All language subtitles for fubar.s02e08.1080p.web.h264-successfulcrab.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,466 --> 00:00:10,468 [dramatic music playing] 2 00:00:12,512 --> 00:00:15,681 -I gotta call the White House! -I thought DEFCON 1 was good. 3 00:00:15,682 --> 00:00:18,684 DEFCON 5 is good. DEFCON 1 is Armageddon. 4 00:00:18,685 --> 00:00:20,477 Barry, sitrep now. 5 00:00:20,478 --> 00:00:22,354 The missile launch system must have a failsafe. 6 00:00:22,355 --> 00:00:25,482 It assumes if the nation loses power, it's because we're under nuclear attack. 7 00:00:25,483 --> 00:00:28,902 Moscow is going totally völlig verrückt right now. 8 00:00:28,903 --> 00:00:32,197 Their spy satellites see that your ICBMs are primed 9 00:00:32,198 --> 00:00:33,575 and will ready their own. 10 00:00:34,325 --> 00:00:35,701 This was Cress' plan all along. 11 00:00:35,702 --> 00:00:37,661 He never cared about knocking out the power. 12 00:00:37,662 --> 00:00:39,955 He... he just wanted to start a nuclear Armageddon. 13 00:00:39,956 --> 00:00:43,625 This is Cress' radical reset to wipe out 90% of the population. 14 00:00:43,626 --> 00:00:45,419 [Greta] Luke, you... you have to believe me, 15 00:00:45,420 --> 00:00:47,797 I didn't know that any of this was going to happen. 16 00:00:48,423 --> 00:00:50,674 -I believe you. -Why do you believe her? 17 00:00:50,675 --> 00:00:52,551 She's the reason we're in this position. 18 00:00:52,552 --> 00:00:54,094 Because I know her heart. 19 00:00:54,095 --> 00:00:56,681 If we survive this, I'm locking her ass up. 20 00:00:57,682 --> 00:01:01,143 Reed, call Moscow right now and let them know what's going on. 21 00:01:01,144 --> 00:01:03,854 The White House and the Pentagon cannot get through to the Kremlin. 22 00:01:03,855 --> 00:01:06,482 Cress must be jamming communications somehow. 23 00:01:06,483 --> 00:01:09,359 The Russians aren't gonna sit around and wait for our missiles to launch. 24 00:01:09,360 --> 00:01:10,486 They're gonna strike first. 25 00:01:10,487 --> 00:01:12,071 [Reed] Their ambassador said the same thing. 26 00:01:12,072 --> 00:01:14,698 He's giving us 30 minutes before their patience and trust runs out, 27 00:01:14,699 --> 00:01:15,783 then the fireworks start. 28 00:01:15,784 --> 00:01:18,327 -What about NORAD? -[Reed] They're running a system reset. 29 00:01:18,328 --> 00:01:20,704 It'll take 'em an hour. By then, we'll all be glowing. 30 00:01:20,705 --> 00:01:23,625 So that's it? I never got to see Shreveport. 31 00:01:24,125 --> 00:01:26,919 -What's in Shreveport? -Titties? 32 00:01:26,920 --> 00:01:30,380 You said that you worked with my father on the Y2K bug, right? 33 00:01:30,381 --> 00:01:32,549 And he said that the United Kingdom, 34 00:01:32,550 --> 00:01:36,011 they... they put in a backdoor to the nuclear operation system, 35 00:01:36,012 --> 00:01:38,806 just in case everything just went bonkers at the turn of the century. 36 00:01:38,807 --> 00:01:42,476 But the States, I mean, you must've done something similar, surely. 37 00:01:42,477 --> 00:01:44,394 We did. We created our own backdoor 38 00:01:44,395 --> 00:01:46,730 so we can shut down the missiles in case of an emergency. 39 00:01:46,731 --> 00:01:49,358 There were four operatives that were given the password. 40 00:01:49,359 --> 00:01:51,819 -I'm the only one still alive. -I'll patch you into NORAD now. 41 00:01:51,820 --> 00:01:56,406 No, no. The password is keyed to my voice, so it has to be done in person. 42 00:01:56,407 --> 00:01:58,158 We don't have time to go to NORAD. 43 00:01:58,159 --> 00:02:01,829 We just have to get to the closest silo because they're all hardwired together. 44 00:02:01,830 --> 00:02:03,789 Once I get into the backdoor, 45 00:02:03,790 --> 00:02:06,458 I can go and stand down all of the missiles. 46 00:02:06,459 --> 00:02:09,211 I got 450 missile silos within a five-state radius. 47 00:02:09,212 --> 00:02:10,754 There's one 14 miles from there. 48 00:02:10,755 --> 00:02:12,714 I'm gonna regret it, but I'll get you clearance. 49 00:02:12,715 --> 00:02:14,466 -Let's hit it. Come on. -[Chips] Let's go. 50 00:02:14,467 --> 00:02:16,052 Come on. Go. Go. 51 00:02:21,766 --> 00:02:22,850 [music fades] 52 00:02:22,851 --> 00:02:25,978 [Aldon] B, I'm just a few streets away. You got an update on the address? 53 00:02:25,979 --> 00:02:27,188 Um... 54 00:02:28,189 --> 00:02:29,524 [melancholy music playing] 55 00:02:30,191 --> 00:02:31,391 We should have an answer soon. 56 00:02:34,571 --> 00:02:35,696 {\an8}Tina just walked in. 57 00:02:35,697 --> 00:02:38,158 Hang tight, bro. This one's gonna sting. 58 00:02:39,909 --> 00:02:40,994 {\an8}[exhales] 59 00:02:48,001 --> 00:02:49,209 [keyboard clacking] 60 00:02:49,210 --> 00:02:50,210 [computer beeps] 61 00:02:55,049 --> 00:02:56,676 Foreign operative Mukerji, 62 00:02:57,719 --> 00:03:00,596 we've tracked Dante Cress via his IP address to this street. 63 00:03:00,597 --> 00:03:03,932 Metadata from your cell phone says that you've been in the vicinity before. 64 00:03:03,933 --> 00:03:06,226 Which one of these houses is his? 65 00:03:06,227 --> 00:03:09,062 Tell us, and we can see what we can do about your charges. 66 00:03:09,063 --> 00:03:12,775 Give me five minutes with her, and she'll tell me everything she knows. 67 00:03:13,359 --> 00:03:14,443 Oh my. 68 00:03:14,444 --> 00:03:15,945 [melancholy music continues] 69 00:03:22,744 --> 00:03:27,707 I know you say you don't love me or care about any of us, 70 00:03:28,958 --> 00:03:30,584 but I don't believe that you're so cold 71 00:03:30,585 --> 00:03:32,754 that you're willing to live through a nuclear winter. 72 00:03:33,338 --> 00:03:34,671 Our missiles are primed to launch, 73 00:03:34,672 --> 00:03:37,342 and Cress is jamming our communications with Russia. 74 00:03:38,426 --> 00:03:40,719 That's why we need to find him and stop him from doing that, 75 00:03:40,720 --> 00:03:43,889 so we can communicate to your homeland that we are not about to attack them 76 00:03:43,890 --> 00:03:46,475 so they don't preemptively attack us. 77 00:03:46,476 --> 00:03:47,476 [music ends] 78 00:03:47,977 --> 00:03:48,977 Please, Tina. 79 00:03:52,690 --> 00:03:54,359 The house set back from the road. 80 00:03:57,195 --> 00:03:58,988 [inhales] Aldon, did you get that? 81 00:03:59,572 --> 00:04:01,412 [Aldon] Yeah, the house set back from the road. 82 00:04:01,908 --> 00:04:05,452 But my handler, Mikhail Volek, will be there. 83 00:04:05,453 --> 00:04:07,580 -[keyboard clacking] -[ominous music playing] 84 00:04:09,040 --> 00:04:12,418 -Your boss is Dante Cress? -All I know is he's a liar. 85 00:04:13,836 --> 00:04:16,505 He told me everything we did, we did for Russia. 86 00:04:16,506 --> 00:04:19,967 But it appears he was Cress all along. 87 00:04:19,968 --> 00:04:21,551 He had me protecting him. 88 00:04:21,552 --> 00:04:24,554 He ordered me to prevent the team from tracking down Cress. 89 00:04:24,555 --> 00:04:26,975 That's why I held on to the BlackBerry. 90 00:04:29,310 --> 00:04:32,313 I came to America to gather intel, not die here. 91 00:04:33,022 --> 00:04:34,524 Sucks to be lied to, huh? 92 00:04:36,776 --> 00:04:37,776 [laptop closes] 93 00:04:38,194 --> 00:04:40,862 Aldon is never going to stop Cress 94 00:04:40,863 --> 00:04:43,657 and open communication with the Russians in time. 95 00:04:43,658 --> 00:04:45,617 [hesitating] Uh, where are you going? 96 00:04:45,618 --> 00:04:47,244 -If you must know... -Yes. 97 00:04:47,245 --> 00:04:48,579 To call the woman I love. 98 00:04:49,289 --> 00:04:52,083 Hello, Mother, it's Marcus. I've got some very bad news. 99 00:04:52,583 --> 00:04:54,252 Hey, let's not get negative. 100 00:04:55,378 --> 00:04:56,753 Luke's got this. 101 00:04:56,754 --> 00:04:58,547 I can't remember the password. 102 00:04:58,548 --> 00:05:00,173 -What? -Are you joking me? 103 00:05:00,174 --> 00:05:02,217 This is why I bought you fish oil. 104 00:05:02,218 --> 00:05:04,177 Fish oil always makes my burps smell funny. 105 00:05:04,178 --> 00:05:05,178 Listen, old man, 106 00:05:05,179 --> 00:05:07,764 I don't wanna die because your brain's clogged with schnitzel 107 00:05:07,765 --> 00:05:09,475 and World War II documentaries. 