Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,970 --> 00:00:09,174
- [elephant sounds]
2
00:00:09,175 --> 00:00:11,543
- What ever are you boys doing?
3
00:00:11,544 --> 00:00:15,114
- Hi, grandma we're playing
we're circus elephants.
4
00:00:15,115 --> 00:00:18,584
- Well, you and Tommy certainly
make a fine pair of elephants.
5
00:00:18,585 --> 00:00:20,919
- Would you like to
play too, grandma?
6
00:00:20,920 --> 00:00:23,022
I mean after you come
back from your store.
7
00:00:23,023 --> 00:00:24,390
- Why, yes.
8
00:00:24,391 --> 00:00:27,059
Oh, but what could I do?
9
00:00:27,060 --> 00:00:30,563
- Well then you could be the
lady who feeds us peanuts.
10
00:00:35,635 --> 00:00:37,604
[theme music]
11
00:01:02,962 --> 00:01:06,065
- Boy that's a lot of money
to spend for a present.
12
00:01:06,066 --> 00:01:08,567
- Nothing's a lot for my dad.
13
00:01:08,568 --> 00:01:10,369
He's worth $0.85.
14
00:01:10,370 --> 00:01:13,305
My dad's worth all the
money in the world.
15
00:01:13,306 --> 00:01:14,807
- So's mine.
16
00:01:14,808 --> 00:01:17,810
- My dad's been giving me
money to run errands all week.
17
00:01:17,811 --> 00:01:19,878
And he doesn't know
he's been helping
18
00:01:19,879 --> 00:01:22,147
me to buy that new fishing rod.
19
00:01:22,148 --> 00:01:24,516
Boy will he be surprised.
20
00:01:24,517 --> 00:01:28,587
- Yeah, and I bet the
fish'll be surprised too.
21
00:01:28,588 --> 00:01:31,090
How much does a fishing
rod cost, Dennis?
22
00:01:31,091 --> 00:01:32,358
- I don't know.
23
00:01:32,359 --> 00:01:35,427
But I heard Mr. Wilson
say to Mrs. Wilson they're
24
00:01:35,428 --> 00:01:37,396
having the sale of
fishing rods down
25
00:01:37,397 --> 00:01:40,099
at Finch's drug
store starting today.
26
00:01:40,100 --> 00:01:42,735
And he said they're dirt cheap.
27
00:01:42,736 --> 00:01:43,703
Come on.
28
00:01:48,842 --> 00:01:51,276
I want to buy a
trout fishing rod
29
00:01:51,277 --> 00:01:54,913
that he was talking about
getting, the Angler's Pal.
30
00:01:54,914 --> 00:01:58,117
- Oh, yes, he was in
last week looking at it.
31
00:01:58,118 --> 00:01:59,818
- How much is it, Mr. Finch?
32
00:01:59,819 --> 00:02:00,586
Now let me see.
33
00:02:00,587 --> 00:02:04,757
The price is and even $35.
34
00:02:04,758 --> 00:02:06,892
- Boy, you'll have
enough left over
35
00:02:06,893 --> 00:02:09,895
to buy us a couple
ice cream sodas.
36
00:02:09,896 --> 00:02:11,063
- Don't you think
you'd better get
37
00:02:11,064 --> 00:02:13,198
your dad a less expensive
present, Dennis?
38
00:02:13,199 --> 00:02:15,167
- I've got to buy
him what he whats.
39
00:02:15,168 --> 00:02:17,236
My dad's helped me pay for it.
40
00:02:17,237 --> 00:02:21,940
- Well, you're absolutely
right, Dennis.
41
00:02:21,941 --> 00:02:29,148
You're a fine-- You're
a fine boy, Dennis.
42
00:02:29,149 --> 00:02:31,950
I said.
43
00:02:31,951 --> 00:02:34,953
And I'm not sorry.
44
00:02:34,954 --> 00:02:38,490
- Could you please wrap it up
like a gift in colored paper?
45
00:02:38,491 --> 00:02:39,725
- Oh, no, non, Dennis.
46
00:02:39,726 --> 00:02:41,627
I wrapped a gift package
for you last week.
47
00:02:41,628 --> 00:02:44,797
And I'm still in a state
of shock over the shambles.
48
00:02:44,798 --> 00:02:46,131
- But jeepers, Mr. Finch.
49
00:02:46,132 --> 00:02:48,367
This is for my good old dad.
50
00:02:48,368 --> 00:02:52,005
And he just loves to open
pretty gift wraps, especially
51
00:02:52,105 --> 00:02:54,873
the kind you make, Mr. Finch.
52
00:02:54,874 --> 00:02:58,011
- All right, Dennis,
but just this once.
53
00:02:58,111 --> 00:03:02,047
- Boy, this is going
to be some surprise.
54
00:03:02,048 --> 00:03:06,085
- Now this paper is very nice.
55
00:03:06,086 --> 00:03:07,387
- It sure is, Mr. Finch.
56
00:03:11,491 --> 00:03:16,796
- But that paper up there's even
nicer, gold paper, real gold.
57
00:03:21,334 --> 00:03:24,104
- Dennis, this paper
is very handsome.
58
00:03:31,244 --> 00:03:34,113
All right.
59
00:03:34,114 --> 00:03:37,684
Now this is the best gift wrap
we have in the whole store.
60
00:03:41,321 --> 00:03:45,557
- It's for my good
old dad, Mr. Finch.
