Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,480 --> 00:00:19,395
When a man loves a woman
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,990
Can't keep his mind
on nothin' else
3
00:00:23,080 --> 00:00:28,359
He'll trade the world for
the good thing he's found
4
00:00:28,480 --> 00:00:33,429
If she is bad he can't see it
5
00:00:33,560 --> 00:00:37,155
She can do no wrong
6
00:00:37,280 --> 00:00:39,351
Turn his back
on his best friend
7
00:00:39,480 --> 00:00:42,438
If he put her down
8
00:00:42,560 --> 00:00:47,839
When a man loves a woman
9
00:00:47,920 --> 00:00:50,560
Spend his very last dime
10
00:00:50,640 --> 00:00:56,591
Tryin' to hold on
to what he needs
11
00:00:56,680 --> 00:01:01,754
He'll give up all his comforts
12
00:01:01,880 --> 00:01:05,635
And sleep out in the rain
13
00:01:05,760 --> 00:01:09,276
- If she said that's the way it
ought to be - Hey, that looks good.
14
00:01:09,360 --> 00:01:13,115
That sandwich. Looks good.
You on your lunch hour?
15
00:01:13,200 --> 00:01:18,354
When a man loves a woman
16
00:01:18,440 --> 00:01:21,990
- Any news in the paper?
- Would you like to read a section of this?
17
00:01:22,120 --> 00:01:25,238
No, thanks. I, uh,
actually read for a living.
18
00:01:25,320 --> 00:01:28,995
- So, the last thing I want to be doing on my lunch hour-- - Oh, excuse me.
- Hey!
19
00:01:29,120 --> 00:01:33,000
- Sorry. Excuse me, miss.
- Yeah.
20
00:01:33,120 --> 00:01:35,953
Baby, please don't treat me bad
21
00:01:36,040 --> 00:01:39,078
- Okay?
- Yeah.
22
00:01:39,200 --> 00:01:43,194
When a man loves a woman
23
00:01:43,320 --> 00:01:46,756
- What?
- Where you going after this?
24
00:01:52,360 --> 00:01:57,036
- Why would you be asking that?
- Ah, I am a pilot.
25
00:01:57,160 --> 00:02:00,676
And I'm gonna barely make
my flight to Seattle-Tacoma...
26
00:02:00,800 --> 00:02:04,191
and I haven't had a chance
to pick up my laundry.
27
00:02:06,600 --> 00:02:10,719
- And?
- I thought you could pick it up for me.
28
00:02:18,160 --> 00:02:20,913
Oh, I'd give you the money
and everything.
29
00:02:21,000 --> 00:02:25,710
Here's the receipt and $30.
That should cover it.
30
00:02:25,800 --> 00:02:29,794
What do you propose that I do
with your laundry after I pick it up?
31
00:02:29,920 --> 00:02:31,718
Good question.
32
00:02:35,640 --> 00:02:38,314
Here's the keys to my place.
33
00:02:38,440 --> 00:02:40,636
The address is on the,
uh, little thing.
34
00:02:40,720 --> 00:02:43,951
And I will be there
at about 12:30 and...
35
00:02:44,040 --> 00:02:46,873
- you can bring it by then.
- After midnight?
36
00:02:46,960 --> 00:02:50,840
- Uh, excuse me., Actually, sir, I was— - No,
no, hold on one second, one second, one second.
37
00:02:50,920 --> 00:02:54,390
- If I could impose one further question.
- Okay.
38
00:02:54,520 --> 00:02:57,319
Why wouldn't I drop of f your
laundry at my convenience...
39
00:02:57,440 --> 00:02:59,238
since I have your key?
40
00:02:59,360 --> 00:03:01,431
Because then I wouldn't be able
to thank you properly.
41
00:03:01,560 --> 00:03:04,359
Oh, I see.
And how would you do that?
42
00:03:04,480 --> 00:03:06,710
I would give you something...
43
00:03:06,840 --> 00:03:09,559
that you can take away with you.
44
00:03:09,640 --> 00:03:12,951
- And what might that be?
- Oh, you want to know up front?
45
00:03:13,040 --> 00:03:14,633
Oh, yeah.
46
00:03:16,480 --> 00:03:18,278
Excuse me.
47
00:03:23,680 --> 00:03:26,115
I bake.
48
00:03:28,840 --> 00:03:31,639
You bake?
49
00:03:31,720 --> 00:03:33,916
You bake!
50
00:03:35,720 --> 00:03:38,553
You like... chocolate.
51
00:03:38,640 --> 00:03:41,439
I'm allergic... to chocolate.
52
00:03:42,960 --> 00:03:44,792
Do you like carrot cake?
53
00:03:48,000 --> 00:03:50,719
Very much.
54
00:03:50,800 --> 00:03:52,518
Well, then?
55
00:03:53,600 --> 00:03:55,910
Cream cheese frosting?
56
00:03:56,040 --> 00:03:57,792
My specialty.
57
00:04:08,600 --> 00:04:10,671
- Check it out.
- Look.
58
00:04:12,640 --> 00:04:14,438
She's so lucky.
59
00:04:17,360 --> 00:04:19,590
- Jesus!
- Whoa.
60
00:04:25,800 --> 00:04:27,632
Cable guy come this morning?
61
00:04:29,320 --> 00:04:32,392
No? That's three weeks those kids
are without adult movies.
62
00:04:32,520 --> 00:04:34,318
What a fuckin' world.
63
00:04:36,040 --> 00:04:38,077
Hey, that looks good.
64
00:04:38,200 --> 00:04:39,998
Is that Chablis?
65
00:06:41,480 --> 00:06:44,154
Does anyone have, like,
a towel or something?
66
00:06:45,640 --> 00:06:48,598
Now, this is you, inside.
67
00:06:48,680 --> 00:06:52,389
Not inside the dress,
inside the body.
68
00:06:52,520 --> 00:06:55,911
- How did I get in there?
- That's a whole other set of videos.
69
00:06:56,040 --> 00:06:59,590
And they won't
let you watch those.
70
00:06:59,720 --> 00:07:02,075
- Give me this.
- There you are.
71
00:07:04,200 --> 00:07:06,316
Why wasn't your
real daddy there?
72
00:07:06,440 --> 00:07:09,796
- You say the dumbest things.
- I'm four years old.
73
00:07:09,920 --> 00:07:12,309
- Guys!
- Mom, can you tell her?
74
00:07:12,400 --> 00:07:15,631
Oh! I married your daddy...
75
00:07:15,720 --> 00:07:19,315
because he made me a cake
with cream cheese frosting.
76
00:07:19,400 --> 00:07:21,232
That's how much he wanted me.
77
00:07:21,320 --> 00:07:23,391
How come Daddy wanted you?
78
00:07:23,520 --> 00:07:25,238
God, woman, just look at her.
79
00:07:26,560 --> 00:07:29,393
Oop, late!
Second team, take over.
80
00:07:31,560 --> 00:07:36,475
Porsche. Jesus, one more time.
Amy?
81
00:07:36,560 --> 00:07:40,872
Jess has to do her homework tonight
so she doesn't leave it for the weekend.
82
00:07:42,480 --> 00:07:46,474
Let's go. Amy, did you get that?
83
00:07:46,600 --> 00:07:49,718
Which part were you
afraid I missed?
84
00:07:49,800 --> 00:07:53,759
- Amy?
- Sorry.
85
00:07:57,000 --> 00:07:58,673
Happy anniversary.
86
00:08:09,520 --> 00:08:11,989
It's a press-on tattoo!
87
00:08:15,880 --> 00:08:19,316
It says, "If found naked,
please return to Alice Green."
88
00:08:19,400 --> 00:08:23,030
It's to wear on trips so that the
stewardesses know you're spoken for.
89
00:08:23,120 --> 00:08:25,794
- Flight attendants.
- Flight attendants, whatever.
90
00:08:26,960 --> 00:08:28,792
Very thoughtful.
91
00:08:37,480 --> 00:08:41,394
- I went over the 20 bucks.
- Oh, hey, I didn't go over the 20 bucks.
92
00:08:41,480 --> 00:08:43,994
- Really?
- Yeah.
93
00:08:45,360 --> 00:08:48,671
You rat.
94
00:08:53,520 --> 00:08:55,955
That's incredible.
95
00:08:56,040 --> 00:08:58,714
Now I'm gonna have to do
that thing to you tonight.
96
00:09:21,640 --> 00:09:24,439
I think she wants you, baby.
97
00:09:29,080 --> 00:09:31,833
- Hello, how're you doing?
- Fine.
98
00:09:31,960 --> 00:09:35,351
- Mm, you're a good dancer.
- Thank you.
99
00:09:35,480 --> 00:09:37,391
Ooh! Thanks.
100
00:09:37,480 --> 00:09:39,676
- How was he?
- He was great!
101
00:10:06,800 --> 00:10:08,632
Happy anniversary.
102
00:10:25,640 --> 00:10:28,075
- Oh!
- What?
103
00:10:28,200 --> 00:10:30,237
- Porsche again.
- Oh, honey.
104
00:10:30,360 --> 00:10:33,557
Come here. No, no, no. Alice?
105
00:10:33,640 --> 00:10:36,439
- Honey.
- Goddamn it.
106
00:10:39,000 --> 00:10:44,200
Hey, it's 100 in the morning.
People are trying to have sex up here!
107
00:10:44,320 --> 00:10:46,709
Alice, there's nobody down there.
You're talking to a car.
108
00:10:46,840 --> 00:10:48,638
Goddamn it!
109
00:10:49,960 --> 00:10:51,792
Alice.
110
00:10:54,520 --> 00:10:58,514
- Alice.
- What a piece of shit. Damn it.
111
00:10:58,600 --> 00:11:01,240
- Alice.
- Goddamn it. Shut up!
112
00:11:01,320 --> 00:11:03,960
- Alice! Alice!
- Goddamn it!
113
00:11:05,480 --> 00:11:09,110
- Alice, am I gonna like this?
- Here.
114
00:11:13,640 --> 00:11:15,677
Shut up!
115
00:11:18,280 --> 00:11:20,874
Shit!
116
00:11:21,960 --> 00:11:24,190
Fucking foreign car!
117
00:11:28,360 --> 00:11:30,397
Okay, batter up!
118
00:11:30,520 --> 00:11:33,990
Right here! Hey, batter, batter,
batter, batter, batter, batter!
119
00:11:35,840 --> 00:11:38,354
Right here. Come on,
baby. Let's go.
120
00:12:31,920 --> 00:12:34,230
I'll start your shower.
121
00:12:36,040 --> 00:12:38,236
You're not suggesting
1 go to work?
122
00:12:38,360 --> 00:12:40,158
Yes.
123
00:12:45,920 --> 00:12:48,355
Okay. You promise
no one will be loud?
124
00:12:48,480 --> 00:12:51,711
Six hundred kids? Sure.
125
00:12:55,080 --> 00:12:56,878
Go on.
126
00:13:10,440 --> 00:13:13,432
Get dressed, sugar.
We're runnin' late.
127
00:13:28,560 --> 00:13:30,995
See, I'm not sure that
Matthew Wasserman's...
128
00:13:31,080 --> 00:13:34,835
glance at your breasts rises to
the level of sexual harassment.
129
00:13:34,920 --> 00:13:38,231
Well, what if he said,
"You know you want it."
130
00:13:38,320 --> 00:13:41,472
- Did he?
131
00:13:41,600 --> 00:13:44,399
- But what if he did?
- Well, that would be closer.
132
00:13:44,520 --> 00:13:48,673
I think if we can get him to lift up
your dress, we can put him away.
133
00:13:48,800 --> 00:13:50,632
So, uh...
134
00:13:50,760 --> 00:13:54,116
what is the deal with cutting
language lab-- Shit!
135
00:13:56,160 --> 00:13:58,276
Another self-mutilation day.
136
00:14:00,400 --> 00:14:05,110
I'm checking on availability
for end-of-the-day wind-down.
137
00:14:05,240 --> 00:14:10,155
Oh, come on. My problem's gotta
be more sordid than Shannon's.
138
00:14:10,280 --> 00:14:12,749
Okay, a quick one.
Michael's got a trip.
139
00:14:12,840 --> 00:14:14,558
Yes.
140
00:14:26,640 --> 00:14:29,109
- Hi. - Hey.
- Where's Alice?
141
00:14:29,200 --> 00:14:32,272
That's right, where's Alice?
Bye.
142
00:14:32,360 --> 00:14:35,637
Amy! Amy! Amy, Amy, Amy, Amy,
Amy, Amy.
143
00:14:37,000 --> 00:14:40,789
Listen, I, uh, got a trip.
144
00:14:40,880 --> 00:14:44,430
I'm late, and Wayne's supposed to
meet me. I've got no way to call him.
145
00:14:44,520 --> 00:14:47,114
He's waiting at my Lamaze class.
I just can't not show up. I--
146
00:14:47,240 --> 00:14:50,358
Amy, Amy, uh, this is important.
I got a trip.
147
00:14:50,440 --> 00:14:53,000
You're not saying my life
is less important?
148
00:14:56,000 --> 00:14:58,037
Of course not.
149
00:14:58,120 --> 00:15:00,839
I didn't think so. Bye.
150
00:15:12,640 --> 00:15:14,916
She didn't come home.
151
00:15:17,720 --> 00:15:19,518
I did notice that.
152
00:15:22,080 --> 00:15:27,029
- I have a trip.
- What if she doesn't get back?
153
00:15:28,760 --> 00:15:31,070
Well, I'll just go down to the corner
and of fer the first person I see...
154
00:15:31,200 --> 00:15:33,555
- five bucks to stay with you.
- Michael.
155
00:15:33,640 --> 00:15:35,551
Okay, ten bucks.
156
00:15:48,200 --> 00:15:49,998
You're so pretty.
157
00:15:52,960 --> 00:15:54,917
Twenty minutes, lights out.
158
00:15:55,040 --> 00:15:56,838
- Okay?
- Okay.
159
00:16:06,360 --> 00:16:08,158
You're okay.
160
00:16:11,960 --> 00:16:14,839
I've called everyone we know.
161
00:16:14,920 --> 00:16:17,389
Hospitals, the school.
162
00:16:20,480 --> 00:16:23,233
- You're up.
- I'm supposed to be up.
163
00:16:23,360 --> 00:16:26,273
I'm just supposed to be
doing it in Chicago.
164
00:16:36,080 --> 00:16:38,390
Hey! Stop that.
165
00:16:40,520 --> 00:16:43,194
You got a trip.
166
00:16:43,320 --> 00:16:45,231
Really?
167
00:16:45,320 --> 00:16:47,960
I better get a move on.
168
00:16:48,040 --> 00:16:51,874
I forgot that. I'm sorry.
I owe you a trip.
169
00:16:52,000 --> 00:16:53,798
What happened?
170
00:16:59,080 --> 00:17:03,517
- We went for a drink.
