All language subtitles for Fight Like A Girl - EP-07 - Sonia Deville And Samantha

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,591 --> 00:00:02,681 - Being a WWE superstar is a mindset. 2 00:00:02,759 --> 00:00:04,089 - It's about confidence. 3 00:00:04,177 --> 00:00:05,887 - Focus. - Inner strength. 4 00:00:05,971 --> 00:00:09,351 - But to find that, we've all had to overcome personal setbacks. 5 00:00:09,433 --> 00:00:12,103 - Now each of us is being paired with a young woman... 6 00:00:12,185 --> 00:00:13,725 - Who'll take 10 weeks out of her life... 7 00:00:13,812 --> 00:00:15,982 - To transform herself inside and out... 8 00:00:16,064 --> 00:00:17,774 - With the help of WWE. 9 00:00:17,858 --> 00:00:19,938 - These women aren't training to become wrestlers. 10 00:00:20,027 --> 00:00:21,487 - They're here to push themselves... 11 00:00:21,570 --> 00:00:22,820 - Refocus their energy... 12 00:00:22,904 --> 00:00:25,284 - And discover the inner confidence they need... 13 00:00:25,365 --> 00:00:27,275 - To begin a new chapter in their lives. 14 00:00:30,245 --> 00:00:31,615 - I'm Stephanie McMahon, 15 00:00:31,705 --> 00:00:34,365 chief brand officer of WWE. 16 00:00:34,458 --> 00:00:38,378 I have selected 10 special women to go on this journey. 17 00:00:39,588 --> 00:00:41,718 This is Samantha's story. 18 00:00:41,798 --> 00:00:43,128 - Sit. 19 00:00:44,509 --> 00:00:46,299 My name is Samantha Henson. 20 00:00:46,386 --> 00:00:48,386 When I was in middle school, 21 00:00:48,472 --> 00:00:51,602 that's when I started to develop feelings for girls. 22 00:00:51,683 --> 00:00:53,313 It's been tough. 23 00:00:53,393 --> 00:00:55,983 So I definitely want to be able to have the self-confidence 24 00:00:56,063 --> 00:00:59,983 to stand up to my dad, to accept who I am. 25 00:01:00,067 --> 00:01:03,317 My mom did, and it did take her a while, 26 00:01:03,403 --> 00:01:05,953 but she eventually accepted it. 27 00:01:07,658 --> 00:01:10,368 I did grow up closer with that side of my family 28 00:01:10,452 --> 00:01:13,042 'cause my dad's side of the family's been a lot more conservative. 29 00:01:13,121 --> 00:01:15,081 - STEPHANIE: Samantha needs to build her confidence 30 00:01:15,165 --> 00:01:18,035 so she can finally tell her dad who she really is. 31 00:01:18,126 --> 00:01:22,546 Coming out is not unfamiliar territory with WWE. 32 00:01:22,631 --> 00:01:26,131 One of our own superstars Sonya Deville came out a few years ago. 33 00:01:26,218 --> 00:01:27,718 - ANNOUNCER: Oh, my God! 34 00:01:27,803 --> 00:01:30,223 - STEPHANIE: Though she is an out and proud champion today, 35 00:01:30,305 --> 00:01:32,305 like Samantha, she spent years 36 00:01:32,391 --> 00:01:33,771 denying who she really is. 37 00:01:33,850 --> 00:01:36,350 - Hey, there. - Hi. 38 00:01:36,436 --> 00:01:37,396 Nice to meet you. - How you doing? 39 00:01:37,479 --> 00:01:38,649 - I doubted myself all the time. 40 00:01:38,730 --> 00:01:41,610 I was like, I would have these feelings, and I would think that I knew who I was, 41 00:01:41,692 --> 00:01:43,362 and then I would doubt myself 42 00:01:43,443 --> 00:01:45,703 and think, Oh, no, that can't-- I can't be gay. 43 00:01:45,779 --> 00:01:48,779 And it wasn't until I came out publicly, 44 00:01:48,865 --> 00:01:50,735 and when I said the words "I'm gay" 45 00:01:50,826 --> 00:01:53,996 is when I started to be gay, if that makes sense. 46 00:01:54,079 --> 00:01:57,499 It's like I needed to hear myself say it to believe it. 47 00:01:57,582 --> 00:02:00,752 - I have never come out to my family before. 48 00:02:00,836 --> 00:02:04,006 Uh, I have to half of my family. Half of my family knows, and they-- 49 00:02:04,089 --> 00:02:06,049 - No way. - They know about me 50 00:02:06,133 --> 00:02:07,343 and my girlfriend and everything, 51 00:02:07,426 --> 00:02:09,506 and then the other half just thinks she's my best friend. 