Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,466 --> 00:00:10,468
[dramatic music playing]
2
00:00:12,512 --> 00:00:15,681
-I gotta call the White House!
-I thought DEFCON 1 was good.
3
00:00:15,682 --> 00:00:18,684
DEFCON 5 is good.
DEFCON 1 is Armageddon.
4
00:00:18,685 --> 00:00:20,477
Barry, sitrep now.
5
00:00:20,478 --> 00:00:22,354
The missile launch system
must have a failsafe.
6
00:00:22,355 --> 00:00:25,482
It assumes if the nation loses power,
it's because we're under nuclear attack.
7
00:00:25,483 --> 00:00:28,902
Moscow is going totally
völlig verrückt right now.
8
00:00:28,903 --> 00:00:32,197
Their spy satellites see
that your ICBMs are primed
9
00:00:32,198 --> 00:00:33,575
and will ready their own.
10
00:00:34,325 --> 00:00:35,701
This was Cress' plan all along.
11
00:00:35,702 --> 00:00:37,661
He never cared about
knocking out the power.
12
00:00:37,662 --> 00:00:39,955
He... he just wanted to
start a nuclear Armageddon.
13
00:00:39,956 --> 00:00:43,625
This is Cress' radical reset to
wipe out 90% of the population.
14
00:00:43,626 --> 00:00:45,419
[Greta] Luke, you...
you have to believe me,
15
00:00:45,420 --> 00:00:47,797
I didn't know that any of
this was going to happen.
16
00:00:48,423 --> 00:00:50,674
-I believe you.
-Why do you believe her?
17
00:00:50,675 --> 00:00:52,551
She's the reason we're
in this position.
18
00:00:52,552 --> 00:00:54,094
Because I know her heart.
19
00:00:54,095 --> 00:00:56,681
If we survive this,
I'm locking her ass up.
20
00:00:57,682 --> 00:01:01,143
Reed, call Moscow right now and
let them know what's going on.
21
00:01:01,144 --> 00:01:03,854
The White House and the Pentagon
cannot get through to the Kremlin.
22
00:01:03,855 --> 00:01:06,482
Cress must be jamming
communications somehow.
23
00:01:06,483 --> 00:01:09,359
The Russians aren't gonna sit around
and wait for our missiles to launch.
24
00:01:09,360 --> 00:01:10,486
They're gonna strike first.
25
00:01:10,487 --> 00:01:12,071
[Reed] Their ambassador
said the same thing.
26
00:01:12,072 --> 00:01:14,698
He's giving us 30 minutes before
their patience and trust runs out,
27
00:01:14,699 --> 00:01:15,783
then the fireworks start.
28
00:01:15,784 --> 00:01:18,327
-What about NORAD?
-[Reed] They're running a system reset.
29
00:01:18,328 --> 00:01:20,704
It'll take 'em an hour. By
then, we'll all be glowing.
30
00:01:20,705 --> 00:01:23,625
So that's it? I never
got to see Shreveport.
31
00:01:24,125 --> 00:01:26,919
-What's in Shreveport?
-Titties?
32
00:01:26,920 --> 00:01:30,380
You said that you worked with
my father on the Y2K bug, right?
33
00:01:30,381 --> 00:01:32,549
And he said that
the United Kingdom,
34
00:01:32,550 --> 00:01:36,011
they... they put in a backdoor
to the nuclear operation system,
35
00:01:36,012 --> 00:01:38,806
just in case everything just went
bonkers at the turn of the century.
36
00:01:38,807 --> 00:01:42,476
But the States, I mean, you must've
done something similar, surely.
37
00:01:42,477 --> 00:01:44,394
We did. We created
our own backdoor
38
00:01:44,395 --> 00:01:46,730
so we can shut down the missiles
in case of an emergency.
39
00:01:46,731 --> 00:01:49,358
There were four operatives
that were given the password.
40
00:01:49,359 --> 00:01:51,819
-I'm the only one still alive.
-I'll patch you into NORAD now.
41
00:01:51,820 --> 00:01:56,406
No, no. The password is keyed to my
voice, so it has to be done in person.
42
00:01:56,407 --> 00:01:58,158
We don't have time
to go to NORAD.
43
00:01:58,159 --> 00:02:01,829
We just have to get to the closest silo
because they're all hardwired together.
44
00:02:01,830 --> 00:02:03,789
Once I get into the backdoor,
45
00:02:03,790 --> 00:02:06,458
I can go and stand down
all of the missiles.
46
00:02:06,459 --> 00:02:09,211
I got 450 missile silos
within a five-state radius.
47
00:02:09,212 --> 00:02:10,754
There's one 14 miles from there.
48
00:02:10,755 --> 00:02:12,714
I'm gonna regret it, but
I'll get you clearance.
49
00:02:12,715 --> 00:02:14,466
-Let's hit it. Come on.
-[Chips] Let's go.
50
00:02:14,467 --> 00:02:16,052
Come on. Go. Go.
51
00:02:21,766 --> 00:02:22,850
[music fades]
52
00:02:22,851 --> 00:02:25,978
[Aldon] B, I'm just a few streets
away. You got an update on the address?
53
00:02:25,979 --> 00:02:27,188
Um...
54
00:02:28,189 --> 00:02:29,524
[melancholy music playing]
55
00:02:30,191 --> 00:02:31,391
We should have an answer soon.
56
00:02:34,571 --> 00:02:35,696
{\an8}Tina just walked in.
57
00:02:35,697 --> 00:02:38,158
Hang tight, bro. This
one's gonna sting.
58
00:02:39,909 --> 00:02:40,994
{\an8}[exhales]
59
00:02:48,001 --> 00:02:49,209
[keyboard clacking]
60
00:02:49,210 --> 00:02:50,210
[computer beeps]
61
00:02:55,049 --> 00:02:56,676
Foreign operative Mukerji,
62
00:02:57,719 --> 00:03:00,596
we've tracked Dante Cress via
his IP address to this street.
63
00:03:00,597 --> 00:03:03,932
Metadata from your cell phone says that
you've been in the vicinity before.
64
00:03:03,933 --> 00:03:06,226
Which one of these
houses is his?
65
00:03:06,227 --> 00:03:09,062
Tell us, and we can see what
we can do about your charges.
66
00:03:09,063 --> 00:03:12,775
Give me five minutes with her, and
she'll tell me everything she knows.
67
00:03:13,359 --> 00:03:14,443
Oh my.
68
00:03:14,444 --> 00:03:15,945
[melancholy music continues]
69
00:03:22,744 --> 00:03:27,707
I know you say you don't love
me or care about any of us,
70
00:03:28,958 --> 00:03:30,584
but I don't believe
that you're so cold
71
00:03:30,585 --> 00:03:32,754
that you're willing to live
through a nuclear winter.
72
00:03:33,338 --> 00:03:34,671
Our missiles are
primed to launch,
73
00:03:34,672 --> 00:03:37,342
and Cress is jamming our
communications with Russia.
74
00:03:38,426 --> 00:03:40,719
That's why we need to find him
and stop him from doing that,
75
00:03:40,720 --> 00:03:43,889
so we can communicate to your homeland
that we are not about to attack them
76
00:03:43,890 --> 00:03:46,475
so they don't
preemptively attack us.
77
00:03:46,476 --> 00:03:47,476
[music ends]
78
00:03:47,977 --> 00:03:48,977
Please, Tina.
79
00:03:52,690 --> 00:03:54,359
The house set back
from the road.
80
00:03:57,195 --> 00:03:58,988
[inhales] Aldon,
did you get that?
81
00:03:59,572 --> 00:04:01,412
[Aldon] Yeah, the house
set back from the road.
82
00:04:01,908 --> 00:04:05,452
But my handler, Mikhail
Volek, will be there.
83
00:04:05,453 --> 00:04:07,580
-[keyboard clacking]
-[ominous music playing]
84
00:04:09,040 --> 00:04:12,418
-Your boss is Dante Cress?
-All I know is he's a liar.
85
00:04:13,836 --> 00:04:16,505
He told me everything we
did, we did for Russia.
86
00:04:16,506 --> 00:04:19,967
But it appears he
was Cress all along.
87
00:04:19,968 --> 00:04:21,551
He had me protecting him.
88
00:04:21,552 --> 00:04:24,554
He ordered me to prevent the
team from tracking down Cress.
89
00:04:24,555 --> 00:04:26,975
That's why I held on
to the BlackBerry.
90
00:04:29,310 --> 00:04:32,313
I came to America to
gather intel, not die here.
91
00:04:33,022 --> 00:04:34,524
Sucks to be lied to, huh?
92
00:04:36,776 --> 00:04:37,776
[laptop closes]
93
00:04:38,194 --> 00:04:40,862
Aldon is never
going to stop Cress
94
00:04:40,863 --> 00:04:43,657
and open communication
with the Russians in time.
95
00:04:43,658 --> 00:04:45,617
[hesitating] Uh,
where are you going?
96
00:04:45,618 --> 00:04:47,244
-If you must know...
-Yes.
97
00:04:47,245 --> 00:04:48,579
To call the woman I love.
98
00:04:49,289 --> 00:04:52,083
Hello, Mother, it's Marcus.
I've got some very bad news.
99
00:04:52,583 --> 00:04:54,252
Hey, let's not get negative.
100
00:04:55,378 --> 00:04:56,753
Luke's got this.
101
00:04:56,754 --> 00:04:58,547
I can't remember the password.
102
00:04:58,548 --> 00:05:00,173
-What?
-Are you joking me?
103
00:05:00,174 --> 00:05:02,217
This is why I
bought you fish oil.
104
00:05:02,218 --> 00:05:04,177
Fish oil always makes
my burps smell funny.
105
00:05:04,178 --> 00:05:05,178
Listen, old man,
106
00:05:05,179 --> 00:05:07,764
I don't wanna die because your
brain's clogged with schnitzel
107
00:05:07,765 --> 00:05:09,475
and World War II documentaries.
108
00:05:10,059 --> 00:05:11,102
Don't worry, love.
109
00:05:12,061 --> 00:05:13,062
We'll help you.
110
00:05:13,896 --> 00:05:14,896
[Emma] Ugh.
111
00:05:16,107 --> 00:05:19,568
[sighs] Look, I'm sure
that I will remember it
112
00:05:19,569 --> 00:05:20,902
by the time we get to the silo.
