All language subtitles for The.Roses.2025.1080p.TS.EN-RGB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,330 --> 00:00:59,690 So today's session, the 10 things you love about each other. 2 00:01:00,430 --> 00:01:01,430 Theo, you first. 3 00:01:02,990 --> 00:01:07,090 Sure. One, I would rather live with her than a wolf. 4 00:01:09,770 --> 00:01:10,990 Did you say wolf? 5 00:01:11,810 --> 00:01:12,830 Yeah. Wow. 6 00:01:14,290 --> 00:01:15,810 One, he had arms. 7 00:01:18,510 --> 00:01:21,830 Well, I saw a documentary once about a man without arms, and it looked like a 8 00:01:21,830 --> 00:01:23,550 difficult life, particularly for the partner. 9 00:01:24,680 --> 00:01:25,800 I like that he has arms. 10 00:01:26,000 --> 00:01:27,400 Yeah, I am. 11 00:01:29,600 --> 00:01:30,600 I am. 12 00:01:31,180 --> 00:01:34,560 Two, the state of her head is somewhat pleasing. 13 00:01:34,860 --> 00:01:35,860 Three, 14 00:01:36,900 --> 00:01:38,820 I have memories of her being with Heath. 15 00:01:39,480 --> 00:01:41,920 Four, she smells pleasant on occasion. 16 00:01:42,140 --> 00:01:44,020 I actually struggle to write anymore. 17 00:01:44,560 --> 00:01:47,340 Two, his breath smells like an antipode that's been in the pit all night. 18 00:01:47,740 --> 00:01:50,940 Three, the way he laughs is like a diseased dog's death rattle. 19 00:01:51,260 --> 00:01:52,960 Four, his bad father. 20 00:01:53,550 --> 00:01:57,910 A fucked lover, a complete dead shit, a victim, a loser, a wanker. Number 10, 21 00:01:58,010 --> 00:01:59,070 Theo, what a cunt. 22 00:02:02,950 --> 00:02:04,770 That wasn't the task. 23 00:02:05,010 --> 00:02:06,250 Those are things you hate. 24 00:02:06,710 --> 00:02:12,310 It's not funny. That's actually quite funny. I see so much resentment and 25 00:02:12,310 --> 00:02:17,170 defensiveness and an ability to apologize, to share your vulnerability. 26 00:02:17,970 --> 00:02:20,630 These defenses are whiny babies. That's vulnerability. 27 00:02:21,310 --> 00:02:22,310 Verbal cruelty. 28 00:02:22,760 --> 00:02:26,880 In England, we call that repartee. Self -righteousness, mockery, and inability 29 00:02:26,880 --> 00:02:31,000 to admit wrongs. I don't think you have the capacity to fix your problems. 30 00:02:35,060 --> 00:02:37,660 It's terrifying how close we came to losing each other. 31 00:02:38,960 --> 00:02:39,960 Lucky. 32 00:02:40,580 --> 00:02:41,580 Lucky. 33 00:02:42,240 --> 00:02:43,240 Always happy. 34 00:02:44,120 --> 00:02:45,260 Remember when we met. 35 00:02:50,120 --> 00:02:53,040 So I think this is a memorable celebration for all of us. 36 00:02:54,200 --> 00:02:56,180 I think we can be very proud of this building. 37 00:02:58,760 --> 00:03:00,620 Dear God, he actually means it. 38 00:03:01,280 --> 00:03:02,280 Theo, what did you say? 39 00:03:04,120 --> 00:03:08,800 Sorry, I was just remembering how we got rid of the cascading garden balconies 40 00:03:08,800 --> 00:03:13,060 so that we are denying the humans who will be living in these 700 -foot boxes 41 00:03:13,060 --> 00:03:17,180 the chance to engage with fresh air, see a horizon, or maybe decisively embrace 42 00:03:17,180 --> 00:03:20,340 the moment that living in their apartments makes them want to jump. So, 43 00:03:20,540 --> 00:03:22,800 people, when you think about it, we save lives. 44 00:03:23,380 --> 00:03:24,380 To us. 45 00:03:24,460 --> 00:03:29,300 Right. I mean, the balcony thing is actually a good example. I detect a note 46 00:03:29,300 --> 00:03:33,080 bitterness about it, but we all have to grind ourselves and our whims as 47 00:03:33,080 --> 00:03:34,080 architects. 