All language subtitles for 68.kill.2017.brrip.xvid.ac3-evo.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:32,590 --> 00:01:34,590 Promo Bonus 300%. Bonus Langsung setiap hari 2 00:01:34,590 --> 00:01:36,590 Gabung sekarang di mantulbanget.net 3 00:01:36,590 --> 00:01:38,590 Situs dengan Winrate terbesar di Indonesia 4 00:01:38,590 --> 00:01:40,130 What the fuck you staring at? 5 00:01:40,800 --> 00:01:42,100 You. 6 00:01:43,000 --> 00:01:45,070 You're so beautiful, Liza. 7 00:01:48,240 --> 00:01:49,240 Good. 8 00:01:50,540 --> 00:01:52,710 At least I got something going for me. 9 00:01:55,180 --> 00:01:57,540 Oh, god. 10 00:02:12,460 --> 00:02:13,990 You feeling okay, baby? 11 00:02:14,000 --> 00:02:15,630 What's that supposed to mean? 12 00:02:16,760 --> 00:02:18,930 Me and you were pretty drunk last night. 13 00:02:18,930 --> 00:02:20,200 I'm fucking fine, chip. 14 00:02:20,200 --> 00:02:21,770 Except for the fact that rent's due. 15 00:02:21,770 --> 00:02:23,670 That means I got to go see the fat fuck today. 16 00:02:28,210 --> 00:02:30,210 - What's your problem? - Hmm? 17 00:02:30,210 --> 00:02:31,310 You look like someone shit in your cereal. 18 00:02:31,310 --> 00:02:32,580 - What's wrong? - I don't know. 19 00:02:32,580 --> 00:02:35,780 I just hate thinking about you being with Ken. 20 00:02:35,780 --> 00:02:39,150 Yeah, well, imagine having to actually do it. 21 00:02:39,160 --> 00:02:40,620 How else we're gonna make any money? 22 00:02:40,620 --> 00:02:41,620 I work. 23 00:02:42,630 --> 00:02:44,120 Fucking hell. 24 00:02:45,590 --> 00:02:47,230 Come on. 25 00:02:47,230 --> 00:02:49,060 Come on, it's not a big deal, alright? 26 00:02:49,060 --> 00:02:50,200 It's not a big deal. 27 00:02:50,200 --> 00:02:54,070 He's just a sugar daddy with a itty-bitty wiener 28 00:02:54,070 --> 00:02:55,440 and a big old bank account. 29 00:02:55,440 --> 00:02:56,540 The opposite of me. 30 00:02:56,540 --> 00:02:58,040 Is that what you're saying? 31 00:02:58,040 --> 00:03:00,640 Oh, well, you can always grow your bank account. 32 00:03:01,740 --> 00:03:03,640 Stop that. Stop that. 33 00:03:03,650 --> 00:03:06,380 Forget about me and Ken, okay? Don't mean shit. 34 00:03:08,520 --> 00:03:09,620 Okay. 35 00:03:09,620 --> 00:03:12,190 Oh, my god. Does that hurt? 36 00:03:12,190 --> 00:03:13,490 - Uh-huh. - Yeah. 37 00:03:13,490 --> 00:03:15,290 I was a bad girl last night, wasn't I? 38 00:03:15,290 --> 00:03:16,390 Yeah, you were a bad girl. 39 00:03:16,390 --> 00:03:17,620 What did I, what did I do? 40 00:03:18,660 --> 00:03:19,760 Did I do this? 41 00:03:21,830 --> 00:03:22,900 That is how I got that. 42 00:03:22,900 --> 00:03:24,000 Yeah. 43 00:03:24,000 --> 00:03:25,500 Oh, you know what I thought I did? 44 00:03:25,500 --> 00:03:30,100 I thought I also did... This. 45 00:03:31,910 --> 00:03:33,340 - Uh-huh. - Yeah? 46 00:03:33,340 --> 00:03:35,940 I did all kinds of terrible things, huh? 47 00:03:35,950 --> 00:03:38,910 Terrible, terrible things because I'm a.. 48 00:03:38,910 --> 00:03:41,250 I'm a bad fucking girl. 49 00:03:50,530 --> 00:03:51,760 Shit. 50 00:03:51,760 --> 00:03:54,130 Hey, babe, we got anything to eat? 51 00:03:54,130 --> 00:03:55,930 I don't know, chip, did you go to the grocery this week? 52 00:03:55,930 --> 00:03:57,200 No. 53 00:03:57,200 --> 00:03:59,370 Well, then I guess that answers your question. 54 00:04:02,740 --> 00:04:04,910 Hey, Clint, come on in. 55 00:04:04,910 --> 00:04:06,270 - Chip, you about ready? - Is it 9:00 already? 56 00:04:06,280 --> 00:04:09,510 I'm just going to grab a shirt, be back. 57 00:04:13,650 --> 00:04:14,650 Okay. 58 00:04:18,620 --> 00:04:20,090 Okay. 59 00:04:20,090 --> 00:04:21,860 I got to go, baby. 60 00:04:21,860 --> 00:04:23,060 See you later. 61 00:04:24,860 --> 00:04:26,330 Hey, Liza, you looking fine. 62 00:04:26,330 --> 00:04:27,930 Yeah, Clint, I know. 63 00:04:31,170 --> 00:04:33,030 - Alright, let's go. - Alright. 64 00:04:33,040 --> 00:04:34,570 Wait, hold on, let me grab my wallet. 65 00:04:34,570 --> 00:04:35,770 Come on, chip. 66 00:04:42,940 --> 00:04:44,010 What, you ain't gonna lock up? 67 00:04:44,010 --> 00:04:45,880 Nothing in there worth taking, Clint. 68 00:04:45,880 --> 00:04:47,880 Besides Liza's got the keys. 69 00:04:47,880 --> 00:04:49,880 - A kept man, chip. - You blame me? 70 00:04:49,890 --> 00:04:52,620 - Look at her. - I already did. 71 00:04:52,620 --> 00:04:53,950 I got a better look when she used to work 72 00:04:53,960 --> 00:04:55,060 at the crafty beaver. 73 00:04:55,060 --> 00:04:56,490 Well, she doesn't work there anymore. 74 00:04:56,490 --> 00:04:57,720 Problems with management. 75 00:04:57,730 --> 00:04:59,860 - That's typical. - Yeah, yeah, yeah. 76 00:05:04,930 --> 00:05:07,900 You know, one time my buddy got a lap dance from her 77 00:05:07,900 --> 00:05:09,670 and she pulled a knife on him 78 00:05:09,670 --> 00:05:11,840 because he didn't tip enough. 79 00:05:11,840 --> 00:05:14,140 He said she damn near slashed his throat. 80 00:05:14,140 --> 00:05:15,640 How long ya'll been dating? 81 00:05:15,640 --> 00:05:17,310 Coming up on six months. 82 00:05:18,380 --> 00:05:20,610 - No shit. - Yes. 83 00:05:20,620 --> 00:05:22,780 No, I heard she was dating that Dane Erickson 84 00:05:22,790 --> 00:05:24,890 back in January. 85 00:05:24,890 --> 00:05:27,050 I guess that ain't true, huh? 86 00:05:27,060 --> 00:05:29,620 Seeing how she was with you and everything. 87 00:05:29,630 --> 00:05:31,220 With milk like that, no need to buy the cow. 88 00:05:31,230 --> 00:05:32,660 You know what I'm saying? 89 00:05:32,660 --> 00:05:34,830 You wouldn't know by looking at her 90 00:05:34,830 --> 00:05:39,300 but my Heather used to be a hell of a piece of tail 91 00:05:39,300 --> 00:05:40,830 until the pregnancies wrecked her body 92 00:05:40,840 --> 00:05:42,100 and then her face followed after that... 93 00:05:42,100 --> 00:05:43,300 Turn the pump, Clint. 94 00:05:43,310 --> 00:05:45,640 You ain't got to worry about that with Liza. 95 00:05:45,640 --> 00:05:47,370 She don't strike me as the motherly type. 96 00:05:49,780 --> 00:05:51,510 She ain't about to be tamed, chip. 97 00:05:54,720 --> 00:05:57,080 I bet you she does everything. 98 00:05:57,090 --> 00:05:58,520 Seems like the adventurous type. 99 00:05:58,520 --> 00:06:00,020 Goddammit, Clint, what's the deal with you today, man? 100 00:06:00,020 --> 00:06:01,390 What do you mean? 101 00:06:01,390 --> 00:06:02,790 I mean, you won't stop talking about my girlfriend. 102 00:06:02,790 --> 00:06:04,560 What are you trying to say? 103 00:06:04,560 --> 00:06:07,530 I made a lot of mistakes in my past 104 00:06:07,530 --> 00:06:09,260 and each and every one of those mistakes 105 00:06:09,260 --> 00:06:10,260 can be blamed on one thing. 106 00:06:10,270 --> 00:06:11,260 And you know what that is, boy? 107 00:06:11,270 --> 00:06:14,130 - What is that? - That sweet pussy. 108 00:06:14,140 --> 00:06:16,040 It'll cloud a man's mind. 109 00:06:16,040 --> 00:06:18,240 It'll have him doing shit he ain't never dreamed of. 110 00:06:18,240 --> 00:06:21,710 Pussy used in the wrong way will fuck a man up. 111 00:06:21,710 --> 00:06:24,610 Pussy used in the right way ain't no better either. 112 00:06:24,610 --> 00:06:27,610 There would be less people in our prison systems 113 00:06:27,620 --> 00:06:29,350 if it wasn't for pussy. 114 00:06:30,690 --> 00:06:32,020 Then again.. 115 00:06:33,090 --> 00:06:34,550 The great pyramids wouldn't exist 116 00:06:34,560 --> 00:06:36,420 if it wasn't for pussy. 117 00:06:36,430 --> 00:06:37,490 It's a conundrum. 118 00:06:37,490 --> 00:06:39,130 What the hell are you talking about? 119 00:06:39,130 --> 00:06:41,230 I'm talking about that girl of yours, son. 120 00:06:42,530 --> 00:06:43,800 Look, kid, I just don't want to see you 121 00:06:43,800 --> 00:06:45,730 get in a bad situation because of pussy. 122 00:06:45,730 --> 00:06:48,070 Jesus Christ, man, that's my girlfriend you're talking about. 123 00:06:48,070 --> 00:06:50,670 It's not some piece of pussy, okay? 124 00:06:50,670 --> 00:06:53,670 - I love her. - Okay. Okay. Okay. 125 00:06:53,680 --> 00:06:55,980 I didn't mean to get you all bent out of shape over this. 126 00:06:55,980 --> 00:06:57,680 Look, man, I got a lot of problems in life 127 00:06:57,680 --> 00:06:59,580 but my relationship with Liza isn't one of them. 128 00:06:59,580 --> 00:07:00,610 You really want to help me out 129 00:07:00,620 --> 00:07:02,020 you know what to do. 130 00:07:06,920 --> 00:07:08,920 Thank you for the money. 131 00:07:08,920 --> 00:07:10,960 As for the advice, you can keep it. 132 00:07:10,960 --> 00:07:13,080 You know you're going to listen to me on the way home. 133 00:07:38,290 --> 00:07:40,620 - Liza? - Back here, baby. 134 00:07:48,360 --> 00:07:51,000 What the fuck? 135 00:07:53,570 --> 00:07:55,340 Where did you get those, Liza? 136 00:07:55,340 --> 00:07:56,540 I got them from Dwayne. 137 00:07:56,540 --> 00:07:58,870 Where did your psycho brother get guns from? 138 00:07:58,870 --> 00:08:00,510 I thought he was on parole. 139 00:08:00,510 --> 00:08:01,980 Well, who is it? 140 00:08:01,980 --> 00:08:05,050 What do you need guns for? Those aren't loaded, right? 141 00:08:05,050 --> 00:08:07,250 I will answer both of your questions.. 142 00:08:09,750 --> 00:08:11,380 When I'm done with you. 143 00:08:12,820 --> 00:08:15,160 Now, take off your fucking clothes. 144 00:08:15,160 --> 00:08:16,190 Liza, I'm... I'm... 145 00:08:16,190 --> 00:08:20,360 I said take off your fucking clothes. 146 00:08:23,500 --> 00:08:26,170 Okay, lady, I will do whatever you want 147 00:08:26,170 --> 00:08:28,740 just don't shoot. 148 00:08:28,740 --> 00:08:31,000 Yes, you'll do whatever I want 149 00:08:31,010 --> 00:08:32,840 for the rest of your life. 150 00:08:36,580 --> 00:08:39,980 Get in here. 151 00:08:45,020 --> 00:08:46,720 - Ah! Fuck. - Ah! 152 00:09:09,380 --> 00:09:10,680 Fuck. 153 00:09:10,680 --> 00:09:13,680 Fuck! Oh, baby. 154 00:09:13,680 --> 00:09:14,780 I love you so much. 155 00:09:14,780 --> 00:09:15,880 Oh, my god. Be quiet. 156 00:09:15,880 --> 00:09:17,320 Sorry. 157 00:09:39,240 --> 00:09:40,970 You're really something else, babe. 158 00:09:41,910 --> 00:09:43,240 Don't you forget it. 159 00:09:44,680 --> 00:09:45,680 God. 160 00:09:50,350 --> 00:09:52,350 So, seriously, what's the deal with the guns? 161 00:09:52,350 --> 00:09:54,620 We're gonna use them to solve all our problems, baby. 162 00:09:55,560 --> 00:09:57,120 Tonight. 163 00:09:57,130 --> 00:09:58,860 What do you mean? 164 00:10:00,330 --> 00:10:01,560 I went to see the fat fucker 165 00:10:01,560 --> 00:10:03,430 at his house today. 166 00:10:04,770 --> 00:10:07,700 Daddy, oh, my god. 167 00:10:11,970 --> 00:10:15,340 Daddy, oh, my god. Oh. 168 00:10:17,180 --> 00:10:18,180 Oh, fuck! 169 00:10:24,250 --> 00:10:28,190 You are... One sweet piece of ass, girl. 170 00:10:28,190 --> 00:10:30,990 Worth every damn penny. 