- Pam? - Yeah, Pam.
171
00:17:03,600 --> 00:17:05,796
My friend. She needed me.
She needed to talk.
172
00:17:05,920 --> 00:17:09,595
She needed me 'cause
Joe is an asshole.
173
00:17:09,720 --> 00:17:11,791
I'm glad she needed you 'cause
she's the one who got you.
174
00:17:11,880 --> 00:17:14,759
- Nobody else got a fucking phone call.
- We were just talking.
175
00:17:14,880 --> 00:17:18,191
She was crying and, and, uh--
176
00:17:18,280 --> 00:17:20,749
Ah, when I looked at the time,
I just figured you were asleep.
177
00:17:20,840 --> 00:17:23,434
So, uh--
178
00:17:23,560 --> 00:17:26,234
I-1-I don't know how
I forgot the trip.
179
00:17:26,320 --> 00:17:28,596
I don't know either.
180
00:17:31,520 --> 00:17:35,275
Christ, Michael.
181
00:17:35,400 --> 00:17:38,711
You don't know what I go through.
You don't have a fucking clue.
182
00:17:41,160 --> 00:17:44,835
- What do you go through?
- My job, for one.
183
00:17:44,960 --> 00:17:48,635
The girls and,
and running this place...
184
00:17:48,760 --> 00:17:51,036
and I know a lot of women
go through the same thing...
185
00:17:51,160 --> 00:17:53,117
but their husbands
aren't gone half the time.
186
00:17:55,880 --> 00:17:57,996
I miss you...
187
00:17:58,120 --> 00:18:01,192
when you go.
188
00:18:16,680 --> 00:18:18,751
You got pressures,
you come to me.
189
00:18:18,880 --> 00:18:22,396
Why do that to you? What are you
supposed to do with all that?
190
00:18:22,520 --> 00:18:24,955
You let me worry about that.
191
00:18:25,080 --> 00:18:28,550
I'm gonna trade Ed Buckley for a trip to
Mexico for a week and we're gonna disappear.
192
00:18:30,440 --> 00:18:32,477
Would you like that?
193
00:18:32,560 --> 00:18:34,870
Would you like to disappear?
194
00:18:41,840 --> 00:18:43,672
Go get some candy from Grandpa.
195
00:18:43,760 --> 00:18:45,910
And Mama Andretti.
196
00:18:46,040 --> 00:18:49,590
Hello, Casey, Casey!
How are you?
197
00:18:50,800 --> 00:18:52,677
Look what I got for you. See?
198
00:18:52,800 --> 00:18:57,556
-I'm not staying with her.
-Hey, it's gonna be okay, honey.
199
00:18:57,640 --> 00:19:00,154
Yeah, but she doesn't
care about us.
200
00:19:00,240 --> 00:19:02,675
Listen, she's crazy about you,
and she's gonna spoil you rotten.
201
00:19:02,760 --> 00:19:05,718
- Hi, Mom. How are you? Thanks for coming.
- Hello, Michael, dear.
202
00:19:05,800 --> 00:19:09,077
- She still puts you down, and I don't like it.
- Hey.
203
00:19:09,160 --> 00:19:13,074
You're gonna have to cut Grandma a little bit
of slack. She hasn't had the easiest life.
204
00:19:13,160 --> 00:19:14,878
Jessica.
205
00:19:16,120 --> 00:19:20,000
- How's my sweet angel?
- Oh, just fine, Mom.
206
00:19:20,120 --> 00:19:22,475
- How are you?
- Have you lost weight?
207
00:19:22,600 --> 00:19:25,433
- No. No.
-I guess you're just tired.
208
00:19:25,520 --> 00:19:28,638
- Hello, Jessie.
- I wish I had time to be tired.
209
00:19:28,720 --> 00:19:30,916
- Give me a smile. Come on. Give me a big smile!
- Walter!
210
00:19:31,040 --> 00:19:34,396
- Don't let Michael carry all those bags in by himself!
- I'm sorry.
211
00:19:34,520 --> 00:19:36,079
It's all right, Ma.
It's only two bags.
212
00:19:36,200 --> 00:19:39,272
Give him the small one.
He likes to feel useful.
213
00:19:39,400 --> 00:19:41,869
I got it, I got it.
214
00:19:41,960 --> 00:19:45,476
Mom, can I get you anything before
we fly of f and leave you with the kids?
215
00:19:45,600 --> 00:19:49,275
The best thing you can do for me is
just have the grandest time in the world...
216
00:19:49,360 --> 00:19:51,670
and come home rested, please?
217
00:19:51,800 --> 00:19:53,791
- Hello. - Hey, Dad!
- You know what?
218
00:19:53,920 --> 00:19:56,560
When Mama comes home, we're gonna
have a big surprise for her.
219
00:19:56,680 --> 00:19:59,115
We're gonna have
the whole house clean.
220
00:19:59,240 --> 00:20:01,675
Won't that be nice, huh?
221
00:20:01,800 --> 00:20:04,838
- Thanks, I gotta go. Bye. Bye, girl.
- Bye.
222
00:20:04,960 --> 00:20:06,758
- Thanks. Bye. Thanks.
- Bye. Have fun.
223
00:20:09,000 --> 00:20:11,753
Safe trip.
224
00:20:11,880 --> 00:20:14,793
- Bye, Mom. I love you!
- Bye, bye. - Love you! Bye!
225
00:20:16,040 --> 00:20:18,714
- Okay, let's go.
- Don't clean too hard.
226
00:20:39,280 --> 00:20:41,874
It's a press-on tattoo.
227
00:20:41,960 --> 00:20:45,237
Just in case. You never know
what might happen in Mexico.
228
00:20:46,800 --> 00:20:49,440
Found a guy at the beach
who'll watch us have sex.
229
00:20:49,520 --> 00:20:51,511
Ooh.
230
00:20:51,640 --> 00:20:53,438
- A local?
- Mm-hmm.
231
00:20:55,000 --> 00:20:57,913
- Come on, honey.
- Ooh. Okay.
232
00:20:58,040 --> 00:20:59,678
Come on.
233
00:21:36,240 --> 00:21:38,629
Baby, gotta tell you something.
234
00:21:38,760 --> 00:21:40,558
Listen.
235
00:21:40,680 --> 00:21:43,354
I think we should do this
more often.
236
00:21:43,440 --> 00:21:46,512
I do... because...
237
00:21:46,600 --> 00:21:50,116
they paid you to fly here,
I got a pass...
238
00:21:50,240 --> 00:21:54,029
the hotel
is a remarkable discount.
239
00:21:54,120 --> 00:21:56,430
There are meals, as you've
said before, Johnny.
240
00:21:58,680 --> 00:22:01,718
You gotta eat anyway,
so we can afford this.
241
00:22:01,800 --> 00:22:04,314
- Not unless they comp the drinks.
- Ah.
242
00:22:04,440 --> 00:22:07,956
What's that supposed
to mean, hmm?
243
00:22:08,040 --> 00:22:10,031
- Hey. - You lookin' for a fight, buster?
- No, I'm not.
244
00:22:10,120 --> 00:22:13,192
- Buster, buster. Wait, wait, wait. I got a bruise here.
- Sit down, Alice. Alice, please.
245
00:22:13,320 --> 00:22:15,311
- Hey! Alice!
- If you wanna fight, I can give you...
246
00:22:15,400 --> 00:22:18,074
- all the trouble you can handle.
- Sit down. Okay, great. I know you can.
247
00:22:19,680 --> 00:22:22,672
Alice, sit down. Sit!
248
00:22:22,760 --> 00:22:26,879
- Sit.
- Woof.
249
00:22:27,000 --> 00:22:28,798
Alice! Alice!
250
00:22:54,880 --> 00:22:57,110
I'm waiting for my spanking.
251
00:23:03,120 --> 00:23:05,270
I know we have pressures.
252
00:23:05,360 --> 00:23:07,670
And we need to have fun.
253
00:23:11,360 --> 00:23:16,309
But wringing you out at the end of an
evening is less fun than it used to be.
254
00:23:16,400 --> 00:23:19,358
And thinking back, it's been going on
for quite a while, Alice.
255
00:23:28,720 --> 00:23:30,552
What's wrong, baby?
256
00:23:34,480 --> 00:23:36,790
Can you talk about it?
257
00:23:41,520 --> 00:23:44,319
You scared me last night.
258
00:23:51,040 --> 00:23:53,316
Didn't you scare you?
259
00:23:56,040 --> 00:23:58,839
Huh? What's gonna happen?
260
00:24:01,960 --> 00:24:04,759
I'm gonna stop drinking
so much.
261
00:24:07,400 --> 00:24:11,280
Last night was the best thing that
could've happened to straighten my ass out.
262
00:24:13,960 --> 00:24:16,236
I promise you.
263
00:24:19,480 --> 00:24:21,517
I promise me.
264
00:24:32,640 --> 00:24:35,439
- Hey!
- Jessie! Ow!
265
00:24:35,560 --> 00:24:38,871
- Pinatas!
- They're here!
266
00:24:38,960 --> 00:24:41,474
- Oh, honey, don't get dirty.
- Casey!
267
00:24:41,600 --> 00:24:44,114
- Hi-- Hey!
- Someone's getting married.
268
00:24:44,200 --> 00:24:46,510
Hi, pretty girl.
269
00:24:46,600 --> 00:24:49,240
- Hi, Casey, honey.
- You look wonderful.
270
00:24:49,320 --> 00:24:52,790
- Hey.
- Oh, my God, I hope those pinatas aren't full of candy.
271
00:24:52,880 --> 00:24:55,030
- Let me take this for you, darling.
- Hi. Hi, Daddy.
272
00:24:55,160 --> 00:24:58,391
- Hi. Wow, man. - Good to see ya.
- Hey, Pops, how are you?
273
00:25:00,680 --> 00:25:02,876
- Hi, Mom.
- Hi, honey.
274
00:25:03,000 --> 00:25:06,709
- I smell Murphy's Oil.
- Yes, lused it a lot.
275
00:26:44,360 --> 00:26:45,839
Shit!
276
00:27:28,360 --> 00:27:31,716
Well, everything's fine
on the curb.
277
00:27:33,280 --> 00:27:36,910
Garbage compulsion.
I feel much better now.
278
00:27:37,000 --> 00:27:39,310
Come on, baby, it's late.
279
00:27:51,640 --> 00:27:53,438
Casey.
280
00:27:57,160 --> 00:28:00,232
You're not going to Dana's.
281
00:28:06,800 --> 00:28:11,636
Case, I think we're gonna have to fill out
one of these homicide reports for Felicia.
282
00:28:11,720 --> 00:28:15,315
- She's soaking of f her make-up.
- Oh.
283
00:28:25,960 --> 00:28:30,670
- Did I miss something?
- She didn't do her book report, so she can't go to Dana's.
284
00:28:30,760 --> 00:28:35,311
- It's not due till Monday.
- I told you last night not to save it for the weekend...
285
00:28:35,400 --> 00:28:37,357
- to make sure that you did it on--
- Good morning. Good morning.
286
00:28:37,480 --> 00:28:41,758
Good morning. Good morning,
the first words out of our mouths.
287
00:28:45,480 --> 00:28:48,916
I think we have all we can handle right
now with our coffee and our little spoon.
288
00:28:54,880 --> 00:28:59,511
So, you go to Dana's, and the report
gets done first thing Saturday...
289
00:28:59,600 --> 00:29:03,036
- and not last thing Sunday, okay?
- What's the difference?
290
00:29:03,120 --> 00:29:05,031
The difference between me
helping you do it...
291
00:29:05,160 --> 00:29:07,549
and me pulling your lungs out
through your belly button.
292
00:29:57,080 --> 00:30:00,630
- Sorry I'm late.
- That's okay.
293
00:30:00,760 --> 00:30:02,558
Um, Casey's taking a nap...
294
00:30:02,680 --> 00:30:05,991
and Jess is teaching Samantha
how to use a computer.
295
00:30:07,600 --> 00:30:12,151
- You all right?
- I-- Whoa.
296
00:30:13,760 --> 00:30:17,116
I had lunch at this Thai place,
and, uh...
297
00:30:17,240 --> 00:30:20,198
something in the oil,
maybe, but--
298
00:30:20,320 --> 00:30:23,153
I'll be fine. See you tomorrow.
299
00:30:23,240 --> 00:30:26,949
Uh, Alice, um, I can call my mom. I'm
sure I can stay and make some supper.
300
00:30:27,080 --> 00:30:30,710
I said, see you tomorrow.
301
00:30:30,840 --> 00:30:34,151
- Alice, I think you should--
- Ah, ah, Amy.
302
00:30:34,280 --> 00:30:35,839
Go home.
303
00:30:35,960 --> 00:30:37,633
Okay?
304
00:30:38,720 --> 00:30:40,870
Please!
305
00:30:41,000 --> 00:30:43,071
Go home.
306
00:30:45,760 --> 00:30:48,229
You get some rest.
307
00:30:49,600 --> 00:30:52,353
And I'll call you
a little later.
308
00:30:57,920 --> 00:31:02,551
Mom, look. Samantha drew
a Buick on the computer.
309
00:31:02,680 --> 00:31:05,752
- It's green.
- Do your homework.
310
00:31:23,240 --> 00:31:25,311
Mom?
311
00:31:32,040 --> 00:31:33,838
Mom?
312
00:31:39,560 --> 00:31:43,030
- Mom, are you sick?
- I said...
313
00:31:43,160 --> 00:31:44,958
do your homework!
314
00:32:08,000 --> 00:32:11,277
Mom, are you sick?
315
00:32:16,840 --> 00:32:20,595
I did my homework!
That's all I wanted to tell you!
316
00:32:49,920 --> 00:32:51,718
Good girl.
317
00:32:56,680 --> 00:32:58,512
Jess!
318
00:33:20,920 --> 00:33:22,718
Mom?
319
00:33:25,600 --> 00:33:26,999
Mom?
320
00:33:44,240 --> 00:33:47,995
Is there a Michael Green?
Michael Green?
321
00:33:49,840 --> 00:33:53,276
- Switchboard tracking you down, I guess.
- Thank you.
322
00:33:53,920 --> 00:33:55,513
Hello.
323
00:33:55,640 --> 00:33:57,950
Jess, what's the matter, honey?
324
00:33:58,080 --> 00:34:00,799
- Mommy died.
- What?
325
00:34:00,880 --> 00:34:03,394
She just fell through
the shower door and...
326
00:34:03,520 --> 00:34:06,034
all the glass is all shattered
and on the floor...
327
00:34:06,120 --> 00:34:08,475
and she's laying
in the middle of it.
328
00:34:11,400 --> 00:34:14,153
Jess, listen to me. I'm gonna have
somebody over there right away.
329
00:34:14,280 --> 00:34:15,793
- You understand?
- Okay.
330
00:34:15,880 --> 00:34:18,633
- Okay? And I'm gonna call you right back.
