Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,016 --> 00:00:10,583
Previously on "Weeds"...
2
00:00:10,617 --> 00:00:11,614
I want weed.
3
00:00:11,734 --> 00:00:14,387
I hear you get great shit
from Afghanistan.
4
00:00:16,656 --> 00:00:18,866
Oh, you're the assholes
who jacked the pot.
5
00:00:18,900 --> 00:00:20,556
Do her.
Don't do her.
6
00:00:20,591 --> 00:00:21,831
Oh, yeah.
7
00:00:21,865 --> 00:00:24,205
We celebrate the closing
of escrow on this,
8
00:00:24,240 --> 00:00:27,509
the Botwin-Price-Gray
family compound.
9
00:00:28,846 --> 00:00:30,485
I'm in the police academy.
10
00:00:30,519 --> 00:00:32,186
We're criminals.
It's the family business.
11
00:00:32,220 --> 00:00:33,489
What the fuck are you doing?
12
00:00:33,523 --> 00:00:34,825
I think I want to be a cop.
13
00:00:34,859 --> 00:00:36,262
But you're not off the rails.
14
00:00:36,296 --> 00:00:37,831
You're here, and I'm here,
15
00:00:37,865 --> 00:00:39,398
and we're both
in the "dead daddy" club.
16
00:00:39,433 --> 00:00:40,900
Kindred spirits.
17
00:00:40,934 --> 00:00:44,071
When is your mother coming back?
I need her help.
18
00:00:44,105 --> 00:00:46,075
I'm about to run out of supply,
and I can't --
19
00:00:50,886 --> 00:00:54,189
People don't change.
It's bullshit!
20
00:00:54,223 --> 00:00:57,595
Are you
on roller skates?
21
00:00:57,629 --> 00:01:00,530
Yeah. I'm, uh, coaching
the twins' derby team.
22
00:01:00,564 --> 00:01:02,698
Andy and I are at the room
at the top of the stairs.
23
00:01:02,733 --> 00:01:04,800
In the same room together --
the two of us.
24
00:01:04,834 --> 00:01:06,468
Do you hear me?
25
00:01:06,502 --> 00:01:09,940
Oh, shit.
I think the bullet's moving.
26
00:02:03,741 --> 00:02:13,981
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
27
00:02:39,044 --> 00:02:41,646
Is someone out there?
28
00:02:41,681 --> 00:02:44,349
Hello?
29
00:03:55,089 --> 00:03:57,257
- I get it. Duck.
- Hey, kiddo.
30
00:03:57,292 --> 00:03:59,159
I like these pictures you drew.
31
00:03:59,194 --> 00:04:02,163
Naked mole rat?
He's obsessed.
32
00:04:02,197 --> 00:04:04,065
Oh, yeah.
What is a naked mole rat?
33
00:04:04,099 --> 00:04:06,334
It's like a hairless rodent.
It looks like an al--
34
00:04:06,368 --> 00:04:08,670
Oh, could you please
let him answer?
35
00:04:08,704 --> 00:04:12,474
Now, who wants breakfast tacos,
mystery man?
36
00:04:12,508 --> 00:04:14,309
Tiny feet?
37
00:04:14,343 --> 00:04:15,811
How about today...
38
00:04:15,845 --> 00:04:20,482
You and I go and see
a real naked...
39
00:04:20,516 --> 00:04:22,517
Mouse thing?
40
00:04:22,552 --> 00:04:24,186
You're taking him to the zoo?
41
00:04:24,220 --> 00:04:26,322
You know,
it's such a nice day out.
42
00:04:26,356 --> 00:04:29,591
Oh, Nance, he's a runner.
You can't keep up.
43
00:04:29,626 --> 00:04:30,726
Sure, I can.
44
00:04:32,529 --> 00:04:34,830
You could rent
a motorized wheelchair.
45
00:04:34,864 --> 00:04:36,298
Lenny used to do it
at Disneyland
46
00:04:36,332 --> 00:04:37,766
so he could cut the lines.
47
00:04:37,801 --> 00:04:39,101
What if he falls
and cracks his head open?
48
00:04:39,135 --> 00:04:40,836
I'll take him to the hospital.
49
00:04:40,870 --> 00:04:42,705
It's amazing what they can do
for head injuries these days.
50
00:04:42,739 --> 00:04:45,040
I slept 18 hours last night.
51
00:04:45,074 --> 00:04:46,308
Very jealous.
52
00:04:46,342 --> 00:04:48,877
Oh, yeah?
You got insomnia, Nance?
53
00:04:48,911 --> 00:04:50,612
Ambien.
54
00:04:50,647 --> 00:04:53,215
Gives you freaky dreams,
but you'll sleep like a baby.
55
00:04:53,249 --> 00:04:54,783
How about this?
We all go.
56
00:04:54,817 --> 00:04:56,651
No, I need some alone time
with him.
57
00:04:56,686 --> 00:04:59,288
And I've been doing exercises.
I can handle it.
58
00:04:59,322 --> 00:05:00,956
Exercises?
59
00:05:00,990 --> 00:05:02,658
I haven't seen you exercise
since you've been back.
60
00:05:02,692 --> 00:05:04,159
Mm-hmm.
61
00:05:04,194 --> 00:05:06,996
I stretch the stretchy thing...
62
00:05:07,030 --> 00:05:09,765
Squeeze the ball.
