Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,600
Previously on Family Law. They're all
trying to suppress our freedom of
2
00:00:04,940 --> 00:00:06,820
Nobody does outrage better than you.
3
00:00:07,380 --> 00:00:08,660
Hello everyone.
4
00:00:08,880 --> 00:00:09,930
Sorry I'm late.
5
00:00:09,940 --> 00:00:13,540
Dr. Doug Peterson is Nina's biological
father.
6
00:00:13,880 --> 00:00:18,279
I only inseminated women who weren't
having success with in vitro. My sperm
7
00:00:18,280 --> 00:00:22,190
highly potent. We may have the beginning
of a class action lawsuit on our hands.
8
00:00:22,220 --> 00:00:24,990
Dad only make me partner because you
talked him into it.
9
00:00:24,991 --> 00:00:28,559
You asked me to do the assessment. I was
just doing my job, and you made me look
10
00:00:28,560 --> 00:00:30,600
incompetent. Oh, well, poor baby.
11
00:00:30,820 --> 00:00:33,560
Who are you, and why are you in my
pajamas?
12
00:00:33,920 --> 00:00:35,420
You're not a good person, Lucy.
13
00:00:35,780 --> 00:00:37,040
You're rotten to the core.
14
00:00:37,940 --> 00:00:40,480
Frank! And you must be Felicity.
15
00:00:40,481 --> 00:00:44,619
Stay away from my dad. Stay away from my
family. Tell me again you weren't going
16
00:00:44,620 --> 00:00:47,639
to sleep with her, Frank. I can't do
that. I don't want to live with dad
17
00:00:47,640 --> 00:00:48,690
anymore.
18
00:00:51,880 --> 00:00:55,200
Come on, keep up. You run like a 95
-year -old asthmatic.
19
00:00:55,520 --> 00:00:57,680
Why don't we just take a minute?
20
00:00:57,681 --> 00:01:01,999
You're the one who said you needed to
get out of the house. Well, the house is
21
00:01:02,000 --> 00:01:03,860
feeling a lot more crowded these days.
22
00:01:04,680 --> 00:01:06,780
I mean, Lucy, if you were wondering.
23
00:01:08,100 --> 00:01:12,190
Speaking of surprise guests, how long do
you think Sophia's going to be staying?
24
00:01:12,380 --> 00:01:14,380
I want to get our new linens for her
room.
25
00:01:14,720 --> 00:01:18,340
You know what? We could do a girl's
shopping day.
26
00:01:18,990 --> 00:01:21,030
Nordstrom's high tea at Hotel Vancouver.
27
00:01:21,031 --> 00:01:22,349
What are you doing?
28
00:01:22,350 --> 00:01:26,130
Just trying to make my granddaughter
feel welcome. No, you're bribing her.
29
00:01:26,550 --> 00:01:31,409
You know, it's just temporary, right?
All the more reason to use time to your
30
00:01:31,410 --> 00:01:33,570
advantage. You win her over to your
side.
31
00:01:33,571 --> 00:01:36,869
Right, because that worked so well when
you turned me against Terry.
32
00:01:36,870 --> 00:01:37,920
He deserved it.
33
00:01:38,630 --> 00:01:39,680
I'll see you at home.
34
00:01:47,630 --> 00:01:51,410
After the makeup tutorial, maybe I could
do a reaction video next.
35
00:01:51,690 --> 00:01:53,110
What would you react to?
36
00:01:53,950 --> 00:01:57,230
Movies, music videos, offensive memes,
37
00:01:57,990 --> 00:02:01,690
and my thumbnail could be me looking
something like this.
38
00:02:01,691 --> 00:02:05,349
Hey, don't move so much or I'll have to
do your eyebrows all over again.
39
00:02:05,350 --> 00:02:06,400
How does it look?
40
00:02:07,610 --> 00:02:09,250
My technique makes work.
41
00:02:10,389 --> 00:02:11,850
Hi. Hi, Bianchi.
42
00:02:12,050 --> 00:02:13,430
Whoa, what's all this?
43
00:02:13,950 --> 00:02:17,260
experimenting with a new look if only
Chloe would just hold still.
44
00:02:17,410 --> 00:02:18,730
It's on my YouTube channel.
45
00:02:18,731 --> 00:02:23,429
YouTube is a website where you post
videos and people... Chloe, how old do
46
00:02:23,430 --> 00:02:24,480
think I am?
47
00:02:25,010 --> 00:02:26,060
Hi.
48
00:02:26,370 --> 00:02:27,420
Is that Leslie?
49
00:02:28,230 --> 00:02:29,280
No.
50
00:02:29,490 --> 00:02:30,650
Shoot, it's my grandpa.
51
00:02:35,030 --> 00:02:36,080
Productive day?
52
00:02:36,081 --> 00:02:39,229
We took one of those online quizzes that
tell you if you're a psychopath.
53
00:02:39,230 --> 00:02:40,280
And are you?
54
00:02:43,400 --> 00:02:46,500
Hey, Soph, has your dad been in touch?
55
00:02:47,000 --> 00:02:48,680
I can neither confirm nor deny.
56
00:02:48,681 --> 00:02:51,639
You know, you'll have to see him
eventually.
57
00:02:51,640 --> 00:02:52,639
Will I?
58
00:02:52,640 --> 00:02:54,440
Sophia. I'm going to go check on Chloe.
59
00:02:59,160 --> 00:03:03,500
What? I didn't say anything. You've got
your disapproving therapist face.
60
00:03:03,501 --> 00:03:04,719
You heard her.
61
00:03:04,720 --> 00:03:07,460
She doesn't want to see him. I can't
force her.
62
00:03:07,461 --> 00:03:08,589
Okay, well.
63
00:03:08,590 --> 00:03:12,149
You may not be actively alienating
Sophia from Frank, but you're not doing
64
00:03:12,150 --> 00:03:15,489
anything to prevent it either. Thanks,
but I don't remember booking a session
65
00:03:15,490 --> 00:03:16,540
with you.
66
00:03:24,230 --> 00:03:25,750
Hi, Richard Peroni.
67
00:03:25,970 --> 00:03:27,710
Hi, Abigail. Come on in. Thank you.
68
00:03:28,910 --> 00:03:31,050
You must be here for... Cole, yes.
69
00:03:31,570 --> 00:03:33,530
Thank you for letting him spend the day.
70
00:03:34,210 --> 00:03:37,550
Moving to a new school has been, um,
well...
71
00:03:37,960 --> 00:03:40,920
Cole has been so much happier since he
met Sophia.
72
00:03:41,720 --> 00:03:43,840
Sorry, who is Mr. Pironi?
73
00:03:44,620 --> 00:03:46,120
I thought Leslie was coming.
74
00:03:46,560 --> 00:03:48,360
Some work crisis, I think.
75
00:03:48,980 --> 00:03:50,640
So, is he ready?
76
00:03:51,320 --> 00:03:52,370
Hey, Grandpa.
77
00:03:52,560 --> 00:03:54,700
There he is. Come on, kiddo.
78
00:03:57,460 --> 00:03:58,510
Thanks again.
79
00:04:00,700 --> 00:04:02,800
Thank you for having me.
80
00:04:11,820 --> 00:04:13,400
You can't prove it, uh -oh.
81
00:04:13,660 --> 00:04:16,060
You got nothing legit, uh -oh.
82
00:04:16,459 --> 00:04:18,740
The glove don't fit, uh -oh.
83
00:04:19,079 --> 00:04:21,440
You got to acquit, uh -oh.
84
00:04:21,820 --> 00:04:28,239
The charges won't stick, cause I ain't
no sucker, ain't your lollipop. But
85
00:04:28,240 --> 00:04:34,119
you can kiss my sweet, uh -huh. Never
gonna stop, never gonna stop, never
86
00:04:34,120 --> 00:04:37,440
stop, never gonna stop. You can't prove
it, uh -oh.
87
00:04:38,240 --> 00:04:39,920
Chloe transferred last semester.
88
00:04:40,350 --> 00:04:45,869
You mean her grandfather really doesn't
know that she's a... You're allowed to
89
00:04:45,870 --> 00:04:49,849
say trans, JoJo. It's not a dirty word.