- Okay.
331
00:34:21,320 --> 00:34:23,630
I need an outside line.
332
00:34:26,080 --> 00:34:30,119
- I need an outside line!
- Sir.
333
00:35:05,840 --> 00:35:07,672
Hi.
334
00:35:10,240 --> 00:35:13,153
You're all right.
335
00:35:13,280 --> 00:35:15,078
Doctor says.
336
00:35:18,520 --> 00:35:20,318
How's Jess?
337
00:35:22,640 --> 00:35:25,439
She's really happy you're okay.
338
00:35:28,760 --> 00:35:31,513
I hit her hard, Michael.
339
00:35:32,880 --> 00:35:35,474
- I hit her so hard.
- It's all right.
340
00:35:35,560 --> 00:35:37,392
She's fine.
341
00:35:38,920 --> 00:35:41,594
We're gonna get you better
so it doesn't happen again.
342
00:35:41,720 --> 00:35:43,518
All right?
343
00:35:45,520 --> 00:35:49,150
- God, just don't hate me.
- Mmm.
344
00:35:49,280 --> 00:35:52,432
Because I'll die if you do.
345
00:35:52,520 --> 00:35:55,319
That thought would
never enter my mind.
346
00:36:00,800 --> 00:36:04,395
I start at 4:00 in the morning,
and it goes all day.
347
00:36:04,520 --> 00:36:07,512
I drink in the john, I drink...
348
00:36:07,640 --> 00:36:12,476
in the closet, and I drink in
the kids' room when they're not there.
349
00:36:15,920 --> 00:36:19,117
You know how when we...
go out to the car...
350
00:36:19,240 --> 00:36:22,710
- and I have to go back inside for a second?
- Mm-hmm.
351
00:36:25,880 --> 00:36:28,633
I have to be high
to do anything.
352
00:36:30,120 --> 00:36:32,430
And I'm scared all the time.
353
00:36:35,160 --> 00:36:38,869
- Idrank for Casey's goddam birthday party.
-SodidI.
354
00:36:40,680 --> 00:36:42,990
I drink a quart a day.
355
00:36:47,760 --> 00:36:50,354
It's vodka, so you
couldn't smell it.
356
00:36:55,160 --> 00:36:57,993
How come I didn't see this?
357
00:36:58,120 --> 00:36:59,918
Because I hid it.
358
00:37:11,400 --> 00:37:13,232
You were scared.
359
00:37:17,000 --> 00:37:20,231
- What am I gonna do?
- We'll figure it out.
360
00:37:22,280 --> 00:37:25,079
I don't want you
to worry about it.
361
00:37:25,160 --> 00:37:27,549
I'm gonna find you
the best treatment...
362
00:37:27,680 --> 00:37:30,433
the best in the fucking world.
363
00:37:33,920 --> 00:37:36,196
You're not alone, honey. Never.
364
00:37:37,960 --> 00:37:39,792
Never.
365
00:37:53,080 --> 00:37:56,869
- Okay, girls, I'll see you later.
- Bye.
366
00:37:57,000 --> 00:38:00,038
- Mommy. - Amy.
- Oh, I'll just wait in the kitchen.
367
00:38:04,560 --> 00:38:06,392
Okay.
368
00:38:08,200 --> 00:38:10,271
So...
369
00:38:10,400 --> 00:38:14,598
we'll talk on the phone
and you'll come see me.
370
00:38:14,720 --> 00:38:17,917
- And then I'll be home.
- And we'll go to the beach?
371
00:38:22,920 --> 00:38:28,199
- Are you gonna take care of your sister?
- I'm gonna take care of Daddy.
372
00:38:35,040 --> 00:38:36,838
Sorry, baby.
373
00:38:38,200 --> 00:38:40,316
It will never happen again.
374
00:38:47,560 --> 00:38:49,756
Mommy loves you.
375
00:39:23,440 --> 00:39:26,000
- That's us.
- Hi.
376
00:39:26,120 --> 00:39:28,680
Uh, we're Alice Green.
377
00:39:28,800 --> 00:39:30,871
Hi. Welcome.
378
00:39:30,960 --> 00:39:34,749
Alice, before we check you in,
I need to look through your bag.
379
00:39:34,880 --> 00:39:38,236
Is that all right with you?
It's strictly routine.
380
00:39:47,840 --> 00:39:50,150
We've got all your
paperwork, so...
381
00:39:50,280 --> 00:39:53,750
everything's ready.
Um, sorry.
382
00:39:59,280 --> 00:40:02,318
So, come on, Alice,
and we'll get you checked in.
383
00:40:07,440 --> 00:40:09,272
Just Alice.
384
00:40:15,360 --> 00:40:17,158
Give me a minute.
385
00:40:19,960 --> 00:40:21,758
I'll call you tonight.
386
00:40:21,880 --> 00:40:24,599
- I'm sorry. There's no phone calls.
- Excuse me, uh--
387
00:40:24,680 --> 00:40:27,240
She's my wife. She can call me
whenever she needs to call me.
388
00:40:27,360 --> 00:40:29,590
She'll be in detox
until Tuesday...
389
00:40:29,720 --> 00:40:32,633
and she'll be busy getting well.
390
00:40:32,720 --> 00:40:35,280
She'll call you as soon
as she can after that.
391
00:40:55,920 --> 00:40:58,150
I love you.
392
00:40:58,280 --> 00:40:59,679
I love you.
393
00:41:10,480 --> 00:41:14,633
I can hear her heart beat
394
00:41:14,760 --> 00:41:17,274
From a thousand miles
395
00:41:17,360 --> 00:41:20,751
Yeah, the heavens open
396
00:41:20,840 --> 00:41:23,912
Every time she smiles
397
00:41:25,640 --> 00:41:28,553
And when I come to her
398
00:41:28,680 --> 00:41:31,194
That's where I belong
399
00:41:31,320 --> 00:41:35,359
And I'm runnin' to her
400
00:41:35,480 --> 00:41:38,040
Like a love song
401
00:41:38,120 --> 00:41:42,239
She gimme love, love, love, love
402
00:41:42,360 --> 00:41:45,000
Crazy love
403
00:41:45,120 --> 00:41:49,114
She gimme love, love, love, love
404
00:41:49,200 --> 00:41:52,033
Crazy love
405
00:41:52,160 --> 00:41:56,313
She gimme love, love, love, love
406
00:41:56,400 --> 00:41:57,515
Crazy love
407
00:41:59,080 --> 00:42:01,276
Jess?
408
00:42:02,480 --> 00:42:04,915
It's 6:00 in the morning.
409
00:42:05,000 --> 00:42:06,877
Kids are unbelievable.
410
00:42:07,000 --> 00:42:10,231
First she wants French toast,
then she wants tuna.
411
00:42:10,360 --> 00:42:12,476
And then she wants
a cucumber sandwich.
412
00:42:16,040 --> 00:42:17,997
Case!
413
00:42:19,120 --> 00:42:21,157
Wanna know what
she finally eats?
414
00:42:21,280 --> 00:42:23,749
- She ate fruit.
- She ate fruit.
415
00:42:23,880 --> 00:42:25,917
Right.
416
00:42:26,040 --> 00:42:28,793
My hair hurts.
417
00:42:28,880 --> 00:42:31,156
Casey, is that you?
418
00:42:32,800 --> 00:42:35,519
- Oh! God.
- I did her hair.
419
00:42:35,640 --> 00:42:39,599
Oh, I like it.
Let's see that hairdo.
420
00:42:39,720 --> 00:42:43,315
Ooh, that's a little tight there.
Let me see that.
421
00:42:43,400 --> 00:42:45,073
-Ow!
- Ooh, sorry!
422
00:42:45,160 --> 00:42:48,596
- Mommy does it better.
- Oh, Mommy does everything better.
423
00:42:48,680 --> 00:42:52,071
She cooks better, she looks better,
she kisses better.
424
00:42:52,200 --> 00:42:54,714
Mommy's a better person.
425
00:42:54,840 --> 00:42:57,753
You know, I bet you have
a lot of questions...
426
00:42:57,880 --> 00:43:00,235
things you're feeling
about Mommy.
427
00:43:00,360 --> 00:43:02,158
We could talk about that.
428
00:43:02,280 --> 00:43:05,193
See, like if you're sad or
scared or angry or something...
429
00:43:05,320 --> 00:43:07,596
- you could just--
- What's a alcoholic?
430
00:43:13,560 --> 00:43:18,077
Someone with a bad habit, you know,
like if you drank stuff that made you sick.
431
00:43:18,160 --> 00:43:22,996
But you really liked it, so you kept
drinking it and it kept making you sick.
432
00:43:23,080 --> 00:43:25,720
Wouldn't you want
to learn how to stop?
433
00:43:27,240 --> 00:43:32,440
- What's a alcoholic?
- It's why she does all that stuff.
434
00:43:32,520 --> 00:43:36,309
When she does all that stuff,
like when she talks like she's sleepy...
435
00:43:36,400 --> 00:43:40,758
forgets stuff,
and when she's sad.
436
00:43:40,840 --> 00:43:42,672
When she cries?
437
00:43:45,000 --> 00:43:47,310
She cries in the bathroom.
438
00:43:58,440 --> 00:44:01,956
She, she did that a lot,
I bet, huh?
439
00:44:10,160 --> 00:44:12,470
Your hair is so pretty.
440
00:44:13,960 --> 00:44:17,749
You know, Mommy can't wait
to get back just to brush it?
441
00:44:30,160 --> 00:44:32,231
I got it. Alice?
442
00:44:32,360 --> 00:44:35,352
I'm Dr Mendez.
I'm a counsellor.
443
00:44:35,440 --> 00:44:37,829
You know you're supposed
to be in community now?
444
00:44:39,160 --> 00:44:41,276
Your nurse said you've
got a problem?
445
00:44:43,240 --> 00:44:45,390
No problem.
I don't have any problems.
446
00:44:45,480 --> 00:44:47,312
- You think I have a problem?
- Yeah, at least.
447
00:44:47,400 --> 00:44:51,280
I just want to make a phone call. I just
want to make a phone call to my husband.
448
00:44:51,400 --> 00:44:54,279
If you wanted to make a phone call to your
husband, would you call that a problem?
449
00:44:54,400 --> 00:44:56,914
No, but I'm not in detox
dealing with an addiction.
450
00:44:57,000 --> 00:45:00,436
- Look, we'll let you make a
phone call, as soon as-- - Now!
451
00:45:00,520 --> 00:45:03,911
- Now is when I want to call him! Now! Can you understand that?
- Alice--
452
00:45:04,040 --> 00:45:08,352
- Alice, look--
- Can you understand fucking anything?
453
00:45:08,480 --> 00:45:10,278
Yeah.
454
00:45:10,400 --> 00:45:12,198
I can.
455
00:45:13,520 --> 00:45:17,753
Two more days, hon.
You can do this.
456
00:45:17,880 --> 00:45:19,871
Hang in.
457
00:45:20,000 --> 00:45:21,877
Come on.
458
00:45:59,800 --> 00:46:01,199
Hello.
459
00:46:01,320 --> 00:46:03,789
- Michael.
- Alice?
460
00:46:05,320 --> 00:46:07,914
- Alice?
- Yeah.
461
00:46:09,000 --> 00:46:10,832
You can call.
462
00:46:10,920 --> 00:46:13,992
Yeah. What do you know?
They let me use the phone.
463
00:46:15,560 --> 00:46:17,392
How was detox?
464
00:46:18,560 --> 00:46:21,074
It was nifty, you know.
465
00:46:21,160 --> 00:46:24,755
- I threw up like a good girl.
- Great.
466
00:46:24,840 --> 00:46:28,117
Hard part's over, baby.
467
00:46:30,920 --> 00:46:34,629
Yeah, the hard part's over.
Party time.
468
00:46:37,200 --> 00:46:39,032
Well, so, uh...
469
00:46:40,440 --> 00:46:43,193
basically, I just, uh,
sit around and...
470
00:46:45,360 --> 00:46:49,115
think of you naked because,
you know, you have this...
471
00:46:49,200 --> 00:46:51,032
amazing body.
472
00:46:52,560 --> 00:46:54,870
You still do, don't you?
473
00:46:56,640 --> 00:46:58,438
State of the art.
474
00:47:00,520 --> 00:47:02,830
So, you'd be, what,
65 pounds now?
475
00:47:13,240 --> 00:47:15,834
Honey.
476
00:47:15,960 --> 00:47:17,758
Alice.
477
00:47:17,880 --> 00:47:19,757
Honey, you there?
478
00:47:21,160 --> 00:47:23,037
Alice.
479
00:47:25,960 --> 00:47:28,315
Yeah.
480
00:47:28,440 --> 00:47:31,671
Everyone here is
pulling for you.
481
00:47:34,680 --> 00:47:37,069
Alice, they say they tear
you down the first two weeks...
482
00:47:37,160 --> 00:47:39,356
so they can build you back up.
483
00:47:47,800 --> 00:47:50,838
- Alice.
- God, I'm sorry, baby.
484
00:47:52,320 --> 00:47:54,118
It's just so hard.
485
00:47:59,960 --> 00:48:02,395
- Honey, are you there?
- Yeah.
486
00:48:02,520 --> 00:48:04,318
I'm here, baby.
487
00:48:05,400 --> 00:48:07,676
I love you.
488
00:48:11,040 --> 00:48:13,714
I miss you.
489
00:48:13,800 --> 00:48:17,156
Listen, I'll see you, um,
I'll see you on Sunday.
490
00:48:17,280 --> 00:48:20,352
- Okay ?
- The kids are so excited to see you.
491
00:48:20,480 --> 00:48:22,630
I can't talk for too long
because there's, um...
492
00:48:22,760 --> 00:48:25,036
one phone and a whole line
of people, so--
493
00:48:28,680 --> 00:48:31,354
Can you bring
my grey sweatsuit?
494
00:48:31,480 --> 00:48:33,278
Yes.
495
00:48:39,320 --> 00:48:41,436
I'm just, uh, running down
my list...
496
00:48:41,560 --> 00:48:43,836
of dumb things to say
right now.
497
00:48:45,760 --> 00:48:47,558
Good for you.
498
00:49:56,520 --> 00:49:58,318
You're supposed to wrap it.
499
00:50:01,960 --> 00:50:06,591
- What?
- In a newspaper or a paper bag.
500
00:50:06,720 --> 00:50:08,996
80 nobody sees it or something.
501
00:50:15,240 --> 00:50:17,277
Mommy tell you that?
502
00:50:45,120 --> 00:50:47,839
Hey.
503
00:50:47,960 --> 00:50:49,917
You wanna do one?
504
00:50:55,160 --> 00:50:57,595
Come on. Take your pick.
505
00:51:03,880 --> 00:51:05,678
Vodka, huh?
506
00:51:40,920 --> 00:51:42,752
All right.