61
00:03:45,558 --> 00:03:48,127
- I want your father to
have a hilarious time,
62
00:03:48,128 --> 00:03:49,462
even though I don't.
63
00:04:04,044 --> 00:04:05,879
- I'll help you pick
them up, Mr. Finch.
64
00:04:29,636 --> 00:04:32,071
- Here's your gold paper, Dennis.
65
00:04:32,072 --> 00:04:34,473
- Could you wrap it in this
one instead, Mr. Finch?
66
00:04:34,474 --> 00:04:36,443
This one has fishes on it.
67
00:04:42,382 --> 00:04:43,849
- There.
68
00:04:43,850 --> 00:04:44,817
There.
69
00:04:44,818 --> 00:04:47,319
And there.
70
00:04:47,320 --> 00:04:48,787
Here's your gift, Dennis.
71
00:04:48,788 --> 00:04:50,789
- Gee, thanks, Mr. Finch.
72
00:04:50,790 --> 00:04:53,859
And here's your money.
73
00:04:53,860 --> 00:04:56,695
$0.37.
74
00:04:56,696 --> 00:04:58,731
- $0.37?
75
00:04:58,732 --> 00:05:01,233
- I guess you didn't know
I knew there's $0.02
76
00:05:01,234 --> 00:05:03,068
tax, huh, Mr. Finch?
77
00:05:03,069 --> 00:05:07,506
- That costs $35, $35.
78
00:05:07,507 --> 00:05:10,042
Have you got $35, Dennis?
79
00:05:10,043 --> 00:05:11,844
- He's got $0.85.
80
00:05:11,845 --> 00:05:15,447
And we were gonna have ice
cream sodas with the change.
81
00:05:15,448 --> 00:05:19,251
- Ice cream sodas
with the change, yet.
82
00:05:19,252 --> 00:05:22,721
- Jeepers, Mr. Finch, I didn't
know you meant dollars.
83
00:05:22,722 --> 00:05:25,057
Mr. Wilson said
they're dirt cheap.
84
00:05:25,058 --> 00:05:26,059
- Give me the rod, Dennis.
85
00:05:28,928 --> 00:05:31,397
- What are you gonna
do now, Dennis?
86
00:05:31,398 --> 00:05:34,099
- I've got think how I'm gonna
earn enough money to buy
87
00:05:34,100 --> 00:05:37,069
that fishing rod
for good old dad.
88
00:05:37,070 --> 00:05:40,406
- You know, there's nothing
like an ice cream soda
89
00:05:40,407 --> 00:05:41,541
to make you think.
90
00:05:53,953 --> 00:05:56,255
- Oh, here's a letter
from Alice, Henry.
91
00:05:56,256 --> 00:06:05,064
- Oh, thank you, Mother.
92
00:06:05,065 --> 00:06:07,466
Oh, she says her
father's improving
93
00:06:07,467 --> 00:06:10,235
but it'll be several weeks
before she can leave him.
94
00:06:10,236 --> 00:06:12,705
- Well, I hope she'll stay
just as long as necessary.
95
00:06:12,706 --> 00:06:15,040
- Miss all of you very much.
96
00:06:15,041 --> 00:06:17,776
[laughs] Especially Dennis.
97
00:06:17,777 --> 00:06:22,548
She says the quiet here is
almost more than I can bear.
98
00:06:22,549 --> 00:06:24,049
What's that?
99
00:06:24,050 --> 00:06:25,784
- An heirloom I had
sent from home.
100
00:06:25,785 --> 00:06:27,553
I thought you'd might like it.
101
00:06:27,554 --> 00:06:28,488
- Oh, let's see it.
102
00:06:32,826 --> 00:06:34,793
What is it?
103
00:06:34,794 --> 00:06:38,297
- This is the very coat worn by
your great-grandfather, Josiah
104
00:06:38,298 --> 00:06:42,067
Mitchell, the one on
the Confederate side.
105
00:06:42,068 --> 00:06:45,104
- It looks like he fought
the whole war by himself.
106
00:06:45,105 --> 00:06:46,472
- Is that camphor?
107
00:06:46,473 --> 00:06:49,141
- Oh, Henry, you should
be proud to own something
108
00:06:49,142 --> 00:06:52,177
that belonged to a hero
like your great-grandfather.
109
00:06:52,178 --> 00:06:53,980
- A hero?
110
00:06:54,080 --> 00:06:55,814
Dad always said the
great-grandpa Mitchell
111
00:06:55,815 --> 00:06:57,716
was caught playing
poker on guard duty
112
00:06:57,717 --> 00:07:01,020
by General Lee himself and
hauled off to the hoosegow.
113
00:07:01,021 --> 00:07:03,288
- That's just merely gossip.
114
00:07:03,289 --> 00:07:04,289
- Hello, Dad.
115
00:07:04,290 --> 00:07:05,624
Hello, grandma.
116
00:07:05,625 --> 00:07:09,094
Dad, I've got to earn some money
fast on account of it's secret.
117
00:07:09,095 --> 00:07:11,497
How much will you give
me to tidy up my room?
118
00:07:11,498 --> 00:07:13,632
- Well, I just came from your
room, and it's very tidy.
119
00:07:13,633 --> 00:07:15,634
- Well, I can fix that.
120
00:07:15,635 --> 00:07:18,737
- Dennis, your grandmother
just tidied up your room.
121
00:07:18,738 --> 00:07:22,041
And I want to see that you
keep it that way, young man.