I just can't keep up with the
90
00:04:49,850 --> 00:04:55,229
terminology. The other day, Gabby Lifton
told us that her grandchild was non
91
00:04:55,230 --> 00:04:56,280
-binary.
92
00:04:56,710 --> 00:04:59,170
I thought it was some sort of math
dyslexia.
93
00:05:00,010 --> 00:05:03,570
Must be tough, keeping a secret like
that. Does anyone else know?
94
00:05:03,571 --> 00:05:07,509
At our last school, she wore a dress one
day. The bullying got so bad, she had
95
00:05:07,510 --> 00:05:08,560
to drop out.
96
00:05:08,561 --> 00:05:10,659
Transferring was like a fresh start.
97
00:05:10,660 --> 00:05:11,860
She could just be Chloe.
98
00:05:12,280 --> 00:05:13,960
No one knows she's trans except me.
99
00:05:14,160 --> 00:05:15,360
What about her parents?
100
00:05:15,361 --> 00:05:18,179
Brandon died a few years ago, but
Leslie's supportive.
101
00:05:18,180 --> 00:05:20,919
It's her parents' support that matters
from a legal perspective.
102
00:05:20,920 --> 00:05:24,679
Except Richard is one of her legal
guardians. Chloe says if he finds out,
103
00:05:24,680 --> 00:05:25,730
might freak.
104
00:05:26,320 --> 00:05:27,440
Can you blame him?
105
00:05:29,140 --> 00:05:31,940
Stop gaping at me like I'm some
Confederate statue.
106
00:05:32,460 --> 00:05:33,560
The kid's 14.
107
00:05:33,840 --> 00:05:37,320
When I was 14, I wanted a back tattoo of
Burt Reynolds.
108
00:05:38,570 --> 00:05:42,300
I think she's known practically her
whole life, JoJo. Well, if Chloe needs
109
00:05:42,350 --> 00:05:44,700
feel free to pass along my contact info,
okay?
110
00:05:45,090 --> 00:05:46,650
Or give it to her mother, Leslie.
111
00:05:47,930 --> 00:05:49,350
Um, Leslie's a man?
112
00:05:49,930 --> 00:05:50,980
Chloe has two dads.
113
00:05:51,590 --> 00:05:52,850
Talk about misgendering.
114
00:05:53,470 --> 00:05:56,250
Oh, I'm not the only one.
115
00:06:00,330 --> 00:06:01,380
Lucy!
116
00:06:01,570 --> 00:06:02,620
Wait up.
117
00:06:02,790 --> 00:06:03,840
You're in a good mood.
118
00:06:04,030 --> 00:06:05,350
Oh, I had an eventful night.
119
00:06:05,710 --> 00:06:06,760
What about you?
120
00:06:07,290 --> 00:06:09,680
Hey. Stayed inside, watched a movie.
121
00:06:09,681 --> 00:06:13,579
And you and your night sounds more
interesting than mine. Oh, it was. I
122
00:06:13,580 --> 00:06:15,380
your place for a Sunday night dinner.
123
00:06:18,220 --> 00:06:19,270
I can explain.
124
00:06:19,480 --> 00:06:20,530
Oh, don't bother.
125
00:06:20,660 --> 00:06:22,280
Maggie and I had a long talk.
126
00:06:22,480 --> 00:06:24,260
Well, I mean, she talked.
127
00:06:24,720 --> 00:06:26,950
Daniel, it's complicated. You had an
affair.
128
00:06:27,340 --> 00:06:28,780
Maggie is alone and pregnant.
129
00:06:29,200 --> 00:06:31,000
Seems pretty straightforward to me.
130
00:06:32,240 --> 00:06:33,290
What'd she... Look.
131
00:06:33,930 --> 00:06:37,749
And I brought a cake. I mean, not just
any cake, a matcha you do from Thomas
132
00:06:37,750 --> 00:06:39,650
Hadley. Oh, and Maggie kept it.
133
00:06:39,651 --> 00:06:43,129
I mean, it makes sense because she's
eating for two now. You know what?
134
00:06:43,130 --> 00:06:45,300
These past few weeks have sucked, but
fine.
135
00:06:45,450 --> 00:06:47,070
I'm really sorry about your cake.
136
00:07:08,270 --> 00:07:10,130
Look what just arrived, Miss Bianchi.
137
00:07:12,531 --> 00:07:15,569
Don't you just love that smell?
138
00:07:15,570 --> 00:07:16,620
What, desperation?
139
00:07:17,110 --> 00:07:18,430
I was going to say free jazz.
140
00:07:18,431 --> 00:07:21,149
Do you want me to get you a vase from
the kitchen?
141
00:07:21,150 --> 00:07:23,070
Sure. I could just put them right here.
142
00:07:23,071 --> 00:07:26,649
You wouldn't happen to know anything
about the graffiti back there?
143
00:07:26,650 --> 00:07:30,590
I have a potential new client this
morning, which I can handle on my own.
144
00:07:30,930 --> 00:07:32,190
Still a junior associate.
145
00:07:34,990 --> 00:07:37,230
Nina, please call a cleaner.
146
00:07:42,160 --> 00:07:43,240
Why is Blank looking?
147
00:07:48,800 --> 00:07:49,850
No.
148
00:07:50,740 --> 00:07:53,800
No way. Not at work. Please don't finish
that thought.
149
00:07:54,220 --> 00:07:56,900
These days I refuse to touch anything in
that office.
150
00:07:59,540 --> 00:08:00,590
Morning.
151
00:08:02,040 --> 00:08:04,990
Well, I would love to stay and chat, but
I've got a show to do.
152
00:08:05,760 --> 00:08:09,780
Okay, once I'm gone, feel free to
continue whispering about me.
153
00:08:16,140 --> 00:08:17,190
This is not good.
154
00:08:17,220 --> 00:08:18,420
Yeah, I sit on that couch.
155
00:08:18,640 --> 00:08:21,290
No, the alt -right queen hanging around
our office?
156
00:08:21,291 --> 00:08:23,459
What would our clients think if they saw
her?
157
00:08:23,460 --> 00:08:25,570
Bring it up at today's partner's
meeting.
158
00:08:27,060 --> 00:08:28,660
Hi, Miss Bianchi. Hi, Chloe.
159
00:08:28,980 --> 00:08:30,520
Hi, I'm Leslie.
160
00:08:30,760 --> 00:08:32,760
Hi. You already know Chloe.
161
00:08:32,980 --> 00:08:35,400
Hi, Chloe. This is... Daniel Svensson,
partner.
162
00:08:36,280 --> 00:08:37,540
I'll be joining you today.
163
00:08:37,600 --> 00:08:41,039
I want to begin HRT.
164
00:08:43,059 --> 00:08:44,439
Hormone placement therapy.
165
00:08:44,600 --> 00:08:45,700
I want to make all this...
166
00:08:45,950 --> 00:08:47,170
Permanent. Okay.
167
00:08:47,630 --> 00:08:52,109
Often when minors make big medical
decisions like this, they need the
168
00:08:52,110 --> 00:08:56,550
both their guardians. Leslie, do you...
I support this.
169
00:08:58,450 --> 00:09:01,290
Richard's the issue. Richard is Chloe's
other parent.
170
00:09:01,590 --> 00:09:02,640
He's my grandpa.
171
00:09:02,770 --> 00:09:07,429
My husband, Brandon, died two years ago,
and before he passed, we agreed to name
172
00:09:07,430 --> 00:09:12,409
his dad co -guardian for many reasons. I
travel a lot for work, and it was a way
173
00:09:12,410 --> 00:09:15,720
for Chloe to have a meaningful
relationship with that side of her
174
00:09:16,170 --> 00:09:19,770
I love my grandpa, but this is the one
thing he doesn't get.
175
00:09:20,270 --> 00:09:24,349
And I don't want to stop becoming me
just because he needs more time to
176
00:09:24,350 --> 00:09:26,269
everything. Why don't we set up a
meeting?
177
00:09:26,270 --> 00:09:29,909
It often helps to have a third -party
presence, someone who can reframe the
178
00:09:29,910 --> 00:09:30,960
conversation.
179
00:09:31,110 --> 00:09:32,430
What if that doesn't work?
