Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,756 --> 00:01:29,632
(UPBEAT MUSIC PLAYS)
2
00:01:29,716 --> 00:01:31,342
(SCRATCHES)
3
00:01:39,142 --> 00:01:41,352
(SLOW SONG PLAYING)
4
00:03:00,390 --> 00:03:01,766
(BELL DINGS)
5
00:03:41,806 --> 00:03:43,266
No!
6
00:04:06,789 --> 00:04:07,790
Grandma.
7
00:04:07,874 --> 00:04:08,875
(YELPS)
8
00:04:10,335 --> 00:04:11,669
Your eggs.
9
00:04:15,173 --> 00:04:16,841
It's Billy.
10
00:04:20,094 --> 00:04:21,346
Come on.
11
00:04:38,696 --> 00:04:40,031
Fuck!
12
00:04:43,993 --> 00:04:45,578
You been playing my records, you little twat!
13
00:04:45,662 --> 00:04:47,538
I never played naught.
14
00:04:48,081 --> 00:04:49,123
Ow!
15
00:04:49,207 --> 00:04:50,917
Nob head!
16
00:04:54,045 --> 00:04:55,922
If Dad knew you smoked that stuff,
he'd go mental.
17
00:04:56,005 --> 00:04:57,757
What? Fuck Off, Will you?
18
00:04:58,800 --> 00:04:59,926
Twat.
19
00:05:03,179 --> 00:05:05,807
(FAINT MUSIC THROUGH HEADPHONES)
20
00:05:12,855 --> 00:05:14,649
TONY: Here we go, Dad! Come on, man.
21
00:05:16,150 --> 00:05:17,235
Dad!
22
00:05:18,695 --> 00:05:20,863
Hurry up, Dad, man. We'll be late.
23
00:05:20,947 --> 00:05:24,158
I'm telling you, the whole frigging world's
gonna be on that picket line this morning.
24
00:05:24,867 --> 00:05:27,328
Oi! You tidy our room. Dad!
25
00:05:28,079 --> 00:05:29,539
There's not much of this coal left.
26
00:05:29,831 --> 00:05:32,458
It's fine.
We'll be digging it up again next month.
27
00:05:32,917 --> 00:05:34,293
Don't kid yourself.
28
00:05:36,462 --> 00:05:37,547
I'm not waiting for youse.
29
00:05:38,006 --> 00:05:39,757
Tony. Tony!
30
00:05:40,508 --> 00:05:42,969
See you down the picket line, Dad.
31
00:05:43,094 --> 00:05:44,178
(SIGHS)
32
00:05:45,555 --> 00:05:47,140
Leave it, Billy.
33
00:05:51,561 --> 00:05:53,312
Mom would've let us.
34
00:06:03,698 --> 00:06:05,324
(HUMMING)
35
00:06:17,211 --> 00:06:19,839
JACKIE: Your 50 pence is on the fridge.
36
00:06:40,818 --> 00:06:43,905
MEN: (CHANTING)
Scab!Scab!Scab!Scab!Scab!Scab!
37
00:06:45,823 --> 00:06:47,700
Scab!Scab!Scab!
38
00:07:00,922 --> 00:07:02,173
Are you sure you're not going to come?
39
00:07:02,840 --> 00:07:04,801
Am I fuck. It's a right load of old bollocks.
40
00:07:04,884 --> 00:07:05,885
No, it's not.
41
00:07:05,968 --> 00:07:08,679
It's a load of shite, kicking people in.
42
00:07:09,013 --> 00:07:10,681
Anyway, I don't know why you bother.
43
00:07:10,765 --> 00:07:12,266
- I'm good at it.
-You're shite.
44
00:07:12,391 --> 00:07:14,018
Look at them gloves, man.
They went outwith the ark.
45
00:07:14,143 --> 00:07:15,186
They're me dad's, these.
46
00:07:16,437 --> 00:07:17,438
Exactly.
47
00:07:20,733 --> 00:07:23,111
GEORGE: Right, lads. Listen up here.
48
00:07:23,194 --> 00:07:26,405
Hold it! Oi, oi! Here!
49
00:07:27,198 --> 00:07:32,286
Now, because they're using downstairs
as a soup kitchen for the striking miners,
50
00:07:32,995 --> 00:07:35,373
I'm going to let Mrs Wilkinson
51
00:07:35,456 --> 00:07:39,293
use the bottom end of the boxing hall
for her ballet lessons.
52
00:07:39,377 --> 00:07:42,004
So no hanky-panky. Understood?
53
00:07:42,088 --> 00:07:43,464
KIDS: Yes.
54
00:07:43,548 --> 00:07:45,591
Elliot, you're late.
55
00:07:45,675 --> 00:07:47,510
Get changed and get in here.
56
00:07:50,888 --> 00:07:52,056
- All right then, lads.
-(PIANO PLAYING SOFTLY)
57
00:07:52,140 --> 00:07:54,976
Now, give it all you got! Round one.
58
00:07:59,605 --> 00:08:02,483
Well, don't just stand there, Elliot!
59
00:08:06,654 --> 00:08:08,197
No! Not again!
60
00:08:08,281 --> 00:08:11,492
This is man-to-man combat,
not a bloody tea dance.
61
00:08:12,869 --> 00:08:15,163
What're you doing, man? Hit him!
62
00:08:15,246 --> 00:08:18,749
Greavesy, he's just pissing about.
Now, get stuck in and give him a belt.
63
00:08:18,833 --> 00:08:20,668
He's like a fanny in a fit.
64
00:08:20,751 --> 00:08:22,670
Billy, hit him!
65
00:08:24,130 --> 00:08:25,923
(GROANS)
66
00:08:26,007 --> 00:08:28,467
GEORGE: Jesus Christ, Billy Elliot!
67
00:08:28,551 --> 00:08:31,053
You're a disgrace to them gloves,
your father,
68
00:08:31,137 --> 00:08:33,681
and the traditions of this boxing hall.
69
00:08:33,764 --> 00:08:35,558
You owe us 50 pence.
70
00:08:36,309 --> 00:08:37,351
(GEORGE SHOUTS)
71
00:08:37,435 --> 00:08:40,146
Liberace, will you give it a rest?
72
00:08:40,730 --> 00:08:42,064
(GIRL GIGGLES)
73
00:08:42,148 --> 00:08:44,150
Billy, punch bag.
74
00:08:48,154 --> 00:08:49,447
(GRUNTS)
75
00:08:53,451 --> 00:08:56,245
You're not going until you do it properly.
76
00:08:59,207 --> 00:09:01,667
Give these to Mrs Wilkinson
and her dance class when you've finished.
77
00:09:01,751 --> 00:09:04,086
I'll see you next week.
78
00:09:04,170 --> 00:09:05,755
MRS WILKINSON: Okay, girls.
79
00:09:05,838 --> 00:09:07,673
Left hand on the bar.
80
00:09:07,757 --> 00:09:09,717
Thank you, Mr Braithwaite. And...
81
00:09:09,800 --> 00:09:10,885
(MR BRAITHWAITE PLAYING CLASSICAL
MUSIC ON PIANO)
82
00:09:10,968 --> 00:09:12,470
Pretty arms.
83
00:09:16,140 --> 00:09:17,475
Bottoms in.
84
00:09:18,476 --> 00:09:21,062
Where are you looking, Susan?
85
00:09:21,562 --> 00:09:24,899
Lift. Feel the music. Feel it.
86
00:09:25,775 --> 00:09:28,152
In time, Debbie, please.
87
00:09:30,071 --> 00:09:33,199
And one, and two, and three,
88
00:09:33,282 --> 00:09:35,576
and four, and five,
89
00:09:35,660 --> 00:09:38,079
six, seven, eight.
90
00:09:38,162 --> 00:09:41,082
And one, and two, and three,
91
00:09:41,165 --> 00:09:43,542
and four, five.
92
00:09:46,170 --> 00:09:47,838
And hold.
93
00:09:49,340 --> 00:09:50,549
Hold it.
94
00:09:51,175 --> 00:09:54,845
Support yourselves! Don't look at me.
Look ahead!
95
00:09:55,846 --> 00:09:58,266
Where's your confidence? Come on.
96
00:10:01,686 --> 00:10:03,437
And down.
97
00:10:08,025 --> 00:10:09,235
Connie.
98
00:10:10,653 --> 00:10:11,946
Oh, God.
99
00:10:13,114 --> 00:10:15,324
And, Debbie, eyes front.
100
00:10:15,408 --> 00:10:21,289
And five, and six, and seven, and stop.
For God's sake.
101
00:10:21,372 --> 00:10:22,832
Thank you, Mr Braithwaite.
102
00:10:22,915 --> 00:10:25,501
Right into the centre, girls, please.
103
00:10:30,506 --> 00:10:33,175
Miss? Miss, the keys.
104
00:10:33,259 --> 00:10:34,510
Not now.
105
00:10:35,177 --> 00:10:38,472
Right, Mr Braithwaite.
The Sun Will Come Out Tomorrow.
106
00:10:39,307 --> 00:10:42,310
Fat chance. Ready, and...
107
00:10:42,393 --> 00:10:44,770
(MR BRAITHWAITE PLAYING SLOW MUSIC
ON PIANO)
108
00:10:44,854 --> 00:10:46,647
Port de bras forward,
109
00:10:47,231 --> 00:10:48,941
and up.
110
00:10:49,233 --> 00:10:53,070
Port de bras forward, and up.
111
00:10:53,571 --> 00:10:56,115
- Why don't you join in?
-MRS WILKINSON: Port de bras forward.
112
00:10:56,574 --> 00:10:58,159
- Nah.
-And up.
113
00:10:58,993 --> 00:11:01,078
Port de bras forward.
114
00:11:01,579 --> 00:11:05,249
And up, and hold.
115
00:11:05,541 --> 00:11:10,212
And three, and four.
And, Debbie, straight leg.
116
00:11:10,296 --> 00:11:11,964
Seven and eight.
117
00:11:12,048 --> 00:11:17,511
And one, and two, and three,
and four, and five.
118
00:11:17,595 --> 00:11:20,348
Boots off. Seven and eight.
119
00:11:20,431 --> 00:11:22,683
- What size are you?
-BILLY: Miss, what about the keys?
120
00:11:22,767 --> 00:11:24,393
MRS WILKINSON: Into the centre.
121
00:11:28,064 --> 00:11:29,690
Go on. I dare you.
122
00:11:30,691 --> 00:11:32,568
Prepare.
123
00:11:33,569 --> 00:11:37,073
And one, and two, and three,
124
00:11:37,156 --> 00:11:41,118
and four, and five, and six, and...
125
00:11:41,744 --> 00:11:44,663
And eight, and hold.
126
00:11:46,832 --> 00:11:49,085
Hold it.
127
00:11:49,168 --> 00:11:51,003
Hold it.
128
00:11:52,922 --> 00:11:54,965
Hold it.
129
00:11:55,716 --> 00:11:58,052
What have we got here, then?
130
00:12:00,262 --> 00:12:02,515
Heel out. Drop your hip.
131
00:12:04,141 --> 00:12:07,478
Nice, straight leg.
132
00:12:08,354 --> 00:12:10,731
Good arch.
133
00:12:10,815 --> 00:12:12,483
Turn that leg out.
134
00:12:16,404 --> 00:12:17,988
Right. Class dismissed.
135
00:12:18,114 --> 00:12:21,617
Home time. Debbie, get the 50p's.
136
00:12:25,204 --> 00:12:26,831
(CAR HORN HONKING)
137
00:12:29,166 --> 00:12:31,335
- You owe me 50 pence.
-No, I don't!
138
00:12:31,419 --> 00:12:34,004
You do.
Why don't you bring it along next week?
139
00:12:34,255 --> 00:12:35,673
Can't. I'm going to boxing.