108 00:05:10,059 --> 00:05:11,102 Don't worry, love. 109 00:05:12,061 --> 00:05:13,062 We'll help you. 110 00:05:13,896 --> 00:05:14,896 [Emma] Ugh. 111 00:05:16,107 --> 00:05:19,568 [sighs] Look, I'm sure that I will remember it 112 00:05:19,569 --> 00:05:20,902 by the time we get to the silo. 113 00:05:20,903 --> 00:05:21,945 You think so? 114 00:05:21,946 --> 00:05:24,323 -Because we're here. -[dramatic music playing] 115 00:05:24,324 --> 00:05:25,366 Oh God. 116 00:05:26,034 --> 00:05:27,034 Yeah. 117 00:05:34,000 --> 00:05:35,293 Oh shit. 118 00:05:36,669 --> 00:05:39,713 We're getting everything set up for you, sir. Through here. 119 00:05:39,714 --> 00:05:41,674 [tense music playing] 120 00:05:42,258 --> 00:05:45,635 -We got eyes on the inside. -Aren't ICBM facilities air-gapped? 121 00:05:45,636 --> 00:05:48,306 Mission control, yes. Security cameras, no. 122 00:05:48,848 --> 00:05:49,974 [music intensifies] 123 00:05:58,524 --> 00:06:01,526 That's a Titan II. I thought they replaced that with the Minutemen. 124 00:06:01,527 --> 00:06:04,529 Not all of them. This silo hasn't been upgraded since the early '80s. 125 00:06:04,530 --> 00:06:07,532 We're still using computers with floppy disks in the control room. 126 00:06:07,533 --> 00:06:10,077 Only NORAD has machines with voice recognition. 127 00:06:10,078 --> 00:06:12,079 That's why we're hacking into the missile. 128 00:06:12,080 --> 00:06:12,996 [computer beeps] 129 00:06:12,997 --> 00:06:14,831 Okay, Dad. It's showtime. 130 00:06:14,832 --> 00:06:16,625 Dig deep. [exhales] 131 00:06:16,626 --> 00:06:18,252 We need total recall. 132 00:06:21,130 --> 00:06:22,756 -[music fades] -[sighs] 133 00:06:22,757 --> 00:06:24,132 -[Emma sighs] -Ah, shit. 134 00:06:24,133 --> 00:06:26,968 Hey, hey, hey, hey, hey. Hey, mate. Look, you can do it. 135 00:06:26,969 --> 00:06:30,097 Was it a numerical code? Was it... was it a word? 136 00:06:30,098 --> 00:06:31,890 [Luke] No, we were able to just make it up. 137 00:06:31,891 --> 00:06:35,560 I think it was in the zeitgeist back then. 138 00:06:35,561 --> 00:06:38,772 It... it was something that people said all the time. 139 00:06:38,773 --> 00:06:40,816 -Was it "talk to the hand"? -No. 140 00:06:40,817 --> 00:06:41,983 -"Don't go there"? -No. 141 00:06:41,984 --> 00:06:44,361 -"The tribe has spoken"? -"Tabasco my asshole"? 142 00:06:44,362 --> 00:06:45,445 Nobody said that. 143 00:06:45,446 --> 00:06:46,780 It was something visual. 144 00:06:46,781 --> 00:06:49,366 -A movie. "May the force be with you." -No. 145 00:06:49,367 --> 00:06:50,826 -"I'll be back." -No. 146 00:06:50,827 --> 00:06:52,577 -"I'm the king of the world." -No. 147 00:06:52,578 --> 00:06:54,246 "Do I make you horny?" 148 00:06:54,247 --> 00:06:56,541 A little. But I'm trying to focus here, Mrs. B. 149 00:06:57,125 --> 00:06:57,958 It's a commercial! 150 00:06:57,959 --> 00:07:00,252 -"Got milk?" -"I can't believe it's not butter!" 151 00:07:00,253 --> 00:07:02,671 -"Where's the beef?" -"Yo quiero Taco Bell." 152 00:07:02,672 --> 00:07:04,005 No, it's none of that. 153 00:07:04,006 --> 00:07:05,174 -[gun fires] -[groans] 154 00:07:06,676 --> 00:07:08,635 How about "I've fallen, and I can't get up"? 155 00:07:08,636 --> 00:07:09,845 [Roo] That was the '80s. 156 00:07:09,846 --> 00:07:13,890 And you should focus on killing Cress or Volek or whatever his name is. 157 00:07:13,891 --> 00:07:15,392 We're running out of time here. 158 00:07:15,393 --> 00:07:17,978 [Roo] Come on, big guy. Just remember that shit, 159 00:07:17,979 --> 00:07:21,231 I'll buy you a case of IPAs, and we can celebrate saving the world together. 160 00:07:21,232 --> 00:07:22,275 Beer! 161 00:07:23,067 --> 00:07:25,570 It's a... it's a beer commercial. 162 00:07:26,404 --> 00:07:27,279 I got it. 163 00:07:27,280 --> 00:07:29,240 Just speak the password here, sir. 164 00:07:36,664 --> 00:07:39,666 What's... up? 165 00:07:39,667 --> 00:07:41,107 [airman] Have to say it louder, sir. 166 00:07:44,380 --> 00:07:46,465 -What's up? -Say it like you mean it, man. 167 00:07:46,466 --> 00:07:48,176 Say it like the world is depending on you. 168 00:07:49,177 --> 00:07:55,808 Whassup?! 169 00:07:59,562 --> 00:08:01,564 [computer processing] 170 00:08:05,401 --> 00:08:07,486 -You're in. -What? 171 00:08:07,487 --> 00:08:08,570 Yeah! 172 00:08:08,571 --> 00:08:09,571 [Roo]That worked? 173 00:08:10,323 --> 00:08:14,326 All we need to do now is just enter some basic commands, 174 00:08:14,327 --> 00:08:17,496 and I can get us back to DEFCON 5. 175 00:08:17,497 --> 00:08:20,333 What about the other 449 land-based ICBMs? 176 00:08:20,958 --> 00:08:22,209 See this red comm cable? 177 00:08:22,210 --> 00:08:26,129 Any command sent through this missile will relay it to every nuke on US soil. 178 00:08:26,130 --> 00:08:29,342 [upbeat music building, ends] 179 00:08:34,597 --> 00:08:36,973 Still ten minutes till we switch shifts. 180 00:08:36,974 --> 00:08:38,059 [gun fires] 181 00:08:39,435 --> 00:08:40,686 [door closes] 182 00:08:43,731 --> 00:08:44,731 [gun clatters] 183 00:08:46,567 --> 00:08:48,361 -[line ringing] -[phone chimes] 184 00:08:49,570 --> 00:08:51,655 [Aldon] Hey, Barry, what... what am I looking at here? 185 00:08:51,656 --> 00:08:54,824 [Barry] Well, it looks like satellite flight paths. 186 00:08:54,825 --> 00:08:58,078 -Those are DSCS satellites. -You know that? 187 00:08:58,079 --> 00:09:02,332 Everyone in Russian intel knows that we attach spy hubs to your sats. 188 00:09:02,333 --> 00:09:05,544 That's how I knew about the extra weight on the satellite Barry was trying to hit. 189 00:09:05,545 --> 00:09:06,461 When you saved me? 190 00:09:06,462 --> 00:09:10,215 When I saved the asset I worked so hard to compromise, yes. 191 00:09:10,216 --> 00:09:12,759 But Volek seems to have reprogrammed the hubs 192 00:09:12,760 --> 00:09:15,011 to change them from spying on communications 193 00:09:15,012 --> 00:09:16,555 to blocking communications. 194 00:09:16,556 --> 00:09:19,307 Okay, but how do we turn these little spy boxes off? 195 00:09:19,308 --> 00:09:20,768 [grunts] 196 00:09:21,561 --> 00:09:22,435 [Aldon groans] 197 00:09:22,436 --> 00:09:23,395 Volek. 198 00:09:23,396 --> 00:09:26,690 Shit. Barry, how long until backup gets to Aldon? 199 00:09:26,691 --> 00:09:27,941 Too long. 200 00:09:27,942 --> 00:09:28,900 [panting] 201 00:09:28,901 --> 00:09:30,695 My team is closing in on you. 202 00:09:32,488 --> 00:09:34,991 You're good as dead, Volek. 203 00:09:37,410 --> 00:09:39,786 Or should I say Cress? 204 00:09:39,787 --> 00:09:42,707 If you had backup, they'd already be here. 205 00:09:43,374 --> 00:09:44,332 You came alone. 206 00:09:44,333 --> 00:09:46,419 You crazy Americans, huh? 207 00:09:47,003 --> 00:09:48,462 All want to be cowboys. 208 00:09:49,922 --> 00:09:52,132 -And I'm not Dante Cress. -[music builds, ends] 209 00:09:52,133 --> 00:09:53,175 [gun cocks] 210 00:09:55,595 --> 00:09:56,511 But I am. 211 00:09:56,512 --> 00:09:57,805 [dramatic music playing] 212 00:09:58,639 --> 00:10:01,516 You sneaky little shit. 213 00:10:01,517 --> 00:10:03,811 All warfare is based on deception. 214 00:10:04,395 --> 00:10:05,730 That was you on the voice box. 215 00:10:06,897 --> 00:10:09,816 Actually, it was Volek reading off a script that I gave him 216 00:10:09,817 --> 00:10:11,986 after things went south at Beaumont Lake. 217 00:10:15,781 --> 00:10:17,324 And I thought we could trust you. 218 00:10:17,325 --> 00:10:20,368 Live and learn, mate. Live and learn. 219 00:10:20,369 --> 00:10:21,412 Drop your guns. 220 00:10:23,414 --> 00:10:24,665 Guns down. 221 00:10:28,127 --> 00:10:28,960 [gun clatters] 222 00:10:28,961 --> 00:10:31,547 Raise your hands, or this young lady dies. 223 00:10:36,052 --> 00:10:38,595 Chips, do not shoot that airman. 224 00:10:38,596 --> 00:10:39,889 As you wish, m'lady. 225 00:10:40,806 --> 00:10:41,974 [airman groans] 226 00:10:42,933 --> 00:10:43,767 [body thuds] 227 00:10:43,768 --> 00:10:44,934 [tense music playing] 228 00:10:44,935 --> 00:10:47,396 Do you now realize the severity of the situation? 