171 00:10:30,990 --> 00:10:34,590 Speaking of all that, rent's comin' up, daddy. 172 00:10:34,600 --> 00:10:36,460 Of course, it is, sugarplum. 173 00:10:37,570 --> 00:10:40,270 You let big daddy take care of you. 174 00:10:40,270 --> 00:10:42,440 I got something I wanna show you. 175 00:10:42,440 --> 00:10:43,870 I think you're gonna like it. 176 00:10:53,580 --> 00:10:55,050 Feast your eyes on that. 177 00:10:55,050 --> 00:10:58,050 Daddy, is that all for me? 178 00:10:58,050 --> 00:11:00,320 You're sweet. 179 00:11:00,320 --> 00:11:02,190 But you ain't that sweet. 180 00:11:07,290 --> 00:11:09,660 Sixty-eight big ones. 181 00:11:09,670 --> 00:11:12,900 Got a line on a slightly used Lambeau 182 00:11:12,900 --> 00:11:15,470 canary yellow, of course. 183 00:11:15,470 --> 00:11:18,200 Pickin' it up on Monday. 184 00:11:18,210 --> 00:11:20,810 You be a good girl, I might let you take a ride with me. 185 00:11:22,110 --> 00:11:23,710 You'd like that, wouldn't you? 186 00:11:25,010 --> 00:11:27,080 Of course I would. 187 00:11:27,080 --> 00:11:29,020 But you got to get out of here. 188 00:11:29,020 --> 00:11:30,420 Madge will be back from the club soon. 189 00:11:30,420 --> 00:11:32,650 Go on, get. I'll call you when I need you. 190 00:11:32,650 --> 00:11:34,650 $68,000. 191 00:11:34,660 --> 00:11:35,660 It's enough to get us out 192 00:11:35,660 --> 00:11:36,890 of this shithole forever. 193 00:11:36,890 --> 00:11:38,320 You know what we're gonna do? 194 00:11:38,330 --> 00:11:40,860 Tonight, you and me 195 00:11:40,860 --> 00:11:44,400 we're gonna sneak in there after they fall asleep 196 00:11:44,400 --> 00:11:46,270 and we're gonna grab that money 197 00:11:46,270 --> 00:11:47,330 and be hundreds of miles away 198 00:11:47,340 --> 00:11:48,640 before they even realize it's gone. 199 00:11:48,640 --> 00:11:51,440 We're just sneaking in. Why do we need guns? 200 00:11:51,440 --> 00:11:53,210 - Well, in case. - In case what? 201 00:11:53,210 --> 00:11:55,010 What, they wake up and we'll just shoot 'em? 202 00:11:55,010 --> 00:11:58,810 I was planning on never shooting anybody, Liza, like ever. 203 00:11:58,810 --> 00:12:00,650 Well, if, and it's a big if 204 00:12:00,650 --> 00:12:03,220 it's ever going to happen, but if we run into trouble 205 00:12:03,220 --> 00:12:04,620 we'll just, you know 206 00:12:04,620 --> 00:12:07,150 use them to make sure they cooperate. 207 00:12:07,160 --> 00:12:08,220 I don't know. It's a lot to think about. 208 00:12:08,220 --> 00:12:09,260 It's not a lot to think about. 209 00:12:09,260 --> 00:12:10,260 Yes, it is. 210 00:12:10,260 --> 00:12:11,460 It's not a lot to think about. 211 00:12:11,460 --> 00:12:12,760 Well, how is that not a lot to think about? 212 00:12:12,760 --> 00:12:14,860 I'm tired of living like this, chip! 213 00:12:14,860 --> 00:12:17,000 I'm tired of living like this. 214 00:12:17,000 --> 00:12:18,700 You shovel shit for a living. 215 00:12:18,700 --> 00:12:20,670 I suck dick. 216 00:12:20,670 --> 00:12:22,070 And I'm sick of it. 217 00:12:23,770 --> 00:12:25,540 What do you want out of life, chip? 218 00:12:29,780 --> 00:12:31,480 I just want to make you happy. 219 00:12:33,850 --> 00:12:35,420 Baby.. 220 00:12:37,450 --> 00:12:39,620 I got to be honest with you. 221 00:12:40,820 --> 00:12:42,390 I'm not happy. 222 00:12:43,990 --> 00:12:45,660 You know what'd make me happy? 223 00:12:47,460 --> 00:12:49,900 68,000 fucking dollars. 224 00:12:55,040 --> 00:12:56,140 They're alone out there? 225 00:12:56,140 --> 00:12:57,500 They don't have any kids or anything? 226 00:12:57,510 --> 00:12:58,540 - No. - They have a dog? 227 00:12:58,540 --> 00:12:59,970 Ken's allergic. 228 00:13:01,580 --> 00:13:03,210 I'm not a burglar. 229 00:13:03,210 --> 00:13:05,780 You'd be the cutest burglar in the state 230 00:13:05,780 --> 00:13:06,780 if you were. 231 00:13:06,780 --> 00:13:08,210 - Stop. - Those dimples. 232 00:13:08,220 --> 00:13:10,420 I love 'em. 233 00:13:10,420 --> 00:13:11,750 Stop it. 234 00:13:15,360 --> 00:13:17,390 How do we sneak in without waking them up? 235 00:13:17,390 --> 00:13:19,230 Trust me. I've got a plan. 236 00:13:20,760 --> 00:13:21,960 Listen, I have a plan. 237 00:13:21,960 --> 00:13:23,000 We'll be in and out like nothing. 238 00:13:23,000 --> 00:13:24,600 I promise. 239 00:13:24,600 --> 00:13:26,400 And nobody will get hurt, right? 240 00:13:26,400 --> 00:13:27,800 That's right. 241 00:13:28,840 --> 00:13:30,570 Say it. 242 00:13:30,570 --> 00:13:31,840 In and out like it's nothing. 243 00:13:31,840 --> 00:13:33,970 Nobody gets hurt. 244 00:13:33,980 --> 00:13:38,110 And then you and me.. 245 00:13:38,110 --> 00:13:41,350 We get to live happily 246 00:13:41,350 --> 00:13:45,520 ever... After. 247 00:13:52,060 --> 00:13:53,690 I love you. 248 00:13:54,930 --> 00:13:56,260 I know you do, chip. 249 00:13:57,130 --> 00:13:58,800 I know you do. 250 00:14:30,230 --> 00:14:32,030 Jesus, chip, calm down. 251 00:14:32,030 --> 00:14:33,670 You're making me tense. 252 00:14:33,670 --> 00:14:35,070 What the fuck are you doing? 253 00:14:35,070 --> 00:14:36,240 Unloading this thing. It makes me nervous. 254 00:14:36,240 --> 00:14:37,640 Oh, don't be such a pussy. 255 00:14:37,640 --> 00:14:38,740 Put the bullets back in it. 256 00:14:38,740 --> 00:14:40,040 I don't understand why we need bullets. 257 00:14:40,040 --> 00:14:41,640 If I can't rely on you to simply 258 00:14:41,640 --> 00:14:42,840 hold a loaded gun 259 00:14:42,840 --> 00:14:44,540 how can I rely on you at all? 260 00:14:46,350 --> 00:14:50,780 Now, chippy, can I rely on you? 261 00:14:50,790 --> 00:14:52,820 - Yes, you can rely on me. - Good. 262 00:14:52,820 --> 00:14:55,420 Reload the goddamn thing and hurry up about it because we're here. 263 00:15:01,530 --> 00:15:02,930 Liza, wait. 264 00:15:02,930 --> 00:15:04,660 - What now? - You forgot this. 265 00:15:07,300 --> 00:15:09,100 Thanks. 266 00:15:09,100 --> 00:15:10,570 They don't have an alarm, do they? 267 00:15:10,570 --> 00:15:12,440 No security, no kids, no dogs. We already went over this. 268 00:15:12,440 --> 00:15:14,010 - Sorry, I forgot. - Oh, fuck! 269 00:15:14,010 --> 00:15:15,010 Were you standing at the back of the line 270 00:15:15,010 --> 00:15:16,110 when they were handing out brains? 271 00:15:16,110 --> 00:15:18,310 - I'm not stupid. - Baby, I know. I know. 272 00:15:18,310 --> 00:15:20,510 So, stop acting like you are, okay? 273 00:15:34,530 --> 00:15:35,960 Come on. 274 00:15:51,610 --> 00:15:52,610 Crap! 275 00:16:44,430 --> 00:16:45,830 Oh, shit! 276 00:16:45,830 --> 00:16:48,870 I told you to shut the fuck up. 277 00:16:48,870 --> 00:16:50,540 Lion scared the shit out of me. 278 00:16:50,540 --> 00:16:52,270 Did he kill that thing? 279 00:16:52,270 --> 00:16:55,170 No, the lion stuffed itself when it found out it had cancer. 280 00:16:55,180 --> 00:16:56,840 I thought he was just some old dude. 281 00:16:56,850 --> 00:16:59,150 You never told me that he kills giant animals. 282 00:16:59,150 --> 00:17:01,480 Oh, my god. 283 00:17:01,480 --> 00:17:02,850 You said they'd be asleep. 284 00:17:27,340 --> 00:17:29,380 Oh, I didn't know he was filming. 285 00:17:29,380 --> 00:17:30,880 I'd have made him pay more. 286 00:17:37,120 --> 00:17:39,020 We got to get out of here. 287 00:17:42,460 --> 00:17:43,860 Liza. 288 00:17:51,970 --> 00:17:53,670 What the fuck? 289 00:17:57,140 --> 00:18:00,440 What the fuck? Oh. 290 00:18:07,310 --> 00:18:08,750 Grab her! 291 00:18:13,520 --> 00:18:15,320 You little.. 292 00:18:18,530 --> 00:18:20,990 - You motherfucker! - I can't breathe. 293 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 I can't breathe! 294 00:18:30,500 --> 00:18:31,500 Fuck! 295 00:18:31,510 --> 00:18:33,170 Shit, this thing is hot. 296 00:18:38,710 --> 00:18:40,110 Take your mask off, idiot. 297 00:18:40,120 --> 00:18:41,650 What? 298 00:18:41,650 --> 00:18:44,380 Well, they're dead. They're not going to see your face. 299 00:18:46,220 --> 00:18:47,390 Fucking jerk. 300 00:18:47,390 --> 00:18:51,590 Why did you fucking kill them? 301 00:18:51,590 --> 00:18:53,830 Why? Because he's a slimy piece of shit. 302 00:18:53,830 --> 00:18:55,730 And she married a slimy piece of shit. 303 00:18:55,730 --> 00:18:57,360 I don't know. Fucking, whatever. They're dead. 304 00:18:57,370 --> 00:18:58,730 What are you, what are you so upset about? 305 00:18:58,730 --> 00:19:00,400 I agreed to steal money, Liza! 306 00:19:00,400 --> 00:19:02,440 Not fucking kill people with knives. 307 00:19:02,440 --> 00:19:05,170 Jesus, relax, take a chill pill, okay? 308 00:19:05,170 --> 00:19:07,340 You act like you've never killed anyone before. 309 00:19:07,340 --> 00:19:09,210 Because I never have! 310 00:19:09,210 --> 00:19:11,780 Well, you'll get used to it. Trust me. 311 00:19:14,620 --> 00:19:15,680 Oh, god. 312 00:19:15,680 --> 00:19:19,320 Oh, goddammit. Baby, baby, baby, baby. 313 00:19:19,320 --> 00:19:20,450 Come here, come here, come here. Come here. 314 00:19:20,460 --> 00:19:21,490 I'm sorry, I'm sorry, please. 315 00:19:21,490 --> 00:19:22,490 Fuck. 316 00:19:22,490 --> 00:19:23,560 Please don't be mad at me. 317 00:19:23,560 --> 00:19:25,560 Come here. Come to me. Come to me. 318 00:19:25,560 --> 00:19:27,530 You got to listen to me. I'm really amped up right now. 319 00:19:27,530 --> 00:19:29,230 You know how I get, you know how I get. 320 00:19:29,230 --> 00:19:31,460 Hey! Hey! 321 00:19:31,470 --> 00:19:33,570 We have to finish this job, okay? We have to. 322 00:19:33,570 --> 00:19:34,770 Now go get the money. 323 00:19:34,770 --> 00:19:35,870 Get your head in the game for me, alright? 324 00:19:35,870 --> 00:19:37,800 Come on, come on. Drop that shit, come on. 325 00:19:37,810 --> 00:19:40,770 Let's go. Ah, ouch. 326 00:19:40,780 --> 00:19:43,380 You lost your gun. You are a shitty little burglar. 327 00:19:43,380 --> 00:19:44,380 Put that right here. 328 00:19:49,980 --> 00:19:51,320 The safe is behind the painting. 329 00:19:51,320 --> 00:19:52,690 Shit is that? 330 00:19:52,690 --> 00:19:54,820 Fucker thought he was James Bond or something. 331 00:19:55,690 --> 00:19:57,060 Okay. 332 00:20:00,190 --> 00:20:01,190 Oh. 333 00:20:02,530 --> 00:20:06,230 Oh, my god. Oh, my god, baby. 334 00:20:07,970 --> 00:20:08,970 Oh. 335 00:20:10,470 --> 00:20:14,270 Oh, fuck, baby. We did it. 336 00:20:14,280 --> 00:20:15,580 Here it is. 337 00:20:15,580 --> 00:20:17,610 68,000 fucking dollars, baby. 338 00:20:17,610 --> 00:20:19,010 We did it. 339 00:20:29,290 --> 00:20:30,420 Fuck. 340 00:20:30,430 --> 00:20:32,290 I thought you said no one else was here. 341 00:20:32,290 --> 00:20:34,760 No one's supposed to be. 342 00:20:34,760 --> 00:20:37,500 Go fucking check it out. Go. 343 00:20:49,880 --> 00:20:51,310 Hi. 344 00:20:54,580 --> 00:20:55,580 No! Please let me go! 345 00:20:55,580 --> 00:20:56,580 I'm not going to hurt you. 346 00:20:56,580 --> 00:20:57,580 I'm not going to hurt you. 347 00:20:57,590 --> 00:20:59,750 No, no, no, slow, slow, slow. 348 00:20:59,750 --> 00:21:01,550 Leave me alone. Get out of here. 349 00:21:01,560 --> 00:21:03,190 No, no, no, no, no, wait, wait. 350 00:21:17,470 --> 00:21:18,700 Wait, wait, I'm not going to hurt you. 351 00:21:18,710 --> 00:21:20,210 I swear to god I'm not going to hurt you. 352 00:21:20,210 --> 00:21:21,710 I'm not going to hurt you. Just tell me your name, okay? 353 00:21:21,710 --> 00:21:24,410 I'm going to move my hand. Tell me your name. 354 00:21:24,410 --> 00:21:25,610 - Violet. - Violet, listen to me. 355 00:21:25,610 --> 00:21:26,750 Here's what's gonna happen. 