507
00:51:50,840 --> 00:51:53,116
Let me see.
508
00:51:53,240 --> 00:51:55,834
Now if Mommy cries
when she sees you...
509
00:51:55,960 --> 00:51:58,031
it's because
you're beautiful.
510
00:51:58,160 --> 00:52:00,071
Okay?
511
00:52:00,160 --> 00:52:01,992
Piggyback?
512
00:52:07,320 --> 00:52:09,516
Oh, the purse. Ready?
513
00:52:16,160 --> 00:52:19,278
- Where is she?
-I don't know. We'll see.
514
00:52:19,400 --> 00:52:21,357
She said she'd be out here.
515
00:52:23,040 --> 00:52:25,839
There she is.
Do you see her in the hat?
516
00:52:25,920 --> 00:52:30,312
Mommy! Mommy!
517
00:52:32,120 --> 00:52:33,952
Mommy.
518
00:52:35,920 --> 00:52:37,718
Mommy.
519
00:52:42,240 --> 00:52:44,072
Hi, baby.
520
00:52:48,200 --> 00:52:49,998
Hey.
521
00:52:52,520 --> 00:52:55,114
Say hi to Mommy.
522
00:52:57,720 --> 00:53:00,599
- Hi, beautiful girl. Hi.
- Hi.
523
00:53:04,000 --> 00:53:06,799
You want to take 'em for a walk
and I'll catch up later?
524
00:53:08,160 --> 00:53:09,992
- Hmm? Bye-bye.
- Thank you.
525
00:53:10,080 --> 00:53:12,879
- Okay.
- Come on, you guys. Let's go.
526
00:53:18,360 --> 00:53:20,158
Art Braun left alone.
527
00:53:22,720 --> 00:53:25,109
- Nice shot.
- Excuse me. Can you get some coffee in here?
528
00:53:25,240 --> 00:53:26,958
What do I look like,
a fuckin' waitress?
529
00:53:27,080 --> 00:53:29,754
Try the striped in the side.
530
00:53:33,440 --> 00:53:35,829
Hey! I saw you with Alice.
531
00:53:35,960 --> 00:53:37,837
You're her significant other.
532
00:53:37,920 --> 00:53:40,116
Good to meet you, man.
Your wife's amazing. Malcolm.
533
00:53:40,240 --> 00:53:42,311
- Oh, uh, Michael.
- Yeah, Michael.
534
00:53:42,400 --> 00:53:44,073
- Good to know-- Come on in.
- How are ya? No, I got the kids outside.
535
00:53:44,200 --> 00:53:45,998
- Uh-uh. That's okay. This is Earl.
- Hey, I'm Earl.
536
00:53:46,120 --> 00:53:47,918
- Hi, Earl. Michael.
- Hiya. Watch the game.
537
00:53:48,040 --> 00:53:49,997
- No, I got the kids outside. Okay.
- Have a seat, man.
538
00:53:50,160 --> 00:53:53,118
- Myers shooting at 50% tonight.
- Well, there's that middleman.
539
00:53:53,240 --> 00:53:56,278
- Blalock is still on him.
- Hi. How ya doin'? - Good. How are ya?
540
00:53:56,400 --> 00:53:58,630
...moved up the lane,
opened up that soft spot.
541
00:53:58,720 --> 00:54:00,950
It's clear
on the other side there--
542
00:54:06,160 --> 00:54:10,552
- Come on, Malcolm.
- Been a while since you watched a game without a beer?
543
00:54:10,680 --> 00:54:13,240
- Me?
- You.
544
00:54:13,360 --> 00:54:16,637
Actually, uh, I don-- I don--
I don't, uh, drink much.
545
00:54:21,600 --> 00:54:23,432
Can you believe that, man?
546
00:54:23,560 --> 00:54:27,519
I been there, man. Denial.
547
00:54:27,640 --> 00:54:29,950
- Jesus.
- Ain't just a river in Egypt.
548
00:54:30,080 --> 00:54:32,390
- Hey, shut up!
- Cork it, Danny.
549
00:54:32,480 --> 00:54:35,233
Are you guys sayin' that
this dude don't drink?
550
00:54:35,360 --> 00:54:39,991
- I'm sayin' shut the fuck up, man!
- Fellas. Fellas, my fault.
551
00:54:40,120 --> 00:54:43,272
Hey. It's a cunning,
baffling disease, man.
552
00:54:43,360 --> 00:54:45,351
The man doesn't have a problem,
pecker-face. You do!
553
00:54:45,440 --> 00:54:47,636
Cunning and baffling disease.
554
00:54:47,760 --> 00:54:50,798
- Save it for group, man. Save it for group.
- Yeah!
555
00:54:50,880 --> 00:54:54,839
- Nah, not in group, Earl.
- Save it for group, all right? Yo, Earl, man.
556
00:54:54,960 --> 00:54:57,679
- I like your new friends.
- Oh, do you meet Malcolm?
557
00:54:59,200 --> 00:55:01,111
- Big black guy.
- Cokehead.
558
00:55:01,240 --> 00:55:04,073
- We hit it off.
- The girls are with him.
559
00:55:05,760 --> 00:55:07,671
Right now?
560
00:55:07,800 --> 00:55:11,555
Oh, come on, Michael.
He's not a child molester.
561
00:55:11,680 --> 00:55:13,478
He's an armed robber.
562
00:55:24,320 --> 00:55:26,152
What?
563
00:55:28,800 --> 00:55:31,872
Well.
564
00:55:32,000 --> 00:55:35,516
Whatever you think of these people,
Michael, think that of me, because it fits.
565
00:55:41,960 --> 00:55:44,236
- I thought you'd quit.
- I did.
566
00:55:47,680 --> 00:55:49,512
Malcolm and I, um...
567
00:55:51,080 --> 00:55:52,912
really talk, you know?
568
00:55:53,000 --> 00:55:55,310
Talk about everything.
569
00:55:55,440 --> 00:55:58,512
Everything.
570
00:55:58,600 --> 00:56:02,355
We have a lot in common, and the
truth is that right-- right now...
571
00:56:02,440 --> 00:56:04,750
I really need these people.
572
00:56:06,680 --> 00:56:09,399
I'm glad you have 'em.
573
00:56:09,520 --> 00:56:12,034
And when you come home,
you'll have me.
574
00:56:18,600 --> 00:56:21,035
What's wrong, Alice?
575
00:56:21,120 --> 00:56:24,431
Hmm? You were fine when the kids
were around. What's wrong?
576
00:56:25,840 --> 00:56:27,638
Long day.
577
00:56:30,840 --> 00:56:33,070
- Hey.
578
00:56:33,200 --> 00:56:35,555
Gary, this is Michael.
579
00:56:37,520 --> 00:56:39,318
Hi.
580
00:56:41,200 --> 00:56:43,316
- Feel like I know you.
- Oh, yeah?
581
00:56:43,440 --> 00:56:47,195
Yeah. Your wife's
a very comforting person.
582
00:56:47,320 --> 00:56:49,960
- Yes.
- Very.
583
00:56:50,080 --> 00:56:52,913
Do you mind if I talk
to her for a second?
584
00:56:53,040 --> 00:56:55,475
- No.
- I just need-- Just for a second.
585
00:56:55,560 --> 00:56:57,597
- I'll just be one second. What's the matter?
- Okay.
586
00:56:57,720 --> 00:56:59,791
Uh--
587
00:56:59,920 --> 00:57:02,070
I'm sorry.
588
00:57:14,080 --> 00:57:16,674
Sheila... called me.
589
00:58:59,080 --> 00:59:00,479
Bob. Bobby!
590
00:59:00,560 --> 00:59:03,712
No, that's not what I said. I have never
turned the company down in an emergency before.
591
00:59:03,840 --> 00:59:07,037
- This is a first. Bob! Bob, I-
- Give me it! Give me it!
592
00:59:07,160 --> 00:59:11,119
I am not gonna leave my kids for four days with
Alice gone! I mean, ah, well, I'm certainly...
593
00:59:11,200 --> 00:59:14,033
not gonna bring Alice's mother into
the picture at this point in their lives.
594
00:59:14,160 --> 00:59:17,232
- They have enough grief already. Amy!
- Give me it! Give me it!
595
00:59:17,320 --> 00:59:19,630
- What?
- Come on! Give me it!
596
00:59:19,720 --> 00:59:21,836
Roll-backs?
Will you settle down? Amy!
597
00:59:21,920 --> 00:59:25,151
- Am y! Am: A g!! Hello?
598
00:59:25,280 --> 00:59:28,193
What do roll-backs have
to do with this, Bob?
599
00:59:29,920 --> 00:59:32,434
Oh, Bobby. Why don't you just
save the little subtle threats.
600
00:59:32,520 --> 00:59:34,875
It's making me embarrassed
for you. Amy! Listen, hold--
601
00:59:35,000 --> 00:59:36,911
Can you hold on a second?
Hold on.
602
00:59:41,600 --> 00:59:45,639
Hey! Hey! What is this? What is this?
Huh? Get up! Get up right now!
603
00:59:45,760 --> 00:59:48,149
- She bit me. She bit me hard.
- Did you bite her?
604
00:59:48,280 --> 00:59:50,078
- Yeah.
- Well, that's no excuse!
605
00:59:50,200 --> 00:59:53,352
This is your baby sister, and you could
hurt her. Huh? You're much bigger than her.
606
00:59:53,440 --> 00:59:55,636
You should be loving each other,
you understand me?
607
00:59:55,720 --> 00:59:58,155
- Now who spilled this Coke?
- She did it. - She did it.
608
00:59:58,240 --> 01:00:00,470
- Who? - She did it!
- She did it!
609
01:00:00,600 --> 01:00:03,035
Right.
In bed, right now.
610
01:00:08,000 --> 01:00:10,276
Ah, don't you hear
those kids fighting?
611
01:00:12,440 --> 01:00:15,910
I haven't eaten all day.
It's 10:00.
612
01:00:16,000 --> 01:00:20,597
- Why don't you put 'em to bed?
- I did. They just keep poppin' back up.
613
01:00:20,720 --> 01:00:23,155
They miss their mother, Michael.
They're out of control.
614
01:00:23,240 --> 01:00:25,880
They spilled
some Coke, Amy.
615
01:00:25,960 --> 01:00:29,555
- I'll get it in a minute.
- In a minute? It is soaking into the rug!
616
01:00:29,680 --> 01:00:32,354
Don't yell at me. I am workin'
overtime to help you out.
617
01:00:32,480 --> 01:00:34,278
Okay.
618
01:00:35,360 --> 01:00:37,920
Where are the paper towels?
619
01:00:39,360 --> 01:00:41,397
There are no paper towels.
620
01:00:43,000 --> 01:00:45,992
Jesus Christ, I am in a crisis here.
I need some help.
621
01:00:46,080 --> 01:00:49,198
I need someone that can look around the
house, and when there are no paper towels...
622
01:00:49,280 --> 01:00:53,433
they go to the goddam store
and buy some paper towels.
623
01:00:53,560 --> 01:00:56,074
I mean, how many goddam stores do you
pass on the way home from school...
624
01:00:56,160 --> 01:00:58,913
that are filled
with paper towels?
625
01:00:59,040 --> 01:01:01,554
I need someone to use a little
common sense around here.
626
01:01:06,280 --> 01:01:08,556
Why don't you get
somebody else?
627
01:01:14,680 --> 01:01:17,479
Amy. Amy. Amy.
628
01:01:17,600 --> 01:01:21,719
Amy, I-I wa-- Amy, I didn't-- I
was kidding. I-- Amy, I might have--
629
01:01:27,080 --> 01:01:28,912
Oh, no.
630
01:01:31,560 --> 01:01:33,870
Oh, no. No.
631
01:01:40,120 --> 01:01:42,873
- Bob.
- ..make a call, please hang up and try again.
632
01:01:45,320 --> 01:01:49,917
- I'm not gonna do it.
- don't have another choice, Jess.
633
01:01:50,040 --> 01:01:54,955
- This isn't fair.
- Well, you know, sometimes life isn't fair.
634
01:01:55,040 --> 01:01:57,077
- Hi, Lisa.
- Hi, Gigi.
635
01:01:57,160 --> 01:02:00,118
I told you, Jess, they're tryin'
to get rid of the experienced pilots.
636
01:02:00,240 --> 01:02:03,278
- They wanna bring in kids.
- Kids can't fly planes.
637
01:02:03,360 --> 01:02:06,830
Not kid kids.
Men kids.
638
01:02:06,960 --> 01:02:09,873
- I'm not living with her, and you can't make me.
- It's four days, Jess.
639
01:02:09,960 --> 01:02:13,157
- Four days.
- Well, why can't we live with Amy? She loves us.
640
01:02:13,280 --> 01:02:15,237
I tried that.
She won't talk to me.
641
01:02:15,360 --> 01:02:18,830
- Well, whose fault is that?
- Look now, this is not a vote.
642
01:02:18,960 --> 01:02:21,349
-I am your father. I'm asking--
- No, you're not.
643
01:02:21,440 --> 01:02:24,512
Oh, yes, I am. I am the only
father you've got, little girl.
644
01:02:26,960 --> 01:02:30,112
- Okay, here it is.
- I know things are tough, Jess.
645
01:02:30,240 --> 01:02:32,038
But Mommy's sick...
646
01:02:33,360 --> 01:02:36,432
and I'm all alone,
and we need to pitch in.
647
01:02:36,520 --> 01:02:38,591
It's time
you understand that.
648
01:02:38,720 --> 01:02:42,031
I'm gonna go to my dad.
649
01:02:42,120 --> 01:02:45,875
Your dad calls you from Oregon
maybe twice a year.
650
01:02:47,680 --> 01:02:52,277
Plenty of times. All the time.
And you don't know!
651
01:02:52,400 --> 01:02:55,677
- I'm sorry, babe. I didn't mean that.
- I'm gonna go to my mom!
652
01:02:56,160 --> 01:02:58,037
Shit!
653
01:03:00,280 --> 01:03:03,272
- Jess. Jess.
- I'm goin' to my mom!
654
01:03:03,360 --> 01:03:05,954
- Jess.
-I want her.
655
01:03:06,080 --> 01:03:08,276
- I want my mom!
- I know. I know, sweetie.
656
01:03:08,400 --> 01:03:11,153
Let go of me.
Stop it!
657
01:03:11,280 --> 01:03:13,715
- Stop it! Let me--
- I know. It's okay.
658
01:03:13,800 --> 01:03:17,031
- Let me go! I want my mom!
- We'll work it out. Okay, we'll work it out.
659
01:03:17,120 --> 01:03:18,952
We'll work it out.
660
01:03:20,800 --> 01:03:23,314
- I want my mom.
- I want your mom too.
661
01:03:34,560 --> 01:03:36,392
What's wrong?
662
01:03:37,560 --> 01:03:40,234
It's no fun to eat shit.