113
00:05:20,903 --> 00:05:21,945
You think so?
114
00:05:21,946 --> 00:05:24,323
-Because we're here.
-[dramatic music playing]
115
00:05:24,324 --> 00:05:25,366
Oh God.
116
00:05:26,034 --> 00:05:27,034
Yeah.
117
00:05:34,000 --> 00:05:35,293
Oh shit.
118
00:05:36,669 --> 00:05:39,713
We're getting everything set
up for you, sir. Through here.
119
00:05:39,714 --> 00:05:41,674
[tense music playing]
120
00:05:42,258 --> 00:05:45,635
-We got eyes on the inside.
-Aren't ICBM facilities air-gapped?
121
00:05:45,636 --> 00:05:48,306
Mission control, yes.
Security cameras, no.
122
00:05:48,848 --> 00:05:49,974
[music intensifies]
123
00:05:58,524 --> 00:06:01,526
That's a Titan II. I thought they
replaced that with the Minutemen.
124
00:06:01,527 --> 00:06:04,529
Not all of them. This silo hasn't
been upgraded since the early '80s.
125
00:06:04,530 --> 00:06:07,532
We're still using computers with
floppy disks in the control room.
126
00:06:07,533 --> 00:06:10,077
Only NORAD has machines
with voice recognition.
127
00:06:10,078 --> 00:06:12,079
That's why we're hacking
into the missile.
128
00:06:12,080 --> 00:06:12,996
[computer beeps]
129
00:06:12,997 --> 00:06:14,831
Okay, Dad. It's showtime.
130
00:06:14,832 --> 00:06:16,625
Dig deep. [exhales]
131
00:06:16,626 --> 00:06:18,252
We need total recall.
132
00:06:21,130 --> 00:06:22,756
-[music fades]
-[sighs]
133
00:06:22,757 --> 00:06:24,132
-[Emma sighs]
-Ah, shit.
134
00:06:24,133 --> 00:06:26,968
Hey, hey, hey, hey, hey. Hey,
mate. Look, you can do it.
135
00:06:26,969 --> 00:06:30,097
Was it a numerical code?
Was it... was it a word?
136
00:06:30,098 --> 00:06:31,890
[Luke] No, we were able
to just make it up.
137
00:06:31,891 --> 00:06:35,560
I think it was in the
zeitgeist back then.
138
00:06:35,561 --> 00:06:38,772
It... it was something that
people said all the time.
139
00:06:38,773 --> 00:06:40,816
-Was it "talk to the hand"?
-No.
140
00:06:40,817 --> 00:06:41,983
-"Don't go there"?
-No.
141
00:06:41,984 --> 00:06:44,361
-"The tribe has spoken"?
-"Tabasco my asshole"?
142
00:06:44,362 --> 00:06:45,445
Nobody said that.
143
00:06:45,446 --> 00:06:46,780
It was something visual.
144
00:06:46,781 --> 00:06:49,366
-A movie. "May the force be with you."
-No.
145
00:06:49,367 --> 00:06:50,826
-"I'll be back."
-No.
146
00:06:50,827 --> 00:06:52,577
-"I'm the king of the world."
-No.
147
00:06:52,578 --> 00:06:54,246
"Do I make you horny?"
148
00:06:54,247 --> 00:06:56,541
A little. But I'm trying
to focus here, Mrs. B.
149
00:06:57,125 --> 00:06:57,958
It's a commercial!
150
00:06:57,959 --> 00:07:00,252
-"Got milk?"
-"I can't believe it's not butter!"
151
00:07:00,253 --> 00:07:02,671
-"Where's the beef?"
-"Yo quiero Taco Bell."
152
00:07:02,672 --> 00:07:04,005
No, it's none of that.
153
00:07:04,006 --> 00:07:05,174
-[gun fires]
-[groans]
154
00:07:06,676 --> 00:07:08,635
How about "I've fallen,
and I can't get up"?
155
00:07:08,636 --> 00:07:09,845
[Roo] That was the '80s.
156
00:07:09,846 --> 00:07:13,890
And you should focus on killing Cress
or Volek or whatever his name is.
157
00:07:13,891 --> 00:07:15,392
We're running out of time here.
158
00:07:15,393 --> 00:07:17,978
[Roo] Come on, big guy.
Just remember that shit,
159
00:07:17,979 --> 00:07:21,231
I'll buy you a case of IPAs, and we can
celebrate saving the world together.
160
00:07:21,232 --> 00:07:22,275
Beer!
161
00:07:23,067 --> 00:07:25,570
It's a... it's a
beer commercial.
162
00:07:26,404 --> 00:07:27,279
I got it.
163
00:07:27,280 --> 00:07:29,240
Just speak the
password here, sir.
164
00:07:36,664 --> 00:07:39,666
What's... up?
165
00:07:39,667 --> 00:07:41,107
[airman] Have to
say it louder, sir.
166
00:07:44,380 --> 00:07:46,465
-What's up?
-Say it like you mean it, man.
167
00:07:46,466 --> 00:07:48,176
Say it like the world
is depending on you.
168
00:07:49,177 --> 00:07:55,808
Whassup?!
169
00:07:59,562 --> 00:08:01,564
[computer processing]
170
00:08:05,401 --> 00:08:07,486
-You're in.
-What?
171
00:08:07,487 --> 00:08:08,570
Yeah!
172
00:08:08,571 --> 00:08:09,571
[Roo]That worked?
173
00:08:10,323 --> 00:08:14,326
All we need to do now is just
enter some basic commands,
174
00:08:14,327 --> 00:08:17,496
and I can get us
back to DEFCON 5.
175
00:08:17,497 --> 00:08:20,333
What about the other
449 land-based ICBMs?
176
00:08:20,958 --> 00:08:22,209
See this red comm cable?
177
00:08:22,210 --> 00:08:26,129
Any command sent through this missile
will relay it to every nuke on US soil.
178
00:08:26,130 --> 00:08:29,342
[upbeat music building, ends]
179
00:08:34,597 --> 00:08:36,973
Still ten minutes
till we switch shifts.
180
00:08:36,974 --> 00:08:38,059
[gun fires]
181
00:08:39,435 --> 00:08:40,686
[door closes]
182
00:08:43,731 --> 00:08:44,731
[gun clatters]
183
00:08:46,567 --> 00:08:48,361
-[line ringing]
-[phone chimes]
184
00:08:49,570 --> 00:08:51,655
[Aldon] Hey, Barry, what...
what am I looking at here?
185
00:08:51,656 --> 00:08:54,824
[Barry] Well, it looks like
satellite flight paths.
186
00:08:54,825 --> 00:08:58,078
-Those are DSCS satellites.
-You know that?
187
00:08:58,079 --> 00:09:02,332
Everyone in Russian intel knows that
we attach spy hubs to your sats.
188
00:09:02,333 --> 00:09:05,544
That's how I knew about the extra weight
on the satellite Barry was trying to hit.
189
00:09:05,545 --> 00:09:06,461
When you saved me?
190
00:09:06,462 --> 00:09:10,215
When I saved the asset I worked
so hard to compromise, yes.
191
00:09:10,216 --> 00:09:12,759
But Volek seems to have
reprogrammed the hubs
192
00:09:12,760 --> 00:09:15,011
to change them from
spying on communications
193
00:09:15,012 --> 00:09:16,555
to blocking communications.
194
00:09:16,556 --> 00:09:19,307
Okay, but how do we turn
these little spy boxes off?
195
00:09:19,308 --> 00:09:20,768
[grunts]
196
00:09:21,561 --> 00:09:22,435
[Aldon groans]
197
00:09:22,436 --> 00:09:23,395
Volek.
198
00:09:23,396 --> 00:09:26,690
Shit. Barry, how long
until backup gets to Aldon?
199
00:09:26,691 --> 00:09:27,941
Too long.
200
00:09:27,942 --> 00:09:28,900
[panting]
201
00:09:28,901 --> 00:09:30,695
My team is closing in on you.
202
00:09:32,488 --> 00:09:34,991
You're good as dead, Volek.
203
00:09:37,410 --> 00:09:39,786
Or should I say Cress?
204
00:09:39,787 --> 00:09:42,707
If you had backup,
they'd already be here.
205
00:09:43,374 --> 00:09:44,332
You came alone.
206
00:09:44,333 --> 00:09:46,419
You crazy Americans, huh?
207
00:09:47,003 --> 00:09:48,462
All want to be cowboys.
208
00:09:49,922 --> 00:09:52,132
-And I'm not Dante Cress.
-[music builds, ends]
209
00:09:52,133 --> 00:09:53,175
[gun cocks]
210
00:09:55,595 --> 00:09:56,511
But I am.
211
00:09:56,512 --> 00:09:57,805
[dramatic music playing]
212
00:09:58,639 --> 00:10:01,516
You sneaky little shit.
213
00:10:01,517 --> 00:10:03,811
All warfare is
based on deception.
214
00:10:04,395 --> 00:10:05,730
That was you on the voice box.
215
00:10:06,897 --> 00:10:09,816
Actually, it was Volek reading
off a script that I gave him
216
00:10:09,817 --> 00:10:11,986
after things went
south at Beaumont Lake.
217
00:10:15,781 --> 00:10:17,324
And I thought we
could trust you.
218
00:10:17,325 --> 00:10:20,368
Live and learn,
mate. Live and learn.
219
00:10:20,369 --> 00:10:21,412
Drop your guns.
220
00:10:23,414 --> 00:10:24,665
Guns down.
221
00:10:28,127 --> 00:10:28,960
[gun clatters]
222
00:10:28,961 --> 00:10:31,547
Raise your hands, or
this young lady dies.
223
00:10:36,052 --> 00:10:38,595
Chips, do not shoot that airman.
224
00:10:38,596 --> 00:10:39,889
As you wish, m'lady.
225
00:10:40,806 --> 00:10:41,974
[airman groans]
226
00:10:42,933 --> 00:10:43,767
[body thuds]
227
00:10:43,768 --> 00:10:44,934
[tense music playing]
228
00:10:44,935 --> 00:10:47,396
Do you now realize the
severity of the situation?
229
00:10:48,397 --> 00:10:50,358
Luke, finish accessing
missile control.
230
00:10:51,901 --> 00:10:52,901
Now!
231
00:10:59,075 --> 00:11:01,076
[keyboard clacking]
232
00:11:01,077 --> 00:11:02,410
We're already inside.