I'm taking him.
63
00:05:15,271 --> 00:05:17,272
What's next?
64
00:05:17,306 --> 00:05:20,709
Are you gonna frisk the sink,
arrest the toilet?
65
00:05:20,744 --> 00:05:23,912
Nah, maybe I'll just
bust up the grow house.
66
00:05:23,947 --> 00:05:26,415
Us both living here.
It's nuts, right?
67
00:05:26,449 --> 00:05:28,651
I'm not actually
gonna bust you.
68
00:05:28,685 --> 00:05:30,786
- No, but you could.
- Not really.
69
00:05:30,821 --> 00:05:33,389
I can't even write
parking tickets yet.
70
00:05:33,423 --> 00:05:37,227
Yeah, well, one day.
71
00:05:37,261 --> 00:05:39,162
One day
marijuana will be legal,
72
00:05:39,196 --> 00:05:40,830
and you and mom can buy a kiosk
at the Danbury mall.
73
00:05:40,864 --> 00:05:43,065
Until then, I'd hang heavier
drapes in the grow house
74
00:05:43,100 --> 00:05:45,201
or a black shower curtain.
75
00:05:45,235 --> 00:05:47,704
Thanks for the advice...
76
00:05:47,738 --> 00:05:49,038
Copper.
77
00:05:49,073 --> 00:05:52,142
No prob, perp.
78
00:06:08,726 --> 00:06:10,359
Hey! Hey!
79
00:06:10,394 --> 00:06:13,563
What are you doing?
This is my paper.
80
00:06:13,597 --> 00:06:15,265
It was your paper.
81
00:06:15,299 --> 00:06:17,066
But you forfeited that right
when your giant horse-dog
82
00:06:17,100 --> 00:06:18,801
Play-doh'd all over
my front porch.
83
00:06:18,835 --> 00:06:20,803
My dog does not shit on brick.
84
00:06:20,837 --> 00:06:24,607
She's a grass shitter,
sometimes wood chips.
85
00:06:24,641 --> 00:06:26,709
Wade, dear,
you forgot to take your Lexapro.
86
00:06:26,743 --> 00:06:29,712
Later, mother.
I'm busy!
87
00:06:29,746 --> 00:06:31,547
You still live
with your mother?
88
00:06:31,581 --> 00:06:33,048
Just get off our property.
89
00:06:33,083 --> 00:06:34,883
Like this child?
90
00:06:34,918 --> 00:06:36,752
Where's she going, huh?
She's not going anywhere.
91
00:06:36,786 --> 00:06:39,420
She's like you.
92
00:06:39,455 --> 00:06:41,823
Oh, great!
93
00:06:41,857 --> 00:06:44,626
Ah, kismet.
94
00:06:46,161 --> 00:06:47,495
Shit foot.
95
00:06:55,939 --> 00:06:58,407
I'm looking up directions
to the zoo.
96
00:06:58,441 --> 00:07:01,477
We still need to talk
about the police academy.
97
00:07:01,511 --> 00:07:03,979
I stand by my love
of Steve Guttenberg.
98
00:07:04,014 --> 00:07:05,815
It's a very dangerous
profession.
99
00:07:05,849 --> 00:07:07,683
On any given day,
you can be shot.
100
00:07:07,718 --> 00:07:09,853
- I've already been shot.
- You know what I mean.
101
00:07:09,887 --> 00:07:13,223
Personally, I thought puppeteer
was a good fit for you.
102
00:07:13,257 --> 00:07:16,861
But maybe that's the kind of job
you can only do in Europe.
103
00:07:16,895 --> 00:07:18,129
Did he tell you?
104
00:07:18,164 --> 00:07:19,664
He's flexing in front
of a mirror
105
00:07:19,699 --> 00:07:21,633
with one of those
cop stick things.
106
00:07:21,668 --> 00:07:23,502
Billy club? Truncheon?
107
00:07:23,536 --> 00:07:26,471
We'll talk about this
when I get back.
108
00:07:26,505 --> 00:07:28,707
Stevie, come on!
Let's go!
109
00:07:30,576 --> 00:07:33,045
I can't talk right now.
110
00:07:33,079 --> 00:07:35,247
I'm not calling for you.
I'm calling for your mother.
111
00:07:37,483 --> 00:07:39,818
It's Kiku.
112
00:07:39,852 --> 00:07:41,986
Hello?
113
00:07:42,021 --> 00:07:43,021
Question.
114
00:07:43,055 --> 00:07:44,789
Are you recovered yet?
115
00:07:44,823 --> 00:07:47,793
I... can chew
with my mouth closed.
116
00:07:47,827 --> 00:07:49,460
Do sudoku.
117
00:07:49,495 --> 00:07:52,897
Great. I think I might be in
kind of, um, like, a situation?
118
00:07:52,932 --> 00:07:55,633
My friend India
who's a model from Sri Lanka
119
00:07:55,668 --> 00:07:57,702
gave me the name of this dealer
120
00:07:57,737 --> 00:08:00,238
named Jersey
who lives in Staten Island.
121
00:08:00,273 --> 00:08:01,973
So I'm at his place,
122
00:08:02,008 --> 00:08:04,176
and this is really not a healthy
business environment.
123
00:08:06,045 --> 00:08:09,014
Are you buying or what?
124
00:08:10,216 --> 00:08:11,750
Can you come here?
