Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,120 --> 00:00:11,580
Is this your first time in Canada?
2
00:00:11,800 --> 00:00:13,000
Yeah, it is.
3
00:00:13,880 --> 00:00:14,880
That's cool.
4
00:00:15,180 --> 00:00:16,180
And where are you from?
5
00:00:16,920 --> 00:00:17,980
I'm from California.
6
00:00:18,360 --> 00:00:20,080
I hear it's beautiful where you're from.
7
00:00:20,880 --> 00:00:23,280
It is, especially this time of year.
It's really nice.
8
00:00:24,220 --> 00:00:27,700
We love having people in our country, so
we're so happy to have you.
9
00:00:28,300 --> 00:00:31,220
I'm glad. I'm doing this cultural
exchange program.
10
00:00:32,600 --> 00:00:34,800
We're coming up on it now, just so you
know.
11
00:00:59,340 --> 00:01:03,380
Oh my gosh, welcome to Canada. Thank you
so much. How was the trip? It was
12
00:01:03,380 --> 00:01:06,020
really, really good. It was a lot easier
than I thought. You must be baggy. Hey
13
00:01:06,020 --> 00:01:08,200
baby boy, why don't you run along and
grab a bag?
14
00:01:08,420 --> 00:01:09,420
Oh, a K -pop.
15
00:01:10,400 --> 00:01:13,380
He's gonna grab a bag for you. Thank you
so much, I really appreciate that.
16
00:01:29,450 --> 00:01:30,450
Welcome to Canada.
17
00:01:30,530 --> 00:01:34,830
Thank you so much. I'm so glad to
finally have you, and I hope you feel at
18
00:01:34,830 --> 00:01:36,330
here. It's beautiful.
19
00:01:36,850 --> 00:01:40,770
I see you brought some of your hot
California weather here, huh? Heat wave.
20
00:01:42,150 --> 00:01:43,170
Let me show you a room.
21
00:01:43,470 --> 00:01:44,470
Okay, thank you.
22
00:01:44,750 --> 00:01:46,810
You'll love it. We've got you all set
up.
23
00:01:47,030 --> 00:01:48,030
Oh, wait, honey.
24
00:01:48,090 --> 00:01:52,530
It's about four minutes to six, so make
sure that you hurry on back down because
25
00:01:52,530 --> 00:01:53,910
dinner's going to be on the table.
26
00:01:54,490 --> 00:01:57,430
Oh, one other thing, and just so we can
explain.
27
00:01:57,980 --> 00:02:03,540
At 6 p .m. every day, we have dinner
here. So, please, no matter what you do,
28
00:02:03,540 --> 00:02:05,300
here at 6 p .m. There are no exceptions.
29
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
Oh, she'll be ready, you know.
30
00:02:07,840 --> 00:02:10,660
That baby's a good boy.
31
00:02:10,900 --> 00:02:13,860
I like her.
32
00:02:19,240 --> 00:02:20,240
Here's your room.
33
00:02:27,180 --> 00:02:29,420
Are your parents always strict?
34
00:02:30,760 --> 00:02:33,180
Mom and Pa like things a certain way.
35
00:02:34,000 --> 00:02:35,680
I've been here since I was about 15.
36
00:02:35,960 --> 00:02:40,000
That's when my dad married Doris. I have
to say, though, she is the best stepmom
37
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
a guy could ask for.
38
00:02:42,900 --> 00:02:44,360
You should probably get ready soon.
39
00:03:04,300 --> 00:03:08,420
Debbie showed you your room. Yeah, it's
really, really nice. Thank you so much.
40
00:03:08,820 --> 00:03:10,860
You can see the CN Tower from your room,
you know.
41
00:03:11,540 --> 00:03:13,080
I'll have to check that out in the
morning.
42
00:03:15,780 --> 00:03:17,100
Honey, would you say grace?
43
00:03:17,300 --> 00:03:18,300
I sure will, darling.
44
00:03:24,480 --> 00:03:25,480
Thank you.
45
00:03:25,500 --> 00:03:26,560
Is there a problem?
46
00:03:27,140 --> 00:03:30,860
No, I'm just not... I'm just angry, but
it's okay.
47
00:03:53,640 --> 00:03:57,260
Amen. Amen. Amen.
48
00:04:21,440 --> 00:04:25,160
You know, I read in the Star the other
day that they're going to take cursive
49
00:04:25,160 --> 00:04:26,540
writing out of public school curriculum.
50
00:04:27,160 --> 00:04:30,460
What? Well, that's very forward
thinking.
51
00:04:32,060 --> 00:04:34,500
But I'd expect nothing less from this
prime minister.
52
00:04:35,440 --> 00:04:37,060
It's a bunch of malarkey, you know.
53
00:04:37,280 --> 00:04:38,520
I like the old way.
54
00:04:38,760 --> 00:04:39,920
That's how I grew up.
55
00:04:41,420 --> 00:04:42,420
Liberal rules.
56
00:04:43,440 --> 00:04:44,760
Don't get me on that politics.
57
00:04:45,360 --> 00:04:46,360
I know that.
58
00:04:48,300 --> 00:04:49,300
My bad, Brad.
59
00:04:49,420 --> 00:04:50,500
Sorry. Davey.
60
00:04:51,000 --> 00:04:53,760
Did you not tell her about our cell
phone policy?
61
00:04:54,540 --> 00:04:55,720
Sorry, ma 'am. I forgot.
62
00:04:58,320 --> 00:05:03,940
Dear, we don't allow cell phones or
other similar gadgets in this house.