233
00:11:02,411 --> 00:11:05,121
At least you get to
die with your boots on,
234
00:11:05,122 --> 00:11:06,873
just like John Wayne.
235
00:11:06,874 --> 00:11:09,584
-[Tally] Barry, do something.
-Like what?
236
00:11:09,585 --> 00:11:13,254
[Volek] Look at you. You American,
you get so used to winning.
237
00:11:13,255 --> 00:11:15,382
But now, it's Volek's time.
238
00:11:15,383 --> 00:11:17,468
The little boy from Tolyatti,
239
00:11:17,968 --> 00:11:23,474
kept from the highest ranks of the SVR
by internal politics and petty grudges,
240
00:11:24,141 --> 00:11:27,936
shows them all by helping
to reset this world
241
00:11:27,937 --> 00:11:32,107
and claiming all of the
motherland and Asia as his prize.
242
00:11:32,108 --> 00:11:34,109
A Cinderella story!
243
00:11:34,110 --> 00:11:37,112
Do you believe in miracles, huh?
244
00:11:37,113 --> 00:11:38,739
-Yeah!
-[engine revving]
245
00:11:40,157 --> 00:11:42,201
[Hamsteak squealing]
246
00:11:42,785 --> 00:11:44,120
[tires squealing]
247
00:11:44,995 --> 00:11:46,330
[Hamsteak snorts]
248
00:11:50,334 --> 00:11:52,252
Hamsteak, you can drive?
249
00:11:52,253 --> 00:11:55,548
[Barry] No, Aldon. I hacked
the car's self-driving system.
250
00:11:56,257 --> 00:11:57,425
You can talk?
251
00:11:58,759 --> 00:12:02,053
Well, it seems like Aldon will
live to see the bombs fall.
252
00:12:02,054 --> 00:12:04,139
If he finds the
shelter in the basement
253
00:12:04,140 --> 00:12:06,558
that Volek was gonna ride
out the nuclear storm in,
254
00:12:06,559 --> 00:12:10,311
then, ugh, I'm gonna
have to kill him too.
255
00:12:10,312 --> 00:12:12,064
Oh well, future problems.
256
00:12:12,565 --> 00:12:14,357
Speaking of the future,
257
00:12:14,358 --> 00:12:18,611
Emma, I actually still
do have feelings for you.
258
00:12:18,612 --> 00:12:19,613
I do.
259
00:12:24,368 --> 00:12:28,247
Why don't you come with me? We'll
repopulate the world, together.
260
00:12:29,415 --> 00:12:30,248
With sex.
261
00:12:30,249 --> 00:12:31,751
I'd rather die.
262
00:12:33,335 --> 00:12:34,669
Then I'll sadly grant your wish.
263
00:12:34,670 --> 00:12:36,630
[menacing music playing]
264
00:12:38,632 --> 00:12:42,470
You know, Luke, your admiration
for my father was reciprocated.
265
00:12:42,970 --> 00:12:44,220
He told me all about you,
266
00:12:44,221 --> 00:12:49,142
your escapades and your forbidden
relationship with Greta.
267
00:12:49,143 --> 00:12:50,477
You were legendary.
268
00:12:50,478 --> 00:12:54,230
I learned all about your Y2K
work and how, just like Britain,
269
00:12:54,231 --> 00:12:56,733
America created a
backdoor into the system
270
00:12:56,734 --> 00:13:00,820
as a precaution in case, you know, the
computers misbehave on New Year's Eve.
271
00:13:00,821 --> 00:13:04,240
And since you're the only one
still left alive who can access it,
272
00:13:04,241 --> 00:13:05,575
I joined up with Greta.
273
00:13:05,576 --> 00:13:08,286
Came to you with my pedigree,
my sad little story.
274
00:13:08,287 --> 00:13:10,205
She fell for it, as you all did.
275
00:13:10,206 --> 00:13:13,709
I knew once Greta's name popped
up that the CIA would be drawn in.
276
00:13:14,293 --> 00:13:17,337
And inevitably you, and
eventually, we'd end up here,
277
00:13:17,338 --> 00:13:19,756
and you giving me access
to the missile system.
278
00:13:19,757 --> 00:13:21,716
You know my reputation, Luke.
279
00:13:21,717 --> 00:13:24,010
Dante Cress always
thinks ten moves ahead.
280
00:13:24,011 --> 00:13:25,261
Stop that son of a bitch.
281
00:13:25,262 --> 00:13:29,390
-Doesn't he need launch codes?
-Launch codes are for a remote launch.
282
00:13:29,391 --> 00:13:32,685
He's hardwired right into the missile,
so he can just enter a launch command.
283
00:13:32,686 --> 00:13:35,814
Officer Reese, you need to shut down the
communication blocks on this satellite
284
00:13:35,815 --> 00:13:37,524
so we can tell the
Russians to stand down.
285
00:13:37,525 --> 00:13:39,067
I can understand Russian, sir,
286
00:13:39,068 --> 00:13:41,361
but I still can't
understand any of this shit.
287
00:13:41,362 --> 00:13:43,863
It's just jamming software.
I can talk you through it.
288
00:13:43,864 --> 00:13:45,115
[dramatic music playing]
289
00:13:47,368 --> 00:13:50,453
-The command code is in, and send.
-[keyboard clacking]
290
00:13:50,454 --> 00:13:51,789
[beeping]
291
00:13:53,123 --> 00:13:54,249
[Roo] Ha!
292
00:13:54,250 --> 00:13:57,794
Your launch order never left
the building, fish 'n' dicks.
293
00:13:57,795 --> 00:13:59,087
[beeping, chimes]
294
00:13:59,088 --> 00:14:01,756
That may be so, but it did
send to this one, so...
295
00:14:01,757 --> 00:14:04,425
-[missile door opening]
-[automated voice] Fueling commenced.
296
00:14:04,426 --> 00:14:06,136
[dramatic music playing]
297
00:14:10,933 --> 00:14:12,141
Shit.
298
00:14:12,142 --> 00:14:14,394
Russia will see it
coming, she'll retaliate,
299
00:14:14,395 --> 00:14:16,980
then America will fire back,
and all will be beautiful.
300
00:14:16,981 --> 00:14:18,898
Too bad you won't
live to see it.
301
00:14:18,899 --> 00:14:20,900
You know, these silos,
they have fallout shelters.
302
00:14:20,901 --> 00:14:23,570
It wasn't my original
idea, but it'll suffice.
303
00:14:23,571 --> 00:14:26,824
Right, but you'd have to get through us
to get to it, and that's not happening.
304
00:14:27,408 --> 00:14:31,620
"You know, amidst the chaos,
there's always opportunity."
305
00:14:32,788 --> 00:14:33,997
Captain Kangaroo.
306
00:14:33,998 --> 00:14:36,876
That's Sun Tzu, idiot.
307
00:14:37,877 --> 00:14:39,044
Agree to disagree.
308
00:14:40,880 --> 00:14:42,213
[tense music playing]
309
00:14:42,214 --> 00:14:43,214
[Luke groans]
310
00:14:49,597 --> 00:14:50,972
-Dad!
-Don't worry about me.
311
00:14:50,973 --> 00:14:53,349
I have to figure out how to
stop the missile from launching.
312
00:14:53,350 --> 00:14:55,144
You guys handle that.
I'm going after Chips.
313
00:14:56,228 --> 00:14:57,229
[grunts]
314
00:15:09,074 --> 00:15:10,409
[Emma grunts]
315
00:15:12,453 --> 00:15:13,662
[machine whirring]
316
00:15:14,413 --> 00:15:17,373
This thing's fried. We won't
be able to stop the launch.
317
00:15:17,374 --> 00:15:19,208
Maybe we can stop it fueling.
318
00:15:19,209 --> 00:15:22,879
Give her a hand while Greta and I try
to figure out how to disarm the warhead.
319
00:15:22,880 --> 00:15:24,006
[Roo] Copy that.
320
00:15:24,924 --> 00:15:27,342
-How long do we have?
-[Reed] Standard is T-minus five minutes.
321
00:15:27,343 --> 00:15:29,302
You've already burned
close to 20% of that.
322
00:15:29,303 --> 00:15:32,263
Barry, send me the
schematics to my phone, now.
323
00:15:32,264 --> 00:15:33,806
Aldon, update.
324
00:15:33,807 --> 00:15:37,311
Putting in Barry's codes,
hoping for the best.
325
00:15:38,687 --> 00:15:40,167
-[gun firing]
-[bullets ricocheting]
326
00:15:42,483 --> 00:15:43,943
[door creaking]
327
00:15:50,950 --> 00:15:53,409
-[gun firing]
-Emma, be careful!
328
00:15:53,410 --> 00:15:54,912
[laughing]
329
00:15:55,829 --> 00:15:57,331
Worried about his child.
330
00:15:58,165 --> 00:16:00,333
Must be nice to have
a father like that.
331
00:16:00,334 --> 00:16:01,334
[bullets ricocheting]
332
00:16:01,835 --> 00:16:02,669
[bullets ricocheting]
333
00:16:02,670 --> 00:16:05,880
[Emma] Look, I get it. Your
dad died for no good reason.
334
00:16:05,881 --> 00:16:10,010
But... you can't kill billions
of people because of it.
335
00:16:10,594 --> 00:16:12,721
You know, I wasn't completely
honest with you, Emma.
336
00:16:13,681 --> 00:16:15,682
Yes, I was shot, and yes,
I was crying out in pain.
337
00:16:15,683 --> 00:16:19,352
But my father was more concerned
about me giving up our position,
338
00:16:19,353 --> 00:16:21,312
so he tried to smother me.
339
00:16:21,313 --> 00:16:23,816
My own father tried
to smother me.
340
00:16:24,817 --> 00:16:25,901
And I fought back.
341
00:16:26,402 --> 00:16:28,903
With the little strength that
I had left, I fought back,
342
00:16:28,904 --> 00:16:30,989
and I reached out,
and I strangled him.
343
00:16:30,990 --> 00:16:34,785
I strangled my hero to
death with my bare hands.
344
00:16:35,869 --> 00:16:39,455
And we looked into each other's eyes
in disbelief that it was happening.
345
00:16:39,456 --> 00:16:43,084
The rest of what I
told you is true.
