All language subtitles for fubar.s02e02.1080p.web.h264-successfulcrab.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,387 --> 00:00:13,847 [gentle piano music playing] 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,848 That's impossible. 3 00:00:15,849 --> 00:00:18,851 -I mourned you. -And I missed you. 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,978 Luke looks like he's seen a ghost. 5 00:00:20,979 --> 00:00:22,062 [computer beeps] 6 00:00:22,063 --> 00:00:25,107 Greta Nelso, East German spy, 7 00:00:25,108 --> 00:00:29,862 presumed dead after her car plunged into the Spree River in 1989. 8 00:00:29,863 --> 00:00:31,321 That's Greta Nelso? 9 00:00:31,322 --> 00:00:33,742 -You know her? -I knew of her. 10 00:00:34,701 --> 00:00:36,035 I thought you drowned. 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,621 Well, that's what I wanted the Stasi to think, lover. 12 00:00:39,289 --> 00:00:40,122 Lover? 13 00:00:40,123 --> 00:00:41,290 [phone ringing] 14 00:00:41,291 --> 00:00:42,292 Seriously, Dad? 15 00:00:42,792 --> 00:00:44,377 So this is your daughter. 16 00:00:45,754 --> 00:00:49,466 I should have known. She... she has your intensity. 17 00:00:50,467 --> 00:00:52,092 What exactly is going on here? 18 00:00:52,093 --> 00:00:55,846 [Greta] Simple. You came looking for Theodore Chips, and he works for me. 19 00:00:55,847 --> 00:00:57,182 You're Dante Cress? 20 00:00:57,766 --> 00:01:03,188 Of course not. I'm a professional who loves money, and Cress has a lot. 21 00:01:04,064 --> 00:01:07,691 Never met the man. No idea who he is, but his money's good, so he is my boss. 22 00:01:07,692 --> 00:01:09,026 Yeah, not for long. 23 00:01:09,027 --> 00:01:11,195 [Greta tuts] Chips has his eye on you. 24 00:01:11,196 --> 00:01:12,863 Rooftop across the street. 25 00:01:12,864 --> 00:01:14,406 [dramatic music playing] 26 00:01:14,407 --> 00:01:15,657 Damn it. 27 00:01:15,658 --> 00:01:17,076 [Greta] I give you my word, 28 00:01:17,077 --> 00:01:20,329 nothing will happen to her as long as she takes a seat, 29 00:01:20,330 --> 00:01:22,457 while you and I have a chat in my room. 30 00:01:23,750 --> 00:01:25,960 I'm good. Don't worry about me. 31 00:01:28,880 --> 00:01:30,255 [Greta] Chips, keep her downstairs. 32 00:01:30,256 --> 00:01:33,509 And if anyone suspicious comes by the hotel, shoot her. 33 00:01:33,510 --> 00:01:36,178 [Chips] Copy that. Romeo Tango Foxtrot. 34 00:01:36,179 --> 00:01:38,222 That doesn't mean anything. 35 00:01:38,223 --> 00:01:39,515 [Chips] Whiskey Alpha. 36 00:01:39,516 --> 00:01:41,851 That doesn't mean anything either. 37 00:01:42,977 --> 00:01:45,980 My number two is a few rounds shy of a full mag. 38 00:01:46,606 --> 00:01:48,398 Mine still plays with dolls. 39 00:01:48,399 --> 00:01:51,277 No, I don't. That would lower their value. 40 00:01:53,029 --> 00:01:53,946 [elevator dings] 41 00:01:53,947 --> 00:01:54,947 I... 42 00:01:57,534 --> 00:02:01,704 I think it's better if our little talk... [chomps] 43 00:02:04,541 --> 00:02:05,624 ...is private. 44 00:02:05,625 --> 00:02:06,625 Shall we? 45 00:02:08,461 --> 00:02:12,966 How is it the only one that's gotten laid in four months is getting more action? 46 00:02:23,309 --> 00:02:24,936 [crackling] 47 00:02:26,187 --> 00:02:27,981 ["Tango Flamenco" by Armik playing] 48 00:02:32,569 --> 00:02:33,569 Shall we? 49 00:02:34,070 --> 00:02:35,779 You have my daughter at gunpoint. 50 00:02:35,780 --> 00:02:38,283 Then I suggest you lead. 51 00:03:01,055 --> 00:03:03,724 You're still so handsome, Luke. 52 00:03:03,725 --> 00:03:07,061 [Luke] And you are as reckless as ever. 53 00:03:13,401 --> 00:03:17,363 We've always worked on opposite sides, but you've never been evil. 54 00:03:23,077 --> 00:03:25,330 You ever have to fake your death? 55 00:03:27,081 --> 00:03:28,958 Live in the shadows? 56 00:03:31,127 --> 00:03:33,963 Always looking over your shoulder? 57 00:03:35,465 --> 00:03:38,843 -That's been my life for decades. -[button bouncing] 58 00:03:40,637 --> 00:03:44,806 So when I found a quarter billion dollars in my bank account 59 00:03:44,807 --> 00:03:49,019 and encrypted instructions to simply flip a light switch 60 00:03:49,020 --> 00:03:51,397 to earn another quarter billion... 61 00:03:53,858 --> 00:03:54,901 I took the gig. 62 00:04:00,615 --> 00:04:01,490 [music ends] 63 00:04:01,491 --> 00:04:03,451 [gentle piano music playing] 64 00:04:06,412 --> 00:04:08,206 [patrons chatting indistinctly] 65 00:04:24,430 --> 00:04:25,597 [elevator dings] 66 00:04:25,598 --> 00:04:26,975 [sighs] 67 00:04:27,809 --> 00:04:29,309 [Chips] Hello, sweetie pie. 68 00:04:29,310 --> 00:04:30,269 Garfield? 69 00:04:30,270 --> 00:04:31,604 His name is Clancy. 70 00:04:32,522 --> 00:04:33,939 This is Garfield. 71 00:04:33,940 --> 00:04:35,315 -No. -[Emma] Yes. 72 00:04:35,316 --> 00:04:37,442 -[Chips] No. -He's a super popular cartoon character. 73 00:04:37,443 --> 00:04:39,695 There's a balloon of him at the Thanksgiving Day Parade. 74 00:04:39,696 --> 00:04:41,948 No, no, no, no. I... I made him up. 75 00:04:42,490 --> 00:04:44,491 Anyway, I'm quite glad to be talking to you again. 76 00:04:44,492 --> 00:04:47,619 Honestly, I haven't stopped thinking about you since our last conversation. 77 00:04:47,620 --> 00:04:49,871 Conversation? We tried to kill each other. 78 00:04:49,872 --> 00:04:51,373 I love your directness. 79 00:04:51,374 --> 00:04:53,583 It's one of the things that makes me crazy about you. 80 00:04:53,584 --> 00:04:54,835 You are crazy. 81 00:04:54,836 --> 00:04:58,255 [Chips] Oh, look at us. What a delightful banter we have. 82 00:04:58,256 --> 00:04:59,506 Which needs to stop right now. 83 00:04:59,507 --> 00:05:02,092 I don't wanna talk to someone who has a laser pointed at my chest. 84 00:05:02,093 --> 00:05:04,762 [Chips] No, no, you're quite right. No more talking. 85 00:05:05,388 --> 00:05:08,725 ♪ I can only give you love ♪ 86 00:05:09,225 --> 00:05:11,352 ♪ That lasts forever ♪ 87 00:05:12,270 --> 00:05:16,690 ♪ And a promise to be there Each time you call... ♪ 88 00:05:16,691 --> 00:05:17,816 Just shoot me. 89 00:05:17,817 --> 00:05:21,446 ♪ And the only heart I own ♪ 90 00:05:22,572 --> 00:05:26,159 ♪ Is yours and yours alone ♪ 91 00:05:26,659 --> 00:05:28,119 ♪ That's all ♪ 92 00:05:28,953 --> 00:05:29,786 ♪ That's all... ♪ 93 00:05:29,787 --> 00:05:31,288 Are you joking? 94 00:05:31,289 --> 00:05:37,420 ♪ I can only give you Country walks in springtime... ♪ 95 00:05:38,004 --> 00:05:42,841 Now we both know that you're being paid for more than just flipping a switch. 96 00:05:42,842 --> 00:05:44,427 ["Tango Flamenco" continues] 97 00:05:48,931 --> 00:05:51,267 Please, Greta, we have a past. 98 00:05:52,393 --> 00:05:54,186 It was very important to me. 99 00:05:54,187 --> 00:05:58,900 The Greta I knew would have never worked for Dante Cress. 100 00:06:07,450 --> 00:06:08,534 Things change. 101 00:06:25,093 --> 00:06:27,427 You still got it. 102 00:06:27,428 --> 00:06:28,428 [Greta chuckles] 103 00:06:29,263 --> 00:06:31,849 That's enough business talk for now. 104 00:06:35,895 --> 00:06:37,146 I got you something. 105 00:06:44,404 --> 00:06:46,614 Your plan ends here. 106 00:06:47,198 --> 00:06:49,617 Plan A does, but I'll come up with a plan B. 107 00:06:50,451 --> 00:06:52,494 -You didn't stop me. -[helicopter blades whirring] 108 00:06:52,495 --> 00:06:54,079 Just delayed me. 109 00:06:54,080 --> 00:06:56,666 There's no way that you're gonna walk out of here. 110 00:06:57,375 --> 00:06:58,751 I wasn't planning to. 111 00:07:01,754 --> 00:07:04,048 Till I see you again, mon amour. 112 00:07:10,972 --> 00:07:12,765 Right, well, must be off. 113 00:07:13,266 --> 00:07:14,766 It's been rather wonderful. 114 00:07:14,767 --> 00:07:16,853 Enchanté, ma chérie. 115 00:07:20,773 --> 00:07:22,275 [helicopter hovering] 116 00:07:24,318 --> 00:07:25,318 Where is she? 117 00:07:30,700 --> 00:07:32,535 [light rock music playing] 118 00:07:34,537 --> 00:07:36,413 Uh, this is not what you think it is. 119 00:07:36,414 --> 00:07:37,457 Really? 120 00:07:37,957 --> 00:07:40,168 Then why isn't she wearing any panties? 121 00:07:41,461 --> 00:07:42,461 [record scratching] 122 00:07:43,129 --> 00:07:44,546 [music ends] 123 00:07:44,547 --> 00:07:46,424 {\an8}[men speaking indistinctly] 124 00:07:47,842 --> 00:07:49,176 [in Bengali] We're closed. 