52 00:02:09,595 --> 00:02:12,345 - What is your biggest fear with coming out? 53 00:02:12,431 --> 00:02:14,981 - Well, I don't want them to feel weird about me 54 00:02:15,058 --> 00:02:17,228 or make her feel uncomfortable, either. 55 00:02:17,311 --> 00:02:21,111 I feel like it'll be a big reality check as well 56 00:02:21,189 --> 00:02:26,279 if, like, "Hi, the person that you say you love the past--all these years of... 57 00:02:26,361 --> 00:02:30,741 I'm the same person, but I'm...also a lesbian. 58 00:02:30,824 --> 00:02:33,584 - At the end of this journey, you're gonna be ready, 59 00:02:33,660 --> 00:02:35,290 and you're gonna be ready to walk up to your dad 60 00:02:35,370 --> 00:02:37,040 and be like, "I'm gay." 61 00:02:37,122 --> 00:02:41,212 As her mentor, I hope that she finds that inner confidence that I know she has. 62 00:02:41,293 --> 00:02:44,883 It's almost like I can see it in her. It's just got to get broken out. 63 00:02:44,963 --> 00:02:48,763 At the end of this, you're gonna stand on your own two feet, 64 00:02:48,842 --> 00:02:50,392 and you're gonna fear nothing and nobody. 65 00:02:50,469 --> 00:02:51,679 - Yes. - You know why? 66 00:02:51,762 --> 00:02:54,812 - 'Cause I'm a bad bitch like you. - 'Cause you're a bad bitch! 67 00:02:54,890 --> 00:02:56,930 That's right. You're not done. Let's go. 68 00:02:57,017 --> 00:02:58,057 All the way down. 69 00:02:58,143 --> 00:03:00,903 Let's go. Down and up. 70 00:03:00,979 --> 00:03:02,979 Use your hips to thrust. Let's go! 71 00:03:03,065 --> 00:03:04,225 Push through! 72 00:03:04,316 --> 00:03:05,476 Come on! 73 00:03:05,567 --> 00:03:07,107 That's it, baby! 74 00:03:07,194 --> 00:03:10,114 How do you feel? - I'm gonna throw up. 75 00:03:10,197 --> 00:03:12,237 - Take a breather. Catch your breath. 76 00:03:13,909 --> 00:03:15,789 Stay upright. You don't want to bend over. 77 00:03:15,869 --> 00:03:16,869 Yeah, put your hands over your head. 78 00:03:16,954 --> 00:03:18,624 [ exhales ] 79 00:03:23,293 --> 00:03:24,293 - [ indistinct shouting ] 80 00:03:24,378 --> 00:03:26,048 - You got it. You got it. You got it. 81 00:03:26,129 --> 00:03:28,759 - It's been tough to go through this. 82 00:03:28,840 --> 00:03:31,050 - Doing great. Doing great. Doing great! 83 00:03:31,134 --> 00:03:33,474 - It's motivated me to want to fight for myself. 84 00:03:33,553 --> 00:03:34,853 - Turn now. 85 00:03:34,930 --> 00:03:36,680 - I feel like I spent a lot of this year 86 00:03:36,765 --> 00:03:39,885 being angry about things that I couldn't change, 87 00:03:39,977 --> 00:03:44,017 and it's motivated me to want to fight for myself. 88 00:03:44,106 --> 00:03:47,646 Definitely I need this to be a better version of myself, 89 00:03:47,734 --> 00:03:49,154 both mentally and physically. 90 00:03:49,236 --> 00:03:50,396 - That's it, yo! Come back to-- 91 00:03:50,487 --> 00:03:54,697 - I definitely have the little kid in me feel alive again. 92 00:03:54,783 --> 00:03:56,333 - Fantastic. 93 00:04:00,914 --> 00:04:03,584 - ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 94 00:04:03,667 --> 00:04:05,877 Samantha Henson! 95 00:04:05,961 --> 00:04:09,261 [ cheers and applause ] 96 00:04:10,966 --> 00:04:12,796 - Wow! 97 00:04:12,884 --> 00:04:15,804 Watching Sam go from nervous, shy, 98 00:04:15,887 --> 00:04:19,597 and then to see her today walk down that ramp like a WWE superstar, 99 00:04:19,683 --> 00:04:20,853 it was remarkable. 100 00:04:20,934 --> 00:04:22,234 You look great, man. 101 00:04:23,979 --> 00:04:25,519 - It's such a relief because, 102 00:04:25,606 --> 00:04:29,146 if I'm able to do this whole entrance and everything, 103 00:04:29,234 --> 00:04:34,574 I definitely can face my family and be my real authentic self. 104 00:04:34,656 --> 00:04:36,576 - Unreal, man. 105 00:04:36,658 --> 00:04:39,658 You look incredible, dude. 106 00:04:39,745 --> 00:04:42,535 You have, like, this air of confidence about you. 107 00:04:42,623 --> 00:04:44,713 You've really come into your own. 108 00:04:44,791 --> 00:04:48,341 - I feel amazing. This journey has definitely not been easy 109 00:04:48,420 --> 00:04:51,260 because it's brought me out of so many different comfort zones. 