180
00:09:33,150 --> 00:09:37,449
In cases like this, kids are allowed to
make medical decisions on their own if
181
00:09:37,450 --> 00:09:39,230
the courts deem them a mature minor.
182
00:09:39,510 --> 00:09:43,329
We may not need to get there. But if we
do, one of the questions the court will
183
00:09:43,330 --> 00:09:44,380
ask is...
184
00:09:45,320 --> 00:09:46,640
Are you sure you're ready?
185
00:09:47,100 --> 00:09:48,540
I've been sure since I was six.
186
00:09:51,060 --> 00:09:55,139
You want to go paperless. Other firms
are doing it. We can digitize all of our
187
00:09:55,140 --> 00:09:58,260
case files. And who will we hire to scan
all these files?
188
00:09:58,540 --> 00:10:01,760
I was thinking we could look into hiring
an office assistant.
189
00:10:02,060 --> 00:10:03,110
I like that idea.
190
00:10:04,180 --> 00:10:05,480
Why are you standing up?
191
00:10:05,860 --> 00:10:06,910
Sometimes I stand.
192
00:10:09,140 --> 00:10:12,780
What else is on your list? We also need
to update our HR system.
193
00:10:12,781 --> 00:10:14,779
Provide some sensitivity training.
194
00:10:14,780 --> 00:10:18,559
People are overly sensitive as it is
these days. We don't need to do more to
195
00:10:18,560 --> 00:10:21,819
encourage it. Give me access to the
discretionary fund. Why? So you can
196
00:10:21,820 --> 00:10:23,560
handing out free gym memberships?
197
00:10:24,420 --> 00:10:25,470
Anything else?
198
00:10:26,120 --> 00:10:27,320
No. No, that's all.
199
00:10:28,340 --> 00:10:30,690
Great. So where are we on the class
action suit?
200
00:10:30,691 --> 00:10:34,339
We've reached out to Dr. Peterson's
insurance company. We're hoping to
201
00:10:34,340 --> 00:10:37,679
a settlement compromise. And what's the
projected payout? Fifteen million.
202
00:10:37,680 --> 00:10:39,910
Thirty -five percent of which goes to
Adams.
203
00:10:40,380 --> 00:10:41,430
Fantastic.
204
00:10:43,470 --> 00:10:45,890
So glad your sister brought in this
case.
205
00:10:57,030 --> 00:10:59,560
Chloe would like to start her medical
transition.
206
00:11:00,090 --> 00:11:03,930
It would make things a lot easier if
both you and Leslie give your consent.
207
00:11:05,530 --> 00:11:08,530
If this is what you want, then yes, I
support it.
208
00:11:09,250 --> 00:11:11,540
When you're old enough to make this
decision.
209
00:11:11,541 --> 00:11:16,219
This is not like the time you dyed your
hair green because you wanted to look
210
00:11:16,220 --> 00:11:17,600
like that Billie Irish girl.
211
00:11:17,740 --> 00:11:19,320
Chloe has done her research.
212
00:11:19,780 --> 00:11:21,920
She's not making this decision lightly.
213
00:11:22,400 --> 00:11:25,050
Look, I know what you're all thinking.
I'm backwards.
214
00:11:25,340 --> 00:11:27,140
But I have seen this behavior before.
215
00:11:27,280 --> 00:11:30,340
When my son Brandon was a kid, he
dressed like Cher.
216
00:11:30,800 --> 00:11:33,420
But that was because he liked wigs and
sequins.
217
00:11:33,640 --> 00:11:35,560
He didn't want to be Cher.
218
00:11:35,940 --> 00:11:37,200
This isn't a costume.
219
00:11:37,780 --> 00:11:38,830
This is me.
220
00:11:40,400 --> 00:11:44,639
The older I get, the more it feels like
this body is turning me into someone I
221
00:11:44,640 --> 00:11:45,690
don't recognize.
222
00:11:46,320 --> 00:11:50,060
My therapist. Since when do you have a
therapist? For the last six months.
223
00:11:50,440 --> 00:11:51,490
Six months?
224
00:11:51,580 --> 00:11:55,999
It's a step I wanted to take before I
started my medical transition. I am his
225
00:11:56,000 --> 00:11:59,919
-guardian. I have a say in any medical
decision. And I have a say when it comes
226
00:11:59,920 --> 00:12:03,530
to my kid's mental health. Can we stop
talking about me like I'm not here?
227
00:12:03,560 --> 00:12:05,910
Chloe, why don't you step out for a
little bit?
228
00:12:11,470 --> 00:12:16,809
Mr. Peroni, if you don't comply, our
firm will petition the court to grant
229
00:12:16,810 --> 00:12:21,090
access to HRP. If you go forward with
this, I'll fight it every step of the
230
00:12:21,370 --> 00:12:25,189
Please, did you not hear one thing that
Chloe had to say? I did, and I'm the
231
00:12:25,190 --> 00:12:27,869
only one being sensible. You're going to
push her farther away. It's going to
232
00:12:27,870 --> 00:12:28,849
get harder to combat.
233
00:12:28,850 --> 00:12:30,670
This isn't a popularity contest.
234
00:12:30,970 --> 00:12:32,250
I like your scarf.
235
00:12:32,690 --> 00:12:34,070
So do I.
236
00:12:39,500 --> 00:12:42,990
I don't know about you, but I have a
real hankering for an ice cream bar.
237
00:12:43,520 --> 00:12:44,570
Eh?
238
00:12:51,800 --> 00:12:53,600
Our grandpa won't use her pronouns?
239
00:12:54,040 --> 00:12:58,640
Nope. His heels are very much dug in.
His approach is bullish, that's for
240
00:12:58,660 --> 00:13:00,100
but he does make a valid point.
241
00:13:00,540 --> 00:13:01,680
And what point is that?
242
00:13:02,020 --> 00:13:03,070
Okay.
243
00:13:03,600 --> 00:13:07,330
Before you bite my head off, our brains
don't fully develop until we're 25.
244
00:13:07,720 --> 00:13:12,779
There's a reason we don't let people get
tattoos or vote or drink until they're
245
00:13:12,780 --> 00:13:15,380
older. This choice changes your body
forever.
246
00:13:15,381 --> 00:13:20,179
Can a child properly conceptualize that?
Well, if she's been conceptualizing it
247
00:13:20,180 --> 00:13:21,230
for years, then yes.
248
00:13:21,400 --> 00:13:26,120
I disagree. Children are impulsive. They
need a mature mind to rein them in.
249
00:13:26,240 --> 00:13:30,419
Take Danny. When he was three, he was
terrified of restrooms because he
250
00:13:30,420 --> 00:13:31,980
he'd get sucked down the toilet.
251
00:13:32,360 --> 00:13:35,790
Should I have let him wear diapers until
grade school like he'd ask?
252
00:13:37,940 --> 00:13:40,650
You could have used any other story to
make that point.
253
00:13:42,340 --> 00:13:45,650
Transitioning isn't a decision that a
person makes impulsively.
254
00:13:48,280 --> 00:13:49,330
Hey, Jerry.
255
00:13:49,980 --> 00:13:52,210
You've got a unique perspective on all
this.
256
00:13:59,180 --> 00:14:01,740
I can only speak to my own experience,
Cecil.
257
00:14:02,180 --> 00:14:05,360
But when I was Chloe's age, there were
no resources to help me.
258
00:14:05,770 --> 00:14:09,409
I couldn't even put a name to the
turmoil I felt. And if I had, I would
259
00:14:09,410 --> 00:14:13,010
been given electroshock treatment to
cure me of my sinful thoughts.
260
00:14:14,570 --> 00:14:15,620
Chloe is young.
261
00:14:16,050 --> 00:14:19,970
But she knows her life and her body
better than anyone else in here.
262
00:14:22,870 --> 00:14:24,270
Listen to her.
263
00:14:31,190 --> 00:14:32,240
Miss Bianchi?
264
00:14:35,950 --> 00:14:37,390
Something else came for you?
265
00:14:40,310 --> 00:14:41,990
Want me to get the trash can ready?
266
00:14:42,290 --> 00:14:46,070
Oh, my God.
267
00:14:46,650 --> 00:14:47,770
I love that book.