346
00:16:43,085 --> 00:16:46,337
You know, it was a mission
to cover up a sex scandal,
347
00:16:46,338 --> 00:16:50,134
which, it turns out, my
father knew about, by the way.
348
00:16:50,801 --> 00:16:52,427
You know, he was
willing to kill me
349
00:16:52,428 --> 00:16:56,222
to protect some... some
wanker fucking politician
350
00:16:56,223 --> 00:16:57,974
because the government
had given him orders.
351
00:16:57,975 --> 00:16:59,726
You know I...
[breathing heavily]
352
00:16:59,727 --> 00:17:00,894
I loved him.
353
00:17:01,812 --> 00:17:03,897
I worshiped him, and he...
354
00:17:05,524 --> 00:17:07,150
I meant nothing to him.
355
00:17:07,151 --> 00:17:11,237
You were betrayed and hurt. You
don't end the world over it.
356
00:17:11,238 --> 00:17:14,157
No, no, no. That's actually
exactly what you do.
357
00:17:14,158 --> 00:17:18,119
What kind of world do we live in
where a father murders his own boy,
358
00:17:18,120 --> 00:17:21,165
a boy who adores him, just to
keep gossip out of The Mirror?
359
00:17:21,749 --> 00:17:25,169
-Yeah, that's pretty fucked up.
-The world is a cesspool.
360
00:17:25,669 --> 00:17:28,714
You need someone to
shake the Etch A Sketch.
361
00:17:29,423 --> 00:17:30,423
Come on.
362
00:17:32,259 --> 00:17:33,634
Shake it with me, baby.
363
00:17:33,635 --> 00:17:35,053
One last chance.
364
00:17:35,054 --> 00:17:37,222
[bullets ricocheting]
365
00:17:38,515 --> 00:17:40,058
I'll take that as a no.
366
00:17:40,059 --> 00:17:41,350
[tense music playing]
367
00:17:41,351 --> 00:17:43,019
[exhales] Second
stage tank is fueled,
368
00:17:43,020 --> 00:17:45,563
but if we can shut it off
before the first stage fills,
369
00:17:45,564 --> 00:17:46,689
that'll stop the countdown.
370
00:17:46,690 --> 00:17:48,609
-How do we do it?
-Uh, that wheel.
371
00:17:52,571 --> 00:17:53,488
[grunts]
372
00:17:53,489 --> 00:17:54,530
It's stuck.
373
00:17:54,531 --> 00:17:56,783
Hasn't been upgraded
since the early '80s.
374
00:17:56,784 --> 00:17:58,034
[Roo] If we live through this,
375
00:17:58,035 --> 00:18:01,705
I'm gonna send a strongly worded
letter to my congressperson.
376
00:18:02,206 --> 00:18:04,041
[grunts] Give me a hand.
377
00:18:07,127 --> 00:18:08,295
[both grunting]
378
00:18:09,004 --> 00:18:10,088
I'm pretty strong.
379
00:18:10,089 --> 00:18:11,714
[automated voice]
Fueling complete.
380
00:18:11,715 --> 00:18:12,966
[tense music playing]
381
00:18:13,550 --> 00:18:15,636
It's happening. It's happening!
382
00:18:22,684 --> 00:18:23,684
Damn it.
383
00:18:29,191 --> 00:18:30,525
Oh shit, you're alive.
384
00:18:30,526 --> 00:18:32,026
[airman moaning]
385
00:18:32,027 --> 00:18:35,822
Got my collarbone, missed my
heart. But my leg's broken.
386
00:18:35,823 --> 00:18:36,949
[Emma exhales]
387
00:18:38,325 --> 00:18:40,576
-Come with me. Come on, hurry.
-[groaning]
388
00:18:40,577 --> 00:18:42,745
[airman grunting]
389
00:18:42,746 --> 00:18:44,039
-[Emma exhales]
-[groans]
390
00:18:44,623 --> 00:18:46,625
-You have your ID?
-Yeah. [exhales]
391
00:18:48,335 --> 00:18:49,419
[door access beeping]
392
00:18:51,380 --> 00:18:53,632
-Stay here. I will get you help.
-Okay.
393
00:18:54,299 --> 00:18:56,301
[grunts, panting]
394
00:18:57,344 --> 00:18:58,344
[exhales]
395
00:19:00,973 --> 00:19:03,934
Okay, remove red panel
marked "caution."
396
00:19:04,434 --> 00:19:07,187
These are my least
favorite kind of panels.
397
00:19:09,481 --> 00:19:11,899
Are they trained in nuclear
physics or something?
398
00:19:11,900 --> 00:19:13,526
[chuckles] No, Mrs. Brunner.
399
00:19:13,527 --> 00:19:17,446
A conventional explosive device starts
the whole nuclear chain reaction.
400
00:19:17,447 --> 00:19:22,702
It's just like that bomb that we
disarmed on that yacht in Monaco.
401
00:19:22,703 --> 00:19:25,621
Afterwards, we were
all alone on the boat,
402
00:19:25,622 --> 00:19:29,126
and we made love on the
deck under the stars.
403
00:19:29,626 --> 00:19:30,836
Sex on a boat.
404
00:19:31,670 --> 00:19:32,670
Must be his thing.
405
00:19:32,671 --> 00:19:34,756
[automated voice] Three
minutes to launch.
406
00:19:35,841 --> 00:19:37,342
There's a red and a blue.
407
00:19:38,135 --> 00:19:40,554
Okay, I'll take the
red. It's closer.
408
00:19:43,140 --> 00:19:44,141
All right.
409
00:19:46,602 --> 00:19:49,645
-We cut on three. One, two, three.
-One, two, three.
410
00:19:49,646 --> 00:19:51,023
-[powers down]
-[music ends]
411
00:19:52,149 --> 00:19:53,399
Warhead deactivated.
412
00:19:53,400 --> 00:19:55,484
-[upbeat music plays]
-[Luke exhales]
413
00:19:55,485 --> 00:19:57,195
-Aldon, are you done?
-[tense music plays]
414
00:19:57,196 --> 00:19:59,323
We need to let Russia know
that we're shooting blanks.
415
00:20:00,073 --> 00:20:03,576
Yes. Phone lines are open and
operators are standing by.
416
00:20:03,577 --> 00:20:04,786
Calling it in now.
417
00:20:07,998 --> 00:20:09,333
[bullets ricocheting]
418
00:20:10,125 --> 00:20:11,460
[gun firing]
419
00:20:18,050 --> 00:20:19,801
[automated voice] Two
minutes to launch.
420
00:20:22,512 --> 00:20:24,139
-This isn't over.
-Why not?
421
00:20:24,723 --> 00:20:26,891
Let me guess, the Russians
didn't believe you.
422
00:20:26,892 --> 00:20:28,768
It doesn't matter we
deactivated the warhead.
423
00:20:28,769 --> 00:20:30,978
The Russians will think
it's an operable nuke.
424
00:20:30,979 --> 00:20:33,481
The minute it leaves our airspace,
the Kremlin will retaliate.
425
00:20:33,482 --> 00:20:36,192
What about Tina? She's one of
them. They'll listen to her.
426
00:20:36,193 --> 00:20:39,403
She's in our custody. The Russians
will assume she's being coerced.
427
00:20:39,404 --> 00:20:42,824
Gotta figure out something quick,
boss. This bird flies in 90 seconds.
428
00:20:43,533 --> 00:20:46,535
Seconds, that's it.
The second stage.
429
00:20:46,536 --> 00:20:49,831
-I think I'm following you, Greta.
-What the hell is she talking about?
430
00:20:51,250 --> 00:20:53,501
The missile, it has two engines.
431
00:20:53,502 --> 00:20:57,630
The first-stage engine acts as
a booster and gets it airborne.
432
00:20:57,631 --> 00:21:01,218
After a few minutes,
that stage falls off.
433
00:21:01,802 --> 00:21:03,720
Then the second stage takes over
434
00:21:04,471 --> 00:21:06,681
and flies the missile
to its target.
435
00:21:06,682 --> 00:21:10,268
The first stage of electronics is
too high up. It cannot be reached.
436
00:21:10,269 --> 00:21:13,813
But the second stage of wiring
is just five feet above you.
437
00:21:13,814 --> 00:21:16,899
Disable it, and the
missile will still launch,
438
00:21:16,900 --> 00:21:18,609
but it won't leave our airspace.
439
00:21:18,610 --> 00:21:22,363
It'll drop back to the ground like
a disarmed dud of a bottle rocket.
440
00:21:22,364 --> 00:21:26,492
Seventy seconds. Less
verbiage, more sabotage.
441
00:21:26,493 --> 00:21:29,453
It'll take at least 90
seconds to disable it all.
442
00:21:29,454 --> 00:21:30,955
Then I have to go on a ride.
443
00:21:30,956 --> 00:21:32,456
-No!
-No!
444
00:21:32,457 --> 00:21:34,835
-[music fades]
-It's the only way, and you know it.
445
00:21:35,419 --> 00:21:37,295
We don't have enough
time to argue.
446
00:21:37,296 --> 00:21:41,132
Is there enough time
for one last kiss?
447
00:21:41,133 --> 00:21:42,801
[dramatic music playing]
448
00:21:44,094 --> 00:21:46,595
-[music building]
-[grunts] Goodbye, Luke.
449
00:21:46,596 --> 00:21:48,181
[tense music playing]
450
00:21:50,309 --> 00:21:51,393
[grunting]
451
00:21:55,439 --> 00:21:58,232
Greta! Get out of there!
452
00:21:58,233 --> 00:21:59,900
It's too late for
that, Liebling.
453
00:21:59,901 --> 00:22:01,652
You have so much to live for.
454
00:22:01,653 --> 00:22:03,988
-Your family, your team.
-[dramatic music playing]
455
00:22:03,989 --> 00:22:07,242
I know that you love me, Luke,
but you're not in love with me.
456
00:22:07,993 --> 00:22:11,704
You lied to me to save the
world, but you love Tally.
457
00:22:11,705 --> 00:22:13,457
I could see it in your eyes.
458
00:22:14,041 --> 00:22:17,251
You've always loved her,
and you always will.
459
00:22:17,252 --> 00:22:18,961
You're gonna die!
460
00:22:18,962 --> 00:22:20,212
But not...
461
00:22:20,213 --> 00:22:21,672
[inhales, exhales]
462
00:22:21,673 --> 00:22:22,758
Not in vain.