229 00:10:48,397 --> 00:10:50,358 Luke, finish accessing missile control. 230 00:10:51,901 --> 00:10:52,901 Now! 231 00:10:59,075 --> 00:11:01,076 [keyboard clacking] 232 00:11:01,077 --> 00:11:02,410 We're already inside. 233 00:11:02,411 --> 00:11:05,121 At least you get to die with your boots on, 234 00:11:05,122 --> 00:11:06,873 just like John Wayne. 235 00:11:06,874 --> 00:11:09,584 -[Tally] Barry, do something. -Like what? 236 00:11:09,585 --> 00:11:13,254 [Volek] Look at you. You American, you get so used to winning. 237 00:11:13,255 --> 00:11:15,382 But now, it's Volek's time. 238 00:11:15,383 --> 00:11:17,468 The little boy from Tolyatti, 239 00:11:17,968 --> 00:11:23,474 kept from the highest ranks of the SVR by internal politics and petty grudges, 240 00:11:24,141 --> 00:11:27,936 shows them all by helping to reset this world 241 00:11:27,937 --> 00:11:32,107 and claiming all of the motherland and Asia as his prize. 242 00:11:32,108 --> 00:11:34,109 A Cinderella story! 243 00:11:34,110 --> 00:11:37,112 Do you believe in miracles, huh? 244 00:11:37,113 --> 00:11:38,739 -Yeah! -[engine revving] 245 00:11:40,157 --> 00:11:42,201 [Hamsteak squealing] 246 00:11:42,785 --> 00:11:44,120 [tires squealing] 247 00:11:44,995 --> 00:11:46,330 [Hamsteak snorts] 248 00:11:50,334 --> 00:11:52,252 Hamsteak, you can drive? 249 00:11:52,253 --> 00:11:55,548 [Barry] No, Aldon. I hacked the car's self-driving system. 250 00:11:56,257 --> 00:11:57,425 You can talk? 251 00:11:58,759 --> 00:12:02,053 Well, it seems like Aldon will live to see the bombs fall. 252 00:12:02,054 --> 00:12:04,139 If he finds the shelter in the basement 253 00:12:04,140 --> 00:12:06,558 that Volek was gonna ride out the nuclear storm in, 254 00:12:06,559 --> 00:12:10,311 then, ugh, I'm gonna have to kill him too. 255 00:12:10,312 --> 00:12:12,064 Oh well, future problems. 256 00:12:12,565 --> 00:12:14,357 Speaking of the future, 257 00:12:14,358 --> 00:12:18,611 Emma, I actually still do have feelings for you. 258 00:12:18,612 --> 00:12:19,613 I do. 259 00:12:24,368 --> 00:12:28,247 Why don't you come with me? We'll repopulate the world, together. 260 00:12:29,415 --> 00:12:30,248 With sex. 261 00:12:30,249 --> 00:12:31,751 I'd rather die. 262 00:12:33,335 --> 00:12:34,669 Then I'll sadly grant your wish. 263 00:12:34,670 --> 00:12:36,630 [menacing music playing] 264 00:12:38,632 --> 00:12:42,470 You know, Luke, your admiration for my father was reciprocated. 265 00:12:42,970 --> 00:12:44,220 He told me all about you, 266 00:12:44,221 --> 00:12:49,142 your escapades and your forbidden relationship with Greta. 267 00:12:49,143 --> 00:12:50,477 You were legendary. 268 00:12:50,478 --> 00:12:54,230 I learned all about your Y2K work and how, just like Britain, 269 00:12:54,231 --> 00:12:56,733 America created a backdoor into the system 270 00:12:56,734 --> 00:13:00,820 as a precaution in case, you know, the computers misbehave on New Year's Eve. 271 00:13:00,821 --> 00:13:04,240 And since you're the only one still left alive who can access it, 272 00:13:04,241 --> 00:13:05,575 I joined up with Greta. 273 00:13:05,576 --> 00:13:08,286 Came to you with my pedigree, my sad little story. 274 00:13:08,287 --> 00:13:10,205 She fell for it, as you all did. 275 00:13:10,206 --> 00:13:13,709 I knew once Greta's name popped up that the CIA would be drawn in. 276 00:13:14,293 --> 00:13:17,337 And inevitably you, and eventually, we'd end up here, 277 00:13:17,338 --> 00:13:19,756 and you giving me access to the missile system. 278 00:13:19,757 --> 00:13:21,716 You know my reputation, Luke. 279 00:13:21,717 --> 00:13:24,010 Dante Cress always thinks ten moves ahead. 280 00:13:24,011 --> 00:13:25,261 Stop that son of a bitch. 281 00:13:25,262 --> 00:13:29,390 -Doesn't he need launch codes? -Launch codes are for a remote launch. 282 00:13:29,391 --> 00:13:32,685 He's hardwired right into the missile, so he can just enter a launch command. 283 00:13:32,686 --> 00:13:35,814 Officer Reese, you need to shut down the communication blocks on this satellite 284 00:13:35,815 --> 00:13:37,524 so we can tell the Russians to stand down. 285 00:13:37,525 --> 00:13:39,067 I can understand Russian, sir, 286 00:13:39,068 --> 00:13:41,361 but I still can't understand any of this shit. 287 00:13:41,362 --> 00:13:43,863 It's just jamming software. I can talk you through it. 288 00:13:43,864 --> 00:13:45,115 [dramatic music playing] 289 00:13:47,368 --> 00:13:50,453 -The command code is in, and send. -[keyboard clacking] 290 00:13:50,454 --> 00:13:51,789 [beeping] 291 00:13:53,123 --> 00:13:54,249 [Roo] Ha! 292 00:13:54,250 --> 00:13:57,794 Your launch order never left the building, fish 'n' dicks. 293 00:13:57,795 --> 00:13:59,087 [beeping, chimes] 294 00:13:59,088 --> 00:14:01,756 That may be so, but it did send to this one, so... 295 00:14:01,757 --> 00:14:04,425 -[missile door opening] -[automated voice] Fueling commenced. 296 00:14:04,426 --> 00:14:06,136 [dramatic music playing] 297 00:14:10,933 --> 00:14:12,141 Shit. 298 00:14:12,142 --> 00:14:14,394 Russia will see it coming, she'll retaliate, 299 00:14:14,395 --> 00:14:16,980 then America will fire back, and all will be beautiful. 300 00:14:16,981 --> 00:14:18,898 Too bad you won't live to see it. 301 00:14:18,899 --> 00:14:20,900 You know, these silos, they have fallout shelters. 302 00:14:20,901 --> 00:14:23,570 It wasn't my original idea, but it'll suffice. 303 00:14:23,571 --> 00:14:26,824 Right, but you'd have to get through us to get to it, and that's not happening. 304 00:14:27,408 --> 00:14:31,620 "You know, amidst the chaos, there's always opportunity." 305 00:14:32,788 --> 00:14:33,997 Captain Kangaroo. 306 00:14:33,998 --> 00:14:36,876 That's Sun Tzu, idiot. 307 00:14:37,877 --> 00:14:39,044 Agree to disagree. 308 00:14:40,880 --> 00:14:42,213 [tense music playing] 309 00:14:42,214 --> 00:14:43,214 [Luke groans] 310 00:14:49,597 --> 00:14:50,972 -Dad! -Don't worry about me. 311 00:14:50,973 --> 00:14:53,349 I have to figure out how to stop the missile from launching. 312 00:14:53,350 --> 00:14:55,144 You guys handle that. I'm going after Chips. 313 00:14:56,228 --> 00:14:57,229 [grunts] 314 00:15:09,074 --> 00:15:10,409 [Emma grunts] 315 00:15:12,453 --> 00:15:13,662 [machine whirring] 316 00:15:14,413 --> 00:15:17,373 This thing's fried. We won't be able to stop the launch. 317 00:15:17,374 --> 00:15:19,208 Maybe we can stop it fueling. 318 00:15:19,209 --> 00:15:22,879 Give her a hand while Greta and I try to figure out how to disarm the warhead. 319 00:15:22,880 --> 00:15:24,006 [Roo] Copy that. 320 00:15:24,924 --> 00:15:27,342 -How long do we have? -[Reed] Standard is T-minus five minutes. 321 00:15:27,343 --> 00:15:29,302 You've already burned close to 20% of that. 322 00:15:29,303 --> 00:15:32,263 Barry, send me the schematics to my phone, now. 323 00:15:32,264 --> 00:15:33,806 Aldon, update. 324 00:15:33,807 --> 00:15:37,311 Putting in Barry's codes, hoping for the best. 325 00:15:38,687 --> 00:15:40,167 -[gun firing] -[bullets ricocheting] 326 00:15:42,483 --> 00:15:43,943 [door creaking] 327 00:15:50,950 --> 00:15:53,409 -[gun firing] -Emma, be careful! 328 00:15:53,410 --> 00:15:54,912 [laughing] 329 00:15:55,829 --> 00:15:57,331 Worried about his child. 330 00:15:58,165 --> 00:16:00,333 Must be nice to have a father like that. 331 00:16:00,334 --> 00:16:01,334 [bullets ricocheting] 332 00:16:01,835 --> 00:16:02,669 [bullets ricocheting] 333 00:16:02,670 --> 00:16:05,880 [Emma] Look, I get it. Your dad died for no good reason. 334 00:16:05,881 --> 00:16:10,010 But... you can't kill billions of people because of it. 335 00:16:10,594 --> 00:16:12,721 You know, I wasn't completely honest with you, Emma. 336 00:16:13,681 --> 00:16:15,682 Yes, I was shot, and yes, I was crying out in pain. 337 00:16:15,683 --> 00:16:19,352 But my father was more concerned about me giving up our position, 338 00:16:19,353 --> 00:16:21,312 so he tried to smother me. 339 00:16:21,313 --> 00:16:23,816 My own father tried to smother me. 340 00:16:24,817 --> 00:16:25,901 And I fought back. 341 00:16:26,402 --> 00:16:28,903 With the little strength that I had left, I fought back, 342 00:16:28,904 --> 00:16:30,989 and I reached out, and I strangled him. 343 00:16:30,990 --> 00:16:34,785 I strangled my hero to death with my bare hands. 