125
00:08:11,784 --> 00:08:13,218
I'm hanging out
with my kid today.
126
00:08:14,720 --> 00:08:17,055
Is bubble hash like a more
expensive version of weed?
127
00:08:17,089 --> 00:08:20,825
Oh, do not buy
bubble hash.
128
00:08:20,859 --> 00:08:22,493
Wait.
You're cutting out.
129
00:08:22,528 --> 00:08:24,428
- Did you say buy the bubble hash?
- No!
130
00:08:24,463 --> 00:08:28,199
Fucking Staten Island!
131
00:08:28,234 --> 00:08:30,368
- Look, I've sent you a car.
- No!
132
00:08:31,570 --> 00:08:33,905
Kiku, hello?
133
00:08:36,475 --> 00:08:38,677
Oh, my God.
134
00:08:43,750 --> 00:08:48,754
So, we have to take a tiny
detour through Staten Island,
135
00:08:48,788 --> 00:08:52,591
which probably has tons
of odd...
136
00:08:52,625 --> 00:08:55,027
Patchy-haired rodents.
137
00:08:58,864 --> 00:09:01,333
Right.
Dumb idea.
138
00:09:01,368 --> 00:09:03,436
Old-me idea.
139
00:09:03,470 --> 00:09:05,705
Um, Jill, can you...?
140
00:09:05,739 --> 00:09:08,908
Yes. Of course I can.
I'd love to.
141
00:09:08,942 --> 00:09:12,245
Ohh, I love the zoo.
142
00:09:12,279 --> 00:09:13,947
I love spending time with you.
143
00:09:13,981 --> 00:09:15,648
We're gonna have so much fun.
144
00:09:15,683 --> 00:09:18,284
It's gonna be the best day ever.
Rawr, rawr!
145
00:09:18,319 --> 00:09:22,087
Uh, I have to help a friend,
146
00:09:22,122 --> 00:09:25,157
but how about tonight
we have a special dinner
147
00:09:25,192 --> 00:09:27,193
and you can sit next to me?
148
00:09:27,227 --> 00:09:28,594
How does that sound?
149
00:09:28,628 --> 00:09:30,129
Okay?
150
00:09:30,163 --> 00:09:34,467
Andy, can you cook, uh...
The...
151
00:09:34,501 --> 00:09:38,404
The thing with the --
152
00:09:38,439 --> 00:09:40,573
the squid and the spices?
153
00:09:40,608 --> 00:09:42,275
I can't...
154
00:09:42,310 --> 00:09:44,210
Uh...
Uh, no, I can't.
155
00:09:44,245 --> 00:09:46,646
I have derby practice tonight.
156
00:09:46,680 --> 00:09:48,414
Oh, fine.
157
00:09:48,449 --> 00:09:51,050
Well, we'll order in.
158
00:10:07,668 --> 00:10:10,804
Um, I'm wearing a sports bra.
159
00:10:10,838 --> 00:10:12,339
O-okay...
160
00:10:12,373 --> 00:10:14,941
I just thought
I should warn you.
161
00:10:14,975 --> 00:10:18,178
There's no hook.
Some guys get confused.
162
00:10:18,212 --> 00:10:21,815
Also, in college,
I thought maybe I was asexual.
163
00:10:21,849 --> 00:10:25,551
But it turns out
I just suck at intimacy.
164
00:10:25,586 --> 00:10:27,153
I think it's
a generational --
165
00:10:33,560 --> 00:10:36,496
Um, um, do you have
plans tonight?
166
00:10:36,530 --> 00:10:38,831
Are you asking me out
while your hand is on my boob?
167
00:10:38,866 --> 00:10:41,201
Only to dinner, if you want,
at my mom's house.
168
00:10:41,235 --> 00:10:43,036
You want me to meet your mom?
169
00:10:43,070 --> 00:10:45,005
She's pretty cool, actually.
You're a lot alike.
170
00:10:45,039 --> 00:10:46,439
She's really intense.
171
00:10:46,473 --> 00:10:50,443
That's a perversely sweet
thing to say.
172
00:10:51,845 --> 00:10:53,879
Yeah, I'll come tonight.
173
00:10:53,913 --> 00:10:55,347
Cool.
174
00:10:55,381 --> 00:10:56,715
Cool.
175
00:11:09,629 --> 00:11:10,896
Hi.
176
00:11:10,931 --> 00:11:12,331
Uh, had a few questions.
177
00:11:13,700 --> 00:11:15,434
Yeah, shoot.
178
00:11:17,003 --> 00:11:19,906
This indoor weed strain
I'm working on --
179
00:11:19,940 --> 00:11:21,941
it's really strong,
but it has a kind of low yield.
180
00:11:21,975 --> 00:11:23,943
Do you have any
nutrient solutions
181
00:11:23,977 --> 00:11:25,845
that might help
force more buds?
182
00:11:27,147 --> 00:11:29,615
We sell, quote,
"gardening supplies."
183
00:11:29,649 --> 00:11:31,517
You're a hydroponic
supply store.
184
00:11:31,551 --> 00:11:34,019
Does New Jersey have
a different definition --
185
00:11:34,054 --> 00:11:36,422
I think what my friend here
is trying to say
186
00:11:36,456 --> 00:11:38,390
is that he's reducing
his food bill this month
187
00:11:38,425 --> 00:11:40,526
by growing cherry tomatoes
188
00:11:40,560 --> 00:11:43,396
in a safe and totally non-profit
home environment.