63
00:05:04,540 --> 00:05:09,860
In fact, we don't even own a computer or
a television. I find them to be
64
00:05:09,860 --> 00:05:12,860
distractions from what's truly
important.
65
00:05:13,640 --> 00:05:14,860
Our family.
66
00:05:15,180 --> 00:05:17,660
Because in this household, family.
67
00:05:18,360 --> 00:05:19,360
Come first.
68
00:05:20,160 --> 00:05:21,200
Isn't that right, gang?
69
00:05:21,580 --> 00:05:22,580
That's not very true.
70
00:05:23,520 --> 00:05:24,840
Sorry, I'll just put it away.
71
00:05:27,080 --> 00:05:31,100
No, I'm sorry. I'm afraid you're going
to have to give it to Doug for
72
00:05:31,100 --> 00:05:32,100
safekeeping.
73
00:05:33,560 --> 00:05:35,040
You want me to give you my phone?
74
00:05:35,760 --> 00:05:36,760
I sure do.
75
00:05:38,160 --> 00:05:40,980
But what about emergencies?
76
00:05:42,340 --> 00:05:46,480
Well, you're going to be with us the
whole time you're here, aren't you?
77
00:05:46,990 --> 00:05:47,990
Yeah, I guess.
78
00:05:51,390 --> 00:05:52,390
Thank you.
79
00:05:53,970 --> 00:05:54,970
All right.
80
00:05:55,350 --> 00:05:56,390
Finished this meal.
81
00:05:58,130 --> 00:06:05,030
This is
82
00:06:05,030 --> 00:06:06,030
so good.
83
00:06:06,210 --> 00:06:07,430
You did it again, baby.
84
00:06:08,910 --> 00:06:10,770
All right.
85
00:06:10,970 --> 00:06:12,250
Two words. Two words.
86
00:06:13,070 --> 00:06:14,110
First word.
87
00:06:15,430 --> 00:06:16,430
Sounds like.
88
00:06:17,409 --> 00:06:18,409
But blow?
89
00:06:19,630 --> 00:06:21,530
Glow. Glow. Glow. Glow.
90
00:06:24,410 --> 00:06:25,410
Robo. Robo.
91
00:06:25,770 --> 00:06:31,210
Yes! Robo. How did you get that? I
didn't even do it. He is so good at
92
00:06:37,550 --> 00:06:38,550
Let's do it, Dave.
93
00:06:40,510 --> 00:06:41,510
All right.
94
00:06:42,530 --> 00:06:43,570
One word. One word.
95
00:06:50,700 --> 00:06:52,280
Scratching. Molding clay.
96
00:06:52,500 --> 00:06:53,500
Handle.
97
00:06:54,320 --> 00:06:55,960
Kneading like a cat.
98
00:06:58,100 --> 00:06:59,280
Kneading dough.
99
00:07:00,420 --> 00:07:01,420
Spirit fingers.
100
00:07:05,300 --> 00:07:06,820
Arthritis. Yes, yes.
101
00:07:07,080 --> 00:07:09,840
Arthritis. I would have never got those.
Arthritis.
102
00:07:10,280 --> 00:07:12,140
Can I go again? Not even a challenge.
103
00:07:12,400 --> 00:07:13,420
Go again.
104
00:07:14,920 --> 00:07:18,120
I mean, it's fine. We're not even
keeping score. Go ahead. It's fine. Go
105
00:07:18,180 --> 00:07:19,180
sweetie. Go ahead.
106
00:07:20,140 --> 00:07:22,160
We love this game. It's so crazy.
107
00:07:26,680 --> 00:07:28,020
Three words. Three words.
108
00:07:30,900 --> 00:07:31,900
Licking.
109
00:07:32,220 --> 00:07:33,220
Bitting game.
110
00:07:33,360 --> 00:07:34,360
Taste?
111
00:07:35,160 --> 00:07:36,400
Lick. Lick?
112
00:07:39,500 --> 00:07:42,640
Keep your tongue in your mouth. Do you
recognize him?
113
00:07:45,320 --> 00:07:46,320
Eating ice cream?
114
00:07:46,920 --> 00:07:47,920
Licking?
115
00:07:50,320 --> 00:07:51,320
Licking?
116
00:07:52,380 --> 00:07:53,380
Licking?
117
00:07:53,920 --> 00:07:55,460
But, what?
118
00:07:55,780 --> 00:07:57,160
I think he's licking an envelope.
119
00:07:58,340 --> 00:07:59,340
Is that right?
120
00:07:59,740 --> 00:08:00,740
Nice!
121
00:08:01,220 --> 00:08:04,500
Let me go get one more time. One more
time. One more.
122
00:08:05,140 --> 00:08:06,140
Okay, honey.
123
00:08:25,499 --> 00:08:27,480
What the hell? Are you guys not seeing
this?
124
00:08:27,960 --> 00:08:29,660
Yeah, I see it. I just don't have a
guess.
125
00:08:29,880 --> 00:08:30,880
I don't know what he's doing.
126
00:08:31,020 --> 00:08:32,100
Three words. Three words.
127
00:08:33,380 --> 00:08:37,480
Um... What are you doing?
128
00:08:37,720 --> 00:08:39,380
I can't figure out what he's doing. Oh!
129
00:08:40,600 --> 00:08:45,400
He's... He's at no ball.
130
00:08:46,100 --> 00:08:47,980
I know him. He's riding a horse.
131
00:08:48,300 --> 00:08:52,420
He loves horses. I love horses.
132
00:08:53,290 --> 00:08:54,290
You can't be serious.
133
00:08:55,170 --> 00:08:56,630
What did you think it was, you know?