140
00:12:36,132 --> 00:12:38,342
- But you're crap at boxing.
-No, I'm not!
141
00:12:38,426 --> 00:12:39,677
Shut up.
142
00:12:41,846 --> 00:12:43,180
Thought you enjoyed it.
143
00:12:48,018 --> 00:12:50,020
Please yourself, darling.
144
00:13:15,713 --> 00:13:17,548
(SINGING UPBEAT SONG)
145
00:13:32,021 --> 00:13:34,982
GRANDMA: He was your mom's favourite,
was Fred Astaire.
146
00:13:35,399 --> 00:13:37,860
We used to watch him
at the Palace Picture House,
147
00:13:37,943 --> 00:13:41,197
and then dance round
the front room like lunatics.
148
00:13:41,864 --> 00:13:43,199
Marvellous!
149
00:13:43,574 --> 00:13:47,411
Mind, they used to say
I could've been a professional.
150
00:13:48,746 --> 00:13:50,664
Come on, Grandma. Not now.
151
00:13:50,748 --> 00:13:51,874
Oh!
152
00:14:04,303 --> 00:14:05,554
(SPITS)
153
00:14:24,949 --> 00:14:26,200
Grandma!
154
00:14:28,536 --> 00:14:30,329
It's this one here!
155
00:14:32,289 --> 00:14:34,959
Grandma! It's over here!
156
00:14:37,795 --> 00:14:40,589
Tony, do you ever think about death?
157
00:14:40,673 --> 00:14:42,341
Fuck off!
158
00:14:46,929 --> 00:14:48,597
Night-night, then.
159
00:14:55,396 --> 00:14:57,481
Plenty of boys do ballet, you know?
160
00:14:57,565 --> 00:15:00,025
Do they now? What boys do ballet?
161
00:15:00,109 --> 00:15:02,945
Nobody around here, but plenty of men do.
162
00:15:03,028 --> 00:15:05,823
- Poofs.
-Not necessarily poofs.
163
00:15:06,407 --> 00:15:07,575
Who, like?
164
00:15:07,658 --> 00:15:10,244
What about that Wayne Sleep?
He's not a poof.
165
00:15:10,494 --> 00:15:11,912
He's as fit as an athlete.
166
00:15:11,996 --> 00:15:13,706
Bet he couldn't beat Daley Thompson.
167
00:15:13,789 --> 00:15:16,333
Maybe not in a race, but in stamina.
168
00:15:16,584 --> 00:15:17,626
Why don't you come tomorrow?
169
00:15:17,710 --> 00:15:19,336
- You can just watch.
-I can't.
170
00:15:20,629 --> 00:15:22,423
Gotta go to boxing, haven't I?
171
00:15:22,506 --> 00:15:24,341
Please yourself, then.
172
00:15:25,342 --> 00:15:26,719
See you around.
173
00:15:26,802 --> 00:15:29,513
Aye, see you. Ta-ra.
174
00:15:40,858 --> 00:15:41,942
(CHILDREN CHATTERING)
175
00:15:42,026 --> 00:15:45,237
GEORGE: Right, lads. Look sharp.
Everybody, out!
176
00:15:48,198 --> 00:15:50,117
(GIRLS CHATTERING)
177
00:15:51,785 --> 00:15:53,370
(PIANO PLAYING UPBEAT MUSIC)
178
00:15:53,454 --> 00:15:57,708
MRS WILKINSON: Turn, turn, and stop.
One, two, three. One, two, three.
179
00:15:57,875 --> 00:16:00,002
Arms are in fifth.
180
00:16:00,085 --> 00:16:04,006
One, two, three. One, two, three.
Turn, turn, and stop.
181
00:16:04,381 --> 00:16:08,302
One, two, three. One, two, three.
Where are those arms?
182
00:16:08,385 --> 00:16:10,095
- I don't know what to do.
-Follow the others.
183
00:16:10,179 --> 00:16:13,807
Shut up, Debbie! One, two, three.
One, two, three.
184
00:16:13,891 --> 00:16:16,518
Nice pretty arms. And stop.
185
00:16:19,063 --> 00:16:21,899
See? I told you it takes loads of practice.
186
00:16:21,982 --> 00:16:23,067
Debbie.
187
00:16:23,150 --> 00:16:24,401
What, Mom?
188
00:16:24,485 --> 00:16:26,153
What do you call me?
189
00:16:26,236 --> 00:16:27,279
Miss.
190
00:16:27,363 --> 00:16:28,697
Shove off.
191
00:16:30,157 --> 00:16:33,535
So, do we get the pleasure
of your company next week?
192
00:16:34,078 --> 00:16:37,498
It's just... I feel like a right sissy.
193
00:16:37,581 --> 00:16:40,459
Well, don't act like one. Fifty p, please.
194
00:16:45,172 --> 00:16:48,258
If you're not coming again,
give us your shoes.
195
00:16:51,011 --> 00:16:53,472
Nah. You're all right.
196
00:16:53,555 --> 00:16:54,723
Right.
197
00:17:18,288 --> 00:17:20,582
JACKIE: What are you doing,
going around here like creeping Jesus?
198
00:17:20,666 --> 00:17:21,750
Naught.
199
00:17:22,126 --> 00:17:25,129
We found your nana in the Spar stores.
Where have you been?
200
00:17:25,337 --> 00:17:27,005
Boxing. Where do you think?
201
00:17:27,089 --> 00:17:28,465
What're you doing?
202
00:17:28,549 --> 00:17:30,384
I forgot me gloves.
203
00:17:30,467 --> 00:17:32,136
They were my dad's gloves.
204
00:17:32,386 --> 00:17:35,180
You better take better care of them, okay?
205
00:17:59,663 --> 00:18:03,417
TEACHER: Copy down that diagram.
You only have five minutes left.
206
00:18:04,793 --> 00:18:05,794
Ow.
207
00:18:23,061 --> 00:18:24,396
(COUGHS)
208
00:18:27,149 --> 00:18:28,233
Hurry. This way.
209
00:18:34,156 --> 00:18:35,699
You go to ballet every week?
210
00:18:35,908 --> 00:18:37,075
Yeah, but don't tell.
211
00:18:37,159 --> 00:18:38,285
Why do you need to take lessons?
212
00:18:38,368 --> 00:18:41,163
Why do you think? To get better, you divvy.
213
00:18:41,246 --> 00:18:43,957
- Do you got to wear a tutu?
-Fuck off.
214
00:18:44,041 --> 00:18:46,376
They're only meant for lasses.
215
00:18:46,919 --> 00:18:48,128
I wear me shorts.
216
00:18:48,212 --> 00:18:49,797
You won't ask for a tutu?
217
00:18:49,880 --> 00:18:51,215
What for?
218
00:18:52,341 --> 00:18:53,634
To dance in.
219
00:18:53,717 --> 00:18:54,968
I'd look a right dickhead.
220
00:18:55,052 --> 00:18:56,386
I think you'd look wicked.
221
00:19:00,808 --> 00:19:02,267
Come on.
222
00:19:43,642 --> 00:19:45,894
I don't know why you're looking at that.
223
00:19:46,770 --> 00:19:49,606
You can't take that out on a junior ticket.
224
00:19:54,862 --> 00:19:56,446
(DISTANT SIREN WAILING)
225
00:19:59,324 --> 00:20:00,993
Come on!
226
00:20:14,298 --> 00:20:16,341
See you, then.
227
00:20:19,636 --> 00:20:22,139
(GIRLS GIGGLING AND CHATTERING)
228
00:20:36,445 --> 00:20:39,156
MRS WILKINSON:
Okay, Billy Elliot, into the centre.
229
00:20:39,823 --> 00:20:42,326
Right, now I want you to
watch carefully, girls.
230
00:20:42,409 --> 00:20:44,036
First, arabesque.
231
00:20:44,953 --> 00:20:46,872
Drop your shoulders.
232
00:20:47,414 --> 00:20:50,000
Look forward, beyond your fingertips.
233
00:20:56,131 --> 00:20:57,174
There!
234
00:20:58,926 --> 00:21:01,678
Right. Spin it, Mr Braithwaite. Spin it.
235
00:21:02,179 --> 00:21:05,265
Come on. Spin it! Now, focus!
236
00:21:06,475 --> 00:21:08,435
Look at yourselves! Look in the mirror!
237
00:21:14,900 --> 00:21:15,943
Ahhh!
238
00:21:16,026 --> 00:21:17,861
Christ almighty! What was that?
239
00:21:18,487 --> 00:21:19,738
JACKIE: What's going on?
240
00:21:19,821 --> 00:21:20,948
Nothing.
241
00:21:21,531 --> 00:21:24,868
Prepare, one and two.
242
00:21:24,952 --> 00:21:27,621
Strong position. Weight on both legs.
243
00:21:27,746 --> 00:21:30,624
And, pirouette.
244
00:21:30,707 --> 00:21:31,959
And down.
245
00:21:34,044 --> 00:21:35,837
UP YOU get.
246
00:21:38,757 --> 00:21:42,970
Find a place on that bloody wall,
247
00:21:43,053 --> 00:21:45,889
and focus on that spot.
248
00:21:46,765 --> 00:21:51,311
Then whip your head round,
and come back to that spot. Prepare.
249
00:21:52,062 --> 00:21:54,356
One, and two, and...
250
00:21:54,439 --> 00:21:55,482
Fuck it.
251
00:21:55,565 --> 00:21:57,317
Have you got the spot?
252
00:21:59,569 --> 00:22:00,821
(EXHALES)
253
00:22:00,904 --> 00:22:02,114
Prepare!
254
00:22:03,782 --> 00:22:06,076
-Prepare.
-Prepare.
255
00:22:07,744 --> 00:22:08,829
MRS WILKINSON: Go!
256
00:22:09,621 --> 00:22:11,873
GO! Go!
257
00:22:12,290 --> 00:22:15,502
Go! Go, Billy!
258
00:22:22,968 --> 00:22:25,595
What have I told you about that arm?
259
00:22:26,972 --> 00:22:28,974
Right. Back to the bar.
260
00:22:41,528 --> 00:22:44,281
You look like a right wanker to me, son.
261
00:23:22,652 --> 00:23:23,820
GEORGE: Listen, Jackie.
262
00:23:23,904 --> 00:23:26,323
If it was just the 50 pence a session,
you know,
263
00:23:26,406 --> 00:23:28,950
I can do without it.
I don't do it for the money.
264
00:23:29,034 --> 00:23:31,369
- What are you talking about?
-The boxing, man.
265
00:23:31,453 --> 00:23:33,997
I haven't seen hide nor hair
of your Billy for months.
266
00:23:34,122 --> 00:23:37,125
I was gonna say something,
but I thought it might be embarrassing.
267
00:23:37,209 --> 00:23:39,628
First I knew about it.
He's never got the gloves off.
268
00:23:39,711 --> 00:23:43,465
Send him round to my house.
I'll sharp knock some sense into him.
269
00:23:43,548 --> 00:23:46,635
-(HORN HONKING)
-(MEN SHOUTING)
270
00:23:49,471 --> 00:23:51,473
ALL: Scab! Scab!
271
00:23:54,184 --> 00:23:55,143
(RHYTHMIC BALLET MUSIC PLAYING)
272
00:23:55,227 --> 00:23:58,522
MRS WILKINSON:
Step open and balancé, balancé, balancé.
273
00:23:58,605 --> 00:24:01,316
Scab!Scab!Scab!Scab!Scab!Scab!
274
00:24:05,487 --> 00:24:07,239
Right. Let's do it again.
275
00:24:08,198 --> 00:24:10,450
(ALL CHANT AGGRESSIVELY)
276
00:24:12,327 --> 00:24:15,580
Open, and lift your chest.
Right. Let's do it again.
277
00:24:15,664 --> 00:24:19,501
Thank you, Mr Braithwaite.