663
01:03:40,320 --> 01:03:42,994
So don't.
664
01:03:43,080 --> 01:03:44,912
Then you'd be
stuck with Grandma.
665
01:03:50,000 --> 01:03:51,798
Let's go in.
666
01:03:54,840 --> 01:03:56,638
Come on.
667
01:04:02,400 --> 01:04:04,232
Wait for me here.
668
01:04:12,480 --> 01:04:14,630
You.
669
01:04:14,720 --> 01:04:16,552
Me?
670
01:04:18,640 --> 01:04:20,836
What did you just say
about me?
671
01:04:20,960 --> 01:04:23,839
That you were the one
with the paper towels.
672
01:04:28,160 --> 01:04:31,994
Guilty. I'm very sorry
I did that.
673
01:04:32,120 --> 01:04:34,475
Can I talk to you a second
in the kitchen or some place?
674
01:04:34,560 --> 01:04:38,349
Don't bother. Nobody speaks English,
except my cousin Vu.
675
01:04:38,480 --> 01:04:40,357
And I'd love to hear this.
676
01:04:43,960 --> 01:04:45,917
Uh, okay.
677
01:04:48,640 --> 01:04:51,553
I got a trip.
678
01:04:51,680 --> 01:04:54,115
If I don't go,
I get fired.
679
01:04:54,240 --> 01:04:56,436
I don't wanna leave Jess
with her grandma.
680
01:04:59,360 --> 01:05:01,829
Why is this my problem?
681
01:05:02,680 --> 01:05:05,877
Actually, it's not.
682
01:05:06,000 --> 01:05:08,753
So, you're
basically begging?
683
01:05:12,880 --> 01:05:16,316
Well, it worked.
684
01:05:26,640 --> 01:05:28,950
You gonna leave
without saying goodbye?
685
01:05:31,640 --> 01:05:35,156
It's okay. You don't
have to tell me nothin'.
686
01:05:38,480 --> 01:05:40,232
Ready to go, huh?
687
01:05:43,520 --> 01:05:45,318
I don't know.
688
01:05:46,640 --> 01:05:49,553
I don't know how I'm gonna
do anything any more.
689
01:05:57,800 --> 01:06:00,155
You know, you're supposed
to give me an answer here.
690
01:06:00,280 --> 01:06:03,591
You're supposed to say something very
encouraging. This is why you get those big bucks.
691
01:06:03,680 --> 01:06:05,796
No, no.
692
01:06:05,920 --> 01:06:07,718
They tried to tell me that shit
when I first went home...
693
01:06:07,840 --> 01:06:10,593
and it never did me
a damn bit of good.
694
01:06:12,200 --> 01:06:14,316
- When you first went home?
- Yeah, that's right.
695
01:06:15,560 --> 01:06:17,392
Two-time loser.
696
01:06:20,920 --> 01:06:23,912
I know you're scared shitless,
'cause I sure as hell was.
697
01:06:27,120 --> 01:06:29,236
There's no easy way
through it.
698
01:06:30,720 --> 01:06:32,677
You just gotta
do the work.
699
01:06:36,760 --> 01:06:38,558
I'm gonna disappoint him.
700
01:06:40,320 --> 01:06:42,197
This is not the person
that he married.
701
01:06:42,280 --> 01:06:44,999
I don't know who
this is supposed to be now.
702
01:06:45,120 --> 01:06:47,157
Well, who was
the other person?
703
01:06:48,880 --> 01:06:51,952
Well, every now and then, let's face it,
she was-- she was a blast.
704
01:06:55,440 --> 01:06:57,477
A-And I'm not
gonna be fun.
705
01:06:59,360 --> 01:07:03,672
Mm-hmm. That's exactly
what happened to me...
706
01:07:03,800 --> 01:07:05,598
when I first went home.
707
01:07:05,720 --> 01:07:07,631
Exactly.
708
01:07:09,120 --> 01:07:12,238
So everything turned out
okay in the end, right?
709
01:07:12,320 --> 01:07:15,472
No. We got divorced.
710
01:07:42,040 --> 01:07:47,240
Oh, sacred place
It's with my soul and body
711
01:07:47,360 --> 01:07:49,556
There's a rainbow above me
712
01:07:49,680 --> 01:07:53,594
That the storm clouds hide
and calm
713
01:07:53,720 --> 01:07:57,270
We will never die
714
01:07:57,400 --> 01:07:59,789
But the magic, it comes
715
01:07:59,920 --> 01:08:03,231
Springs from above
716
01:08:05,680 --> 01:08:08,149
Love
717
01:08:14,920 --> 01:08:17,275
Love
718
01:08:25,120 --> 01:08:30,240
We laugh sometimes but it's
a little word like love
719
01:08:30,360 --> 01:08:34,831
Make our earthly home
heaven above
720
01:08:34,960 --> 01:08:39,989
And there is no sorrow
heaven cannot heal
721
01:08:40,120 --> 01:08:42,270
A fire within
722
01:08:42,400 --> 01:08:46,519
No cross, no crown
723
01:08:49,280 --> 01:08:53,672
Runnin' from mercy
heavin' and cold
724
01:08:53,760 --> 01:08:58,470
Swim in our sleep
down in oceans of joy
725
01:08:58,560 --> 01:09:03,270
Died in the arms
of a natural life
726
01:09:03,360 --> 01:09:07,911
Wakin' our happiness
drowning in life
727
01:09:08,000 --> 01:09:12,437
Wakin' our happiness
drowning in life
728
01:09:12,520 --> 01:09:14,352
Ooh-ooh
729
01:09:17,480 --> 01:09:19,835
Ooh-ooh
730
01:09:21,120 --> 01:09:23,396
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh
731
01:09:26,520 --> 01:09:28,318
Ooh-ooh
732
01:09:31,280 --> 01:09:33,078
Wake 'em up.
733
01:09:36,800 --> 01:09:39,155
Come on. Wake 'em up.
You're dyin' to wake 'em up.
734
01:09:40,440 --> 01:09:42,351
I promised them.
735
01:09:50,240 --> 01:09:52,117
Mommy.
736
01:09:52,200 --> 01:09:54,111
- Hi.
- Michael...
737
01:09:54,240 --> 01:09:57,073
you said
you'd wake me up.
738
01:09:57,160 --> 01:10:00,198
Mommy.
739
01:10:00,320 --> 01:10:03,756
- Casey.
- Jessie, shh-shh-shh.
740
01:10:03,840 --> 01:10:05,672
Casey, it's Mom.
741
01:10:07,600 --> 01:10:09,910
Casey.
742
01:10:12,640 --> 01:10:14,472
Mommy.
743
01:10:55,640 --> 01:10:59,713
Mommy! Mommy! Mommy!
744
01:10:59,840 --> 01:11:02,036
- Stop! Stop it!
- Give me it!
745
01:11:02,160 --> 01:11:04,959
- Give me it!
- Hold it! Hold it, both of you.
746
01:11:05,080 --> 01:11:07,390
- She said I could use it.
- Yeah, but she's breaking it!
747
01:11:07,520 --> 01:11:10,433
- Mine's already broken.
- Give me it!
748
01:11:10,560 --> 01:11:14,349
- Now it's mine. Come here.
- Hey, hey, hey. Ho, ho, ho, what's the baby problems?
749
01:11:14,440 --> 01:11:17,751
First guy to say one word loses,
okay? Whatever this is...
750
01:11:17,880 --> 01:11:19,917
you don't need to
bother Mommy about it.
751
01:11:20,000 --> 01:11:22,674
- Michael, we'll be okay.
- All short guys, upstairs.
752
01:11:22,800 --> 01:11:25,235
- Because we were just-- We were just
sorting out-- - I'll be up in two minutes.
753
01:11:25,360 --> 01:11:27,158
- Upstairs.
- We were just--
754
01:11:30,280 --> 01:11:32,191
Did you hear me? Go!
755
01:11:33,280 --> 01:11:35,078
Yes. Go.
756
01:11:37,440 --> 01:11:40,353
We were ju-- We were
just workin' it out.
757
01:11:40,480 --> 01:11:44,633
Sounded like it. Finish your work.
I'll settle their hash.
758
01:11:44,760 --> 01:11:47,149
We've been doin'
Walkman wars all month.
759
01:11:49,800 --> 01:11:53,475
See, Michael, I would rather
handle their fights lately.
760
01:11:53,600 --> 01:11:57,150
- That's all you need, babe.
- Oh. Well, what does that mean? I'm not up to it?
761
01:11:57,280 --> 01:12:00,591
Oh, no. No, Mr District Attorney.
My wife is perfect.
762
01:12:00,680 --> 01:12:03,149
She's really perfect.
You hear me?
763
01:12:05,760 --> 01:12:08,070
Thank you for
the vote of confidence.
764
01:12:08,160 --> 01:12:10,151
What, I'm being,
uh, overly, uh--
765
01:12:10,240 --> 01:12:12,595
- Attentive. A little bit. Yeah.
- Attentive.
766
01:12:12,720 --> 01:12:16,714
Like I'm pregnant or psychotic
or like I'm made of glass.
767
01:12:16,800 --> 01:12:19,838
You're handling play dates...
768
01:12:19,960 --> 01:12:23,157
polishing toilets,
shopping up a storm.
769
01:12:23,280 --> 01:12:25,271
- A storm.
- Yeah, have you looked in the freezer lately?
770
01:12:25,400 --> 01:12:27,676
Because there's like 83 cans
of frozen orange juice in there...
771
01:12:27,800 --> 01:12:30,758
if you can see past
all the frozen waffles.
772
01:12:30,880 --> 01:12:35,431
- The kids like 'em now.
- Ah. Oh. "Now."
773
01:12:35,520 --> 01:12:38,353
The post shameful
incarceration era.
774
01:12:40,040 --> 01:12:42,031
That's what
we like to call it.
775
01:12:46,720 --> 01:12:49,189
Sorry.
776
01:12:53,120 --> 01:12:56,033
80, I was thinking...
777
01:13:01,600 --> 01:13:03,398
about this weekend.
778
01:13:08,800 --> 01:13:12,839
I call Ed and trade him
for the Mexico route.
779
01:13:15,040 --> 01:13:17,236
- I spoke to Amy.
- Amy, yeah.
780
01:13:20,640 --> 01:13:23,871
Michael, don't you think this is all
just a little bit inappropriate?
781
01:13:24,000 --> 01:13:25,798
What?
782
01:13:25,920 --> 01:13:30,118
I mean maybe I should learn to live in reality
before I start trying to escape from it again.
783
01:13:40,280 --> 01:13:44,990
I mean, Rachel was in my group. She-- She's
46. She taught Russian history at Berkeley.
784
01:13:45,120 --> 01:13:47,316
She has two kids. Sh--
Her family has money...
785
01:13:47,400 --> 01:13:51,314
and she was living under a bench
in Golden Gate park for three years...
786
01:13:51,440 --> 01:13:54,034
before her sister
found her there.
787
01:13:54,160 --> 01:13:56,310
Do you think that
can't happen to me?
788
01:14:04,800 --> 01:14:07,474
Ask me how much
I want a drink right now.
789
01:14:18,160 --> 01:14:20,310
How come we haven't
talked about this?
790
01:14:20,440 --> 01:14:24,115
How come we haven't talked
about a lot of things?
791
01:14:26,240 --> 01:14:28,117
I think-- I think maybe
we should see someone.
792
01:14:28,240 --> 01:14:31,517
A-At the place, they said
that sometimes it's good...
793
01:14:31,640 --> 01:14:34,553
for a couple to see someone
who knows about this stuff.
794
01:14:36,600 --> 01:14:38,637
You mean like
a licensed contractor?
795
01:14:42,680 --> 01:14:44,478
You would do that?
796
01:14:45,840 --> 01:14:47,990
Only if you were
incredibly grateful.
797
01:15:00,040 --> 01:15:02,111
And this is ever since
you've been back?
798
01:15:02,240 --> 01:15:04,516
Mm-hmm.
799
01:15:04,640 --> 01:15:06,438
Mm-hmm. The-- I'm, uh...
800
01:15:08,400 --> 01:15:10,311
just agitated
and pissed off...
801
01:15:10,400 --> 01:15:13,313
and it seems unreasonable to me,
and I-- And it's--
802
01:15:15,240 --> 01:15:19,313
I feel like I'm, uh,
being unfair, and, uh--
803
01:15:19,400 --> 01:15:23,871
I-- J-- Especially to Michael, because he's
been trying to be sweet, and he's really--
804
01:15:24,000 --> 01:15:26,833
He really-- You know, he just
wants to be there for me.
805
01:15:28,800 --> 01:15:32,714
So you're saying that there's a problem
in your marriage and that it's your fault.
806
01:15:32,800 --> 01:15:35,189
No, I don't think that's
what she said at all.
807
01:15:35,320 --> 01:15:38,153
- I'm sorry, Alice. Is that what you meant to say?
- What I heard was that...
808
01:15:38,240 --> 01:15:39,958
- she's irritated and she can't get a handle on it.
- No, I didn't mean to say that...
809
01:15:40,080 --> 01:15:42,037
and, Michael,
I can talk for myself.
810
01:15:45,840 --> 01:15:47,751
So, how do you feel
right now?
811
01:15:47,840 --> 01:15:50,354
I'm irritated.
I'm irritated.
812
01:15:52,160 --> 01:15:54,913
Because he does this sometimes.
He just does this. He just--
813
01:15:55,040 --> 01:15:57,839
Like he-- I was trying to settle
a fight between the two girls...
814
01:15:57,920 --> 01:16:01,515
and he kind of came in
and he took over.
815
01:16:01,600 --> 01:16:04,911
And it pissed me of f, you know?
It just pissed me off.
816
01:16:05,000 --> 01:16:06,991
This is since
you've been back.
817
01:16:07,080 --> 01:16:08,912
Yeah. Well--
818
01:16:12,640 --> 01:16:15,996
No, he's al--
He's always done that.
819
01:16:16,120 --> 01:16:18,873
- Like?
- Like the time that...
820
01:16:19,000 --> 01:16:22,675
Jess wouldn't do her homework, so I said
she couldn't go to her girlfriend's house...
821
01:16:24,120 --> 01:16:27,158
and he came into the kitchen,
and he took over again...
822
01:16:27,240 --> 01:16:29,390
and erased
everything I did.
823
01:16:31,680 --> 01:16:33,557
Belittled me
in front of them.
824
01:16:36,160 --> 01:16:37,958
When was this?
825
01:16:40,400 --> 01:16:44,951
When you told me I had all I could
handle with my coffee and my little spoon.
826
01:16:49,480 --> 01:16:51,869
What was that about, Michael?
827
01:16:52,000 --> 01:16:53,877
It was a joke,
to begin with.
828
01:16:55,320 --> 01:16:57,118
And...
829
01:16:59,120 --> 01:17:02,829
she was very hung over,
and I was trying to help.