48 00:03:45,440 --> 00:03:46,780 How would you do it? 49 00:03:47,860 --> 00:03:49,680 Do you have a very large knife? 50 00:03:50,020 --> 00:03:51,360 Anyone? I do. 51 00:03:52,140 --> 00:03:53,580 I needed to finish this though. 52 00:04:21,579 --> 00:04:22,720 Well, don't give him credit. It's all me. 53 00:04:23,680 --> 00:04:26,460 Dehydrated blackberry and anthony. I want to put it on there, but the chef 54 00:04:26,460 --> 00:04:27,259 let me. 55 00:04:27,260 --> 00:04:28,360 How can we live like this? 56 00:04:28,620 --> 00:04:32,880 Me, no cascading garden balconies. You, no dehydrated thingy. 57 00:04:34,320 --> 00:04:37,440 Personally, I'm moving to America next week to live free and become a chef. 58 00:04:38,820 --> 00:04:39,940 Maybe I should join you. 59 00:04:41,640 --> 00:04:43,020 We haven't even had sex yet. 60 00:04:45,580 --> 00:04:46,740 A minute's worth. 61 00:05:04,490 --> 00:05:06,690 In the call room, um... Here? 62 00:05:07,270 --> 00:05:08,270 I'm... 63 00:05:33,960 --> 00:05:38,980 There's only right to think about the boy you love and hold on tight. 64 00:05:39,220 --> 00:05:40,760 So I'll be together. 65 00:06:25,230 --> 00:06:26,230 Thank you. 66 00:07:20,400 --> 00:07:23,440 Well, it's not so foggy there anymore. Not since Jack the Ripper died. 67 00:07:24,440 --> 00:07:29,220 Look, try Tower Bridge. So this is licorice, and this is dark chocolate, 68 00:07:29,220 --> 00:07:31,320 raspberry, and this... Don't tell anyone. 69 00:07:31,960 --> 00:07:33,460 Shrimp. A fish! 70 00:07:34,240 --> 00:07:36,040 Depths of flavour without the fishiness. Go try. 71 00:07:39,100 --> 00:07:40,220 Gosh! Gosh, indeed! 72 00:07:40,800 --> 00:07:45,160 Look, I know it's a museum, but it's supposed to represent a sail on a ship, 73 00:07:45,160 --> 00:07:48,220 it should feel like that. You should expect pirates to... 74 00:07:51,600 --> 00:07:52,600 I'm joking. 75 00:07:52,700 --> 00:07:56,660 Look, I want the sale. The question you have to ask yourself is, how do you want 76 00:07:56,660 --> 00:07:59,060 to live your life? With courage or without? 77 00:07:59,380 --> 00:08:01,340 Thank you, and I'll send you the numbers. 78 00:08:02,480 --> 00:08:05,200 Daddy! We're eating British eye color! 79 00:08:05,520 --> 00:08:07,280 Karma meets the Buckingham Palace! 80 00:08:07,560 --> 00:08:08,880 Yes, of course you are. 81 00:08:09,100 --> 00:08:11,280 Let's drink the cheese -sharp bourbon cookie. 82 00:08:11,480 --> 00:08:12,480 Sounds good. 83 00:08:13,180 --> 00:08:15,600 I feel dizzy in my toes. Yeah. 84 00:08:17,400 --> 00:08:19,580 Amazing, of course, for tea. 85 00:08:21,360 --> 00:08:22,580 40 per sucrose. 86 00:08:22,840 --> 00:08:26,340 Don't sugar shame them. But it is bad for their health. They will get fat. 87 00:08:26,760 --> 00:08:31,500 Buddha was fat. He was great. He was great. But don't learn to self -manage. 88 00:08:31,500 --> 00:08:33,440 you restrict things, it leads to a weird affection. 89 00:08:33,940 --> 00:08:37,539 Just say... See? I see a girl learning how to live. 90 00:08:39,299 --> 00:08:41,900 And a great parenting tip for money. 91 00:08:43,500 --> 00:08:44,500 Yes. 92 00:08:44,740 --> 00:08:45,740 Oh, you're fine. 93 00:08:46,000 --> 00:08:47,480 Buddha, you just admit you're wrong. 