Step open. Open your arms. Do it.
278
00:24:19,584 --> 00:24:20,585
(ALL CHANT AGGRESSIVELY)
279
00:24:20,669 --> 00:24:24,422
Pay attention. Arms. Like this. All right?
280
00:24:25,090 --> 00:24:28,927
Thank you, Mr Braithwaite. Step really open!
281
00:24:29,010 --> 00:24:31,179
Powerful! Proud!
282
00:24:36,351 --> 00:24:37,936
You're not concentrating.
283
00:24:38,019 --> 00:24:39,187
Yes, I am concentrating.
284
00:24:39,271 --> 00:24:41,189
You're not even trying.
285
00:24:41,731 --> 00:24:43,859
Can we have a go of it, Miss?
286
00:24:45,110 --> 00:24:46,820
MRS WILKINSON: Let's do it again.
287
00:24:51,575 --> 00:24:54,411
Listen, have you noticed
anything weird about our Billy lately?
288
00:24:54,494 --> 00:24:56,246
What are you after, like, a list?
289
00:24:56,788 --> 00:24:58,915
(SIREN WAILING OUTSIDE)
290
00:24:59,040 --> 00:25:00,333
AYE, aye.
291
00:25:06,965 --> 00:25:08,842
Got enough food there, scab?
292
00:25:10,260 --> 00:25:11,887
What're you doing?
293
00:25:11,970 --> 00:25:13,513
JACKIE: Scabs eat well.
294
00:25:13,597 --> 00:25:15,473
You're me best mate.
295
00:25:15,557 --> 00:25:19,060
First rule of a union, Gary.
You never cross a picket line.
296
00:25:25,025 --> 00:25:26,568
We're all fucked if you forget that!
297
00:25:26,651 --> 00:25:28,403
GARY: We're fucked anyway.
298
00:25:30,113 --> 00:25:32,782
MAN ON TV:
In a speech to Tory MPs yesterday,
299
00:25:33,116 --> 00:25:34,701
Prime Minister Margaret Thatcher
300
00:25:34,784 --> 00:25:38,538
referred to members of the striking
National Union of Mineworkers
301
00:25:38,622 --> 00:25:40,498
as "the enemy within".
302
00:25:41,124 --> 00:25:44,544
The speech comes following
several months of violent clashes
303
00:25:44,628 --> 00:25:47,255
between police officers and striking miners...
304
00:25:48,131 --> 00:25:50,800
- See you, then.
-TONY: Wait. Your breakfast...
305
00:25:53,386 --> 00:25:54,763
What the hell's he up to?
306
00:26:04,439 --> 00:26:07,609
One, two, three, pas de bourrée.
307
00:26:07,692 --> 00:26:11,529
And a one, two, three, and a turn.
308
00:26:11,613 --> 00:26:15,367
And a one, two, three, pas de bourrée.
309
00:26:15,450 --> 00:26:19,162
And a one, two, three, pas de bourrée.
310
00:26:19,246 --> 00:26:22,999
And a one, two, three, pas de bourrée.
311
00:26:23,083 --> 00:26:26,795
And a one, two, three, pas de bourrée.
312
00:26:26,878 --> 00:26:30,465
And a one, two, three, pas de bourrée.
313
00:26:30,548 --> 00:26:35,095
And a one, two, three, pas de bourrée.
314
00:26:35,512 --> 00:26:38,682
You, out! Now!
315
00:26:39,182 --> 00:26:40,850
I beg your pardon?
316
00:26:40,934 --> 00:26:42,644
(GIRLS GIGGLING)
317
00:26:45,188 --> 00:26:46,690
Please, Miss.
318
00:26:48,233 --> 00:26:49,401
Don't.
319
00:26:59,536 --> 00:27:01,913
All right, which way are we facing? Come on.
320
00:27:01,997 --> 00:27:06,418
And a one, two, three, pas de bourrée.
321
00:27:07,210 --> 00:27:08,461
Ballet.
322
00:27:09,004 --> 00:27:10,130
What's wrong with ballet?
323
00:27:10,839 --> 00:27:12,424
What's "wrong" with ballet?
324
00:27:12,882 --> 00:27:14,426
It's perfectly normal.
325
00:27:14,801 --> 00:27:16,511
"Perfectly normal"?
326
00:27:18,388 --> 00:27:19,764
I used to go to ballet.
327
00:27:20,348 --> 00:27:21,391
See?
328
00:27:21,850 --> 00:27:23,685
Aye, for your nana.
329
00:27:23,768 --> 00:27:26,313
For girls. Not for lads, Billy.
330
00:27:27,230 --> 00:27:29,107
Lads do football or
331
00:27:30,900 --> 00:27:32,277
boxing or
332
00:27:33,903 --> 00:27:35,071
wrestling!
333
00:27:36,072 --> 00:27:38,742
Not frigging ballet.
334
00:27:42,162 --> 00:27:44,080
What lads do wrestling?
335
00:27:45,749 --> 00:27:47,250
Don't start, Billy.
336
00:27:47,834 --> 00:27:49,794
I don't see what's wrong with it.
337
00:27:50,211 --> 00:27:51,921
You know perfectly well what's wrong with it.
338
00:27:52,005 --> 00:27:54,090
- No, I don't.
-Yes, you do.
339
00:27:54,174 --> 00:27:57,052
- No, I don't!
-Yes, you bloody well do.
340
00:27:58,428 --> 00:28:00,305
Who do you think I am?
341
00:28:01,723 --> 00:28:03,600
You know quite nicely!
342
00:28:05,602 --> 00:28:06,728
What?
343
00:28:08,313 --> 00:28:10,648
What are you trying to say, Dad?
344
00:28:14,277 --> 00:28:15,362
You're asking for a hiding, Son.
345
00:28:15,445 --> 00:28:17,197
No, I'm not. Honest.
346
00:28:17,280 --> 00:28:19,032
You are, Billy. Billy!
347
00:28:19,115 --> 00:28:20,784
It's not just poofs, Dad.
348
00:28:20,867 --> 00:28:23,453
Some ballet dancers are as fit as athletes.
349
00:28:23,578 --> 00:28:26,706
What about that Wayne Sleep?
He was a ballet dancer.
350
00:28:29,125 --> 00:28:30,293
Wayne Sleep?
351
00:28:30,460 --> 00:28:31,503
Aye.
352
00:28:32,629 --> 00:28:34,047
Listen, Son,
353
00:28:34,130 --> 00:28:37,509
from now on you can forget
about the fucking ballet.
354
00:28:37,675 --> 00:28:40,261
You can forget about the fucking boxing,
as well.
355
00:28:40,512 --> 00:28:43,723
I'm busting my ass for those 50 pences,
and you're... No!
356
00:28:43,848 --> 00:28:47,644
From now on, you stay here
and look after your nana. Got it?
357
00:28:50,647 --> 00:28:51,731
Good.
358
00:28:55,985 --> 00:28:58,405
They used to say
I could have been a professional dancer
359
00:28:58,488 --> 00:29:00,615
-if I'd had the training.
-Will you shut up?
360
00:29:04,536 --> 00:29:06,579
I hate you!
361
00:29:06,663 --> 00:29:08,540
You're a bastard!
362
00:29:17,006 --> 00:29:18,258
Get off!
363
00:29:19,134 --> 00:29:21,678
Billy! Billy!
364
00:29:22,804 --> 00:29:24,013
Billy!
365
00:29:41,364 --> 00:29:43,032
(GRUNTING ANGRILY)
366
00:29:56,254 --> 00:29:57,881
(DOG BARKING)
367
00:30:23,823 --> 00:30:24,824
(DOORBELL RINGS)
368
00:30:32,916 --> 00:30:33,917
Hello.
369
00:30:35,460 --> 00:30:37,545
My dad will kill me if he knows I'm here.
370
00:30:37,837 --> 00:30:39,964
He stopped you coming to classes.
371
00:30:42,091 --> 00:30:43,635
It's not his fault, Miss.
372
00:30:44,052 --> 00:30:45,595
That's all right with you, is it?
373
00:30:46,679 --> 00:30:48,264
I suppose so.
374
00:30:49,265 --> 00:30:50,642
You should stand up to him.
375
00:30:50,850 --> 00:30:52,560
You don't know what he's like.
376
00:30:54,103 --> 00:30:55,438
Well, that blows it.
377
00:30:56,481 --> 00:30:57,649
Blows what, Miss?
378
00:30:57,732 --> 00:30:58,942
Debbie?
379
00:31:00,235 --> 00:31:02,028
(COMICAL MUSIC PLAYING ON TV)
380
00:31:02,111 --> 00:31:03,863
TOM: I've heard a lot about you.
381
00:31:03,947 --> 00:31:06,241
Durham's little Gene Kelly.
382
00:31:07,283 --> 00:31:08,993
Your dad work down the pit, then?
383
00:31:09,077 --> 00:31:10,537
Yeah.
384
00:31:10,620 --> 00:31:12,789
Must be hard for the family,
being out on strike.
385
00:31:12,872 --> 00:31:15,416
He is out on strike, isn't he?
386
00:31:15,500 --> 00:31:16,584
Of course.
387
00:31:16,668 --> 00:31:18,962
I shouldn't worry. It won't last long.
388
00:31:19,045 --> 00:31:20,296
Tom, don't.
389
00:31:20,380 --> 00:31:22,090
If they had a ballot, they'd be back tomorrow.
390
00:31:22,173 --> 00:31:25,218
It's just a few bloody commies,
stirring things up.
391
00:31:25,301 --> 00:31:27,887
Let's face it.
They haven't got a leg to stand on.
392
00:31:27,971 --> 00:31:29,347
Who doesn't?
393
00:31:29,889 --> 00:31:33,434
The miners. It stands to reason, doesn't it?
394
00:31:33,726 --> 00:31:35,812
Some pits are just uneconomical.
395
00:31:35,895 --> 00:31:38,940
If it costs more money to pay everybody
to dig the coal out
396
00:31:39,023 --> 00:31:41,859
than you get for the coal when you sell it,
what does that tell you?
397
00:31:41,943 --> 00:31:43,403
Don't know.
398
00:31:43,486 --> 00:31:46,406
Well, you wanna think about that,
don't you, son?
399
00:31:46,489 --> 00:31:47,532
MRS WILKINSON: Tom.
400
00:31:47,615 --> 00:31:50,535
If it was up to me,
I'd shut the lot of them down tomorrow.
401
00:31:50,618 --> 00:31:51,953
For God's sake.
402
00:31:53,788 --> 00:31:55,790
What do you do, Mr Wilkinson?
403
00:31:55,873 --> 00:31:58,376
DEBBIE: He's been made redundant.
404
00:32:04,257 --> 00:32:05,758
I thought he was gonna hit me or something.
405
00:32:05,842 --> 00:32:09,470
Don't be silly.
He's just under a lot of pressure.
406
00:32:09,554 --> 00:32:13,266
That's what Mom says.
I think it's because he drinks too much.
407
00:32:13,349 --> 00:32:15,268
Does he drink too much, like?
408
00:32:15,351 --> 00:32:18,062
He's always pissed. Once he pissed himself.
409
00:32:18,146 --> 00:32:19,397
Your dad?
410
00:32:19,480 --> 00:32:23,026
'Cause he's unhappy and that.
'Cause they sleep in separate beds.
411
00:32:23,109 --> 00:32:24,527
Why do they sleep in separate beds?
412
00:32:24,611 --> 00:32:26,654
So they can't have sex.
413
00:32:26,738 --> 00:32:28,323
Do they not have sex, like?
414
00:32:28,406 --> 00:32:32,410
Dad did it with this woman from work,
but they don't think I know.
415
00:32:35,872 --> 00:32:37,874
Do you miss your mom, then?