268
00:14:49,350 --> 00:14:50,430
Have you ever read it?
269
00:14:53,270 --> 00:14:54,320
Once or twice.
270
00:14:59,410 --> 00:15:00,550
They're just so pretty.
271
00:15:00,551 --> 00:15:02,929
But say the word and I will retrash
them.
272
00:15:02,930 --> 00:15:03,909
No, it's fine.
273
00:15:03,910 --> 00:15:04,960
Enjoy them.
274
00:15:05,870 --> 00:15:06,920
Someone should.
275
00:15:08,150 --> 00:15:09,350
Can I ask you something?
276
00:15:09,351 --> 00:15:13,529
Is it true you might be close to
settling with Dr. Peterson's insurance
277
00:15:13,530 --> 00:15:15,940
We're working on setting up a meeting
next week.
278
00:15:16,450 --> 00:15:17,500
That is great news.
279
00:15:18,190 --> 00:15:19,330
I'm going to call my dad.
280
00:15:19,450 --> 00:15:21,010
Uh -uh. No personal calls at work.
281
00:15:21,670 --> 00:15:23,530
Richard Peroni's lawyer just called.
282
00:15:23,870 --> 00:15:28,029
Who'd they hire? Candace Birch. They
filed an emergency injunction to stop
283
00:15:28,030 --> 00:15:29,080
from starting HRT.
284
00:15:33,610 --> 00:15:38,049
Before you leave, you will read Daniel's
list and you will choose three things
285
00:15:38,050 --> 00:15:39,150
on that list.
286
00:15:39,410 --> 00:15:43,589
I can't humor Daniel if his ideas aren't
good. Some of his ideas were great, but
287
00:15:43,590 --> 00:15:47,320
you'd already made up your mind to shoot
them down. You made Daniel partner.
288
00:15:47,550 --> 00:15:49,510
Income. So treat him like one.
289
00:15:51,370 --> 00:15:52,420
Three things.
290
00:15:57,470 --> 00:15:59,710
Make our office talk friendly.
291
00:16:03,551 --> 00:16:10,559
I can't believe Chloe isn't allowed in
court even though the whole case is
292
00:16:10,560 --> 00:16:11,780
her. Makes no sense.
293
00:16:11,781 --> 00:16:14,559
You're right, it doesn't. But I don't
make the rules.
294
00:16:14,560 --> 00:16:16,120
Hopefully she has a good lawyer.
295
00:16:18,340 --> 00:16:19,390
What's going on?
296
00:16:22,200 --> 00:16:25,450
What if your child regrets this
decision? How will you live with
297
00:16:25,760 --> 00:16:27,260
How can you do this as a parent?
298
00:16:27,680 --> 00:16:30,750
Why are you enabling your child's... We
just want to get through.
299
00:16:30,900 --> 00:16:33,820
How do you respond to claims that this
is child abuse?
300
00:16:34,060 --> 00:16:36,660
Hey. This legal matter involves a minor.
301
00:16:36,661 --> 00:16:40,379
We'll stop recording before we sue your
network for invasion of privacy.
302
00:16:40,380 --> 00:16:42,040
Our viewers care about this.
303
00:16:42,700 --> 00:16:46,740
They have a right to know. Your viewers
need to move into the modern age.
304
00:16:48,300 --> 00:16:49,350
Let's go.
305
00:16:53,220 --> 00:17:00,180
They ambushed your granddaughter.
306
00:17:00,500 --> 00:17:03,390
Outed her to everyone at her school. You
have to believe me.
307
00:17:03,391 --> 00:17:07,259
That was never my intention. They're
called the traditional family values
308
00:17:07,260 --> 00:17:08,858
What did you think was going to happen?
309
00:17:08,859 --> 00:17:11,000
My client didn't contact them. I did.
310
00:17:11,300 --> 00:17:13,530
I considered them as possible
interveners.
311
00:17:13,531 --> 00:17:17,999
Interested third parties who offer to
speak in court. But we never alerted the
312
00:17:18,000 --> 00:17:21,358
press or leaked any information that
could have led them to Cole's school.
313
00:17:21,359 --> 00:17:22,409
if you'll excuse us.
314
00:17:23,760 --> 00:17:24,810
Chloe's a mess.
315
00:17:24,811 --> 00:17:28,919
And her therapist is out of town dealing
with her own family crisis. My sister's
316
00:17:28,920 --> 00:17:32,760
a psychologist, and Chloe's better. If
you want, I'm sure she can make room.
317
00:17:33,420 --> 00:17:34,680
Yeah, that would be great.
318
00:17:35,740 --> 00:17:38,390
Hey, maybe Candace didn't want to work
for the press.
319
00:17:38,500 --> 00:17:40,480
Guess which news channel got the scoop?
320
00:17:41,040 --> 00:17:42,090
NCN.
321
00:17:42,840 --> 00:17:43,890
Crystal's new home.
322
00:17:45,600 --> 00:17:52,180
Say four years from now, Cole phones you
and says, Grandpa,
323
00:17:52,440 --> 00:17:54,100
I still want to transition.
324
00:17:55,100 --> 00:17:56,150
What do you say?
325
00:17:56,580 --> 00:17:57,820
I would support him.
326
00:17:58,260 --> 00:18:00,730
I've got nothing against anyone
transitioning.
327
00:18:00,731 --> 00:18:04,509
I just don't think it's a decision you
should make as a child, especially when
328
00:18:04,510 --> 00:18:06,430
you're injecting drugs into your body.
329
00:18:06,431 --> 00:18:09,609
You're referring to the estrogen therapy
Cole wants to start taking.
330
00:18:09,610 --> 00:18:10,750
There are so many risks.
331
00:18:11,230 --> 00:18:13,530
Loss of bone mass, sterilization.
332
00:18:14,130 --> 00:18:15,180
I love my grandson.
333
00:18:16,250 --> 00:18:21,070
He's bright, sensitive, but he is also
indecisive.
334
00:18:21,850 --> 00:18:27,410
What happens if, after he transitions,
he wakes up and says, this was a
335
00:18:27,810 --> 00:18:30,310
You're afraid he'll regret the decision
he made.
336
00:18:30,880 --> 00:18:34,420
I'm afraid of what he'll do when he
realizes he can't take it back.
337
00:18:36,160 --> 00:18:39,760
No further questions.
338
00:18:42,060 --> 00:18:43,680
You may cross -examine, counsel.
339
00:18:45,660 --> 00:18:48,010
Mr. Peroni, I can tell you love your
grandchild.
340
00:18:48,011 --> 00:18:49,259
I do.
341
00:18:49,260 --> 00:18:53,959
But not once have you referred to Chloe
by her name or her pronouns. Do you make
342
00:18:53,960 --> 00:18:56,339
it a habit of misgendering your
granddaughter?
343
00:18:56,340 --> 00:19:00,629
Objection. Count was asking my client to
use terminology that does not apply to
344
00:19:00,630 --> 00:19:01,349
the child.
345
00:19:01,350 --> 00:19:05,390
Overruled. This courtroom will respect
the child's chosen name and pronoun.
346
00:19:09,190 --> 00:19:16,009
I refer to Cole as Chloe by his given
name. Sorry, this is challenging
347
00:19:16,010 --> 00:19:17,060
for me.
348
00:19:19,130 --> 00:19:22,110
As I've said, my grandchild is confused.
349
00:19:22,570 --> 00:19:25,050
Then she's been confused since she was
six.
350
00:19:26,350 --> 00:19:30,090
Chloe has said that she was born in the
wrong body since she was six.
351
00:19:31,350 --> 00:19:32,400
This isn't a phase.
352
00:19:32,830 --> 00:19:35,900
Chloe's therapist has diagnosed her with
gender dysphoria.
353
00:19:35,901 --> 00:19:38,769
She's transitioned out of school, made
friends.
354
00:19:38,770 --> 00:19:39,910
Her grades are rising.
355
00:19:40,270 --> 00:19:44,409
You paint your granddaughter as a
confused child, but the only person who
356
00:19:44,410 --> 00:19:46,270
to be confused is you.
357
00:19:51,670 --> 00:19:53,910
The head tilt in the boy's town.
358
00:19:54,690 --> 00:19:55,740
Good or bad?