344 00:16:35,869 --> 00:16:39,455 And we looked into each other's eyes in disbelief that it was happening. 345 00:16:39,456 --> 00:16:43,084 The rest of what I told you is true. 346 00:16:43,085 --> 00:16:46,337 You know, it was a mission to cover up a sex scandal, 347 00:16:46,338 --> 00:16:50,134 which, it turns out, my father knew about, by the way. 348 00:16:50,801 --> 00:16:52,427 You know, he was willing to kill me 349 00:16:52,428 --> 00:16:56,222 to protect some... some wanker fucking politician 350 00:16:56,223 --> 00:16:57,974 because the government had given him orders. 351 00:16:57,975 --> 00:16:59,726 You know I... [breathing heavily] 352 00:16:59,727 --> 00:17:00,894 I loved him. 353 00:17:01,812 --> 00:17:03,897 I worshiped him, and he... 354 00:17:05,524 --> 00:17:07,150 I meant nothing to him. 355 00:17:07,151 --> 00:17:11,237 You were betrayed and hurt. You don't end the world over it. 356 00:17:11,238 --> 00:17:14,157 No, no, no. That's actually exactly what you do. 357 00:17:14,158 --> 00:17:18,119 What kind of world do we live in where a father murders his own boy, 358 00:17:18,120 --> 00:17:21,165 a boy who adores him, just to keep gossip out of The Mirror? 359 00:17:21,749 --> 00:17:25,169 -Yeah, that's pretty fucked up. -The world is a cesspool. 360 00:17:25,669 --> 00:17:28,714 You need someone to shake the Etch A Sketch. 361 00:17:29,423 --> 00:17:30,423 Come on. 362 00:17:32,259 --> 00:17:33,634 Shake it with me, baby. 363 00:17:33,635 --> 00:17:35,053 One last chance. 364 00:17:35,054 --> 00:17:37,222 [bullets ricocheting] 365 00:17:38,515 --> 00:17:40,058 I'll take that as a no. 366 00:17:40,059 --> 00:17:41,350 [tense music playing] 367 00:17:41,351 --> 00:17:43,019 [exhales] Second stage tank is fueled, 368 00:17:43,020 --> 00:17:45,563 but if we can shut it off before the first stage fills, 369 00:17:45,564 --> 00:17:46,689 that'll stop the countdown. 370 00:17:46,690 --> 00:17:48,609 -How do we do it? -Uh, that wheel. 371 00:17:52,571 --> 00:17:53,488 [grunts] 372 00:17:53,489 --> 00:17:54,530 It's stuck. 373 00:17:54,531 --> 00:17:56,783 Hasn't been upgraded since the early '80s. 374 00:17:56,784 --> 00:17:58,034 [Roo] If we live through this, 375 00:17:58,035 --> 00:18:01,705 I'm gonna send a strongly worded letter to my congressperson. 376 00:18:02,206 --> 00:18:04,041 [grunts] Give me a hand. 377 00:18:07,127 --> 00:18:08,295 [both grunting] 378 00:18:09,004 --> 00:18:10,088 I'm pretty strong. 379 00:18:10,089 --> 00:18:11,714 [automated voice] Fueling complete. 380 00:18:11,715 --> 00:18:12,966 [tense music playing] 381 00:18:13,550 --> 00:18:15,636 It's happening. It's happening! 382 00:18:22,684 --> 00:18:23,684 Damn it. 383 00:18:29,191 --> 00:18:30,525 Oh shit, you're alive. 384 00:18:30,526 --> 00:18:32,026 [airman moaning] 385 00:18:32,027 --> 00:18:35,822 Got my collarbone, missed my heart. But my leg's broken. 386 00:18:35,823 --> 00:18:36,949 [Emma exhales] 387 00:18:38,325 --> 00:18:40,576 -Come with me. Come on, hurry. -[groaning] 388 00:18:40,577 --> 00:18:42,745 [airman grunting] 389 00:18:42,746 --> 00:18:44,039 -[Emma exhales] -[groans] 390 00:18:44,623 --> 00:18:46,625 -You have your ID? -Yeah. [exhales] 391 00:18:48,335 --> 00:18:49,419 [door access beeping] 392 00:18:51,380 --> 00:18:53,632 -Stay here. I will get you help. -Okay. 393 00:18:54,299 --> 00:18:56,301 [grunts, panting] 394 00:18:57,344 --> 00:18:58,344 [exhales] 395 00:19:00,973 --> 00:19:03,934 Okay, remove red panel marked "caution." 396 00:19:04,434 --> 00:19:07,187 These are my least favorite kind of panels. 397 00:19:09,481 --> 00:19:11,899 Are they trained in nuclear physics or something? 398 00:19:11,900 --> 00:19:13,526 [chuckles] No, Mrs. Brunner. 399 00:19:13,527 --> 00:19:17,446 A conventional explosive device starts the whole nuclear chain reaction. 400 00:19:17,447 --> 00:19:22,702 It's just like that bomb that we disarmed on that yacht in Monaco. 401 00:19:22,703 --> 00:19:25,621 Afterwards, we were all alone on the boat, 402 00:19:25,622 --> 00:19:29,126 and we made love on the deck under the stars. 403 00:19:29,626 --> 00:19:30,836 Sex on a boat. 404 00:19:31,670 --> 00:19:32,670 Must be his thing. 405 00:19:32,671 --> 00:19:34,756 [automated voice] Three minutes to launch. 406 00:19:35,841 --> 00:19:37,342 There's a red and a blue. 407 00:19:38,135 --> 00:19:40,554 Okay, I'll take the red. It's closer. 408 00:19:43,140 --> 00:19:44,141 All right. 409 00:19:46,602 --> 00:19:49,645 -We cut on three. One, two, three. -One, two, three. 410 00:19:49,646 --> 00:19:51,023 -[powers down] -[music ends] 411 00:19:52,149 --> 00:19:53,399 Warhead deactivated. 412 00:19:53,400 --> 00:19:55,484 -[upbeat music plays] -[Luke exhales] 413 00:19:55,485 --> 00:19:57,195 -Aldon, are you done? -[tense music plays] 414 00:19:57,196 --> 00:19:59,323 We need to let Russia know that we're shooting blanks. 415 00:20:00,073 --> 00:20:03,576 Yes. Phone lines are open and operators are standing by. 416 00:20:03,577 --> 00:20:04,786 Calling it in now. 417 00:20:07,998 --> 00:20:09,333 [bullets ricocheting] 418 00:20:10,125 --> 00:20:11,460 [gun firing] 419 00:20:18,050 --> 00:20:19,801 [automated voice] Two minutes to launch. 420 00:20:22,512 --> 00:20:24,139 -This isn't over. -Why not? 421 00:20:24,723 --> 00:20:26,891 Let me guess, the Russians didn't believe you. 422 00:20:26,892 --> 00:20:28,768 It doesn't matter we deactivated the warhead. 423 00:20:28,769 --> 00:20:30,978 The Russians will think it's an operable nuke. 424 00:20:30,979 --> 00:20:33,481 The minute it leaves our airspace, the Kremlin will retaliate. 425 00:20:33,482 --> 00:20:36,192 What about Tina? She's one of them. They'll listen to her. 426 00:20:36,193 --> 00:20:39,403 She's in our custody. The Russians will assume she's being coerced. 427 00:20:39,404 --> 00:20:42,824 Gotta figure out something quick, boss. This bird flies in 90 seconds. 428 00:20:43,533 --> 00:20:46,535 Seconds, that's it. The second stage. 429 00:20:46,536 --> 00:20:49,831 -I think I'm following you, Greta. -What the hell is she talking about? 430 00:20:51,250 --> 00:20:53,501 The missile, it has two engines. 431 00:20:53,502 --> 00:20:57,630 The first-stage engine acts as a booster and gets it airborne. 432 00:20:57,631 --> 00:21:01,218 After a few minutes, that stage falls off. 433 00:21:01,802 --> 00:21:03,720 Then the second stage takes over 434 00:21:04,471 --> 00:21:06,681 and flies the missile to its target. 435 00:21:06,682 --> 00:21:10,268 The first stage of electronics is too high up. It cannot be reached. 436 00:21:10,269 --> 00:21:13,813 But the second stage of wiring is just five feet above you. 437 00:21:13,814 --> 00:21:16,899 Disable it, and the missile will still launch, 438 00:21:16,900 --> 00:21:18,609 but it won't leave our airspace. 439 00:21:18,610 --> 00:21:22,363 It'll drop back to the ground like a disarmed dud of a bottle rocket. 440 00:21:22,364 --> 00:21:26,492 Seventy seconds. Less verbiage, more sabotage. 441 00:21:26,493 --> 00:21:29,453 It'll take at least 90 seconds to disable it all. 442 00:21:29,454 --> 00:21:30,955 Then I have to go on a ride. 443 00:21:30,956 --> 00:21:32,456 -No! -No! 444 00:21:32,457 --> 00:21:34,835 -[music fades] -It's the only way, and you know it. 445 00:21:35,419 --> 00:21:37,295 We don't have enough time to argue. 446 00:21:37,296 --> 00:21:41,132 Is there enough time for one last kiss? 447 00:21:41,133 --> 00:21:42,801 [dramatic music playing] 448 00:21:44,094 --> 00:21:46,595 -[music building] -[grunts] Goodbye, Luke. 449 00:21:46,596 --> 00:21:48,181 [tense music playing] 450 00:21:50,309 --> 00:21:51,393 [grunting] 451 00:21:55,439 --> 00:21:58,232 Greta! Get out of there! 452 00:21:58,233 --> 00:21:59,900 It's too late for that, Liebling. 453 00:21:59,901 --> 00:22:01,652 You have so much to live for. 454 00:22:01,653 --> 00:22:03,988 -Your family, your team. -[dramatic music playing] 455 00:22:03,989 --> 00:22:07,242 I know that you love me, Luke, but you're not in love with me. 456 00:22:07,993 --> 00:22:11,704 You lied to me to save the world, but you love Tally. 