94 00:08:47,960 --> 00:08:52,170 On the day that I am, I can. But not on the... day i built your building going 95 00:08:52,170 --> 00:08:55,750 to be the eighth wonder of the world here in northern california in raspberry 96 00:08:55,750 --> 00:09:02,650 okay oh my god how did you do that mom you know the way to my ego oh my 97 00:09:02,650 --> 00:09:06,330 god isn't your mummy brilliant of course she is that's a rhetorical question you 98 00:09:06,330 --> 00:09:11,490 aren't agreed i feel good to go then i'm a good colleague you know the way to 99 00:09:11,490 --> 00:09:14,350 make your daddy proud are you ready wait for it 100 00:10:14,670 --> 00:10:16,190 My darling, 101 00:10:17,570 --> 00:10:22,750 most days you're making certain iconic desserts for three people. But the 102 00:10:22,750 --> 00:10:26,650 amazing chef that you are and have always wanted to be... It should not be 103 00:10:26,650 --> 00:10:28,810 dream that dies on a cruise and takes the family life. 104 00:10:31,690 --> 00:10:32,690 Hello, Lavo. 105 00:10:36,650 --> 00:10:39,050 I mean, maybe for a couple of nights a week. 106 00:10:39,650 --> 00:10:40,950 Oh, my God, thank you. 107 00:10:41,290 --> 00:10:42,290 I think that's a yes. 108 00:10:42,490 --> 00:10:43,490 Oh, 109 00:10:43,870 --> 00:10:44,870 and I know what we're going to call it. 110 00:10:44,970 --> 00:10:45,970 You do? 111 00:11:30,540 --> 00:11:32,720 because he won't tonight or have to succumb. 112 00:11:32,980 --> 00:11:34,340 Right. Of course we are. 113 00:11:35,100 --> 00:11:37,420 Bye, Jeffrey. Remember that you love me. 114 00:11:37,860 --> 00:11:38,860 Mm -hmm. 115 00:11:40,000 --> 00:11:41,000 Is he back? 116 00:11:41,340 --> 00:11:42,340 Unclogged by humanity. 117 00:11:43,060 --> 00:11:46,100 Maybe it's the name. How about we've got chlamydia? 118 00:11:46,440 --> 00:11:47,440 Catch it. 119 00:11:48,500 --> 00:11:51,040 So where are we meeting our wonderful American friends? 120 00:12:02,090 --> 00:12:02,829 You're late. 121 00:12:02,830 --> 00:12:04,830 Sorry. We thought you lost the revolutionary award. 122 00:12:05,330 --> 00:12:08,030 Finally, we got you here. 123 00:12:08,810 --> 00:12:09,930 Check this out. 124 00:12:10,850 --> 00:12:12,050 Let's do this, motherfucker. 125 00:12:12,710 --> 00:12:14,850 I'm actually not supposed to do that. Come on. 126 00:12:16,030 --> 00:12:19,010 This is something I will never get used to. It'll be fine. 127 00:12:37,520 --> 00:12:39,680 Anti -gun. I am here ironically. 128 00:12:39,920 --> 00:12:42,800 I am doing this as a statement against guns. 129 00:12:43,600 --> 00:12:44,920 Do you want a Glock? 130 00:12:45,320 --> 00:12:49,700 My father actually killed an intruder with this one. Or I have a beautiful 131 00:12:49,700 --> 00:12:50,960 & Wesson you can use to borrow. 132 00:12:51,180 --> 00:12:54,460 Yes, I think I'll take this black beauty that's going to kill someone. 133 00:12:54,840 --> 00:12:55,860 Actually, I got something. 134 00:12:56,260 --> 00:12:57,380 Here's your 10 years. 135 00:13:08,200 --> 00:13:10,200 I did a couple times. Stop mumbling, babe. 136 00:13:10,460 --> 00:13:12,600 Anyway, we all blow guns. 137 00:13:12,980 --> 00:13:14,600 Everybody's got them, so what are you going to do? You're going to defend 138 00:13:14,600 --> 00:13:15,740 yourself. Okay. 139 00:13:16,200 --> 00:13:17,440 Careful, it's got a hair trigger. 