122
00:07:22,042 --> 00:07:25,177
- Jeepers, isn't that beautiful?
123
00:07:25,178 --> 00:07:26,912
- There, you see?
124
00:07:26,913 --> 00:07:30,449
Dennis, this coat was worn by
your great-great-grandfather,
125
00:07:30,450 --> 00:07:33,152
Corporal Josiah Mitchell
in the Civil War.
126
00:07:33,153 --> 00:07:37,222
He fought under General Robert
E. Lee, a very famous general.
127
00:07:37,223 --> 00:07:39,058
- You mean, my
great-great-grandpa
128
00:07:39,059 --> 00:07:41,760
was friends with a real general?
129
00:07:41,761 --> 00:07:42,695
- Well, sure.
130
00:07:42,696 --> 00:07:45,564
They even exchanged cards.
131
00:07:45,565 --> 00:07:49,668
- Grandma, could I have
this coat for my very own?
132
00:07:49,669 --> 00:07:52,571
- Dennis, for Pete's sake, what
will you do with that old coat?
133
00:07:52,572 --> 00:07:54,073
- I want to wear it.
134
00:07:54,074 --> 00:07:57,910
It belonged to a real hero,
my own great-great-grandfather
135
00:07:57,911 --> 00:08:01,780
who fought in the cereal war.
136
00:08:01,781 --> 00:08:04,783
- Well, I'm glad somebody
around here has family pride.
137
00:08:04,784 --> 00:08:06,785
- Yes, Dennis, you may wear it.
138
00:08:06,786 --> 00:08:10,022
- Boy, wait till I show
this to Mr. Wilson.
139
00:08:10,023 --> 00:08:11,790
- The way that smells
of moth flakes,
140
00:08:11,791 --> 00:08:13,258
if you walk into
the Wilson house,
141
00:08:13,259 --> 00:08:15,060
he's liable to hang
you up in the closet.
142
00:08:15,061 --> 00:08:16,762
- Oh, nonsense, Henry.
143
00:08:16,763 --> 00:08:19,198
Now Dennis, you wait here and
I'll stitch up the sleeve.
144
00:08:19,199 --> 00:08:21,800
- Oh, and this cap goes with it.
145
00:08:21,801 --> 00:08:23,869
I'll stuff it with
paper so as it'll fit.
146
00:08:23,870 --> 00:08:27,039
- Gee, thanks, Grandma.
147
00:08:27,040 --> 00:08:30,209
When I walk into Mr.
Wilson's house wearing this,
148
00:08:30,210 --> 00:08:32,411
won't he be surprised?
149
00:08:32,412 --> 00:08:33,513
- Stunned is the word.
150
00:08:44,424 --> 00:08:47,126
- You know, Martha, I'll just
bet Jerry Richman hasn't
151
00:08:47,127 --> 00:08:49,361
another customer in town
with an American coin
152
00:08:49,362 --> 00:08:51,196
collection as complete as mine.
153
00:08:51,197 --> 00:08:53,432
- George, you're not going
to buy anymore coins.
154
00:08:53,433 --> 00:08:54,867
- Why, certainly, my dear.
155
00:08:54,868 --> 00:08:58,137
Richman just phoned me
that he has a 1885 dime
156
00:08:58,138 --> 00:09:01,106
from the San Francisco mint
and in perfect condition.
157
00:09:01,107 --> 00:09:03,108
And as long as he was going to
be in the neighborhood he'd--
158
00:09:03,109 --> 00:09:04,009
[doorbell ringing]
159
00:09:04,010 --> 00:09:07,746
- Oh, that must be he now.
160
00:09:07,747 --> 00:09:08,847
Hello, Jer--
161
00:09:08,848 --> 00:09:11,216
- Hi, Mr. Wilson.
162
00:09:11,217 --> 00:09:12,785
- Great Scott.
163
00:09:12,786 --> 00:09:14,420
It must be Halloween.
164
00:09:14,421 --> 00:09:17,924
- I bet you can't guess why I
came over here, Mr. Wilson.
165
00:09:18,024 --> 00:09:19,091
- No, I can't.
166
00:09:19,092 --> 00:09:22,428
And Sherlock Holmes
couldn't either.
167
00:09:22,429 --> 00:09:25,030
- I want to buy my
dad a trout fishing
168
00:09:25,031 --> 00:09:26,465
rod for a surprise present.
169
00:09:26,466 --> 00:09:28,734
But it costs an awful lot.
170
00:09:28,735 --> 00:09:31,170
But you're my
friend, Mr. Wilson.
171
00:09:31,171 --> 00:09:35,040
And I know you'll give me some
jobs so I can earn some money.
172
00:09:35,041 --> 00:09:36,141
- Oh.
173
00:09:36,142 --> 00:09:38,210
Well, Dennis, whatever
are you doing in
174
00:09:38,211 --> 00:09:40,412
that ridiculous get up?
175
00:09:40,413 --> 00:09:42,047
- This is the uniform
that belonged
176
00:09:42,048 --> 00:09:45,084
to my great-great-grandpa
who was a real hero.
177
00:09:45,085 --> 00:09:49,655
And he was a friend of General
Lee who was a real general.
178
00:09:49,656 --> 00:09:50,957
- Well, if they
dressed like that,
179
00:09:51,057 --> 00:09:54,326
their friends couldn't
have lasted very long.