830
01:17:07,480 --> 01:17:09,278
So, Michael,
how do you feel?
831
01:17:12,760 --> 01:17:16,754
- Manipulated. Irritated.
- Why?
832
01:17:16,840 --> 01:17:19,798
Because we're here to--
to be closer to one another.
833
01:17:22,520 --> 01:17:25,399
And talking over your problems
isn't getting closer?
834
01:17:31,680 --> 01:17:35,753
Michael, have you ever thought
about going to an Al-Anon meeting?
835
01:17:35,840 --> 01:17:38,639
A meeting for families
of alcoholics?
836
01:17:47,360 --> 01:17:49,431
Why that face, Michael?
837
01:17:49,560 --> 01:17:51,597
It's the only face
I have, Janet.
838
01:18:24,560 --> 01:18:26,471
A little slutty.
839
01:18:26,560 --> 01:18:28,392
- Slutty.
- Yeah.
840
01:18:34,080 --> 01:18:35,912
Amish.
841
01:18:37,200 --> 01:18:40,272
Not Amish enough.
842
01:18:40,360 --> 01:18:43,637
It's her first boy-girl dance, Michael.
We should let her go as a girl.
843
01:18:51,800 --> 01:18:54,679
It's like... yee-ha!
844
01:18:54,760 --> 01:18:56,956
- Did you put that together?
- No.
845
01:18:57,080 --> 01:19:00,198
That's a sad
little ensemble.
846
01:19:00,320 --> 01:19:03,278
Oh, well. I forgot how good
you were at this, Michael.
847
01:19:06,560 --> 01:19:09,154
It's just that I know 8-year-old boys, and
they only have one thing on their minds.
848
01:19:09,280 --> 01:19:11,954
Mmm, yeah,
14-year-old girls.
849
01:19:15,200 --> 01:19:17,669
I feel like
an eight-year-old right now.
850
01:19:17,760 --> 01:19:19,637
You look like
a 14-year-old.
851
01:19:25,640 --> 01:19:27,950
- That's sweet, right?
- Yeah.
852
01:19:50,040 --> 01:19:52,190
Oh, because, you know--
853
01:19:52,320 --> 01:19:55,312
- Gary, there's so much truth coming out of you.
- It is. This is the depth.
854
01:19:57,200 --> 01:19:59,476
I think I'm gonna share
this tonight, if I may.
855
01:19:59,560 --> 01:20:01,517
You gonna go to
the meeting tonight?
856
01:20:03,720 --> 01:20:07,315
Hey. Honey, you remember
Gary, right?
857
01:20:08,480 --> 01:20:10,756
Sure.
858
01:20:10,880 --> 01:20:13,076
- How's it goin'?
- Good.
859
01:20:13,160 --> 01:20:16,278
It's really good.
How you doin'?
860
01:20:16,400 --> 01:20:19,597
You got a great house.
You really do.
861
01:20:19,680 --> 01:20:21,512
It's her, yeah.
862
01:20:25,840 --> 01:20:27,638
Excuse me.
863
01:20:35,080 --> 01:20:37,959
- I'm sorry. I'm gonna go. No, I'm sorry.
- I'm sorry.
864
01:20:46,240 --> 01:20:48,993
Tell him I'm, uh, sorry if
I inconvenienced anything.
865
01:20:49,120 --> 01:20:52,078
- You know?
- Hey, hey. It's not about you, okay?
866
01:20:52,160 --> 01:20:54,720
- I know. Okay. You take care.
- I'm sorry.
867
01:20:54,840 --> 01:20:59,311
- Slow down. I love you.
- Thank you so much. Okay.
868
01:20:59,400 --> 01:21:01,994
- I'll talk to you later.
- All right. About 3:00, I'm free, so—-
869
01:21:02,080 --> 01:21:04,435
- Okay.
- Okay, good night.
870
01:21:23,240 --> 01:21:25,914
Why would you suppose
he dashed off like that?
871
01:21:28,240 --> 01:21:30,834
I don't know, Michael.
Could it have been your face?
872
01:21:30,920 --> 01:21:33,799
You looked like
we were naked or something.
873
01:21:42,880 --> 01:21:46,191
- Do you wanna ask me something?
- No.
874
01:21:46,280 --> 01:21:48,590
You think this thing
with Gary is romantic?
875
01:21:48,720 --> 01:21:51,314
I don't know what
to think about anything.
876
01:21:51,440 --> 01:21:54,353
Well, I'm glad
to hear you say that.
877
01:21:59,600 --> 01:22:02,353
We haven't sat close like that
since I can remember, Alice.
878
01:22:07,160 --> 01:22:09,674
Not since I'm back,
and if you think about it...
879
01:22:09,760 --> 01:22:11,717
not since a while
before that.
880
01:22:25,600 --> 01:22:28,274
Gary needs me,
and that feels good.
881
01:22:29,480 --> 01:22:32,552
A-And when I'm scared,
he can't help...
882
01:22:32,640 --> 01:22:34,677
and he doesn't pretend
that he can.
883
01:22:36,600 --> 01:22:41,276
And it's not just Gary, Michael.
The people that I really lean on...
884
01:22:41,400 --> 01:22:44,153
are the ones at my meetings,
and you never even ask me about them.
885
01:22:44,280 --> 01:22:48,592
Don't you wonder who they are
or what we talk about?
886
01:22:48,680 --> 01:22:52,753
- I do now.
- 80 why don't you ask me?
887
01:22:58,400 --> 01:23:02,280
Come on, Michael.
Let's talk about it. Okay?
888
01:23:02,400 --> 01:23:04,835
I'll tell ya anything
you want to know.
889
01:23:10,640 --> 01:23:12,472
Do they know how
this got started?
890
01:23:14,000 --> 01:23:16,640
How I became an alcoholic?
891
01:23:16,760 --> 01:23:20,799
No. They don't know that.
Nobody seems to know that.
892
01:23:23,040 --> 01:23:25,077
My dad's drinking didn't help.
893
01:23:25,200 --> 01:23:27,237
The way my mother
made me feel like nothing.
894
01:23:27,360 --> 01:23:30,478
Or maybe it's genetic
orI--
895
01:23:30,560 --> 01:23:34,554
Nobody knows.
896
01:23:34,680 --> 01:23:37,593
Did you think
this was about you?
897
01:23:37,720 --> 01:23:41,236
- Why would you say that?
- Well, I don't know. You seem a little defensive.
898
01:23:43,000 --> 01:23:45,799
Wh-Why would I be defensive?
Is somebody attacking me?
899
01:23:45,920 --> 01:23:49,072
No. Nobody's attacking you.
900
01:23:53,960 --> 01:23:56,110
Michael, I am just
hanging on here.
901
01:23:58,400 --> 01:24:02,519
The girls need me really badly. I am trying
to reestablish a little credibility at school.
902
01:24:02,640 --> 01:24:08,113
-I'm trying to make my meetings.
-So that kind of tells me my-my place in the batting order...
903
01:24:08,200 --> 01:24:10,032
of what you need.
904
01:24:17,320 --> 01:24:19,550
I'm so tired
of all this shit.
905
01:24:21,360 --> 01:24:23,590
I don't wanna be angry any more.
I don't wanna--
906
01:24:24,520 --> 01:24:26,352
I don't wanna feel...
907
01:24:27,400 --> 01:24:29,232
guilty or...
908
01:24:31,160 --> 01:24:35,154
sad or depressed
or frustrated...
909
01:24:35,280 --> 01:24:37,556
or confused or--
910
01:24:37,680 --> 01:24:41,230
Just once, for five minutes,
I wanna feel good.
911
01:24:50,800 --> 01:24:54,191
- My name is Joanna.
- Hi, Joanna.
912
01:24:54,280 --> 01:24:58,831
I am so grateful for Maria's topic,
uh, emotional abuse.
913
01:24:58,960 --> 01:25:00,758
Until I came to Al-Anon...
914
01:25:00,880 --> 01:25:05,716
I was not even aware of how cruelly I
was abused by my alcoholic husband...
915
01:25:06,840 --> 01:25:10,276
because I did not
own my own feelings.
916
01:25:10,400 --> 01:25:13,552
Every waking hour was about
my husband's feelings.
917
01:25:13,640 --> 01:25:15,472
When he was down,
I was lower.
918
01:25:16,600 --> 01:25:19,752
When he was happy,
I thought I was too.
919
01:25:19,840 --> 01:25:21,672
Every day I walked
in that door-...
920
01:25:21,760 --> 01:25:24,036
waiting to see
what shape he was in...
921
01:25:24,160 --> 01:25:26,231
so I could find out
how I was gonna feel.
922
01:25:27,560 --> 01:25:29,392
Now, thanks
to this programme...
923
01:25:31,400 --> 01:25:34,199
I not only have
my own feelings...
924
01:25:34,320 --> 01:25:37,039
but I have feelings
about my feelings.
925
01:25:37,120 --> 01:25:40,590
And I am so grateful.
926
01:25:40,720 --> 01:25:43,314
Anyway, thanks.
927
01:25:43,440 --> 01:25:46,114
Thank you, Joanna.
928
01:25:46,240 --> 01:25:48,629
All right, as you know,
we have no dues or fees...
929
01:25:48,760 --> 01:25:52,799
so we're gonna continue sharing
as Bob passes the basket around.
930
01:26:13,040 --> 01:26:14,838
- Hi.
- Hi.
931
01:26:25,760 --> 01:26:27,831
- You okay?
- Never better.
932
01:26:29,520 --> 01:26:31,750
What happened?
Somethin' at ALA.?
933
01:26:35,160 --> 01:26:38,357
Uh, I'll be okay.
It's just a really bad day.
934
01:26:38,440 --> 01:26:40,909
You wanna tell me
what's wrong?
935
01:26:41,000 --> 01:26:44,436
- Somethin' I can do?
- Thank you, but--
936
01:26:44,560 --> 01:26:46,836
Can't fix it unless
we know it's broke.
937
01:26:52,560 --> 01:26:54,517
How was your meeting?
938
01:26:56,160 --> 01:26:58,037
First time.
I'll get used to it.
939
01:27:02,000 --> 01:27:06,358
There was a lot of people there
feeling sorry for themselves.
940
01:27:06,440 --> 01:27:09,114
It's like an alcoholic has ruined their lives,
and they'd rather-- rather be a victim...
941
01:27:09,240 --> 01:27:12,119
than try and fix it.
942
01:27:18,200 --> 01:27:20,157
Fix it, huh?
943
01:27:23,040 --> 01:27:24,838
What'd I do now, Alice?
944
01:27:26,080 --> 01:27:28,515
Nothing, Michael.
Nothing.
945
01:27:30,640 --> 01:27:32,517
I'm talking about some losers
at my meeting.
946
01:27:32,640 --> 01:27:34,438
You're takin' it personally.
947
01:27:37,760 --> 01:27:39,910
The trouble with all these losers
at your meeting...
948
01:27:40,000 --> 01:27:43,311
is that they're not perfect
like some people.
949
01:27:43,440 --> 01:27:46,114
They're married to alcoholics
who are bouncing of f the walls...
950
01:27:46,240 --> 01:27:48,436
and they don't know
what the fuck to do.
951
01:27:48,520 --> 01:27:50,875
So you might have to be
a little tolerant...
952
01:27:51,000 --> 01:27:55,312
give them the benefit of your
expertise in problem solving.
953
01:27:58,640 --> 01:28:01,154
Good meeting, huh?
You guys drop acid or something?
954
01:28:02,840 --> 01:28:05,229
Like I said...
955
01:28:05,320 --> 01:28:07,630
I'm having
a really bad day...
956
01:28:07,760 --> 01:28:10,513
and I don't mean
to take it out on you.
957
01:28:10,600 --> 01:28:12,910
What is it? You want
a drink real bad?
958
01:28:14,280 --> 01:28:18,194
That wouldn't distinguish it
from any other day, Michael.
959
01:28:18,280 --> 01:28:21,591
- One of your friends fall of f the wagon?
- Nothing happened, Michael.
960
01:28:21,720 --> 01:28:25,156
Nothing has to happen for me to have a bad
day. That's the thrilling part of all this.
961
01:28:25,280 --> 01:28:29,831
It just comes and hits and runs me over
like a goddam freight train.
962
01:28:29,920 --> 01:28:33,754
Okay, when's the next freight train
comin' through? You got a printed schedule?
963
01:28:35,680 --> 01:28:38,513
'Cause I could plan around
these things, you know, and...
964
01:28:38,600 --> 01:28:42,912
give you the space so you can,
you know, smoke.
965
01:28:53,440 --> 01:28:56,114
Maybe you shouldn't
have to, Michael.
966
01:28:56,240 --> 01:28:59,039
One of the women at my meetings
is going to a halfway house...
967
01:28:59,160 --> 01:29:02,198
because she-- she's not making it
in her home environment, and I--
968
01:29:02,280 --> 01:29:04,112
What?
969
01:29:07,120 --> 01:29:09,236
- You're actually thinking about this.
- Oh, now wait.
970
01:29:09,320 --> 01:29:12,119
Don't start jumping
to conclusions.
971
01:29:12,240 --> 01:29:14,629
What?
972
01:29:14,720 --> 01:29:17,758
Excuse me for taking
my life personally, Alice.
973
01:29:18,840 --> 01:29:21,354
What is wrong
with our home?
974
01:29:21,440 --> 01:29:23,272
- Nothing.
- Nothing.
975
01:29:23,360 --> 01:29:25,556
You said it. It was something.
What is it? Huh?
976
01:29:25,680 --> 01:29:27,512
Is it the couch?
977
01:29:27,640 --> 01:29:33,033
Is it an area rug? Or is it
possibly, Alice-- Alicia-- me?
978
01:29:33,120 --> 01:29:35,794
- Is it me?
- It's not your problem.
979
01:29:35,880 --> 01:29:38,952
No, it's not my problem!
It's just my fucking fault!
980
01:29:39,040 --> 01:29:41,600
Everything is my fault!
981
01:29:41,720 --> 01:29:45,270
My sick wife is not making it in her
home environment! Why, exactly?
982
01:29:47,800 --> 01:29:49,598
I mean I am not
your problem.
983
01:29:51,040 --> 01:29:54,670
I am not
your problem to solve!
984
01:29:54,800 --> 01:29:58,236
It was so much more fun in the old days,
wasn't it, Michael?
985
01:29:58,360 --> 01:30:01,079
I'd get drunk, I'd pass out,
and you'd put me back together.
986
01:30:01,160 --> 01:30:04,198
That was the best, huh?
987
01:30:04,320 --> 01:30:06,118
That made you feel good.
988
01:30:07,440 --> 01:30:09,238
And that's what hurts.
989
01:30:23,200 --> 01:30:26,795
- Okay.
- Oh, fuck that!
990
01:30:26,880 --> 01:30:31,590
Fuck making it better, Michael!
It's not getting better!