457 00:22:11,705 --> 00:22:13,457 I could see it in your eyes. 458 00:22:14,041 --> 00:22:17,251 You've always loved her, and you always will. 459 00:22:17,252 --> 00:22:18,961 You're gonna die! 460 00:22:18,962 --> 00:22:20,212 But not... 461 00:22:20,213 --> 00:22:21,672 [inhales, exhales] 462 00:22:21,673 --> 00:22:22,758 Not in vain. 463 00:22:23,967 --> 00:22:25,218 I guess you're right. 464 00:22:25,886 --> 00:22:28,554 I do have goodness in my heart. 465 00:22:28,555 --> 00:22:30,390 I think you put it there. 466 00:22:31,183 --> 00:22:35,019 Hate to interrupt the goodbye, but according to the lovely Airman Mendez, 467 00:22:35,020 --> 00:22:38,647 at T-minus 15 seconds, the blast doors will automatically close 468 00:22:38,648 --> 00:22:41,443 and anyone left out there in the silo will end up well done. 469 00:22:42,152 --> 00:22:43,152 Copy. 470 00:22:44,112 --> 00:22:46,114 [somber music playing] 471 00:22:56,708 --> 00:22:58,043 [button clicks] 472 00:23:02,381 --> 00:23:04,132 [tense music playing] 473 00:23:09,221 --> 00:23:10,222 [gun firing] 474 00:23:13,892 --> 00:23:14,725 Shit. 475 00:23:14,726 --> 00:23:16,310 Emma, get the hell out of there. 476 00:23:16,311 --> 00:23:17,645 Twenty seconds. 477 00:23:17,646 --> 00:23:19,439 [gun firing] 478 00:23:23,902 --> 00:23:25,320 Goodbye, my love. 479 00:23:26,863 --> 00:23:27,863 Fifteen seconds. 480 00:23:33,161 --> 00:23:34,161 [both grunting] 481 00:23:44,881 --> 00:23:48,092 [automated voice] Blast doors secure. Ten... 482 00:23:48,093 --> 00:23:49,760 -Emma! -Emma! 483 00:23:49,761 --> 00:23:51,595 -...nine, eight... -Come on, say something. 484 00:23:51,596 --> 00:23:53,223 -I'm okay. -...seven... 485 00:23:54,349 --> 00:23:55,349 six, 486 00:23:56,268 --> 00:23:57,768 five, 487 00:23:57,769 --> 00:23:58,770 four, 488 00:23:59,438 --> 00:24:00,438 three, 489 00:24:01,565 --> 00:24:02,565 two... 490 00:24:03,024 --> 00:24:06,194 [Chips screaming] 491 00:24:15,787 --> 00:24:16,872 [beeping] 492 00:24:18,248 --> 00:24:20,166 [dramatic music playing] 493 00:24:20,167 --> 00:24:22,501 The red line marks the edge of US airspace. 494 00:24:22,502 --> 00:24:26,297 If your lady friend can't keep that missile from crossing that line... 495 00:24:26,298 --> 00:24:28,175 We are all totally fluffed. 496 00:24:29,593 --> 00:24:31,177 Look who I found. 497 00:24:31,178 --> 00:24:33,388 Nice. Where's your boyfriend? 498 00:24:34,556 --> 00:24:35,931 Seared into the launch pad. 499 00:24:35,932 --> 00:24:37,601 Barbecue Chips. 500 00:24:38,560 --> 00:24:40,436 Tell them... tell them we're trying to disable it. 501 00:24:40,437 --> 00:24:41,562 Tell them not to launch. 502 00:24:41,563 --> 00:24:43,648 Greta, can you hear me? 503 00:24:44,941 --> 00:24:46,066 You can do this. 504 00:24:46,067 --> 00:24:48,444 First-stage booster empty and detaching. 505 00:24:48,445 --> 00:24:52,156 Second booster rocket should take over... now. 506 00:24:52,157 --> 00:24:53,617 [suspenseful music playing] 507 00:24:59,039 --> 00:25:00,372 [music building] 508 00:25:00,373 --> 00:25:01,373 [beeping] 509 00:25:02,167 --> 00:25:03,293 [music fades] 510 00:25:03,793 --> 00:25:04,878 The missile failed! 511 00:25:05,545 --> 00:25:06,754 [beeps] 512 00:25:06,755 --> 00:25:08,548 -Yeah! -Yes! 513 00:25:09,341 --> 00:25:10,674 -[chuckles] -Oh my God! 514 00:25:10,675 --> 00:25:12,427 -Yes! -[triumphant music playing] 515 00:25:13,929 --> 00:25:15,304 [laughing] 516 00:25:15,305 --> 00:25:16,472 Yes! Hammy. 517 00:25:16,473 --> 00:25:17,765 -Yes! -[Hamsteak snorts] 518 00:25:17,766 --> 00:25:20,100 -[music fades] -You like Cheesecake Factory? 519 00:25:20,101 --> 00:25:23,271 ["Buffalo Stance" by James Elkington, Nathan Salsburg playing] 520 00:25:59,391 --> 00:26:00,725 I'll do it, Dad. 521 00:26:12,821 --> 00:26:14,656 [door creaking] 522 00:26:25,041 --> 00:26:25,958 [keypad beeping] 523 00:26:25,959 --> 00:26:28,003 [line ringing] 524 00:26:29,045 --> 00:26:30,045 Director Reed. 525 00:26:30,505 --> 00:26:31,673 Uh, yes, sir. 526 00:26:32,632 --> 00:26:34,009 I have visual confirmation. 527 00:26:35,760 --> 00:26:37,554 Greta Nelso did not survive impact. 528 00:26:39,639 --> 00:26:41,266 Official status is KIA. 529 00:26:44,519 --> 00:26:45,519 Copy that. 530 00:26:57,866 --> 00:26:59,701 [Emma grunts, exhales] 531 00:27:00,869 --> 00:27:01,869 [Greta grunts] 532 00:27:02,746 --> 00:27:03,621 [Luke] Greta! 533 00:27:03,622 --> 00:27:04,914 You're alive! 534 00:27:05,540 --> 00:27:06,583 Hello, Liebling. 535 00:27:07,208 --> 00:27:10,377 Sorry for the theatrics. I couldn't get the door open from the inside. 536 00:27:10,378 --> 00:27:11,838 How is this possible? 537 00:27:15,592 --> 00:27:19,136 Oh, this is the stuff that clogs up the turbines at the dam. 538 00:27:19,137 --> 00:27:20,679 [Greta] Impact absorbing, 539 00:27:20,680 --> 00:27:24,058 originally engineered by DARPA to stop suicide bombers, 540 00:27:24,059 --> 00:27:25,142 wrapped around me. 541 00:27:25,143 --> 00:27:26,560 Took the brunt of the impact. 542 00:27:26,561 --> 00:27:29,689 A few cracked ribs, still standing. 543 00:27:31,149 --> 00:27:33,776 You are the best operative I've ever known. 544 00:27:33,777 --> 00:27:38,572 Well, I think this is the end of Greta Nelso, the spy. 545 00:27:38,573 --> 00:27:41,159 I've got 500 million reasons to move on. 546 00:27:42,369 --> 00:27:45,163 -Well, I'm always here if you need me. -[Greta] I know. 547 00:27:47,040 --> 00:27:48,249 Goodbye, love. 548 00:27:49,751 --> 00:27:53,338 You will always be my best of times. 549 00:27:54,339 --> 00:27:58,259 And... and thank you for not... How did you put it? 550 00:27:58,802 --> 00:28:00,512 Not locking my ass up? 551 00:28:01,680 --> 00:28:04,640 Saving my friends, my family, and about eight billion people 552 00:28:04,641 --> 00:28:08,603 earns you a get-out-of-jail-free card, I guess. 553 00:28:09,646 --> 00:28:10,647 [Greta] Mmm. 554 00:28:11,606 --> 00:28:13,358 Keep an eye on your old man for me. 555 00:28:19,948 --> 00:28:20,948 [Emma sighs] 556 00:28:25,328 --> 00:28:27,371 And you thought I was compromised. 557 00:28:27,372 --> 00:28:28,873 I'm so sorry, Dad. 558 00:28:29,958 --> 00:28:31,583 I really struggled with what to do. 559 00:28:31,584 --> 00:28:37,172 I... I went back and forth on the decision, and in the end, I chose work over family, 560 00:28:37,173 --> 00:28:39,968 which is the same thing I constantly give you shit for. 561 00:28:41,511 --> 00:28:43,846 -I was stupid. -No, you weren't stupid. 562 00:28:43,847 --> 00:28:46,641 You had good reasons to believe that I was compromised. 563 00:28:47,142 --> 00:28:50,019 And you did what you did in order to protect others. 564 00:28:50,687 --> 00:28:53,272 But when it came down to it and the world was in jeopardy 565 00:28:53,273 --> 00:28:55,524 and Reed asked you to shoot Greta, 566 00:28:55,525 --> 00:28:56,734 you sided with me. 567 00:28:56,735 --> 00:28:58,527 And you saved countless lives. 568 00:28:58,528 --> 00:29:02,198 So you chose work and family. 569 00:29:03,450 --> 00:29:05,330 Which is something that I never could have done. 570 00:29:06,453 --> 00:29:07,453 Thanks. 571 00:29:08,538 --> 00:29:09,622 But hold on. 572 00:29:10,832 --> 00:29:12,040 Why did you say 573 00:29:12,041 --> 00:29:14,711 that I had good reason to believe you were compromised? 574 00:29:15,295 --> 00:29:16,379 Oh, about that. 575 00:29:17,464 --> 00:29:19,966 Your mother and I may have put on an act. 576 00:29:20,884 --> 00:29:23,051 [Dr. Pfeffer] Okay, everyone... Everyone, take a breath. 577 00:29:23,052 --> 00:29:24,636 I have something to say, 578 00:29:24,637 --> 00:29:26,972 and it's going to be a little hard to swallow. 579 00:29:26,973 --> 00:29:28,682 But you need to hear it. 580 00:29:28,683 --> 00:29:31,852 Simply put, your relationship is over. 581 00:29:31,853 --> 00:29:34,480 -You're out of your mind. -[Dr. Pfeffer] No, no, no. 582 00:29:34,481 --> 00:29:38,026 I'm not saying you should actually end the relationship. 