125 00:07:49,177 --> 00:07:51,554 [Aldon in Bengali] We're not customers, Bashir. 126 00:07:52,680 --> 00:07:54,306 [in English] I don't keep much money. 127 00:07:54,307 --> 00:07:57,351 [in English] Why? Dante Cress doesn't pay well? 128 00:07:58,436 --> 00:07:59,479 Your detonator. 129 00:08:00,813 --> 00:08:02,230 I don't know what that is. 130 00:08:02,231 --> 00:08:04,525 Well, do you know what this is? 131 00:08:05,026 --> 00:08:07,986 It's a Kolkata clock tower I got at a souvenir shop. 132 00:08:07,987 --> 00:08:10,947 -Sharp little tippy tip on the top here. -[dramatic music playing] 133 00:08:10,948 --> 00:08:12,949 You made that detonator for Cress. 134 00:08:12,950 --> 00:08:17,287 So tell us how to find him, or I start spearfishing boogers. 135 00:08:17,288 --> 00:08:19,624 I cannot! I cannot tell you anything! 136 00:08:21,125 --> 00:08:24,252 [screaming] Please! Please! 137 00:08:24,253 --> 00:08:27,130 Dante Cress already killed someone I love! He'll do it again! 138 00:08:27,131 --> 00:08:29,425 [Bashir screaming, panting] 139 00:08:30,968 --> 00:08:32,053 What did he do to you? 140 00:08:33,221 --> 00:08:36,724 Years ago, when he first came to me... 141 00:08:38,976 --> 00:08:41,604 I made a mistake on a spring-trap bomb he ordered. 142 00:08:43,064 --> 00:08:44,148 It malfunctioned. 143 00:08:46,400 --> 00:08:48,152 He sent men to my home. 144 00:08:49,070 --> 00:08:51,655 They took my four children in the yard, 145 00:08:51,656 --> 00:08:53,366 covered them in gasoline... 146 00:08:55,993 --> 00:08:57,411 and gave me a match. 147 00:09:00,248 --> 00:09:01,457 [breathing shakily] 148 00:09:02,250 --> 00:09:04,043 They told me to choose one 149 00:09:05,461 --> 00:09:07,088 or lose all. [whimpers] 150 00:09:10,758 --> 00:09:11,884 What did you do? 151 00:09:12,843 --> 00:09:14,095 I chose. 152 00:09:15,388 --> 00:09:17,098 [sobbing] 153 00:09:20,226 --> 00:09:21,059 [guns cocking] 154 00:09:21,060 --> 00:09:21,977 Shit! 155 00:09:21,978 --> 00:09:23,646 -[guns firing] -[tense music playing] 156 00:09:28,609 --> 00:09:30,318 Shit! They're after Bashir! Go! 157 00:09:30,319 --> 00:09:32,113 [guns firing] 158 00:09:38,661 --> 00:09:39,661 [music ends] 159 00:09:40,663 --> 00:09:41,663 Got him. 160 00:09:41,664 --> 00:09:43,416 [tense music playing] 161 00:09:46,252 --> 00:09:47,503 [gun firing] 162 00:09:48,379 --> 00:09:49,380 [grunts] 163 00:09:54,510 --> 00:09:55,720 [sinister music playing] 164 00:09:58,723 --> 00:09:59,890 What the hell happened? 165 00:10:00,391 --> 00:10:03,811 That man was about to kill Bashir. I shot him in the back. 166 00:10:04,312 --> 00:10:06,521 [Aldon] The guy we traveled around the world to question? 167 00:10:06,522 --> 00:10:10,359 He lunged for the hitman's gun. I... I got scared and fired. 168 00:10:12,069 --> 00:10:14,822 Head shot? Nice work for an NSA analyst. 169 00:10:18,618 --> 00:10:20,953 Hey, it's okay. It's not your fault. 170 00:10:22,997 --> 00:10:24,749 [sirens wailing] 171 00:10:25,374 --> 00:10:27,083 We gotta go. Come on. 172 00:10:27,084 --> 00:10:29,170 [music builds, ends] 173 00:10:29,754 --> 00:10:30,920 [Emma] You hanging in there? 174 00:10:30,921 --> 00:10:32,964 [Luke] Well, I didn't know she was alive 175 00:10:32,965 --> 00:10:35,426 and that she works for someone like Dante Cress. 176 00:10:35,926 --> 00:10:39,889 -Were you ever gonna tell me about her? -Well, I thought she was dead. 177 00:10:40,431 --> 00:10:43,266 I didn't know you wanted to know everything about my love life 178 00:10:43,267 --> 00:10:44,392 at the time I was your age. 179 00:10:44,393 --> 00:10:46,895 I don't. I'm just saying that I think... 180 00:10:46,896 --> 00:10:51,775 I can't believe you had a romance with a spy at the height of the Cold War. 181 00:10:51,776 --> 00:10:53,860 It was at the end of the Cold War. 182 00:10:53,861 --> 00:10:56,697 And it was actually the relationship that helped end it. 183 00:10:57,365 --> 00:11:00,700 Oh, and here I thought it was the economic collapse of the Soviet Union. 184 00:11:00,701 --> 00:11:03,204 Well, two things could be true at the same time. 185 00:11:04,163 --> 00:11:05,665 Hey, what are you doing? 186 00:11:06,374 --> 00:11:09,709 We have to scan this for bioagents and explosives, and all the other... 187 00:11:09,710 --> 00:11:10,794 Come on. 188 00:11:10,795 --> 00:11:13,380 -Or just ignore me. -I mean, this is not Greta's style. 189 00:11:13,381 --> 00:11:16,174 She would want to look me in the eye when she kills me. 190 00:11:16,175 --> 00:11:17,510 Or when you kill her. 191 00:11:19,512 --> 00:11:20,680 Or when I kill her. 192 00:11:24,558 --> 00:11:25,558 Is that a pipe? 193 00:11:26,769 --> 00:11:29,187 No. This is not a pipe. 194 00:11:29,188 --> 00:11:31,398 Okay, Magritte, what is it then? 195 00:11:31,399 --> 00:11:34,818 It's a two-way radio tuned to a specific frequency. 196 00:11:34,819 --> 00:11:35,735 [Roo] Huh. 197 00:11:35,736 --> 00:11:38,822 That's how Greta and I used to communicate in the '80s. 198 00:11:38,823 --> 00:11:41,242 But you keep the top on, you listen. 199 00:11:42,201 --> 00:11:45,912 You take the top off, and you talk into this transmitter. 200 00:11:45,913 --> 00:11:46,913 [Roo] Huh. 201 00:11:46,914 --> 00:11:48,248 Can we trace her with it? 202 00:11:48,249 --> 00:11:50,917 No, she would never use it long enough to track her. 203 00:11:50,918 --> 00:11:53,545 Why did you have a COVCOM with the enemy? 204 00:11:53,546 --> 00:11:55,588 I needed kompromat on Gorbachev. 205 00:11:55,589 --> 00:11:56,966 And Greta had it. 206 00:11:57,925 --> 00:12:00,301 That blackmail actually helped us tear down that wall. 207 00:12:00,302 --> 00:12:01,386 [Roo] Hmm. 208 00:12:01,387 --> 00:12:04,098 The enemy of your enemy is your friend. 209 00:12:04,682 --> 00:12:05,807 Friend with bennies. 210 00:12:05,808 --> 00:12:09,853 It was a very complicated relationship, but we never betrayed our countries. 211 00:12:09,854 --> 00:12:12,063 We only found pleasure in each other's company. 212 00:12:12,064 --> 00:12:13,858 And in each other's pants. 213 00:12:14,859 --> 00:12:16,694 They definitely were fucking. 214 00:12:17,570 --> 00:12:18,570 [Emma] Ugh. 215 00:12:19,989 --> 00:12:21,823 [electronic warble] 216 00:12:21,824 --> 00:12:23,200 No bugs or trackers. 217 00:12:26,662 --> 00:12:27,579 [transmitter clicks] 218 00:12:27,580 --> 00:12:30,081 [playing on transmitter] ♪ Who's that gigolo on the street? ♪ 219 00:12:30,082 --> 00:12:32,292 ♪ With his hands in his pockets And his crocodile feet ♪ 220 00:12:32,293 --> 00:12:34,627 ♪ Hanging off the curb Looking all disturbed ♪ 221 00:12:34,628 --> 00:12:36,963 ♪ At the boys from home, They all came running ♪ 222 00:12:36,964 --> 00:12:39,684 -♪ They were making noise... ♪ -[Greta] Took you long enough, Luke. 223 00:12:40,176 --> 00:12:41,469 Remember our song? 224 00:12:42,428 --> 00:12:43,721 How we'd dance? 225 00:12:44,555 --> 00:12:45,931 Cat got your tongue? 226 00:12:46,515 --> 00:12:49,392 I hope not. I may need it in the future. 227 00:12:49,393 --> 00:12:51,937 -Oh God. -Gross. 228 00:12:52,646 --> 00:12:53,898 [Greta] But I'm warning you, 229 00:12:54,398 --> 00:12:57,234 you come between me and my work, 230 00:12:58,027 --> 00:13:00,279 and our dance will have been our last. 231 00:13:01,405 --> 00:13:02,948 Sweet dreams, my Liebling. 232 00:13:04,992 --> 00:13:05,992 [song ends] 233 00:13:07,661 --> 00:13:09,371 [Tally] I can't believe Greta is alive. 234 00:13:10,331 --> 00:13:12,040 You told me she was dead. 235 00:13:12,041 --> 00:13:14,210 Well, I thought she was dead. 236 00:13:15,211 --> 00:13:17,045 And that you loved her once. 237 00:13:17,046 --> 00:13:18,756 But it was way before you. 238 00:13:19,507 --> 00:13:21,758 I mean, you have nothing to worry about. 239 00:13:21,759 --> 00:13:23,718 [Donnie] Except for the hot former girlfriend 240 00:13:23,719 --> 00:13:26,430 who's back in your life after years of being apart. 241 00:13:27,223 --> 00:13:30,141 And I can attest that having a spy enter your relationship 242 00:13:30,142 --> 00:13:32,435 does not always work out so well. Right, Carter? 243 00:13:32,436 --> 00:13:34,604 We're not friends, man. We just live together. 244 00:13:34,605 --> 00:13:35,897 Whatevs. 245 00:13:35,898 --> 00:13:36,898 Oh my God. 246 00:13:39,276 --> 00:13:40,736 What you doin' with that hat, buddy? 