATHENS.
525
00:33:09,746 --> 00:33:12,335
SUPPOSING YOU COULD
PERSUADE ME,
526
00:33:12,369 --> 00:33:14,164
YEARDLEY WOULD NEVER
ALLOW IT.
527
00:33:14,199 --> 00:33:18,341
OH. YOU WILL
SWAY HIM
528
00:33:18,375 --> 00:33:20,619
WITH A GIFT
OF THE GOLDEN HORSE.
529
00:33:24,416 --> 00:33:25,934
YOU HAVE IT?
530
00:33:25,969 --> 00:33:33,045
♪
531
00:33:41,674 --> 00:33:43,435
I WOULD SPEAK
WITH SILAS.
532
00:33:43,469 --> 00:33:45,437
WELL, THEN FIND HIM
WHEREVER HE IS.
533
00:33:45,471 --> 00:33:47,818
HE'’S HERE WITH YOU.I DO NOT SEE HIM.
534
00:33:47,853 --> 00:33:49,579
DID HE BRING
THE HORSE WITH HIM?
535
00:33:49,613 --> 00:33:51,477
JAMES READ, YOU
TAKE CARE HOW YOU SPEAK
536
00:33:51,512 --> 00:33:53,307
WHEN YOU STAND
ON ANOTHER MAN'’S LAND..
537
00:33:53,341 --> 00:33:54,653
I HAD THE ANIMALS.
538
00:33:54,687 --> 00:33:55,999
WELL, THEN
WHERE IS IT?
539
00:33:56,034 --> 00:33:58,312
I AS GOOD AS HAD A ROPE
AROUND ITS NECK
540
00:33:58,346 --> 00:33:59,899
WHEN A NOISE FRIGHTENED
IT AWAY.
541
00:33:59,934 --> 00:34:01,556
SEEMS TO ME YOU
WANT TO BLAME
SOME OTHER
542
00:34:01,591 --> 00:34:02,971
FOR YOUR OWN FAILING.
543
00:34:03,006 --> 00:34:06,216
IS THAT HOW YOU--YOU
CHOOSE TO SEE IT, HENRY,
544
00:34:06,251 --> 00:34:09,116
THAT A MAN HAS TO HAVE
HIS HANDS ON WHAT
HE OWNS AT ALL TIMES,
545
00:34:09,150 --> 00:34:11,601
OR DO YOU PREFER
TO FORGET HOW I
SERVED THE SHARROWS
546
00:34:11,635 --> 00:34:14,328
WHEN SILAS'’ LIFE
WAS IN DANGER?
547
00:34:14,362 --> 00:34:16,088
IF THERE ARE DEBTS
TO BE PAID,
548
00:34:16,123 --> 00:34:19,540
I WILL DECIDE
WHEN AND WHERE
THEY WILL BE OBLIGED.
549
00:34:33,968 --> 00:34:36,177
WHAT'’S EATING THE CHEER
OUT OF YOU?
550
00:34:41,458 --> 00:34:43,426
JAMES READ SAYS
YOUR HEART IS BROKE
551
00:34:43,460 --> 00:34:46,049
BECAUSE YOU IN'’T
ALLOWED TO OWED.
552
00:34:46,084 --> 00:34:49,570
THAT IT?
553
00:34:49,604 --> 00:34:53,919
SUCH IS
A MAID'’S LIFE, GIRL.
554
00:34:53,953 --> 00:34:57,440
THERE ARE SOME--THERE ARE
SOME DO GET THEIR MAN
555
00:34:57,474 --> 00:35:01,927
BY PUTTING THEMSELVES
WITH CHILD.
556
00:35:01,961 --> 00:35:06,621
[CRYING]
557
00:35:06,656 --> 00:35:10,315
OH, MERCY, MERCY.
558
00:35:10,349 --> 00:35:11,868
HEY.
559
00:35:11,902 --> 00:35:13,663
[SOBS]
560
00:35:16,390 --> 00:35:17,874
[SIGHS]
561
00:35:20,187 --> 00:35:21,809
[HORSE SNORTS]
562
00:35:31,922 --> 00:35:35,512
MY DEAR, WE ARE
TO PASS YOUR IMAGE
ON ONCE MORE
563
00:35:35,547 --> 00:35:37,411
TO FUTURE YEARS.
564
00:35:41,829 --> 00:35:43,417
IT IS TRUE.