583 00:29:38,735 --> 00:29:39,568 Just pretend to. 584 00:29:39,569 --> 00:29:43,781 I've been working on this for 15 years to get this woman back. 585 00:29:43,782 --> 00:29:46,158 [Dr. Pfeffer] I know, but there's another woman in your life now, 586 00:29:46,159 --> 00:29:49,077 and according to you, she's the greatest spy you've ever known. 587 00:29:49,078 --> 00:29:53,457 One with impeccable skills and no weakness. 588 00:29:53,458 --> 00:29:54,833 Save for one. 589 00:29:54,834 --> 00:29:55,877 You. 590 00:29:57,253 --> 00:30:00,005 How does us breaking up help him defeat Greta? 591 00:30:00,006 --> 00:30:02,800 If Greta thinks that there's even the tiniest sliver of hope 592 00:30:02,801 --> 00:30:04,426 of getting back together with you, 593 00:30:04,427 --> 00:30:08,305 then maybe you, her one true love, can talk her into things. 594 00:30:08,306 --> 00:30:10,808 Such as not destroying the world 595 00:30:10,809 --> 00:30:13,268 so the two of you can live together happily in it. 596 00:30:13,269 --> 00:30:15,062 But it can't come from you. 597 00:30:15,063 --> 00:30:16,980 She has to hear about it secondhand, 598 00:30:16,981 --> 00:30:20,067 from somebody she's trusted before. 599 00:30:20,068 --> 00:30:22,027 -Chips. -Exactly. 600 00:30:22,028 --> 00:30:25,198 And he's MI6, the son of a master spy, 601 00:30:25,698 --> 00:30:28,367 so he'll instantly pick up on insincerity 602 00:30:28,368 --> 00:30:31,119 if everybody around him is trying to sell him on something. 603 00:30:31,120 --> 00:30:34,164 So all the others have to fully believe we're broken up too. 604 00:30:34,165 --> 00:30:35,207 Bingo. 605 00:30:35,208 --> 00:30:36,917 [intriguing music playing] 606 00:30:36,918 --> 00:30:37,918 [Tally] Hmm. 607 00:30:40,922 --> 00:30:42,482 Wait till you see how hard I can throw. 608 00:30:43,716 --> 00:30:45,175 So you and Mom are still... 609 00:30:45,176 --> 00:30:46,760 More in love than ever. 610 00:30:46,761 --> 00:30:47,678 [chuckles] 611 00:30:47,679 --> 00:30:51,266 Now, Schatzel, you know I don't think there's any man ever good enough for you. 612 00:30:51,850 --> 00:30:54,102 But should you ever find that special someone, 613 00:30:55,061 --> 00:30:56,479 I hope that they are capable 614 00:30:57,021 --> 00:31:00,733 of that complete and unselfish love that your mother gives me. 615 00:31:02,569 --> 00:31:03,611 I hope so too. 616 00:31:04,404 --> 00:31:06,530 -Wasn't your mother fantastic? -Yeah. 617 00:31:06,531 --> 00:31:09,909 Huh? I mean she could have been a spy. She was badass. 618 00:31:10,535 --> 00:31:12,661 You know I always wondered where I got it from. 619 00:31:12,662 --> 00:31:13,579 [Luke] Oh. 620 00:31:13,580 --> 00:31:14,955 [in German] Wise ass. 621 00:31:14,956 --> 00:31:16,749 [in English] Oh, stop. [laughing] 622 00:31:17,625 --> 00:31:20,086 ["North Side Gal" by JD McPherson playing] 623 00:31:24,257 --> 00:31:28,428 ♪ I pull a mad scheme All around the north side ♪ 624 00:31:30,597 --> 00:31:32,098 We did it, my old friend. 625 00:31:34,058 --> 00:31:35,267 ♪ Every time I try... ♪ 626 00:31:35,268 --> 00:31:37,185 There you go. This is perfect. 627 00:31:37,186 --> 00:31:38,938 ♪ ...crazy 'bout a north side gal ♪ 628 00:31:40,148 --> 00:31:40,981 Aldon? 629 00:31:40,982 --> 00:31:43,817 ♪ I got some good talk... ♪ 630 00:31:43,818 --> 00:31:45,570 I've been meaning to commend you. 631 00:31:46,529 --> 00:31:50,325 From all accounts, you've become a caring and attentive father to Hamsteak. 632 00:31:51,284 --> 00:31:53,285 You've shown tremendous growth. 633 00:31:53,286 --> 00:31:54,454 Thank you, Dr. P. 634 00:31:56,623 --> 00:31:59,458 You know when he went back into that meatpacking plant 635 00:31:59,459 --> 00:32:01,044 and then almost got shot, 636 00:32:02,420 --> 00:32:04,588 I truly felt for the first time in my whole life 637 00:32:04,589 --> 00:32:08,634 what it really means to care for something so much more than I care for myself, 638 00:32:08,635 --> 00:32:12,972 and all the fear and the pain and the vulnerability that come with it. 639 00:32:14,724 --> 00:32:16,809 I am so proud of you. 640 00:32:17,310 --> 00:32:19,646 You have made a wonderful breakthrough. 641 00:32:20,605 --> 00:32:22,689 And what's your takeaway from that experience? 642 00:32:22,690 --> 00:32:23,899 -Oh, it sucks. -Huh? 643 00:32:23,900 --> 00:32:26,276 Yeah, it sucks giant putrid ass. 644 00:32:26,277 --> 00:32:29,571 Not for me, no way. I am never putting myself through that again. 645 00:32:29,572 --> 00:32:31,907 I'm going back to worrying about three people, 646 00:32:31,908 --> 00:32:33,158 me, myself, and Aldon. 647 00:32:33,159 --> 00:32:34,743 But what about Hamsteak? 648 00:32:34,744 --> 00:32:35,744 Gave him away. 649 00:32:36,162 --> 00:32:37,162 Yeah. 650 00:32:38,456 --> 00:32:39,456 Heart of steel. 651 00:32:40,375 --> 00:32:41,751 Didn't even bother me. 652 00:32:43,127 --> 00:32:44,962 Hopefully the pig learned something. 653 00:32:44,963 --> 00:32:45,963 [Donnie] Oh. 654 00:32:46,923 --> 00:32:48,090 They're called neuticals. 655 00:32:48,091 --> 00:32:50,968 Frankly, they look a heck of a lot better than before. You want to see? 656 00:32:50,969 --> 00:32:54,472 [spluttering] I do not. But, uh, congratulations. Proud of you. 657 00:32:55,056 --> 00:32:56,723 -[softly] I do love them. -[softly] Oh good. 658 00:32:56,724 --> 00:32:59,769 And thank you for not letting those bikers kill me. 659 00:33:00,937 --> 00:33:03,398 -You're a good friend. -No, I told you we are not... 660 00:33:05,692 --> 00:33:09,778 You know what? I think we are maybe pretty good friends. 661 00:33:09,779 --> 00:33:11,780 -Hell yeah! -There you go. 662 00:33:11,781 --> 00:33:14,242 Exactly, just like Franklin and Bash. 663 00:33:14,867 --> 00:33:17,120 Yeah, maybe next, we should start a law firm. 664 00:33:19,038 --> 00:33:20,665 Franklin and Bash are lawyers? 665 00:33:22,250 --> 00:33:23,083 Uh... 666 00:33:23,084 --> 00:33:25,003 ♪ Crazy 'bout a north side gal ♪ 667 00:33:26,254 --> 00:33:27,255 Now listen, doc, 668 00:33:28,756 --> 00:33:31,258 I know I've been hard on you ever since you came around. 669 00:33:31,259 --> 00:33:34,553 Mmm. Yes, you called me soda names. 670 00:33:34,554 --> 00:33:35,595 -I mean... -I know. 671 00:33:35,596 --> 00:33:38,432 I'm very protective of my family and my friends. 672 00:33:38,433 --> 00:33:40,226 You were kind of like an outsider. 673 00:33:41,394 --> 00:33:44,354 But I just wanted you to know I think the world of you. 674 00:33:44,355 --> 00:33:49,609 Could have never gone through this tremendously challenging time without you. 675 00:33:49,610 --> 00:33:52,238 You've been a tremendous asset to our team. 676 00:33:53,281 --> 00:33:54,281 Well, thank you. 677 00:33:55,074 --> 00:33:56,534 Thank you very much for that. 678 00:33:57,201 --> 00:34:00,913 You know, I've never actually been a part of a team before. 679 00:34:01,956 --> 00:34:04,333 I never even got picked in gym class. 680 00:34:05,001 --> 00:34:06,001 Their loss. 681 00:34:09,505 --> 00:34:10,965 Thank you for everything. 682 00:34:11,591 --> 00:34:12,591 Okay. 683 00:34:14,010 --> 00:34:16,636 ♪ All of 'em try ♪ 684 00:34:16,637 --> 00:34:18,806 ♪ They're crazy 'bout a north side gal ♪ 685 00:34:19,390 --> 00:34:23,268 ♪ Well, I said They're crazy 'bout a north side gal ♪ 686 00:34:23,269 --> 00:34:24,312 [song ends] 687 00:34:25,688 --> 00:34:27,355 Sorry, I'm sorry to ruin the fun, 688 00:34:27,356 --> 00:34:30,108 but I have news that I think you'll all want to hear. 689 00:34:30,109 --> 00:34:31,902 Got off the horn with the 7th floor. 690 00:34:31,903 --> 00:34:35,822 Dante Cress has been officially classified as neutralized, as has Greta. 691 00:34:35,823 --> 00:34:38,618 The threat to the electrical grid is no more. 692 00:34:39,994 --> 00:34:41,079 I also have this. 693 00:34:41,704 --> 00:34:42,914 Putt, if you will. 694 00:34:43,623 --> 00:34:44,664 [phone ringing] 695 00:34:44,665 --> 00:34:45,665 Thank you. 696 00:34:49,087 --> 00:34:50,796 It was anonymously dropped off this morning. 697 00:34:50,797 --> 00:34:53,341 Forensics have been all over it, but they found jack. 698 00:34:54,634 --> 00:34:55,634 [computer beeps] 699 00:34:55,968 --> 00:34:58,428 The individuals being killed here have one thing in common. 