247 00:13:43,239 --> 00:13:44,239 Inventing shit. 248 00:13:44,240 --> 00:13:49,285 Mrs. B., Luke was forced to go into that hotel room. 249 00:13:49,286 --> 00:13:51,287 Forced to dance, and... 250 00:13:51,288 --> 00:13:52,665 It all happened at knife point. 251 00:13:55,459 --> 00:13:59,879 -A knife didn't make that. -All of this happened... against my will. 252 00:13:59,880 --> 00:14:02,590 And I'm sure you hated every minute. 253 00:14:02,591 --> 00:14:04,551 [in Italian] He must think I'm an idiot. 254 00:14:04,552 --> 00:14:08,346 Okay, are you guys breaking up or what? Franklin & Bash is about to start. 255 00:14:08,347 --> 00:14:09,890 [soft rock music playing] 256 00:14:12,059 --> 00:14:12,934 [sighing] Okay. 257 00:14:12,935 --> 00:14:13,935 [music fades] 258 00:14:13,936 --> 00:14:16,271 -[Emma] So, what's Greta's next move? -Yeah, right. 259 00:14:16,272 --> 00:14:17,272 Um. [clears throat] 260 00:14:17,273 --> 00:14:19,315 She won't hit the Beaumont Lake power plant again. 261 00:14:19,316 --> 00:14:20,900 They, uh, they shut down the retrofit, 262 00:14:20,901 --> 00:14:22,735 so it isn't a viable target for her anymore. 263 00:14:22,736 --> 00:14:26,364 Well, she will find another way to attack the power grid, trust me. 264 00:14:26,365 --> 00:14:28,867 -She's very smart. -Yeah, but she's not an engineer. 265 00:14:28,868 --> 00:14:30,952 And the US electrical grid is a labyrinth. 266 00:14:30,953 --> 00:14:33,913 She'd need an expert to navigate what to target next. 267 00:14:33,914 --> 00:14:36,958 And with Dante Cress footing the bill, she'll pay for the best. 268 00:14:36,959 --> 00:14:39,711 We need Todd Demps, former lance corporal in the Army, 269 00:14:39,712 --> 00:14:41,504 part of the Office of the Assistant Secretary 270 00:14:41,505 --> 00:14:43,756 of the Army of Installation, Energy, and Environment. 271 00:14:43,757 --> 00:14:45,842 -He was a part of what? -Yeah, what was that? 272 00:14:45,843 --> 00:14:48,761 Part of the Office of the Assistant Secretary of the Army for... 273 00:14:48,762 --> 00:14:49,846 [laughs] 274 00:14:49,847 --> 00:14:52,765 Real funny. Anyway, Demps, a disgruntled employee, 275 00:14:52,766 --> 00:14:55,143 caused the Northeastern blackout of 2003, 276 00:14:55,144 --> 00:14:57,937 putting tens of millions into darkness from Ohio to Ottawa. 277 00:14:57,938 --> 00:14:59,647 I remember that story now. 278 00:14:59,648 --> 00:15:01,107 He spent 12 years behind bars. 279 00:15:01,108 --> 00:15:04,611 When he got out, he went to ground, and nobody has seen him since. 280 00:15:04,612 --> 00:15:08,865 But if we could track him down, he could tell us how Greta's gonna pivot. 281 00:15:08,866 --> 00:15:11,326 If anyone would know how to hit the grid, it would be Demps. 282 00:15:11,327 --> 00:15:12,369 Let's search for him. 283 00:15:13,203 --> 00:15:15,955 Hey, did you retrieve anything from the BlackBerry? 284 00:15:15,956 --> 00:15:17,165 [Aldon] Tina's working on it, 285 00:15:17,166 --> 00:15:19,292 but I'm not gonna lie, it got pretty hairy out there. 286 00:15:19,293 --> 00:15:20,752 What I can't figure out is how... 287 00:15:20,753 --> 00:15:24,297 How does Cress even know that we're targeting Bashir? 288 00:15:24,298 --> 00:15:27,133 The only ones that knew were the people in this house. 289 00:15:27,134 --> 00:15:29,844 -And Tina, and Reed... -Are you getting at something? 290 00:15:29,845 --> 00:15:31,388 [intriguing music playing] 291 00:15:32,890 --> 00:15:33,765 I don't know yet. 292 00:15:33,766 --> 00:15:34,808 [doorbell ringing] 293 00:15:36,518 --> 00:15:37,393 [music fades] 294 00:15:37,394 --> 00:15:39,146 Peonies for your thoughts. 295 00:15:41,231 --> 00:15:43,442 I almost bought the farm in Sardovia. 296 00:15:44,109 --> 00:15:47,445 And I came this close to being sucked into the power plant's chop-o-matic, 297 00:15:47,446 --> 00:15:49,448 and after seeing what happened to Dot, 298 00:15:50,157 --> 00:15:51,408 it just got me thinking... 299 00:15:53,327 --> 00:15:55,829 If my life were to end, what would my obituary say? 300 00:15:56,622 --> 00:15:57,789 "Aldon Reese died today." 301 00:15:57,790 --> 00:16:03,711 "He had a thousand one-night stands and zero meaningful relationships." 302 00:16:03,712 --> 00:16:04,797 [Dr. Pfeffer] A thousand? 303 00:16:05,381 --> 00:16:06,547 Oh my. 304 00:16:06,548 --> 00:16:08,008 Yeah, I've had tons of sex. 305 00:16:08,634 --> 00:16:09,676 Yeah. 306 00:16:09,677 --> 00:16:11,386 But I've never made love. 307 00:16:11,387 --> 00:16:13,262 Well, tell me more about that. 308 00:16:13,263 --> 00:16:15,557 [inhales] Well, it's kind of crazy. 309 00:16:16,141 --> 00:16:18,977 When I was in that underwater pipe facing real death... 310 00:16:18,978 --> 00:16:20,019 [dramatic music playing] 311 00:16:20,020 --> 00:16:22,648 ...I kind of felt like it wasn't the worst way to go out. 312 00:16:23,315 --> 00:16:24,692 Because at least it was with Emma. 313 00:16:25,609 --> 00:16:27,987 Like, honestly, I felt comfort in that. 314 00:16:29,321 --> 00:16:30,279 But... [chuckles] 315 00:16:30,280 --> 00:16:31,907 ...I don't know, what does that mean? 316 00:16:34,994 --> 00:16:36,078 Do I love Emma? 317 00:16:37,663 --> 00:16:39,664 Or is it just a defense mechanism? 318 00:16:39,665 --> 00:16:40,665 How old are you? 319 00:16:40,666 --> 00:16:41,624 Thirty-two. 320 00:16:41,625 --> 00:16:44,419 I have your file. I know how old you are. 321 00:16:44,420 --> 00:16:47,505 -And you're having a midlife crisis. -I'm a little young for that. 322 00:16:47,506 --> 00:16:49,382 Hmm. Not if you know math. 323 00:16:49,383 --> 00:16:52,677 And if you know actuarial tables, you're actually past midlife, 324 00:16:52,678 --> 00:16:55,054 especially given your dangerous line of work. 325 00:16:55,055 --> 00:16:58,850 Getting older before achieving certain goals, relationship or otherwise, 326 00:16:58,851 --> 00:17:00,893 is a very delicate topic. 327 00:17:00,894 --> 00:17:04,313 The question is, do you really love Emma? 328 00:17:04,314 --> 00:17:07,234 Or does she just check a box off of your bucket list? 329 00:17:07,985 --> 00:17:09,862 Well... [sighs] 330 00:17:11,905 --> 00:17:14,323 Honestly, what I felt in that pipe was real. 331 00:17:14,324 --> 00:17:15,408 Which is a problem 332 00:17:15,409 --> 00:17:19,538 because Emma said that it would be a mistake for us to be together. 333 00:17:20,330 --> 00:17:23,667 And what she meant by that was that... that I'm a mistake. 334 00:17:24,626 --> 00:17:25,835 And she's... she's right. 335 00:17:25,836 --> 00:17:28,629 You know, I've never taken any relationship seriously, so... 336 00:17:28,630 --> 00:17:30,715 So why should I be taken seriously? 337 00:17:30,716 --> 00:17:32,092 Well, how do we fix that? 338 00:17:32,760 --> 00:17:33,760 Well... 339 00:17:34,344 --> 00:17:36,263 -Uh... -[intriguing music playing] 340 00:17:37,222 --> 00:17:40,016 I have to prove to her that I'm more than a walking stud farm. 341 00:17:40,017 --> 00:17:42,310 -Mm-hmm. Correct. -I need to learn to love. 342 00:17:42,311 --> 00:17:44,520 I need to learn to care for something other than myself. 343 00:17:44,521 --> 00:17:46,981 That's right. You need to find an outlet for your love. 344 00:17:46,982 --> 00:17:49,817 Yes, and I need that outlet to come from my heart. 345 00:17:49,818 --> 00:17:51,195 -Yes. -And not my wiener. 346 00:17:51,862 --> 00:17:53,989 Maybe you are younger than your file says. 347 00:17:54,573 --> 00:17:58,034 Oh my God, Demps is so boring. 348 00:17:58,035 --> 00:18:01,329 I've watched this in double speed, and he barely even blinks. 349 00:18:01,330 --> 00:18:03,623 -Trial transcripts are... -[phone vibrating, ringing] 350 00:18:03,624 --> 00:18:04,833 ...hardly riveting either. 351 00:18:06,877 --> 00:18:07,710 [phone beeps] 352 00:18:07,711 --> 00:18:11,005 Hey. I've got an update on the frozen Dante Cress accounts. 353 00:18:11,006 --> 00:18:12,465 You were able to track the money? 354 00:18:12,466 --> 00:18:15,093 All deposited into a numbered Swiss bank account. 355 00:18:15,094 --> 00:18:17,053 But Swiss privacy laws are strict. 356 00:18:17,054 --> 00:18:20,389 Without several signed warrants, which could take months to obtain, 357 00:18:20,390 --> 00:18:22,058 they aren't giving anything up. 358 00:18:22,059 --> 00:18:23,852 But I'll keep digging. 359 00:18:24,603 --> 00:18:26,395 Though none of this would be necessary 360 00:18:26,396 --> 00:18:29,357 if I didn't shoot our best lead to Dante Cress. 