359
00:20:24,320 --> 00:20:27,020
It may have come up at home during
pillow talk.
360
00:20:29,580 --> 00:20:34,099
There's a very good chance your
girlfriend outed a 14 -year -old in
361
00:20:34,100 --> 00:20:35,150
entire school.
362
00:20:35,300 --> 00:20:36,800
Your granddaughter's friend.
363
00:20:36,801 --> 00:20:40,059
Not to mention this whole case is now
very much in the public eye. That
364
00:20:40,060 --> 00:20:41,110
everyone involved.
365
00:20:41,240 --> 00:20:42,980
And I do not want to get doxxed again.
366
00:20:43,720 --> 00:20:47,740
I will not be lectured to like some
articling student in my own office.
367
00:20:48,780 --> 00:20:53,139
Obviously, before I told Crystal
anything, I swore her to secrecy. And
368
00:20:53,140 --> 00:20:54,190
believe her? I do.
369
00:20:54,900 --> 00:20:57,340
Now, if you're done waving your
pitchforks...
370
00:20:57,630 --> 00:20:59,410
I have my own cases to attend to.
371
00:21:02,230 --> 00:21:06,010
Daniel, I've reconsidered a few of your
proposals. Take a look.
372
00:21:09,310 --> 00:21:12,930
Dad, if Crystal will learn of the
price... She didn't.
373
00:21:14,030 --> 00:21:15,080
Then we're done.
374
00:21:29,020 --> 00:21:30,760
Jerry, can you get the feel in here?
375
00:21:42,400 --> 00:21:43,780
Thanks for agreeing to meet.
376
00:21:43,900 --> 00:21:44,950
Did you get the book?
377
00:21:45,540 --> 00:21:46,700
I've got 15 minutes.
378
00:21:51,680 --> 00:21:53,000
I want to talk about Sophia.
379
00:21:53,001 --> 00:21:56,159
Look, I don't know what to tell you.
She's not ready to see you. I know, I
380
00:21:56,160 --> 00:21:58,200
I'm not here to blame you.
381
00:21:59,120 --> 00:22:00,170
I know this is all me.
382
00:22:05,800 --> 00:22:10,639
Well, being on this side of it, I should
have tried harder to make things right
383
00:22:10,640 --> 00:22:11,690
between you two.
384
00:22:13,560 --> 00:22:15,240
Nice to find something we agree on.
385
00:22:17,680 --> 00:22:18,730
How's Nico?
386
00:22:20,980 --> 00:22:22,030
Hanging in there?
387
00:22:23,040 --> 00:22:24,600
I can tell you this is his sister.
388
00:22:27,980 --> 00:22:29,120
I want to fix this, Abby.
389
00:22:34,480 --> 00:22:35,530
All of this.
390
00:22:49,000 --> 00:22:50,680
Need any help with your homework?
391
00:22:50,800 --> 00:22:52,480
Know anything about noble gases?
392
00:22:52,640 --> 00:22:53,690
Well, actually... No.
393
00:22:53,691 --> 00:22:54,799
Five jokes.
394
00:22:54,800 --> 00:22:55,850
Well...
395
00:22:55,851 --> 00:22:59,289
I think it's supposed to look like this.
396
00:22:59,290 --> 00:23:03,410
I could just take a picture and ask
Chloe, but she's off -grid.
397
00:23:04,390 --> 00:23:05,440
How is she?
398
00:23:06,290 --> 00:23:07,340
Traumatized.
399
00:23:07,570 --> 00:23:08,620
I just don't get it.
400
00:23:08,621 --> 00:23:11,969
Why do total strangers think they should
have a say in how someone lives their
401
00:23:11,970 --> 00:23:13,430
life? And Richard.
402
00:23:14,010 --> 00:23:15,690
I think he's doing the right thing.
403
00:23:16,330 --> 00:23:19,730
Maybe in his mind he's losing the last
connection to his son.
404
00:23:20,150 --> 00:23:22,980
But Chloe's just as much a part of his
dead son as Cole was.
405
00:23:24,370 --> 00:23:25,870
Now he's going to lose her, too.
406
00:23:29,439 --> 00:23:30,579
Spoke to your dad today.
407
00:23:31,820 --> 00:23:33,200
He really wants to see you.
408
00:23:34,280 --> 00:23:35,960
Take a picture of me and caption it.
409
00:23:36,200 --> 00:23:37,250
Go away.
410
00:23:37,740 --> 00:23:41,290
Sophia. Mom, who cares what he wants? I
don't, and you shouldn't either.
411
00:23:41,640 --> 00:23:43,080
It's not about what I want.
412
00:23:43,420 --> 00:23:44,920
It's about what's best for you.
413
00:23:45,740 --> 00:23:47,480
What about what I want? You're 14.
414
00:23:48,700 --> 00:23:49,750
So is Chloe.
415
00:23:49,751 --> 00:23:52,899
You're fighting for her right to make
your own poise, so why are you attacking
416
00:23:52,900 --> 00:23:53,950
mom?
417
00:24:05,390 --> 00:24:06,440
Morning, Jerry.
418
00:24:07,410 --> 00:24:08,460
What's up?
419
00:24:09,410 --> 00:24:10,890
Uh, never you mind.
420
00:24:15,370 --> 00:24:16,420
Asshat.
421
00:24:17,050 --> 00:24:18,190
Who keeps doing this?
422
00:24:19,630 --> 00:24:23,130
Why am I asking? Of course it's her. We
can't confirm it was Abigail.
423
00:24:23,450 --> 00:24:25,030
This is how I actually met Lucy.
424
00:24:25,230 --> 00:24:27,700
You have gotten a lot of people's backs
up lately.
425
00:24:27,950 --> 00:24:30,310
Mine included. I am modernizing this
firm.
426
00:24:30,950 --> 00:24:33,180
In time, you will appreciate these
changes.
427
00:24:33,181 --> 00:24:36,569
I've already used part of our
discretionary fund to install some new
428
00:24:36,570 --> 00:24:37,649
Update the aesthetic.
429
00:24:37,650 --> 00:24:40,890
Oh, right. That thing arrived this
morning.
430
00:24:44,110 --> 00:24:47,390
What is it? I want to look away, but I
can't.
431
00:24:48,190 --> 00:24:49,240
It's a Benson.
432
00:24:49,390 --> 00:24:51,170
He's a subversive new talent.
433
00:24:51,630 --> 00:24:54,930
His work challenges the viewer to...
Feel unsafe in the workplace?
434
00:24:55,190 --> 00:24:58,970
You're a psychologist. What does this
piece of artwork tell us about the
435
00:25:00,110 --> 00:25:01,430
Overcompensation issues.
436
00:25:01,600 --> 00:25:06,679
Also someone who's obnoxiously self
-righteous and judgmental and just
437
00:25:06,680 --> 00:25:07,960
a jerk. Shut up.
438
00:25:08,480 --> 00:25:09,530
All of you.
439
00:25:16,760 --> 00:25:18,160
How are your classes going?
440
00:25:18,560 --> 00:25:22,170
Well, you know, you say that I don't
really care too much about geometry.
441
00:25:23,640 --> 00:25:27,660
When I transferred schools, I made a
choice to look like this.
442
00:25:32,140 --> 00:25:35,780
At first, I thought the kids would
laugh, like last time.
443
00:25:37,400 --> 00:25:39,880
But they didn't see a boy in a dress.
444
00:25:41,720 --> 00:25:43,160
They just saw Chloe.
445
00:25:45,220 --> 00:25:49,179
It sounds like you've arrived at a place
where you can finally start being
446
00:25:49,180 --> 00:25:50,230
yourself.
447
00:25:52,100 --> 00:25:57,080
But after sitting at school with the
protesters,
448
00:25:57,660 --> 00:26:00,200
I'm so tired.
449
00:26:03,880 --> 00:26:05,320
Of my family fighting.
450
00:26:06,640 --> 00:26:10,100
Of having to hide who I am.
451
00:26:13,700 --> 00:26:17,720
I'm tired of having to explain myself to
everyone.
452
00:26:22,960 --> 00:26:26,020
Every day feels like a fight just to be
me.