180
00:09:54,327 --> 00:09:57,629
- George, you can see the boy
is proud of that uniform,
181
00:09:57,630 --> 00:09:59,431
and rightly so.
182
00:09:59,432 --> 00:10:01,033
- I sure am, Mrs. Wilson.
183
00:10:01,034 --> 00:10:03,035
Dad says these are moth holes.
184
00:10:03,036 --> 00:10:06,638
But I bet most of
them are bullet holes.
185
00:10:06,639 --> 00:10:09,808
- Well, if they are, you're
descended from a sieve.
186
00:10:09,809 --> 00:10:11,710
- George.
187
00:10:11,711 --> 00:10:14,446
- All right, Dennis, you
better run along home now.
188
00:10:14,447 --> 00:10:16,115
I'm expecting a visitor.
189
00:10:16,116 --> 00:10:17,850
- Now, George.
190
00:10:17,851 --> 00:10:19,885
Let's help the boy.
191
00:10:19,886 --> 00:10:23,122
What kind of a chore can
I find for you, dear?
192
00:10:23,123 --> 00:10:24,289
- Pew!
193
00:10:24,290 --> 00:10:25,691
Camphor.
194
00:10:25,692 --> 00:10:28,227
Martha, don't worry about
moth-proofing my clothes.
195
00:10:28,228 --> 00:10:30,396
Just hang Dennis
up in the closet.
196
00:10:30,397 --> 00:10:31,897
- Gee, Mr. Wilson.
197
00:10:31,898 --> 00:10:35,034
How about letting me shine
your coins with silver polish.
198
00:10:35,035 --> 00:10:37,803
- Dennis, don't you
touch those coins.
199
00:10:37,804 --> 00:10:39,938
This is a rare and very
valuable collection.
200
00:10:39,939 --> 00:10:43,442
Why these coins are
worth more than $2,500.
201
00:10:43,443 --> 00:10:46,011
- They are, Mr. Wilson?
202
00:10:46,012 --> 00:10:47,379
- Why yes.
203
00:10:47,380 --> 00:10:51,250
Now for instance, you take
this $0.50 piece right here.
204
00:10:51,251 --> 00:10:54,720
Why this particular coin
is worth more than $650.
205
00:10:54,721 --> 00:10:56,989
It's Carson City mint.
206
00:10:56,990 --> 00:11:00,726
- You mean they're worth a
lot because they mint flavor?
207
00:11:00,727 --> 00:11:04,496
- Dennis, a mint's the
place where money is made.
208
00:11:04,497 --> 00:11:07,666
- Then why're they worth
so much, Mr. Wilson?
209
00:11:07,667 --> 00:11:10,436
- Well, one reason is because
they made so very few
210
00:11:10,437 --> 00:11:12,171
of these coins in first place.
211
00:11:12,172 --> 00:11:14,707
- Boy, I bet if they knew
how valuable they were going
212
00:11:14,708 --> 00:11:17,609
to be today they would've
made a lot more of them then,
213
00:11:17,610 --> 00:11:19,078
huh, Mr. Wilson?
214
00:11:19,079 --> 00:11:22,881
- Well-- Oh, all right, Dennis.
215
00:11:22,882 --> 00:11:24,316
You can go.
216
00:11:24,317 --> 00:11:25,285
- Yes, Mr. Wilson.
217
00:11:28,688 --> 00:11:31,090
[dog whining]
218
00:11:31,091 --> 00:11:32,825
- Hey, Mrs. Wilson,
how about letting
219
00:11:32,826 --> 00:11:34,226
me earn some money
for my dad's surprise
220
00:11:34,227 --> 00:11:36,729
present by bathing Fremont.
221
00:11:36,730 --> 00:11:39,932
- Fremont is not interested in
surprising your father, Dennis.
222
00:11:39,933 --> 00:11:42,201
The answer is no.
223
00:11:42,202 --> 00:11:44,570
- George, Fremont needs a bath.
224
00:11:44,571 --> 00:11:47,206
And it's a messy job.
225
00:11:47,207 --> 00:11:49,908
- With Dennis doing it,
it'll be more than messy.
226
00:11:49,909 --> 00:11:52,411
It'll be catastrophic.
227
00:11:52,412 --> 00:11:54,546
Maybe I should
say dog-astrophic.
228
00:11:54,547 --> 00:11:58,350
[laughs] That's rather
good, isn't it, Martha?
229
00:11:58,351 --> 00:12:00,652
- Very good, dear.
230
00:12:00,653 --> 00:12:02,921
All right, Dennis,
you can watch Fremont.
231
00:12:02,922 --> 00:12:05,124
- Gee, thanks, Mrs. Wilson.
232
00:12:05,125 --> 00:12:07,559
Hello, Fremont.
233
00:12:07,560 --> 00:12:09,062
[dog whining]
234
00:12:13,099 --> 00:12:15,801
- Jeepers, what's the matter with
good old Fremont, Mrs. Wilson?
235
00:12:15,802 --> 00:12:17,436
- Well, I guess if you're
going to wash him,
236
00:12:17,437 --> 00:12:19,238
you better take your coat off.
237
00:12:19,239 --> 00:12:21,975
The smell of camphor
is rather strong.
238
00:12:22,075 --> 00:12:23,442
- Rather strong?
239
00:12:23,443 --> 00:12:26,145
No moth in his right mind
would eve fly near Dennis
240
00:12:26,146 --> 00:12:27,847
without first
making out his will.