140 00:13:56,310 --> 00:14:01,270 I mean, I really cannot wait to see the building deal. Sally, thank you. It's 141 00:14:01,270 --> 00:14:02,270 the talk of the town. 142 00:14:02,290 --> 00:14:07,250 Canned fuel roads encapsulate our maritime history of steel, concrete, and 143 00:14:07,650 --> 00:14:09,070 You know what? I just might. 144 00:14:15,820 --> 00:14:17,980 I see a man did shout that at us in the street. 145 00:14:18,780 --> 00:14:21,120 I thought it looked crazy beautiful in the design. 146 00:14:21,660 --> 00:14:25,980 Oh, thank you, thank me. I thought it looked a little half -assed and 147 00:14:25,980 --> 00:14:30,660 in its attempt to render California's history in some fun form. 148 00:14:31,380 --> 00:14:32,380 No offense. 149 00:14:32,520 --> 00:14:33,580 Is anyone else getting that? 150 00:14:33,860 --> 00:14:40,040 None taken due to the fact that you are so very, very wrong. I feel that 151 00:14:40,040 --> 00:14:44,380 buildings should be fun and feel temporary and chaotic and alive. 152 00:14:45,190 --> 00:14:49,010 Beautiful and reminded of all that humans can and could be. 153 00:14:49,390 --> 00:14:50,390 I thought very bad. 154 00:14:50,610 --> 00:14:51,610 Oh, my God. 155 00:14:52,030 --> 00:14:55,530 Disagree with all of that, but good luck. I'm excited for you, Theodore. 156 00:14:55,850 --> 00:14:58,770 Jesus, Rory, what's up with you? It's okay. Start getting me home. 157 00:14:59,110 --> 00:15:00,950 Architect to architect. 158 00:15:01,690 --> 00:15:02,690 I'm sorry! 159 00:15:03,070 --> 00:15:05,830 I kind of do that. Yeah, we are excited for you. 160 00:15:06,070 --> 00:15:09,270 You know, when we worked together, I was like, this guy is going to do something 161 00:15:09,270 --> 00:15:11,350 special. How? How did you know? 162 00:15:11,590 --> 00:15:13,450 Maybe after this you will. Good deal. 163 00:15:13,850 --> 00:15:14,549 You're here. 164 00:15:14,550 --> 00:15:15,550 Yes. Good to see you. 165 00:15:15,650 --> 00:15:16,910 Thank you. Thank you. 166 00:15:17,990 --> 00:15:18,990 Oh, 167 00:15:21,910 --> 00:15:22,990 I should get this. 168 00:15:24,470 --> 00:15:26,130 What? What's going to happen here? 169 00:15:26,810 --> 00:15:28,150 Uh, okay. 170 00:15:28,690 --> 00:15:30,250 Oh, oh, God. 171 00:15:31,570 --> 00:15:33,930 Jiminy Cricket, that's pretty serious. 172 00:15:34,430 --> 00:15:35,490 No, we will be, yeah. 173 00:15:36,170 --> 00:15:37,430 We've got to go. 174 00:15:37,670 --> 00:15:43,170 Everything okay? Well, a few years ago in England, we helped in a big con... 175 00:15:43,760 --> 00:15:48,120 was hiding out on the moors. We gave him food, read him sonnets, and then he was 176 00:15:48,120 --> 00:15:53,540 gone. But clearly he's turned up at our home here, and he has a rucksack full of 177 00:15:53,540 --> 00:15:54,980 coke and a sword. 178 00:15:56,880 --> 00:15:59,200 So we'll call you. 179 00:15:59,480 --> 00:16:01,380 Well, let us know if you need help with the coke. 180 00:16:02,900 --> 00:16:05,500 Really? A rucksack full of coke and a sword? 181 00:16:08,320 --> 00:16:12,420 Thank you for lying so badly for me. For you, dear Ellen. 182 00:16:13,320 --> 00:16:14,460 I don't believe that's true. 183 00:16:15,180 --> 00:16:16,480 It really is. 184 00:16:19,620 --> 00:16:26,420 In the East Bay Maritime Museum, architect Theo Rose has created a new 185 00:16:26,600 --> 00:16:31,920 a groundbreaking design that celebrates those sailors who quested into the 186 00:16:31,920 --> 00:16:37,800 unknown. And as they sailed from California into the open sea with 187 00:16:37,800 --> 00:16:39,880 curiosity about what was possible. 