416
00:32:39,000 --> 00:32:43,463
Don't really miss her as such.
It's more like just feeling sad.
417
00:32:44,172 --> 00:32:47,258
Especially when I remember her
all of a sudden.
418
00:32:47,383 --> 00:32:50,136
When I forgot that she was dead and that.
419
00:32:50,887 --> 00:32:53,389
What about your mom?
Does she not have sex?
420
00:32:53,514 --> 00:32:56,768
No, she's unfulfilled.
That's why she does dancing.
421
00:32:56,893 --> 00:32:59,354
She does dancing instead of sex?
422
00:32:59,437 --> 00:33:00,897
Your family's weird.
423
00:33:00,980 --> 00:33:02,649
No, they're not.
424
00:33:05,985 --> 00:33:08,237
They are, though. They're mental.
425
00:33:11,574 --> 00:33:13,284
(BILLY GIGGLES)
426
00:33:15,411 --> 00:33:17,163
DEBBIE: Get Off!
427
00:33:36,974 --> 00:33:39,519
See? You're a nutter, you.
428
00:33:40,019 --> 00:33:42,939
MRS WILKINSON:
Debbie! It's time for Billy to go home!
429
00:33:44,107 --> 00:33:46,901
Come on, Billy. I'll drop you off at the corner.
430
00:33:46,984 --> 00:33:48,069
BILLY: I'll see you, Debbie.
431
00:33:48,611 --> 00:33:49,946
(DOOR OPENS)
432
00:33:51,656 --> 00:33:52,949
(DOOR CLOSES)
433
00:34:06,295 --> 00:34:07,672
Okay, then.
434
00:34:18,808 --> 00:34:21,644
Miss, what have I blown?
435
00:34:24,897 --> 00:34:26,566
(CAR ENGINE TURNS OFF)
436
00:34:27,233 --> 00:34:30,820
This'll sound strange, Billy,
but for some time now
437
00:34:30,903 --> 00:34:33,364
I've been thinking of the Royal Ballet School.
438
00:34:36,159 --> 00:34:37,660
Aren't you a bit old, Miss?
439
00:34:38,035 --> 00:34:40,079
No, not me. You!
440
00:34:40,663 --> 00:34:42,123
I'm the bloody teacher.
441
00:34:43,833 --> 00:34:46,210
They hold auditions in Newcastle.
442
00:34:46,794 --> 00:34:49,130
I'd never be good enough.
I hardly know aught.
443
00:34:49,464 --> 00:34:51,799
No. Look, they're not interested in
how much ballet you know.
444
00:34:51,883 --> 00:34:54,302
They teach you that.
That's why they're a ballet school.
445
00:34:54,385 --> 00:34:58,431
It's how you move and
how you express yourself that's important.
446
00:34:58,514 --> 00:34:59,724
Express what?
447
00:35:00,183 --> 00:35:02,894
I think you're good enough to go for it.
448
00:35:08,357 --> 00:35:10,610
It would mean an awful lot of hard work.
449
00:35:10,693 --> 00:35:12,236
But I'm banned.
450
00:35:12,945 --> 00:35:14,322
Then maybe I should have a word with him.
451
00:35:14,405 --> 00:35:15,615
No, Miss!
452
00:35:15,698 --> 00:35:17,450
I could teach you on your own, if you want.
453
00:35:17,533 --> 00:35:19,619
We couldn't afford it.
454
00:35:19,702 --> 00:35:21,454
I'm not doing it for the money, Billy.
455
00:35:21,537 --> 00:35:22,914
But what about Dad?
456
00:35:22,997 --> 00:35:23,956
He doesn't need to know.
457
00:35:24,040 --> 00:35:26,250
- What about me boxing and that?
-Oh, for fuck's sake, Billy!
458
00:35:26,459 --> 00:35:28,795
If you want to piss about
with your little mates, that's fine with me.
459
00:35:28,878 --> 00:35:30,797
All right, don't lose your blob.
460
00:35:32,340 --> 00:35:33,382
"Blob"?
461
00:35:39,013 --> 00:35:40,389
So we could do it private-like?
462
00:35:41,349 --> 00:35:42,934
Just you and me.
463
00:35:48,815 --> 00:35:51,859
Miss, you don't fancy me, do you?
464
00:35:54,195 --> 00:35:57,907
No, Billy. Funnily enough, I don't.
Now, piss off.
465
00:36:01,953 --> 00:36:03,120
Piss off yourself.
466
00:36:07,250 --> 00:36:09,001
MRS WILKINSON: See you Monday, then.
467
00:36:30,523 --> 00:36:32,108
You coming in or what?
468
00:36:32,191 --> 00:36:33,192
What are you doing?
469
00:36:33,276 --> 00:36:35,319
Nothing. Just dressing up.
470
00:36:39,657 --> 00:36:40,867
Whose dress is that?
471
00:36:40,950 --> 00:36:42,201
MICHAEL: Come on.
472
00:36:50,751 --> 00:36:53,129
- Whose dress is that?
-It's me sister's.
473
00:36:54,338 --> 00:36:56,299
- Did she give you it?
-She doesn't know.
474
00:36:56,591 --> 00:36:58,926
Do you wanna try?
You can have one of me mom's.
475
00:36:59,677 --> 00:37:01,345
Nah. You're all right.
476
00:37:07,643 --> 00:37:09,145
What're you doing that for?
477
00:37:09,228 --> 00:37:10,688
I'm just trying it on.
478
00:37:13,983 --> 00:37:15,151
Christ.
479
00:37:15,860 --> 00:37:17,194
Come here.
480
00:37:19,822 --> 00:37:21,198
Stay still.
481
00:37:23,659 --> 00:37:25,077
There.
482
00:37:25,161 --> 00:37:26,454
Won't we get in trouble?
483
00:37:26,537 --> 00:37:29,332
Don't be stupid. Me dad does it all the time.
484
00:37:29,582 --> 00:37:31,584
He dresses up in your mom's clothes?
485
00:37:31,667 --> 00:37:34,170
Only when he thinks everybody's out.
486
00:37:34,837 --> 00:37:36,797
Have you got a tutu yet?
487
00:37:38,007 --> 00:37:41,385
Do you think being a ballet dancer
would be better than being a miner?
488
00:37:41,469 --> 00:37:42,970
I don't know.
489
00:37:43,054 --> 00:37:46,849
It's just, I've got this audition in Newcastle
in a couple of weeks.
490
00:37:46,933 --> 00:37:49,769
- What for?
-To go to ballet school.
491
00:37:49,852 --> 00:37:52,772
Ballet school? Is that in Newcastle?
492
00:37:53,022 --> 00:37:54,023
London.
493
00:37:54,732 --> 00:37:57,818
You'd have to move
with your Tony and everybody?
494
00:37:57,902 --> 00:37:59,987
No. By meself.
495
00:38:00,071 --> 00:38:01,197
That's a bit steep.
496
00:38:01,530 --> 00:38:02,782
Can't you be a ballet dancer here, like?
497
00:38:03,032 --> 00:38:04,325
Don't be stupid!
498
00:38:05,868 --> 00:38:06,953
So, when you going there, then?
499
00:38:07,036 --> 00:38:09,789
I don't know. I haven't even got in yet.
500
00:38:10,039 --> 00:38:11,916
What does your dad say?
501
00:38:14,043 --> 00:38:15,252
He doesn't know.
502
00:38:15,336 --> 00:38:17,630
Fucking hell. Are you not going to tell him?
503
00:38:17,713 --> 00:38:18,756
Not yet, anyway-
504
00:38:19,840 --> 00:38:22,551
He might be quite pleased about it.
He could rent your room out.
505
00:38:22,677 --> 00:38:24,470
He couldn't. What about our Tony?
506
00:38:26,305 --> 00:38:27,807
What do you reckon?
507
00:38:31,644 --> 00:38:33,479
I think you shouldn't bother.
508
00:38:33,562 --> 00:38:35,314
Why not?
509
00:38:35,398 --> 00:38:36,857
I'd miss you.
510
00:38:37,942 --> 00:38:39,151
Fucking hell.
511
00:39:08,639 --> 00:39:10,141
MRS WILKINSON: Brought your things?
512
00:39:13,352 --> 00:39:14,979
I don't know if they're right, Miss.
513
00:39:15,604 --> 00:39:18,357
MRS WILKINSON:
If they're special to you, they're right.
514
00:39:19,025 --> 00:39:20,651
BILLY: What are they for?
515
00:39:20,735 --> 00:39:23,029
MRS WILKINSON:
To give us some ideas for a dance.
516
00:39:23,112 --> 00:39:25,281
Come on, then. Let's see them.
517
00:39:57,313 --> 00:39:59,023
What's that?
518
00:39:59,106 --> 00:40:01,108
It's a letter.
519
00:40:01,192 --> 00:40:02,359
I can see it's a letter.
520
00:40:05,029 --> 00:40:06,530
It's me mom's.
521
00:40:07,615 --> 00:40:10,659
She wrote it for when I was 18,
but I opened it.
522
00:40:18,918 --> 00:40:20,002
Here.
523
00:40:40,106 --> 00:40:41,732
"To my son Billy.
524
00:40:45,194 --> 00:40:46,570
"Dear Billy.
525
00:40:47,738 --> 00:40:50,324
"I know I must seem
like a distant memory to you,
526
00:40:51,117 --> 00:40:53,410
"which is probably a good thing.
527
00:40:54,203 --> 00:40:56,455
"It will have been a long time,
528
00:40:57,164 --> 00:40:59,542
"and I will have missed seeing you grow.
529
00:40:59,625 --> 00:41:02,753
"Missed you crying, laughing,
530
00:41:02,837 --> 00:41:04,505
"and shouting."
531
00:41:07,383 --> 00:41:09,885
"I will have missed telling you off.
532
00:41:10,553 --> 00:41:13,180
"But please know that I was always there."
533
00:41:14,890 --> 00:41:16,559
(BILLY SIGHS)
534
00:41:17,226 --> 00:41:19,520
"With you through everything."
535
00:41:19,603 --> 00:41:21,897
"With you through everything.
536
00:41:23,023 --> 00:41:24,900
"I always will be.
537
00:41:26,318 --> 00:41:28,737
"And I am proud to have known you,
538
00:41:29,655 --> 00:41:32,116
"and I am proud that you were mine.
539
00:41:33,617 --> 00:41:35,411
"Always be yourself.
540
00:41:36,871 --> 00:41:38,622
"I love you forever."
541
00:41:42,918 --> 00:41:44,086
"Mom."
542
00:41:54,847 --> 00:41:58,142
She must've been a very special woman,
your mother.
543
00:41:59,226 --> 00:42:01,187
No, she was just me mom.
544
00:42:03,272 --> 00:42:05,191
I brought tape and all.
545
00:42:07,109 --> 00:42:08,235
What is it?
546
00:42:08,402 --> 00:42:10,112
I Love to Boogie.
547
00:42:10,404 --> 00:42:12,281
It's one of our Tony's.
548
00:42:19,705 --> 00:42:21,540
(UPBEAT SONG PLAYING)
549
00:42:36,680 --> 00:42:39,475
Spin it! Go on!
550
00:42:51,070 --> 00:42:52,613
(UPBEAT SONG PLAYING IN HOUSE)
551
00:42:56,533 --> 00:42:58,661
And tap. Go!
552
00:42:59,286 --> 00:43:01,830
(UPBEAT SONG PLAYING IN HOUSE)
553
00:43:03,832 --> 00:43:05,501
(GARGLES)
554
00:43:58,220 --> 00:44:00,180
Grandma, tea time.
555
00:44:13,986 --> 00:44:15,904
Where are you going?
556
00:44:15,988 --> 00:44:18,073
Go back to sleep.
557
00:44:18,157 --> 00:44:19,491
It's 4100.