189
00:11:43,430 --> 00:11:44,864
Yes, he is over 21,
190
00:11:44,898 --> 00:11:47,099
and, no, he doesn't have
a criminal record.
191
00:11:47,133 --> 00:11:48,901
Do you?
192
00:11:55,575 --> 00:11:57,877
Connoisseur combo pack.
193
00:11:57,911 --> 00:12:01,413
Thanks, Mike.
I'll ring him up.
194
00:12:01,448 --> 00:12:03,249
- You work here?
- Part-time.
195
00:12:03,283 --> 00:12:05,218
Let me guess.
West coast?
196
00:12:05,252 --> 00:12:08,587
Oh, well, I live in Connecticut,
but I'm from California.
197
00:12:08,622 --> 00:12:11,291
Fucking love Cali!
Not that I've been.
198
00:12:11,325 --> 00:12:13,660
But I've read
everything by Didion.
199
00:12:13,694 --> 00:12:15,428
I went through a phase where I was
obsessed with 1960s surfing movies.
200
00:12:15,463 --> 00:12:16,663
Way more lax than East coast.
201
00:12:16,698 --> 00:12:17,898
Do you play ping-pong?
202
00:12:17,933 --> 00:12:20,734
Wait, don't answer that.
R.J.
203
00:12:20,769 --> 00:12:23,637
Silas.
204
00:12:29,978 --> 00:12:33,013
Kiku's gonna leave now, okay?
205
00:12:33,047 --> 00:12:35,182
Nah. She promised to buy
some of my product.
206
00:12:35,216 --> 00:12:37,318
- I did not promi--
- Fuck! You did!
207
00:12:37,352 --> 00:12:40,687
Your product is not what
she's supposed to be selling.
208
00:12:40,722 --> 00:12:43,724
We're not hash people.
It's a taste thing.
209
00:12:43,758 --> 00:12:46,226
It's different spices...
Of life.
210
00:12:46,261 --> 00:12:47,361
I have to sit.
211
00:12:47,395 --> 00:12:48,595
Are you okay?
212
00:12:48,630 --> 00:12:49,930
Why didn't you
just call Demetri?
213
00:12:49,964 --> 00:12:51,598
He refused to sell to me.
214
00:12:51,633 --> 00:12:54,468
I'm missing a day
with my kid, okay?
215
00:12:54,502 --> 00:12:59,172
What makes you think that I'm just
gonna let y'all walk out of here?
216
00:12:59,207 --> 00:13:02,376
I'm tired,
had a hard few months,
217
00:13:02,410 --> 00:13:04,411
eaten a lot of jell-o,
218
00:13:04,446 --> 00:13:08,816
discovering -- don't want
to be doing this anymore.
219
00:13:08,850 --> 00:13:10,418
Whole reason I hired you.
220
00:13:10,452 --> 00:13:14,722
I'm really grateful
you're gonna let us go,
221
00:13:14,756 --> 00:13:18,326
so I'd like
to offer you these --
222
00:13:18,360 --> 00:13:20,095
prescription pain-killers.
223
00:13:20,129 --> 00:13:21,596
There's a few left.
224
00:13:21,631 --> 00:13:23,999
I don't want pills.
That shit's addictive.
225
00:13:24,033 --> 00:13:26,901
Well, what do you want?
226
00:13:26,936 --> 00:13:29,571
What you think of her cane?
227
00:13:29,605 --> 00:13:31,973
Uh...
228
00:13:32,007 --> 00:13:34,509
It's simple...
229
00:13:34,543 --> 00:13:36,244
but festive.
230
00:13:44,586 --> 00:13:46,053
Get ready to start.
231
00:13:46,087 --> 00:13:49,223
He wrote
"yellow team base."
232
00:13:49,257 --> 00:13:52,025
What's base?
233
00:13:52,059 --> 00:13:54,661
That looks like a volcano.
234
00:13:54,695 --> 00:13:57,096
I don't know if this is
a good time to bring this up,
235
00:13:57,131 --> 00:13:58,765
but me and Silas --
236
00:13:58,799 --> 00:14:00,934
Oh, no. ♪ la la la la la ♪
Stop talking.
237
00:14:00,968 --> 00:14:02,735
He's like Christian Grey
without the money.
238
00:14:02,770 --> 00:14:04,103
It's pretty fucking hot.
239
00:14:04,137 --> 00:14:05,237
I don't know
who Christian Grey is.
240
00:14:05,272 --> 00:14:06,272
I don't care.
241
00:14:06,306 --> 00:14:07,539
Silas is a grown man.
242
00:14:07,574 --> 00:14:09,642
Speaking of grown men.
243
00:14:09,676 --> 00:14:10,743
Hey.
244
00:14:10,777 --> 00:14:12,811
Hang on a sec.
245
00:14:15,715 --> 00:14:17,517
Oh, with his idiot entourage.
246
00:14:19,553 --> 00:14:20,920
Wonderful.
247
00:14:20,955 --> 00:14:24,391
Could you give me a --
Just go away for a sec?
248
00:14:25,960 --> 00:14:27,260
You don't call.
249
00:14:27,294 --> 00:14:28,628
You don't write.
250
00:14:28,663 --> 00:14:29,930
I was in the brig.