356 00:21:26,750 --> 00:21:29,180 I have to tie you up and put you in a closet 357 00:21:29,180 --> 00:21:31,750 but I swear to god we're not gonna hurt you, okay? 358 00:21:33,850 --> 00:21:34,850 Like, hell, we aren't. 359 00:21:47,200 --> 00:21:48,530 Throw her ass in there. 360 00:21:56,280 --> 00:21:59,110 Fuck! Fucking pulled this off, baby. 361 00:21:59,110 --> 00:22:00,850 Great, fucking great. 362 00:22:00,850 --> 00:22:01,910 Fuck! Can't you just be happy for one second? 363 00:22:01,920 --> 00:22:03,050 Happy? Are you crazy? 364 00:22:03,050 --> 00:22:04,750 Two people are dead because of us, Liza. 365 00:22:04,750 --> 00:22:06,790 Now we're kidnappers. Why'd we take her with us? 366 00:22:06,790 --> 00:22:09,020 I got a plan for her. 367 00:22:09,020 --> 00:22:10,090 Are you gonna tell me what that is? 368 00:22:10,090 --> 00:22:11,220 I am going to tell you what that is 369 00:22:11,230 --> 00:22:13,230 but right now I want something from you. 370 00:22:13,230 --> 00:22:16,530 - What? What? - You fucking know. 371 00:22:16,530 --> 00:22:17,960 Get in! 372 00:22:20,900 --> 00:22:24,370 - Fuck me! - Okay. Okay. Okay. 373 00:22:35,850 --> 00:22:39,190 - Let me out! - Fuck! God! 374 00:22:39,190 --> 00:22:40,620 Shut the fuck up! 375 00:22:41,360 --> 00:22:42,990 Shut up in there. 376 00:22:42,990 --> 00:22:44,160 Shut the fuck up in there 377 00:22:44,160 --> 00:22:46,030 or I will shoot you through this trunk. 378 00:22:46,030 --> 00:22:47,060 Do you hear me? 379 00:22:47,060 --> 00:22:48,160 Okay, okay, I understand. 380 00:22:48,160 --> 00:22:49,730 I'll be quiet. 381 00:22:49,730 --> 00:22:51,530 Alright, good. 382 00:22:52,930 --> 00:22:54,400 Get the fuck in the car. 383 00:22:54,400 --> 00:22:56,470 We're getting the fuck out of here. 384 00:23:15,560 --> 00:23:16,960 Oh, you poor thing. 385 00:23:18,330 --> 00:23:19,890 Had a rough night. 386 00:23:19,890 --> 00:23:22,190 Saw a lot of shit you probably weren't expecting to see. 387 00:23:22,200 --> 00:23:25,600 But don't you worry, little man. 388 00:23:25,600 --> 00:23:26,970 Pretty soon we'll be hightailing it 389 00:23:26,970 --> 00:23:30,770 out of this shithole with our hard-earned money 390 00:23:30,770 --> 00:23:33,870 and maybe you can get that stick out of your ass. 391 00:23:33,880 --> 00:23:34,970 You know, you don't have to be such a bitch 392 00:23:34,980 --> 00:23:36,540 all the time. 393 00:23:39,310 --> 00:23:41,410 I'm sorry. I shouldn't have said that. I'm sorry. 394 00:23:44,550 --> 00:23:45,850 Doesn't your brother live around here? 395 00:23:45,850 --> 00:23:47,250 - Yeah. - Is that where we're going? 396 00:23:47,260 --> 00:23:48,750 - Yeah. - Why? 397 00:23:48,760 --> 00:23:50,320 Because she's cute. I'm pretty sure I can sell her to him. 398 00:23:50,320 --> 00:23:52,220 You think you can sell her to Dwayne? 399 00:23:52,230 --> 00:23:54,060 That's only exactly what I just fucking said. 400 00:23:54,060 --> 00:23:55,060 Sorry, I just.. 401 00:23:55,060 --> 00:23:56,230 What makes you so sure 402 00:23:56,230 --> 00:23:58,030 that Dwayne's going to buy a girl from you? 403 00:23:58,030 --> 00:23:59,730 He's bought girls from me before. 404 00:23:59,730 --> 00:24:01,400 What the fuck? 405 00:24:01,400 --> 00:24:03,270 You've sold Dwayne girls before? 406 00:24:03,270 --> 00:24:04,640 Gave me three grand for the last girl 407 00:24:04,640 --> 00:24:06,870 and she was only a skanky little crack whore. 408 00:24:06,870 --> 00:24:08,740 I'm pretty sure I can get at least 5gs for this one. 409 00:24:08,740 --> 00:24:10,540 So, what, your brother's like a human trafficker 410 00:24:10,550 --> 00:24:12,110 or white slaver or some shit like that? 411 00:24:13,550 --> 00:24:15,450 Does my brother really strike you as the kind of guy 412 00:24:15,450 --> 00:24:17,250 who can run a human trafficking operation? 413 00:24:17,250 --> 00:24:18,480 No, he strikes me as someone 414 00:24:18,490 --> 00:24:19,820 who's living off of disability checks 415 00:24:19,820 --> 00:24:21,720 in a shitty part of town that never leaves his house 416 00:24:21,720 --> 00:24:23,360 because he's a complete fucking weirdo. 417 00:24:24,960 --> 00:24:26,230 That's not a very nice way to talk about 418 00:24:26,230 --> 00:24:28,330 my only living relative, chip. 419 00:24:30,360 --> 00:24:32,770 Fuck, it's true. So, I guess I'll let it slide. 420 00:24:46,510 --> 00:24:48,480 So, what does he do with the girls you bring him? 421 00:24:51,350 --> 00:24:53,390 You sit tight. 422 00:24:53,390 --> 00:24:55,890 You know how Dwayne is around other people. 423 00:24:55,890 --> 00:24:58,160 Best if I deal with this by myself. 424 00:25:27,290 --> 00:25:30,160 This is crazy. This is fucking crazy. 425 00:25:31,760 --> 00:25:35,030 Where the shit does a retard like Dwayne get three grand? 426 00:25:35,030 --> 00:25:36,600 I haven't seen three grand.. 427 00:25:40,830 --> 00:25:42,230 Shit. 428 00:26:00,190 --> 00:26:01,750 Fuck! 429 00:26:37,690 --> 00:26:39,860 Oh, fuck, oh, shit! 430 00:26:42,030 --> 00:26:43,800 She was hard to deal with. 431 00:27:13,490 --> 00:27:15,360 What the fuck are you doing here, chip? 432 00:27:18,200 --> 00:27:21,800 Hey, Dwayne. Liza, what the hell? 433 00:27:21,800 --> 00:27:23,570 I've been waiting in the car for like half an hour. 434 00:27:23,570 --> 00:27:24,900 How long is this going to take? 435 00:27:24,910 --> 00:27:26,410 You left her in the fucking trunk. 436 00:27:26,410 --> 00:27:27,470 Are you fucking stupid? 437 00:27:27,480 --> 00:27:28,810 What if she starts screaming again? 438 00:27:28,810 --> 00:27:30,880 God, you're such an idiot sometimes, I swear to god. 439 00:27:30,880 --> 00:27:33,050 Can I talk to you for a second? 440 00:27:35,350 --> 00:27:36,620 In private? 441 00:27:38,490 --> 00:27:40,090 Dwayne, pause this shit. 442 00:27:40,090 --> 00:27:41,620 I don't want to miss it. 443 00:27:51,230 --> 00:27:52,830 You look mad, chippy. 444 00:27:52,830 --> 00:27:54,000 Why do you treat me like this, Liza? 445 00:27:54,000 --> 00:27:55,100 Like what? 446 00:27:55,100 --> 00:27:56,440 Like making fun of me all the time 447 00:27:56,440 --> 00:27:57,540 and belittling me. 448 00:27:57,540 --> 00:28:01,170 Because sometimes I have to, honey. Okay? 449 00:28:01,180 --> 00:28:03,580 Being with you is like having a small child 450 00:28:03,580 --> 00:28:05,010 instead of a boyfriend. 451 00:28:06,380 --> 00:28:10,150 Now, what I need you to do is go out there 452 00:28:10,150 --> 00:28:12,820 bring the girl in here, that's it. 453 00:28:12,820 --> 00:28:14,590 Think you can manage? 454 00:28:26,130 --> 00:28:27,470 Oh, my god. 455 00:28:28,540 --> 00:28:31,970 Oh, I know. It's a trip, ain't it? 456 00:28:31,970 --> 00:28:34,440 Dwayne's really into his new hobby. 457 00:28:34,440 --> 00:28:36,180 Is this what Dwayne does with the girls you sell him? 458 00:28:36,180 --> 00:28:37,710 Well, I've only sold him one, and that's her 459 00:28:37,710 --> 00:28:38,780 so, yeah, I guess so. 460 00:28:38,780 --> 00:28:40,310 And you're okay with that? 461 00:28:40,310 --> 00:28:42,820 What Dwayne does is his own business. Okay? 462 00:28:42,820 --> 00:28:44,120 That girl has to go either way 463 00:28:44,120 --> 00:28:45,180 and I could kill her myself 464 00:28:45,190 --> 00:28:48,050 or you know, make a few extra bucks. 465 00:28:48,060 --> 00:28:51,460 I figured make a few extra bucks. 466 00:28:52,730 --> 00:28:55,990 There you go, loosening it up a little bit. 467 00:28:56,000 --> 00:28:59,600 I'm starting to think you turned into a total wuss. 468 00:28:59,600 --> 00:29:01,000 Are we done here? 469 00:29:03,500 --> 00:29:05,040 Alright. 470 00:29:11,310 --> 00:29:14,050 The fuck? Dwayne, I can hear it playing. 471 00:29:14,050 --> 00:29:15,250 I told you to pause that. 472 00:29:15,250 --> 00:29:17,020 Rewind that shit for me. 473 00:29:19,150 --> 00:29:21,820 The fuck's your problem? You look all tense, chip? 474 00:29:21,820 --> 00:29:25,390 No, I'm just, I'm just super tired. Long day. 475 00:29:25,390 --> 00:29:27,930 I think, uh, maybe we should... Go. 476 00:29:27,930 --> 00:29:29,730 Fuck that. 477 00:29:29,730 --> 00:29:31,530 We're gonna hang out here for a while. 478 00:29:31,530 --> 00:29:33,530 Dwayne said that I can watch him perform 479 00:29:33,530 --> 00:29:35,970 with his exploratory surgeries on the new girl. 480 00:29:35,970 --> 00:29:37,540 Ain't that right, Dwayney? 481 00:29:37,540 --> 00:29:39,070 Sure thing, sis. 482 00:29:40,310 --> 00:29:41,510 That sounds pretty cool. 483 00:29:41,510 --> 00:29:44,180 Um, I should probably go grab the girl then. 484 00:29:44,180 --> 00:29:45,410 I'll get the girl. 485 00:29:48,920 --> 00:29:50,820 Do you have the keys? 486 00:29:50,820 --> 00:29:52,890 I think I'll go with you. 487 00:29:52,890 --> 00:29:54,190 You see, I got it. I can handle that. 488 00:29:54,190 --> 00:29:55,690 Just getting her out of the trunk. I got that. 489 00:29:55,690 --> 00:29:57,560 Got that on lockdown. 490 00:29:57,560 --> 00:29:59,320 I don't know about that. 491 00:30:00,430 --> 00:30:02,060 Let's just do this, cool. Let's go. 492 00:30:04,300 --> 00:30:05,830 We'll be right back. 493 00:30:06,500 --> 00:30:08,070 Whatever. 494 00:30:10,870 --> 00:30:13,240 Awfully quiet back there, chip. 495 00:30:13,240 --> 00:30:14,440 - What you thinking about? - Nothing. 496 00:30:14,440 --> 00:30:15,540 I'm not thinking about anything. 497 00:30:15,540 --> 00:30:17,280 Really? 498 00:30:17,280 --> 00:30:19,440 Baby, you got the shittiest poker face in the world. 499 00:30:19,450 --> 00:30:20,580 You can't lie to me. 500 00:30:20,580 --> 00:30:22,450 What the hell is bothering you? 501 00:30:22,450 --> 00:30:24,750 It's just.. 502 00:30:24,750 --> 00:30:26,850 It's just what, chip? 503 00:30:26,850 --> 00:30:28,590 It's just.. 504 00:30:28,590 --> 00:30:31,120 Tonight's been a lot for me, Liza. 505 00:30:31,130 --> 00:30:32,460 Like I always knew you were crazy. 506 00:30:32,460 --> 00:30:33,960 It's one of the things I like about you 507 00:30:33,960 --> 00:30:38,800 but I feel like tonight I'm seeing a side of you 508 00:30:38,800 --> 00:30:40,500 that I've never seen before. 509 00:30:40,500 --> 00:30:45,740 And I'm not going to lie. It's... It's fucking scary. 