700 00:34:58,429 --> 00:35:01,807 Our intel shows they all purchased your private information from Boro. 701 00:35:01,808 --> 00:35:03,892 We don't know who's behind the killings, 702 00:35:03,893 --> 00:35:05,769 but to get it done this fast and efficiently, 703 00:35:05,770 --> 00:35:08,438 they had to have connections and a lot of money. 704 00:35:08,439 --> 00:35:10,691 -Yeah, 500 million. -Greta. 705 00:35:11,192 --> 00:35:13,528 And now, I have one last thing for you. 706 00:35:14,695 --> 00:35:15,570 [computer chimes] 707 00:35:15,571 --> 00:35:17,740 Hi, Meemaw. Hi, Pee-Pa. 708 00:35:18,616 --> 00:35:20,826 Someone else also wants to say hi. 709 00:35:20,827 --> 00:35:21,910 My baby. 710 00:35:21,911 --> 00:35:25,080 -Yes, thattaboy. Good boy. -[Hamsteak snorts] 711 00:35:25,081 --> 00:35:29,167 Thank you, Uncle Aldon, for Hamsteak. I love him so much. 712 00:35:29,168 --> 00:35:30,127 So do I. 713 00:35:30,128 --> 00:35:32,671 [Hamsteak snorting] 714 00:35:32,672 --> 00:35:33,672 Bye, pal. 715 00:35:34,298 --> 00:35:38,135 Also, the man from Pee-Pa's work says we can all go home now. 716 00:35:38,136 --> 00:35:40,137 -[Barry] What? -[Carter exclaims] 717 00:35:40,138 --> 00:35:43,098 -[Carter] Back to normal! -It's true! 718 00:35:43,099 --> 00:35:44,224 [Carter] Back to normal! 719 00:35:44,225 --> 00:35:46,601 -Hey! -Hey, buddy! 720 00:35:46,602 --> 00:35:47,978 Oh yeah. 721 00:35:47,979 --> 00:35:50,022 -Ah. -[Donnie laughing] 722 00:35:50,606 --> 00:35:54,359 Hold up. Hold up. Unfortunately, not everyone can go home. 723 00:35:54,360 --> 00:35:55,736 We got a call from the FBI. 724 00:35:56,320 --> 00:35:57,655 Mr. Luna, Mr. Perlmutter, 725 00:35:58,322 --> 00:36:01,825 is it possible you did something to anger the biker gang known as Azrael's Knights? 726 00:36:01,826 --> 00:36:04,452 -No. -We might have... killed one of them. 727 00:36:04,453 --> 00:36:05,829 -What? -[Carter] Was an accident. 728 00:36:05,830 --> 00:36:07,789 -I was on PCP. -I'm only human. 729 00:36:07,790 --> 00:36:08,707 PCP? 730 00:36:08,708 --> 00:36:12,419 Well, that guy is the nephew of a very high-ranking member of that organization, 731 00:36:12,420 --> 00:36:14,671 and now there's a million-dollar bounty on your heads. 732 00:36:14,672 --> 00:36:17,716 -The air conditioner fell on his head. -Yes! 733 00:36:17,717 --> 00:36:19,634 And I am not going back to that safe house. 734 00:36:19,635 --> 00:36:20,969 Well, you're in luck. 735 00:36:20,970 --> 00:36:23,054 Azrael's Knights have chapters in every state. 736 00:36:23,055 --> 00:36:25,098 There's not a place in America that's safe for you. 737 00:36:25,099 --> 00:36:27,851 We've arranged for you to hide out at a CIA listening post 738 00:36:27,852 --> 00:36:29,728 in Saqqaq, Greenland. 739 00:36:29,729 --> 00:36:33,231 We believe we can resolve the biker threat within the next 48 months. 740 00:36:33,232 --> 00:36:34,774 -Okay, we can do this. -Yeah. 741 00:36:34,775 --> 00:36:35,942 Four... four to eight months? 742 00:36:35,943 --> 00:36:37,152 Forty-eight months. 743 00:36:37,153 --> 00:36:39,279 Are you out of your fucking mind? 744 00:36:39,280 --> 00:36:40,406 This is Reed. 745 00:36:41,490 --> 00:36:43,367 Ooh! Forty-eight months? 746 00:36:44,035 --> 00:36:45,745 You're gonna need this, my friend. 747 00:36:46,329 --> 00:36:49,039 Space Juggs lead to space tugs, 748 00:36:49,040 --> 00:36:50,749 so have fun. 749 00:36:50,750 --> 00:36:54,545 Let's not end this on a downer. I have a big surprise. 750 00:36:57,548 --> 00:36:58,549 Come on in. 751 00:37:00,968 --> 00:37:02,053 What's this? 752 00:37:02,720 --> 00:37:04,013 [Luke] I'm gonna retire. 753 00:37:05,181 --> 00:37:06,097 Again. 754 00:37:06,098 --> 00:37:10,436 And Tally and I, we're gonna sail around the world with my ship. 755 00:37:11,062 --> 00:37:12,687 -[Tally exhales] -[Luke chuckles] 756 00:37:12,688 --> 00:37:13,939 Finally, right? 757 00:37:13,940 --> 00:37:15,190 [Luke laughs] 758 00:37:15,191 --> 00:37:16,775 Retirement? 759 00:37:16,776 --> 00:37:19,403 -Are you sure? -100%. 760 00:37:19,904 --> 00:37:21,112 [Tally] I know, it's happening. 761 00:37:21,113 --> 00:37:23,824 I'm not sure what this team will be like without you. 762 00:37:24,492 --> 00:37:27,369 I'm more worried about what the team is gonna do without you 763 00:37:27,370 --> 00:37:30,413 because I heard you were accepted in Unit 9. 764 00:37:30,414 --> 00:37:32,250 So congratulations. 765 00:37:33,125 --> 00:37:34,335 Um, thanks. 766 00:37:34,835 --> 00:37:36,962 Uh, I turned it down. 767 00:37:36,963 --> 00:37:39,547 Why? That's what you always wanted. 768 00:37:39,548 --> 00:37:41,841 Yeah. I mean, I... I thought so. 769 00:37:41,842 --> 00:37:45,263 But this group, these guys... 770 00:37:45,846 --> 00:37:48,515 I mean, they'll need at least one Brunner to keep them in line. 771 00:37:48,516 --> 00:37:49,517 Yeah. 772 00:37:50,476 --> 00:37:51,602 [Barry] No crunchies? 773 00:37:52,395 --> 00:37:53,729 They're for children. 774 00:37:55,106 --> 00:37:56,898 -I hate you. -Why don't you order it next time? 775 00:37:56,899 --> 00:37:58,566 -Maybe I will. -Well, will you? 776 00:37:58,567 --> 00:37:59,567 Bad news. 777 00:38:00,278 --> 00:38:02,320 We just learned the Great Dane is in Russian custody. 778 00:38:02,321 --> 00:38:04,239 He was picked up in Alaska to see what he knows, 779 00:38:04,240 --> 00:38:05,865 which now they realize is nothing. 780 00:38:05,866 --> 00:38:08,451 -I could've told you that. -They'll make a trade for Tina. 781 00:38:08,452 --> 00:38:11,538 -They want their asset back. -Could they just keep him? 782 00:38:11,539 --> 00:38:16,209 Tally, this is my fault. I should've made sure he comes home safe. 783 00:38:16,210 --> 00:38:17,837 So I go and do the trade. 784 00:38:18,379 --> 00:38:19,630 It's my last mission. 785 00:38:20,506 --> 00:38:21,798 No one left behind. 786 00:38:21,799 --> 00:38:24,051 Except me. I'm out of here. 787 00:38:24,635 --> 00:38:27,053 I'm going back to Toledo where I don't have to deal with yahoos 788 00:38:27,054 --> 00:38:30,890 crashing a spaceship and destroying multiple power plants, 789 00:38:30,891 --> 00:38:35,187 and a, oh, yeah, nuclear Armageddon. 790 00:38:35,855 --> 00:38:38,315 You're Roo's problem now. She's your new director. 791 00:38:38,316 --> 00:38:40,775 Yes! Fuck yeah. 792 00:38:40,776 --> 00:38:41,735 Whoo! 793 00:38:41,736 --> 00:38:43,821 All right, Farkas, go get my office chair. 794 00:38:44,405 --> 00:38:45,405 Yes, ma'am. 795 00:38:46,532 --> 00:38:48,992 Roo, you're the boss, so you tell Luke he's not going anywhere. 796 00:38:48,993 --> 00:38:50,035 [Roo] Mmm. Uh-uh. 797 00:38:50,036 --> 00:38:51,244 Tally... 798 00:38:51,245 --> 00:38:53,621 No. No, you just had a bullet taken out of your arm. 799 00:38:53,622 --> 00:38:54,914 We're gonna go home. 800 00:38:54,915 --> 00:38:57,584 I'm gonna take care of you, and you're gonna rest. 801 00:38:57,585 --> 00:38:59,085 That's it and that's all. 802 00:38:59,086 --> 00:39:02,213 -She's right, Luke. -Hey, I can run it, big guy. 803 00:39:02,214 --> 00:39:05,175 It's an easy prisoner swap. No fuss, no muss. 804 00:39:05,176 --> 00:39:08,511 Oh, so you all want me to just blow off this mission 805 00:39:08,512 --> 00:39:12,265 so that I get taken care of and babied by my ex-wife? 806 00:39:12,266 --> 00:39:13,266 Yeah. 807 00:39:13,267 --> 00:39:16,145 Well, that doesn't bode well with me, all right? 808 00:39:17,229 --> 00:39:21,984 On the other hand, getting babied by my fiancée... 809 00:39:22,651 --> 00:39:23,651 [exhales] 810 00:39:26,197 --> 00:39:28,323 You know, I've never stopped being in love with you, 811 00:39:28,324 --> 00:39:30,534 and I'm not gonna mess it up this time. 812 00:39:31,952 --> 00:39:33,037 So, Tally, 813 00:39:34,455 --> 00:39:35,915 will you do me the honor 814 00:39:37,375 --> 00:39:40,168 and be my wife, again? 815 00:39:40,169 --> 00:39:42,671 [breathing shakily] Yes. 816 00:39:43,255 --> 00:39:44,799 [Emma laughs] 817 00:39:45,966 --> 00:39:48,010 Now I get to ruin their wedding. 