134
00:08:57,110 --> 00:08:58,690
You were totally doing something sexual.
135
00:08:59,230 --> 00:09:00,750
I don't think it's that.
136
00:09:01,570 --> 00:09:04,330
It's just very competitive, clearly, in
this town.
137
00:09:04,770 --> 00:09:06,890
I'm just having game night. It's just
fun trade.
138
00:09:08,510 --> 00:09:11,170
Look, Ma, you might as well tell her,
you know. She's going to find out
139
00:09:11,410 --> 00:09:12,890
JB, you want to keep it quiet?
140
00:09:13,310 --> 00:09:14,470
Let me handle this.
141
00:09:15,190 --> 00:09:17,010
You know what? Our game night is over.
142
00:09:17,610 --> 00:09:19,690
Go to your room. We'll talk about this
later.
143
00:09:20,070 --> 00:09:21,130
We'll see you in the morning.
144
00:09:21,350 --> 00:09:22,350
Enough. Bye.
145
00:09:26,440 --> 00:09:31,200
Sorry about that. What was David talking
about when he said what's really going
146
00:09:31,200 --> 00:09:36,060
on? I don't know, but I think he kind of
took things the wrong way a little bit.
147
00:09:36,080 --> 00:09:42,140
Well, we were really hoping to leave
this until you were a little more
148
00:09:42,140 --> 00:09:43,099
in.
149
00:09:43,100 --> 00:09:44,019
You're okay.
150
00:09:44,020 --> 00:09:45,020
Wait, just tell me.
151
00:09:45,220 --> 00:09:46,760
Oh, no, no, it's nothing to like.
152
00:09:47,320 --> 00:09:49,720
You'll understand once we get to talk.
Honey, I think we're just going to have
153
00:09:49,720 --> 00:09:50,720
to trust her.
154
00:09:52,200 --> 00:09:56,940
Yeah? Yeah. Okay, well then we can
definitely tell her. Okay.
155
00:09:57,200 --> 00:09:59,020
So she's more comfortable in this
situation.
156
00:10:00,260 --> 00:10:06,160
Well, men, like my husband,
157
00:10:06,300 --> 00:10:12,640
a lot of men, a lot of fathers, have
certain
158
00:10:12,640 --> 00:10:19,140
urges, certain proclivities, where the
husband...
159
00:10:20,620 --> 00:10:26,080
can have an appropriate outlet for these
urges I was talking about.
160
00:10:26,580 --> 00:10:30,000
What kind of urges do you mean?
161
00:10:30,260 --> 00:10:36,860
Well, you see, certain people have a
certain appetite for
162
00:10:36,860 --> 00:10:39,980
something that isn't, I guess,
traditional.
163
00:10:40,640 --> 00:10:45,600
And sometimes when a father sees his
daughter blossoming into a beautiful,
164
00:10:45,800 --> 00:10:48,720
fertile woman, it's...
165
00:10:49,420 --> 00:10:52,380
Well, it sometimes gets them thinking.
166
00:10:54,980 --> 00:10:56,420
Your daughter?
167
00:10:56,620 --> 00:11:00,640
No, no, no, not our daughter. She's
perfectly sane. Not my biological
168
00:11:00,760 --> 00:11:03,380
She's perfectly sane. You're good. Thank
you.
169
00:11:03,940 --> 00:11:10,260
But as part of this support group,
various families will sign up,
170
00:11:10,280 --> 00:11:17,120
and when their daughter turns 18... Like
ours did. Like ours did last year, like
171
00:11:17,120 --> 00:11:18,480
you recently have.
172
00:11:19,120 --> 00:11:22,740
Be matched up with another family with a
daughter of a similar age.
173
00:11:23,580 --> 00:11:27,820
So they can participate in, as my
husband said, an exchange.
174
00:11:29,520 --> 00:11:32,400
I think we'll all have a great time.
175
00:11:32,700 --> 00:11:35,340
Please stop. You guys are sick fucks.
176
00:11:36,220 --> 00:11:39,760
I need to get out of here. Will you just
give me my phone now?
177
00:11:40,820 --> 00:11:44,740
Listen, young lady. As long as you're a
member of this household and this
178
00:11:44,740 --> 00:11:47,560
family, your phone remains locked.
179
00:11:48,650 --> 00:11:49,970
You're not getting it back.
180
00:11:50,230 --> 00:11:52,070
Whatever! I'm getting the hell out of
here!
181
00:11:52,610 --> 00:11:54,490
I'm not sure how you're going to do
that.
182
00:11:55,870 --> 00:11:56,870
What do you mean?
183
00:11:57,430 --> 00:12:04,410
Your parents, well, your old parents,
they canceled
184
00:12:04,410 --> 00:12:07,270
your bank account and they canceled your
credit card.
185
00:12:07,870 --> 00:12:09,450
They don't want you anymore.
186
00:12:10,710 --> 00:12:12,810
We'd love you to be our daughter.
187
00:12:14,470 --> 00:12:15,470
Fuck this!
188
00:12:18,460 --> 00:12:21,640
Sometimes it may take a second to get
used to.
189
00:12:22,140 --> 00:12:24,460
Yeah, I think. Let's go to bed.
190
00:13:47,950 --> 00:13:48,950
Are you looking for this?
191
00:13:51,930 --> 00:13:52,930
Sneaky.
192
00:13:54,190 --> 00:13:55,570
Do me a favor, little girl.
193
00:13:56,630 --> 00:13:57,710
Call your parents.
194
00:13:58,590 --> 00:13:59,650
See what they say.
195
00:14:00,310 --> 00:14:01,910
Maybe then you'll calm down a little.