453
00:26:32,761 --> 00:26:39,669
Thank you so much for getting Chloe in
to see your sister. You don't need to
454
00:26:39,670 --> 00:26:40,720
thank me.
455
00:26:42,270 --> 00:26:44,150
I was, um... How do you think she is?
456
00:26:44,570 --> 00:26:46,980
I never meant to hurt anyone. Then drop
this case.
457
00:26:46,981 --> 00:26:49,109
Oh, make no mistake. I'm not dropping
anything.
458
00:26:49,110 --> 00:26:51,230
In fact, we have one more witness to
call.
459
00:26:54,810 --> 00:26:56,190
My name is Alison Plimpton.
460
00:26:56,990 --> 00:27:01,389
I'm a... a... a... a... a... a... a...
a... a... a... a... a... a... a... a...
461
00:27:01,390 --> 00:27:03,189
a... a... a... a... a... a... a... a...
a... a... a... a... a... a... a... a...
462
00:27:03,190 --> 00:27:05,729
a... a... a... a... a... a... a... a...
a... a... a... a... a... a... a... a...
463
00:27:05,730 --> 00:27:05,949
a... a... a... a... a... a... a... a...
a... a... a... a... a... a... a... a...
464
00:27:05,950 --> 00:27:07,000
a... a... a... a... a... a... a... a...
a... a... Chloe.
465
00:27:07,950 --> 00:27:11,050
I thought that I was born into the wrong
body.
466
00:27:11,430 --> 00:27:12,670
That I was a man.
467
00:27:12,930 --> 00:27:13,980
So you transitioned.
468
00:27:14,430 --> 00:27:17,310
Puberty blockers at 13, testosterone at
16.
469
00:27:17,590 --> 00:27:18,790
And then what happened?
470
00:27:19,030 --> 00:27:21,610
I was wrong.
471
00:27:21,810 --> 00:27:27,149
Objection. Ms. Plimpton's personal
experience is irrelevant to Chloe's
472
00:27:27,150 --> 00:27:28,200
decide.
473
00:27:28,250 --> 00:27:29,390
I'll allow it.
474
00:27:31,950 --> 00:27:33,210
Please, continue.
475
00:27:34,410 --> 00:27:39,310
I thought that I was trans, but I'm gay.
476
00:27:40,270 --> 00:27:44,609
I wanted to be with another woman and
not have everyone stare, so I thought
477
00:27:44,610 --> 00:27:49,250
if I wasn't a woman, then I... Life
would be easier.
478
00:27:51,410 --> 00:27:54,530
But now you're transitioning back,
correct?
479
00:27:55,370 --> 00:27:56,470
It's been a journey.
480
00:27:57,690 --> 00:28:00,930
I'm training my vocal cords to sound
more feminine.
481
00:28:02,090 --> 00:28:04,390
The hormone therapy has had lasting
effects.
482
00:28:05,550 --> 00:28:10,609
What's the one thing that you would like
this courtroom to take away from your
483
00:28:10,610 --> 00:28:11,660
story?
484
00:28:12,570 --> 00:28:13,620
I was 13.
485
00:28:15,250 --> 00:28:19,909
When you're young, you think you know
what you want, but kids don't know any
486
00:28:19,910 --> 00:28:20,960
better.
487
00:28:22,830 --> 00:28:23,880
Adults should.
488
00:28:25,570 --> 00:28:27,980
Transitioning was the worst mistake of
my life.
489
00:28:37,139 --> 00:28:43,919
Lastly, has Cole, sorry, Chloe, ever
expressed any
490
00:28:43,920 --> 00:28:46,200
doubts about her gender?
491
00:28:46,440 --> 00:28:49,690
Only when it comes to the gender the
doctor assigned her at birth.
492
00:28:50,220 --> 00:28:55,860
I'll rephrase. Has Chloe ever expressed
any doubts about her transition?
493
00:28:56,520 --> 00:28:57,570
Never.
494
00:28:58,500 --> 00:29:02,919
Your Honor, I submitted to evidence a
video recording we found dated February
495
00:29:02,920 --> 00:29:04,540
12th. Objection.
496
00:29:05,580 --> 00:29:09,070
Where did you get this video? It's
posted on Chloe's YouTube channel.
497
00:29:09,140 --> 00:29:10,190
I'll allow it.
498
00:29:11,080 --> 00:29:16,460
Out of my head, and at the end of the
day, I'm asking myself,
499
00:29:16,880 --> 00:29:21,000
is transitioning even worth it?
500
00:29:22,040 --> 00:29:23,900
What if this thought is a big mistake?
501
00:29:33,261 --> 00:29:38,289
Nice when we can squeeze each other in
on a work day.
502
00:29:38,290 --> 00:29:39,340
It's been a busy week.
503
00:29:39,510 --> 00:29:40,730
The news never stops.
504
00:29:41,650 --> 00:29:42,700
So it seems.
505
00:29:47,410 --> 00:29:49,940
My granddaughter, Sophia, she goes to
Mount Hill.
506
00:29:50,990 --> 00:29:54,180
Didn't your network shoot a segment
there earlier in the week?
507
00:29:55,190 --> 00:29:56,240
Right.
508
00:29:56,330 --> 00:29:59,160
The one about the traditional family
values picketers.
509
00:29:59,161 --> 00:30:03,529
That whole business was about a client
of yours, wasn't it? Case I told you
510
00:30:03,530 --> 00:30:04,580
about, yes.
511
00:30:07,570 --> 00:30:12,310
Incidentally, our paralegal, he has a
cousin who interns at NCN.
512
00:30:13,890 --> 00:30:18,810
Kid has all the gossip about upcoming
stories, the people who pitched them.
513
00:30:20,630 --> 00:30:25,010
Harry, the kind of news our viewers
devour.
514
00:30:28,250 --> 00:30:32,010
You gave them information, a shared
incompetence.
515
00:30:34,830 --> 00:30:35,970
Her name...
516
00:30:36,940 --> 00:30:37,990
Her school.
517
00:30:41,600 --> 00:30:43,140
They're talking about a child.
518
00:30:43,420 --> 00:30:45,780
You know perfectly well what my brand
is.
519
00:30:46,060 --> 00:30:47,860
The kind of audience I have.
520
00:30:48,540 --> 00:30:52,719
Or are my show's politics only an issue
when they affect you? Those stories
521
00:30:52,720 --> 00:30:55,260
weren't taken from our private
conversations.
522
00:30:56,480 --> 00:30:58,800
This relationship has cost me.
523
00:30:59,920 --> 00:31:03,200
Clients, friends, my children.
524
00:31:03,860 --> 00:31:04,910
And still.
525
00:31:06,750 --> 00:31:07,800
I was willing.
526
00:31:11,670 --> 00:31:13,730
You saw an opportunity and you took it.
527
00:31:15,610 --> 00:31:17,170
Even if it meant betraying me.
528
00:31:27,250 --> 00:31:29,840
You do realize I've only had one session
with Chloe.
529
00:31:29,841 --> 00:31:33,229
They've gained the upper hand. Candace
is painting Chloe as an indecisive kid.
530
00:31:33,230 --> 00:31:35,460
Her regular therapist is out of the
country.
531
00:31:35,950 --> 00:31:40,129
Chloe needs someone who can vouch for
her. Someone who can offer her expert
532
00:31:40,130 --> 00:31:43,809
opinion. That's my expertise you want.
Because I thought you said all of my
533
00:31:43,810 --> 00:31:45,370
knowledge came from a textbook.
534
00:31:45,670 --> 00:31:47,290
Those were not my exact words.
535
00:31:47,291 --> 00:31:50,149
What if I'm the one that questions you?
536
00:31:50,150 --> 00:31:51,200
No.
537
00:31:51,830 --> 00:31:54,490
Okay, look. Forget about me. Forget
about him.
538
00:31:55,310 --> 00:31:56,360
Do this for Chloe.
539
00:31:59,850 --> 00:32:02,850
Can you contextualize what Chloe said in
that video?
540
00:32:03,410 --> 00:32:05,110
She mentioned it in her session.
541
00:32:06,060 --> 00:32:11,779
She recorded it the same day that some
of her peers from her last school
542
00:32:11,780 --> 00:32:13,420
her for showing up in a dress.