558
00:44:21,827 --> 00:44:22,828
(DOOR CLOSING)
559
00:44:48,729 --> 00:44:51,523
You weren't thinking of taking it with you?
560
00:44:51,940 --> 00:44:54,693
If you just wanna stand round
getting the shit kicked out of you,
561
00:44:54,777 --> 00:44:56,195
that's your funeral.
562
00:44:56,278 --> 00:44:58,030
But some of us are
ready to fight back for once.
563
00:44:58,113 --> 00:45:00,616
JACKIE: They're already after you,
for fuck's sake.
564
00:45:01,283 --> 00:45:02,785
You're no good to us in jail.
565
00:45:03,118 --> 00:45:04,495
I don't plan on getting caught.
566
00:45:04,787 --> 00:45:05,788
What's going on?
567
00:45:05,871 --> 00:45:07,331
You, get back to bed!
568
00:45:08,040 --> 00:45:09,541
Both of you!
569
00:45:09,708 --> 00:45:11,335
Fuck you.
570
00:45:13,629 --> 00:45:15,214
Put it down.
571
00:45:15,297 --> 00:45:16,340
You gonna stop me?
572
00:45:16,423 --> 00:45:17,549
I'm warning you.
573
00:45:17,758 --> 00:45:19,885
TONY: You haven't got it in you.
You're finished!
574
00:45:19,968 --> 00:45:21,929
Since Mom died
you're nothing but a useless twat.
575
00:45:22,012 --> 00:45:23,764
What the fuck are you gonna do about it?
576
00:45:23,847 --> 00:45:25,349
-(CRASHING)
-Stop it!
577
00:45:53,127 --> 00:45:54,670
(SIGHS DEEPLY)
578
00:45:59,758 --> 00:46:02,177
What the fuck are you looking at?
579
00:46:04,346 --> 00:46:06,473
You haven't been practicing.
580
00:46:07,683 --> 00:46:12,479
Prepare. One, two. And one, and two...
581
00:46:13,939 --> 00:46:15,149
Get up.
582
00:46:16,442 --> 00:46:18,610
Miss, I can't do it.
583
00:46:19,945 --> 00:46:22,531
That's because you're not concentrating.
584
00:46:22,739 --> 00:46:24,867
I am concentrating.
585
00:46:25,284 --> 00:46:26,702
You're not even trying!
586
00:46:26,827 --> 00:46:28,078
I am, Miss!
587
00:46:28,162 --> 00:46:29,204
Do it again.
588
00:46:29,288 --> 00:46:30,289
Can't.
589
00:46:32,082 --> 00:46:34,877
You do it again.
590
00:46:43,218 --> 00:46:44,261
No!
591
00:46:52,895 --> 00:46:54,021
Shit!
592
00:47:16,210 --> 00:47:17,377
I'm sorry.
593
00:47:17,461 --> 00:47:20,923
It's all right for you.
It's not you who has to do it!
594
00:47:21,006 --> 00:47:22,007
I know.
595
00:47:22,090 --> 00:47:25,511
You don't know anything!
What do you know in your posh house
596
00:47:25,594 --> 00:47:27,429
with your husband that pisses himself?
597
00:47:27,554 --> 00:47:31,350
You're the same as everybody else.
All you want is to tell me what to do.
598
00:47:31,433 --> 00:47:32,684
Now wait a minute!
599
00:47:32,768 --> 00:47:36,355
Look, I don't wanna do
your stupid fucking audition!
600
00:47:36,438 --> 00:47:38,982
You only want me to do it
for your own benefit!
601
00:47:39,066 --> 00:47:40,067
Look, Billy...
602
00:47:40,150 --> 00:47:41,527
Because you're a failure!
603
00:47:41,610 --> 00:47:43,862
Don't you dare talk to me like that!
604
00:47:43,946 --> 00:47:46,156
You don't even have
a proper dancing school!
605
00:47:46,281 --> 00:47:48,325
You're stuck in some crummy boxing hall.
606
00:47:48,408 --> 00:47:50,744
Don't pick on me 'cause
you fucked up your own life!
607
00:48:13,767 --> 00:48:15,143
(SOBBING)
608
00:48:20,315 --> 00:48:21,775
(INAUDIBLE)
609
00:48:36,123 --> 00:48:37,791
BILLY: Can I put a tape on, Miss?
610
00:48:37,874 --> 00:48:40,002
MRS WILKINSON: All right, if you must.
611
00:48:41,837 --> 00:48:44,673
(CAPTIVATING CLASSICAL MUSIC PLAYING)
612
00:49:21,793 --> 00:49:23,712
BILLY: It's cush, isn't it?
613
00:49:26,840 --> 00:49:28,550
So, is there a story, then, Miss?
614
00:49:29,843 --> 00:49:31,178
Of course.
615
00:49:32,346 --> 00:49:36,767
It's about a woman
who's captured by an evil magician.
616
00:49:37,225 --> 00:49:38,852
Sounds crap.
617
00:49:39,811 --> 00:49:42,814
And this woman, this beautiful woman,
618
00:49:42,898 --> 00:49:45,233
is forced to be a swan.
619
00:49:46,735 --> 00:49:49,946
Except for a few hours every night
620
00:49:50,030 --> 00:49:51,907
when she becomes alive.
621
00:49:53,492 --> 00:49:55,410
When she becomes real again.
622
00:49:59,164 --> 00:50:01,208
And then one night,
623
00:50:01,917 --> 00:50:04,086
she meets this young prince,
624
00:50:05,921 --> 00:50:08,131
and he falls in love with her.
625
00:50:10,092 --> 00:50:12,969
And she realises,
626
00:50:13,053 --> 00:50:18,517
this is the one thing that will allow her
to become a real woman once more.
627
00:50:20,769 --> 00:50:22,604
So then what happens?
628
00:50:23,146 --> 00:50:25,649
He promises to marry her and then
goes off with someone else, of course.
629
00:50:27,150 --> 00:50:28,735
So she has to be a swan for good?
630
00:50:29,194 --> 00:50:30,445
She dies.
631
00:50:31,363 --> 00:50:32,698
Because the prince didn't love her?
632
00:50:33,115 --> 00:50:35,075
Come on. It's time to go.
633
00:50:35,826 --> 00:50:37,786
It's only a ghost story.
634
00:50:40,455 --> 00:50:41,665
Come on!
635
00:51:08,859 --> 00:51:12,279
No! No. No.
636
00:51:13,697 --> 00:51:14,948
It's me.
637
00:51:17,951 --> 00:51:19,327
It's Billy.
638
00:51:22,831 --> 00:51:24,332
Little one.
639
00:51:25,459 --> 00:51:26,835
(JABBERS QUIETLY)
640
00:51:48,690 --> 00:51:50,192
Oi! Little one.
641
00:51:50,859 --> 00:51:53,528
What have I told you
about drinking out of the bottle?
642
00:51:53,612 --> 00:51:55,155
Sorry, Mom.
643
00:52:04,498 --> 00:52:06,374
Well, put it back.
644
00:52:24,559 --> 00:52:26,061
(SIGHS DEEPLY)
645
00:52:26,520 --> 00:52:31,608
One, lift and reach.
646
00:52:32,776 --> 00:52:35,570
Down, and one.
647
00:52:36,530 --> 00:52:39,366
Breathe and stretch.
648
00:52:39,658 --> 00:52:42,577
Stretch, and one.
649
00:52:43,495 --> 00:52:46,206
Lift and stretch.
650
00:52:46,873 --> 00:52:49,251
Back, and one.
651
00:52:50,126 --> 00:52:54,089
Lift, and lengthen that foot.
652
00:52:54,214 --> 00:52:55,590
And it's one.
653
00:52:58,218 --> 00:52:59,761
Extend.
654
00:53:01,888 --> 00:53:03,306
Reach out.
655
00:53:04,808 --> 00:53:07,769
Lift and breathe.
656
00:53:09,771 --> 00:53:11,606
And one.
657
00:53:12,691 --> 00:53:15,610
Lift out,
658
00:53:15,861 --> 00:53:17,863
and close.
659
00:53:17,946 --> 00:53:19,614
And one.
660
00:53:20,282 --> 00:53:21,783
Lift.
661
00:53:58,111 --> 00:54:00,030
When's the audition, then?
662
00:54:00,113 --> 00:54:01,740
Tomorrow morning.
663
00:54:03,325 --> 00:54:05,535
I'll miss you if you go away.
664
00:54:05,619 --> 00:54:09,164
Who do you think's better?
Fred Astaire or Ginger Rogers?
665
00:54:10,707 --> 00:54:13,084
Billy, do you not fancy us, like?
666
00:54:16,504 --> 00:54:19,466
Don't know. Never really thought about it.
667
00:54:25,347 --> 00:54:27,891
If you want, I'll show you me fanny.
668
00:54:34,689 --> 00:54:37,275
No. You're all right.
669
00:54:52,165 --> 00:54:53,792
(SIRENS WAILING)
670
00:55:00,507 --> 00:55:01,716
TONY: Get inside!
671
00:55:02,592 --> 00:55:05,345
OFFICER: The union leader! Get him!
672
00:55:07,722 --> 00:55:08,765
TONY: Get down!
673
00:55:30,078 --> 00:55:31,705
TONY: Thanks, pet.
674
00:55:34,541 --> 00:55:35,917
(SIRENS WAILING)
675
00:55:37,961 --> 00:55:39,337
(BRAKES SCREECHING)
676
00:55:39,587 --> 00:55:40,714
Wanker!
677
00:55:47,762 --> 00:55:49,431
MAN: Keep away from there, son.
678
00:55:51,266 --> 00:55:52,434
Shit.
679
00:56:32,098 --> 00:56:33,308
Tony!
680
00:56:33,391 --> 00:56:34,559
(WHISTLE BLOWING)
681
00:56:36,895 --> 00:56:38,480
Tony, come back!
682
00:56:49,032 --> 00:56:50,533
(SIREN APPROACHING)
683
00:56:52,577 --> 00:56:54,120
(TONY SHOUTING)
684
00:56:54,704 --> 00:56:57,332
OFFICER:
Go on. Get in there! Off you go, mate!
685
00:57:10,428 --> 00:57:11,679
(PHONE RINGING)
686
00:57:13,306 --> 00:57:16,309
Miss, I've got a problem with the audition.
687
00:57:17,143 --> 00:57:18,311
Hello?
688
00:57:20,355 --> 00:57:21,523
Hello!
689
00:57:29,114 --> 00:57:30,990
OFFICER: Right, this is for Court Four.
690
00:57:31,616 --> 00:57:35,537
Tony Elliot, George Brunton,
691
00:57:35,620 --> 00:57:37,664
- Gary Cummings.
-What's the time?
692
00:57:37,747 --> 00:57:40,750
- Colin Woodward.
-10:10.
693
00:57:42,043 --> 00:57:43,378
OFFICER: Robert Taylor.
694
00:57:45,213 --> 00:57:46,548
On, Billy!
695
00:58:23,209 --> 00:58:24,377
Hello.
696
00:58:30,758 --> 00:58:32,218
Can I help you?
697
00:58:33,386 --> 00:58:35,138
- I was looking for...
-They're out.
698
00:58:35,597 --> 00:58:36,764
Sorry.
699
00:58:45,315 --> 00:58:47,066
- Billy.
-Please, Miss.
700
00:58:47,775 --> 00:58:48,776
Don't.
701
00:58:48,860 --> 00:58:50,737
What's going on, Billy?
702
00:58:51,404 --> 00:58:53,198
Who the fuck are you?
703
00:58:55,450 --> 00:58:57,577
I think we better go inside.
704
00:59:04,751 --> 00:59:06,669
MRS WILKINSON:
I know this might be difficult for you,
705
00:59:06,753 --> 00:59:10,131
but today Billy missed
a very important audition.