241
00:12:33,119 --> 00:12:35,587
- Here, Fremont.
242
00:12:35,588 --> 00:12:38,590
[barking]
243
00:12:38,591 --> 00:12:39,825
- Gee, Mrs. Wilson.
244
00:12:39,826 --> 00:12:41,527
- Well, dear, if you're
going to wash him,
245
00:12:41,528 --> 00:12:43,629
I'm afraid you're going to
have to go home and take
246
00:12:43,630 --> 00:12:46,598
of all your clothes and
even take a bath yourself.
247
00:12:46,599 --> 00:12:48,133
- Gosh, Mrs. Wilson.
248
00:12:48,134 --> 00:12:50,736
How much are you gonna
pay me for Fremont?
249
00:12:50,737 --> 00:12:51,870
- $0.25.
250
00:12:51,871 --> 00:12:55,107
- And I've got to
take a bath first?
251
00:12:55,108 --> 00:12:58,110
Jeepers, Mrs. Wilson,
it isn't worth it.
252
00:12:58,111 --> 00:13:01,113
But for $0.50,
you've got a deal.
253
00:13:01,114 --> 00:13:04,049
- Well, this is a
special occasion.
254
00:13:04,050 --> 00:13:06,051
All right, Dennis, it's a deal.
255
00:13:06,052 --> 00:13:08,187
- Gee, thanks, Mrs. Wilson.
256
00:13:08,188 --> 00:13:09,456
I'll be right back.
257
00:13:12,459 --> 00:13:14,893
- Oh!
258
00:13:14,894 --> 00:13:16,562
Great Scott!
259
00:13:16,563 --> 00:13:21,066
$2,500 worth of coins treated
like pennies from a piggy bank.
260
00:13:21,067 --> 00:13:22,368
- I'll help you pick
them up, Mr. Wilson.
261
00:13:22,369 --> 00:13:24,971
- Dennis, go home.
262
00:13:25,071 --> 00:13:26,839
Better yet, go to
Cape Canaveral.
263
00:13:26,840 --> 00:13:29,309
They're just wasting their
time there with rockets.
264
00:13:35,148 --> 00:13:37,449
- Boy, I'll never
earn enough money
265
00:13:37,450 --> 00:13:39,486
to buy that fishing rod for Dad.
266
00:13:56,202 --> 00:14:00,206
Jeepers, $50.
Jeepers!
267
00:14:04,611 --> 00:14:06,545
Grandma, Dad!
268
00:14:06,546 --> 00:14:10,049
Look what I found in my coat,
right inside the lining.
269
00:14:10,050 --> 00:14:12,851
Great-great-grandpa used
his sleeve for a bank.
270
00:14:12,852 --> 00:14:14,286
- Why, Dennis.
271
00:14:14,287 --> 00:14:16,689
- I know you gave me the coat,
Grandma, but how about this?
272
00:14:16,690 --> 00:14:17,723
Is this mine too?
273
00:14:17,724 --> 00:14:19,625
- Yes, Dennis, that
goes with the coat.
274
00:14:19,626 --> 00:14:21,427
- I've never seen
one of these before.
275
00:14:21,428 --> 00:14:24,530
- Thanks!
276
00:14:24,531 --> 00:14:26,065
- I wonder what the
old boy was doing
277
00:14:26,066 --> 00:14:28,701
with a $50 Confederate
bill up his sleeve.
278
00:14:28,702 --> 00:14:33,472
- Probably saving it to help
some other poor soldier in need.
279
00:14:33,473 --> 00:14:35,341
- If what they say
about him is true,
280
00:14:35,342 --> 00:14:37,376
he was probably saving
it to bet on who
281
00:14:37,377 --> 00:14:39,211
would win the Battle
of Gettysburg.
282
00:14:39,212 --> 00:14:40,146
- Oh, Henry.
283
00:14:44,384 --> 00:14:47,119
- Here's your change, Mrs.
Marsh, and your gift wrap paper.
284
00:14:47,120 --> 00:14:49,688
- Thank you, Mr. Finch.
285
00:14:49,689 --> 00:14:51,123
- Hello, Mr. Finch.
286
00:14:51,124 --> 00:14:52,992
Can you guess why I'm here?
287
00:14:53,093 --> 00:14:56,328
- Yes, it's a punishment
of some kind.
288
00:14:56,329 --> 00:14:59,331
Now you two boys have
got to get out of here.
289
00:14:59,332 --> 00:15:01,633
This is a place of business.
290
00:15:01,634 --> 00:15:03,302
- But I'm here for business.
291
00:15:03,303 --> 00:15:04,837
- Dennis is rich.
292
00:15:04,838 --> 00:15:06,805
- My grandma gave me $50.
293
00:15:06,806 --> 00:15:09,508
And I want to buy that
fishing rod for Dad.
294
00:15:09,509 --> 00:15:10,442
- Now look, Dennis.
295
00:15:10,443 --> 00:15:13,178
I-- She did?
296
00:15:13,179 --> 00:15:16,181
Well, you've got a
good grandma, Dennis.
297
00:15:16,182 --> 00:15:17,349
- I sure have.
298
00:15:17,350 --> 00:15:21,086
I've got the best grandma
in the whole world.
299
00:15:21,087 --> 00:15:24,089
- I've got the best grandma
in the whole world.
300
00:15:24,090 --> 00:15:27,059
- I've got the best grandma
in the whole world who
301
00:15:27,060 --> 00:15:28,962
gives ya $50.