463
00:22:23,967 --> 00:22:25,218
I guess you're right.
464
00:22:25,886 --> 00:22:28,554
I do have goodness in my heart.
465
00:22:28,555 --> 00:22:30,390
I think you put it there.
466
00:22:31,183 --> 00:22:35,019
Hate to interrupt the goodbye, but
according to the lovely Airman Mendez,
467
00:22:35,020 --> 00:22:38,647
at T-minus 15 seconds, the blast
doors will automatically close
468
00:22:38,648 --> 00:22:41,443
and anyone left out there in
the silo will end up well done.
469
00:22:42,152 --> 00:22:43,152
Copy.
470
00:22:44,112 --> 00:22:46,114
[somber music playing]
471
00:22:56,708 --> 00:22:58,043
[button clicks]
472
00:23:02,381 --> 00:23:04,132
[tense music playing]
473
00:23:09,221 --> 00:23:10,222
[gun firing]
474
00:23:13,892 --> 00:23:14,725
Shit.
475
00:23:14,726 --> 00:23:16,310
Emma, get the hell out of there.
476
00:23:16,311 --> 00:23:17,645
Twenty seconds.
477
00:23:17,646 --> 00:23:19,439
[gun firing]
478
00:23:23,902 --> 00:23:25,320
Goodbye, my love.
479
00:23:26,863 --> 00:23:27,863
Fifteen seconds.
480
00:23:33,161 --> 00:23:34,161
[both grunting]
481
00:23:44,881 --> 00:23:48,092
[automated voice] Blast
doors secure. Ten...
482
00:23:48,093 --> 00:23:49,760
-Emma!
-Emma!
483
00:23:49,761 --> 00:23:51,595
-...nine, eight...
-Come on, say something.
484
00:23:51,596 --> 00:23:53,223
-I'm okay.
-...seven...
485
00:23:54,349 --> 00:23:55,349
six,
486
00:23:56,268 --> 00:23:57,768
five,
487
00:23:57,769 --> 00:23:58,770
four,
488
00:23:59,438 --> 00:24:00,438
three,
489
00:24:01,565 --> 00:24:02,565
two...
490
00:24:03,024 --> 00:24:06,194
[Chips screaming]
491
00:24:15,787 --> 00:24:16,872
[beeping]
492
00:24:18,248 --> 00:24:20,166
[dramatic music playing]
493
00:24:20,167 --> 00:24:22,501
The red line marks the
edge of US airspace.
494
00:24:22,502 --> 00:24:26,297
If your lady friend can't keep that
missile from crossing that line...
495
00:24:26,298 --> 00:24:28,175
We are all totally fluffed.
496
00:24:29,593 --> 00:24:31,177
Look who I found.
497
00:24:31,178 --> 00:24:33,388
Nice. Where's your boyfriend?
498
00:24:34,556 --> 00:24:35,931
Seared into the launch pad.
499
00:24:35,932 --> 00:24:37,601
Barbecue Chips.
500
00:24:38,560 --> 00:24:40,436
Tell them... tell them
we're trying to disable it.
501
00:24:40,437 --> 00:24:41,562
Tell them not to launch.
502
00:24:41,563 --> 00:24:43,648
Greta, can you hear me?
503
00:24:44,941 --> 00:24:46,066
You can do this.
504
00:24:46,067 --> 00:24:48,444
First-stage booster
empty and detaching.
505
00:24:48,445 --> 00:24:52,156
Second booster rocket
should take over... now.
506
00:24:52,157 --> 00:24:53,617
[suspenseful music playing]
507
00:24:59,039 --> 00:25:00,372
[music building]
508
00:25:00,373 --> 00:25:01,373
[beeping]
509
00:25:02,167 --> 00:25:03,293
[music fades]
510
00:25:03,793 --> 00:25:04,878
The missile failed!
511
00:25:05,545 --> 00:25:06,754
[beeps]
512
00:25:06,755 --> 00:25:08,548
-Yeah!
-Yes!
513
00:25:09,341 --> 00:25:10,674
-[chuckles]
-Oh my God!
514
00:25:10,675 --> 00:25:12,427
-Yes!
-[triumphant music playing]
515
00:25:13,929 --> 00:25:15,304
[laughing]
516
00:25:15,305 --> 00:25:16,472
Yes! Hammy.
517
00:25:16,473 --> 00:25:17,765
-Yes!
-[Hamsteak snorts]
518
00:25:17,766 --> 00:25:20,100
-[music fades]
-You like Cheesecake Factory?
519
00:25:20,101 --> 00:25:23,271
["Buffalo Stance" by James
Elkington, Nathan Salsburg playing]
520
00:25:59,391 --> 00:26:00,725
I'll do it, Dad.
521
00:26:12,821 --> 00:26:14,656
[door creaking]
522
00:26:25,041 --> 00:26:25,958
[keypad beeping]
523
00:26:25,959 --> 00:26:28,003
[line ringing]
524
00:26:29,045 --> 00:26:30,045
Director Reed.
525
00:26:30,505 --> 00:26:31,673
Uh, yes, sir.
526
00:26:32,632 --> 00:26:34,009
I have visual confirmation.
527
00:26:35,760 --> 00:26:37,554
Greta Nelso did
not survive impact.
528
00:26:39,639 --> 00:26:41,266
Official status is KIA.
529
00:26:44,519 --> 00:26:45,519
Copy that.
530
00:26:57,866 --> 00:26:59,701
[Emma grunts, exhales]
531
00:27:00,869 --> 00:27:01,869
[Greta grunts]
532
00:27:02,746 --> 00:27:03,621
[Luke] Greta!
533
00:27:03,622 --> 00:27:04,914
You're alive!
534
00:27:05,540 --> 00:27:06,583
Hello, Liebling.
535
00:27:07,208 --> 00:27:10,377
Sorry for the theatrics. I couldn't
get the door open from the inside.
536
00:27:10,378 --> 00:27:11,838
How is this possible?
537
00:27:15,592 --> 00:27:19,136
Oh, this is the stuff that clogs
up the turbines at the dam.
538
00:27:19,137 --> 00:27:20,679
[Greta] Impact absorbing,
539
00:27:20,680 --> 00:27:24,058
originally engineered by
DARPA to stop suicide bombers,
540
00:27:24,059 --> 00:27:25,142
wrapped around me.
541
00:27:25,143 --> 00:27:26,560
Took the brunt of the impact.
542
00:27:26,561 --> 00:27:29,689
A few cracked ribs,
still standing.
543
00:27:31,149 --> 00:27:33,776
You are the best
operative I've ever known.
544
00:27:33,777 --> 00:27:38,572
Well, I think this is the
end of Greta Nelso, the spy.
545
00:27:38,573 --> 00:27:41,159
I've got 500 million
reasons to move on.
546
00:27:42,369 --> 00:27:45,163
-Well, I'm always here if you need me.
-[Greta] I know.
547
00:27:47,040 --> 00:27:48,249
Goodbye, love.
548
00:27:49,751 --> 00:27:53,338
You will always be
my best of times.
549
00:27:54,339 --> 00:27:58,259
And... and thank you for
not... How did you put it?
550
00:27:58,802 --> 00:28:00,512
Not locking my ass up?
551
00:28:01,680 --> 00:28:04,640
Saving my friends, my family,
and about eight billion people
552
00:28:04,641 --> 00:28:08,603
earns you a get-out-of-jail-free
card, I guess.
553
00:28:09,646 --> 00:28:10,647
[Greta] Mmm.
554
00:28:11,606 --> 00:28:13,358
Keep an eye on your
old man for me.
555
00:28:19,948 --> 00:28:20,948
[Emma sighs]
556
00:28:25,328 --> 00:28:27,371
And you thought I
was compromised.
557
00:28:27,372 --> 00:28:28,873
I'm so sorry, Dad.
558
00:28:29,958 --> 00:28:31,583
I really struggled
with what to do.
559
00:28:31,584 --> 00:28:37,172
I... I went back and forth on the decision,
and in the end, I chose work over family,
560
00:28:37,173 --> 00:28:39,968
which is the same thing I
constantly give you shit for.
561
00:28:41,511 --> 00:28:43,846
-I was stupid.
-No, you weren't stupid.
562
00:28:43,847 --> 00:28:46,641
You had good reasons to
believe that I was compromised.
563
00:28:47,142 --> 00:28:50,019
And you did what you did
in order to protect others.
564
00:28:50,687 --> 00:28:53,272
But when it came down to it
and the world was in jeopardy
565
00:28:53,273 --> 00:28:55,524
and Reed asked you
to shoot Greta,
566
00:28:55,525 --> 00:28:56,734
you sided with me.
567
00:28:56,735 --> 00:28:58,527
And you saved countless lives.
568
00:28:58,528 --> 00:29:02,198
So you chose work and family.
569
00:29:03,450 --> 00:29:05,330
Which is something that
I never could have done.
570
00:29:06,453 --> 00:29:07,453
Thanks.
571
00:29:08,538 --> 00:29:09,622
But hold on.
572
00:29:10,832 --> 00:29:12,040
Why did you say
573
00:29:12,041 --> 00:29:14,711
that I had good reason to
believe you were compromised?
574
00:29:15,295 --> 00:29:16,379
Oh, about that.
575
00:29:17,464 --> 00:29:19,966
Your mother and I may
have put on an act.
576
00:29:20,884 --> 00:29:23,051
[Dr. Pfeffer] Okay, everyone...
Everyone, take a breath.
577
00:29:23,052 --> 00:29:24,636
I have something to say,
578
00:29:24,637 --> 00:29:26,972
and it's going to be a
little hard to swallow.
579
00:29:26,973 --> 00:29:28,682
But you need to hear it.
580
00:29:28,683 --> 00:29:31,852
Simply put, your
relationship is over.
581
00:29:31,853 --> 00:29:34,480
-You're out of your mind.
-[Dr. Pfeffer] No, no, no.
582
00:29:34,481 --> 00:29:38,026
I'm not saying you should
actually end the relationship.
583
00:29:38,735 --> 00:29:39,568
Just pretend to.
584
00:29:39,569 --> 00:29:43,781
I've been working on this for
15 years to get this woman back.
585
00:29:43,782 --> 00:29:46,158
[Dr. Pfeffer] I know, but there's
another woman in your life now,
586
00:29:46,159 --> 00:29:49,077
and according to you, she's the
greatest spy you've ever known.