706
00:59:11,466 --> 00:59:12,800
Audition?
707
00:59:13,635 --> 00:59:14,969
For the Royal Ballet School.
708
00:59:20,350 --> 00:59:21,768
The Royal Ballet?
709
00:59:21,851 --> 00:59:24,854
School. It's where they teach the ballet.
710
00:59:26,356 --> 00:59:27,857
You've got to be joking, love.
711
00:59:28,566 --> 00:59:31,152
No, I'm perfectly serious.
712
00:59:37,492 --> 00:59:39,702
Have you any idea of
what we're going through?
713
00:59:41,287 --> 00:59:43,248
I've been in a fucking cell all night,
714
00:59:43,331 --> 00:59:45,416
and you come around here talking shite!
715
00:59:45,500 --> 00:59:48,711
And, you! Fucking ballet!
716
00:59:49,379 --> 00:59:52,090
What are you trying to do, make him
a fucking scab for the rest of his life?
717
00:59:52,173 --> 00:59:55,510
Look at him! He's only 11, for fuck's sake!
718
00:59:55,718 --> 00:59:57,387
You've gotta start training
from when you're young.
719
00:59:57,470 --> 00:59:58,721
Shut it!
720
00:59:58,972 --> 01:00:03,101
I'm not having any brother of mine running
around like a right twat for your gratification.
721
01:00:03,685 --> 01:00:06,980
Excuse me. This is not for my gratification.
722
01:00:07,063 --> 01:00:09,607
And what good's it gonna do him?
You're not taking him away.
723
01:00:09,691 --> 01:00:12,193
He's only a bairn!
What about giving him a childhood?
724
01:00:12,277 --> 01:00:14,612
I don't want a childhood.
I want to be a ballet dancer.
725
01:00:14,696 --> 01:00:16,948
And anyway, what do you know about it?
726
01:00:17,031 --> 01:00:18,574
What qualifications have you got?
727
01:00:19,033 --> 01:00:21,536
I haven't come here to defend meself.
728
01:00:21,786 --> 01:00:24,289
Well, for all we know,
you could be some fucking nutter.
729
01:00:24,539 --> 01:00:26,124
I should get the fucking Social on to you.
730
01:00:26,207 --> 01:00:28,918
I think you should calm yourself down, son.
731
01:00:29,002 --> 01:00:32,547
You say he can dance. Well, go on, then.
732
01:00:34,882 --> 01:00:36,676
- Let's see this fucking dancing.
-MRS WILKINSON: No.
733
01:00:36,884 --> 01:00:37,969
This is ridiculous.
734
01:00:38,052 --> 01:00:41,723
If you're a fucking ballet dancer,
then let's be having you.
735
01:00:41,806 --> 01:00:42,849
Don't you dare!
736
01:00:42,932 --> 01:00:44,559
TONY: What sort of a teacher are you?
737
01:00:44,976 --> 01:00:48,438
He's got the chance to dance.
Now, you're fucking telling him not to.
738
01:00:48,980 --> 01:00:50,356
Dance, you little twat!
739
01:00:54,902 --> 01:00:57,030
No? So piss off.
740
01:00:57,113 --> 01:00:59,115
He's not doing any more fucking ballet,
741
01:00:59,198 --> 01:01:01,993
and if you go anywhere near him again,
I'll smack you one, you middle-class cow!
742
01:01:02,076 --> 01:01:05,079
You know nothing about me,
you sanctimonious little shit!
743
01:01:07,081 --> 01:01:11,085
He won't grow up to race whippets,
or grow leeks, or piss his wages up the wall!
744
01:01:11,210 --> 01:01:13,171
He's been with me...
745
01:01:13,880 --> 01:01:15,423
(INDISTINCT)
746
01:01:19,427 --> 01:01:20,887
(GRUNTING)
747
01:02:44,762 --> 01:02:45,763
Ahhh!
748
01:02:49,684 --> 01:02:52,395
MICHAEL: Billy! Billy!
749
01:03:19,964 --> 01:03:21,549
(GRUNTING ANGRILY)
750
01:03:31,058 --> 01:03:32,643
(PANTING)
751
01:04:09,472 --> 01:04:11,724
MICHAEL; Billy! Billy, come on!
752
01:04:19,065 --> 01:04:20,316
Hurry UP-
753
01:04:26,948 --> 01:04:29,408
GEORGE: Merry Christmas, everybody!
754
01:04:29,492 --> 01:04:30,993
(CROWD CHEERING)
755
01:04:33,287 --> 01:04:35,706
(CROWD SINGING)
756
01:04:50,471 --> 01:04:52,431
(HAMMERING)
757
01:04:55,560 --> 01:04:57,061
(JACKIE SHRIEKS)
758
01:05:00,439 --> 01:05:02,149
Do you think she'll mind?
759
01:05:03,859 --> 01:05:06,529
Shut it, Billy. She's dead.
760
01:05:37,018 --> 01:05:39,312
Well, Merry Christmas, everybody.
761
01:05:40,605 --> 01:05:42,315
- Merry Christmas.
-Merry Christmas.
762
01:05:42,398 --> 01:05:43,941
Merry Christmas.
763
01:05:51,907 --> 01:05:53,326
(JACKIE SOBS)
764
01:06:08,007 --> 01:06:10,259
(JACKIE CRIES)
765
01:06:13,763 --> 01:06:15,723
(MICHAEL SINGING CHRISTMAS SONG)
766
01:06:22,229 --> 01:06:24,857
Fucking great Christmas this has been.
767
01:06:25,566 --> 01:06:26,651
Go on. Have some.
768
01:06:26,734 --> 01:06:27,860
Where'd you get it?
769
01:06:27,943 --> 01:06:30,154
- Me dad's got loads in the kitchen.
-Won't he notice?
770
01:06:30,237 --> 01:06:32,573
He never knows how much is there.
771
01:06:33,240 --> 01:06:35,242
(SPITS) Tastes like piss.
772
01:06:35,326 --> 01:06:37,078
You get used to it.
773
01:06:37,578 --> 01:06:38,663
Here.
774
01:06:41,916 --> 01:06:43,751
Maybe you could run away or something.
775
01:06:43,834 --> 01:06:45,961
You know, join a dancing troupe.
776
01:06:46,087 --> 01:06:47,755
Don't be so stupid.
777
01:06:48,422 --> 01:06:50,049
Well, maybe it's all for the best.
778
01:06:50,132 --> 01:06:51,300
What do you mean?
779
01:06:51,384 --> 01:06:53,719
You won't have to go away or nothing.
780
01:06:53,886 --> 01:06:55,721
My hands are freezing.
781
01:06:56,472 --> 01:06:58,182
Give us them here.
782
01:07:05,940 --> 01:07:07,274
What are you doing?
783
01:07:07,692 --> 01:07:10,152
Nothing. Just warming your hands up.
784
01:07:15,908 --> 01:07:17,284
You're not a poof or aught?
785
01:07:18,577 --> 01:07:20,371
What gave you that impression?
786
01:07:21,539 --> 01:07:23,165
Aren't me hands cold?
787
01:07:23,749 --> 01:07:25,376
I quite like it.
788
01:07:35,469 --> 01:07:37,555
Just 'cause I like ballet
789
01:07:37,888 --> 01:07:40,224
doesn't mean I'm a poof, you know?
790
01:07:42,560 --> 01:07:45,146
(STUTTERING)
You won't tell anyone, will you?
791
01:07:49,734 --> 01:07:51,360
Come on.
792
01:08:04,832 --> 01:08:07,084
It's fucking freezing in here.
793
01:08:07,710 --> 01:08:09,545
Here.
794
01:08:09,628 --> 01:08:12,590
- What's this?
-Just put it on.
795
01:08:12,673 --> 01:08:14,008
A tutu.
796
01:08:14,133 --> 01:08:16,302
(ALL CHATTERING)
797
01:08:20,848 --> 01:08:22,850
George. George.
There's somebody in the club.
798
01:08:22,975 --> 01:08:25,436
...this kangaroo,
he's walking away over it, right?
799
01:08:25,519 --> 01:08:28,314
And he's called Norman. (LAUGHS)
800
01:08:28,397 --> 01:08:31,942
And then round the corner came this wallaby.
801
01:08:42,870 --> 01:08:44,997
Plié, first.
802
01:08:45,498 --> 01:08:46,999
What's a plié?
803
01:08:47,082 --> 01:08:48,626
It's French.
804
01:08:48,709 --> 01:08:49,919
Why's it French?
805
01:08:50,002 --> 01:08:53,547
I don't know. Second. Like a princess.
806
01:09:00,429 --> 01:09:02,723
Second, and down.
807
01:09:03,849 --> 01:09:07,353
And first. Carry on. Fifth.
808
01:09:09,146 --> 01:09:12,107
Shoulders down, long neck.
809
01:09:12,191 --> 01:09:13,484
How do I look?
810
01:09:13,567 --> 01:09:14,652
Shut up, you poof.
811
01:09:14,735 --> 01:09:15,778
Fuck off!
812
01:09:17,071 --> 01:09:19,532
Second, and down.
813
01:09:21,075 --> 01:09:22,993
And first.
814
01:09:23,702 --> 01:09:26,789
Fifth. Second.
815
01:09:27,748 --> 01:09:28,833
Down.
816
01:09:29,583 --> 01:09:32,086
First. Fifth.
817
01:09:33,879 --> 01:09:35,881
Jackie.
818
01:09:35,965 --> 01:09:38,592
Jackie, man. Here.
819
01:09:41,220 --> 01:09:43,389
Give us your hand.
820
01:09:44,515 --> 01:09:45,975
(BOTH LAUGHING)
821
01:09:50,020 --> 01:09:51,272
MICHAEL: Dance!
822
01:11:34,792 --> 01:11:36,251
(MICHAEL CLAPPING)
823
01:11:45,761 --> 01:11:46,845
Dad!
824
01:11:48,597 --> 01:11:50,057
Go home, Son.
825
01:12:01,485 --> 01:12:02,861
(DOG BARKS)
826
01:12:08,575 --> 01:12:10,077
(DOORBELL RINGS)
827
01:12:12,746 --> 01:12:15,082
Is this a friend of yours, then?
828
01:12:20,045 --> 01:12:22,047
How much is it gonna cost?
829
01:12:22,131 --> 01:12:24,466
And a happy Christmas to you, too.
830
01:12:26,552 --> 01:12:29,596
Not as much as you might think.
Maybe two grand.
831
01:12:29,805 --> 01:12:32,933
- But there's a good chance the council's...
-Two grand?
832
01:12:33,017 --> 01:12:34,852
I was talking about the auditions.
833
01:12:35,227 --> 01:12:37,521
Look, it's just a matter of the trip to London.
834
01:12:37,604 --> 01:12:39,648
I'll give you the money for the fare.
835
01:12:39,732 --> 01:12:41,775
I didn't come here to be patronised.
836
01:12:41,859 --> 01:12:46,238
Oh, no one's trying to patronise you.
You're being ridiculous.
837
01:12:46,321 --> 01:12:48,157
-Am I?
-Yes!
838
01:12:50,284 --> 01:12:51,785
(SIGHS)
839
01:12:52,995 --> 01:12:55,706
Thanks for everything you've done for Billy.
840
01:12:55,789 --> 01:12:57,833
But he is my son, isn't he?
841
01:12:58,459 --> 01:13:00,961
I'll handle this myself.
842
01:13:06,967 --> 01:13:09,303
(FLOORBOARDS CREAK)
843
01:13:51,678 --> 01:13:52,971
FOREMAN: Hey, fellow. Name. You.
844
01:13:53,055 --> 01:13:54,056
MAN 1: Paul.
845
01:13:54,139 --> 01:13:55,140
FOREMAN: Surname.