251
00:14:29,964 --> 00:14:31,865
What, they don't have
mail there?
252
00:14:31,899 --> 00:14:33,266
What about you?
253
00:14:33,301 --> 00:14:35,336
You only call me
when you need something?
254
00:14:35,370 --> 00:14:37,538
Send your little high-heel
tottering underlings?
255
00:14:37,572 --> 00:14:39,407
I was shot in the head.
256
00:14:39,441 --> 00:14:40,941
Oh, cut the bullshit.
257
00:14:40,976 --> 00:14:42,643
Just...
258
00:14:42,677 --> 00:14:45,813
You're fucking
somebody else, right?
259
00:14:45,847 --> 00:14:47,482
Shot in the head...
260
00:14:47,516 --> 00:14:49,250
For real, okay?
What?
261
00:14:49,285 --> 00:14:50,585
Holy shit.
262
00:14:50,620 --> 00:14:53,155
Just sell to Kiku, okay?
263
00:14:53,189 --> 00:14:55,390
She needs weed.
Please sell her your weed.
264
00:14:55,425 --> 00:14:56,993
War's winding down.
265
00:14:57,027 --> 00:14:59,429
Most of my guys have shipped
home already, anyway,
266
00:14:59,463 --> 00:15:02,432
and even if I could get my hands
on supply for you --
267
00:15:02,466 --> 00:15:04,367
which I'm not saying
that I can --
268
00:15:04,401 --> 00:15:05,801
but even if I did,
269
00:15:05,836 --> 00:15:08,137
I would have to grease
so many local palms
270
00:15:08,171 --> 00:15:10,605
that you and posh spice
over there
271
00:15:10,640 --> 00:15:14,176
couldn't even begin to afford
that kind of olive oil.
272
00:15:14,210 --> 00:15:15,843
Palm oil?
273
00:15:15,878 --> 00:15:18,112
I got you, sexy dealer lady!
274
00:15:19,982 --> 00:15:21,749
- What the fuck are you doing?!
- What did I do?
275
00:15:21,784 --> 00:15:23,585
She's got a bullet in her head!
276
00:15:23,619 --> 00:15:24,986
You point
a fucking laser gun at her?
277
00:15:25,021 --> 00:15:26,188
Fucking idiot!
278
00:15:26,222 --> 00:15:28,590
I didn't know
she took a bullet, man!
279
00:15:28,624 --> 00:15:30,626
- How was I supposed to know that?!
- What's happening? Is she hemorrhaging?
280
00:15:30,660 --> 00:15:32,662
You okay?
Hey, can you hear me?
281
00:15:32,696 --> 00:15:34,130
I can do mouth-to-mouth.
282
00:15:34,164 --> 00:15:35,398
I can do it.
283
00:15:35,432 --> 00:15:37,968
I can do it -- with my dick.
284
00:15:38,002 --> 00:15:39,503
- What?
- No overhead.
285
00:15:39,537 --> 00:15:41,171
What?
286
00:15:41,205 --> 00:15:43,507
Cash up front on time.
287
00:15:43,541 --> 00:15:45,642
That's the...
288
00:15:45,677 --> 00:15:48,445
best offer you're gonna get.
289
00:15:50,515 --> 00:15:52,716
All right.
290
00:15:52,750 --> 00:15:54,484
I'll deal with you.
291
00:15:54,519 --> 00:15:56,787
But you don't get
my heart this time.
292
00:15:56,821 --> 00:15:57,988
Just business.
293
00:16:00,325 --> 00:16:02,225
Hey. You okay?
294
00:16:02,259 --> 00:16:03,760
Everyone keeps asking me that.
295
00:16:03,794 --> 00:16:05,428
"Are you okay?
Are you okay?"
296
00:16:05,462 --> 00:16:07,130
You know,
maybe people are concerned.
297
00:16:07,164 --> 00:16:09,565
Maybe people should mind
their own business.
298
00:16:09,600 --> 00:16:11,901
...Has taken damage.Game over.
299
00:16:11,936 --> 00:16:15,004
Please proceed to exit.
300
00:16:18,509 --> 00:16:19,543
I knew it.
301
00:16:19,577 --> 00:16:23,112
I'm... just taking inventory!
302
00:16:23,147 --> 00:16:24,914
In case there's a hurricane.
303
00:16:24,949 --> 00:16:27,250
You are cooking a gigantic
love feast for Nancy.
304
00:16:27,284 --> 00:16:30,019
Family love feast,
and I called Elizabitch,
305
00:16:30,053 --> 00:16:32,388
and she's cool to cover
derby practice for tonight.
306
00:16:32,423 --> 00:16:34,023
The girls hate Elizabitch.
307
00:16:34,058 --> 00:16:35,725
She always sticking them
in the penalty box!
308
00:16:35,760 --> 00:16:37,260
Yeah, it's called
"compromise."
309
00:16:37,295 --> 00:16:38,962
First zoo and now paella.
310
00:16:38,996 --> 00:16:41,197
I actually like you, Andy --
like, grown-up like you,
311
00:16:41,232 --> 00:16:43,266
like I'm co-parenting
with you,
312
00:16:43,300 --> 00:16:45,869
not to mention the fact that
your cock does magical things.