361 00:18:29,358 --> 00:18:30,441 It's not your fault. 362 00:18:30,442 --> 00:18:33,111 The important thing is you came home safe. 363 00:18:33,112 --> 00:18:34,028 [Tina] Thanks. 364 00:18:34,029 --> 00:18:38,783 And when you're finally able to come home, I've got a little surprise for you. 365 00:18:38,784 --> 00:18:40,827 I did a little shopping at that store you like. 366 00:18:40,828 --> 00:18:42,203 SuperBabe's Boudoir? 367 00:18:42,204 --> 00:18:45,623 Let's just say you should get ready to drop Thor's hammer. 368 00:18:45,624 --> 00:18:47,209 [whimsical music plays] 369 00:18:47,793 --> 00:18:48,709 Bye, Barry. 370 00:18:48,710 --> 00:18:50,212 [intriguing music playing] 371 00:18:57,136 --> 00:19:00,930 CIA STILL PURSUING CRESS. SENDING THEM DOWN ANOTHER DIRECTION. 372 00:19:00,931 --> 00:19:03,808 [Roo] This is useless. Demps could be anywhere. 373 00:19:03,809 --> 00:19:08,271 Actually, he can't just live anywhere. He needs to be close to a pharmacy. 374 00:19:08,272 --> 00:19:09,564 What's your theory? 375 00:19:09,565 --> 00:19:11,524 [Dr. Pfeffer] See those yellow spots on his eyes? 376 00:19:11,525 --> 00:19:12,984 They're pingueculae, 377 00:19:12,985 --> 00:19:15,987 caused by an accumulation of glucocerebrosides. 378 00:19:15,988 --> 00:19:18,948 A classic sign of Gaucher disease, 379 00:19:18,949 --> 00:19:21,910 treatment for which consists of enzyme replacement therapy. 380 00:19:22,619 --> 00:19:24,370 And if he's not going into a hospital, 381 00:19:24,371 --> 00:19:27,999 it means that he's receiving regular IV bags for treatment, 382 00:19:28,000 --> 00:19:30,293 which can't be shipped in a hot mail truck, 383 00:19:30,294 --> 00:19:32,504 or the meds are rendered impotent. 384 00:19:38,760 --> 00:19:40,762 Psychiatrists go to med school. 385 00:19:41,555 --> 00:19:43,890 Okay, so Demps has to be near a pharmacy to get his meds. 386 00:19:43,891 --> 00:19:47,185 I can run a list of pharmacies where his drugs are being prescribed. 387 00:19:47,186 --> 00:19:49,354 Hey, if this works, you get candy. 388 00:19:50,355 --> 00:19:53,024 -[computer beeps] -Sixty-eight pharmacies. 389 00:19:53,025 --> 00:19:55,067 That is too many to check. 390 00:19:55,068 --> 00:19:57,486 Cross-reference with those near rural areas, 391 00:19:57,487 --> 00:19:59,530 preserved land where Demps could hide. 392 00:19:59,531 --> 00:20:00,865 Down to 12 pharmacies. 393 00:20:00,866 --> 00:20:03,326 Are any near a sustainable power plant? 394 00:20:03,327 --> 00:20:06,787 Like hydro, solar, geotherm, or anything like that? 395 00:20:06,788 --> 00:20:10,876 Bing, bang, boom. We're down to one. Pulling up the sat feed now. 396 00:20:11,627 --> 00:20:14,545 Looks like a compound. A few structures in a wooded area. 397 00:20:14,546 --> 00:20:17,173 -That's gotta be where Demps is hiding. -Good work, doc. 398 00:20:17,174 --> 00:20:19,508 Demps' profile shows a modern-day Unabomber. 399 00:20:19,509 --> 00:20:24,055 Paranoid personality disorder with avoidant and antisocial tendencies. 400 00:20:24,056 --> 00:20:27,517 He will not be appreciative of anybody just dropping in. 401 00:20:28,018 --> 00:20:31,771 He had a chance at his trial to talk about his ideologies, 402 00:20:31,772 --> 00:20:33,231 yet he pled the Fifth. 403 00:20:33,232 --> 00:20:36,150 A sign he's given up on ever actually being heard. 404 00:20:36,151 --> 00:20:37,276 He won't trust you. 405 00:20:37,277 --> 00:20:40,696 You need to catch him off guard, and you need to make him talk. 406 00:20:40,697 --> 00:20:41,864 So, what's the game plan? 407 00:20:41,865 --> 00:20:45,117 Well, you got 60 acres fenced in with one way in, one way out. 408 00:20:45,118 --> 00:20:47,870 He's paranoid. He'll have cameras around the perimeter. 409 00:20:47,871 --> 00:20:50,456 -So we parachute in. -But we gotta be careful. 410 00:20:50,457 --> 00:20:53,209 Odds are high that this guy's got weapons up the b-hole 411 00:20:53,210 --> 00:20:55,045 and doesn't sound like he plays nice. 412 00:20:55,587 --> 00:20:56,879 Neither do we. 413 00:20:56,880 --> 00:20:57,880 Let's go. 414 00:20:58,590 --> 00:21:00,800 Keep our heads down, stay frosty, 415 00:21:00,801 --> 00:21:03,552 'cause we don't know who else Boro sold our identities to. 416 00:21:03,553 --> 00:21:05,888 -Anyone could be out there. All right? -[Roo] All right. 417 00:21:05,889 --> 00:21:07,307 Let's go. You too. 418 00:21:07,933 --> 00:21:09,559 -Not bad. -[Dr. Pfeffer chuckles] 419 00:21:11,019 --> 00:21:12,228 [paper rustling] 420 00:21:12,229 --> 00:21:13,604 Stay frosty. 421 00:21:13,605 --> 00:21:16,023 Oh, Werther's. 422 00:21:16,024 --> 00:21:17,484 {\an8}[adventurous music playing] 423 00:21:21,321 --> 00:21:22,154 [music fades] 424 00:21:22,155 --> 00:21:25,825 So... Langley wants me to take over for Dot. 425 00:21:25,826 --> 00:21:29,453 Good. One of our own in the boss's chair. That'll make life easier. 426 00:21:29,454 --> 00:21:31,373 Well, I'm not accepting the job. 427 00:21:32,165 --> 00:21:36,169 After we stop Greta, the CIA wants me to make a recommendation. 428 00:21:36,920 --> 00:21:38,880 I was considering putting your name up. 429 00:21:39,715 --> 00:21:40,673 For real? 430 00:21:40,674 --> 00:21:41,757 Why not? 431 00:21:41,758 --> 00:21:44,260 You're tough, you're smart, and you were trained by the best. 432 00:21:44,261 --> 00:21:46,305 What about Aldon? He's senior. 433 00:21:46,805 --> 00:21:49,390 I offered Aldon years ago a promotional position, 434 00:21:49,391 --> 00:21:51,642 but I think he's still too much into the action. 435 00:21:51,643 --> 00:21:53,936 Yeah, it's a pretty awesome dopamine hit, 436 00:21:53,937 --> 00:21:58,900 but I guess I could pass that up for a chance to boss people around. 437 00:21:59,901 --> 00:22:02,863 -What about your kid? -Emma? She's too young. 438 00:22:03,363 --> 00:22:05,865 Plus, I think she has her eye on Unit 9. 439 00:22:05,866 --> 00:22:09,410 Unit 9? That's a hefty brass ring to be reaching for. 440 00:22:09,411 --> 00:22:10,954 I think she can pull it off, 441 00:22:11,580 --> 00:22:14,248 as much as I think you can pull off regional director, 442 00:22:14,249 --> 00:22:16,751 but I just want you to know you're not the only candidate. 443 00:22:16,752 --> 00:22:19,421 I'm also considering submitting Farkas. 444 00:22:20,255 --> 00:22:21,673 That abacus humper? 445 00:22:22,174 --> 00:22:25,009 I know he's a pain in the ass, but he was always a great field operative. 446 00:22:25,010 --> 00:22:28,220 Until his team left him in Belarus for being annoying. 447 00:22:28,221 --> 00:22:32,434 But he made it back to the United States with $13 in his pocket. 448 00:22:32,934 --> 00:22:34,185 He's very resourceful. 449 00:22:34,186 --> 00:22:36,729 I saw him eat a head of lettuce like it was an apple. 450 00:22:36,730 --> 00:22:39,483 He crushes it when it comes to accounting. 451 00:22:40,108 --> 00:22:43,820 I mean, he always got us all the funds we needed to pull off our case. 452 00:22:44,404 --> 00:22:45,237 -Right? -Mm-hmm. 453 00:22:45,238 --> 00:22:47,699 [Luke] So I will consider both of you fairly, 454 00:22:48,200 --> 00:22:50,827 and I'll make the best decision for the agency. 455 00:22:51,661 --> 00:22:54,497 Well, I appreciate it, boss. 456 00:22:54,498 --> 00:22:55,414 [alarm blaring] 457 00:22:55,415 --> 00:22:58,584 -Coming up on Demps' compound. -[Luke] All right. Comms in. 458 00:22:58,585 --> 00:23:01,545 Gentle winds, clear skies. Should be an easy jump. 459 00:23:01,546 --> 00:23:04,090 -Security? -[Barry] Thermal stats picked up batteries 460 00:23:04,091 --> 00:23:07,009 and over 100 security cameras along the perimeter of the fence 461 00:23:07,010 --> 00:23:09,387 which means you have to drop directly on top of the compound 462 00:23:09,388 --> 00:23:12,223 to prevent Demps from spotting you. I've already notified the pilot. 463 00:23:12,224 --> 00:23:14,183 All right, the play is simple. 464 00:23:14,184 --> 00:23:15,935 We land without being spotted. 465 00:23:15,936 --> 00:23:18,479 We rush the house, and we secure Demps. 466 00:23:18,480 --> 00:23:20,064 -Got it? -Aye aye, Cap. 467 00:23:20,065 --> 00:23:21,107 [door alarm beeps] 468 00:23:21,108 --> 00:23:23,275 -Go time. -[Barry] Comm trackers are responding. 469 00:23:23,276 --> 00:23:24,652 Reading altitude clearly. 