510 00:30:45,740 --> 00:30:47,710 Wait a minute. Are you.. 511 00:30:47,710 --> 00:30:49,470 Are you breakin' up with me? 512 00:30:49,480 --> 00:30:50,940 No, no. No, no, no, no. 513 00:30:50,950 --> 00:30:52,440 You better fucking not. 514 00:30:52,450 --> 00:30:54,380 Because I swear to god I will sell you to Dwayne 515 00:30:54,380 --> 00:30:56,220 and I will help him cut you into a million pieces 516 00:30:56,220 --> 00:30:58,480 because every single thing that I have done tonight 517 00:30:58,490 --> 00:31:01,390 everything, was so that you and I could have a better life. 518 00:31:01,390 --> 00:31:02,890 - You know that! - I know that! 519 00:31:02,890 --> 00:31:04,920 I know that. Let's just, let's just get this over with. 520 00:31:04,930 --> 00:31:07,360 I know that. 521 00:31:07,360 --> 00:31:09,130 Okay, shit. 522 00:31:10,060 --> 00:31:12,900 Fucking hell. Fucking shit. 523 00:31:18,040 --> 00:31:19,840 - Oh! - I'm so sorry. I'm sorry. 524 00:31:20,510 --> 00:31:21,940 God! 525 00:31:23,280 --> 00:31:25,080 Oh! 526 00:31:25,910 --> 00:31:27,350 Jesus. 527 00:31:28,820 --> 00:31:30,620 If this is how you plan on breaking up with me 528 00:31:30,620 --> 00:31:32,320 you better finish the job. 529 00:31:32,320 --> 00:31:33,890 Stand aside, Liza. I don't want to have to... 530 00:31:33,890 --> 00:31:37,320 Yo, motherfucker, what the fuck you doing with that girl? 531 00:31:37,320 --> 00:31:38,320 It's not what it looks like! 532 00:31:38,330 --> 00:31:39,420 It's not what it looks like! 533 00:31:39,430 --> 00:31:40,870 Get the fuck away from her before I.. 534 00:31:42,030 --> 00:31:43,130 Shit. 535 00:31:45,670 --> 00:31:48,170 What the fuck? 536 00:31:49,900 --> 00:31:52,070 I am impressed, baby. 537 00:31:52,070 --> 00:31:53,640 Really, I am. 538 00:31:53,640 --> 00:31:56,170 But you picked a piss poor time, and I do mean 539 00:31:56,180 --> 00:31:58,910 a piss poor time to grow some fucking balls. 540 00:31:58,910 --> 00:32:01,610 I guess now I'm gonna have to fucking kill you. 541 00:32:02,950 --> 00:32:04,020 Baby. 542 00:33:07,250 --> 00:33:08,980 Oh, you got to be fucking kidding me. 543 00:33:08,980 --> 00:33:10,080 I'm going to get you, chip. 544 00:33:17,260 --> 00:33:19,060 Oh, what the fuck! 545 00:33:19,060 --> 00:33:21,390 Shit, shit, shit. 546 00:33:21,400 --> 00:33:23,560 - Oh! - Fuck, fuck, fuck, fuck! 547 00:33:48,550 --> 00:33:49,550 Yeah. 548 00:34:11,010 --> 00:34:12,510 Fuck! 549 00:34:18,350 --> 00:34:20,250 Fuck, yeah. Oh, yeah. 550 00:34:25,590 --> 00:34:26,590 Alright. 551 00:34:28,260 --> 00:34:29,730 Alright. 552 00:34:37,470 --> 00:34:39,600 What the fuck? Now what.. 553 00:34:39,610 --> 00:34:41,410 Oh, shit. 554 00:34:41,410 --> 00:34:45,040 Shit, shit, shit, shit, shit, shit! 555 00:34:49,050 --> 00:34:52,350 Pull over, baby. Pull over! 556 00:34:55,660 --> 00:34:57,690 - I'm pulling... - Pull the fuck over! 557 00:34:59,630 --> 00:35:00,990 Fuck! 558 00:35:11,440 --> 00:35:13,240 Oh, fucking hell. 559 00:35:32,330 --> 00:35:33,330 Hold me. 560 00:35:35,530 --> 00:35:36,960 I said fucking hold me. 561 00:35:38,930 --> 00:35:39,930 Hold me! 562 00:35:48,210 --> 00:35:50,680 That was the most fun I've had in ages. 563 00:35:50,680 --> 00:35:51,880 You know what I mean? 564 00:35:51,880 --> 00:35:53,180 I know what you mean, but it's just 565 00:35:53,180 --> 00:35:54,410 it's kinda hard to feel the same way 566 00:35:54,410 --> 00:35:56,680 knowing that you want to kill me. 567 00:35:56,680 --> 00:35:59,080 Huh? No, I don't want to kill you, you silly goose. 568 00:35:59,090 --> 00:36:00,290 You said that you wanted to kill... 569 00:36:00,290 --> 00:36:02,290 Oh, that, no, like the heat of the moment 570 00:36:02,290 --> 00:36:03,790 kind of thing, you know? It's.. 571 00:36:03,790 --> 00:36:06,830 You hit me upside the head, so, of course. Ow. 572 00:36:06,830 --> 00:36:08,690 I also shot your brother. 573 00:36:08,700 --> 00:36:11,730 Shit, yeah. He's pissed about that. 574 00:36:13,070 --> 00:36:15,730 Oh, fuck him. He'll live, right? 575 00:36:15,740 --> 00:36:19,000 So, what you just forgive me like that? 576 00:36:19,010 --> 00:36:21,740 No. Fuck. 577 00:36:22,780 --> 00:36:25,610 Ah. Fuck. We got to kill her. 578 00:36:25,610 --> 00:36:27,050 Dump her body somewhere. 579 00:36:30,950 --> 00:36:32,050 When I say we, I mean you. 580 00:36:32,050 --> 00:36:33,080 I'll make it up to you some other way. 581 00:36:33,090 --> 00:36:34,790 - I swear to god. - Shut up. 582 00:36:34,790 --> 00:36:36,320 You're not getting out of this one. 583 00:36:36,320 --> 00:36:38,320 Okay? 584 00:36:38,330 --> 00:36:40,660 You will kill her 585 00:36:40,660 --> 00:36:45,160 or I... Will kill... You. 586 00:36:46,730 --> 00:36:48,170 Understand? 587 00:36:48,170 --> 00:36:50,400 - I understand. - Okay, good. 588 00:36:50,400 --> 00:36:54,810 Oh, honey, I'm so glad we're working this out. 589 00:36:54,810 --> 00:36:57,310 Well, fucking open your mouth. 590 00:36:58,780 --> 00:36:59,980 Oh. 591 00:36:59,980 --> 00:37:02,610 Okay. Ready? Yeah. 592 00:37:04,520 --> 00:37:06,080 Baby.. 593 00:37:08,590 --> 00:37:10,390 Ah! 594 00:37:10,390 --> 00:37:12,260 Oh! I don't feel so good, baby. 595 00:37:12,260 --> 00:37:13,560 I'm sorry, but I gotta go. 596 00:37:13,560 --> 00:37:15,930 I'll send someone as soon as I can. 597 00:37:31,310 --> 00:37:34,610 Hey, I'm still in here. 598 00:37:34,620 --> 00:37:35,780 Shit. 599 00:38:14,720 --> 00:38:17,860 Violet, listen to me, I... I know that you're scared 600 00:38:17,860 --> 00:38:20,490 but I really, really don't want to hurt you. 601 00:38:20,490 --> 00:38:21,930 I... I promise. 602 00:38:40,850 --> 00:38:42,210 Some help here. 603 00:38:42,220 --> 00:38:43,780 Sorry. 604 00:38:51,690 --> 00:38:53,890 - You can let go now. - Oh, sorry. Oh, careful. 605 00:38:53,890 --> 00:38:55,490 You okay? 606 00:39:00,930 --> 00:39:02,900 - On your knees. - Don't shoot me. 607 00:39:02,900 --> 00:39:04,800 I said on your knees, chip. 608 00:39:04,810 --> 00:39:05,940 How do you know my name? 609 00:39:05,940 --> 00:39:06,970 The trunk isn't soundproof, dude. 610 00:39:06,970 --> 00:39:08,110 I heard everything. 611 00:39:09,380 --> 00:39:11,040 I mean, everything. 612 00:39:12,810 --> 00:39:14,650 Where's Liza? 613 00:39:14,650 --> 00:39:16,050 She's not here, okay? It's just me. 614 00:39:16,050 --> 00:39:17,050 Look, just calm down, okay? 615 00:39:17,050 --> 00:39:18,480 Calm down? 616 00:39:18,490 --> 00:39:19,550 You hit me in the head 617 00:39:19,550 --> 00:39:21,150 and stuffed me in your trunk. 618 00:39:21,150 --> 00:39:22,650 No, I didn't. That was Liza. 619 00:39:22,660 --> 00:39:23,820 And you murdered the McKenzies. 620 00:39:23,820 --> 00:39:25,860 No, I didn't. That was, that was her too. 621 00:39:25,860 --> 00:39:27,290 Oh, and you just went along with it? 622 00:39:27,290 --> 00:39:29,860 No, I... I.. Yeah, um.. Yes. 623 00:39:29,860 --> 00:39:33,930 But I didn't know that she was.. Fuck! 624 00:39:33,930 --> 00:39:36,470 Your girlfriend sounds like a real piece of work, chip. 625 00:39:36,470 --> 00:39:38,000 She's not my girlfriend anymore, okay? 626 00:39:38,000 --> 00:39:40,310 Not after all of this. 627 00:39:40,310 --> 00:39:42,610 Look, can we, can we please just talk about this? 628 00:39:42,610 --> 00:39:44,410 I can explain everything. 629 00:39:46,280 --> 00:39:49,350 Can I at least get up? My knees hurt. 630 00:39:49,350 --> 00:39:52,650 Alright, but do it slow and keep your hands where I can see them. 631 00:39:56,460 --> 00:39:58,060 Now, lift up your shirt. 632 00:40:01,530 --> 00:40:04,200 Turn around slowly. 633 00:40:08,970 --> 00:40:10,140 See, I'm not armed. 634 00:40:10,140 --> 00:40:12,600 Oh, I wasn't checking for weapons, chip. 635 00:40:16,210 --> 00:40:17,340 Who are you? 636 00:40:17,340 --> 00:40:19,810 That's not the real question here, chip. 637 00:40:19,810 --> 00:40:22,450 The question is, what now? 638 00:40:27,920 --> 00:40:31,290 Come on, chip, I thought we were past that. 639 00:40:31,290 --> 00:40:33,790 What makes you think I won't? Hm? 640 00:40:33,790 --> 00:40:37,000 You're not a killer, chip. Not even close. 641 00:40:38,360 --> 00:40:39,460 Crap, fucking shit! 642 00:40:39,470 --> 00:40:41,070 Fuck, shit. Fuck, shit. Fuck, shit. Fuck. 643 00:40:44,500 --> 00:40:47,710 Fucking shit! Fuck, shit. Fuck, crap. Fuck! 644 00:40:48,910 --> 00:40:50,610 Fuck.. It was supposed to be so fucking easy. 645 00:40:50,610 --> 00:40:52,280 "In and out. Nobody gets hurt." 646 00:40:52,280 --> 00:40:54,110 That's what she said. 647 00:40:54,110 --> 00:40:55,310 Crap! 648 00:40:55,320 --> 00:40:56,980 Fuck me! Fuck! 649 00:40:56,980 --> 00:40:58,120 And you know what? You're right. 650 00:40:58,120 --> 00:40:59,980 I'm not. I'm not a killer. Okay? 651 00:40:59,990 --> 00:41:02,090 So, what the shit am I supposed to do with you, huh? 652 00:41:02,090 --> 00:41:03,250 You could leave me here. 653 00:41:03,260 --> 00:41:04,720 I can't do that. You.. 654 00:41:04,720 --> 00:41:05,920 You... you... you've seen my face. 655 00:41:05,930 --> 00:41:06,960 You know what car.. 656 00:41:06,960 --> 00:41:08,290 You, you know my goddamn name. 657 00:41:08,300 --> 00:41:11,460 I won't tell anyone. I promise. 658 00:41:11,470 --> 00:41:12,600 I wish I could believe you. 659 00:41:12,600 --> 00:41:14,800 I... I honest to god wish I could.. 660 00:41:14,800 --> 00:41:16,230 You know what I really wish? 661 00:41:16,240 --> 00:41:18,070 I wish that I had a goddamn time machine. 662 00:41:18,070 --> 00:41:19,070 I would go back in time 663 00:41:19,070 --> 00:41:20,070 and make tonight never happen. 664 00:41:20,070 --> 00:41:22,570 'Cause I am so fucking fucked. 665 00:41:22,580 --> 00:41:24,880 And why? Just for some stupid money. 666 00:41:24,880 --> 00:41:26,740 Money? W... what money? 667 00:41:26,750 --> 00:41:28,550 The $68,000 that we stole from the Mcken.. 668 00:41:28,550 --> 00:41:30,680 What? You thought we were just here to kill them? 669 00:41:30,680 --> 00:41:32,120 Alright. 670 00:41:33,990 --> 00:41:36,590 You can't kill me. 671 00:41:36,590 --> 00:41:38,590 And you won't leave me. 672 00:41:40,130 --> 00:41:41,430 There's always another option. 673 00:41:41,430 --> 00:41:43,130 Yeah, what option is that? 674 00:41:52,010 --> 00:41:54,240 So, chip, where are we goin'? 675 00:41:54,240 --> 00:41:56,110 Uh, we? 676 00:41:56,110 --> 00:41:57,940 You're stuck with me now, chip. 677 00:41:57,940 --> 00:42:00,910 You should've killed me when you had the chance. 678 00:42:00,910 --> 00:42:02,710 All I know is that we got to put as many miles 679 00:42:02,720 --> 00:42:04,180 behind us as possible. 680 00:42:07,390 --> 00:42:08,990 Can I see it? 681 00:42:08,990 --> 00:42:10,460 See what? 682 00:42:10,460 --> 00:42:13,090 I've never seen that much money all at once before. 