302
00:15:29,062 --> 00:15:31,363
- Well, here's the rod, Dennis.
303
00:15:31,364 --> 00:15:34,066
- Now you know just how
to wrap it, Mr. Finch.
304
00:15:34,067 --> 00:15:35,200
- I should.
305
00:15:35,201 --> 00:15:38,437
It cost me 10 years of
my life to learn how.
306
00:15:38,438 --> 00:15:41,940
I'll have it wrapped
for you in a jiffy.
307
00:15:41,941 --> 00:15:45,144
There.
308
00:15:45,145 --> 00:15:47,981
And there it is, Dennis.
309
00:15:48,081 --> 00:15:48,947
- Thanks, Mr. Finch.
310
00:15:48,948 --> 00:15:50,417
And here's your money.
311
00:16:03,563 --> 00:16:05,664
- What's the matter, Mr. Finch?
312
00:16:05,665 --> 00:16:07,700
Are you sick or something.
313
00:16:07,701 --> 00:16:11,036
- Yes, I'm sick and everything.
314
00:16:11,037 --> 00:16:12,705
This is Confederate money.
315
00:16:12,706 --> 00:16:15,341
It's not worth a red cent,
a blue cent, a pink cent,
316
00:16:15,342 --> 00:16:16,608
or a purple cent.
317
00:16:16,609 --> 00:16:17,443
Now here, go.
318
00:16:17,444 --> 00:16:21,180
Get out of here.
319
00:16:21,181 --> 00:16:23,515
- Guess you're
licked, huh Dennis?
320
00:16:23,516 --> 00:16:25,250
- No, I'm not.
321
00:16:25,251 --> 00:16:27,286
- There you are, Jerry.
322
00:16:27,287 --> 00:16:33,826
- Only $250 in these two
quarters for that 1885 dime.
323
00:16:33,827 --> 00:16:35,661
Oh, you've done it again.
324
00:16:35,662 --> 00:16:37,796
It's got a real bargain, George.
325
00:16:37,797 --> 00:16:40,632
- Well, I'm a hard man
to deal with, Jerry.
326
00:16:40,633 --> 00:16:42,868
Now I'll go write you
out a check for this
327
00:16:42,869 --> 00:16:45,404
and put this dime in the safe.
328
00:16:45,405 --> 00:16:47,307
Oh, you little beauty.
329
00:16:58,284 --> 00:17:00,052
- Hello, I'm Dennis Mitchell.
330
00:17:00,053 --> 00:17:01,520
Where's Mr. Wilson?
331
00:17:01,521 --> 00:17:03,022
- He'll be back in a moment.
332
00:17:03,023 --> 00:17:05,457
I'm Mr. Richman, a
friend of Mr. Wilson.
333
00:17:05,458 --> 00:17:06,859
- Isn't it awful?
334
00:17:06,860 --> 00:17:08,660
My great-great-grandpa
was a hero.
335
00:17:08,661 --> 00:17:12,798
And he was a friend of General
Lee, and he made the Bull Run,
336
00:17:12,799 --> 00:17:17,036
and all he had was this
worthless old money.
337
00:17:17,037 --> 00:17:20,039
Boy, I bet he had trouble
when he went into a store
338
00:17:20,040 --> 00:17:22,274
to buy jelly beans.
339
00:17:22,275 --> 00:17:29,882
- It's from 1861, Jefferson
Davis, no serial number.
340
00:17:29,883 --> 00:17:31,617
Where did you get this?
341
00:17:31,618 --> 00:17:33,619
- In his old coat.
342
00:17:33,620 --> 00:17:36,055
- My boy, I'm going to help you.
343
00:17:36,056 --> 00:17:39,291
Suppose I would give
you a dollar for this.
344
00:17:39,292 --> 00:17:40,960
No, $5 for this.
345
00:17:41,061 --> 00:17:44,196
- But Mr. Finch said it
isn't worth a blue cent!
346
00:17:44,197 --> 00:17:45,597
- It is to me.
347
00:17:45,598 --> 00:17:48,300
It brings back memories.
348
00:17:48,301 --> 00:17:51,837
You see, I used to be
a Confederate soldier.
349
00:17:51,838 --> 00:17:53,072
- You were?
350
00:17:53,073 --> 00:17:56,942
And any friend of General
Lee is a friend of mine.
351
00:17:56,943 --> 00:17:59,078
Here, Dennis.
352
00:17:59,079 --> 00:18:00,612
- $5.
353
00:18:00,613 --> 00:18:01,680
Gee, thanks.
354
00:18:01,681 --> 00:18:03,515
Did you know my
great-great-grandpa,
355
00:18:03,516 --> 00:18:05,184
Corporal Josiah Mitchell?
356
00:18:05,185 --> 00:18:06,018
- Intimately.
357
00:18:06,019 --> 00:18:07,786
Now you run along, Dennis.
358
00:18:07,787 --> 00:18:09,054
See Mr. Wilson later.
359
00:18:09,055 --> 00:18:10,789
I have some business to
discuss with him alone.
360
00:18:10,790 --> 00:18:12,691
- Sure, Mr. Richman.
361
00:18:12,692 --> 00:18:15,127
This coat was worn by
my great-great-grandpa.
362
00:18:15,128 --> 00:18:17,296
I recognized it the
moment you came in.
363
00:18:17,297 --> 00:18:19,031
- Goodbye, Dennis.