470 00:23:24,653 --> 00:23:27,196 You'll open up chutes in three, 471 00:23:27,197 --> 00:23:29,407 two, and one. 472 00:23:29,408 --> 00:23:30,825 [computer beeping] 473 00:23:30,826 --> 00:23:32,868 -Looking good, team. -[exhales] 474 00:23:32,869 --> 00:23:34,579 [phone ringing, vibrating] 475 00:23:36,665 --> 00:23:37,498 [phone beeps] 476 00:23:37,499 --> 00:23:38,499 Director? 477 00:23:38,500 --> 00:23:40,084 I want a sitrep, Putt. 478 00:23:40,085 --> 00:23:42,211 Our team's targeting an electrical grids expert 479 00:23:42,212 --> 00:23:43,129 as we speak, sir, 480 00:23:43,130 --> 00:23:45,047 with the hopes of determining Greta's next move, 481 00:23:45,048 --> 00:23:48,884 and we've also allocated resources in defining Cress' identity. 482 00:23:48,885 --> 00:23:51,220 We don't have time to play Agatha Christie, Putt. 483 00:23:51,221 --> 00:23:53,639 Just forget Cress and focus on safeguarding the grid. 484 00:23:53,640 --> 00:23:55,933 We assumed the CIA would've great interest in who's fund... 485 00:23:55,934 --> 00:23:57,685 If a gorilla's beating my nephew with a bat, 486 00:23:57,686 --> 00:23:59,395 do I care who gave the gorilla the bat? 487 00:23:59,396 --> 00:24:00,480 I'd be curious. 488 00:24:01,064 --> 00:24:03,149 Do first things first, for Christ's sake. 489 00:24:03,150 --> 00:24:04,233 Copy that, sir. 490 00:24:04,234 --> 00:24:05,151 [phone beeps] 491 00:24:05,152 --> 00:24:07,487 Here, honey. Your heart pill. 492 00:24:08,280 --> 00:24:11,366 I'm gonna need to start taking them if this kind of stuff continues. 493 00:24:12,117 --> 00:24:14,785 -[Barry] Check's in the mail? -Puppy's in the pound. 494 00:24:14,786 --> 00:24:16,454 We're coming up on the cabin. 495 00:24:16,455 --> 00:24:18,414 [woodpecker pecking] 496 00:24:18,415 --> 00:24:19,623 [metal clicking] 497 00:24:19,624 --> 00:24:21,417 Soil doesn't usually go click. 498 00:24:21,418 --> 00:24:22,668 Don't move. 499 00:24:22,669 --> 00:24:23,962 [ominous music playing] 500 00:24:25,755 --> 00:24:28,799 -It's a landmine. -Damn it, that's my foot with five toes! 501 00:24:28,800 --> 00:24:31,677 Don't panic. I can easily talk someone through defusing it. 502 00:24:31,678 --> 00:24:34,263 It's okay. During training, I disarmed one in record time. 503 00:24:34,264 --> 00:24:36,849 Well, it's easy to be fast with dummy munitions. 504 00:24:36,850 --> 00:24:38,435 Oh yeah? What was your time? 505 00:24:39,686 --> 00:24:42,313 All right, you stay with her. Aldon, you come with me. 506 00:24:42,314 --> 00:24:45,149 We need to secure the cabin and Demps. 507 00:24:45,150 --> 00:24:48,153 If he has mines, who knows what else he's packing. 508 00:24:52,073 --> 00:24:53,115 We'll be okay. 509 00:24:53,116 --> 00:24:55,701 What are you looking at her for? I'm your best friend. 510 00:24:55,702 --> 00:24:57,661 -I am on the mine. -I'm not. 511 00:24:57,662 --> 00:24:58,662 I'm just... 512 00:24:59,748 --> 00:25:02,083 -[clears throat] Okay. -Come on let's go. 513 00:25:03,168 --> 00:25:04,919 It's bogus, dude. It's bogus. 514 00:25:04,920 --> 00:25:10,800 Oh, Uncle Barry, I'm sending you a photo of the mine. 515 00:25:11,301 --> 00:25:12,468 [shutter clicking] 516 00:25:12,469 --> 00:25:15,054 [Barry] Got the serial number, and now the schematics. 517 00:25:15,055 --> 00:25:17,681 Okay, you have to find and open a side panel. 518 00:25:17,682 --> 00:25:19,767 Should be on the opposite side of the serial number. 519 00:25:19,768 --> 00:25:21,143 [Roo exhales sharply] 520 00:25:21,144 --> 00:25:24,189 Did you really break the record defusing a mine at The Farm? 521 00:25:25,023 --> 00:25:26,274 Yeah, third try. 522 00:25:27,609 --> 00:25:30,069 -How did you do on the first two? -Uh, incomplete. 523 00:25:30,070 --> 00:25:31,862 How do you get incomplete on a mine? 524 00:25:31,863 --> 00:25:33,280 Oh shit! 525 00:25:33,281 --> 00:25:34,950 [tense music playing] 526 00:25:37,369 --> 00:25:38,369 [door unlocks] 527 00:25:41,540 --> 00:25:43,792 [door creaking] 528 00:25:50,298 --> 00:25:51,298 [Emma grunts] 529 00:25:52,801 --> 00:25:54,218 Freaking thing won't budge. 530 00:25:54,219 --> 00:25:55,386 [Roo groans] 531 00:25:55,387 --> 00:25:58,764 I knew the spy gods were never gonna let me have nice things. 532 00:25:58,765 --> 00:25:59,808 Meaning? 533 00:26:00,642 --> 00:26:04,478 Meaning your old man was gonna put me up for regional director, 534 00:26:04,479 --> 00:26:07,481 but now I'm gonna get my cooter blasted out my pooter. 535 00:26:07,482 --> 00:26:09,567 Really, you? Regional director? 536 00:26:09,568 --> 00:26:10,859 Why is that surprising? 537 00:26:10,860 --> 00:26:14,029 Just didn't figure you for the management type. 538 00:26:14,030 --> 00:26:15,239 Well, your dad does. 539 00:26:15,240 --> 00:26:16,782 Okay, super. 540 00:26:16,783 --> 00:26:18,993 And what do you think? 541 00:26:18,994 --> 00:26:21,662 That I should focus on the mine. 542 00:26:21,663 --> 00:26:25,208 Wow. You know what? I should take my foot off this thing just to spite you. 543 00:26:26,626 --> 00:26:27,876 [eerie music playing] 544 00:26:27,877 --> 00:26:29,421 Bathroom is clear. 545 00:26:29,963 --> 00:26:31,047 Copy bedroom. 546 00:26:31,548 --> 00:26:33,216 But this is definitely Demps' place. 547 00:26:34,259 --> 00:26:36,011 Well, then he must be in the compound. 548 00:26:36,761 --> 00:26:38,304 Must've seen us come and hid. 549 00:26:38,305 --> 00:26:39,305 [Aldon] Hmm. 550 00:26:39,764 --> 00:26:42,404 Well, he couldn't have gone far if he didn't take his landmine map. 551 00:26:47,188 --> 00:26:48,273 [Luke] Wait a minute. 552 00:26:51,526 --> 00:26:53,278 [dramatic music playing] 553 00:26:54,613 --> 00:26:55,613 [Aldon] Huh. 554 00:26:56,197 --> 00:26:58,407 Well, I'm guessing this is secured with a tougher lock 555 00:26:58,408 --> 00:27:00,076 than the one on the front door. 556 00:27:04,247 --> 00:27:05,540 Let's search the outside. 557 00:27:06,416 --> 00:27:08,543 Underground rooms need ventilation. 558 00:27:13,089 --> 00:27:14,090 [Emma grunts] 559 00:27:15,675 --> 00:27:18,302 [exhales sharply] This plate is soldered shut. 560 00:27:18,303 --> 00:27:19,303 What an asshole. 561 00:27:19,929 --> 00:27:21,472 Or maybe he's misunderstood. 562 00:27:21,473 --> 00:27:22,931 -What? -Just saying. 563 00:27:22,932 --> 00:27:25,309 You're not always the best judge of character. 564 00:27:25,310 --> 00:27:27,936 'Cause I don't think you'd be a good regional director? 565 00:27:27,937 --> 00:27:29,104 You admit it. 566 00:27:29,105 --> 00:27:31,523 What do you care what I think? I don't have any say. 567 00:27:31,524 --> 00:27:33,652 -Just tell me. -Fine. 568 00:27:34,235 --> 00:27:36,904 Sometimes you can be unprofessional. 569 00:27:36,905 --> 00:27:38,698 Eat shit. That's not true. 570 00:27:39,199 --> 00:27:41,283 This vent must be around here somewhere. 571 00:27:41,284 --> 00:27:43,202 Hey, little fella. 572 00:27:43,203 --> 00:27:45,621 [pig snorting] 573 00:27:45,622 --> 00:27:46,623 You want this? 574 00:27:47,916 --> 00:27:50,709 Hey, stop screwing around and look for the vent. 575 00:27:50,710 --> 00:27:53,295 This wood's like a hundred acres. The vent could be anywhere. 576 00:27:53,296 --> 00:27:56,006 Hey, Hundred Acre Woods. I found Piglet. 577 00:27:56,007 --> 00:27:59,009 Hey, Barry, use the thermal imagery scan 578 00:27:59,010 --> 00:28:02,346 to see if there are any low-lying warm air streams around the property. 579 00:28:02,347 --> 00:28:05,308 -'Cause if we find that, we find the vent. -Good thinking. 580 00:28:05,975 --> 00:28:08,019 I got a pick-up 15 yards west. 581 00:28:09,020 --> 00:28:10,312 -Come on. -Here you go, bud. 582 00:28:10,313 --> 00:28:11,313 Here you go. 583 00:28:12,273 --> 00:28:14,401 -[sinister music playing] -[fan rattling] 584 00:28:17,404 --> 00:28:18,530 Which one's the input? 585 00:28:19,906 --> 00:28:20,906 This one. 586 00:28:21,491 --> 00:28:23,284 I hear the fan sucking in air. 587 00:28:26,204 --> 00:28:28,623 -I'm gonna smoke him out. -Copy that. 588 00:28:29,374 --> 00:28:31,250 [Luke] Emma, how goes it? 589 00:28:31,251 --> 00:28:34,837 Slow but steady. Roo's a bit testy. 590 00:28:34,838 --> 00:28:36,130 'Cause you're a jerk. 591 00:28:36,131 --> 00:28:39,967 How am I a jerk? I'm literally trying to save your life. 592 00:28:39,968 --> 00:28:42,386 And you're the one who called me "Her Majesty" the other day 593 00:28:42,387 --> 00:28:44,513 for using Dijon mustard. 