683 00:42:18,600 --> 00:42:20,600 Holy shit. 684 00:42:21,930 --> 00:42:23,600 Wow! 685 00:42:24,200 --> 00:42:25,770 Oh, my god. 686 00:42:25,770 --> 00:42:28,940 It's just.. The smell, you know. 687 00:42:29,880 --> 00:42:31,710 There's nothing else like it. 688 00:42:34,680 --> 00:42:36,180 Holy shit. 689 00:42:36,180 --> 00:42:39,420 I love this song. 690 00:43:06,310 --> 00:43:07,350 I knew it. 691 00:43:35,510 --> 00:43:36,910 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Stop, seriously. Take it easy. 692 00:43:36,910 --> 00:43:38,310 I was making it rain. Come on. 693 00:43:38,310 --> 00:43:39,710 Well, don't. Stop making it rain. 694 00:43:39,710 --> 00:43:41,050 Alright. Jesus. 695 00:43:41,050 --> 00:43:42,050 Seriously, pick it up, Violet. 696 00:43:42,050 --> 00:43:44,220 Okay, whatever, party pooper. 697 00:43:44,220 --> 00:43:45,880 I'm not trying to be a party pooper. 698 00:43:45,890 --> 00:43:47,650 It's just I went through way too much shit 699 00:43:47,650 --> 00:43:49,750 for that money to let it just get thrown around like that. 700 00:43:49,760 --> 00:43:50,890 What if somebody sees it? 701 00:43:50,890 --> 00:43:52,690 Oh, come on, chip. Who's gonna to see it? 702 00:43:54,860 --> 00:43:56,190 Fuck! 703 00:43:57,730 --> 00:43:59,600 What do we, what are we going to do? Shit. 704 00:43:59,600 --> 00:44:01,100 We're gonna pull over. We're gonna pull over, chip. 705 00:44:01,100 --> 00:44:02,930 We can't pull over. He's gonna freaking arrest us. 706 00:44:02,940 --> 00:44:03,970 You're not gonna outrun him 707 00:44:03,970 --> 00:44:05,140 in this hunk of junk, okay? 708 00:44:05,140 --> 00:44:07,240 Just calm down and pull the car over. 709 00:44:21,990 --> 00:44:23,020 Hi! How... 710 00:44:23,020 --> 00:44:25,660 What did we do, Mr. officer? 711 00:44:25,660 --> 00:44:27,960 License and registration, please. 712 00:44:27,960 --> 00:44:28,960 Oh. 713 00:44:30,500 --> 00:44:33,160 Oh, my god, okay. 714 00:44:33,170 --> 00:44:37,170 I will try and find it for you. 715 00:44:38,040 --> 00:44:42,470 Is it in here? Nope. 716 00:44:42,480 --> 00:44:46,180 I'm going to check the back, slowly. 717 00:44:46,180 --> 00:44:49,480 Is it back here? 718 00:44:49,480 --> 00:44:53,950 Oh, man! Oh, fucking, oh. 719 00:44:53,950 --> 00:44:56,190 Ah! Daggone it! 720 00:44:56,190 --> 00:44:57,360 I just, I don't know. 721 00:44:57,360 --> 00:45:02,530 I can't seem to find it anywhere, officer. Poo. 722 00:45:02,530 --> 00:45:03,700 Where are you two guys going to 723 00:45:03,700 --> 00:45:05,330 this late at night? 724 00:45:05,330 --> 00:45:08,800 Oh, well, I found this guy at the bar 725 00:45:08,800 --> 00:45:11,140 and I was like, "you need to take me home 726 00:45:11,140 --> 00:45:15,370 so I could avoid drinkin' and drivin'." 727 00:45:15,380 --> 00:45:17,310 - Yup. - Met at a bar, huh? 728 00:45:17,310 --> 00:45:18,540 Mm-hmm. 729 00:45:18,550 --> 00:45:19,640 You've been drinking tonight too, sir? 730 00:45:19,650 --> 00:45:21,380 - I wish. - Oh, my god! 731 00:45:21,380 --> 00:45:22,650 - No. I.. No. - Officer, officer. 732 00:45:22,650 --> 00:45:24,120 - I've not been drinking. - Officer, officer. 733 00:45:24,120 --> 00:45:25,220 Excuse me, chip. 734 00:45:25,220 --> 00:45:27,790 Okay, listen, listen.. 735 00:45:27,790 --> 00:45:32,660 I'm a little buzzed right now, okay? 736 00:45:32,660 --> 00:45:36,660 But when I get a little buzzed around a handsome fella 737 00:45:36,660 --> 00:45:38,500 I get a little frisky. 738 00:45:38,500 --> 00:45:42,300 So, I told him, if you get me home safe 739 00:45:42,300 --> 00:45:45,470 I'd let you put it in my ass. 740 00:45:50,110 --> 00:45:51,640 Step out of the car, sir. 741 00:45:53,310 --> 00:45:56,010 Go ahead, baby, I'll be right here 742 00:45:56,020 --> 00:45:57,120 waiting for you. 743 00:45:57,120 --> 00:45:59,020 Come on, you can do it. 744 00:46:15,740 --> 00:46:17,570 You look a little nervous, son. 745 00:46:19,470 --> 00:46:21,010 You got something to be nervous about? 746 00:46:21,010 --> 00:46:23,440 - No. No, not... - you sure? 747 00:46:23,440 --> 00:46:26,310 Yeah. But should I be nervous? 748 00:46:26,310 --> 00:46:28,350 I hope not for your sake. 749 00:46:31,080 --> 00:46:33,050 You get too nervous.. 750 00:46:33,050 --> 00:46:34,720 You won't be able to get it up. 751 00:46:34,720 --> 00:46:37,920 And that, my friend, would be a terrible thing. 752 00:46:37,920 --> 00:46:40,090 It ain't often you get a sweetie like that.. 753 00:46:41,330 --> 00:46:43,360 Offer up her pooper, no questions asked. 754 00:46:43,360 --> 00:46:45,800 Man, I've been trying to get that. 755 00:46:45,800 --> 00:46:47,430 You about to have one of the best nights 756 00:46:47,430 --> 00:46:50,600 of your goddamn life, boy. 757 00:46:50,600 --> 00:46:53,440 So, get your mind right and get your head in the game. 758 00:46:54,670 --> 00:46:56,140 Go on before she change her mind. 759 00:46:59,650 --> 00:47:02,610 Oh, and tell her to get her taillights fixed. 760 00:47:02,620 --> 00:47:04,420 That's why I pulled you over in the first place. 761 00:47:04,420 --> 00:47:05,950 I will. 762 00:47:10,220 --> 00:47:11,720 Mm-hm-mm. 763 00:47:16,230 --> 00:47:18,030 Holy shit! 764 00:47:18,030 --> 00:47:19,660 How did you know that was going to work? 765 00:47:19,670 --> 00:47:21,100 I didn't. 766 00:47:21,100 --> 00:47:23,030 Cops are pigs and men are pigs 767 00:47:23,040 --> 00:47:25,740 so I figured he'd be a double pig. 768 00:47:25,740 --> 00:47:27,440 I guess I was right. 769 00:47:29,980 --> 00:47:31,310 What if it didn't work? 770 00:47:32,280 --> 00:47:34,480 - Plan b. - What was plan b? 771 00:47:35,810 --> 00:47:38,280 Shoot him in the face. 772 00:47:41,250 --> 00:47:42,590 You're funny, Violet. 773 00:47:43,620 --> 00:47:45,390 Good. 774 00:47:45,390 --> 00:47:46,790 You look like you need a little funny 775 00:47:46,790 --> 00:47:48,330 in your life, chip. 776 00:49:00,700 --> 00:49:01,700 Shit. 777 00:49:25,460 --> 00:49:27,330 You got a problem with this? 778 00:49:29,130 --> 00:49:30,360 Not in the slightest. 779 00:49:30,360 --> 00:49:33,030 Uh, I need 40 bucks worth of gas. 780 00:49:33,030 --> 00:49:34,300 Which pump? 781 00:49:34,300 --> 00:49:37,000 The one that has a car parked in front of it. 782 00:49:44,910 --> 00:49:47,110 - That'll be 40 bucks. - Sorry. 783 00:50:01,130 --> 00:50:02,360 Sure is a lot of money 784 00:50:02,360 --> 00:50:05,130 for a guy with such a shitty ride. 785 00:50:05,130 --> 00:50:06,600 What did you do? 786 00:50:06,600 --> 00:50:08,370 - Rob a bank? - Yeah, funny. 787 00:50:08,370 --> 00:50:10,500 Uh, can I just get my change, please? I'm kind of in a hurry. 788 00:50:10,500 --> 00:50:13,040 Why are you in a hurry at this time of night? 789 00:50:13,040 --> 00:50:14,570 You always this nosy? 790 00:50:14,570 --> 00:50:16,510 I mind my own business. 791 00:50:17,610 --> 00:50:19,440 Most of the time. 792 00:50:19,450 --> 00:50:23,210 Well, how about most of the time is right now? 793 00:50:23,220 --> 00:50:26,220 Maybe you robbed a bank and maybe you didn't. 794 00:50:26,220 --> 00:50:29,790 Either way, that's a lot of cash you got right there. 795 00:50:29,790 --> 00:50:30,790 So? 796 00:50:32,690 --> 00:50:36,690 What if the cops come by asking if I saw anybody suspicious? 797 00:50:36,700 --> 00:50:38,230 It does happen, you know. 798 00:50:38,230 --> 00:50:39,230 I don't know what you're talking about. 799 00:50:39,230 --> 00:50:40,770 I just want some gas, okay? 800 00:50:40,770 --> 00:50:43,270 And I just want two of those bills in that envelope. 801 00:50:44,670 --> 00:50:47,240 You leave them right here 802 00:50:47,240 --> 00:50:49,240 and I won't pick up the phone and tell the cops 803 00:50:49,240 --> 00:50:51,380 I saw some shady-lookin' asshole in here 804 00:50:51,380 --> 00:50:54,880 with an envelope full of cash in a 2004 red mustang 805 00:50:54,880 --> 00:50:55,910 with a license plate number... 806 00:50:55,920 --> 00:50:57,680 Fine, okay? Fine. 807 00:50:57,680 --> 00:50:58,880 Here you go. 808 00:51:01,690 --> 00:51:04,290 Don't even think about it, skank. 809 00:51:05,660 --> 00:51:08,490 Now, listen up, you little emo cunt. 810 00:51:08,490 --> 00:51:10,690 I heard what you were saying to my boyfriend. 811 00:51:10,700 --> 00:51:13,330 You have got some nerve 812 00:51:13,330 --> 00:51:16,330 but this, this is my money. 813 00:51:16,340 --> 00:51:20,170 If you want my money, you're gonna take it from me, not him. 814 00:51:21,770 --> 00:51:23,540 You think it's going to be easy to do that 815 00:51:23,540 --> 00:51:25,040 because you wear black makeup 816 00:51:25,040 --> 00:51:26,510 and cut yourself to sleep? 817 00:51:26,510 --> 00:51:30,350 You think you can take me because I'm a pretty girl? 818 00:51:30,350 --> 00:51:34,890 Well, go ahead, try it. I am begging you. 819 00:51:34,890 --> 00:51:36,450 The day that I've had, I'm just looking 820 00:51:36,460 --> 00:51:39,760 for an excuse to put somebody in a coffin. 821 00:51:39,760 --> 00:51:44,430 Though by the looks of it, you'd probably like that. 822 00:51:46,770 --> 00:51:49,600 So, what's it gonna be, hot topic? 823 00:51:49,600 --> 00:51:52,370 40 bucks worth of gas 824 00:51:52,370 --> 00:51:55,010 or 200 bucks worth of whoop-ass? 825 00:51:59,780 --> 00:52:01,110 Yeah. 826 00:52:02,550 --> 00:52:04,550 - Whatever, bitch. - Hm. 827 00:52:16,130 --> 00:52:17,630 Come on, chip. 828 00:52:22,800 --> 00:52:24,340 What the hell were you thinking, chip? 829 00:52:29,540 --> 00:52:32,180 I can't believe you were just going to give her the money like that. 830 00:52:32,180 --> 00:52:34,010 It's just a couple of hundred bucks. 831 00:52:34,010 --> 00:52:37,280 - That's not the point. - Well, what is the point? 832 00:52:37,280 --> 00:52:40,280 The point is in the last few hours I've known you 833 00:52:40,290 --> 00:52:41,590 you've let a woman manipulate you 834 00:52:41,590 --> 00:52:43,290 into murder and kidnapping 835 00:52:43,290 --> 00:52:44,590 and that one would have extorted you 836 00:52:44,590 --> 00:52:46,960 if I hadn't stepped in. 837 00:52:46,960 --> 00:52:49,930 Chip, you got to learn how to stand up for yourself 838 00:52:49,930 --> 00:52:52,860 otherwise you're going to get eaten alive. 839 00:52:52,870 --> 00:52:54,530 Maybe you're right. 840 00:52:54,530 --> 00:52:56,930 Okay, yes, you are definitely right. 841 00:52:56,940 --> 00:52:58,470 Look, it's been a long day. 842 00:52:58,470 --> 00:52:59,570 There's a hotel up the road. 843 00:52:59,570 --> 00:53:00,740 Let's just go there. We'll get a room. 844 00:53:00,740 --> 00:53:02,840 We'll grab a few hours sleep. 845 00:53:02,840 --> 00:53:05,040 No. 846 00:53:05,040 --> 00:53:08,610 You got to go back in there and kill her. 847 00:53:10,820 --> 00:53:14,220 What? No. That.. 848 00:53:14,220 --> 00:53:16,290 The last thing we need right now is more vio.. 849 00:53:16,290 --> 00:53:18,690 No, vi.. I'm not gonna go back in there and kill her. 850 00:53:21,730 --> 00:53:25,930 That is exactly what I'm talking about, chip. 851 00:53:25,930 --> 00:53:29,300 See, it's not so hard now, is it? 852 00:54:24,160 --> 00:54:25,220 This place is a dump. 853 00:54:25,220 --> 00:54:27,290 Yeah, the Ritz Carlton was booked. 