110 00:04:51,340 --> 00:04:53,340 - Any time that you prove to yourself 111 00:04:53,425 --> 00:04:54,505 that you can do something that's really hard... 112 00:04:55,093 --> 00:04:56,803 You have so much to be proud of right now. 113 00:04:56,887 --> 00:04:58,757 ...you get this, like, confidence. 114 00:04:58,847 --> 00:05:01,637 So I think she just had to prove to herself what she was capable of. 115 00:05:01,725 --> 00:05:05,095 I brought a few people you might know. 116 00:05:05,187 --> 00:05:07,017 Come in the ring right now. That would be great. 117 00:05:07,105 --> 00:05:11,605 - I used to think I was okay with hiding parts of myself 118 00:05:11,693 --> 00:05:16,453 because I felt like my family didn't really deserve to get to know the real me. 119 00:05:16,531 --> 00:05:17,781 Hi, Mom. 120 00:05:17,866 --> 00:05:19,786 - Oh, my God, you're so pretty. 121 00:05:19,868 --> 00:05:21,578 - Thank you. 122 00:05:21,662 --> 00:05:23,462 It has been such a learning experience. 123 00:05:23,538 --> 00:05:25,868 It really did change my life. 124 00:05:25,958 --> 00:05:27,958 - Incredible. So good. 125 00:05:28,043 --> 00:05:29,003 - Right? - Honestly. Yeah. 126 00:05:29,086 --> 00:05:32,296 - My journey is not over when I leave here. 127 00:05:32,381 --> 00:05:34,171 I definitely need to go home 128 00:05:34,258 --> 00:05:38,348 and have a few sit-down conversations with some of my family. 129 00:05:38,428 --> 00:05:42,638 - I think now you have the confidence and the power inside you 130 00:05:42,724 --> 00:05:44,644 to say "Listen, this is who I am. 131 00:05:44,726 --> 00:05:47,186 Love or hate me, this is who I am." 132 00:05:47,271 --> 00:05:49,311 And that was the goal from day 1, 133 00:05:49,398 --> 00:05:51,108 so you did it, girl. 134 00:05:51,191 --> 00:05:52,231 - Thank you. 135 00:05:52,317 --> 00:05:53,147 - And you're definitely a badass bitch. 136 00:05:53,235 --> 00:05:54,235 - Thank you. 137 00:05:54,319 --> 00:05:56,109 - I think she's a woman of consistency. 138 00:05:56,196 --> 00:05:58,066 And, you know, she's got-- her mom loves her to death. 139 00:05:58,156 --> 00:05:59,566 She has her girlfriend that loves her to death. 140 00:05:59,658 --> 00:06:01,738 And I think they're gonna stay on top of her, too. 141 00:06:01,827 --> 00:06:03,367 I think she's gonna do great. 142 00:06:06,873 --> 00:06:08,673 - My dad called me the other day, 143 00:06:08,750 --> 00:06:10,040 like, he just asked for updates and all that. 144 00:06:10,127 --> 00:06:12,247 I was like, I don't want to keep him in the dark anymore. 145 00:06:12,337 --> 00:06:14,047 I was like, "I'll send you a speech," 146 00:06:14,131 --> 00:06:17,431 and after I sent it, I was sobbing 'cause I was-- 147 00:06:17,509 --> 00:06:20,139 I just felt a--like, a relief of emotions. - Mm. 148 00:06:20,220 --> 00:06:21,560 And how did he respond? 149 00:06:21,638 --> 00:06:24,678 - He said, "What a book" 150 00:06:24,766 --> 00:06:26,556 and put some emojis, 151 00:06:26,643 --> 00:06:28,773 and I was like... - What kind of emojis? 152 00:06:28,854 --> 00:06:31,734 - Um, a winky face and then a kissing face, 153 00:06:31,815 --> 00:06:34,605 and it was like, "I love you," and I was like, "I will take it." 154 00:06:34,693 --> 00:06:36,193 Hardcore dad emojis, but I'll take it. 155 00:06:36,278 --> 00:06:38,068 - Yeah. Hardcore dad emojis are good. 156 00:06:38,155 --> 00:06:40,905 - I'm so relieved that I don't have to hide 157 00:06:40,991 --> 00:06:43,451 behind so many different masks anymore. 158 00:06:43,535 --> 00:06:46,455 - Never hide from yourself again. 159 00:06:46,538 --> 00:06:47,748 - Yes. 160 00:06:47,831 --> 00:06:49,881 And I get to be my real self. 161 00:06:49,958 --> 00:06:52,708 ♪♪♪ 11970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.