188 00:16:43,240 --> 00:16:45,660 But the building has to do the same. 189 00:16:47,560 --> 00:16:48,600 There he is. 190 00:16:49,080 --> 00:16:50,080 Dio! 191 00:16:50,780 --> 00:16:52,080 Amazing building, buddy. 192 00:16:53,020 --> 00:16:55,660 You are about to leave an indelible mark on the Earth. 193 00:16:56,160 --> 00:16:57,540 Oh, man, thank you. 194 00:16:57,840 --> 00:16:59,160 Not everyone does, you know. 195 00:16:59,660 --> 00:17:03,180 Most people just push paper and small talk, have dull effects. 196 00:17:04,020 --> 00:17:05,180 Leave nary a dent. 197 00:17:07,099 --> 00:17:08,099 Makes you wonder. 198 00:18:11,050 --> 00:18:13,970 but the way that the wind catches the sail is whimsical as fuck. 199 00:18:15,210 --> 00:18:16,210 Yeah. 200 00:18:17,050 --> 00:18:18,050 I'm fine. 201 00:18:19,050 --> 00:18:21,270 Hello? People are here. 202 00:18:21,570 --> 00:18:25,770 San Francisco Chronicle food critic is here. That's amazing. 203 00:18:26,450 --> 00:18:28,990 No. Neither is amazing. People are bad. 204 00:18:29,770 --> 00:18:31,470 No, being here is badder. 205 00:18:32,230 --> 00:18:33,490 Are you stoned? 206 00:18:34,850 --> 00:18:35,850 Nah. 207 00:18:48,409 --> 00:18:52,350 My darling, no review can add to this. I don't need another 30 covers a week. 208 00:18:52,710 --> 00:18:53,770 It's actually a good point. 209 00:18:54,050 --> 00:18:55,430 Just cook what you do for me. 210 00:18:56,790 --> 00:18:58,990 I'm trying to make up for you. Yeah. 211 00:19:00,410 --> 00:19:01,410 Yeah, okay. 212 00:19:02,350 --> 00:19:03,630 I love you. 213 00:19:03,950 --> 00:19:06,250 I believe you, but when you do, you kill me. 214 00:19:44,560 --> 00:19:46,260 I mean, that's a nap, nap doll. 215 00:19:46,580 --> 00:19:47,580 I know. 216 00:19:47,680 --> 00:19:49,240 I came when I first got here. 217 00:21:19,950 --> 00:21:20,829 Freak Storm. 218 00:21:20,830 --> 00:21:23,930 Cheap fucking steel, I bet, or something. 219 00:21:24,270 --> 00:21:27,710 I mean, I wanted it to have movement, just not fucking set sail. 220 00:21:28,730 --> 00:21:30,510 I know. Are you sure you're all right? 221 00:21:30,950 --> 00:21:32,990 Hmm? Oh, yeah, yeah. 222 00:21:33,290 --> 00:21:34,450 I'll be fine, you know. 223 00:21:36,810 --> 00:21:37,810 Sorry, 224 00:21:39,110 --> 00:21:41,150 tell me something. I heard you yelling. 225 00:21:42,030 --> 00:21:43,030 Nothing. I can't recall. 226 00:21:43,750 --> 00:21:45,150 Your review. How is it? 227 00:21:45,910 --> 00:21:49,170 It's not clearly worth reading. Not while you're going through this. IV? 228 00:21:55,130 --> 00:21:57,090 This is amazing. 229 00:21:57,530 --> 00:22:00,990 It's just a dumb review. It's the same thing as your thing, my darling. We're 230 00:22:00,990 --> 00:22:03,490 going to be forgotten tomorrow. Today's news, tomorrow's history. 231 00:22:09,430 --> 00:22:10,430 No, mate. 232 00:22:10,770 --> 00:22:11,749 Just saying. 233 00:22:11,750 --> 00:22:14,310 He doesn't really listen through to us. 234 00:22:14,730 --> 00:22:15,730 You're his wife. 235 00:22:15,870 --> 00:22:17,490 And you don't usually mind being rude. 236 00:22:18,060 --> 00:22:21,700 He's crushed and embarrassed, and I don't want to make it worse by making 237 00:22:21,700 --> 00:22:22,700 look bad. 238 00:22:26,900 --> 00:22:27,900 Don't kind of fall. 239 00:22:28,640 --> 00:22:29,640 Don't kind of fall. 240 00:22:30,120 --> 00:22:31,120 I think it might. 