846
01:13:55,224 --> 01:13:56,892
- MAN 1: Felton.
-Felton.
847
01:13:58,310 --> 01:13:59,645
Shorty. You.
848
01:14:02,189 --> 01:14:03,565
- What? Thorpe.
-MAN 2: Thorpe.
849
01:14:06,193 --> 01:14:07,736
- Smith.
-FOREMAN: Smith.
850
01:14:07,820 --> 01:14:09,154
- MAN 3: Glenton.
-Glenton.
851
01:14:09,696 --> 01:14:10,864
- Kerner.
-Kerner.
852
01:14:11,907 --> 01:14:13,826
Is that the lot, then?
853
01:14:13,909 --> 01:14:17,704
MAN 4: Fucking hell.
I never thought I'd see you down here.
854
01:14:17,788 --> 01:14:19,456
Things change.
855
01:14:21,208 --> 01:14:22,835
FOREMAN: Right, you, name.
856
01:14:24,711 --> 01:14:26,171
Jackie Elliot.
857
01:14:26,255 --> 01:14:29,216
Well, glad to see you've come to your senses.
858
01:14:30,551 --> 01:14:32,511
Who's a big man now?
859
01:14:40,811 --> 01:14:42,312
(SIGHS)
860
01:14:43,564 --> 01:14:45,190
(BUS ENGINE STARTS)
861
01:14:45,274 --> 01:14:50,112
FOREMAN: Right. Okay, you lot. Over here.
All aboard the skylark. Look lively.
862
01:14:54,241 --> 01:14:57,494
Can't smoke on here, mate.
These are private buses.
863
01:15:06,211 --> 01:15:09,965
ALL: Scab! Scab! Scab! Scab! Scab! Scab!
864
01:15:10,048 --> 01:15:11,550
(BUS HORN HONKING)
865
01:15:35,365 --> 01:15:36,700
OFFICER: Keep back!
866
01:15:44,958 --> 01:15:49,254
Scab! Scab! Scab! Scab! Scab! Scab...
867
01:15:58,096 --> 01:15:59,765
TONY: Fuck Off!
868
01:16:03,310 --> 01:16:05,729
Dad! Dad!
869
01:16:34,841 --> 01:16:36,385
Give us a hand.
870
01:16:56,571 --> 01:16:57,656
Dad!
871
01:16:58,740 --> 01:17:00,367
What the fuck are you doing?
872
01:17:09,126 --> 01:17:11,295
Dad, you can't go back! Not now!
873
01:17:11,378 --> 01:17:14,256
Look at the state of us, man.
What we got to offer the poor sod?
874
01:17:14,339 --> 01:17:15,882
You can't do this! Not now!
875
01:17:15,966 --> 01:17:18,260
Not after all this time!
Not after everything we've been through!
876
01:17:18,343 --> 01:17:22,264
It's for wee Billy!
He may be a fucking genius for all we know!
877
01:17:22,347 --> 01:17:24,641
For fuck's sake, Dad! You can't do this, man!
878
01:17:24,725 --> 01:17:26,601
Dad! Dad!
879
01:17:26,685 --> 01:17:28,061
MAN: Tony!
880
01:17:28,145 --> 01:17:31,398
He's only 11, for fuck's sake. He's a kid.
881
01:17:32,232 --> 01:17:33,692
He's just a fucking little kid.
882
01:17:33,775 --> 01:17:35,944
JACKIE: (CRYING) I'm sorry. I'm sorry.
883
01:17:36,028 --> 01:17:38,947
Please. Please.
884
01:17:39,031 --> 01:17:41,074
I'm sorry, Son.
885
01:17:43,452 --> 01:17:45,329
We're finished, Son.
886
01:17:47,122 --> 01:17:49,416
What choice have we got?
887
01:17:49,499 --> 01:17:51,877
Let's give the boy a fucking chance!
888
01:17:51,960 --> 01:17:56,006
Please. Please, don't do this to me.
Dad, we'll find him some money.
889
01:17:56,089 --> 01:17:58,091
We'll find it for him.
890
01:17:59,301 --> 01:18:01,261
MAN 1: What the fuck is he doing, Tony?
891
01:18:01,762 --> 01:18:04,389
It's okay. He's gonna be okay.
892
01:18:04,473 --> 01:18:06,641
MAN 2: Just get him out of here, Tony.
893
01:18:07,267 --> 01:18:09,811
MAN 3: Away. Leave it. Go on. Leave it.
894
01:18:09,895 --> 01:18:11,772
TONY: Let's go home, Dad.
895
01:18:16,193 --> 01:18:17,694
Dad's right, you know.
896
01:18:21,531 --> 01:18:23,325
Mom would've let you.
897
01:18:33,043 --> 01:18:35,379
GEORGE: All them 50 pences.
898
01:18:35,462 --> 01:18:39,091
Here. It was a toss-up between
a new punch bag or you.
899
01:18:39,174 --> 01:18:41,134
It's not even enough
for the bed and breakfast, man.
900
01:18:41,218 --> 01:18:43,261
Forget about it. You're dreaming.
Look at youse.
901
01:18:43,345 --> 01:18:46,056
Fucking scrabbling round for 50 pences.
902
01:18:46,348 --> 01:18:48,016
You've got to do better than that.
903
01:18:48,100 --> 01:18:50,685
GEORGE:
How! I'm gonna have a raffle at the welfare.
904
01:18:50,977 --> 01:18:53,271
And I'm gonna organise a concert.
905
01:18:53,355 --> 01:18:54,898
Thanks, George.
906
01:18:59,486 --> 01:19:03,824
TONY: Sheila's not got that kind of money.
She can't even keep the soup kitchen open.
907
01:19:03,907 --> 01:19:05,492
BILLY: George said we can
have another whip-round.
908
01:19:05,575 --> 01:19:08,995
TONY: Billy, there's no money left.
Get that through your head, man!
909
01:19:09,830 --> 01:19:12,999
GEORGE: The lads will always
dip into their buckets if we ask them.
910
01:19:13,083 --> 01:19:18,588
TONY: George, you know there's nothing left.
Stop putting ideas in his head, man!
911
01:19:19,423 --> 01:19:21,133
(JACKIE SNIFFLES)
912
01:19:22,676 --> 01:19:25,762
MAN: Come on, lads. Dig deep for the miners.
913
01:19:58,670 --> 01:20:02,549
Is that absolutely necessary?
Walk normal, will you?
914
01:20:08,972 --> 01:20:10,974
So what's it like, like?
915
01:20:14,144 --> 01:20:15,770
What's what like?
916
01:20:17,272 --> 01:20:18,482
London.
917
01:20:21,943 --> 01:20:24,946
I don't know, son.
I never made it past Durham.
918
01:20:26,740 --> 01:20:29,451
Have you never been, like?
919
01:20:29,534 --> 01:20:31,161
Why would I want to go to London?
920
01:20:31,244 --> 01:20:33,121
It's the capital city.
921
01:20:37,667 --> 01:20:39,503
Well, there's no mines in London.
922
01:20:39,586 --> 01:20:43,423
Christ. Is that all you think about?
923
01:21:08,406 --> 01:21:10,659
(CLASSICAL MUSIC PLAYING ON PIANO)
924
01:21:12,452 --> 01:21:14,371
WOMAN: Can I help you?
925
01:21:14,454 --> 01:21:17,541
JACKIE: Billy Elliot.
We've come for an audition.
926
01:21:18,583 --> 01:21:20,377
WOMAN: You mean William Elliot?
927
01:21:20,460 --> 01:21:21,628
JACKIE: Yeah, William.
928
01:21:21,711 --> 01:21:23,922
WOMAN: Yes. Can you go upstairs, please?
929
01:21:24,005 --> 01:21:26,007
- This way?
-Yes.
930
01:21:26,091 --> 01:21:27,300
Thanks.
931
01:21:57,539 --> 01:21:59,791
BOY 1: This your first time?
BOY 2: Yeah.
932
01:21:59,874 --> 01:22:02,544
I've been doing this for two years now.
933
01:22:03,503 --> 01:22:05,297
Hello.
934
01:22:05,755 --> 01:22:07,674
Nerve-racking, isn't it?
935
01:22:09,175 --> 01:22:10,885
Where are you from?
936
01:22:11,678 --> 01:22:13,680
Everington, County Durham.
937
01:22:14,180 --> 01:22:17,559
Durham? Isn't there an amazing cathedral?
938
01:22:19,269 --> 01:22:21,396
Don't know. Never been.
939
01:22:25,567 --> 01:22:27,694
DOCTOR: Up on the box, please.
940
01:22:29,029 --> 01:22:31,698
All right, bend over. Right down.
941
01:22:32,324 --> 01:22:35,619
And come up. And up.
942
01:22:35,702 --> 01:22:37,037
Head down.
943
01:22:37,746 --> 01:22:40,248
Tiny curvature here. Head down!
944
01:22:40,332 --> 01:22:41,499
How tiny?
945
01:22:41,583 --> 01:22:44,544
Might not be a problem. Come on.
Keep going.
946
01:22:45,754 --> 01:22:48,298
Right. All right. Jump up, William.
947
01:22:48,381 --> 01:22:50,759
It's Billy. Billy Elliot.
948
01:22:54,304 --> 01:22:58,224
Two, three, and four.
949
01:22:59,934 --> 01:23:01,102
Dad.
950
01:23:01,811 --> 01:23:04,397
Dad! Dad, for fuck's sake!
951
01:23:07,942 --> 01:23:09,110
I changed me mind.
952
01:23:09,194 --> 01:23:12,072
Get back in there! Don't be so stupid!
953
01:23:24,292 --> 01:23:25,543
(DOOR CLOSING)
954
01:23:27,045 --> 01:23:28,672
And you are?
955
01:23:29,756 --> 01:23:31,633
Billy Elliot from Everington.
956
01:23:31,716 --> 01:23:33,093
MAN: I beg your pardon?
957
01:23:33,176 --> 01:23:34,803
Billy Elliot.
958
01:23:35,095 --> 01:23:39,724
Yes, of course. Come to the bar, please, Billy.
959
01:23:47,857 --> 01:23:51,611
Left arm on the bar. Feet first.
960
01:23:52,570 --> 01:23:54,447
Arms second.
961
01:23:55,573 --> 01:23:59,911
Demi-plié, and hold.
962
01:24:04,916 --> 01:24:07,043
(ALL WHISPERING)
963
01:24:27,814 --> 01:24:31,401
Now, Billy,
we'd like to see you move to some music.
964
01:24:31,484 --> 01:24:33,653
Do you have a piece prepared?
965
01:24:33,737 --> 01:24:35,029
(BUTTON CLICKS)
966
01:24:35,488 --> 01:24:37,574
(CLASSICAL MUSIC PLAYING)
967
01:25:46,142 --> 01:25:47,644
(MUSIC STOPS)
968
01:25:58,822 --> 01:25:59,989
MAN: Thank you.
969
01:26:11,835 --> 01:26:15,171
You all right? What's the matter?
970
01:26:15,255 --> 01:26:17,590
It was a waste of fucking time!
971
01:26:19,634 --> 01:26:22,679
Don't be upset. It's only a stupid audition.
972
01:26:23,137 --> 01:26:25,515
-It's all right.
-Fuck off!
973
01:26:28,643 --> 01:26:30,019
There's always next year.
974
01:26:30,103 --> 01:26:32,272
Look, fuck off, will you!
975
01:26:33,356 --> 01:26:35,817
You bent bastard!
976
01:26:35,900 --> 01:26:37,110
(FOOTSTEPS APPROACHING)
977
01:26:40,488 --> 01:26:43,032
What on earth is going on here?
978
01:26:49,539 --> 01:26:51,583
How did it go?
979
01:26:56,129 --> 01:26:57,255
Shit!