854 00:55:05,860 --> 00:55:07,900 Good god, what a day. 855 00:55:07,900 --> 00:55:09,570 I am dead on my feet. 856 00:55:12,900 --> 00:55:15,270 Take off your clothes and get in here, chip. 857 00:55:50,910 --> 00:55:52,240 What's wrong? 858 00:55:55,510 --> 00:55:58,050 - We don't have to. - Yes, we do. 859 00:55:58,050 --> 00:56:00,180 And we're gonna 860 00:56:00,190 --> 00:56:02,250 and we're both going to like it. 861 00:56:06,360 --> 00:56:08,460 There's just something you need to know first. 862 00:56:08,460 --> 00:56:10,290 Don't worry, I have a condom in my wallet 863 00:56:10,300 --> 00:56:11,400 so if you have herpes or whatever... 864 00:56:11,400 --> 00:56:13,400 No, chip, no. 865 00:56:13,400 --> 00:56:15,130 I don't have herpes. 866 00:56:15,130 --> 00:56:16,670 Good, neither do I. 867 00:56:18,670 --> 00:56:19,840 What is it? 868 00:56:19,840 --> 00:56:21,370 Well.. 869 00:56:23,310 --> 00:56:26,080 I was at the McKenzies tonight because.. 870 00:56:28,810 --> 00:56:33,220 Well, I guess you could say I sort of worked for them. 871 00:56:34,650 --> 00:56:36,490 Doing what? 872 00:56:37,520 --> 00:56:38,960 Doing stuff for them. 873 00:56:40,930 --> 00:56:42,490 Sex stuff. 874 00:56:46,770 --> 00:56:50,100 I never ever told anyone that before. 875 00:56:50,100 --> 00:56:51,500 Not like I have anyone to tell. 876 00:56:51,500 --> 00:56:54,940 - People think I'm weird. - Don't say that. 877 00:56:54,940 --> 00:56:57,470 Why not? It's the truth. 878 00:57:00,710 --> 00:57:03,850 I used to work for Ken.. 879 00:57:03,850 --> 00:57:06,280 Like real work, administrative stuff. 880 00:57:07,920 --> 00:57:09,950 He'd always flirt with me while I was in the office 881 00:57:09,960 --> 00:57:13,660 and I'd just put up with it. 882 00:57:17,100 --> 00:57:18,600 Well.. 883 00:57:20,530 --> 00:57:24,200 Madge came into the office one day and.. 884 00:57:24,200 --> 00:57:26,100 Took one look at me, and pretty soon 885 00:57:26,110 --> 00:57:28,640 Ken is pressuring me for a threesome. 886 00:57:29,770 --> 00:57:32,640 I mean, really pressuring me. 887 00:57:34,650 --> 00:57:37,850 I told him I wasn't interested and he fired me. 888 00:57:41,850 --> 00:57:44,390 But that wasn't enough for Ken. 889 00:57:47,230 --> 00:57:49,430 I guess he was golf buddies with my landlord 890 00:57:49,430 --> 00:57:52,400 and he made one phone call, and the next thing 891 00:57:52,400 --> 00:57:54,630 I know I'm out on the street. 892 00:57:54,630 --> 00:57:58,700 So, there I am with no money and no job 893 00:57:58,700 --> 00:58:00,100 and no place to live 894 00:58:00,110 --> 00:58:03,170 and no one to turn to for help.. 895 00:58:06,040 --> 00:58:07,910 So they finally got me. 896 00:58:12,080 --> 00:58:14,150 I was desperate. You understand? 897 00:58:14,150 --> 00:58:17,020 I do. Believe me I do. 898 00:58:17,020 --> 00:58:19,190 - I'm not a whore. - I don't think you are. 899 00:58:19,190 --> 00:58:21,330 I didn't say that. 900 00:58:21,330 --> 00:58:22,390 Well, I'm not. 901 00:58:28,800 --> 00:58:32,900 That didn't stop them from treating me like one though. 902 00:58:32,910 --> 00:58:35,270 Now, I kind of wish it was me that killed them. 903 00:58:38,340 --> 00:58:39,780 I don't. 904 00:58:41,380 --> 00:58:44,580 Better that Liza did it. She was already foul. 905 00:58:46,420 --> 00:58:49,150 You're a good guy, chip. 906 00:58:49,150 --> 00:58:52,190 I knew you were sweet from the moment I saw you. 907 00:58:58,460 --> 00:59:00,630 You're not disgusted by me, are you? 908 00:59:00,630 --> 00:59:02,770 No, of course not. 909 00:59:02,770 --> 00:59:04,300 Of course not. 910 00:59:06,170 --> 00:59:07,570 Good. 911 00:59:11,710 --> 00:59:14,180 It's been a long time since I made the decision 912 00:59:14,180 --> 00:59:19,850 to make love and how and with who. 913 00:59:21,750 --> 00:59:24,290 You want to help me break that streak? 914 01:00:17,840 --> 01:00:19,640 Jesus, how did I sleep so late? 915 01:00:21,750 --> 01:00:23,150 Oh! 916 01:00:25,120 --> 01:00:28,590 My head feels like I drank a fifth of whiskey. 917 01:00:28,590 --> 01:00:30,790 What did you do to me last night, Violet? 918 01:00:31,620 --> 01:00:33,020 Fuck. 919 01:00:34,590 --> 01:00:36,130 Violet? 920 01:00:42,730 --> 01:00:46,600 No. No. No. No. 921 01:00:46,610 --> 01:00:48,370 No. Violet? 922 01:00:50,070 --> 01:00:51,440 Shit! 923 01:00:52,540 --> 01:00:54,680 Fuck! 924 01:00:54,680 --> 01:00:56,210 Oh, fuck! 925 01:00:58,280 --> 01:00:59,280 Shit! 926 01:01:01,720 --> 01:01:03,320 Fuck! Where's my fucking clothes? 927 01:01:05,790 --> 01:01:07,990 You fucking thorough-ass cunt. 928 01:01:07,990 --> 01:01:10,160 Hallelujah, you're fucked, chip. 929 01:01:10,160 --> 01:01:12,160 You're so fucking stupid, chip. 930 01:01:12,160 --> 01:01:13,730 Every time a pretty face pops up 931 01:01:13,730 --> 01:01:15,600 your brain turns into a goddamn potato. 932 01:01:15,600 --> 01:01:17,400 Shit. Calm down. 933 01:01:17,400 --> 01:01:22,340 Calming down in three, two, one! 934 01:01:22,340 --> 01:01:23,540 Get calm. 935 01:01:23,540 --> 01:01:25,510 Get it fucking together. 936 01:01:25,510 --> 01:01:27,080 Fuck. 937 01:01:52,900 --> 01:01:53,900 No. 938 01:02:05,620 --> 01:02:07,250 Liza. 939 01:02:28,810 --> 01:02:30,610 - Hi. - Problem, sir? 940 01:02:30,610 --> 01:02:32,740 Yeah. Yeah, I guess you could say that. 941 01:02:32,750 --> 01:02:35,810 Look, I'm, uh, I'm in a little bit of a situation here 942 01:02:35,810 --> 01:02:38,050 and I was wondering if I could maybe use your phone? 943 01:02:38,050 --> 01:02:40,620 What about the phone in your room? 944 01:02:40,620 --> 01:02:42,150 It's out of order. 945 01:02:42,150 --> 01:02:43,620 Your situation 946 01:02:43,620 --> 01:02:45,520 it has something to do 947 01:02:45,520 --> 01:02:48,020 with that party last night perhaps? 948 01:02:48,030 --> 01:02:49,060 What? 949 01:02:49,060 --> 01:02:51,800 My nephew told me all about it. 950 01:02:51,800 --> 01:02:54,060 Said there was quite a bit of ruckus. 951 01:02:54,070 --> 01:02:56,670 Look, I'm... I'm so sorry, but honestly, I don't.. 952 01:02:56,670 --> 01:02:57,700 I don't remember anything. 953 01:02:57,700 --> 01:02:59,240 She must have roofied me or something. 954 01:02:59,240 --> 01:03:00,400 That... that.. 955 01:03:00,410 --> 01:03:01,400 Shit. That's exactly what she.. 956 01:03:01,410 --> 01:03:03,540 She freaking roofied me. 957 01:03:03,540 --> 01:03:07,710 Look, just last night I was drugged, okay? 958 01:03:07,710 --> 01:03:10,950 And now my, my clothes, my money, my car 959 01:03:10,950 --> 01:03:12,220 and my phone are all gone. 960 01:03:12,220 --> 01:03:14,080 But if I can just use your phone 961 01:03:14,090 --> 01:03:15,290 I can fix it all, okay? 962 01:03:15,290 --> 01:03:17,990 I... I just need to make one phone call, please. 963 01:03:29,570 --> 01:03:31,030 You may make your call. 964 01:03:32,800 --> 01:03:34,600 We have a lost and found box. 965 01:03:34,610 --> 01:03:36,810 Perhaps we can find you some temporary clothing there. 966 01:03:36,810 --> 01:03:39,110 Well, that'd be so awesome. Thank you so much. 967 01:03:39,110 --> 01:03:40,910 You must dial nine first. 968 01:03:40,910 --> 01:03:42,380 Okay. 969 01:03:50,350 --> 01:03:52,120 - Who the hell is this? Who do you think it is? 970 01:03:52,120 --> 01:03:53,820 Chip? Where in the fuck are you? 971 01:03:53,830 --> 01:03:55,060 I've been trying to call you all morning. 972 01:03:55,060 --> 01:03:56,060 You know exactly where I am. 973 01:03:56,060 --> 01:03:57,590 The question is where the fuck are you? 974 01:03:57,600 --> 01:03:59,600 Hey, just got back from a night in the hospital 975 01:03:59,600 --> 01:04:01,400 thanks to you, you asshole. 976 01:04:01,400 --> 01:04:03,400 And now the cops want to question me and the Camaro is impounded 977 01:04:03,400 --> 01:04:05,100 and you got my fucking car and my fucking money. 978 01:04:05,100 --> 01:04:09,440 Now, where in the fuck are you? Chip? 979 01:04:10,810 --> 01:04:12,280 Did you hear me? 980 01:04:12,280 --> 01:04:14,580 Chip, are you there? 981 01:04:14,580 --> 01:04:16,610 If you aren't back in this trailer in 30 minutes 982 01:04:16,620 --> 01:04:18,820 with my car and my money, I will find you. 983 01:04:18,820 --> 01:04:21,750 I will hunt you down and I will cut off your dick 984 01:04:21,750 --> 01:04:23,950 and feed it to the neighbor's dog. 985 01:04:23,960 --> 01:04:25,860 You hear me? Don't think I won't do it. 986 01:04:25,860 --> 01:04:27,990 I will find you, chip. I swear to god. 987 01:04:27,990 --> 01:04:29,330 Are you listening to me? 988 01:04:29,330 --> 01:04:31,290 Bad news, Mr. Delacroix? 989 01:04:32,430 --> 01:04:34,260 Yeah, you might say that. 990 01:04:34,270 --> 01:04:35,870 This party that your nephew saw 991 01:04:35,870 --> 01:04:38,130 d... did he happen to see anybody going into my room? 992 01:04:38,140 --> 01:04:41,200 Hadi said many people were coming and going all night. 993 01:04:41,210 --> 01:04:43,310 He did mention one girl in particular. 994 01:04:43,310 --> 01:04:45,640 Said she was a real.. 995 01:04:47,480 --> 01:04:49,550 You know? 996 01:04:49,550 --> 01:04:50,980 No, no, I don't. W... what.. 997 01:04:50,980 --> 01:04:52,150 Did he say what she looked like? 998 01:04:52,150 --> 01:04:55,350 Hadid said she looked like a dead girl. 999 01:04:55,350 --> 01:04:56,620 Dead girl. 1000 01:04:56,620 --> 01:04:59,460 You know, pale skin and the black makeup. 1001 01:05:03,860 --> 01:05:05,130 Fuck. 1002 01:05:10,840 --> 01:05:12,340 Is that your car out there? 1003 01:05:13,170 --> 01:05:14,970 Yes, it is. Why? 1004 01:05:15,940 --> 01:05:18,280 I'm so sorry about this, sir. 1005 01:05:18,280 --> 01:05:20,810 Sorry about what, Mr. Delacroix? 1006 01:05:25,550 --> 01:05:26,820 Please don't be dead. Please don't be dead. 1007 01:05:26,820 --> 01:05:28,500 Please don't be dead. Please don't be dead. 1008 01:05:45,170 --> 01:05:46,170 Hey, what are you doing? 1009 01:05:46,170 --> 01:05:47,940 I am so sorry. I really am. 1010 01:05:47,940 --> 01:05:50,640 But I am really in a bind and I need your car. 1011 01:05:50,640 --> 01:05:51,780 No! Ah! 1012 01:05:51,780 --> 01:05:52,780 And a couple of bucks 1013 01:05:52,780 --> 01:05:54,710 just in case your car needs gas. 1014 01:05:59,080 --> 01:06:00,250 Please don't look at me like that. 1015 01:06:00,250 --> 01:06:01,890 I... I don't want to do this either, okay? 1016 01:06:10,090 --> 01:06:12,100 Fucking. Sweet. 1017 01:06:12,100 --> 01:06:13,300 Fucking clog. 1018 01:06:46,760 --> 01:06:47,760 Fuck! 1019 01:06:55,910 --> 01:06:58,210 You've reached the white rose motel on route 41. 1020 01:06:58,210 --> 01:07:00,340 We're unable to take your reservation at the moment. 