991
01:30:31,680 --> 01:30:36,151
I don't know how to make it better,
and I swear to God, you don't either.
992
01:30:36,280 --> 01:30:38,396
Baby--
993
01:30:38,520 --> 01:30:40,352
Every time you say that...
994
01:30:41,720 --> 01:30:44,439
every time you look at me
like that, Michael...
995
01:30:44,560 --> 01:30:46,676
I wanna come
right out of my skin.
996
01:30:49,440 --> 01:30:52,478
You make me feel like
a stupid, worthless...
997
01:30:52,600 --> 01:30:54,398
weak animal.
998
01:31:02,120 --> 01:31:03,997
I don't know how
to try any more.
999
01:31:05,280 --> 01:31:07,237
Not giving up.
Sticking together.
1000
01:31:07,360 --> 01:31:09,158
Isn't that what we're
supposed to be trying for?
1001
01:31:09,280 --> 01:31:11,078
No, Michael.
1002
01:31:11,200 --> 01:31:14,033
We're supposed
to try to be real.
1003
01:31:14,160 --> 01:31:19,314
And when you feel alone, you are
not together, and that is real.
1004
01:31:19,400 --> 01:31:22,518
And when you don't know,
you just don't know.
1005
01:31:27,400 --> 01:31:29,710
I think I could
love you again...
1006
01:31:33,840 --> 01:31:36,593
if you could just for once say,
"I don't know."
1007
01:31:45,720 --> 01:31:48,030
I don't know.
1008
01:31:56,640 --> 01:31:58,995
Didn't work, did it?
1009
01:32:01,600 --> 01:32:04,035
I'll go pack some stuff.
1010
01:32:04,160 --> 01:32:06,993
- Michael, I didn't ask you to do that.
- No, Alice?
1011
01:32:07,120 --> 01:32:09,236
- No. No.
-No?
1012
01:32:11,120 --> 01:32:12,918
Come on.
Let's be real.
1013
01:32:14,960 --> 01:32:19,636
You're clean. You stay
hopeless and confused.
1014
01:32:19,760 --> 01:32:23,515
Keep polishing those skills,
and I'll take the heat...
1015
01:32:23,640 --> 01:32:25,677
'cause I got some needs
of my own.
1016
01:32:25,760 --> 01:32:27,637
When I touch someone...
1017
01:32:27,760 --> 01:32:30,274
I like it better when
their skin doesn't crawl.
1018
01:32:30,400 --> 01:32:33,358
- That's not what I meant.
- My wife hurts.
1019
01:32:33,440 --> 01:32:35,636
I need to say:
1020
01:32:35,720 --> 01:32:38,633
"What's wrong, honey?
Somethin' I can do?"
1021
01:32:39,920 --> 01:32:42,355
And "I love you."
1022
01:32:44,080 --> 01:32:45,878
So fuck me.
1023
01:33:12,120 --> 01:33:13,952
Hey.
1024
01:33:15,080 --> 01:33:17,230
What's the matter, baby?
1025
01:33:21,920 --> 01:33:24,434
You guys were really loud.
1026
01:33:24,560 --> 01:33:26,358
Oh.
1027
01:33:26,480 --> 01:33:28,949
Where's Michael?
1028
01:33:29,080 --> 01:33:31,993
He's out.
So, are you--
1029
01:33:32,120 --> 01:33:35,556
Are you getting all excited
about Ashley's sleep-over?
1030
01:33:35,680 --> 01:33:37,876
I'm not going.
1031
01:33:37,960 --> 01:33:42,318
You're not going? Why?
What changed your mind?
1032
01:33:42,400 --> 01:33:44,789
I didn't get to be invited.
1033
01:33:48,000 --> 01:33:49,832
Everybody hates me.
1034
01:33:51,840 --> 01:33:56,994
Oh. Hey, sweetheart,
that's not possible.
1035
01:33:58,200 --> 01:33:59,998
Is this Ashley Barrows?
1036
01:34:01,160 --> 01:34:03,151
Ashley Canter?
Ashley Goodrich?
1037
01:34:03,280 --> 01:34:05,669
- No.
- Ashley Whipsnade?
1038
01:34:05,760 --> 01:34:09,674
- There is no Ashley Whipsnade.
- There is too. I can prove it.
1039
01:34:22,560 --> 01:34:25,439
Michael moved out.
1040
01:34:25,560 --> 01:34:27,358
For a while.
1041
01:34:29,080 --> 01:34:32,277
But I'm here,
and we're gonna be fine.
1042
01:34:37,120 --> 01:34:38,918
He left us?
1043
01:34:42,000 --> 01:34:44,640
- Don't blame him.
- But how could he leave us?
1044
01:34:44,760 --> 01:34:48,879
You blame me.
I messed up, baby.
1045
01:34:50,520 --> 01:34:55,071
But I'm fighting my way back,
so, you help me...
1046
01:34:55,200 --> 01:34:57,669
and don't you blame him.
1047
01:34:57,760 --> 01:34:59,592
Not ever.
1048
01:35:14,000 --> 01:35:16,389
Hey. Double trouble.
1049
01:35:16,480 --> 01:35:19,233
- Where have you been?
- I've been on a trip.
1050
01:35:19,360 --> 01:35:21,795
- Are you ready for the beach?
- Where you been?
1051
01:35:21,920 --> 01:35:24,434
I told 'em you were
staying with Peter.
1052
01:35:29,280 --> 01:35:31,112
It's only until
Mommy feels better.
1053
01:35:31,200 --> 01:35:33,191
Mommy feels better already.
1054
01:35:35,040 --> 01:35:37,236
See how well it's working?
1055
01:35:38,720 --> 01:35:41,394
Are you guys
getting a divorce?
1056
01:35:42,560 --> 01:35:46,235
Hey. Don't be silly, baby.
1057
01:35:48,200 --> 01:35:50,077
You guys go have
a great time.
1058
01:35:53,560 --> 01:35:56,279
Let's go.
Up you go.
1059
01:36:01,560 --> 01:36:03,358
- Bye.
- Bye.
1060
01:36:16,520 --> 01:36:18,989
When your day is long
1061
01:36:22,120 --> 01:36:24,077
And the night
1062
01:36:24,160 --> 01:36:27,039
The night is yours alone
1063
01:36:31,520 --> 01:36:34,797
And you're sure
you've had enough
1064
01:36:36,680 --> 01:36:38,512
Of this life
1065
01:36:40,400 --> 01:36:42,198
Hang on
1066
01:36:46,040 --> 01:36:50,159
Don't let yourself go
1067
01:36:53,560 --> 01:36:56,632
'Cause everybody cries
1068
01:37:01,040 --> 01:37:04,795
Everybody hurts
1069
01:37:06,080 --> 01:37:08,720
Sometimes
1070
01:37:12,320 --> 01:37:15,119
Sometimes
everything is wrong
1071
01:37:19,760 --> 01:37:22,513
Now it's time
to sing along
1072
01:37:22,640 --> 01:37:26,520
- When your day is night alone
- Hold on
1073
01:37:28,120 --> 01:37:30,031
Hold on
1074
01:37:30,160 --> 01:37:33,391
- If you feel like lettin' go
- Hold on
1075
01:37:37,400 --> 01:37:40,995
If you think
you've had too much
1076
01:37:42,640 --> 01:37:44,836
Of this life
1077
01:37:46,440 --> 01:37:48,272
Hang on
1078
01:37:52,280 --> 01:37:56,433
'Cause everybody hurts
1079
01:37:59,560 --> 01:38:02,871
Take comfort
in your friends
1080
01:38:06,880 --> 01:38:12,000
'Cause everybody hurts
1081
01:38:14,240 --> 01:38:17,392
Take comfort
in your friends
1082
01:38:18,560 --> 01:38:20,471
- Hi. I'm Michael.
- Hi, Michael.
1083
01:38:23,200 --> 01:38:24,998
I've been coming here for...
1084
01:38:27,200 --> 01:38:29,032
four months.
1085
01:38:29,120 --> 01:38:30,997
This is the first time
I've talked.
1086
01:38:32,920 --> 01:38:36,231
My wife is an alcoholic,
and we're separated.
1087
01:38:37,640 --> 01:38:39,790
And she's doing great.
1088
01:38:39,920 --> 01:38:44,517
She has her life, uh, back.
She seems to have her life back.
1089
01:38:48,480 --> 01:38:50,357
I, on the other hand,
I'm not doin' so good...
1090
01:38:50,440 --> 01:38:52,272
which is funny, I guess.
1091
01:38:59,040 --> 01:39:00,838
I miss my wife.
1092
01:39:02,320 --> 01:39:04,311
And I miss my daughters.
1093
01:39:06,320 --> 01:39:08,118
And things at work--
1094
01:39:09,480 --> 01:39:11,312
Basically everywhere--
1095
01:39:16,480 --> 01:39:18,357
I can't get
a handle on things.
1096
01:39:26,720 --> 01:39:29,030
Everything's loose and...
1097
01:39:29,120 --> 01:39:30,952
fuzzy.
1098
01:39:36,440 --> 01:39:38,317
I look at her now when I
drop off the kids at the house...
1099
01:39:38,400 --> 01:39:42,837
and I see what a wonderful job she's
doin' with the kids, and I wonder why.
1100
01:39:45,080 --> 01:39:46,991
That maybe she never
really needed me...
1101
01:39:47,080 --> 01:39:49,754
as much as I thought
she needed me.
1102
01:39:51,880 --> 01:39:54,394
She thinks the girls
need more watching after.
1103
01:39:57,560 --> 01:40:00,439
Especially Casey.
She's our youngest.
1104
01:40:02,400 --> 01:40:05,313
You think they're growin' up fine
on automatic pilot.
1105
01:40:08,600 --> 01:40:12,912
But, uh, you really have to watch them
closely because, you know, y-- They just--
1106
01:40:14,720 --> 01:40:17,473
They're always hiding stuff,
even from themselves.
1107
01:40:23,760 --> 01:40:25,558
Anyway...
1108
01:40:27,761 --> 01:40:29,638
I like coming here.
1109
01:40:31,360 --> 01:40:33,397
Thank you, Michael.
1110
01:41:09,440 --> 01:41:11,317
Oh, you did? Really?
1111
01:41:19,680 --> 01:41:23,833
Well, it's, um-- Yeah,
I guess it's a speech.
1112
01:41:23,960 --> 01:41:27,794
At my meetings, when you have six
months, you stand up and tell your story.
1113
01:41:29,080 --> 01:41:31,151
That's all.
1114
01:41:31,240 --> 01:41:33,277
And it's, uh,
a week from Saturday.
1115
01:41:35,200 --> 01:41:37,032
And I'd really
like you to come.
1116
01:41:42,200 --> 01:41:44,589
What? I'm not gonna say
bad stuff about you.
1117
01:41:44,720 --> 01:41:46,518
Oh, you're gonna lie, huh?
1118
01:41:47,880 --> 01:41:50,998
I'm gonna accept
responsibility.
1119
01:41:51,120 --> 01:41:53,111
That's what it's for.
1120
01:41:53,240 --> 01:41:56,232
No wonder I'm confused.
1121
01:41:56,320 --> 01:42:00,154
- I'd really like you to come.
- Well, I'll sleep on you-- it.
1122
01:42:06,160 --> 01:42:08,674
- You wanna go home with me, huh?
- Never entered my mind.
1123
01:42:08,800 --> 01:42:10,711
- Enters mine.
- Really?
1124
01:42:10,840 --> 01:42:15,471
Yeah, all the time.
I just don't know...
1125
01:42:15,601 --> 01:42:19,834
what it would be like, because I'm
really afraid of that roller coaster thing.
1126
01:42:19,960 --> 01:42:22,349
- Oh, I hate that.
- You know, when people break up and then they make up...
1127
01:42:22,440 --> 01:42:24,750
- and they break up and they make up, and the very thing...
- People can be so immature.
1128
01:42:24,840 --> 01:42:28,276
That attracts them is the reason
that they shouldn't be together.
1129
01:42:28,360 --> 01:42:30,829
And I can't do that,
Michael.
1130
01:42:30,961 --> 01:42:33,237
I can't do that any more.
1131
01:42:51,880 --> 01:42:54,110
I'm moving to Denver.
1132
01:42:56,800 --> 01:43:00,759
They're talking about roll-backs
in this domicile, and if II...
1133
01:43:00,880 --> 01:43:04,271
take the transfer, I have a--
I have a better chance to keep flying.
1134
01:43:11,760 --> 01:43:16,038
It's either that or change airlines, and
I'd have to start from the bottom scale.
1135
01:43:16,160 --> 01:43:19,471
So I told 'em that I'd have
to talk to you first...
1136
01:43:19,601 --> 01:43:21,399
before I could commit.
1137
01:43:30,720 --> 01:43:34,395
Well, you've worked a lot of years
to just start at-- at the bottom.
1138
01:43:44,920 --> 01:43:46,957
I can bid for
the San Francisco route.
1139
01:43:48,880 --> 01:43:51,110
And with passes and
everything, I can s--
1140
01:43:56,600 --> 01:43:59,319
This accepting responsibility stuff
is really fun.
1141
01:44:08,480 --> 01:44:10,596
I better go home.
1142
01:44:11,761 --> 01:44:14,196
El
- Don't go yet.
1143
01:44:14,280 --> 01:44:16,112
- Gotta go.
- Don't go.
1144
01:44:41,760 --> 01:44:44,798
Hey, partner.
Can I see that?
1145
01:44:46,720 --> 01:44:49,439
Thought Mom was gonna pick me up
after movement class.
1146
01:44:49,560 --> 01:44:51,710
She is. I'm just here
for a visit.
1147
01:44:52,680 --> 01:44:54,512
It's a bug box.
1148
01:44:55,960 --> 01:44:58,679
Just wanna see it.
Ooh.
1149
01:45:00,480 --> 01:45:03,472
I like a name that
tells you what it is.
1150
01:45:05,560 --> 01:45:08,120
How come you're here?
1151
01:45:11,720 --> 01:45:13,552
Come here.
1152
01:45:20,160 --> 01:45:22,071
I came to say I'm sorry.
1153
01:45:24,160 --> 01:45:27,949
I'm sorry for the fight we had the
other day at the park. That was my fault.
1154
01:45:30,400 --> 01:45:33,313
And I'm sorry for not making it
better when Mommy was away.
1155
01:45:34,520 --> 01:45:36,318
Wasn't so bad.
1156
01:45:39,880 --> 01:45:42,599
I'm really sorry for
almost leaving you with Grandma.
1157
01:45:47,520 --> 01:45:51,070
But mostly I'm sorry for the
kind of daddy I was or wasn't...
1158
01:45:51,200 --> 01:45:53,237
all the time
since I've known you.
1159
01:45:56,200 --> 01:45:58,032
Why are you saying this?
1160
01:46:06,120 --> 01:46:08,509
I'm leaving
for Denver tonight.