543
00:32:13,940 --> 00:32:18,040
The bullying also sparked a disagreement
between Leslie and Richard.
544
00:32:18,340 --> 00:32:22,659
So when Chloe called transitioning a
mistake... She was reacting to how the
545
00:32:22,660 --> 00:32:25,370
people in her life were responding to
her transition.
546
00:32:26,200 --> 00:32:28,820
What do you make of Ms. Plimpton's
story?
547
00:32:29,180 --> 00:32:31,640
Do you think her experience applies to
Chloe?
548
00:32:32,120 --> 00:32:36,699
In cases like Ms. Clinton's,
transitioning is prompted by
549
00:32:36,700 --> 00:32:37,750
homophobia.
550
00:32:38,000 --> 00:32:42,740
She transitioned to escape something
that she couldn't accept about herself.
551
00:32:43,540 --> 00:32:45,640
And Chloe's situation is different. Yes.
552
00:32:46,280 --> 00:32:49,400
Chloe has always felt she was born in
the wrong body.
553
00:32:50,040 --> 00:32:55,319
Everything Chloe has done, from therapy
to the change in her appearance, is to
554
00:32:55,320 --> 00:32:56,370
bridge that gap.
555
00:32:56,860 --> 00:32:59,810
It's the difference between running away
from something...
556
00:33:00,560 --> 00:33:01,720
And running towards it.
557
00:33:09,860 --> 00:33:10,910
Luce.
558
00:33:11,780 --> 00:33:12,830
Thanks.
559
00:33:13,660 --> 00:33:15,240
I think your testimony helped.
560
00:33:15,760 --> 00:33:16,810
Good luck.
561
00:33:16,811 --> 00:33:22,319
Okay, I didn't tell you about Maggie
because I knew how you'd react.
562
00:33:22,320 --> 00:33:25,000
You'd be disappointed, and I deserve it.
563
00:33:25,720 --> 00:33:28,130
What happened between you two is your
business.
564
00:33:28,400 --> 00:33:29,860
I was just hurt.
565
00:33:30,380 --> 00:33:31,430
He didn't tell me.
566
00:33:34,660 --> 00:33:35,710
Does Abby know?
567
00:33:36,760 --> 00:33:38,870
I don't care as much about what she
thinks.
568
00:33:40,140 --> 00:33:42,240
Look, I'm in no position to judge.
569
00:33:42,960 --> 00:33:44,460
You never cheated on Danielle.
570
00:33:44,560 --> 00:33:47,980
No. What, I strung her along and cut her
loose?
571
00:33:47,981 --> 00:33:54,259
Gotta say, it's bizarre to think Abby
might be the only one with a salvageable
572
00:33:54,260 --> 00:33:55,310
relationship.
573
00:33:56,600 --> 00:33:57,650
What?
574
00:33:58,180 --> 00:33:59,380
What do you know? Don't!
575
00:33:59,960 --> 00:34:04,639
Don't tell me what my husband would want
for our child. This is why Brandon
576
00:34:04,640 --> 00:34:06,940
wanted me to be Cole's shared guardian.
577
00:34:07,160 --> 00:34:11,479
You never think about the consequences.
Your son would be ashamed of you if he
578
00:34:11,480 --> 00:34:14,179
could see how much I hurt in Chloe. His
name is Cole.
579
00:34:15,520 --> 00:34:16,638
Nick, can you...
580
00:34:16,639 --> 00:34:23,738
Given
581
00:34:23,739 --> 00:34:27,760
all the facts presented, I declare the
child a mature minor.
582
00:34:28,360 --> 00:34:34,019
She, and I say she as this is her
pronoun, is within her right to access
583
00:34:34,020 --> 00:34:35,220
replacement treatment.
584
00:34:35,500 --> 00:34:38,500
The court hereby dispenses with Mr.
Peroni's consent.
585
00:34:38,780 --> 00:34:43,158
Mr. Peroni, when you two are together, I
implore you to respect your
586
00:34:43,159 --> 00:34:44,138
granddaughter's decision.
587
00:34:44,139 --> 00:34:48,238
When you entirely dismiss someone's self
-conception, you deny them their
588
00:34:48,239 --> 00:34:49,289
humanity.
589
00:34:54,780 --> 00:34:55,830
You won.
590
00:34:56,159 --> 00:34:57,209
Corey.
591
00:34:57,740 --> 00:34:58,790
You won.
592
00:35:01,100 --> 00:35:02,150
What's wrong?
593
00:35:03,100 --> 00:35:05,180
I changed my mind.
594
00:35:07,040 --> 00:35:08,780
I don't want to transition anymore.
595
00:35:15,180 --> 00:35:16,520
Did something happen?
596
00:35:16,780 --> 00:35:21,040
Is this because your grandfather... No,
it's not him. It's me.
597
00:35:21,580 --> 00:35:24,220
It's okay if you need time to process
all this.
598
00:35:24,660 --> 00:35:25,860
I'm sorry, everyone.
599
00:35:27,080 --> 00:35:28,130
This is a mistake.
600
00:35:31,680 --> 00:35:33,000
You must be getting hungry.
601
00:35:33,640 --> 00:35:36,170
Why don't you go grab something from the
kitchen?
602
00:35:41,620 --> 00:35:43,060
Okay, so what does this mean?
603
00:35:44,220 --> 00:35:48,139
Chloe isn't bound to start using HRT
right away. She can access it whenever
604
00:35:48,140 --> 00:35:49,190
wants.
605
00:35:51,911 --> 00:35:58,719
I've had three cups of this large since
this morning. You think I have a
606
00:35:58,720 --> 00:35:59,770
problem?
607
00:36:02,300 --> 00:36:04,300
Friday. Are they a band?
608
00:36:04,660 --> 00:36:07,500
Yeah. I saw them in concert last year.
609
00:36:08,740 --> 00:36:11,500
Part of their world tour. Were they any
good live?
610
00:36:12,100 --> 00:36:16,979
Amazing. Well, I couldn't understand the
lyrics about the sub pedals, but you
611
00:36:16,980 --> 00:36:18,300
can just feel it, you know?
612
00:36:18,420 --> 00:36:20,520
Ah, the new Beatles.
613
00:36:21,300 --> 00:36:22,350
Who's that?
614
00:36:23,160 --> 00:36:24,340
I am kidding.
615
00:36:26,400 --> 00:36:28,360
You should start a fan club at school.
616
00:36:29,160 --> 00:36:30,210
Right.
617
00:36:31,560 --> 00:36:37,979
Was it worth it when
618
00:36:37,980 --> 00:36:41,380
you... Never mind.
619
00:36:42,900 --> 00:36:44,860
It didn't solve everything in my life.
620
00:36:45,400 --> 00:36:48,110
But I'm much happier now if that's what
you're asking.
621
00:36:48,660 --> 00:36:51,440
It's a big decision, isn't it?
622
00:36:53,360 --> 00:36:58,380
What if I do this one thing and
everything changes?
623
00:37:00,700 --> 00:37:05,000
When I transitioned, I lost my job, my
church.
624
00:37:05,800 --> 00:37:07,860
One of my kids stopped talking to me.
625
00:37:08,660 --> 00:37:11,740
And my best friend, he took it hard too.
626
00:37:13,320 --> 00:37:14,880
But I had to do it.
627
00:37:14,881 --> 00:37:19,459
It was like this other person was living
inside me, suffocating, and I couldn't
628
00:37:19,460 --> 00:37:20,900
ignore that person anymore.
629
00:37:22,510 --> 00:37:23,560
had to meet her.
630
00:37:24,150 --> 00:37:25,200
And you know what?
631
00:37:26,810 --> 00:37:28,770
I found a better job.
632
00:37:28,990 --> 00:37:31,460
Joined a new church, one with cleaner
restrooms.
633
00:37:32,730 --> 00:37:36,210
My wife stayed by my side and our
marriage is stronger than ever.
634
00:37:37,310 --> 00:37:39,650
Even my best friends stuck around.
635
00:37:41,570 --> 00:37:43,810
The people who love you always do.
636
00:37:51,500 --> 00:37:52,550
Is everything okay?
637
00:37:53,040 --> 00:37:54,090
That was my dad.