587
00:29:49,078 --> 00:29:53,457
One with impeccable
skills and no weakness.
588
00:29:53,458 --> 00:29:54,833
Save for one.
589
00:29:54,834 --> 00:29:55,877
You.
590
00:29:57,253 --> 00:30:00,005
How does us breaking up
help him defeat Greta?
591
00:30:00,006 --> 00:30:02,800
If Greta thinks that there's
even the tiniest sliver of hope
592
00:30:02,801 --> 00:30:04,426
of getting back
together with you,
593
00:30:04,427 --> 00:30:08,305
then maybe you, her one true
love, can talk her into things.
594
00:30:08,306 --> 00:30:10,808
Such as not destroying the world
595
00:30:10,809 --> 00:30:13,268
so the two of you can live
together happily in it.
596
00:30:13,269 --> 00:30:15,062
But it can't come from you.
597
00:30:15,063 --> 00:30:16,980
She has to hear
about it secondhand,
598
00:30:16,981 --> 00:30:20,067
from somebody she's
trusted before.
599
00:30:20,068 --> 00:30:22,027
-Chips.
-Exactly.
600
00:30:22,028 --> 00:30:25,198
And he's MI6, the
son of a master spy,
601
00:30:25,698 --> 00:30:28,367
so he'll instantly
pick up on insincerity
602
00:30:28,368 --> 00:30:31,119
if everybody around him is
trying to sell him on something.
603
00:30:31,120 --> 00:30:34,164
So all the others have to fully
believe we're broken up too.
604
00:30:34,165 --> 00:30:35,207
Bingo.
605
00:30:35,208 --> 00:30:36,917
[intriguing music playing]
606
00:30:36,918 --> 00:30:37,918
[Tally] Hmm.
607
00:30:40,922 --> 00:30:42,482
Wait till you see
how hard I can throw.
608
00:30:43,716 --> 00:30:45,175
So you and Mom are still...
609
00:30:45,176 --> 00:30:46,760
More in love than ever.
610
00:30:46,761 --> 00:30:47,678
[chuckles]
611
00:30:47,679 --> 00:30:51,266
Now, Schatzel, you know I don't think
there's any man ever good enough for you.
612
00:30:51,850 --> 00:30:54,102
But should you ever find
that special someone,
613
00:30:55,061 --> 00:30:56,479
I hope that they are capable
614
00:30:57,021 --> 00:31:00,733
of that complete and unselfish
love that your mother gives me.
615
00:31:02,569 --> 00:31:03,611
I hope so too.
616
00:31:04,404 --> 00:31:06,530
-Wasn't your mother fantastic?
-Yeah.
617
00:31:06,531 --> 00:31:09,909
Huh? I mean she could have
been a spy. She was badass.
618
00:31:10,535 --> 00:31:12,661
You know I always wondered
where I got it from.
619
00:31:12,662 --> 00:31:13,579
[Luke] Oh.
620
00:31:13,580 --> 00:31:14,955
[in German] Wise ass.
621
00:31:14,956 --> 00:31:16,749
[in English] Oh,
stop. [laughing]
622
00:31:17,625 --> 00:31:20,086
["North Side Gal" by
JD McPherson playing]
623
00:31:24,257 --> 00:31:28,428
♪ I pull a mad scheme All
around the north side ♪
624
00:31:30,597 --> 00:31:32,098
We did it, my old friend.
625
00:31:34,058 --> 00:31:35,267
♪ Every time I try... ♪
626
00:31:35,268 --> 00:31:37,185
There you go. This is perfect.
627
00:31:37,186 --> 00:31:38,938
♪ ...crazy 'bout
a north side gal ♪
628
00:31:40,148 --> 00:31:40,981
Aldon?
629
00:31:40,982 --> 00:31:43,817
♪ I got some good talk... ♪
630
00:31:43,818 --> 00:31:45,570
I've been meaning
to commend you.
631
00:31:46,529 --> 00:31:50,325
From all accounts, you've become a
caring and attentive father to Hamsteak.
632
00:31:51,284 --> 00:31:53,285
You've shown tremendous growth.
633
00:31:53,286 --> 00:31:54,454
Thank you, Dr. P.
634
00:31:56,623 --> 00:31:59,458
You know when he went back
into that meatpacking plant
635
00:31:59,459 --> 00:32:01,044
and then almost got shot,
636
00:32:02,420 --> 00:32:04,588
I truly felt for the first
time in my whole life
637
00:32:04,589 --> 00:32:08,634
what it really means to care for something
so much more than I care for myself,
638
00:32:08,635 --> 00:32:12,972
and all the fear and the pain and
the vulnerability that come with it.
639
00:32:14,724 --> 00:32:16,809
I am so proud of you.
640
00:32:17,310 --> 00:32:19,646
You have made a
wonderful breakthrough.
641
00:32:20,605 --> 00:32:22,689
And what's your takeaway
from that experience?
642
00:32:22,690 --> 00:32:23,899
-Oh, it sucks.
-Huh?
643
00:32:23,900 --> 00:32:26,276
Yeah, it sucks giant putrid ass.
644
00:32:26,277 --> 00:32:29,571
Not for me, no way. I am never
putting myself through that again.
645
00:32:29,572 --> 00:32:31,907
I'm going back to worrying
about three people,
646
00:32:31,908 --> 00:32:33,158
me, myself, and Aldon.
647
00:32:33,159 --> 00:32:34,743
But what about Hamsteak?
648
00:32:34,744 --> 00:32:35,744
Gave him away.
649
00:32:36,162 --> 00:32:37,162
Yeah.
650
00:32:38,456 --> 00:32:39,456
Heart of steel.
651
00:32:40,375 --> 00:32:41,751
Didn't even bother me.
652
00:32:43,127 --> 00:32:44,962
Hopefully the pig
learned something.
653
00:32:44,963 --> 00:32:45,963
[Donnie] Oh.
654
00:32:46,923 --> 00:32:48,090
They're called neuticals.
655
00:32:48,091 --> 00:32:50,968
Frankly, they look a heck of a lot
better than before. You want to see?
656
00:32:50,969 --> 00:32:54,472
[spluttering] I do not. But, uh,
congratulations. Proud of you.
657
00:32:55,056 --> 00:32:56,723
-[softly] I do love them.
-[softly] Oh good.
658
00:32:56,724 --> 00:32:59,769
And thank you for not
letting those bikers kill me.
659
00:33:00,937 --> 00:33:03,398
-You're a good friend.
-No, I told you we are not...
660
00:33:05,692 --> 00:33:09,778
You know what? I think we are
maybe pretty good friends.
661
00:33:09,779 --> 00:33:11,780
-Hell yeah!
-There you go.
662
00:33:11,781 --> 00:33:14,242
Exactly, just like
Franklin and Bash.
663
00:33:14,867 --> 00:33:17,120
Yeah, maybe next, we
should start a law firm.
664
00:33:19,038 --> 00:33:20,665
Franklin and Bash are lawyers?
665
00:33:22,250 --> 00:33:23,083
Uh...
666
00:33:23,084 --> 00:33:25,003
♪ Crazy 'bout a north side gal ♪
667
00:33:26,254 --> 00:33:27,255
Now listen, doc,
668
00:33:28,756 --> 00:33:31,258
I know I've been hard on you
ever since you came around.
669
00:33:31,259 --> 00:33:34,553
Mmm. Yes, you called
me soda names.
670
00:33:34,554 --> 00:33:35,595
-I mean...
-I know.
671
00:33:35,596 --> 00:33:38,432
I'm very protective of
my family and my friends.
672
00:33:38,433 --> 00:33:40,226
You were kind of
like an outsider.
673
00:33:41,394 --> 00:33:44,354
But I just wanted you to know
I think the world of you.
674
00:33:44,355 --> 00:33:49,609
Could have never gone through this
tremendously challenging time without you.
675
00:33:49,610 --> 00:33:52,238
You've been a tremendous
asset to our team.
676
00:33:53,281 --> 00:33:54,281
Well, thank you.
677
00:33:55,074 --> 00:33:56,534
Thank you very much for that.
678
00:33:57,201 --> 00:34:00,913
You know, I've never actually
been a part of a team before.
679
00:34:01,956 --> 00:34:04,333
I never even got
picked in gym class.
680
00:34:05,001 --> 00:34:06,001
Their loss.
681
00:34:09,505 --> 00:34:10,965
Thank you for everything.
682
00:34:11,591 --> 00:34:12,591
Okay.
683
00:34:14,010 --> 00:34:16,636
♪ All of 'em try ♪
684
00:34:16,637 --> 00:34:18,806
♪ They're crazy 'bout
a north side gal ♪
685
00:34:19,390 --> 00:34:23,268
♪ Well, I said They're crazy
'bout a north side gal ♪
686
00:34:23,269 --> 00:34:24,312
[song ends]
687
00:34:25,688 --> 00:34:27,355
Sorry, I'm sorry
to ruin the fun,
688
00:34:27,356 --> 00:34:30,108
but I have news that I think
you'll all want to hear.
689
00:34:30,109 --> 00:34:31,902
Got off the horn
with the 7th floor.
690
00:34:31,903 --> 00:34:35,822
Dante Cress has been officially
classified as neutralized, as has Greta.
691
00:34:35,823 --> 00:34:38,618
The threat to the
electrical grid is no more.
692
00:34:39,994 --> 00:34:41,079
I also have this.
693
00:34:41,704 --> 00:34:42,914
Putt, if you will.
694
00:34:43,623 --> 00:34:44,664
[phone ringing]
695
00:34:44,665 --> 00:34:45,665
Thank you.
696
00:34:49,087 --> 00:34:50,796
It was anonymously
dropped off this morning.
697
00:34:50,797 --> 00:34:53,341
Forensics have been all over
it, but they found jack.
698
00:34:54,634 --> 00:34:55,634
[computer beeps]
699
00:34:55,968 --> 00:34:58,428
The individuals being killed
here have one thing in common.
700
00:34:58,429 --> 00:35:01,807
Our intel shows they all purchased
your private information from Boro.
701
00:35:01,808 --> 00:35:03,892
We don't know who's
behind the killings,
702
00:35:03,893 --> 00:35:05,769
but to get it done this
fast and efficiently,
703
00:35:05,770 --> 00:35:08,438
they had to have connections
and a lot of money.