241 00:22:32,240 --> 00:22:33,240 Don't kind of fall. 242 00:22:34,040 --> 00:22:35,040 Don't kind of fall. 243 00:22:35,460 --> 00:22:36,540 I think you're coming down. 244 00:22:39,560 --> 00:22:42,380 You said you couldn't go have lunch with the staff. Come on, Dad. 245 00:22:43,100 --> 00:22:44,100 I think it might. 246 00:22:45,340 --> 00:22:46,700 Don't kind of fall. 247 00:22:48,899 --> 00:22:49,980 My God. 248 00:23:31,980 --> 00:23:33,780 Bananas? Yeah, definitely. 249 00:23:35,620 --> 00:23:38,300 Yes, we have no bananas. 250 00:23:38,880 --> 00:23:41,400 We have no bananas today. 251 00:23:42,140 --> 00:23:43,240 Oh, I know. How about Oprah? 252 00:23:43,800 --> 00:23:46,340 Yes, we have no bananas. 253 00:23:48,420 --> 00:23:49,540 The website crashed. 254 00:23:49,940 --> 00:23:51,640 We're booked out for two months. 255 00:23:51,860 --> 00:23:54,600 We could open for more than three days a week. 256 00:23:58,030 --> 00:24:00,790 It's everywhere, like I am a stripper and a conventionist in town. 257 00:24:01,730 --> 00:24:02,750 Service, Jeffrey! 258 00:24:03,270 --> 00:24:04,270 Coming! 259 00:24:06,570 --> 00:24:07,570 Hello! 260 00:24:11,430 --> 00:24:13,310 Hello, Bill. Hi, hey. 261 00:24:13,610 --> 00:24:15,670 Hi, uh, uh, Bob, how you doing? 262 00:24:15,970 --> 00:24:17,330 Yes, I can't tell what was here. 263 00:24:19,070 --> 00:24:21,570 I'm okay, I'm about back. 264 00:24:47,150 --> 00:24:48,510 Don't listen to what he said, okay? 265 00:24:48,810 --> 00:24:49,910 Alright? I'm fine. 266 00:24:50,470 --> 00:24:52,110 It is just a building. 267 00:24:52,950 --> 00:24:54,010 I don't even care. 268 00:24:54,650 --> 00:24:55,930 Is that where you fell down? 269 00:24:56,150 --> 00:24:58,750 Because you didn't care? No, I fucking gave my lifeblood to it. It was 270 00:24:58,750 --> 00:24:59,750 everything to me. 271 00:25:43,450 --> 00:25:49,370 place why are you dirty am i that strange oh i had the car window open 272 00:25:49,370 --> 00:25:54,410 got fired actually and it's suicidal would that make a dormant no you'd still 273 00:25:54,410 --> 00:26:00,570 have me fired you're very busy what's it gonna need now look for a new job are 274 00:26:00,570 --> 00:26:05,950 you all right yeah yeah yeah like my grandma said like cruel but if you 275 00:26:05,950 --> 00:26:09,250 want to be who you are i mean you die in pain thinking solitaire will never come 276 00:26:09,250 --> 00:26:12,280 so you know Maybe my expectations were too high. 277 00:26:47,850 --> 00:26:48,850 Oh, I think it's great. 278 00:26:51,110 --> 00:26:52,110 Are you okay? 279 00:26:52,150 --> 00:26:53,150 Are you really fine? 280 00:26:53,490 --> 00:26:54,890 Yeah. Oh, Theo. 281 00:26:55,350 --> 00:26:56,350 I'm sorry. 282 00:26:57,330 --> 00:27:02,590 Yes, well, no point dwelling on that when you are a huge hit. 283 00:27:02,850 --> 00:27:04,230 You should be dwelling on that. 284 00:27:05,690 --> 00:27:07,050 You needed a rest anyway. 285 00:27:07,290 --> 00:27:10,170 I'm going to get one because no one's going to hire me for a long time. 286 00:27:14,170 --> 00:27:17,130 Maybe I could open more often because the phones are going crazy. 287 00:27:18,640 --> 00:27:20,320 I could do this and pay the bills a bit. 288 00:27:20,880 --> 00:27:24,100 Just a bit. And you could, you could look after the kids. 289 00:27:24,600 --> 00:27:29,020 I could build, build a third house. 290 00:27:29,640 --> 00:27:31,220 I'd love a third house. 