1021 01:07:00,350 --> 01:07:01,880 Leave your name and phone number. 1022 01:07:01,880 --> 01:07:04,150 We will return your call as soon as possible. 1023 01:07:04,150 --> 01:07:05,280 Have a wonderful day. 1024 01:07:42,420 --> 01:07:45,620 Hey there, Amy. 1025 01:07:45,620 --> 01:07:46,660 Yeah, can I help you? 1026 01:07:46,660 --> 01:07:48,120 You know what, I sure hope so. 1027 01:07:48,130 --> 01:07:50,360 I'm looking for the girl who was working here last night. 1028 01:07:50,360 --> 01:07:52,330 Skinny, dark hair, looked kind of gothy. 1029 01:07:52,330 --> 01:07:55,030 - You mean, Monica? - Yeah, Monica. 1030 01:07:55,030 --> 01:07:56,800 Do you have any idea where she might be? 1031 01:07:56,800 --> 01:08:00,170 Aren't you a little old to be sniffing around that bitch? 1032 01:08:00,170 --> 01:08:02,110 I'm not even.. I'm not even 30. 1033 01:08:02,110 --> 01:08:04,270 Could have fooled me. 1034 01:08:04,280 --> 01:08:06,410 It's the shitty outfit that threw me off, I guess. 1035 01:08:06,410 --> 01:08:07,940 Oh, thank you very much. 1036 01:08:07,950 --> 01:08:09,850 You know, you're not so bad yourself. 1037 01:08:09,850 --> 01:08:11,350 Cool. 1038 01:08:11,350 --> 01:08:13,550 Do you want to go in the back and eat my pussy? 1039 01:08:16,920 --> 01:08:18,820 Well, that is one hell of an offer 1040 01:08:18,820 --> 01:08:21,720 but I am in a real rush, and it is very important 1041 01:08:21,730 --> 01:08:23,190 that I talk to Monica right now. 1042 01:08:23,200 --> 01:08:26,960 Well, I can tell you exactly where to find that whore 1043 01:08:26,970 --> 01:08:28,930 and I don't even care if you're a stalker or something. 1044 01:08:28,930 --> 01:08:30,330 You can cut her head off 1045 01:08:30,340 --> 01:08:32,870 and flush it down the toilet for all I care. 1046 01:08:34,000 --> 01:08:36,570 But that info isn't free. 1047 01:08:36,580 --> 01:08:38,040 Amy, look, I've only got a few bucks on me. 1048 01:08:38,040 --> 01:08:39,040 But I'd be willing to... 1049 01:08:39,040 --> 01:08:41,710 I'm not looking for money. 1050 01:08:41,710 --> 01:08:43,310 Oh, w... what do you want? 1051 01:08:50,220 --> 01:08:52,860 Lucky for you I forgot the panties today. 1052 01:08:52,860 --> 01:08:55,430 It gets a bit sweaty down there otherwise. 1053 01:08:55,430 --> 01:08:57,660 If I do this, you'll tell me where to find Monica? 1054 01:08:57,660 --> 01:08:59,230 Jesus, you're slow. 1055 01:08:59,230 --> 01:09:01,870 Ain't that what I just said? 1056 01:09:01,870 --> 01:09:02,870 Yeah. 1057 01:09:03,630 --> 01:09:04,730 I guess it was. 1058 01:09:04,740 --> 01:09:06,600 Well, come on. Hurry up. 1059 01:09:06,610 --> 01:09:08,400 I ain't got all day. 1060 01:09:14,810 --> 01:09:16,580 Oh. 1061 01:11:01,090 --> 01:11:02,290 Ah-ah! 1062 01:11:02,290 --> 01:11:05,920 Well, well, well, looky what we got here. 1063 01:11:07,260 --> 01:11:10,460 Drop the club, shithead. 1064 01:11:13,060 --> 01:11:15,230 Nice gun. 1065 01:11:15,230 --> 01:11:17,630 Oh, you like it? 1066 01:11:17,640 --> 01:11:20,870 I stole it from this dumbass I roofied last night. 1067 01:11:24,210 --> 01:11:25,280 Hey, baby girl. 1068 01:11:25,280 --> 01:11:28,480 Good, you didn't start without me. 1069 01:11:30,080 --> 01:11:32,250 What the fuck? You told them I was coming? 1070 01:11:32,250 --> 01:11:36,520 Wow, genius, you figured it out. 1071 01:11:36,520 --> 01:11:38,920 Your detective skills are about as good 1072 01:11:38,920 --> 01:11:41,590 as your pussy-eating skills. 1073 01:11:42,590 --> 01:11:45,300 - Oh! - Oh! 1074 01:11:51,170 --> 01:11:52,600 Hell to the yeah. 1075 01:11:52,600 --> 01:11:53,840 This is gonna be good. 1076 01:11:53,840 --> 01:11:56,440 I left work early to see this. 1077 01:11:56,440 --> 01:11:57,740 Better be worth it. 1078 01:11:59,180 --> 01:12:00,480 Where my bitch at? 1079 01:12:04,620 --> 01:12:08,220 Give me a goddamn minute, Amy, Jesus. 1080 01:12:15,060 --> 01:12:16,930 Help me. 1081 01:12:22,170 --> 01:12:23,970 Chip. 1082 01:12:23,970 --> 01:12:26,100 Heard you were coming. 1083 01:12:26,100 --> 01:12:28,070 How's old Cody today? 1084 01:12:28,070 --> 01:12:30,310 Couldn't get it up as usual. 1085 01:12:30,310 --> 01:12:32,840 Why are you still fucking for cash, Monica? 1086 01:12:32,840 --> 01:12:33,980 You're rich know, girl. 1087 01:12:33,980 --> 01:12:35,780 It's easy money, fatty. 1088 01:12:35,780 --> 01:12:37,780 This pussy's like a man. 1089 01:12:37,780 --> 01:12:39,620 Sixty-eight grand is a decent score 1090 01:12:39,620 --> 01:12:41,120 but it ain't no retirement fund. 1091 01:12:46,730 --> 01:12:49,190 You like the view, huh? 1092 01:12:49,190 --> 01:12:51,460 Yeah, you better enjoy it. 1093 01:12:51,460 --> 01:12:54,130 These are the last tits you're ever gonna see. 1094 01:12:55,870 --> 01:12:59,640 You should've just stayed in bed this morning, chip 1095 01:12:59,640 --> 01:13:01,500 like you were supposed to. 1096 01:13:02,610 --> 01:13:05,880 You ran off somewhere else. 1097 01:13:06,740 --> 01:13:08,280 Anything but come here. 1098 01:13:09,810 --> 01:13:13,850 Coming here was about the dumbest decision you ever made. 1099 01:13:15,290 --> 01:13:16,350 Let me see that. 1100 01:13:24,530 --> 01:13:25,530 Huh. 1101 01:13:27,100 --> 01:13:30,030 I do believe the little dummy is pissed at me. 1102 01:13:31,940 --> 01:13:33,440 If you're gonna kill me, just do it. 1103 01:13:33,440 --> 01:13:36,410 Oh, you're giving up already, pussy? 1104 01:13:39,380 --> 01:13:41,580 I'm not ready to kill you just yet. 1105 01:13:41,580 --> 01:13:44,550 No, we're gonna have a little fun with you first. 1106 01:13:45,780 --> 01:13:49,290 Well, fun for us anyways. 1107 01:13:54,860 --> 01:13:55,990 Hey! 1108 01:13:57,060 --> 01:13:59,930 Huh. Who's the pussy now, huh? Huh? 1109 01:13:59,930 --> 01:14:01,600 Huh? 1110 01:14:01,600 --> 01:14:03,530 Now, give me my money, give me my clothes 1111 01:14:03,540 --> 01:14:06,270 give me my wallet and my fucking car keys. 1112 01:14:12,810 --> 01:14:13,810 Whoa! 1113 01:14:41,510 --> 01:14:42,510 Ah! 1114 01:14:50,220 --> 01:14:53,650 Please do something stupid again, chip. 1115 01:14:53,650 --> 01:14:56,390 Because I'm dying to blow your kneecap the fuck off. 1116 01:14:58,020 --> 01:14:59,020 The kid. 1117 01:15:00,190 --> 01:15:02,090 Kid? 1118 01:15:02,090 --> 01:15:03,660 You mean that little shithead 1119 01:15:03,660 --> 01:15:05,060 with the perfect timing? 1120 01:15:05,800 --> 01:15:07,230 He's a neighbor. 1121 01:15:08,070 --> 01:15:09,150 I sent his little ass home. 1122 01:15:10,240 --> 01:15:12,870 - Mommy's home, y'all. - Hey, baby girl. 1123 01:15:12,870 --> 01:15:15,870 - Party favors. - Whoo! 1124 01:15:17,840 --> 01:15:19,680 Look who's finally awake. 1125 01:15:20,510 --> 01:15:22,480 You ready to party, chip? 1126 01:15:22,480 --> 01:15:24,350 I think I'll pass, actually. 1127 01:15:27,050 --> 01:15:29,920 Well, you're the guest of honor. 1128 01:15:32,760 --> 01:15:35,260 That was for punching me, chip. 1129 01:15:35,260 --> 01:15:36,390 And this.. 1130 01:15:38,330 --> 01:15:40,960 That was for trying to escape. 1131 01:15:40,970 --> 01:15:42,060 This.. 1132 01:15:43,640 --> 01:15:49,240 Well, that one was just because I fucking felt like it. 1133 01:15:49,240 --> 01:15:51,570 Get his pitiful ass back in the chair, Leroy. 1134 01:15:53,480 --> 01:15:55,340 Upsy-Daisy, dipshit. 1135 01:15:56,950 --> 01:15:58,450 Ow! 1136 01:15:58,450 --> 01:16:00,620 Thanks to you and your money, chip 1137 01:16:00,620 --> 01:16:03,590 we're going to get fucked up tonight. 1138 01:16:03,590 --> 01:16:05,190 And the more fucked up we get 1139 01:16:05,190 --> 01:16:07,460 the more fucked up it's gonna get for you. 1140 01:16:09,790 --> 01:16:10,930 Why? 1141 01:16:10,930 --> 01:16:12,430 You're the one who came looking for trouble. 1142 01:16:12,430 --> 01:16:15,300 You should be asking yourself that question. 1143 01:16:16,700 --> 01:16:18,770 Why did you kill her? 1144 01:16:18,770 --> 01:16:22,640 Oh, yeah, well, I killed her because she was mouthy. 1145 01:16:23,810 --> 01:16:26,180 Not fucking emo and I sure as shit 1146 01:16:26,180 --> 01:16:29,750 don't shop at hot fucking topic. 1147 01:16:29,750 --> 01:16:34,880 And you, well, you were supposed to get busted for it. 1148 01:16:34,890 --> 01:16:38,920 The cops come, see you and the body in the room 1149 01:16:38,920 --> 01:16:40,790 cart you off to jail. 1150 01:16:40,790 --> 01:16:44,590 Nobody believes you when you start crying about missing money. 1151 01:16:44,600 --> 01:16:47,500 Why did you take my clothes and my car then? 1152 01:16:47,500 --> 01:16:50,200 Didn't want you fleeing the scene, dumbass. 1153 01:16:50,200 --> 01:16:51,930 Doesn't make any sense. 1154 01:16:51,940 --> 01:16:53,900 The cops would just wonder what happened to my stuff 1155 01:16:53,910 --> 01:16:56,040 and it made it look like the frame-up that it was. 1156 01:16:56,040 --> 01:16:59,010 We were high as fuck, asshole. 1157 01:16:59,010 --> 01:17:01,540 Seemed like a great idea at the time. 1158 01:17:03,310 --> 01:17:04,850 Well, who's the dumb ass now? 1159 01:17:04,850 --> 01:17:06,450 Huh? 1160 01:17:08,190 --> 01:17:12,090 That attitude, well, that ain't gonna make your night any easier. 1161 01:17:15,530 --> 01:17:18,730 Anymore stupid questions before we get this party started? 1162 01:17:19,800 --> 01:17:20,800 Yeah. 1163 01:17:22,370 --> 01:17:25,230 Can you just please let me go? 1164 01:17:30,070 --> 01:17:32,810 What a fuckin' idiot! 1165 01:17:32,810 --> 01:17:35,010 "Can you let me go?" 1166 01:17:35,010 --> 01:17:37,950 If it was just about the money, chip 1167 01:17:37,950 --> 01:17:40,220 I might consider that. 1168 01:17:40,220 --> 01:17:42,750 But a guy like you, nah 1169 01:17:42,750 --> 01:17:45,350 you're not gonna forget the girl. 1170 01:17:45,360 --> 01:17:48,020 Might take some time, but you'll come back looking for revenge 1171 01:17:48,030 --> 01:17:49,360 and I can't have that. 1172 01:17:51,090 --> 01:17:53,530 Also I'm gonna enjoy killing you 1173 01:17:53,530 --> 01:17:55,400 because I'm just bent that way. 1174 01:17:59,570 --> 01:18:03,270 Turn that music up so I don't have to hear his cryin'. 1175 01:18:03,270 --> 01:18:05,410 And get me some rails lined up. 1176 01:18:05,410 --> 01:18:07,980 It's gonna be a long night. 1177 01:18:09,810 --> 01:18:10,810 Bitch! 1178 01:18:14,550 --> 01:18:15,990 Whoa! 1179 01:18:46,120 --> 01:18:47,680 I ain't afraid of nothing, bitch! 1180 01:19:06,440 --> 01:19:10,010 Oh, I feel bad for you, chip. 1181 01:19:10,010 --> 01:19:11,870 We're going to put you out of your misery. 1182 01:19:31,860 --> 01:19:34,430 It's a mighty big mess you're standing in there, chip. 1183 01:19:40,700 --> 01:19:43,910 I'm so sorry for what happened to you, Violet. 1184 01:19:43,910 --> 01:19:46,210 I know, baby. 1185 01:19:46,210 --> 01:19:48,410 It's not your fault. You tried. 1186 01:19:49,980 --> 01:19:52,520 We were supposed to get away and start fresh. 