565
00:35:43,451 --> 00:35:48,007
MY BODY IS RICH
WITH YOUR CHILD.
566
00:35:48,042 --> 00:35:51,873
I PRAY IT IS A BOY
LIVES IN YOUR LIKE.
567
00:35:54,428 --> 00:35:56,395
REDWICK: GOVERNOR.
568
00:35:56,430 --> 00:35:58,328
I HAVE THE HORSE.
569
00:35:58,363 --> 00:35:59,743
YOU?
570
00:35:59,778 --> 00:36:01,504
YOU'’RE CERTAIN THAT
I MIGHT RIDE THE CREATURE
571
00:36:01,538 --> 00:36:03,161
INTO TOWN FOR ALL
TO SEE?
572
00:36:03,195 --> 00:36:04,955
REDWICK: THERE IS
A COST,
573
00:36:04,990 --> 00:36:06,405
A POLITICAL PAYMENT,
574
00:36:06,440 --> 00:36:11,134
A PARDON
FOR SILAS SHARROW.
575
00:36:11,169 --> 00:36:14,551
WILL YOU PAY IT?
576
00:36:14,586 --> 00:36:17,692
IF YOU CHOOSE TO GIVE
THE HORSE TO YEARDLEY
577
00:36:17,727 --> 00:36:21,731
AND TELL HIM THAT IT WAS
YOU WHO FOUND IT,
578
00:36:21,765 --> 00:36:25,183
HE WILL BELIEVE
ANYTHING YOU TELL
HIM AFTER THAT,
579
00:36:25,217 --> 00:36:26,770
ANYTHING.
580
00:36:26,805 --> 00:36:31,223
IS THAT WHAT YOU WANT,
MARIA?
581
00:36:31,258 --> 00:36:33,777
YOU CAN TRICK HIM,
582
00:36:33,812 --> 00:36:36,228
MAKE HIS MIND DISEASED
583
00:36:36,263 --> 00:36:38,748
WITH WHAT YOU TELL HIM.
584
00:36:38,782 --> 00:36:40,715
IS THAT WHAT YOU WANT?
585
00:36:45,686 --> 00:36:47,998
JAMES: DECISION'’S
YOURS, MARIA.
586
00:36:53,349 --> 00:36:55,489
YOU SAID IT
YOURSELF, HENRY.
587
00:36:55,523 --> 00:36:59,527
THE MAN WHO POSSESSED
THE HORSE OWNS HIM.
588
00:36:59,562 --> 00:37:01,598
SILAS CAN RETURN
TO THE FARM
589
00:37:01,633 --> 00:37:03,876
IF WE GIVE
THE HORSE
TO THE GOVERNOR.
590
00:37:03,911 --> 00:37:05,671
MY OWN BROTHER
WILL LIVE
591
00:37:05,706 --> 00:37:08,018
AND BE HUNTED
NO MORE.
592
00:37:08,053 --> 00:37:10,952
WELL, HE IN'’T MINE
TO GIVE YOU, HENRY.
593
00:37:10,987 --> 00:37:12,782
BELONGS TO MARIA.
594
00:37:15,923 --> 00:37:22,101
MARIA, THIS IS THE MAN
THAT HUNTED US DOWN.
595
00:37:22,136 --> 00:37:25,243
THIS IS THE MAN
THAT PUT US INTO CHAINS
596
00:37:25,277 --> 00:37:26,899
AND GAVE US
TO THE GOVERNOR
597
00:37:26,934 --> 00:37:29,868
THAT HE MIGHT PUT THAT
BRAND UPON YOUR CHEEK.
598
00:37:29,902 --> 00:37:34,907
♪
599
00:37:34,907 --> 00:37:44,814
♪
600
00:38:07,733 --> 00:38:12,635
YOU FIND YOUR GOVERNOR
PRECIOUS WITH GENEROSITY.
601
00:38:12,669 --> 00:38:15,431
MY WIFE BEARS WITHIN HER
602
00:38:15,465 --> 00:38:19,469
THE CELEBRATION
OF OUR PRAYERS, A BABE!
603
00:38:19,504 --> 00:38:20,574
AWW!
HA HA!
604
00:38:20,608 --> 00:38:23,024
THE LOVE OF YEARS.