704
00:35:08,439 --> 00:35:10,691
-Yeah, 500 million.
-Greta.
705
00:35:11,192 --> 00:35:13,528
And now, I have one
last thing for you.
706
00:35:14,695 --> 00:35:15,570
[computer chimes]
707
00:35:15,571 --> 00:35:17,740
Hi, Meemaw. Hi, Pee-Pa.
708
00:35:18,616 --> 00:35:20,826
Someone else also
wants to say hi.
709
00:35:20,827 --> 00:35:21,910
My baby.
710
00:35:21,911 --> 00:35:25,080
-Yes, thattaboy. Good boy.
-[Hamsteak snorts]
711
00:35:25,081 --> 00:35:29,167
Thank you, Uncle Aldon, for
Hamsteak. I love him so much.
712
00:35:29,168 --> 00:35:30,127
So do I.
713
00:35:30,128 --> 00:35:32,671
[Hamsteak snorting]
714
00:35:32,672 --> 00:35:33,672
Bye, pal.
715
00:35:34,298 --> 00:35:38,135
Also, the man from Pee-Pa's work
says we can all go home now.
716
00:35:38,136 --> 00:35:40,137
-[Barry] What?
-[Carter exclaims]
717
00:35:40,138 --> 00:35:43,098
-[Carter] Back to normal!
-It's true!
718
00:35:43,099 --> 00:35:44,224
[Carter] Back to normal!
719
00:35:44,225 --> 00:35:46,601
-Hey!
-Hey, buddy!
720
00:35:46,602 --> 00:35:47,978
Oh yeah.
721
00:35:47,979 --> 00:35:50,022
-Ah.
-[Donnie laughing]
722
00:35:50,606 --> 00:35:54,359
Hold up. Hold up. Unfortunately,
not everyone can go home.
723
00:35:54,360 --> 00:35:55,736
We got a call from the FBI.
724
00:35:56,320 --> 00:35:57,655
Mr. Luna, Mr. Perlmutter,
725
00:35:58,322 --> 00:36:01,825
is it possible you did something to anger
the biker gang known as Azrael's Knights?
726
00:36:01,826 --> 00:36:04,452
-No.
-We might have... killed one of them.
727
00:36:04,453 --> 00:36:05,829
-What?
-[Carter] Was an accident.
728
00:36:05,830 --> 00:36:07,789
-I was on PCP.
-I'm only human.
729
00:36:07,790 --> 00:36:08,707
PCP?
730
00:36:08,708 --> 00:36:12,419
Well, that guy is the nephew of a very
high-ranking member of that organization,
731
00:36:12,420 --> 00:36:14,671
and now there's a million-dollar
bounty on your heads.
732
00:36:14,672 --> 00:36:17,716
-The air conditioner fell on his head.
-Yes!
733
00:36:17,717 --> 00:36:19,634
And I am not going back
to that safe house.
734
00:36:19,635 --> 00:36:20,969
Well, you're in luck.
735
00:36:20,970 --> 00:36:23,054
Azrael's Knights have
chapters in every state.
736
00:36:23,055 --> 00:36:25,098
There's not a place in
America that's safe for you.
737
00:36:25,099 --> 00:36:27,851
We've arranged for you to hide
out at a CIA listening post
738
00:36:27,852 --> 00:36:29,728
in Saqqaq, Greenland.
739
00:36:29,729 --> 00:36:33,231
We believe we can resolve the biker
threat within the next 48 months.
740
00:36:33,232 --> 00:36:34,774
-Okay, we can do this.
-Yeah.
741
00:36:34,775 --> 00:36:35,942
Four... four to eight months?
742
00:36:35,943 --> 00:36:37,152
Forty-eight months.
743
00:36:37,153 --> 00:36:39,279
Are you out of
your fucking mind?
744
00:36:39,280 --> 00:36:40,406
This is Reed.
745
00:36:41,490 --> 00:36:43,367
Ooh! Forty-eight months?
746
00:36:44,035 --> 00:36:45,745
You're gonna need
this, my friend.
747
00:36:46,329 --> 00:36:49,039
Space Juggs lead to space tugs,
748
00:36:49,040 --> 00:36:50,749
so have fun.
749
00:36:50,750 --> 00:36:54,545
Let's not end this on a
downer. I have a big surprise.
750
00:36:57,548 --> 00:36:58,549
Come on in.
751
00:37:00,968 --> 00:37:02,053
What's this?
752
00:37:02,720 --> 00:37:04,013
[Luke] I'm gonna retire.
753
00:37:05,181 --> 00:37:06,097
Again.
754
00:37:06,098 --> 00:37:10,436
And Tally and I, we're gonna sail
around the world with my ship.
755
00:37:11,062 --> 00:37:12,687
-[Tally exhales]
-[Luke chuckles]
756
00:37:12,688 --> 00:37:13,939
Finally, right?
757
00:37:13,940 --> 00:37:15,190
[Luke laughs]
758
00:37:15,191 --> 00:37:16,775
Retirement?
759
00:37:16,776 --> 00:37:19,403
-Are you sure?
-100%.
760
00:37:19,904 --> 00:37:21,112
[Tally] I know, it's happening.
761
00:37:21,113 --> 00:37:23,824
I'm not sure what this team
will be like without you.
762
00:37:24,492 --> 00:37:27,369
I'm more worried about what the
team is gonna do without you
763
00:37:27,370 --> 00:37:30,413
because I heard you
were accepted in Unit 9.
764
00:37:30,414 --> 00:37:32,250
So congratulations.
765
00:37:33,125 --> 00:37:34,335
Um, thanks.
766
00:37:34,835 --> 00:37:36,962
Uh, I turned it down.
767
00:37:36,963 --> 00:37:39,547
Why? That's what
you always wanted.
768
00:37:39,548 --> 00:37:41,841
Yeah. I mean, I... I thought so.
769
00:37:41,842 --> 00:37:45,263
But this group, these guys...
770
00:37:45,846 --> 00:37:48,515
I mean, they'll need at least
one Brunner to keep them in line.
771
00:37:48,516 --> 00:37:49,517
Yeah.
772
00:37:50,476 --> 00:37:51,602
[Barry] No crunchies?
773
00:37:52,395 --> 00:37:53,729
They're for children.
774
00:37:55,106 --> 00:37:56,898
-I hate you.
-Why don't you order it next time?
775
00:37:56,899 --> 00:37:58,566
-Maybe I will.
-Well, will you?
776
00:37:58,567 --> 00:37:59,567
Bad news.
777
00:38:00,278 --> 00:38:02,320
We just learned the Great
Dane is in Russian custody.
778
00:38:02,321 --> 00:38:04,239
He was picked up in Alaska
to see what he knows,
779
00:38:04,240 --> 00:38:05,865
which now they
realize is nothing.
780
00:38:05,866 --> 00:38:08,451
-I could've told you that.
-They'll make a trade for Tina.
781
00:38:08,452 --> 00:38:11,538
-They want their asset back.
-Could they just keep him?
782
00:38:11,539 --> 00:38:16,209
Tally, this is my fault. I should've
made sure he comes home safe.
783
00:38:16,210 --> 00:38:17,837
So I go and do the trade.
784
00:38:18,379 --> 00:38:19,630
It's my last mission.
785
00:38:20,506 --> 00:38:21,798
No one left behind.
786
00:38:21,799 --> 00:38:24,051
Except me. I'm out of here.
787
00:38:24,635 --> 00:38:27,053
I'm going back to Toledo where
I don't have to deal with yahoos
788
00:38:27,054 --> 00:38:30,890
crashing a spaceship and
destroying multiple power plants,
789
00:38:30,891 --> 00:38:35,187
and a, oh, yeah,
nuclear Armageddon.
790
00:38:35,855 --> 00:38:38,315
You're Roo's problem now.
She's your new director.
791
00:38:38,316 --> 00:38:40,775
Yes! Fuck yeah.
792
00:38:40,776 --> 00:38:41,735
Whoo!
793
00:38:41,736 --> 00:38:43,821
All right, Farkas, go
get my office chair.
794
00:38:44,405 --> 00:38:45,405
Yes, ma'am.
795
00:38:46,532 --> 00:38:48,992
Roo, you're the boss, so you tell
Luke he's not going anywhere.
796
00:38:48,993 --> 00:38:50,035
[Roo] Mmm. Uh-uh.
797
00:38:50,036 --> 00:38:51,244
Tally...
798
00:38:51,245 --> 00:38:53,621
No. No, you just had a
bullet taken out of your arm.
799
00:38:53,622 --> 00:38:54,914
We're gonna go home.
800
00:38:54,915 --> 00:38:57,584
I'm gonna take care of
you, and you're gonna rest.
801
00:38:57,585 --> 00:38:59,085
That's it and that's all.
802
00:38:59,086 --> 00:39:02,213
-She's right, Luke.
-Hey, I can run it, big guy.
803
00:39:02,214 --> 00:39:05,175
It's an easy prisoner
swap. No fuss, no muss.
804
00:39:05,176 --> 00:39:08,511
Oh, so you all want me to
just blow off this mission
805
00:39:08,512 --> 00:39:12,265
so that I get taken care of
and babied by my ex-wife?
806
00:39:12,266 --> 00:39:13,266
Yeah.
807
00:39:13,267 --> 00:39:16,145
Well, that doesn't bode
well with me, all right?
808
00:39:17,229 --> 00:39:21,984
On the other hand, getting
babied by my fiancée...
809
00:39:22,651 --> 00:39:23,651
[exhales]
810
00:39:26,197 --> 00:39:28,323
You know, I've never stopped
being in love with you,
811
00:39:28,324 --> 00:39:30,534
and I'm not gonna
mess it up this time.
812
00:39:31,952 --> 00:39:33,037
So, Tally,
813
00:39:34,455 --> 00:39:35,915
will you do me the honor
814
00:39:37,375 --> 00:39:40,168
and be my wife, again?
815
00:39:40,169 --> 00:39:42,671
[breathing shakily] Yes.
816
00:39:43,255 --> 00:39:44,799
[Emma laughs]
817
00:39:45,966 --> 00:39:48,010
Now I get to ruin their wedding.
818
00:39:49,136 --> 00:39:50,471
["North Side Gal" playing]
819
00:39:51,472 --> 00:39:52,472
[both chuckle]
820
00:39:52,473 --> 00:39:53,682
Let's do it again.