313
00:16:45,903 --> 00:16:48,905
But all of a sudden,
Nancy springs back to life,
314
00:16:48,939 --> 00:16:51,942
and she's got the gimpy leg
and her needy eyes,
315
00:16:51,976 --> 00:16:53,443
and I don't know.
316
00:16:53,477 --> 00:16:55,111
Suddenly, you're cooking
for her, you're distant.
317
00:16:55,146 --> 00:16:56,947
You haven't even once asked me
318
00:16:56,981 --> 00:16:58,549
how am I feeling about
the whole Scott situation,
319
00:16:58,583 --> 00:17:00,718
which, by the way,
is freaking me out.
320
00:17:00,752 --> 00:17:02,519
I need to know that you are
actually in this thing with me,
321
00:17:02,554 --> 00:17:04,254
not just sticking your toe
in the water.
322
00:17:04,289 --> 00:17:05,722
I only have eight toes.
323
00:17:05,756 --> 00:17:09,359
Hey. Come on.
324
00:17:09,393 --> 00:17:11,361
Come on.
325
00:17:11,395 --> 00:17:13,630
Mmm.
326
00:17:13,664 --> 00:17:16,633
Hey, what are we doing?
327
00:17:16,667 --> 00:17:19,135
We got, like,
a good thing going on.
328
00:17:19,170 --> 00:17:22,572
Let's not ruin it
by overthinking.
329
00:17:22,606 --> 00:17:25,809
That was the most artfully
noncommittal phrase ever.
330
00:17:25,843 --> 00:17:26,910
- No.
- Yes.
331
00:17:26,944 --> 00:17:28,678
No. Maybe.
332
00:17:28,713 --> 00:17:29,913
I don't know.
333
00:17:31,782 --> 00:17:33,216
You have company.
334
00:17:33,251 --> 00:17:35,419
That's him.
335
00:17:35,453 --> 00:17:38,021
Sir, did you graffiti this dog?
336
00:17:38,056 --> 00:17:39,456
Hmm.
337
00:17:39,491 --> 00:17:42,026
She must have taken a nap
on one of my day-glo paintings,
338
00:17:42,060 --> 00:17:43,695
where I wrote
those letters backwards.
339
00:17:43,729 --> 00:17:44,929
It's very post-modern.
340
00:17:44,964 --> 00:17:45,997
Liar.
341
00:17:46,031 --> 00:17:47,732
Gilda only naps on pillows.
342
00:17:47,767 --> 00:17:49,134
What kind of name is Gilda?
343
00:17:49,168 --> 00:17:50,302
My grandmother's name.
344
00:17:50,336 --> 00:17:51,703
Oh.
345
00:17:51,738 --> 00:17:53,606
And does your grandmother
also shit and run?
346
00:17:53,640 --> 00:17:54,841
She's dead.
347
00:17:54,875 --> 00:17:56,609
And she was a state senator!
348
00:17:56,644 --> 00:17:58,845
John, help me out here, please.
349
00:17:58,879 --> 00:18:00,780
Mm, technically,
I can't write him up
350
00:18:00,814 --> 00:18:03,149
for spray-painting a dog.
351
00:18:03,184 --> 00:18:06,153
Quote, "it is illegal to paint
a cow or a short-haired goat,"
352
00:18:06,187 --> 00:18:07,654
Old Sandwich ordinance 81-3.
353
00:18:07,688 --> 00:18:09,689
It doesn't say anything
about dogs.
354
00:18:09,724 --> 00:18:12,693
Now, what about trespassing on
someone's yard and making caca?
355
00:18:12,727 --> 00:18:14,795
Oh, that's a $200 fine.
356
00:18:14,829 --> 00:18:16,964
He can't prove shit about shit!
357
00:18:16,998 --> 00:18:18,332
Well, got to go.
358
00:18:18,366 --> 00:18:20,367
Feel a bowel movement
coming on myself.
359
00:18:20,401 --> 00:18:21,635
You have a nice day, now.
360
00:18:21,669 --> 00:18:24,205
Oh, fuck you, Wilson!
361
00:18:24,239 --> 00:18:26,107
Fuck you!
362
00:18:30,612 --> 00:18:33,181
Do you use bat guano?
363
00:18:33,215 --> 00:18:35,616
No.
No, should I?
364
00:18:35,650 --> 00:18:38,452
Oh, yeah. It helps with
the root development.
365
00:18:38,486 --> 00:18:40,855
I use Peruvian, but you can use
Jamaican or Indonesian.
366
00:18:40,889 --> 00:18:42,891
- Mike, the spitter -- he sells both.
- Cool.
367
00:18:42,925 --> 00:18:46,194
Yeah, I've heard of people
making, uh, nutrient tea
368
00:18:46,228 --> 00:18:48,462
with, like,
worm castings and --
369
00:18:48,497 --> 00:18:50,497
Hey. Can you lock up
the grow house tonight?
370
00:18:50,532 --> 00:18:51,865
Why?
371
00:18:51,900 --> 00:18:54,334
I'm having someone over --
a girl.
372
00:18:54,368 --> 00:18:56,169
Are you having a play date?
373
00:18:56,203 --> 00:18:57,870
Hey, I'm R.J.
374
00:18:59,106 --> 00:19:01,407
I need to borrow this.
375
00:19:01,441 --> 00:19:05,344
I'm setting up surveillance
to catch someone named Gilda.
376
00:19:08,282 --> 00:19:10,650
So, is your brother
in security?