605
00:38:23,059 --> 00:38:25,268
[CHEERING]
606
00:38:29,237 --> 00:38:32,931
SILAS SHARROW,
YOU MIGHT ENJOY
607
00:38:32,965 --> 00:38:37,245
THE MERCY AND COMPASSION
OF ENGLAND
608
00:38:37,280 --> 00:38:40,352
SHOULD YOU HERE
RENOUNCE YOUR
HEATHEN BELIEFS
609
00:38:40,387 --> 00:38:42,527
AND DECLARE YOURSELF
A SERVANT
610
00:38:42,561 --> 00:38:45,564
OF THE ONE TRUE
ALMIGHTY GOD.
611
00:38:50,776 --> 00:38:52,468
SILAS: I STAND HERE
612
00:38:52,502 --> 00:38:54,918
READY TO BE BAPTIZED
AGAIN, SIR.
613
00:38:54,953 --> 00:38:59,958
♪
614
00:38:59,958 --> 00:39:09,864
♪
615
00:39:32,922 --> 00:39:35,303
OHH!
616
00:39:35,338 --> 00:39:37,858
OH, YOU MAKE THE SUN
ITSELF LOOK DIM.
617
00:39:37,892 --> 00:39:40,308
TAM: THE WHOLE TOWN
SEES THAT YOU
WERE RIGHT
618
00:39:40,343 --> 00:39:43,553
AND THEY WERE
WRONG, SIR.
619
00:39:43,588 --> 00:39:48,420
WHAT, YOU THINK BECAUSE
THE HORSE STANDS HERE
I'’M A TRUE MAN?
620
00:39:48,455 --> 00:39:53,321
NO. ALL DISCOVERIES
IN DRINK ARE FALSE.
621
00:39:53,356 --> 00:39:55,013
YOUR HOPES DISGUST
ME, BOY.
622
00:39:55,047 --> 00:39:56,359
MEREDITH.
623
00:39:56,394 --> 00:39:58,430
YOUR NEED IS
SICKENINGLY UGLY.
624
00:39:58,465 --> 00:40:00,639
THERE'’S A MONSTROUSNESS
TO YOU
625
00:40:00,674 --> 00:40:04,436
THAT EVEN A DRUNK
CANNOT ABIDE.
626
00:40:04,471 --> 00:40:05,437
GET GONE
FROM MY SIGHT.
627
00:40:05,472 --> 00:40:07,577
MEREDITH.YOU'’RE A RAT!
628
00:40:07,612 --> 00:40:10,062
YOU HAD NO MA
AND NO PA
629
00:40:10,097 --> 00:40:12,651
BECAUSE YOU AIN'’T
WORTHY OF NONE,
630
00:40:12,686 --> 00:40:14,481
AND YOU NEVER
WILL BE!
631
00:40:14,515 --> 00:40:16,966
[CRYING]
632
00:40:22,420 --> 00:40:25,250
MY PA WAS
A DRUNK LIKE THIS,
633
00:40:25,284 --> 00:40:28,287
A FOOL, A MADMAN,
634
00:40:28,322 --> 00:40:30,704
A DROWNED MAN,
635
00:40:30,738 --> 00:40:34,777
A...COWARD, A KING,
636
00:40:34,811 --> 00:40:40,092
AND THE CRUELEST TONGUE
OF THE DEVIL HIMSELF.
637
00:40:40,127 --> 00:40:43,579
HE PAID FOR IT,
AND SO WILL YOU,
MEREDITH RUTTER,
638
00:40:43,613 --> 00:40:46,167
I SWEAR.
639
00:40:46,202 --> 00:40:49,826
I SWEAR
YOU WILL PAY.
640
00:40:49,861 --> 00:40:54,866
♪
641
00:40:54,866 --> 00:41:04,772
♪
642
00:41:45,710 --> 00:41:49,058
[PEOPLE SCREAMING]
643
00:41:49,092 --> 00:41:54,097
♪
644
00:41:54,097 --> 00:42:04,004
♪
645
00:42:17,224 --> 00:42:20,330
MARIA.
646
00:42:20,365 --> 00:42:23,299
PEDRO...
647
00:42:23,333 --> 00:42:29,754
THERE IS SO MUCH BLOOD.
648
00:42:29,788 --> 00:42:32,480
IT IS COMING, PEDRO.
649
00:42:32,515 --> 00:42:37,520
I HEAR THE CRIES
OF THE DYING, PEDRO.
650
00:42:37,555 --> 00:42:39,660
IT IS A DREAM, MARIA,
NO MORE THAN THAT.
651
00:42:39,695 --> 00:42:40,558
THERE IS NO BLOOD.
45233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.