594 00:28:44,514 --> 00:28:46,432 That why you don't think I'd be a good director? 595 00:28:46,433 --> 00:28:48,142 I'm not fancy enough? 596 00:28:48,143 --> 00:28:50,644 I'm the "yellow mustard" of people? 597 00:28:50,645 --> 00:28:56,150 No. I just think the job calls for a particular mindset, 598 00:28:56,151 --> 00:28:59,153 and you can be unruly at times. 599 00:28:59,154 --> 00:29:01,780 You were mad at me, and you filled my locker with pudding. 600 00:29:01,781 --> 00:29:04,451 [laughs] Nice try. That wasn't me. 601 00:29:05,034 --> 00:29:08,036 Bottom line, the regional director needs to be disciplined. 602 00:29:08,037 --> 00:29:09,663 I am disciplined. 603 00:29:09,664 --> 00:29:12,208 You know how long it took me to make all that pudding? 604 00:29:15,545 --> 00:29:16,670 [bird squawking] 605 00:29:16,671 --> 00:29:17,713 Plate's open. 606 00:29:17,714 --> 00:29:19,834 -[Barry] Let's talk which wires to cut. -[Luke] See? 607 00:29:20,592 --> 00:29:22,718 Teamwork makes the dream work. 608 00:29:22,719 --> 00:29:24,262 [fan rattling] 609 00:29:27,307 --> 00:29:30,769 [coughing] 610 00:29:31,352 --> 00:29:32,604 [Aldon] Well, hiya, Todd. 611 00:29:33,104 --> 00:29:36,607 I'm with the CIA, and I've got a few questions about electricity for ya. 612 00:29:36,608 --> 00:29:38,150 [coughs, wheezes] 613 00:29:38,151 --> 00:29:41,195 [Barry] You just need to pull the black wire near the trigger pin. 614 00:29:41,196 --> 00:29:42,571 All the wires are black. 615 00:29:42,572 --> 00:29:44,198 -Shut up. -No, you shut up. 616 00:29:44,199 --> 00:29:45,949 Be quiet. I hear something. 617 00:29:45,950 --> 00:29:46,950 [branch breaks] 618 00:29:46,951 --> 00:29:48,869 -[guns firing] -Get down. 619 00:29:48,870 --> 00:29:50,580 [tense music playing] 620 00:29:51,247 --> 00:29:52,457 We got hostiles! 621 00:29:58,087 --> 00:29:59,464 Get down! 622 00:30:03,968 --> 00:30:05,052 These guys with you? 623 00:30:05,053 --> 00:30:08,055 If they were, why would they be shooting at my house? 624 00:30:08,056 --> 00:30:09,307 [guns firing] 625 00:30:09,891 --> 00:30:11,266 Everyone still breathing? 626 00:30:11,267 --> 00:30:13,519 For now. How did Greta find us? 627 00:30:13,520 --> 00:30:14,938 [guns firing] 628 00:30:20,401 --> 00:30:21,401 [bullets whistling] 629 00:30:22,153 --> 00:30:23,988 Are you using me for cover? 630 00:30:27,033 --> 00:30:28,367 How many combatants are there? 631 00:30:28,368 --> 00:30:29,702 Thermal camera says ten. 632 00:30:31,704 --> 00:30:32,663 Make that nine. 633 00:30:32,664 --> 00:30:34,915 Barry, how did you not see these guys on thermal? 634 00:30:34,916 --> 00:30:37,209 I had the landmine schematics open on my screen. 635 00:30:37,210 --> 00:30:38,628 We gotta get out of here. 636 00:30:39,295 --> 00:30:42,089 Okay. Let me get my purse. 637 00:30:42,090 --> 00:30:44,300 Oh wait, I'm standing on a mine! 638 00:30:45,760 --> 00:30:47,803 -Where did you get the mines? -Army surplus. 639 00:30:47,804 --> 00:30:49,681 It was left over from the DMZ. 640 00:30:50,265 --> 00:30:51,432 Did you hear that, Emma? 641 00:30:52,141 --> 00:30:54,601 They're ancient. They may not be operational. 642 00:30:54,602 --> 00:30:57,855 Not the best option, but we might have to take a chance and run. 643 00:30:57,856 --> 00:31:00,524 Easy for you to say. It's not your piggies at risk. 644 00:31:00,525 --> 00:31:02,068 The mines might be too old to work. 645 00:31:04,612 --> 00:31:06,030 Scratch that. They work. 646 00:31:06,906 --> 00:31:09,575 Aldon, Dad, I need heavy cover. 647 00:31:09,576 --> 00:31:11,035 On it. 648 00:31:12,704 --> 00:31:13,704 What are you doing? 649 00:31:13,705 --> 00:31:16,665 If we can't take you off the mine, then we're taking the mine with us. 650 00:31:16,666 --> 00:31:18,834 As long as the pressure plate is compressed, 651 00:31:18,835 --> 00:31:20,837 it won't go off, and we can run for cover. 652 00:31:21,671 --> 00:31:25,507 You want me to run with a mine strapped to my foot? 653 00:31:25,508 --> 00:31:28,385 No, I want you to run your ass off with a mine strapped to your foot. 654 00:31:28,386 --> 00:31:29,511 [gun firing] 655 00:31:29,512 --> 00:31:30,889 [groaning] 656 00:31:32,765 --> 00:31:36,394 Why is this happening? I just wanted to be left alone. 657 00:31:36,978 --> 00:31:38,854 After you tried to destroy the country? 658 00:31:38,855 --> 00:31:40,689 I tried to save the country. 659 00:31:40,690 --> 00:31:42,983 I caused the blackout as a last resort 660 00:31:42,984 --> 00:31:44,944 to show the government how vulnerable we are. 661 00:31:45,528 --> 00:31:48,363 I tried to warn them for years. Nobody listened to me. 662 00:31:48,364 --> 00:31:51,241 And instead of thanking me, they threw me in jail. 663 00:31:51,242 --> 00:31:54,077 What a surprise. A convict is innocent. 664 00:31:54,078 --> 00:31:55,621 Damn right I was. 665 00:31:55,622 --> 00:31:57,998 I was the only person who understood the danger, 666 00:31:57,999 --> 00:31:59,917 the only one who put it all together, 667 00:31:59,918 --> 00:32:01,836 and they all ignored me. 668 00:32:02,921 --> 00:32:06,257 I gave up everything. My life, my job. 669 00:32:06,841 --> 00:32:08,133 And after they locked me up, 670 00:32:08,134 --> 00:32:11,762 they actually patched the grid issue that I exploited for the blackout. 671 00:32:11,763 --> 00:32:14,056 Secretary of the DOE gets all the credit. 672 00:32:14,057 --> 00:32:16,058 I get a daily hour of yard time. 673 00:32:16,059 --> 00:32:18,393 [scoffs] You don't believe me? 674 00:32:18,394 --> 00:32:19,561 I have proof. 675 00:32:19,562 --> 00:32:21,773 [guns firing] 676 00:32:23,858 --> 00:32:24,858 [moaning] 677 00:32:26,778 --> 00:32:28,779 [guns firing] 678 00:32:28,780 --> 00:32:31,031 After I got out, I continued my research... 679 00:32:31,032 --> 00:32:31,949 [glass shattering] 680 00:32:31,950 --> 00:32:34,493 ...and what I found scared me to death. 681 00:32:34,494 --> 00:32:37,120 Four energy plants that, if all taken down, 682 00:32:37,121 --> 00:32:39,373 would cause an overload so severe 683 00:32:39,374 --> 00:32:42,751 that the entire nation would lose power irreparably. 684 00:32:42,752 --> 00:32:45,171 [panting] They really didn't fix anything. 685 00:32:45,755 --> 00:32:46,922 It's like Jenga. 686 00:32:46,923 --> 00:32:50,258 You keep pulling out pieces, eventually, everything will collapse. 687 00:32:50,259 --> 00:32:52,594 Then why is that report here in the middle of the woods 688 00:32:52,595 --> 00:32:54,763 instead of on someone's desk in Washington? 689 00:32:54,764 --> 00:32:57,015 For the same reason I'm in the middle of the woods. 690 00:32:57,016 --> 00:32:58,475 Everyone thinks I'm crazy. 691 00:32:58,476 --> 00:33:01,019 -Todd... -[guns firing] 692 00:33:01,020 --> 00:33:02,020 ...I believe you. 693 00:33:02,605 --> 00:33:03,606 But we need your help. 694 00:33:04,273 --> 00:33:06,484 See these guys out there that are shooting at us? 695 00:33:06,985 --> 00:33:09,445 Well, they're trying to wipe out the entire grid. 696 00:33:09,946 --> 00:33:11,697 They're gonna force you into helping them, 697 00:33:11,698 --> 00:33:13,073 so keep your head down. 698 00:33:13,074 --> 00:33:14,659 We'll get you out of this, okay? 699 00:33:15,243 --> 00:33:18,662 [guns firing] 700 00:33:18,663 --> 00:33:20,872 -You ready? -No! 701 00:33:20,873 --> 00:33:25,377 You want me to trust my life to some prissy Devil Wears Prada belt? 702 00:33:25,378 --> 00:33:27,547 It's a tac belt. It's a quality belt. 703 00:33:28,881 --> 00:33:34,303 Okay, but if this fails, I am gonna haunt your ass so bad. 704 00:33:35,263 --> 00:33:36,263 Deal. 705 00:33:36,681 --> 00:33:37,681 Here we go, guys. 706 00:33:37,682 --> 00:33:39,642 Copy. Lay it down. 707 00:33:44,397 --> 00:33:46,107 [adventurous music playing] 708 00:33:51,070 --> 00:33:52,155 [Roo panting] 709 00:33:52,989 --> 00:33:54,740 [Roo grunts] 710 00:33:54,741 --> 00:33:55,742 Everyone okay? 711 00:33:56,534 --> 00:34:00,078 Seeing as I have a detonation device attached to my foot, no. 712 00:34:00,079 --> 00:34:03,206 [panting] I have a fix for that. Follow me. 713 00:34:03,207 --> 00:34:04,333 [exhales sharply] 714 00:34:05,001 --> 00:34:06,878 This is so undignified. 715 00:34:11,090 --> 00:34:11,923 We need to evac. 716 00:34:11,924 --> 00:34:14,676 It's only a matter of time before Greta's mercs breach the cabin. 