377
00:19:10,684 --> 00:19:14,888
No. He's a... cadet.
378
00:19:14,922 --> 00:19:16,356
ROTC?
379
00:19:18,091 --> 00:19:19,659
Police academy.
380
00:19:19,693 --> 00:19:22,995
But in the city, though,
not in Connecticut.
381
00:19:23,029 --> 00:19:24,597
Dude, that is
seriously fucked up!
382
00:19:24,631 --> 00:19:26,332
No. It's...
383
00:19:26,366 --> 00:19:29,234
It's cool.
I mean, we make it work.
384
00:19:29,268 --> 00:19:31,303
Yeah, for now,
but wait till he has a badge
385
00:19:31,337 --> 00:19:33,605
and friends in every department
in New York City.
386
00:19:33,639 --> 00:19:36,074
Do you know what that kind
of power does to somebody?
387
00:19:36,108 --> 00:19:38,510
Dude, if my brother was becoming
a cop, I'd be terrified.
388
00:19:38,544 --> 00:19:39,878
I'd change my name to Vladimir.
389
00:19:39,912 --> 00:19:41,880
But, hey, that's just me,
390
00:19:41,914 --> 00:19:45,551
you know,
and my brother's an asshole.
391
00:19:50,490 --> 00:19:52,357
I set up four
night-vision cameras --
392
00:19:52,392 --> 00:19:54,126
two over the garage
and two in the front.
393
00:19:54,160 --> 00:19:55,227
Plus motion detectors.
394
00:19:55,261 --> 00:19:56,695
You owe me 300 bucks.
395
00:19:56,729 --> 00:19:58,230
Where's Stevie?
396
00:19:58,264 --> 00:19:59,965
Oh, Nance.
397
00:19:59,999 --> 00:20:01,634
Hey, decided to cook after all,
398
00:20:01,668 --> 00:20:03,302
just a few courses --
compromise, right?
399
00:20:03,336 --> 00:20:07,473
Mom, this is Angela.
Angela, Nancy.
400
00:20:07,507 --> 00:20:09,575
It's so neat to meet you.
401
00:20:09,609 --> 00:20:12,078
What a neat surprise.
402
00:20:12,112 --> 00:20:13,346
I invited her to dinner.
403
00:20:16,983 --> 00:20:18,884
Um, where's Stevie?
404
00:20:18,919 --> 00:20:21,187
In
405
00:20:24,958 --> 00:20:27,894
I told her not to.
406
00:20:29,330 --> 00:20:31,598
Poor guy.
407
00:20:31,632 --> 00:20:34,100
He loved
the Komodo dragon exhibit,
408
00:20:34,134 --> 00:20:36,802
but I think he might be
allergic to lions.
409
00:20:36,837 --> 00:20:39,438
His nose started to run.
410
00:20:39,473 --> 00:20:41,174
I gave him dimetapp.
411
00:20:41,208 --> 00:20:43,843
Knocked him right out.
412
00:20:43,877 --> 00:20:46,446
Oh! What a shot!
413
00:20:47,648 --> 00:20:50,683
So, you're also a cop?
414
00:20:50,718 --> 00:20:53,854
Yep -- third-generation.
415
00:20:53,888 --> 00:20:55,355
It's funny.
416
00:20:55,389 --> 00:20:58,157
In gym class growing up,
Shane couldn't do a pull-up.
417
00:20:58,191 --> 00:21:01,828
Had to do that 30-second
chin hang with the girls.
418
00:21:01,862 --> 00:21:03,997
Yeah, well,
Silas is unemployed.
419
00:21:04,031 --> 00:21:05,632
Self-employed.
420
00:21:05,667 --> 00:21:07,200
He worked as a bellhop once.
421
00:21:07,235 --> 00:21:10,370
Why were we working at a hotel?
422
00:21:10,405 --> 00:21:12,706
On the run because of...
423
00:21:12,740 --> 00:21:14,107
That mexicunt, right?
424
00:21:15,042 --> 00:21:16,543
The one Shane hit?
425
00:21:16,577 --> 00:21:18,312
What, no hit?
No hitting?
426
00:21:18,346 --> 00:21:20,314
Cunt? Bad word?
427
00:21:21,416 --> 00:21:23,150
I'd like to welcome everyone
428
00:21:23,184 --> 00:21:27,888
to the Botwin-Price-Gray
family dinner -- take 2,
429
00:21:27,922 --> 00:21:29,723
continuing
430
00:21:29,758 --> 00:21:33,227
Where we left off before
we were so rudely interrupted
431
00:21:33,261 --> 00:21:34,862
by a .22-caliber bullet.
432
00:21:34,896 --> 00:21:38,899
Angela, R.J., welcome.
433
00:21:38,934 --> 00:21:42,036
I haven't really spoken
to either of you yet,
434
00:21:42,070 --> 00:21:43,571
but I'm -- I'm so glad
435
00:21:43,605 --> 00:21:46,708
my sons felt comfortable
bringing you here --
436
00:21:46,742 --> 00:21:50,178
will feel comfortable
bringing people here.
437
00:21:50,213 --> 00:21:53,548
As life goes on...