196
00:14:08,830 --> 00:14:10,610
Mom, come on, come on, come on.
197
00:14:12,670 --> 00:14:14,090
What? Number?
198
00:14:15,730 --> 00:14:16,810
No, that's gotta be a mistake.
199
00:14:27,140 --> 00:14:28,140
Dad.
200
00:14:31,000 --> 00:14:32,080
Dad, come on.
201
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
It's okay.
202
00:14:36,720 --> 00:14:40,760
Now you see what I'm saying?
203
00:14:44,340 --> 00:14:46,120
They didn't answer, did they?
204
00:14:47,720 --> 00:14:50,120
No, I know they didn't answer.
205
00:14:50,700 --> 00:14:54,780
And that's because your new life is here
with us.
206
00:14:58,560 --> 00:15:04,660
So, you are officially a part of this
family.
207
00:15:05,400 --> 00:15:09,460
And it would be awesome if we could get
better acquainted.
208
00:15:12,280 --> 00:15:15,160
But like I said, in this family...
209
00:15:15,710 --> 00:15:20,570
There are a few rules that we expect all
family members to follow.
210
00:15:21,350 --> 00:15:28,010
And one of those, in fact, may be our
favorite one, is that
211
00:15:28,010 --> 00:15:31,710
you have to be present for family time.
212
00:15:34,610 --> 00:15:36,210
I have to call the police.
213
00:15:36,810 --> 00:15:38,170
And tell them what?
214
00:15:40,330 --> 00:15:41,910
Nobody's done anything wrong.
215
00:15:42,630 --> 00:15:43,670
And you're...
216
00:15:44,160 --> 00:15:45,160
All alone.
217
00:15:45,520 --> 00:15:46,720
Out here.
218
00:15:47,220 --> 00:15:49,280
So far. With no bank card.
219
00:15:50,420 --> 00:15:52,220
Or family left.
220
00:15:52,820 --> 00:15:54,820
I don't want to love you like we will.
221
00:16:06,320 --> 00:16:07,480
What's going on here?
222
00:16:07,940 --> 00:16:11,680
Oh, we were telling your sister about
our family meetings.
223
00:16:13,550 --> 00:16:17,030
And we're glad you could join us for it.
I love family meetings.
224
00:16:19,530 --> 00:16:23,330
She's a little slow warming up. Why
don't you come over here and help us,
225
00:16:23,790 --> 00:16:28,970
You know, when I first met Davey, when
we first started implementing family
226
00:16:28,970 --> 00:16:32,550
meetings, I don't think he was sure of
me.
227
00:16:33,330 --> 00:16:37,530
But after a while, it seemed to be his
new favorite thing.
228
00:16:39,870 --> 00:16:41,030
So true, love.
229
00:16:43,080 --> 00:16:44,920
Once I got to taste the mommy's goodies.
230
00:16:46,140 --> 00:16:47,440
Couldn't get enough of them.
231
00:16:50,860 --> 00:16:55,740
You know, you could be all doom and
gloom.
232
00:16:56,060 --> 00:17:00,580
But I, for one, think this is cause for
celebration.
233
00:17:01,200 --> 00:17:06,280
Yeah. It's not every day we get to
welcome a new member into our family.
234
00:17:07,560 --> 00:17:09,480
And what better way to celebrate?
235
00:17:10,400 --> 00:17:12,599
Then with some family time.
236
00:17:12,980 --> 00:17:14,560
I love family time.
237
00:17:14,760 --> 00:17:15,759
Okay?
238
00:17:15,760 --> 00:17:16,760
Family time.
239
00:17:20,440 --> 00:17:22,200
Okay, Becky?
240
00:17:25,880 --> 00:17:26,880
Okay.
241
00:17:27,599 --> 00:17:30,220
Then why don't you give your mom a kiss?
242
00:18:44,680 --> 00:18:45,680
So good.
243
00:18:46,960 --> 00:18:48,800
Better make you feel at home, you know.
244
00:19:00,040 --> 00:19:04,640
It's beautiful.
245
00:19:07,220 --> 00:19:08,420
It's quite a weapon.
246
00:19:11,140 --> 00:19:13,080
You like your new daddy earpussy?
247
00:19:14,700 --> 00:19:15,700
Huh? Yeah.
248
00:19:16,440 --> 00:19:18,520
You're very good at it.
249
00:19:19,760 --> 00:19:21,720
Just lay back and enjoy.
250
00:19:23,420 --> 00:19:24,420
Hey.
251
00:19:30,240 --> 00:19:31,240
Huh?
252
00:19:32,180 --> 00:19:33,180
Yeah.
253
00:20:16,600 --> 00:20:18,660
So happy to have you.
254
00:20:22,120 --> 00:20:23,120
It's good.
255
00:21:58,960 --> 00:22:00,600
How's she doing over there, honey?
256
00:22:03,590 --> 00:22:05,730
My lips are so soft
257
00:22:40,500 --> 00:22:41,500
Oh, yes. Oh, yes.
258
00:22:42,980 --> 00:22:44,060
Oh, yes.
259
00:22:44,820 --> 00:22:45,820
Oh,
260
00:22:48,460 --> 00:22:49,460
yes.
261
00:22:51,040 --> 00:22:52,700
Oh, my God.
262
00:22:53,880 --> 00:22:55,660
Daddy's putting a stick inside you.
263
00:23:01,240 --> 00:23:04,140
You want me to make it better for you?
264
00:23:04,660 --> 00:23:05,820
Watch, watch, watch.
265
00:23:33,670 --> 00:23:34,710
Oh, God.