1187 01:19:55,590 --> 01:19:58,290 Now, look at it. I can't even use it. It's ruined. 1188 01:19:58,290 --> 01:20:00,160 It's just a little bit of blood. 1189 01:20:01,490 --> 01:20:03,690 All money's got blood on it one way or another. 1190 01:20:05,230 --> 01:20:07,100 Be a shame to leave it there like that. 1191 01:20:09,900 --> 01:20:11,500 I'd rather have you. 1192 01:20:13,800 --> 01:20:16,410 I know, chip. 1193 01:20:16,410 --> 01:20:18,270 But it's not in the cards right now. 1194 01:20:24,820 --> 01:20:26,850 Where are we? It's.. 1195 01:20:31,590 --> 01:20:33,790 Shit, I'm dead, aren't I? 1196 01:20:33,790 --> 01:20:38,290 Not yet, but you will be if you don't wake up. 1197 01:20:38,300 --> 01:20:40,830 I've told you before, you have got to start learning 1198 01:20:40,830 --> 01:20:42,970 how to stand up for yourself. 1199 01:20:42,970 --> 01:20:46,400 Otherwise, you're going to get eaten alive. 1200 01:20:46,400 --> 01:20:49,610 And that is exactly what's gonna happen if you don't wake up. 1201 01:20:55,110 --> 01:20:56,650 So, wake up. 1202 01:20:58,850 --> 01:21:00,450 I said wake up. 1203 01:21:00,450 --> 01:21:01,920 Oh! 1204 01:21:01,920 --> 01:21:03,320 Liza? 1205 01:21:04,490 --> 01:21:06,560 Jesus, look at you. 1206 01:21:06,560 --> 01:21:07,720 They really messed you up, didn't they? 1207 01:21:07,730 --> 01:21:08,920 Ah! 1208 01:21:11,360 --> 01:21:13,100 Oh. 1209 01:21:13,100 --> 01:21:14,460 They put flip-flops on you? 1210 01:21:14,470 --> 01:21:16,000 Those sick fuckers. 1211 01:21:17,570 --> 01:21:19,400 Please tell me your dick's still okay. 1212 01:21:19,400 --> 01:21:20,840 How did you find me? 1213 01:21:20,840 --> 01:21:23,140 I told you I was gonna hunt you down. 1214 01:21:23,140 --> 01:21:24,870 What? You didn't believe me? 1215 01:21:24,880 --> 01:21:26,340 Listen, these people are crazy. 1216 01:21:29,050 --> 01:21:30,910 You don't know fucking crazy, honey. 1217 01:21:32,580 --> 01:21:33,950 Where's the money? 1218 01:21:33,950 --> 01:21:36,290 I don't know. I don't know. They took it. 1219 01:21:36,290 --> 01:21:37,950 Who the fuck are you? 1220 01:21:43,030 --> 01:21:45,790 The adults are trying to have a little discussion over here. 1221 01:21:47,570 --> 01:21:49,570 I'll deal with you in a second. 1222 01:22:01,410 --> 01:22:04,410 You have no idea who you're fucking with. 1223 01:22:09,120 --> 01:22:10,650 I think I do. 1224 01:22:12,460 --> 01:22:13,990 I just don't give a shit. 1225 01:22:15,790 --> 01:22:17,730 Enough of this shit. 1226 01:22:17,730 --> 01:22:20,730 Kill them both, Leroy. 1227 01:22:20,730 --> 01:22:23,730 A woman calling the shots. I like it. 1228 01:22:23,730 --> 01:22:25,700 If you ask me, there should be a few more of us in the world. 1229 01:22:25,700 --> 01:22:28,600 But right here, right now.. 1230 01:22:29,940 --> 01:22:31,270 I'm queen bitch. 1231 01:22:34,010 --> 01:22:35,510 Put that gun down before someone 1232 01:22:35,510 --> 01:22:37,580 gets their dick shot off, Leroy. 1233 01:22:38,450 --> 01:22:39,980 Fuck you. 1234 01:22:43,290 --> 01:22:44,420 I warned you. 1235 01:22:54,760 --> 01:22:56,200 Holy shit! 1236 01:22:56,200 --> 01:22:57,900 Holy shit! 1237 01:23:06,940 --> 01:23:09,080 Oh, hey, chip. 1238 01:23:09,080 --> 01:23:11,150 Hey, Dwayne. 1239 01:23:13,750 --> 01:23:14,820 Holy fuck. 1240 01:23:14,820 --> 01:23:17,350 Yeah, holy fuck is right. 1241 01:23:40,910 --> 01:23:42,410 You're kidding me. 1242 01:23:46,780 --> 01:23:48,180 Jesus, chip, get up off the floor 1243 01:23:48,190 --> 01:23:49,820 before you catch the aids or some shit. 1244 01:23:50,820 --> 01:23:54,620 Where is my fuckin' money? 1245 01:23:54,630 --> 01:23:56,830 It's in a box under the bed in there. 1246 01:23:57,630 --> 01:23:58,760 Just take it. 1247 01:23:58,760 --> 01:24:02,400 Take him and get the fuck out of here. 1248 01:24:02,400 --> 01:24:07,740 Oh, thank you for giving me permission 1249 01:24:07,740 --> 01:24:11,270 to take back what's already mine. 1250 01:24:12,480 --> 01:24:14,410 Dwayne? 1251 01:24:14,410 --> 01:24:15,840 There you are. 1252 01:24:15,850 --> 01:24:17,980 Go check that out for me, would you? 1253 01:24:17,980 --> 01:24:19,620 You're so pretty. 1254 01:24:19,620 --> 01:24:23,290 Yeah, well, it's not like we can actually keep them alive. 1255 01:24:23,290 --> 01:24:24,720 Go on, do what you're gonna do. 1256 01:24:28,590 --> 01:24:31,690 Hurry up, big brother. We don't got all day. 1257 01:24:31,700 --> 01:24:33,930 I need privacy. 1258 01:24:33,930 --> 01:24:36,600 Oh, my god, okay. Take them back there. 1259 01:24:36,600 --> 01:24:37,630 Get my money when you're done. 1260 01:24:37,640 --> 01:24:38,930 I'm gonna talk to chip. 1261 01:24:40,140 --> 01:24:41,270 Don't you fucking touch me. 1262 01:24:41,270 --> 01:24:42,470 - Don't. No. - No! 1263 01:24:42,470 --> 01:24:43,470 Get.. 1264 01:24:43,470 --> 01:24:45,340 No! Stop it! 1265 01:24:45,340 --> 01:24:46,410 Get off me! 1266 01:24:46,410 --> 01:24:48,610 Get off. Chip! 1267 01:24:48,610 --> 01:24:50,480 Chip, come on. Chip. 1268 01:24:57,450 --> 01:24:58,990 Fucking annoying. 1269 01:25:01,690 --> 01:25:03,460 Where's, what's-her-name? 1270 01:25:03,460 --> 01:25:05,290 That whore from the trunk? 1271 01:25:05,300 --> 01:25:06,760 You mean Violet? 1272 01:25:06,760 --> 01:25:07,860 Yeah, whatever. 1273 01:25:07,870 --> 01:25:09,130 She's dead. 1274 01:25:09,130 --> 01:25:10,630 - Oh. - They killed her. 1275 01:25:14,970 --> 01:25:16,640 Oh, you son of a bitch. 1276 01:25:17,870 --> 01:25:20,040 Seriously? 1277 01:25:20,040 --> 01:25:22,310 One night without me and you fall for a dead tramp? 1278 01:25:22,310 --> 01:25:24,310 Are you fucking kidding me? 1279 01:25:25,420 --> 01:25:27,120 You hit me on the back of the head. 1280 01:25:27,120 --> 01:25:28,550 You steal my money. 1281 01:25:28,550 --> 01:25:30,190 You cheat on me with a whore. 1282 01:25:30,190 --> 01:25:32,720 This is not exactly what I call a healthy relationship, chip. 1283 01:25:32,720 --> 01:25:33,860 Yeah, no kidding. 1284 01:25:33,860 --> 01:25:36,590 Dwayne says I should kill your ass. 1285 01:25:36,590 --> 01:25:39,160 Says I can frame you for everything. 1286 01:25:39,160 --> 01:25:41,700 The McKenzies, everybody here 1287 01:25:41,700 --> 01:25:43,500 even his dead crack whore. 1288 01:25:44,400 --> 01:25:46,800 He's not altogether wrong. 1289 01:25:50,770 --> 01:25:53,280 Dwayne's got some weird ideas about stuff. 1290 01:25:53,280 --> 01:25:54,910 I mean, I'm a little left of center 1291 01:25:54,910 --> 01:25:57,750 but the idea of running off in the sunset with Dwayne 1292 01:25:57,750 --> 01:25:59,410 isn't exactly appealing. 1293 01:26:00,750 --> 01:26:02,850 I mean, I'm crazy, I'm just not 1294 01:26:02,850 --> 01:26:05,690 incest crazy, particularly with him. 1295 01:26:07,360 --> 01:26:10,090 He doesn't understand our dynamic. 1296 01:26:10,090 --> 01:26:11,630 The nature of us. 1297 01:26:13,300 --> 01:26:14,630 If someone else stole my money 1298 01:26:14,630 --> 01:26:16,000 they'd be dead by now. 1299 01:26:16,000 --> 01:26:18,030 Dammit, chip, I love you. 1300 01:26:21,700 --> 01:26:23,010 You do? 1301 01:26:23,010 --> 01:26:25,510 Yeah. Of course. 1302 01:26:27,080 --> 01:26:29,580 You never said that to me before. 1303 01:26:32,950 --> 01:26:38,190 I understand, okay? I know what's going on. 1304 01:26:38,190 --> 01:26:39,690 You got scared. 1305 01:26:39,690 --> 01:26:43,760 You strayed like a little puppy on the fourth of July. 1306 01:26:43,760 --> 01:26:48,460 The fireworks are a little too much for him. Right? 1307 01:26:48,470 --> 01:26:50,730 But as the owner of that dog 1308 01:26:50,730 --> 01:26:52,670 y... you just got a few options. 1309 01:26:52,670 --> 01:26:53,940 You can let him run away 1310 01:26:53,940 --> 01:26:56,740 you can hunt him down and kill him 1311 01:26:56,740 --> 01:26:58,470 or you can discipline him. 1312 01:26:58,480 --> 01:27:02,950 Teach him to heel or whatever he's supposed to do. 1313 01:27:02,950 --> 01:27:07,350 So, chip, what option do you want? 1314 01:27:08,850 --> 01:27:11,320 Violet said there's always another option. 1315 01:27:12,660 --> 01:27:15,090 Oh, she did, did she? 1316 01:27:15,830 --> 01:27:18,330 And what option is that? 1317 01:27:20,830 --> 01:27:25,770 I'm not your dog, Liza, and you're not my owner. 1318 01:27:31,570 --> 01:27:33,440 Where are you going? 1319 01:27:33,440 --> 01:27:35,140 Away. 1320 01:27:35,150 --> 01:27:37,280 You're not leaving me. 1321 01:27:41,820 --> 01:27:43,690 Yeah, I am. 1322 01:27:43,690 --> 01:27:45,720 What about the money? 1323 01:27:49,330 --> 01:27:53,430 Hey! You don't get to just walk away from me like that. 1324 01:27:53,430 --> 01:27:55,360 You're going to stop and you're going to turn around 1325 01:27:55,370 --> 01:27:58,270 and you will come back to me. 1326 01:27:58,270 --> 01:28:00,570 And then, you're going to kiss the back of my hand. 1327 01:28:00,570 --> 01:28:03,510 Beg for my forgiveness. 1328 01:28:03,510 --> 01:28:06,010 Because the next step you take in that direction.. 1329 01:28:10,180 --> 01:28:12,610 Is gonna be your last. 1330 01:28:23,790 --> 01:28:25,290 Good job, sis. 1331 01:28:37,670 --> 01:28:39,340 I'm sorry, Liza. 1332 01:28:45,850 --> 01:28:48,120 I didn't want to. 1333 01:29:32,230 --> 01:29:34,760 It's okay. 1334 01:29:34,770 --> 01:29:36,500 Normally, I can't get off twice like this 1335 01:29:36,500 --> 01:29:39,070 but you're so hot. 1336 01:29:40,240 --> 01:29:42,740 It's not gonna be any problem for me. 1337 01:29:43,810 --> 01:29:45,310 You're so pretty. 1338 01:29:46,880 --> 01:29:48,410 I'm really gonna enjoy doing this. 1339 01:29:54,920 --> 01:29:56,790 Oh, my god! 1340 01:29:56,790 --> 01:30:00,260 You saved me from that freak fucking pervert. 1341 01:30:00,260 --> 01:30:02,760 Jesus, god, thank you. 1342 01:30:04,860 --> 01:30:09,730 Look, I know I did some fucked up shit, okay? 1343 01:30:09,730 --> 01:30:11,830 It's just.. 1344 01:30:11,840 --> 01:30:13,440 It's the way I am. 1345 01:30:13,440 --> 01:30:15,400 I can't help it. 1346 01:30:15,410 --> 01:30:17,440 I'm sorry, okay? 1347 01:30:18,670 --> 01:30:20,840 It's over now, chip. 1348 01:30:21,810 --> 01:30:23,810 You saved me. 1349 01:30:25,280 --> 01:30:27,680 We can take that money, you and me. 1350 01:30:27,680 --> 01:30:29,680 Get the fuck out of here. 1351 01:30:31,350 --> 01:30:34,360 I'll do anything you want, chip. 1352 01:30:36,330 --> 01:30:37,690 Anything I want? 1353 01:30:38,690 --> 01:30:40,460 Yeah, baby. 1354 01:30:41,400 --> 01:30:43,300 Anything you want. 1355 01:30:46,140 --> 01:30:47,970 I want you to bring back Violet. 1356 01:31:11,060 --> 01:31:12,760 That's fucking nuts. 1357 01:31:16,200 --> 01:31:18,200 When they come in.. 1358 01:31:38,720 --> 01:31:40,660 Oh. 1359 01:31:41,590 --> 01:31:43,960 Shit, that's not good. 94938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.