638
00:37:54,500 --> 00:37:56,850
He got his pinky caught in someone's
mail slot.
639
00:37:57,040 --> 00:37:58,090
Again?
640
00:37:58,980 --> 00:38:00,060
I hope it heals soon.
641
00:38:00,061 --> 00:38:03,779
The Mother Daughter Bowling League
tournament is next week and we were
642
00:38:03,780 --> 00:38:06,490
practice tonight to help clear the
nerves, you know?
643
00:38:06,620 --> 00:38:08,880
But I guess that's not happening.
644
00:38:09,220 --> 00:38:10,270
No, I guess not.
645
00:38:12,640 --> 00:38:15,580
Or you could ask someone else to
practice with you.
646
00:38:15,581 --> 00:38:17,479
Like who?
647
00:38:17,480 --> 00:38:18,530
Oh, I don't know.
648
00:38:19,280 --> 00:38:22,680
Someone who's easygoing, not super
competitive.
649
00:38:22,980 --> 00:38:25,390
Someone who's really patient and
encouraging.
650
00:38:25,600 --> 00:38:27,300
Exactly. Great.
651
00:38:28,300 --> 00:38:29,350
I'll ask Jerry.
652
00:38:30,740 --> 00:38:32,540
Way to use the old noggin, Cecil.
653
00:38:33,800 --> 00:38:35,000
That's what I'm here for.
654
00:38:41,200 --> 00:38:42,260
He said no.
655
00:38:43,420 --> 00:38:45,100
Not in those exact words.
656
00:38:45,300 --> 00:38:47,020
Just some scowling.
657
00:38:47,580 --> 00:38:48,900
A hashtag thrown in.
658
00:38:50,100 --> 00:38:51,150
I'll ask her later.
659
00:38:51,640 --> 00:38:52,690
Is that Sophia?
660
00:38:53,720 --> 00:38:54,770
It's your mom.
661
00:38:57,620 --> 00:38:59,200
Here, I'll put her on speaker.
662
00:39:00,060 --> 00:39:01,110
Hey, Peanut.
663
00:39:01,620 --> 00:39:05,120
Mom, when you see Sophia, can you tell
her I said hi?
664
00:39:09,620 --> 00:39:11,180
Maybe you can tell her yourself.
665
00:39:16,080 --> 00:39:17,130
That was Chloe.
666
00:39:17,520 --> 00:39:21,360
She's starting her HRT in a few weeks
and she's back at school tomorrow.
667
00:39:21,620 --> 00:39:22,670
That's great news.
668
00:39:22,840 --> 00:39:24,520
That's how she sounds.
669
00:39:24,940 --> 00:39:27,740
Scared of how people will act around
her.
670
00:39:29,160 --> 00:39:31,080
Sophia, would you mind grabbing that?
671
00:39:37,880 --> 00:39:39,080
What are you doing here?
672
00:39:39,820 --> 00:39:40,960
Relax, I'm not staying.
673
00:39:41,300 --> 00:39:42,620
Just dropping someone off.
674
00:39:43,640 --> 00:39:44,690
Sophia!
675
00:39:45,870 --> 00:39:50,209
You would not believe the week I just
had. I faintly blew this sea monkey way
676
00:39:50,210 --> 00:39:52,250
too much phytoplankton, and he exploded.
677
00:39:52,410 --> 00:39:55,490
So I wanted to get a pet goldfish, but
that felt too soon.
678
00:39:55,750 --> 00:39:59,429
So I got a pet rock and sit, but I
didn't want to tell you because you're
679
00:39:59,430 --> 00:40:00,690
better. I have one more ask.
680
00:40:03,570 --> 00:40:05,430
Would you consider couples therapy?
681
00:40:07,110 --> 00:40:11,530
Leave it with me, okay?
682
00:40:13,590 --> 00:40:14,750
Yeah, sure.
683
00:40:26,800 --> 00:40:27,850
You nervous?
684
00:40:28,460 --> 00:40:30,920
Terrified. Hey, isn't that Jerry's?
685
00:40:31,420 --> 00:40:32,470
Yeah.
686
00:40:32,620 --> 00:40:35,880
She said I could have it. It smells like
oatmeal and wisdom.
687
00:40:36,860 --> 00:40:39,210
It's like she's standing right here
beside me.
688
00:40:39,800 --> 00:40:40,960
Come on, let's go.
689
00:40:42,600 --> 00:40:44,300
I think she was hoping he'd show up.
690
00:40:45,600 --> 00:40:46,860
Richard will come around.
691
00:40:49,080 --> 00:40:52,510
Take Chloe and Sophia through the back.
I'll handle these insurance.
692
00:41:00,299 --> 00:41:01,640
What's even happening?
693
00:41:03,980 --> 00:41:06,510
You didn't have anything to do with
this, did you?
694
00:41:06,980 --> 00:41:08,030
What?
695
00:41:14,600 --> 00:41:16,620
Let me guess.
696
00:41:28,710 --> 00:41:30,490
No fun plans this weekend?
697
00:41:30,830 --> 00:41:33,190
I guess all three of us are sad and
alone.
698
00:41:34,710 --> 00:41:36,270
Lucy told me about you and Frank.
699
00:41:37,350 --> 00:41:41,689
What happened to doctor -patient
confidentiality? That only applies to my
700
00:41:41,690 --> 00:41:42,740
patients.
701
00:41:44,430 --> 00:41:46,630
I have an announcement.
702
00:41:49,170 --> 00:41:50,490
I broke up with Crystal.
703
00:41:52,770 --> 00:41:53,820
After some...
704
00:41:54,520 --> 00:42:00,299
Deep reflection, I decided I could no
longer justify dating a woman my family
705
00:42:00,300 --> 00:42:01,350
doesn't approve of.
706
00:42:03,640 --> 00:42:05,740
So you broke up with her?
707
00:42:05,940 --> 00:42:06,990
For our sake.
708
00:42:07,280 --> 00:42:09,930
Congratulations, you can start hanging
streamers.
709
00:42:15,120 --> 00:42:18,100
I mean, he did want to.
710
00:42:18,600 --> 00:42:20,480
But he seemed so sad.
711
00:42:20,940 --> 00:42:22,620
Almost makes it hard to celebrate.
712
00:42:22,760 --> 00:42:25,750
Did. Everyone sees that blue sky.
713
00:42:26,210 --> 00:42:32,309
Now, obviously, I'm no fan of global
warming, but I do love this early June
714
00:42:32,310 --> 00:42:33,360
-like weather.
715
00:42:35,090 --> 00:42:37,090
Daniel, this is lactose -free.
716
00:42:38,790 --> 00:42:39,840
Go on.
717
00:42:39,910 --> 00:42:40,960
Thanks, Jerry.
718
00:42:41,150 --> 00:42:42,200
Thank you.
719
00:42:43,490 --> 00:42:45,050
Hey, Mom, do you have a minute?
720
00:42:45,690 --> 00:42:49,989
Yeah. I've decided starting tomorrow I'd
like to switch back to our original
721
00:42:49,990 --> 00:42:51,040
schedule.
722
00:42:51,150 --> 00:42:53,470
Hmm. One week here, one week with Dad?
723
00:42:53,710 --> 00:42:55,030
Yeah. Same schedule as Nico.
724
00:42:56,450 --> 00:42:57,550
What brought this on?
725
00:42:58,110 --> 00:43:01,480
I have been factoring how much longer it
takes to commute to school.
726
00:43:02,130 --> 00:43:04,370
Plus, our house is a lot closer to
Justin's.
727
00:43:04,810 --> 00:43:09,409
And while I appreciate JoJo's ability to
order takeout, I really miss a home
728
00:43:09,410 --> 00:43:10,460
-cooked meal.
729
00:43:11,470 --> 00:43:14,150
That's a very adult decision to make,
Sophia.
730
00:43:14,151 --> 00:43:15,649
Okay, don't make this weird.
731
00:43:15,650 --> 00:43:16,700
Too late.
732
00:43:17,270 --> 00:43:20,190
Just remember, in a week I get you back,
okay?
733
00:43:21,470 --> 00:43:23,150
Oh, Fringe.
734
00:43:23,200 --> 00:43:27,750
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.