438
00:21:53,582 --> 00:21:56,284
gets more complicated,
439
00:21:56,319 --> 00:21:58,220
roads diverge,
440
00:21:58,254 --> 00:22:01,190
I love you both so much --
441
00:22:01,224 --> 00:22:03,125
all three of you, actually,
442
00:22:03,159 --> 00:22:06,495
because there was supposed to be
three of my sons at this table,
443
00:22:06,530 --> 00:22:08,697
but Jill put Judah to bed.
444
00:22:08,731 --> 00:22:10,866
So...
445
00:22:10,900 --> 00:22:13,202
What?
446
00:22:15,405 --> 00:22:17,706
You mean Stevie?
447
00:22:17,741 --> 00:22:18,841
What did I say?
448
00:22:18,875 --> 00:22:19,942
You said, "Judah."
449
00:22:19,976 --> 00:22:21,577
No, I didn't.
450
00:22:21,611 --> 00:22:23,145
Yeah.
451
00:22:28,084 --> 00:22:30,018
No.
452
00:22:37,727 --> 00:22:39,929
Nance? Pants.
453
00:22:39,963 --> 00:22:41,597
What's going on?
What's wrong with her?
454
00:22:41,631 --> 00:22:43,198
I don't know!
How would I know?!
455
00:22:43,233 --> 00:22:45,400
I told her not to go, didn't I?
Didn't I?
456
00:22:45,435 --> 00:22:47,736
You're both so
completely irresponsible.
457
00:22:47,770 --> 00:22:50,039
Perfect. Go for it.
Let it all out -- again.
458
00:22:50,073 --> 00:22:51,707
Andy, it's called
communication.
459
00:22:51,741 --> 00:22:53,509
It's called dimetapp.
460
00:22:53,543 --> 00:22:55,644
It's called drugging a child
to mask your own insecurities.
461
00:22:55,678 --> 00:22:57,112
I'm gonna go pick up the girls
from practice.
462
00:22:57,147 --> 00:22:58,214
Do not follow me.
463
00:22:58,248 --> 00:23:00,482
We're done, Andy!
464
00:23:00,517 --> 00:23:02,651
Uh, Mrs. Botwin,
are you okay?
465
00:23:02,686 --> 00:23:04,653
Huh? Uh-huh.
466
00:23:04,688 --> 00:23:06,255
- Wade, no!
- Eat shit, Wilson!
467
00:23:06,289 --> 00:23:07,556
Oh!
468
00:23:07,591 --> 00:23:08,657
Oh, what the fuck?!
469
00:23:11,028 --> 00:23:12,595
Ohh.
470
00:23:12,630 --> 00:23:15,065
What?
I didn't throw shit at you.
471
00:23:15,099 --> 00:23:16,433
Oh, narc.
472
00:23:16,467 --> 00:23:18,635
Technically, "narc" refers
to the narcotics unit.
473
00:23:18,669 --> 00:23:20,337
Fine, you want to be a cop?
474
00:23:20,371 --> 00:23:22,406
You want to get high
on your own power? Enjoy.
475
00:23:22,440 --> 00:23:24,174
What?
Silas, wait.
476
00:23:28,213 --> 00:23:30,781
Yeah, definitely shit.
477
00:23:33,285 --> 00:23:35,352
Ambien?
478
00:23:50,368 --> 00:23:54,537
I collapsed at laser tag.
479
00:23:56,507 --> 00:23:59,175
There were all these...
strobe lights.
480
00:23:59,210 --> 00:24:02,445
Well, you're allowed to show
a little vulnerability, I think.
481
00:24:02,480 --> 00:24:05,748
And...
482
00:24:08,018 --> 00:24:10,586
...I forgot his name.
483
00:24:10,621 --> 00:24:12,488
Oh, you did.
484
00:24:12,523 --> 00:24:16,826
But your brain is still
reorganizing itself.
485
00:24:16,860 --> 00:24:18,895
Great.
486
00:24:18,929 --> 00:24:22,565
So Stevie will have
a zombie for a mother.
487
00:24:22,599 --> 00:24:24,233
There. You got it right --
Stevie.
488
00:24:25,502 --> 00:24:27,270
That was mean what Jill did.
489
00:24:27,304 --> 00:24:30,006
I think she was lashing out
at me, not you --
490
00:24:30,040 --> 00:24:32,909
even though I chose her
this morning.
491
00:24:32,943 --> 00:24:35,511
And then I chose you,
the family.
492
00:24:35,546 --> 00:24:40,016
Why does commitment
have to be exclusive, huh?
493
00:24:40,050 --> 00:24:43,252
Anyway, I'll be sleeping on
the window bench tonight, so...
494
00:24:45,422 --> 00:24:48,124
...if you want to talk...
495
00:25:02,272 --> 00:25:04,373
Mommy?
496
00:25:04,407 --> 00:25:07,008
Yes, sweetie?
497
00:25:08,945 --> 00:25:10,845
I can't sleep.
498
00:25:10,879 --> 00:25:13,848
Aww.
499
00:25:13,882 --> 00:25:15,749
You know what?
500
00:25:15,784 --> 00:25:17,651
Me neither.
501
00:25:24,058 --> 00:25:28,394
Hey, can you keep a secret?
502
00:25:28,429 --> 00:25:32,931
All right. 1, 2, 3.
503
00:26:35,259 --> 00:26:38,127
You are mine, Gilda,
you delicious day-glo'd bitch.
504
00:26:41,432 --> 00:26:43,599
What the fuck?
505
00:26:59,893 --> 00:27:10,392
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
33034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.