818 00:39:49,136 --> 00:39:50,471 ["North Side Gal" playing] 819 00:39:51,472 --> 00:39:52,472 [both chuckle] 820 00:39:52,473 --> 00:39:53,682 Let's do it again. 821 00:39:56,727 --> 00:39:59,104 [Emma] Yay, you guys! 822 00:39:59,105 --> 00:40:01,189 -Wow. -Come on. 823 00:40:01,190 --> 00:40:03,651 -Yes. -Congratulations. 824 00:40:04,693 --> 00:40:06,070 [song ends] 825 00:40:07,238 --> 00:40:08,238 [phone ringing] 826 00:40:11,033 --> 00:40:14,702 Hey. Getting a pick-me-up before you head to Finland to get the Dane? 827 00:40:14,703 --> 00:40:16,205 Yep. You comin'? 828 00:40:16,956 --> 00:40:21,335 Uh, no. No, I'm... I'm gonna help my mom with something. 829 00:40:22,878 --> 00:40:23,921 [Aldon sighs] 830 00:40:26,757 --> 00:40:27,841 [coffee pouring] 831 00:40:27,842 --> 00:40:31,262 You okay? You don't seem like your usual rizzy self. 832 00:40:34,265 --> 00:40:36,517 Eh... I miss my pig. 833 00:40:37,685 --> 00:40:40,354 When you really care for someone, it's hard to let them go. 834 00:40:42,898 --> 00:40:44,191 Anyway, I'll see you around. 835 00:40:44,900 --> 00:40:45,900 Yeah, okay. 836 00:40:48,737 --> 00:40:53,491 Aldon, do you maybe wanna grab dinner when you're back? 837 00:40:53,492 --> 00:40:55,285 [mellow music playing] 838 00:40:55,286 --> 00:40:56,370 Yeah, I'd love that. 839 00:40:57,079 --> 00:40:58,664 I could use a good friend hang. 840 00:41:00,166 --> 00:41:02,126 Moderne Barn? I love their dumplings. 841 00:41:03,127 --> 00:41:04,127 Sounds great. 842 00:41:04,587 --> 00:41:05,587 Okay. 843 00:41:10,217 --> 00:41:11,385 [insects chirping] 844 00:41:26,650 --> 00:41:27,693 [door closes] 845 00:41:30,237 --> 00:41:31,237 [door closes] 846 00:41:32,323 --> 00:41:33,616 [in Russian] You first. 847 00:41:37,119 --> 00:41:38,119 [door opens] 848 00:41:39,205 --> 00:41:41,582 [Great Dane] This doesn't look like Euro Disney. 849 00:41:42,333 --> 00:41:46,085 Aldon! What's up, man? It's so good to see you guys. 850 00:41:46,086 --> 00:41:48,505 He told me we were going to Euro Disney, 851 00:41:48,506 --> 00:41:51,425 and I was like, "What? That place sucks." 852 00:41:52,176 --> 00:41:55,178 You got a wicked sense of humor, Vlad. You're a real prankster. 853 00:41:55,179 --> 00:41:57,181 Bring it in. Give me that tight tight. 854 00:41:57,681 --> 00:42:01,227 All right, Barry... our turn. 855 00:42:04,230 --> 00:42:06,064 [Great Dane chanting] Prisoner swap! 856 00:42:06,065 --> 00:42:07,441 Prisoner swap! 857 00:42:07,942 --> 00:42:09,235 Prisoner swap! 858 00:42:12,446 --> 00:42:13,780 [melancholy music playing] 859 00:42:13,781 --> 00:42:14,823 [Barry] This is it. 860 00:42:15,491 --> 00:42:17,785 You are leaving forever. 861 00:42:22,039 --> 00:42:23,707 Tell me it all wasn't a lie. 862 00:42:26,877 --> 00:42:29,462 Barry, I've got four other guys in Europe just like you. 863 00:42:29,463 --> 00:42:31,298 They all think I'm their true love. 864 00:42:32,174 --> 00:42:33,591 You need to stop being a fool. 865 00:42:33,592 --> 00:42:35,219 [dramatic music playing] 866 00:42:40,683 --> 00:42:43,434 Hope you brought some 2-ply 'cause they only got single. 867 00:42:43,435 --> 00:42:45,436 [Great Dane laughing] 868 00:42:45,437 --> 00:42:46,522 What's up? 869 00:42:51,860 --> 00:42:53,278 What up, dork? 870 00:42:53,279 --> 00:42:54,279 Prisoner swap! 871 00:42:54,738 --> 00:42:55,738 Prisoner swap! 872 00:42:56,156 --> 00:42:57,366 Prisoner swap! 873 00:43:03,622 --> 00:43:06,040 I'm so sorry this is happening, Carter. 874 00:43:06,041 --> 00:43:08,710 This is not what anyone wanted. 875 00:43:08,711 --> 00:43:12,005 But, you know, for what it's worth, I think you're gonna be great out there. 876 00:43:12,006 --> 00:43:13,798 Think of it as an adventure. 877 00:43:13,799 --> 00:43:15,800 I wish I'd never met you. 878 00:43:15,801 --> 00:43:19,013 Donnie, I'm really sorry it turned out this way. 879 00:43:19,513 --> 00:43:22,265 I truly loved you, once. 880 00:43:22,266 --> 00:43:24,934 You're the worst person in the world. 881 00:43:24,935 --> 00:43:27,186 [fisherman] Stop gabbing. This is a workin' boat. 882 00:43:27,187 --> 00:43:28,772 Head below and grab your gear. 883 00:43:29,565 --> 00:43:32,108 I... You really couldn't have got us an airplane? 884 00:43:32,109 --> 00:43:33,109 Go! 885 00:43:34,653 --> 00:43:36,405 Have fun. [chuckles softly] 886 00:43:42,953 --> 00:43:45,747 Hey, the, uh, comrades filled me in on the whole Tina situation. 887 00:43:45,748 --> 00:43:48,459 And, you know, just so you know, for what it's worth, 888 00:43:49,668 --> 00:43:50,918 you don't need that red widow. 889 00:43:50,919 --> 00:43:52,712 She's not even a good spy. 890 00:43:52,713 --> 00:43:55,173 My sources said that half the intel she gave her handlers 891 00:43:55,174 --> 00:43:57,634 was inaccurate information. 892 00:43:57,635 --> 00:44:00,470 -What do you mean? -Like how you smuggled me into Greece? 893 00:44:00,471 --> 00:44:03,222 Apparently, she reported to the SVR that you were in Papua New Guinea. 894 00:44:03,223 --> 00:44:04,807 [Aldon] That doesn't make sense. 895 00:44:04,808 --> 00:44:07,268 She knew where we were. She worked with Barry that whole mission. 896 00:44:07,269 --> 00:44:10,271 She was also talking about some honeypot in Uzbekistan. 897 00:44:10,272 --> 00:44:12,565 We never went to Uzbekistan. That was Moldova. 898 00:44:12,566 --> 00:44:13,692 She loves me! 899 00:44:14,485 --> 00:44:16,986 She was giving them chicken feed to protect us! 900 00:44:16,987 --> 00:44:18,655 Why did she say she never loved you? 901 00:44:18,656 --> 00:44:21,449 So it wouldn't hurt when she left. It still did though. 902 00:44:21,450 --> 00:44:23,868 Like when Charlie told Bumblebee she didn't want him around. 903 00:44:23,869 --> 00:44:26,204 Why else would she purposely give false intel 904 00:44:26,205 --> 00:44:28,498 unless she really had become a member of the team 905 00:44:28,499 --> 00:44:32,418 and... had fallen in love? 906 00:44:32,419 --> 00:44:34,170 [Great Dane] Un pequeño problema. 907 00:44:34,171 --> 00:44:39,133 I might have reported Tina's discrepancies to Rusti and Igor back there, 908 00:44:39,134 --> 00:44:40,718 to kinda knock her down a few pegs. 909 00:44:40,719 --> 00:44:42,220 I did do it for you, Barry. 910 00:44:42,221 --> 00:44:43,889 Broskis before Ruskies. 911 00:44:45,933 --> 00:44:47,101 [tires squealing] 912 00:44:47,601 --> 00:44:48,768 [ominous music playing] 913 00:44:48,769 --> 00:44:50,562 Do you have any idea what you did? 914 00:44:51,438 --> 00:44:52,855 You just got Tina killed. 915 00:44:52,856 --> 00:44:54,524 [music fades] 916 00:44:54,525 --> 00:44:55,525 Whoops. 917 00:44:56,735 --> 00:45:00,279 Let's get rid of that plant and one of the filing cabinets. 918 00:45:00,280 --> 00:45:01,739 Keep the coat rack. 919 00:45:01,740 --> 00:45:04,284 -On it. -[phone ringing] 920 00:45:05,285 --> 00:45:08,454 This is your new kick-ass director, Roo Russell. 921 00:45:08,455 --> 00:45:10,998 Press two for the shitty outgoing director. 922 00:45:10,999 --> 00:45:14,043 Roo Roo, Tina was on our side. She's one of us. 923 00:45:14,044 --> 00:45:15,837 We have to get her back or they'll kill her. 924 00:45:15,838 --> 00:45:18,005 -Crap on a kaiser! -[dramatic music playing] 925 00:45:18,006 --> 00:45:21,551 The 7th floor is never gonna authorize a mission onto Russian soil 926 00:45:21,552 --> 00:45:24,387 to retrieve a confirmed Russian spy. 927 00:45:24,388 --> 00:45:26,597 Then we do it without permission. We go rogue. 928 00:45:26,598 --> 00:45:29,892 He's right, pal. We have to break into Russia. 929 00:45:29,893 --> 00:45:32,228 [exhales sharply] Good luck with all that. 930 00:45:32,229 --> 00:45:33,522 [laughing] 931 00:45:36,900 --> 00:45:38,651 -[upbeat music playing] -[Roo sighs] 932 00:45:38,652 --> 00:45:41,613 Well, madam, it looks like you're in charge of this mess. 933 00:45:44,032 --> 00:45:47,410 What's that military term for when everything goes totally to shit? 934 00:45:47,411 --> 00:45:49,370 [music builds, ends] 935 00:45:49,371 --> 00:45:50,747 [Roo sighs] 936 00:45:50,748 --> 00:45:52,750 [closing theme playing] 937 00:47:46,488 --> 00:47:47,948 [closing theme ends] 70989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.