364
00:18:19,032 --> 00:18:20,232
- Thanks, Mr. Richman.
365
00:18:20,233 --> 00:18:21,301
You're a real friend.
366
00:18:43,757 --> 00:18:44,958
- All right, Jerry.
367
00:18:45,058 --> 00:18:48,328
There is your check.
- Ah.
368
00:19:06,546 --> 00:19:11,617
- Richmond 1861,
no serial number.
369
00:19:11,618 --> 00:19:13,452
Great Scott, Jerry,
where did you get that?
370
00:19:13,453 --> 00:19:16,255
- Oh, I-- I have
my little source.
371
00:19:16,256 --> 00:19:19,625
- Oh, why didn't you
show it to me before?
372
00:19:19,626 --> 00:19:21,193
- I didn't know you
were interested
373
00:19:21,194 --> 00:19:23,028
in rare Confederate bills.
374
00:19:23,029 --> 00:19:25,497
- Oh, yeah, certainly.
375
00:19:25,498 --> 00:19:26,331
What's your price?
376
00:19:26,332 --> 00:19:27,733
And it's too much.
377
00:19:27,734 --> 00:19:32,338
- Well, it's worth $600
in mint condition.
378
00:19:32,339 --> 00:19:37,209
But seeing it's a
little crumpled, $500.
379
00:19:37,210 --> 00:19:38,344
- $400.
380
00:19:38,345 --> 00:19:40,879
I'll make you a check right now.
381
00:19:40,880 --> 00:19:42,181
But don't you tell Martha.
382
00:19:42,182 --> 00:19:44,917
She's likely to secede.
383
00:19:44,918 --> 00:19:46,418
- I forgot my cap.
384
00:19:46,419 --> 00:19:48,687
Oh, hi Mr. Wilson.
385
00:19:48,688 --> 00:19:51,857
Mr. Richman's almost a good
a friend of mine as you are,
386
00:19:51,858 --> 00:19:53,158
Mr. Wilson.
387
00:19:53,159 --> 00:19:56,428
He gave me this $5 for that
worthless Confederate bill
388
00:19:56,429 --> 00:19:57,497
that Grandma gave me.
389
00:20:00,734 --> 00:20:03,168
- He what?
390
00:20:03,169 --> 00:20:06,405
- [chuckles] A
child's imagination.
391
00:20:06,406 --> 00:20:08,907
- Mr. Richman used
to be a Confederate.
392
00:20:08,908 --> 00:20:10,843
And he was a friend
of General Lee,
393
00:20:10,844 --> 00:20:13,912
just like my
great-great-grandpa.
394
00:20:13,913 --> 00:20:14,880
- Dennis.
395
00:20:14,881 --> 00:20:16,248
- I know, go home.
396
00:20:16,249 --> 00:20:17,683
- No, no, no, no.
397
00:20:17,684 --> 00:20:18,585
Wait, Dennis.
398
00:20:24,424 --> 00:20:26,859
Camphor.
399
00:20:26,860 --> 00:20:29,328
Gerald Richman,
I'm flabbergasted
400
00:20:29,329 --> 00:20:31,830
that you'd take advantage
of Dennis's ignorance.
401
00:20:31,831 --> 00:20:34,199
- I'm full of ignorance,
huh, Mr. Wilson?
402
00:20:34,200 --> 00:20:35,467
- Quiet, Dennis.
403
00:20:35,468 --> 00:20:38,203
$5 for this bill.
404
00:20:38,204 --> 00:20:41,507
- Heck, Mr. Wilson, I
didn't mean to cheat him.
405
00:20:41,508 --> 00:20:43,509
- Dennis, will you
be quiet, please.
406
00:20:43,510 --> 00:20:44,810
- Well, if you don't
want the bill,
407
00:20:44,811 --> 00:20:46,845
I know someone else who does.
408
00:20:46,846 --> 00:20:49,515
- Richman, if you don't give
that bill back to Dennis,
409
00:20:49,516 --> 00:20:50,716
I'll tell everybody I know.
410
00:20:50,717 --> 00:20:54,053
You won't have a customer
in this whole country.
411
00:20:54,054 --> 00:20:55,955
- Well, if you're going
to be stuffy about it.
412
00:20:58,692 --> 00:21:00,727
- And close the
door as you leave.
413
00:21:06,399 --> 00:21:08,334
- Oh, I never!
414
00:21:08,335 --> 00:21:09,802
- Jeepers.
415
00:21:09,803 --> 00:21:14,139
I'll never be able to buy that
fishing rod for good old Dad.
416
00:21:14,140 --> 00:21:15,174
- Oh, yes you will, Dennis.
417
00:21:15,175 --> 00:21:16,375
Yes, you will.
418
00:21:16,376 --> 00:21:18,077
How much is that rod?
419
00:21:18,078 --> 00:21:21,080
- 35 whole dollars.
420
00:21:21,081 --> 00:21:23,349
- Well, that Confederate
bill's worth
421
00:21:23,350 --> 00:21:26,752
a lot more than Mr.
Richman gave you.
422
00:21:26,753 --> 00:21:31,156
Suppose I give you
$35 for the bill?
423
00:21:31,157 --> 00:21:33,359
- $35?
424
00:21:33,360 --> 00:21:35,227
Jeepers, thanks, Mr. Wilson.
425
00:21:35,228 --> 00:21:36,763
And you weren't
even a Confederate.
426
00:21:44,471 --> 00:21:49,108
- Well, it's really
worth more than $35.