980
01:26:59,507 --> 01:27:03,553
MAN: Mr Elliot, I'm afraid
that mutual respect and self-discipline
981
01:27:03,636 --> 01:27:07,473
are absolute prerequisites
for any pupil in this school.
982
01:27:07,557 --> 01:27:12,228
Such displays of violence cannot be
tolerated under any circumstances.
983
01:27:12,312 --> 01:27:13,980
Do you understand?
984
01:27:14,647 --> 01:27:17,400
I realise we shall have to
consider this very seriously,
985
01:27:17,483 --> 01:27:21,321
and it will be bound to
affect our final decision.
986
01:27:23,156 --> 01:27:28,161
Yes, well, just a few questions, then. Billy,
987
01:27:29,162 --> 01:27:33,833
can you tell us why you first became
interested in the ballet?
988
01:27:38,922 --> 01:27:40,298
Don't know.
989
01:27:44,010 --> 01:27:45,720
Just was.
990
01:27:46,846 --> 01:27:50,058
Well, was there any particular
aspect of the ballet
991
01:27:50,141 --> 01:27:53,311
which caught your imagination?
992
01:27:57,273 --> 01:27:59,233
The dancing.
993
01:27:59,859 --> 01:28:03,529
He dances all the time.
Every night after school.
994
01:28:03,613 --> 01:28:08,785
Yes. Well, we have a very enthusiastic letter
from Mrs Wilkinson,
995
01:28:08,868 --> 01:28:14,666
and she has told us of
your personal circumstances.
996
01:28:14,749 --> 01:28:18,962
Mr Elliot, are you a fan of the ballet?
997
01:28:21,130 --> 01:28:24,384
I wouldn't exactly say I was an expert.
998
01:28:26,886 --> 01:28:31,557
You do realise that all pupils
must attain the highest standards,
999
01:28:31,641 --> 01:28:35,728
not just in ballet,
but in their ordinary academic work.
1000
01:28:35,812 --> 01:28:40,483
No child can succeed
without the 100% support of the family.
1001
01:28:41,901 --> 01:28:45,530
You are completely behind Billy.
1002
01:28:47,699 --> 01:28:48,866
Are you not?
1003
01:28:50,535 --> 01:28:53,913
Yes. Yes, of course.
1004
01:28:55,957 --> 01:28:58,501
Do you want to ask us any questions?
1005
01:29:03,589 --> 01:29:05,091
(JACKIE CLEARS THROAT)
1006
01:29:09,429 --> 01:29:11,556
No, not really. No.
1007
01:29:13,599 --> 01:29:15,268
MAN: Well, in that case,
1008
01:29:15,601 --> 01:29:18,521
we shall let you know in due course.
1009
01:29:24,861 --> 01:29:26,446
WOMAN: Just one last question.
1010
01:29:26,529 --> 01:29:28,281
Can I ask you, Billy,
1011
01:29:28,614 --> 01:29:32,660
what does it feel like when you're dancing?
1012
01:29:40,334 --> 01:29:41,711
Don't know.
1013
01:29:46,299 --> 01:29:47,800
Sort of feels good.
1014
01:29:50,053 --> 01:29:54,140
It's sort of stiff and that,
but once I get going,
1015
01:29:54,223 --> 01:29:56,559
then I forget everything.
1016
01:29:58,061 --> 01:29:59,228
And,
1017
01:30:03,316 --> 01:30:04,817
sort of disappear.
1018
01:30:08,404 --> 01:30:10,073
Sort of disappear.
1019
01:30:11,282 --> 01:30:13,910
Like I feel a change in me whole body.
1020
01:30:15,745 --> 01:30:17,914
Like there's fire in me body.
1021
01:30:19,457 --> 01:30:22,376
I'm just there, flying.
1022
01:30:25,004 --> 01:30:26,380
Like a bird.
1023
01:30:28,508 --> 01:30:30,176
Like electricity.
1024
01:30:36,766 --> 01:30:37,850
Yeah.
1025
01:30:40,186 --> 01:30:41,854
Like electricity.
1026
01:30:44,524 --> 01:30:46,526
Have a safe journey home.
1027
01:30:52,281 --> 01:30:53,658
Mr Elliot,
1028
01:30:54,117 --> 01:30:56,619
good luck with the strike.
1029
01:31:08,881 --> 01:31:10,049
GRANDMA: Toast!
1030
01:31:12,301 --> 01:31:14,720
I think you should get yourself a trade, son.
1031
01:31:17,890 --> 01:31:19,142
Something useful.
1032
01:31:23,855 --> 01:31:26,566
I could have been a professional dancer.
1033
01:31:30,736 --> 01:31:32,822
What happened to the dinosaurs, Miss?
1034
01:31:32,905 --> 01:31:34,740
TEACHER: They were crushed as well,
1035
01:31:34,824 --> 01:31:40,580
and the pressure of all of this caused
the plants and trees to change into coal.
1036
01:31:40,788 --> 01:31:42,707
- Ow!
-That's what must have happened to her.
1037
01:31:42,790 --> 01:31:45,585
Michael Caffrey,
if you have got something to say,
1038
01:31:45,668 --> 01:31:47,378
you can say it to the class.
1039
01:31:47,461 --> 01:31:48,546
Sorry, Miss.
1040
01:31:48,629 --> 01:31:53,718
TEACHER: So, gradually,
over hundreds of thousands of years...
1041
01:32:02,185 --> 01:32:03,603
Post!
1042
01:32:03,936 --> 01:32:05,188
(FOOTSTEPS PATTERING)
1043
01:32:07,315 --> 01:32:09,025
This is it.
1044
01:32:12,278 --> 01:32:14,322
- Have you heard anything yet?
-Not yet.
1045
01:32:14,405 --> 01:32:17,783
You'll have no problem, man.
Fingers crossed.
1046
01:32:32,465 --> 01:32:34,050
(DOOR CLOSES)
1047
01:33:36,070 --> 01:33:37,530
(SIGHS)
1048
01:34:36,964 --> 01:34:38,674
(SIGHS)
1049
01:35:07,995 --> 01:35:09,830
(DOOR SLIDES OPEN)
1050
01:35:14,293 --> 01:35:15,711
I got in.
1051
01:35:34,230 --> 01:35:37,650
He did it! He fucking did it!
1052
01:35:38,984 --> 01:35:40,653
MAN: Jackie, have you not heard, man?
1053
01:35:42,530 --> 01:35:44,532
We're going back.
1054
01:35:44,615 --> 01:35:47,701
Strike's over, Jackie.
The union caved in yesterday.
1055
01:35:47,785 --> 01:35:49,036
(PANTING)
1056
01:35:56,252 --> 01:35:58,421
BILLY: I think I'm scared, Dad.
1057
01:35:58,504 --> 01:36:01,549
JACKIE: That's okay, Son. We're all scared.
1058
01:36:05,511 --> 01:36:08,556
Well, if I don't like it, can I still come back?
1059
01:36:11,934 --> 01:36:13,894
You kidding?
1060
01:36:14,854 --> 01:36:16,856
We've let out your room.
1061
01:36:30,786 --> 01:36:31,787
(JACKIE SHRIEKS)
1062
01:36:32,913 --> 01:36:34,165
BILLY: Whoo!
1063
01:36:48,387 --> 01:36:52,975
MRS WILKINSON: Four, five, six, seven, eight.
1064
01:36:53,058 --> 01:36:57,563
And one, two, three, four,
1065
01:36:57,646 --> 01:37:00,566
five, six, seven.
1066
01:37:01,066 --> 01:37:03,360
Keep going, girls!
1067
01:37:03,903 --> 01:37:06,947
Three, four, five...
1068
01:37:15,122 --> 01:37:17,750
Miss, I just came to tell you.
1069
01:37:19,502 --> 01:37:22,505
It's all right, Billy. I heard it from Debbie.
1070
01:37:23,797 --> 01:37:26,675
Look, it was just...
1071
01:37:26,759 --> 01:37:29,929
Well, you know, after everything.
1072
01:37:36,435 --> 01:37:38,354
- I'll miss you, Miss.
-No, you won't.
1073
01:37:38,437 --> 01:37:40,648
I Will. Honest.
1074
01:37:41,440 --> 01:37:45,027
This is when you go out and find life,
1075
01:37:45,110 --> 01:37:46,904
and all those other things.
1076
01:37:50,366 --> 01:37:52,326
The best of luck, Billy.
1077
01:37:58,290 --> 01:38:03,879
Right. Back to the bar, girls. And again.
Thank you.
1078
01:38:05,005 --> 01:38:08,342
One, two, three, four...
1079
01:38:08,425 --> 01:38:11,387
Debbie, eyes front. Seven and eight.
1080
01:38:11,470 --> 01:38:17,059
And one, two, three, four, five, six, seven...
1081
01:38:20,020 --> 01:38:21,855
- Was she there?
-Yeah.
1082
01:38:21,939 --> 01:38:23,732
- You'll miss the bus.
-We're off.
1083
01:38:23,816 --> 01:38:25,568
I'll take it.
1084
01:39:05,899 --> 01:39:07,109
Give us the bag.
1085
01:39:07,192 --> 01:39:09,236
Okay, right, we don't have time for this.
1086
01:39:09,320 --> 01:39:10,487
(BOTH ARGUING)
1087
01:39:10,571 --> 01:39:12,031
JACKIE: I'll take it.
1088
01:39:18,746 --> 01:39:20,497
Good-bye, Billy.
1089
01:39:20,581 --> 01:39:22,124
See you.
1090
01:39:34,928 --> 01:39:37,389
Oi! Dancing boy!
1091
01:39:39,016 --> 01:39:40,601
JACKIE: We'll miss the bus, Billy.
1092
01:39:40,684 --> 01:39:43,479
Will you stop being an old fucking woman?
1093
01:39:58,661 --> 01:40:00,704
See you, then.
1094
01:40:32,069 --> 01:40:33,862
(BUS ENGINE STARTING)
1095
01:40:37,616 --> 01:40:39,451
(BRAKES HISS)
1096
01:41:00,973 --> 01:41:02,224
(INAUDIBLE)
1097
01:41:02,975 --> 01:41:03,976
(INAUDIBLE)
1098
01:41:05,310 --> 01:41:06,478
TONY: I'll miss you.
1099
01:41:06,854 --> 01:41:08,939
What? Can't hear you.
1100
01:41:15,154 --> 01:41:16,697
(INAUDIBLE)
1101
01:41:44,516 --> 01:41:45,976
(BELL RINGS)
1102
01:42:29,102 --> 01:42:32,064
Dad. Come on, man. We're gonna be late.
1103
01:42:38,821 --> 01:42:39,863
Dad!
1104
01:42:49,248 --> 01:42:50,332
Come on!
1105
01:42:53,794 --> 01:42:56,004
DOORMAN: Show's just started.
1106
01:42:57,214 --> 01:42:59,132
(CAPTIVATING CLASSICAL MUSIC PLAYING)
1107
01:42:59,216 --> 01:43:00,551
Excuse me.
1108
01:43:03,178 --> 01:43:06,348
Can you tell Billy Elliot
that his family's here?
1109
01:43:09,268 --> 01:43:12,104
-(WHISPERS) Sorry, mate.
-It's all right, Tony.
1110
01:43:14,356 --> 01:43:17,901
It's me, Michael. Remember?
1111
01:43:25,868 --> 01:43:27,160
(WHISPERS) It's Michael.
1112
01:43:30,914 --> 01:43:32,291
What the bloody hell are you doing here?
1113
01:43:32,374 --> 01:43:35,127
I wouldn't have missed it for the world.
1114
01:43:44,595 --> 01:43:46,430
MAN: Stand by, please.
1115
01:44:14,666 --> 01:44:15,834
Billy, your family are here.
1116
01:44:15,918 --> 01:44:17,419
Thanks.
76599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.