266
00:23:35,850 --> 00:23:41,070
I like the way Dad fucked you.
267
00:23:41,630 --> 00:23:47,610
Hey, say you like the way Dad fucked
you. I like the way he fucked me.
268
00:23:47,870 --> 00:23:50,030
Yes. I like the way he fucked me.
269
00:24:01,420 --> 00:24:02,920
Now this is a family affair.
270
00:24:55,249 --> 00:25:00,110
that's my baby that's my baby
271
00:25:10,410 --> 00:25:11,410
Oh, yeah.
272
00:25:11,450 --> 00:25:12,830
Oh, yeah.
273
00:25:13,670 --> 00:25:14,730
Oh,
274
00:25:15,290 --> 00:25:21,110
yeah.
275
00:26:00,580 --> 00:26:03,080
Oh, my God.
276
00:26:22,320 --> 00:26:23,340
Yes, yes.
277
00:26:24,640 --> 00:26:26,820
Yeah, that'll fucking put you in so
good.
278
00:26:27,800 --> 00:26:28,800
Oh, my God.
279
00:26:31,260 --> 00:26:32,480
Oh, my God.
280
00:26:32,680 --> 00:26:35,660
Oh, my God. Oh, my God.
281
00:26:37,500 --> 00:26:38,720
Oh, yes.
282
00:26:41,960 --> 00:26:45,680
And you could get better at cleaning
with your sister. Oh, that's a good
283
00:26:45,820 --> 00:26:46,820
Mom. Mm -hmm.
284
00:26:51,480 --> 00:26:52,480
Come here, sis.
285
00:26:54,100 --> 00:26:55,840
Why don't you come sit on top of your
brother?
286
00:27:26,210 --> 00:27:27,210
Oh, God.
287
00:27:29,130 --> 00:27:30,350
Oh, God. Oh,
288
00:27:37,410 --> 00:27:38,410
God.
289
00:28:20,510 --> 00:28:22,550
I think she's getting into the mood.
290
00:28:24,670 --> 00:28:28,190
Kiss your mom. Kiss your mom.
291
00:28:33,630 --> 00:28:37,690
Oh, they fuck good, don't they?
292
00:28:48,530 --> 00:28:50,210
I miss you.
293
00:28:50,450 --> 00:28:52,270
Oh, yeah.
294
00:28:52,830 --> 00:28:54,470
Oh, my God.
295
00:29:28,840 --> 00:29:34,420
I love you. I love you. I love you.
296
00:29:34,660 --> 00:29:35,660
I love you.
297
00:29:42,250 --> 00:29:43,890
Oh, that's how I like it, you know.
298
00:29:44,530 --> 00:29:48,590
Oh, my God. Oh, stay down there. It's
nothing to do.
299
00:29:48,850 --> 00:29:49,850
Stay right there.
300
00:29:49,990 --> 00:29:52,230
Stay right there. Stay right there.
301
00:29:52,770 --> 00:29:54,670
Right there. Right there. Stay right
there.
302
00:29:54,910 --> 00:29:56,410
Oh, my God. Good.
303
00:29:57,930 --> 00:29:58,930
Good.
304
00:30:00,170 --> 00:30:01,170
Stay there.
305
00:30:01,230 --> 00:30:02,209
Stay there.
306
00:30:02,210 --> 00:30:03,210
Stay there.
307
00:30:03,250 --> 00:30:04,250
Stay there.
308
00:30:04,950 --> 00:30:05,950
Yes.
309
00:30:06,450 --> 00:30:07,450
Yes. Good job.
310
00:30:07,930 --> 00:30:08,930
Good job.
311
00:30:09,170 --> 00:30:10,170
Good job.
312
00:30:20,600 --> 00:30:24,580
Oh, yeah, play with my balls, baby. I
like it when you play with my balls.
313
00:31:16,110 --> 00:31:18,590
Open that mouth. Open that mouth.
314
00:31:19,030 --> 00:31:21,230
Oh, yeah. Kiss your daughter's face.
315
00:31:21,610 --> 00:31:22,770
Kiss your daughter's face.
316
00:31:22,990 --> 00:31:24,710
Oh, sweet.
317
00:31:25,190 --> 00:31:26,190
Oh,
318
00:31:26,630 --> 00:31:27,730
yes, yes, yes.
319
00:31:41,379 --> 00:31:44,120
This is such a perfect fit.
320
00:32:00,520 --> 00:32:01,740
This is so good.
321
00:32:06,220 --> 00:32:08,480
This is so good.
322
00:32:09,060 --> 00:32:11,340
This is so good.
323
00:32:13,480 --> 00:32:16,900
This is so good.
324
00:32:42,110 --> 00:32:44,790
I can't do this.
325
00:33:34,220 --> 00:33:36,920
There it is. There it is.
326
00:33:57,059 --> 00:33:58,740
I can't wait.
327
00:33:59,280 --> 00:34:00,280
There you go.
328
00:34:00,520 --> 00:34:01,600
There you go.
329
00:34:02,140 --> 00:34:03,140
Oh, yes.
330
00:34:03,420 --> 00:34:06,000
Oh, fuck.
331
00:34:06,420 --> 00:34:07,420
Oh, God.
332
00:34:07,880 --> 00:34:08,980
Oh, yes.
333
00:34:09,300 --> 00:34:10,300
Yes.
334
00:34:14,489 --> 00:34:21,429
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
335
00:34:21,469 --> 00:34:22,469
Oh, yes.
336
00:34:22,570 --> 00:34:23,570
Oh,
337
00:34:23,790 --> 00:34:24,790
yes.