717 00:34:14,677 --> 00:34:16,344 -Do you have a car? -They're in the barn. 718 00:34:16,345 --> 00:34:17,721 The barn's 50 yards away. 719 00:34:17,722 --> 00:34:19,806 -They'll pick us off. -Not if we're underground. 720 00:34:19,807 --> 00:34:21,433 We use the exhaust vent. 721 00:34:21,434 --> 00:34:23,560 It clears out into the forest near the barn. 722 00:34:23,561 --> 00:34:26,480 It'll take a few minutes to remove the fan to get out of the vent. 723 00:34:26,481 --> 00:34:27,940 Then get to work. 724 00:34:31,319 --> 00:34:33,779 -This isn't gonna work. -[Aldon] Don't worry, okay? 725 00:34:33,780 --> 00:34:35,363 Just start slowly sliding your foot out 726 00:34:35,364 --> 00:34:37,950 as I use the belt to mimic the pressure on the mine. 727 00:34:38,576 --> 00:34:39,785 It's just like in Raiders 728 00:34:39,786 --> 00:34:42,287 when Indy swaps out the bag of sand for the gold idol. 729 00:34:42,288 --> 00:34:43,664 He screwed that up! 730 00:34:44,749 --> 00:34:45,582 [music fades] 731 00:34:45,583 --> 00:34:46,625 You're right. 732 00:34:46,626 --> 00:34:47,626 [groans] 733 00:34:49,378 --> 00:34:50,754 We're running low on ammo, 734 00:34:50,755 --> 00:34:54,257 but as soon as we stop shooting, they will know that we're out. 735 00:34:54,258 --> 00:34:57,470 -Then they'll come charging in here. -How do we work around that? 736 00:34:57,970 --> 00:35:03,391 [Chips] ♪ If you're wondering What I'm asking in return, dear ♪ 737 00:35:03,392 --> 00:35:06,144 ♪ You'll be glad to know That my demands... ♪ 738 00:35:06,145 --> 00:35:07,562 What the shit is this? 739 00:35:07,563 --> 00:35:09,524 Ugh, I have an idea how. 740 00:35:10,024 --> 00:35:13,193 I'm gonna go and talk to Chips while Demps finishes clearing the vent. 741 00:35:13,194 --> 00:35:16,029 -But why would he talk to you? -He's kinda into me. 742 00:35:16,030 --> 00:35:18,115 Good God, who isn't into you? 743 00:35:18,116 --> 00:35:21,034 And his voice really isn't that great if you think about it. 744 00:35:21,035 --> 00:35:22,702 Eyes on the prize, man! 745 00:35:22,703 --> 00:35:23,996 Okay. Sorry. 746 00:35:24,622 --> 00:35:26,081 Your foot's almost out, okay? 747 00:35:26,082 --> 00:35:28,291 I'm gonna toss this out the window, and it's gonna blow. 748 00:35:28,292 --> 00:35:30,794 -So be ready to hit the deck, okay? -Heave that shit! 749 00:35:30,795 --> 00:35:32,880 [tense music building] 750 00:35:36,592 --> 00:35:37,677 [music fades] 751 00:35:39,220 --> 00:35:40,137 [Roo] Oh. 752 00:35:40,138 --> 00:35:41,848 -That is a quality belt. -[Luke] Hey. 753 00:35:42,515 --> 00:35:45,100 Get downstairs, help Demps remove the fan. 754 00:35:45,101 --> 00:35:46,101 -Okay. -Go. 755 00:35:47,311 --> 00:35:49,020 [Emma] Hey. Back my play. 756 00:35:49,021 --> 00:35:52,566 It's not that different from what you did with Unit 9 in El Salvador in '96. 757 00:35:52,567 --> 00:35:55,735 That was a hostage negotiation, and I had three operatives with me. 758 00:35:55,736 --> 00:35:58,655 Dad, I've got you. That's better than three guys. 759 00:35:58,656 --> 00:36:00,448 [inspirational music playing] 760 00:36:00,449 --> 00:36:03,286 Okay... kiss ass. 761 00:36:03,870 --> 00:36:04,996 [Emma chuckles softly] 762 00:36:06,330 --> 00:36:07,330 Theo? 763 00:36:07,874 --> 00:36:10,501 -Theodore, are you there? -[Chips] Yes, my darling. 764 00:36:11,586 --> 00:36:13,253 How about a ceasefire? 765 00:36:13,254 --> 00:36:15,130 [Chips] A détente? With guns down? 766 00:36:15,131 --> 00:36:16,131 No, no. 767 00:36:16,132 --> 00:36:19,969 Guns pointed right at each other so no one can try anything. 768 00:36:20,469 --> 00:36:22,304 Mutually assured destruction. 769 00:36:22,305 --> 00:36:23,931 [Chips] Oh, I love it! 770 00:36:24,515 --> 00:36:26,184 [intriguing music playing] 771 00:36:26,976 --> 00:36:29,312 [Chips whistling softly] 772 00:36:30,062 --> 00:36:32,982 Heavens, you are nothing if not stunning. 773 00:36:35,193 --> 00:36:36,776 So we're at a stalemate. 774 00:36:36,777 --> 00:36:37,944 Not really. 775 00:36:37,945 --> 00:36:40,531 I have you outmanned, I have you outgunned. 776 00:36:41,324 --> 00:36:43,284 It's just like that Les Mis song, actually. 777 00:36:43,868 --> 00:36:45,702 -Hamilton. -Who? 778 00:36:45,703 --> 00:36:48,079 The song you're thinking of, it's from Hamilton. 779 00:36:48,080 --> 00:36:50,415 -Agree to disagree. -No, it was Hamilton. 780 00:36:50,416 --> 00:36:52,375 Look at us bickering like an old married couple. 781 00:36:52,376 --> 00:36:54,586 -It just feels so right, doesn't it? -Whatever. 782 00:36:54,587 --> 00:36:57,255 We can either stay holed up in there and pick you guys off one by... 783 00:36:57,256 --> 00:37:00,051 Anyone ever told you you look like a young Sigourney Weaver? 784 00:37:00,635 --> 00:37:03,595 You have the same beautiful eyes. Powerful and feminine. 785 00:37:03,596 --> 00:37:06,139 Notice how I didn't say "powerful, but feminine." 786 00:37:06,140 --> 00:37:09,017 Man, I am on quite the art-therapy run. 787 00:37:09,018 --> 00:37:12,103 That Dr. P really knows what he's doing. 788 00:37:12,104 --> 00:37:15,106 -What... Is everything okay? -Sorry, Carter, things are tense. 789 00:37:15,107 --> 00:37:17,192 It's like Sigourney's performance in Beaches. 790 00:37:17,193 --> 00:37:19,778 -That was Barbara Hershey. -Agree to disagree. 791 00:37:19,779 --> 00:37:21,780 Let's leave this compound and go to Europe. 792 00:37:21,781 --> 00:37:24,324 -Where would we go? -We'd go to all the best places, darling. 793 00:37:24,325 --> 00:37:26,452 We'd go to Paris and Rotterdam. 794 00:37:26,953 --> 00:37:30,455 -Montreal and Liechtenstein. -That's not in Europe. 795 00:37:30,456 --> 00:37:31,414 Would we go naked? 796 00:37:31,415 --> 00:37:33,959 Of course we'd go naked. How else would I get to know you? 797 00:37:33,960 --> 00:37:36,754 What on God's green earth is happening right now? 798 00:37:37,338 --> 00:37:39,506 Naked is a spy term for going in without backup. 799 00:37:39,507 --> 00:37:41,675 Now, be quiet, or go in there with Donnie. 800 00:37:41,676 --> 00:37:44,344 -[Donnie] I got ice cream! -Well, that does it for me. 801 00:37:44,345 --> 00:37:47,139 If we were a celebrity couple, you know what they'd call us? 802 00:37:47,640 --> 00:37:48,640 "Chemma." 803 00:37:49,016 --> 00:37:51,393 -Celebrity couples always break up. -[Chips] Not necessarily. 804 00:37:51,394 --> 00:37:54,271 Look at Garner and Affleck, or Angelina and Brad, 805 00:37:54,272 --> 00:37:55,772 or Demi and Ashton. 806 00:37:55,773 --> 00:37:57,774 All famously broken up. 807 00:37:57,775 --> 00:37:58,943 Agree to disagree. 808 00:38:00,152 --> 00:38:02,779 Now, my keen adversary in war but not love, 809 00:38:02,780 --> 00:38:04,155 what have you come to offer? 810 00:38:04,156 --> 00:38:06,908 Okay, we removed the fan. We can head to the barn now. 811 00:38:06,909 --> 00:38:09,494 No. We go when Emma comes back in. 812 00:38:09,495 --> 00:38:10,745 Pitch is simple. 813 00:38:10,746 --> 00:38:14,249 I hand over Demps in return for safe passage for my team and me. 814 00:38:14,250 --> 00:38:16,710 -You double-crossing son of a... -Hey, hey. Shh. 815 00:38:16,711 --> 00:38:20,589 Well, aren't you full of surprises? Never thought you'd offer Demps. 816 00:38:21,173 --> 00:38:24,592 We're not gonna turn you over. I mean, this is a bluff. 817 00:38:24,593 --> 00:38:26,804 Now, Aldon's gonna let go. 818 00:38:27,722 --> 00:38:29,557 Don't blow it by trying to run. 819 00:38:30,308 --> 00:38:32,350 This is your chance now to prove to the world 820 00:38:32,351 --> 00:38:34,060 what kind of a patriot you've been. 821 00:38:34,061 --> 00:38:35,061 Okay? 822 00:38:39,275 --> 00:38:40,900 Don't take this personally, 823 00:38:40,901 --> 00:38:43,820 but I'm gonna keep my research on me at all times. 824 00:38:43,821 --> 00:38:45,823 We're in a no-win scenario. 825 00:38:46,324 --> 00:38:49,200 Maybe Demps' information about the grid is legit, 826 00:38:49,201 --> 00:38:50,285 maybe not. 827 00:38:50,286 --> 00:38:54,540 Either way, neither of us will get out of a gunfight unscathed. 828 00:38:56,500 --> 00:38:59,502 We make a deal, we all walk away, live to fight another day. 829 00:38:59,503 --> 00:39:01,505 That'd be nice. Well, I'm on board. 830 00:39:02,173 --> 00:39:03,798 I need to ask the boss, of course. 