1161
01:46:11,880 --> 01:46:13,712
I'm moving there.
1162
01:46:17,201 --> 01:46:19,112
You and Mommy are
getting divorced.
1163
01:46:19,200 --> 01:46:22,192
No, no one's even
talked about that.
1164
01:46:22,321 --> 01:46:24,392
And if that were
to ever happen...
1165
01:46:24,480 --> 01:46:28,678
I'd get lots of free passes,
and I'd call you all the time...
1166
01:46:28,800 --> 01:46:31,314
and I'd come to visit
all the time.
1167
01:46:37,440 --> 01:46:39,477
'Cause Casey will
still be your daughter?
1168
01:46:39,560 --> 01:46:43,793
No. 'Cause you're
my daughter...
1169
01:46:43,880 --> 01:46:47,111
and I will always
come back to see you.
1170
01:46:48,960 --> 01:46:51,031
I will always come back.
1171
01:46:57,240 --> 01:46:59,436
Not like my dad?
1172
01:46:59,520 --> 01:47:02,717
I love you so much.
Just like your real daddy.
1173
01:47:04,720 --> 01:47:08,076
But I'm really scared.
I'm really scared.
1174
01:47:08,160 --> 01:47:10,151
I'm scared that you
don't know how much I love you...
1175
01:47:10,240 --> 01:47:14,279
and so I'll always have to be
doing stuff so you'll know.
1176
01:47:18,040 --> 01:47:19,951
I'll try to do stuff too.
1177
01:47:25,320 --> 01:47:27,277
You have to go there, huh?
1178
01:47:29,920 --> 01:47:31,718
Yeah.
1179
01:47:39,600 --> 01:47:41,398
Oh.
1180
01:47:48,600 --> 01:47:50,557
I'm gonna miss you
so much.
1181
01:47:53,320 --> 01:47:55,152
I'm sorry, baby.
1182
01:47:56,680 --> 01:47:58,512
You can do it.
1183
01:47:58,600 --> 01:48:02,514
You can do it.
You can do it.
1184
01:48:02,640 --> 01:48:04,438
You can do it.
1185
01:48:11,520 --> 01:48:14,672
Hey there, buster.
1186
01:48:14,800 --> 01:48:16,711
You goin' on a trip?
1187
01:48:19,121 --> 01:48:23,001
Boo. Bad decision.
1188
01:48:24,881 --> 01:48:26,679
Cat got your tongue?
1189
01:48:30,600 --> 01:48:32,830
It's a long trip this time.
1190
01:48:32,960 --> 01:48:34,997
Like Mommy's trip?
1191
01:48:35,080 --> 01:48:39,199
Maybe longer, but I'm
gonna call ya every day.
1192
01:48:39,320 --> 01:48:43,757
Every day. And I'll be back
every chance I get.
1193
01:48:43,840 --> 01:48:45,672
And when I can't...
1194
01:48:47,200 --> 01:48:48,759
you'll come visit me.
1195
01:48:48,881 --> 01:48:50,679
Like Mommy?
1196
01:48:51,880 --> 01:48:55,919
- Yeah.
- Will there be swans?
1197
01:48:56,000 --> 01:48:59,072
Swans?
Swans are possible.
1198
01:49:07,960 --> 01:49:10,270
- Bye, baby.
- Bye, baby.
1199
01:49:33,800 --> 01:49:36,110
Thank you for
the fan appreciation, folks.
1200
01:49:36,200 --> 01:49:38,999
It was a lot less dramatic
than it looked.
1201
01:49:39,080 --> 01:49:42,869
For those of you connecting out of Denver,
please check your monitors for any delays...
1202
01:49:43,000 --> 01:49:44,911
and for the rest of you...
1203
01:49:48,600 --> 01:49:50,398
welcome home.
1204
01:49:56,960 --> 01:49:59,190
Hi, I-I'm Alice,
um, alcoholic.
1205
01:49:59,320 --> 01:50:01,118
Hi, Alice!
1206
01:50:01,240 --> 01:50:04,358
I've been sober
for 184 days.
1207
01:50:11,560 --> 01:50:14,313
I drank my first beer
when I was nine years old.
1208
01:50:14,400 --> 01:50:18,837
My dad's an alcoholic, so my mother
liked to blame my lapse on his example.
1209
01:50:18,960 --> 01:50:21,474
That way she could hurt
both of us at once.
1210
01:50:23,120 --> 01:50:26,112
Anyway, I liked my beer,
and the ones that followed.
1211
01:50:28,000 --> 01:50:30,071
And about a year ago
I got drunk.
1212
01:50:30,200 --> 01:50:31,998
I couldn't stop getting drunk.
1213
01:50:32,120 --> 01:50:35,636
It had never really happened quite
like that, and I still don't know why.
1214
01:50:37,200 --> 01:50:40,113
I've lied to everyone
that know...
1215
01:50:40,241 --> 01:50:43,279
everyone I love, and, uh...
1216
01:50:43,360 --> 01:50:46,512
I was ashamed and terrified
and humiliated every day.
1217
01:50:49,120 --> 01:50:53,432
Uh, one day I...
got out of the shower...
1218
01:50:53,560 --> 01:50:56,757
grabbed a towel and decided
to go get the paper.
1219
01:50:56,881 --> 01:50:59,555
And nobody saw me go out
the front door or at the curb...
1220
01:50:59,680 --> 01:51:04,834
which was a very good thing because I was
holding the towel just folded in my hand.
1221
01:51:10,480 --> 01:51:12,790
I know how lucky I've been...
1222
01:51:12,920 --> 01:51:17,551
because there were times when I drove my
little girls around just ripped out of my mind.
1223
01:51:17,681 --> 01:51:19,797
One Saturday I took
my baby girl on errands...
1224
01:51:19,921 --> 01:51:21,719
and when I got home...
1225
01:51:23,000 --> 01:51:24,798
I realized
she wasn't with me.
1226
01:51:27,440 --> 01:51:29,272
I had left her some place.
1227
01:51:30,720 --> 01:51:33,280
And since I couldn't remember
where I'd been...
1228
01:51:33,400 --> 01:51:35,311
I had no idea where, so...
1229
01:51:41,640 --> 01:51:44,951
I spent the next few hours
calling every shop I'd ever been to...
1230
01:51:45,080 --> 01:51:48,357
until finally the tile guy
rang my front doorbell.
1231
01:51:48,480 --> 01:51:51,472
They had found my address
on a check.
1232
01:51:53,440 --> 01:51:55,317
I rewarded him,
of course, you know...
1233
01:51:55,400 --> 01:51:57,232
by never going back
to his store.
1234
01:51:59,400 --> 01:52:01,914
My bottom was 184 days ago...
1235
01:52:03,680 --> 01:52:06,957
when my, uh,
my little girl...
1236
01:52:07,040 --> 01:52:11,193
watched me wash down
aspirin with vodka.
1237
01:52:13,120 --> 01:52:14,952
And then I hit her.
1238
01:52:18,080 --> 01:52:21,232
And when I passed out,
she was alone with me...
1239
01:52:21,320 --> 01:52:23,152
and she thought I was dead.
1240
01:52:28,081 --> 01:52:32,393
And all of my life I will
never know what that did to her.
1241
01:52:36,280 --> 01:52:38,556
And I know I have to
forgive myself for that.
1242
01:52:41,880 --> 01:52:44,759
And I have to forgive myself for
what I've done to my husband.
1243
01:52:46,680 --> 01:52:50,310
It's horrifying how much you can
hate yourself for being low and weak...
1244
01:52:50,400 --> 01:52:52,960
and he couldn't save me from that,
so I turned it on him.
1245
01:52:53,080 --> 01:52:57,039
I tried to empty it onto him,
but there was always more, you know?
1246
01:52:58,680 --> 01:53:00,478
When he tried to help,
I told him that...
1247
01:53:00,600 --> 01:53:03,592
he made me feel small
and worthless.
1248
01:53:05,920 --> 01:53:08,673
But nobody makes us
feel that, man.
1249
01:53:08,800 --> 01:53:10,598
We do that for ourselves.
1250
01:53:12,840 --> 01:53:14,717
I shut him out because...
1251
01:53:16,160 --> 01:53:18,993
I knew if he ever really saw...
1252
01:53:19,120 --> 01:53:20,952
who I was inside...
1253
01:53:22,161 --> 01:53:23,993
that he wouldn't love me.
1254
01:53:27,440 --> 01:53:30,114
And we're separated now.
1255
01:53:30,240 --> 01:53:34,916
He's moved away, and it was
so hard not to beg him to stay.
1256
01:53:38,920 --> 01:53:43,630
And I don't know if I'm gonna get a
second chance, but I have to believe...
1257
01:53:43,720 --> 01:53:45,597
that I deserve one.
1258
01:53:46,801 --> 01:53:48,792
Because we all do.
1259
01:54:08,480 --> 01:54:11,393
Thank you, Alice. Everyone,
let's take a 15-minute coffee break.
1260
01:54:12,760 --> 01:54:14,558
Thanks.
1261
01:54:15,520 --> 01:54:17,591
Just so beautiful.
1262
01:54:17,720 --> 01:54:19,518
I just hope I can do it too.
1263
01:54:19,640 --> 01:54:21,438
How do you feel?
Like a cigarette?
1264
01:54:21,560 --> 01:54:23,153
- Yes. Thank you, Sponsor.
- You're welcome.
1265
01:54:23,281 --> 01:54:25,158
- That was wonderful.
- Thanks for letting me talk.
1266
01:54:25,280 --> 01:54:27,874
Alice, you really made me cry.
1267
01:54:28,000 --> 01:54:30,116
Me too.
1268
01:54:36,760 --> 01:54:38,558
Me too.
1269
01:54:41,760 --> 01:54:43,558
My wife is an alcoholic.
1270
01:54:46,120 --> 01:54:47,952
Best person I ever met.
1271
01:54:51,520 --> 01:54:53,750
She has 600 different
kinds of smiles.
1272
01:54:55,080 --> 01:54:56,912
They can light up your life.
1273
01:54:58,880 --> 01:55:02,032
They can make you laugh
out loud just like that.
1274
01:55:03,880 --> 01:55:06,076
They can even make you cry
just like that.
1275
01:55:09,080 --> 01:55:10,912
That's just with her smiles.
1276
01:55:13,080 --> 01:55:15,640
You'd have to see her
with her kids.
1277
01:55:15,720 --> 01:55:17,597
You'd have to see
how they look at her...
1278
01:55:19,601 --> 01:55:21,717
when she's not looking.
1279
01:55:24,880 --> 01:55:26,996
To think of all the things
she lived through...
1280
01:55:27,080 --> 01:55:28,912
and I couldn't help her.
1281
01:55:31,280 --> 01:55:33,954
- Maybe helping wasn't your job.
- The hell it wasn't.
1282
01:55:34,080 --> 01:55:36,117
See, I love her.
1283
01:55:38,880 --> 01:55:41,235
And I tried everything.
1284
01:55:41,320 --> 01:55:43,550
Except really listening.
1285
01:55:43,680 --> 01:55:45,717
Really listening.
1286
01:55:45,800 --> 01:55:47,711
And that's how
I left her alone.
1287
01:55:50,760 --> 01:55:53,479
I'm so ashamed of that...
1288
01:55:53,600 --> 01:55:56,353
and I couldn't even tell her.
1289
01:55:56,480 --> 01:55:58,278
Maybe if I tell her,
she'd love me anyway.
1290
01:55:59,320 --> 01:56:01,755
Oh, more.
1291
01:56:03,040 --> 01:56:04,997
She would have loved you
even more.
1292
01:56:12,480 --> 01:56:14,949
I think you should tell
all this stuff to your wife.
1293
01:57:28,160 --> 01:57:29,992
Hold me, love
1294
01:57:31,960 --> 01:57:35,635
I can't sleep again
1295
01:57:35,760 --> 01:57:39,355
Ooh, I have
to kiss your lips
1296
01:57:39,480 --> 01:57:43,997
I wanna lay here
next to you
1297
01:57:44,120 --> 01:57:45,952
Oh
1298
01:57:47,080 --> 01:57:50,675
I remember
1299
01:57:50,800 --> 01:57:52,711
Walkin' in the rain
1300
01:57:54,600 --> 01:57:57,718
Rain was falling
on my head
1301
01:57:57,840 --> 01:58:02,232
I don't wanna live
through that again
1302
01:58:02,360 --> 01:58:04,158
No
1303
01:58:06,400 --> 01:58:09,233
Outside
1304
01:58:09,360 --> 01:58:12,990
It oughta get dark now
1305
01:58:13,120 --> 01:58:15,555
Love is walkin'
in the park now
1306
01:58:17,080 --> 01:58:18,878
Children singin' songs
1307
01:58:19,000 --> 01:58:23,358
One day we'll make
all our dreams come true
1308
01:58:23,480 --> 01:58:26,313
I will love you
1309
01:58:28,120 --> 01:58:30,191
It only takes love
1310
01:58:32,241 --> 01:58:35,791
Love is a healing thing
1311
01:58:35,880 --> 01:58:38,633
When you give everything
1312
01:58:40,480 --> 01:58:42,551
You love in the world
1313
01:58:42,680 --> 01:58:46,674
The world gives you love
to hold on to
1314
01:58:47,840 --> 01:58:49,911
Remember me
1315
01:58:51,520 --> 01:58:56,276
When sorrow is over
1316
01:58:59,240 --> 01:59:03,154
- Somewhere
- Just give me many chances
1317
01:59:03,240 --> 01:59:06,358
- Oh, no
- I'll see you through, my love
1318
01:59:06,440 --> 01:59:11,150
- The memories - Just give
me time to learn, to grow
1319
01:59:14,680 --> 01:59:18,310
Just give me many chances
1320
01:59:18,400 --> 01:59:21,870
I'll see you through, my love
1321
01:59:21,960 --> 01:59:25,954
Just give me time
to learn, to grow
1322
01:59:29,440 --> 01:59:33,115
Just give me many chances
1323
01:59:33,240 --> 01:59:36,756
I'll see you through, my love
1324
01:59:36,881 --> 01:59:40,875
Just give me time
to learn, to grow
1325
01:59:43,040 --> 01:59:45,316
In September
1326
01:59:47,040 --> 01:59:50,556
When the rain comes
1327
01:59:50,680 --> 01:59:53,832
And the wind blows
1328
01:59:53,920 --> 01:59:57,231
I will see you walking
in your coat
1329
01:59:57,361 --> 01:59:59,034
Oh
1330
01:59:59,160 --> 02:00:02,676
Just give me many chances
1331
02:00:02,760 --> 02:00:06,116
I'll see you through, my love
1332
02:00:06,240 --> 02:00:10,234
Just give me time
to learn, to grow
1333
02:00:11,320 --> 02:00:14,631
Time to learn, to grow
1334
02:00:14,720 --> 02:00:17,872
Time to learn,
to grow
101248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.