338
00:34:26,929 --> 00:34:31,150
Oh, yes.
339
00:34:32,290 --> 00:34:33,290
Oh,
340
00:34:36,469 --> 00:34:37,469
yes.
341
00:34:41,420 --> 00:34:42,719
Oh, yeah.
342
00:34:42,960 --> 00:34:43,960
Oh,
343
00:34:44,639 --> 00:34:45,639
yeah.
344
00:34:46,020 --> 00:34:47,420
Oh,
345
00:34:49,960 --> 00:34:58,640
yes.
346
00:35:14,190 --> 00:35:15,190
Oh, yeah. Oh,
347
00:35:16,490 --> 00:35:19,730
yeah.
348
00:35:44,160 --> 00:35:47,240
You're taking good care of your baby,
sweetie.
349
00:35:47,460 --> 00:35:49,320
Oh, yes.
350
00:35:49,620 --> 00:35:54,960
Oh, yes.
351
00:36:14,320 --> 00:36:15,740
Oh, yes.
352
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
Oh, yes.
353
00:36:18,060 --> 00:36:23,060
Oh, yes. Oh, yes.
354
00:36:23,680 --> 00:36:24,680
Oh,
355
00:36:26,060 --> 00:36:28,060
yes. Yes, come here.
356
00:36:28,320 --> 00:36:29,840
Oh, yes.
357
00:36:30,540 --> 00:36:31,540
Oh,
358
00:36:32,580 --> 00:36:34,840
yes. Oh, yes.
359
00:36:37,120 --> 00:36:38,560
Oh, yes.
360
00:36:39,880 --> 00:36:41,380
Oh, yes.
361
00:36:58,939 --> 00:37:01,220
Run on my cock, Mommy.
362
00:37:06,000 --> 00:37:09,380
Oh, God.
363
00:37:34,500 --> 00:37:35,980
Sweetheart, you look so beautiful.
364
00:37:43,660 --> 00:37:45,620
Get up, get up, get up.
365
00:38:28,730 --> 00:38:31,530
Oh, boy.
366
00:38:47,150 --> 00:38:48,610
Right there, just like that.
367
00:39:26,339 --> 00:39:32,780
Oh, my God. Oh, my God.
368
00:39:33,180 --> 00:39:34,180
Oh,
369
00:39:36,100 --> 00:39:37,540
yes.
370
00:39:42,670 --> 00:39:43,870
Oh, yeah.
371
00:39:45,550 --> 00:39:46,830
Oh, yeah.
372
00:39:48,550 --> 00:39:49,730
Oh, yeah.
373
00:39:50,210 --> 00:39:51,069
Oh, yeah.
374
00:39:51,070 --> 00:39:52,450
Oh, lady.
375
00:39:53,070 --> 00:39:56,190
Leave that little puppy for a minute. I
want to give you a ride.
376
00:39:56,430 --> 00:39:57,670
Oh, yeah.
377
00:39:58,030 --> 00:39:59,030
Oh, yeah.
378
00:40:00,110 --> 00:40:01,230
Oh, yeah.
379
00:40:02,250 --> 00:40:03,250
Oh, yeah.
380
00:40:03,630 --> 00:40:04,630
Oh,
381
00:40:06,330 --> 00:40:09,670
yeah.
382
00:40:11,500 --> 00:40:15,540
Oh, my God. Oh, my God.
383
00:40:16,100 --> 00:40:20,560
Oh, my God.
384
00:40:55,420 --> 00:40:56,420
That's it.
385
00:40:56,760 --> 00:40:57,760
That's it.
386
00:40:59,100 --> 00:41:00,100
That's it. That's it.
387
00:41:03,200 --> 00:41:05,180
There you go.
388
00:41:06,920 --> 00:41:07,920
There you go.
389
00:41:29,390 --> 00:41:30,390
Oh,
390
00:41:31,270 --> 00:41:36,530
yes, come here.
391
00:41:36,830 --> 00:41:40,230
Yes, kiss your mommy. Kiss your mommy.
392
00:41:43,480 --> 00:41:44,480
Get on your feet. Wow.
393
00:41:44,640 --> 00:41:46,420
Yes. Yes.
394
00:41:46,680 --> 00:41:51,540
Oh, yes. Come here. There you go. There
you go.
395
00:41:52,120 --> 00:41:53,660
Oh, yes.
396
00:41:55,160 --> 00:41:57,140
Oh, yes. Oh, yes.
397
00:41:59,200 --> 00:42:00,460
Oh, yes.
398
00:42:00,680 --> 00:42:01,680
Oh,
399
00:42:02,640 --> 00:42:10,280
yes.
400
00:42:11,040 --> 00:42:12,060
Oh, yes.
401
00:42:12,280 --> 00:42:13,660
Oh, yes.
402
00:42:13,900 --> 00:42:15,020
Oh, yes.
403
00:42:15,680 --> 00:42:17,360
Oh, yes.
404
00:42:17,840 --> 00:42:20,320
Look at your mom. Look at your mom.
405
00:42:20,540 --> 00:42:21,620
Look at your mom.
406
00:42:21,960 --> 00:42:22,960
Oh,
407
00:42:23,460 --> 00:42:24,640
yes. Oh, yes.
408
00:42:25,440 --> 00:42:28,760
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
409
00:42:29,960 --> 00:42:30,960
Oh,
410
00:42:31,800 --> 00:42:36,460
yes.
411
00:42:39,690 --> 00:42:40,750
Oh, yes.
412
00:42:40,970 --> 00:42:41,970
Thank you.
413
00:42:42,510 --> 00:42:44,930
Oh, yes.