427
00:21:49,109 --> 00:21:52,678
Should we say, $100?
428
00:21:52,679 --> 00:21:57,716
- Jeepers, Mr. Wilson, you're
the best friend in the world.
429
00:21:57,717 --> 00:21:58,217
- $200?
430
00:21:58,218 --> 00:22:02,288
$300?
431
00:22:06,059 --> 00:22:08,660
Dennis, I'm going
to give you what
432
00:22:08,661 --> 00:22:16,468
this is really worth
to a collector, $400.
433
00:22:16,469 --> 00:22:17,870
- $400?
434
00:22:17,871 --> 00:22:21,140
Jeepers, that makes
me a millionaire!
435
00:22:21,141 --> 00:22:23,542
I'll be able to retire
like you, Mr. Wilson.
436
00:22:23,543 --> 00:22:28,647
I'll be the youngest
retired boy in the world.
437
00:22:28,648 --> 00:22:30,984
- Well, if I were you,
I'd wait a couple years
438
00:22:31,084 --> 00:22:33,886
and collect my social security.
439
00:22:33,887 --> 00:22:36,689
Now I'm going to write out a
check for the money for you
440
00:22:36,690 --> 00:22:38,223
to give to your father
so he can put it
441
00:22:38,224 --> 00:22:39,625
in the bank account for you.
442
00:22:39,626 --> 00:22:43,395
- Would you give him all
except $35, Mr. Wilson?
443
00:22:43,396 --> 00:22:45,664
I want to buy him that
surprise fishing rod.
444
00:22:45,665 --> 00:22:48,100
And I want you to come
down to Mr. Finch's store
445
00:22:48,101 --> 00:22:49,601
when I buy it.
446
00:22:49,602 --> 00:22:52,939
Because jeepers, Mr.
Wilson, you're wonderful.
447
00:23:12,158 --> 00:23:14,326
Hello, Mr. Finch.
448
00:23:14,327 --> 00:23:18,163
Mr. Wilson's gonna pay for
the fishing rod with my money.
449
00:23:18,164 --> 00:23:20,232
- That's right, Finch.
450
00:23:20,233 --> 00:23:21,333
- It's true?
451
00:23:21,334 --> 00:23:23,135
It's really true?
452
00:23:23,136 --> 00:23:24,670
- Sure is, Mr. Finch.
453
00:23:24,671 --> 00:23:27,272
- I'm told the rod Dennis
wants is worth $35.
454
00:23:27,273 --> 00:23:28,608
Now here are two 20s.
455
00:23:31,745 --> 00:23:33,612
- Oh!
456
00:23:33,613 --> 00:23:36,548
He tried to give me a
$50 Confederate bill.
457
00:23:36,549 --> 00:23:37,816
- Well, you should have taken it.
458
00:23:37,817 --> 00:23:40,586
It's worth $400.
459
00:23:40,587 --> 00:23:42,588
- But they lost!
460
00:23:42,589 --> 00:23:45,992
- That apparently
is just a rumor.
461
00:23:46,092 --> 00:23:48,293
- I'll get your rod, Dennis.
462
00:23:48,294 --> 00:23:50,162
I haven't unwrapped it yet.
463
00:23:50,163 --> 00:23:51,964
- Thanks, Mr. Finch.
464
00:23:51,965 --> 00:23:55,668
And would you please give me
my change in Confederate money?
465
00:23:55,669 --> 00:24:00,039
- [laughs]
466
00:24:00,040 --> 00:24:02,174
TV ANNOUNCER: And now ladies and
gentlemen, I'm sure most of you
467
00:24:02,175 --> 00:24:03,909
have read about the
little boy who discovered
468
00:24:03,910 --> 00:24:06,545
a rare Confederate
bill worth $400
469
00:24:06,546 --> 00:24:09,415
in the sleeve of his
great-great-grandfather's coat.
470
00:24:09,416 --> 00:24:13,052
And here is that boy, Dennis
Mitchell and leading citizen
471
00:24:13,053 --> 00:24:14,954
coin collector
George Wilson, who
472
00:24:15,055 --> 00:24:16,288
purchased the bill from Dennis.
473
00:24:16,289 --> 00:24:18,524
Dennis, will you
show us exactly how
474
00:24:18,525 --> 00:24:20,592
you discovered that rare bill?
475
00:24:20,593 --> 00:24:22,895
- Sure, I just put on my
great-great-grandpa's coat
476
00:24:22,896 --> 00:24:27,066
like-- Jeepers!
477
00:24:27,067 --> 00:24:28,468
There's something
up this sleeve.
478
00:24:33,239 --> 00:24:38,143
- Why, it's the ace of spades.
479
00:24:38,144 --> 00:24:41,413
- And here are two more.
480
00:24:41,414 --> 00:24:45,084
- And they're ace too.
481
00:24:45,085 --> 00:24:47,586
- And up his sleeve, yet.
482
00:24:47,587 --> 00:24:53,659
Great-grandfather Josiah,
the pride of the Mitchells.
483
00:24:53,660 --> 00:25:02,101
[laughs]
484
00:25:02,102 --> 00:25:04,104
[theme music]
485
00:25:42,075 --> 00:25:44,510
{\an8}NARRATOR: This has been a
Screen Gems film production
486
00:25:44,511 --> 00:25:48,181
{\an8}from the Hollywood studios
of Columbia Pictures.
35377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.