821
00:39:56,727 --> 00:39:59,104
[Emma] Yay, you guys!
822
00:39:59,105 --> 00:40:01,189
-Wow.
-Come on.
823
00:40:01,190 --> 00:40:03,651
-Yes.
-Congratulations.
824
00:40:04,693 --> 00:40:06,070
[song ends]
825
00:40:07,238 --> 00:40:08,238
[phone ringing]
826
00:40:11,033 --> 00:40:14,702
Hey. Getting a pick-me-up before
you head to Finland to get the Dane?
827
00:40:14,703 --> 00:40:16,205
Yep. You comin'?
828
00:40:16,956 --> 00:40:21,335
Uh, no. No, I'm... I'm gonna
help my mom with something.
829
00:40:22,878 --> 00:40:23,921
[Aldon sighs]
830
00:40:26,757 --> 00:40:27,841
[coffee pouring]
831
00:40:27,842 --> 00:40:31,262
You okay? You don't seem
like your usual rizzy self.
832
00:40:34,265 --> 00:40:36,517
Eh... I miss my pig.
833
00:40:37,685 --> 00:40:40,354
When you really care for someone,
it's hard to let them go.
834
00:40:42,898 --> 00:40:44,191
Anyway, I'll see you around.
835
00:40:44,900 --> 00:40:45,900
Yeah, okay.
836
00:40:48,737 --> 00:40:53,491
Aldon, do you maybe wanna
grab dinner when you're back?
837
00:40:53,492 --> 00:40:55,285
[mellow music playing]
838
00:40:55,286 --> 00:40:56,370
Yeah, I'd love that.
839
00:40:57,079 --> 00:40:58,664
I could use a good friend hang.
840
00:41:00,166 --> 00:41:02,126
Moderne Barn? I love
their dumplings.
841
00:41:03,127 --> 00:41:04,127
Sounds great.
842
00:41:04,587 --> 00:41:05,587
Okay.
843
00:41:10,217 --> 00:41:11,385
[insects chirping]
844
00:41:26,650 --> 00:41:27,693
[door closes]
845
00:41:30,237 --> 00:41:31,237
[door closes]
846
00:41:32,323 --> 00:41:33,616
[in Russian] You first.
847
00:41:37,119 --> 00:41:38,119
[door opens]
848
00:41:39,205 --> 00:41:41,582
[Great Dane] This doesn't
look like Euro Disney.
849
00:41:42,333 --> 00:41:46,085
Aldon! What's up, man? It's
so good to see you guys.
850
00:41:46,086 --> 00:41:48,505
He told me we were
going to Euro Disney,
851
00:41:48,506 --> 00:41:51,425
and I was like, "What?
That place sucks."
852
00:41:52,176 --> 00:41:55,178
You got a wicked sense of humor,
Vlad. You're a real prankster.
853
00:41:55,179 --> 00:41:57,181
Bring it in. Give
me that tight tight.
854
00:41:57,681 --> 00:42:01,227
All right, Barry... our turn.
855
00:42:04,230 --> 00:42:06,064
[Great Dane chanting]
Prisoner swap!
856
00:42:06,065 --> 00:42:07,441
Prisoner swap!
857
00:42:07,942 --> 00:42:09,235
Prisoner swap!
858
00:42:12,446 --> 00:42:13,780
[melancholy music playing]
859
00:42:13,781 --> 00:42:14,823
[Barry] This is it.
860
00:42:15,491 --> 00:42:17,785
You are leaving forever.
861
00:42:22,039 --> 00:42:23,707
Tell me it all wasn't a lie.
862
00:42:26,877 --> 00:42:29,462
Barry, I've got four other
guys in Europe just like you.
863
00:42:29,463 --> 00:42:31,298
They all think I'm
their true love.
864
00:42:32,174 --> 00:42:33,591
You need to stop being a fool.
865
00:42:33,592 --> 00:42:35,219
[dramatic music playing]
866
00:42:40,683 --> 00:42:43,434
Hope you brought some 2-ply
'cause they only got single.
867
00:42:43,435 --> 00:42:45,436
[Great Dane laughing]
868
00:42:45,437 --> 00:42:46,522
What's up?
869
00:42:51,860 --> 00:42:53,278
What up, dork?
870
00:42:53,279 --> 00:42:54,279
Prisoner swap!
871
00:42:54,738 --> 00:42:55,738
Prisoner swap!
872
00:42:56,156 --> 00:42:57,366
Prisoner swap!
873
00:43:03,622 --> 00:43:06,040
I'm so sorry this is
happening, Carter.
874
00:43:06,041 --> 00:43:08,710
This is not what anyone wanted.
875
00:43:08,711 --> 00:43:12,005
But, you know, for what it's worth, I
think you're gonna be great out there.
876
00:43:12,006 --> 00:43:13,798
Think of it as an adventure.
877
00:43:13,799 --> 00:43:15,800
I wish I'd never met you.
878
00:43:15,801 --> 00:43:19,013
Donnie, I'm really sorry
it turned out this way.
879
00:43:19,513 --> 00:43:22,265
I truly loved you, once.
880
00:43:22,266 --> 00:43:24,934
You're the worst
person in the world.
881
00:43:24,935 --> 00:43:27,186
[fisherman] Stop gabbing.
This is a workin' boat.
882
00:43:27,187 --> 00:43:28,772
Head below and grab your gear.
883
00:43:29,565 --> 00:43:32,108
I... You really couldn't
have got us an airplane?
884
00:43:32,109 --> 00:43:33,109
Go!
885
00:43:34,653 --> 00:43:36,405
Have fun. [chuckles softly]
886
00:43:42,953 --> 00:43:45,747
Hey, the, uh, comrades filled me
in on the whole Tina situation.
887
00:43:45,748 --> 00:43:48,459
And, you know, just so you
know, for what it's worth,
888
00:43:49,668 --> 00:43:50,918
you don't need that red widow.
889
00:43:50,919 --> 00:43:52,712
She's not even a good spy.
890
00:43:52,713 --> 00:43:55,173
My sources said that half the
intel she gave her handlers
891
00:43:55,174 --> 00:43:57,634
was inaccurate information.
892
00:43:57,635 --> 00:44:00,470
-What do you mean?
-Like how you smuggled me into Greece?
893
00:44:00,471 --> 00:44:03,222
Apparently, she reported to the SVR
that you were in Papua New Guinea.
894
00:44:03,223 --> 00:44:04,807
[Aldon] That doesn't make sense.
895
00:44:04,808 --> 00:44:07,268
She knew where we were. She worked
with Barry that whole mission.
896
00:44:07,269 --> 00:44:10,271
She was also talking about
some honeypot in Uzbekistan.
897
00:44:10,272 --> 00:44:12,565
We never went to Uzbekistan.
That was Moldova.
898
00:44:12,566 --> 00:44:13,692
She loves me!
899
00:44:14,485 --> 00:44:16,986
She was giving them
chicken feed to protect us!
900
00:44:16,987 --> 00:44:18,655
Why did she say she
never loved you?
901
00:44:18,656 --> 00:44:21,449
So it wouldn't hurt when she
left. It still did though.
902
00:44:21,450 --> 00:44:23,868
Like when Charlie told Bumblebee
she didn't want him around.
903
00:44:23,869 --> 00:44:26,204
Why else would she
purposely give false intel
904
00:44:26,205 --> 00:44:28,498
unless she really had
become a member of the team
905
00:44:28,499 --> 00:44:32,418
and... had fallen in love?
906
00:44:32,419 --> 00:44:34,170
[Great Dane] Un
pequeño problema.
907
00:44:34,171 --> 00:44:39,133
I might have reported Tina's discrepancies
to Rusti and Igor back there,
908
00:44:39,134 --> 00:44:40,718
to kinda knock her
down a few pegs.
909
00:44:40,719 --> 00:44:42,220
I did do it for you, Barry.
910
00:44:42,221 --> 00:44:43,889
Broskis before Ruskies.
911
00:44:45,933 --> 00:44:47,101
[tires squealing]
912
00:44:47,601 --> 00:44:48,768
[ominous music playing]
913
00:44:48,769 --> 00:44:50,562
Do you have any
idea what you did?
914
00:44:51,438 --> 00:44:52,855
You just got Tina killed.
915
00:44:52,856 --> 00:44:54,524
[music fades]
916
00:44:54,525 --> 00:44:55,525
Whoops.
917
00:44:56,735 --> 00:45:00,279
Let's get rid of that plant
and one of the filing cabinets.
918
00:45:00,280 --> 00:45:01,739
Keep the coat rack.
919
00:45:01,740 --> 00:45:04,284
-On it.
-[phone ringing]
920
00:45:05,285 --> 00:45:08,454
This is your new kick-ass
director, Roo Russell.
921
00:45:08,455 --> 00:45:10,998
Press two for the shitty
outgoing director.
922
00:45:10,999 --> 00:45:14,043
Roo Roo, Tina was on our
side. She's one of us.
923
00:45:14,044 --> 00:45:15,837
We have to get her back
or they'll kill her.
924
00:45:15,838 --> 00:45:18,005
-Crap on a kaiser!
-[dramatic music playing]
925
00:45:18,006 --> 00:45:21,551
The 7th floor is never gonna
authorize a mission onto Russian soil
926
00:45:21,552 --> 00:45:24,387
to retrieve a
confirmed Russian spy.
927
00:45:24,388 --> 00:45:26,597
Then we do it without
permission. We go rogue.
928
00:45:26,598 --> 00:45:29,892
He's right, pal. We have
to break into Russia.
929
00:45:29,893 --> 00:45:32,228
[exhales sharply] Good
luck with all that.
930
00:45:32,229 --> 00:45:33,522
[laughing]
931
00:45:36,900 --> 00:45:38,651
-[upbeat music playing]
-[Roo sighs]
932
00:45:38,652 --> 00:45:41,613
Well, madam, it looks like
you're in charge of this mess.
933
00:45:44,032 --> 00:45:47,410
What's that military term for when
everything goes totally to shit?
934
00:45:47,411 --> 00:45:49,370
[music builds, ends]
935
00:45:49,371 --> 00:45:50,747
[Roo sighs]
936
00:45:50,748 --> 00:45:52,750
[closing theme playing]
937
00:47:46,488 --> 00:47:47,948
[closing theme ends]
70989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.