414
00:42:45,190 --> 00:42:46,190
Wow.
415
00:42:46,910 --> 00:42:47,910
Oh,
416
00:42:48,470 --> 00:42:49,470
yes.
417
00:42:49,810 --> 00:42:53,330
Oh, yes.
418
00:42:53,970 --> 00:42:56,570
Just like that. Just like that.
419
00:42:57,990 --> 00:42:59,490
Oh, yeah.
420
00:43:04,380 --> 00:43:05,780
Rub your pussy when I fuck you.
421
00:43:06,120 --> 00:43:07,720
Rub your pussy when I fuck you.
422
00:43:08,160 --> 00:43:09,280
Yes, yes, yes.
423
00:43:09,700 --> 00:43:10,700
Yes,
424
00:43:11,580 --> 00:43:12,580
yes,
425
00:43:13,060 --> 00:43:14,060
yes. Yes, yes, yes. Yes,
426
00:43:14,820 --> 00:43:16,100
yes, yes.
427
00:43:16,300 --> 00:43:17,680
Yes, yes, yes.
428
00:43:17,940 --> 00:43:20,800
Yes, yes, yes. Yes, yes, yes. A lot of
practice.
429
00:43:21,200 --> 00:43:22,220
Yes, yes, yes.
430
00:43:22,740 --> 00:43:23,960
Yes, yes, yes.
431
00:43:24,300 --> 00:43:26,560
I'm going to need a lot more family
meat.
432
00:43:26,780 --> 00:43:28,380
A lot more family meat.
433
00:43:29,220 --> 00:43:30,900
Oh, man. Oh.
434
00:43:31,900 --> 00:43:32,900
Oh, yes.
435
00:43:33,200 --> 00:43:35,660
Oh, yes. Oh, yes.
436
00:43:36,260 --> 00:43:37,260
Oh,
437
00:43:38,000 --> 00:43:44,460
yes. Oh, yes.
438
00:43:45,560 --> 00:43:46,860
Oh, yes.
439
00:43:47,760 --> 00:43:48,760
Oh,
440
00:43:51,820 --> 00:43:58,540
yes. Oh, yes.
441
00:44:00,790 --> 00:44:01,790
Yes, come here.
442
00:44:03,050 --> 00:44:03,490
There
443
00:44:03,490 --> 00:44:11,850
it
444
00:44:11,850 --> 00:44:16,270
is.
445
00:44:18,530 --> 00:44:20,490
All right, it's all right.
446
00:44:21,110 --> 00:44:22,110
It's all right.
447
00:44:27,210 --> 00:44:30,230
I just want to see that pretty face
while it comes.
448
00:44:57,269 --> 00:45:01,510
Yeah, please come for me. Come over
here.
449
00:45:02,290 --> 00:45:03,690
Come over here.
450
00:45:04,310 --> 00:45:05,770
Come over here.
451
00:45:06,170 --> 00:45:07,350
Beautiful baby.
452
00:45:07,910 --> 00:45:13,030
Oh, that's a kick.
453
00:45:30,939 --> 00:45:34,340
Oh, yes, yes, yes, yes.
454
00:45:37,200 --> 00:45:39,680
Yes, please.
455
00:45:41,700 --> 00:45:43,080
That's so good.
456
00:45:43,380 --> 00:45:46,060
So many more.
457
00:45:57,340 --> 00:45:59,020
Oh, yes, yes, yes.
458
00:45:59,620 --> 00:46:00,620
Oh,
459
00:46:02,120 --> 00:46:05,180
yes,
460
00:46:05,280 --> 00:46:14,980
yes,
461
00:46:15,100 --> 00:46:24,096
yes.
462
00:46:42,650 --> 00:46:45,310
It's such a good job making the car.
463
00:46:52,730 --> 00:46:54,030
Beautiful hair.
464
00:46:54,470 --> 00:46:56,090
Mr. Princess.
465
00:46:56,930 --> 00:46:58,870
Writing is very good.
466
00:46:59,290 --> 00:47:00,290
Yeah.
467
00:47:01,550 --> 00:47:04,570
Welcome to the family, love.
468
00:47:06,530 --> 00:47:07,750
Oh, yeah.
469
00:47:07,990 --> 00:47:09,350
Oh, that's it, Jenny.
470
00:47:09,590 --> 00:47:10,348
That's it.
471
00:47:10,350 --> 00:47:15,150
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
472
00:47:16,610 --> 00:47:18,270
Oh. Oh.
473
00:47:18,490 --> 00:47:19,750
Oh. Oh.
474
00:47:33,210 --> 00:47:34,210
Oh, my God.
475
00:47:58,120 --> 00:48:01,380
She was asking me for your cum earlier.
476
00:48:03,840 --> 00:48:07,700
What a good little slut you are.
477
00:48:25,470 --> 00:48:26,468
Oh, yes.
478
00:48:26,470 --> 00:48:27,470
Oh,
479
00:48:28,570 --> 00:48:31,350
yes. Oh,
480
00:48:32,250 --> 00:48:33,250
yes. Oh,
481
00:48:37,170 --> 00:48:43,110
yes. Oh, yes.
482
00:48:45,090 --> 00:48:46,510
Oh, yes.
483
00:48:46,970 --> 00:48:49,870
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
484
00:49:05,520 --> 00:49:06,600
Oh, yes.
485
00:49:08,960 --> 00:49:12,380
Oh, fuck yes. Oh, just like that.
486
00:49:58,299 --> 00:50:02,630
Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yes. Oh, yes.
487
00:50:02,990 --> 00:50:04,790
Oh, yes.