831 00:39:03,799 --> 00:39:06,009 Is Cress even awake right now? 832 00:39:06,010 --> 00:39:07,510 Ah, clever girl, 833 00:39:07,511 --> 00:39:10,764 trying to figure out what time zone the mysterious Dante Cress is in. 834 00:39:10,765 --> 00:39:14,976 You know, I did the same thing with Greta, but she has no idea either. 835 00:39:14,977 --> 00:39:18,396 You know, he's... he's like Harry Houdini. 836 00:39:18,397 --> 00:39:19,397 No, he isn't. 837 00:39:19,398 --> 00:39:21,734 -Everyone knew who Harry Houdini was. -Really? 838 00:39:22,818 --> 00:39:24,819 -Who was he? -He was Harry Houdini. 839 00:39:24,820 --> 00:39:26,780 [Chips laughing] 840 00:39:26,781 --> 00:39:28,448 You're hysterical. 841 00:39:28,449 --> 00:39:30,575 I love it. I love the way your brain works. It's like... 842 00:39:30,576 --> 00:39:31,785 [exhales sharply] 843 00:39:31,786 --> 00:39:32,744 [inhales] 844 00:39:32,745 --> 00:39:36,332 Now, if you'll please excuse me, uh, may I have a moment to call Greta? 845 00:39:36,916 --> 00:39:37,874 -Okay. -Okay. 846 00:39:37,875 --> 00:39:40,168 -Let's go to our respective corners. -Mm-hmm. 847 00:39:40,169 --> 00:39:41,836 -Touch base when you're done. -Yes. 848 00:39:41,837 --> 00:39:44,381 -I've really enjoyed our third date. -Third date? 849 00:39:44,382 --> 00:39:46,091 First one was at the power plant. 850 00:39:46,092 --> 00:39:47,133 I tried to kill you. 851 00:39:47,134 --> 00:39:49,260 Then that time I serenaded you in Prague, remember? 852 00:39:49,261 --> 00:39:51,012 Oh, right, with a gun pointed at my chest. 853 00:39:51,013 --> 00:39:53,765 Well, at your heart, my love. It was right there at your heart. 854 00:39:53,766 --> 00:39:56,267 You know, I get a strange feeling... Whoopsie. 855 00:39:56,268 --> 00:39:58,104 ...that our fourth is gonna be magical. 856 00:39:58,813 --> 00:40:00,189 Duty calls. Watch your step. 857 00:40:05,611 --> 00:40:08,071 Well done. But I don't like this guy. 858 00:40:08,072 --> 00:40:09,656 -Me either. -[Aldon] Me either. 859 00:40:09,657 --> 00:40:11,074 He has a nice accent. 860 00:40:11,075 --> 00:40:12,368 -Sack tap. -[winces] 861 00:40:13,369 --> 00:40:14,202 Move it. 862 00:40:14,203 --> 00:40:15,704 [suspenseful music playing] 863 00:40:16,455 --> 00:40:17,623 Come on, let's go. 864 00:40:30,136 --> 00:40:31,387 Switch on the lights. 865 00:40:32,638 --> 00:40:33,638 [guns cocking] 866 00:40:34,181 --> 00:40:35,558 [Chips tutting] 867 00:40:36,100 --> 00:40:37,184 Drop your weapons. 868 00:40:37,893 --> 00:40:38,893 Lads. 869 00:40:41,689 --> 00:40:42,814 [Chips sighs] 870 00:40:42,815 --> 00:40:44,774 I'm sorry I didn't trust you, Emma. 871 00:40:44,775 --> 00:40:47,861 I never called Greta. Instead, I came here and cut off your escape. 872 00:40:47,862 --> 00:40:51,907 You see, I know you're not the kind of person who would turn in Demps. 873 00:40:52,700 --> 00:40:55,703 But on the plus side... darling, 874 00:40:56,287 --> 00:40:57,580 look how highly I think of you. 875 00:40:58,497 --> 00:41:02,001 So come on, let's go. Let's head off to the continent. 876 00:41:03,085 --> 00:41:05,045 -Go to hell. -[Chips] With you, gladly. 877 00:41:05,629 --> 00:41:06,672 It'd feel like heaven. 878 00:41:07,381 --> 00:41:08,506 [in German] Crazy bastard. 879 00:41:08,507 --> 00:41:10,341 [in German] I am crazy, sir. 880 00:41:10,342 --> 00:41:12,051 [in German] Crazy for your daughter. 881 00:41:12,052 --> 00:41:14,763 [in English] But alas, if she won't come with me, 882 00:41:15,389 --> 00:41:17,932 I'll have to leave her to the same fate as the rest of her team. 883 00:41:17,933 --> 00:41:20,311 So, Emma... 884 00:41:21,270 --> 00:41:22,938 one last chance at eternal bliss. 885 00:41:24,231 --> 00:41:25,524 Get fucked. 886 00:41:26,192 --> 00:41:27,651 I will miss your spirit. 887 00:41:29,236 --> 00:41:30,403 Right, well, 888 00:41:30,404 --> 00:41:32,906 she's made her regretful choice... [clears throat] 889 00:41:32,907 --> 00:41:34,742 ...so kill them all. 890 00:41:35,326 --> 00:41:38,621 Except Luke. Just maim him, or Greta will finish us both. 891 00:41:39,747 --> 00:41:40,580 Cheerio. 892 00:41:40,581 --> 00:41:42,665 [tense music playing] 893 00:41:42,666 --> 00:41:44,168 Thank you so much, guys. 894 00:41:49,131 --> 00:41:50,548 [music intensifying] 895 00:41:50,549 --> 00:41:52,051 [engine starting] 896 00:41:56,305 --> 00:41:57,305 Oh, mind the body. 897 00:42:05,272 --> 00:42:06,481 Now! 898 00:42:06,482 --> 00:42:07,982 [grunting] 899 00:42:07,983 --> 00:42:09,234 [man 1 groans] 900 00:42:09,235 --> 00:42:12,029 -[man 2 groans] -[man 3 groaning] 901 00:42:12,947 --> 00:42:15,241 [man 4 groaning] 902 00:42:17,576 --> 00:42:18,785 [music fades] 903 00:42:18,786 --> 00:42:20,036 [panting] 904 00:42:20,037 --> 00:42:21,121 [metal clinking] 905 00:42:23,832 --> 00:42:25,834 -[glass shattering] -[grunting] 906 00:42:27,670 --> 00:42:29,171 Oh, bloody hell. 907 00:42:30,798 --> 00:42:31,798 Whoopsie. 908 00:42:32,132 --> 00:42:33,132 [grunts] 909 00:42:33,509 --> 00:42:35,094 -[exhales] -[bullets whistling] 910 00:42:35,719 --> 00:42:36,719 Fuck! 911 00:42:43,060 --> 00:42:44,060 [chuckles] 912 00:42:44,937 --> 00:42:46,479 Well, bully for me. 913 00:42:46,480 --> 00:42:47,606 [panting] 914 00:42:48,857 --> 00:42:50,608 Where's my... Right. 915 00:42:50,609 --> 00:42:52,486 [panting] 916 00:42:56,323 --> 00:42:57,323 Oh bollocks. 917 00:42:59,243 --> 00:43:01,911 Greta. Greta, come in. Can you hear me? 918 00:43:01,912 --> 00:43:03,330 [Greta] Do you have Demps? 919 00:43:05,457 --> 00:43:07,667 Demps? Demps is dead. 920 00:43:07,668 --> 00:43:10,545 But I have his research. I'm gonna have to read it off to you. 921 00:43:10,546 --> 00:43:11,671 Right? 922 00:43:11,672 --> 00:43:12,839 -So... -[gun fires] 923 00:43:12,840 --> 00:43:14,925 Yeah. Yeah, okay. Okay. 924 00:43:16,135 --> 00:43:18,052 Now, there are four points of vulnerability. 925 00:43:18,053 --> 00:43:20,221 If we shut down all four of these power plants, 926 00:43:20,222 --> 00:43:23,766 it creates a... an overload, which the grid can't handle, 927 00:43:23,767 --> 00:43:25,226 and it all goes down. 928 00:43:25,227 --> 00:43:26,687 [ominous music playing] 929 00:43:28,814 --> 00:43:30,356 -[Aldon grunts] -[groans] 930 00:43:30,357 --> 00:43:32,693 -[both grunting] -[tense music playing] 931 00:43:37,656 --> 00:43:38,656 [grunts] 932 00:43:39,867 --> 00:43:41,576 [Aldon panting] 933 00:43:41,577 --> 00:43:42,493 [gun clicks] 934 00:43:42,494 --> 00:43:43,453 Shit. 935 00:43:43,454 --> 00:43:44,912 [pig squealing] 936 00:43:44,913 --> 00:43:48,917 -[Aldon grunting] -[groaning, gagging] 937 00:43:49,627 --> 00:43:51,629 [man 4 groaning] 938 00:43:54,173 --> 00:43:55,549 [man 5 grunting] 939 00:44:00,095 --> 00:44:01,095 [Luke grunts] 940 00:44:02,181 --> 00:44:03,181 [exhales] 941 00:44:04,642 --> 00:44:06,060 [pig oinking] 942 00:44:08,437 --> 00:44:09,438 "That'll do, pig." 943 00:44:10,564 --> 00:44:11,481 "That'll do." 944 00:44:11,482 --> 00:44:13,941 Yes. Yeah, and that's the second point. 945 00:44:13,942 --> 00:44:14,943 And then... 946 00:44:16,028 --> 00:44:18,529 -Well, there's nothing else on the page. -[Greta] Destroy it. 947 00:44:18,530 --> 00:44:22,283 Find the rest of his research. I need all four vulnerabilities. 948 00:44:22,284 --> 00:44:23,952 [dramatic music playing] 949 00:44:31,126 --> 00:44:32,670 [dramatic music intensifies] 950 00:44:34,380 --> 00:44:36,090 Read anything good lately? 951 00:44:42,846 --> 00:44:46,558 "The third and the fourth most vulnerable locations in the power grid are..." 952 00:44:51,563 --> 00:44:52,648 What are the other two? 953 00:44:53,982 --> 00:44:55,609 Good luck getting it out of me. [laughs] 954 00:44:57,611 --> 00:44:58,612 [Chips moans] 955 00:44:59,279 --> 00:45:00,279 [Chips laughs] 956 00:45:02,616 --> 00:45:04,118 [thudding] 957 00:45:04,618 --> 00:45:05,869 I don't need you. 958 00:45:08,706 --> 00:45:10,081 I'll get it from Demps. 959 00:45:10,082 --> 00:45:11,082 Demps? 960 00:45:13,794 --> 00:45:14,795 [Demps exhales] 961 00:45:16,004 --> 00:45:17,965 [Demps grunting] 962 00:45:19,425 --> 00:45:22,010 I'm okay! I'm okay, I'm good! 963 00:45:25,764 --> 00:45:26,764 [Chips chuckles] 964 00:45:27,599 --> 00:45:28,599 You were saying? 965 00:45:31,186 --> 00:45:33,021 [closing theme playing] 966 00:47:28,804 --> 00:47:30,597 [closing theme ends] 72811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.