All language subtitles for Dee Williams - Seduced by your Aunt - PrimalFetish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:01,000 --> 00:04:02,000 Hi there, Nathan. 2 00:04:02,460 --> 00:04:05,720 You've just been laying here on the couch the whole time? 3 00:04:06,940 --> 00:04:09,280 Because I was out there laying out. 4 00:04:10,780 --> 00:04:11,840 You didn't know that? 5 00:04:12,960 --> 00:04:13,960 You sure? 6 00:04:14,660 --> 00:04:16,579 I think I feel like you're watching. 7 00:04:18,160 --> 00:04:19,779 It's okay. It's okay. I'm not mad. 8 00:04:20,660 --> 00:04:22,040 You know, I understand. 9 00:04:22,480 --> 00:04:26,760 Your mom asked me to keep a pretty close eye on you this summer, and it's only 10 00:04:26,760 --> 00:04:28,680 fair that you keep a close eye on me, too. 11 00:04:31,880 --> 00:04:32,880 I'll admit it. 12 00:04:33,940 --> 00:04:35,500 I am what I saw. 13 00:04:36,060 --> 00:04:38,340 And what looked like my eyes were closed. 14 00:04:38,640 --> 00:04:40,100 But they weren't. I'm not sure. 15 00:04:41,300 --> 00:04:42,780 Do you like what you saw? 16 00:04:44,300 --> 00:04:45,760 Do you want to close your eyes? 17 00:04:46,220 --> 00:04:47,380 I'm going to close my eyes. 18 00:04:48,860 --> 00:04:50,060 I'm going to close my eyes. 19 00:04:50,400 --> 00:04:51,400 I'm going to close my eyes. 20 00:04:52,600 --> 00:04:54,620 I'm going to close my eyes. 21 00:04:56,500 --> 00:04:58,040 I'm going to close my eyes. 22 00:05:32,909 --> 00:05:36,850 You sure do look awfully comfortable there. 23 00:05:42,970 --> 00:05:45,910 Told your mom I take very good care of her. 24 00:05:52,840 --> 00:05:54,180 Enjoy your stay here. 25 00:05:57,900 --> 00:05:58,900 Yeah? 26 00:06:03,880 --> 00:06:04,380 Maybe 27 00:06:04,380 --> 00:06:18,240 next 28 00:06:18,240 --> 00:06:20,740 time I'll ask you to join me when you think about that. 29 00:06:22,120 --> 00:06:23,500 Be nice, wouldn't it? 30 00:06:27,300 --> 00:06:30,600 I want you to enjoy your time here with me, son. 31 00:06:32,380 --> 00:06:33,380 Sure. 32 00:06:35,920 --> 00:06:36,920 What? 33 00:06:37,500 --> 00:06:39,260 What's that I see, though? 34 00:06:40,480 --> 00:06:41,480 Huh? 35 00:06:42,500 --> 00:06:43,500 It's all right. 36 00:06:44,000 --> 00:06:46,280 It's totally all right. I understand. 37 00:06:47,480 --> 00:06:48,540 I don't know. 38 00:06:48,760 --> 00:06:50,360 You're always a certain age. 39 00:06:53,200 --> 00:06:54,200 That's understandable. 40 00:06:54,380 --> 00:06:58,500 I do know how distracting that can be. 41 00:07:02,660 --> 00:07:03,720 There, 42 00:07:06,380 --> 00:07:07,780 that's more comfortable. 43 00:07:25,169 --> 00:07:27,010 Seriously, don't be ashamed. 44 00:07:28,030 --> 00:07:29,790 I can make a confession. 45 00:07:30,630 --> 00:07:33,930 Not like I haven't noticed my nephew growing up. 46 00:07:34,450 --> 00:07:37,070 He's such a big man. 47 00:07:42,570 --> 00:07:47,450 I think 48 00:07:47,450 --> 00:07:53,390 there's a lot of ways we could make each other happy this summer, you and I. 49 00:07:57,160 --> 00:08:02,420 Ever since your uncle's been gone, there's certain things I don't know. 50 00:08:04,300 --> 00:08:09,920 I think that you and I might be able to come to a very happy arrangement. 51 00:08:11,960 --> 00:08:12,580 I'm going 52 00:08:12,580 --> 00:08:24,380 to 53 00:08:24,380 --> 00:08:25,600 take a closer look. 54 00:08:32,549 --> 00:08:34,549 Just our secret though, okay? 55 00:08:45,570 --> 00:08:46,570 Wow. 56 00:08:47,690 --> 00:08:48,690 Wow. 57 00:08:52,430 --> 00:08:56,650 Haven't you just grown into a fine young man? 58 00:09:20,430 --> 00:09:21,430 That's very nice. 59 00:09:52,240 --> 00:09:54,280 And for now, this is your home too. 60 00:09:58,440 --> 00:10:05,320 I want you to feel like your aunt has done 61 00:10:05,320 --> 00:10:08,400 everything possible to make you feel at home. 62 00:10:13,020 --> 00:10:16,940 So if there's anything else I can do, you just let me know. 63 00:10:45,960 --> 00:10:47,620 Such a big boy. 64 00:10:51,000 --> 00:10:53,540 Stitching my mouth so perfectly. 65 00:12:33,570 --> 00:12:36,650 I missed this since your uncle died. 66 00:12:36,890 --> 00:12:38,310 I've been so alone. 67 00:12:41,350 --> 00:12:46,630 You have a beautiful cock, just like he... 68 00:12:51,980 --> 00:12:52,980 Hmm. 69 00:14:19,210 --> 00:14:20,210 It's just 70 00:16:04,360 --> 00:16:06,160 much better than just peeping through. 71 00:21:09,740 --> 00:21:10,920 Put that dick in my mouth. 72 00:21:11,540 --> 00:21:14,100 Yeah. I want to taste you, girl. 73 00:23:17,550 --> 00:23:18,550 We can do this. 4583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.