488
00:50:08,330 --> 00:50:09,730
Oh,
489
00:50:11,010 --> 00:50:17,790
yes.
490
00:50:29,680 --> 00:50:32,480
Oh, God.
491
00:51:27,220 --> 00:51:28,220
Everybody feels good
492
00:52:06,100 --> 00:52:08,420
Yeah, oh
493
00:52:17,040 --> 00:52:18,040
All right. Bye.
494
00:53:13,410 --> 00:53:16,170
Oh, my God.
495
00:53:17,370 --> 00:53:20,630
Oh, my God.
496
00:53:34,939 --> 00:53:36,540
Oh, yes.
497
00:53:38,120 --> 00:53:39,500
Oh, my God.
498
00:53:40,740 --> 00:53:41,740
Oh,
499
00:53:42,980 --> 00:53:43,980
my God.
500
00:54:18,810 --> 00:54:20,090
Oh, yes.
501
00:54:20,430 --> 00:54:21,430
Oh, yes.
502
00:54:21,810 --> 00:54:26,470
Oh, yes.
503
00:54:27,110 --> 00:54:28,670
Oh, yes.
504
00:54:29,390 --> 00:54:30,610
Oh, yes.
505
00:54:31,130 --> 00:54:34,430
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
506
00:54:34,730 --> 00:54:38,710
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes. Oh,
yes. Oh, yes.
507
00:54:41,030 --> 00:54:42,030
Oh, yes.
508
00:54:49,450 --> 00:54:50,570
Yes, yes, yes.
509
00:54:51,150 --> 00:54:54,010
Oh, yes.
510
00:54:54,370 --> 00:54:56,750
Oh, yes.
511
00:54:57,090 --> 00:54:59,550
Oh, yes. Oh, yes.
512
00:55:00,290 --> 00:55:02,050
Oh, yes. Oh, yes.
513
00:55:02,710 --> 00:55:04,990
Oh, yes. Oh, yes. Oh, yes.
514
00:55:05,710 --> 00:55:07,090
Oh, yes. Oh, yes.
515
00:55:08,770 --> 00:55:09,770
Oh,
516
00:55:12,310 --> 00:55:14,450
yes.
517
00:55:23,859 --> 00:55:26,520
Oh, yes, yes, yes.
518
00:55:26,840 --> 00:55:27,840
Oh, yes.
519
00:55:28,160 --> 00:55:29,160
Oh,
520
00:55:29,980 --> 00:55:30,980
yes.
521
00:55:31,600 --> 00:55:32,600
Oh,
522
00:55:33,460 --> 00:55:35,860
yes. Oh, yes.
523
00:55:36,240 --> 00:55:37,240
Oh, yes.
524
00:55:37,720 --> 00:55:38,399
Oh, yes.
525
00:55:38,400 --> 00:55:39,400
Oh, yes.
526
00:55:58,220 --> 00:56:00,360
Oh, fuck.
527
00:56:03,740 --> 00:56:05,140
I
528
00:56:05,140 --> 00:56:15,880
hate
529
00:56:15,880 --> 00:56:16,880
you.
530
00:56:20,810 --> 00:56:24,730
Yeah. Oh, yes.
531
00:56:25,070 --> 00:56:27,910
Yes. Yes, Daddy.
532
00:56:28,190 --> 00:56:31,510
Yes, Daddy. Oh, yeah.
533
00:56:31,970 --> 00:56:34,970
Oh, yeah. Oh, yeah.
534
00:56:35,290 --> 00:56:36,510
Oh, yeah.
535
00:56:37,770 --> 00:56:39,530
Oh, yeah.
536
00:56:50,010 --> 00:56:51,010
Oh, please, Daddy.
537
00:56:51,150 --> 00:56:52,150
Yeah?
538
00:56:52,530 --> 00:56:53,830
Can you give it to him?
539
00:56:54,090 --> 00:56:55,090
Please, Daddy.
540
00:56:55,290 --> 00:56:57,470
Oh, yeah. Can I come?
541
00:56:57,690 --> 00:56:59,310
Yeah, you can come to us.
542
00:57:00,230 --> 00:57:01,230
Get down.
543
00:57:04,190 --> 00:57:05,190
Oh,
544
00:57:06,670 --> 00:57:07,810
yes.
545
00:57:08,510 --> 00:57:09,510
Here he comes.
546
00:57:10,150 --> 00:57:13,390
Oh, yes.
547
00:57:13,890 --> 00:57:15,370
Oh, yes.
548
00:57:15,850 --> 00:57:16,850
Oh, God.
549
00:57:17,570 --> 00:57:18,950
Oh, yes.
550
00:57:21,550 --> 00:57:22,950
Oh, yeah.
551
00:57:23,610 --> 00:57:24,610
Oh,
552
00:57:26,630 --> 00:57:30,670
yeah. Oh, yeah.
553
00:57:31,210 --> 00:57:32,830
Oh, yeah.
554
00:57:38,750 --> 00:57:45,690
oh my god open that mouth open
555
00:57:45,690 --> 00:57:51,510
that mouth oh yes oh that's good oh yes
oh
556
00:57:51,510 --> 00:58:00,750
wow
557
00:58:00,750 --> 00:58:03,390
family
558
00:58:06,900 --> 00:58:09,800
Well, you get to pick the board game we
play next.
559
00:58:10,580 --> 00:58:13,860
What the fuck, Mom? Why does she get to
pick the board game? Hey, Daisy, no
560
00:58:13,860 --> 00:58:14,860
coughing.
561
00:58:15,180 --> 00:58:18,920
And she gets to pick because she's the
newest member of our family.
33172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.