291 00:27:32,320 --> 00:27:34,540 Yeah, well, I'm sorry. They're going to get arrested soon. 292 00:27:36,920 --> 00:27:38,300 It'll just take forever. 293 00:27:39,100 --> 00:27:40,100 It's not forever. 294 00:27:41,160 --> 00:27:44,640 Maybe I've been resisting my feelings for too long. What's the problem? 295 00:27:46,360 --> 00:27:47,360 You know what? 296 00:28:34,830 --> 00:28:40,250 and you're the staff uh so i'm not a very high around school person so you 297 00:28:40,250 --> 00:28:45,470 be good okay 298 00:29:33,520 --> 00:29:39,940 fucking male with your your testosterone -filled, ambition -based poison come 299 00:29:39,940 --> 00:29:41,500 jizzing in the face of humanity? 300 00:29:41,820 --> 00:29:43,340 No. No, I do not. 301 00:29:43,540 --> 00:29:44,259 Are you okay? 302 00:29:44,260 --> 00:29:45,540 I think it helps him. 303 00:29:45,820 --> 00:29:48,660 I want to be part of the change. 304 00:29:50,800 --> 00:29:52,000 Come here, my darlings. 305 00:29:55,100 --> 00:29:56,460 We are going to be... 306 00:30:16,680 --> 00:30:17,800 I'm sweating into my balls! 307 00:30:18,480 --> 00:30:19,480 Jane! 308 00:30:22,020 --> 00:30:23,020 Oh! 309 00:30:23,920 --> 00:30:24,920 Sorry. 310 00:30:25,080 --> 00:30:26,480 Obviously, I applaud your passion. 311 00:30:27,060 --> 00:30:29,200 You said, no, it could lead to marriage and children. 312 00:30:29,420 --> 00:30:34,420 There's probably some hygiene bylaw about this. Just nothing else but each 313 00:30:34,420 --> 00:30:35,420 other. Okay. 314 00:30:35,840 --> 00:30:36,840 As you were. 315 00:30:59,720 --> 00:31:00,720 134 covers? 316 00:31:01,020 --> 00:31:02,720 You are a big fucking success. 317 00:31:03,000 --> 00:31:05,460 I really am? You are. I'm gonna make it short. 318 00:31:05,920 --> 00:31:07,140 More people, more money. 319 00:31:33,750 --> 00:31:35,150 I don't think so. 320 00:31:35,370 --> 00:31:36,370 Is there anyone? 321 00:31:36,450 --> 00:31:37,450 No. 322 00:32:09,989 --> 00:32:11,750 We can't. 323 00:32:13,430 --> 00:32:14,610 No way. 324 00:32:15,030 --> 00:32:16,030 What? 325 00:32:17,030 --> 00:32:19,670 We signed the contract with Dad. 326 00:32:19,930 --> 00:32:22,470 He wants a commitment and a contract. 327 00:32:22,850 --> 00:32:23,850 That's true. 328 00:32:25,290 --> 00:32:32,210 He said she'd do this. 329 00:32:32,450 --> 00:32:34,610 We just politely decline. 330 00:32:34,990 --> 00:32:36,890 We politely decline. 331 00:32:44,240 --> 00:32:45,340 What were her commitments? 332 00:32:45,860 --> 00:32:47,100 They're kids. They should be having fun. 333 00:32:47,560 --> 00:32:51,880 Well, working towards the goal is fun. No, ice cream sandwiches at McDonald's 334 00:32:51,880 --> 00:32:52,880 fun. 335 00:32:53,340 --> 00:32:54,920 Not when it's the enemy of the girl. 336 00:32:55,140 --> 00:32:58,960 You can't beat them in dank submissions, quote Bukowski. You're reading Bukowski 337 00:32:58,960 --> 00:33:01,480 to them, by the way. They don't know what the fuck that means. They should be 338 00:33:01,480 --> 00:33:03,460 reading Harry Potter or Dr. Fucking Sooth. 339 00:33:03,700 --> 00:33:07,460 No, touch overwrought. I didn't think I'd have to fight for the well -being of 340 00:33:07,460 --> 00:33:10,520 my children. I thought I could trust you to mould them in a kind and fucking 341 00:33:10,520 --> 00:33:11,520 nurturing way. 342 00:33:11,800 --> 00:33:13,100 Uh, boom. Okay. 343 00:33:13,400 --> 00:33:14,400 Kids! 344 00:33:17,080 --> 00:33:20,160 Hi. You really don't have to keep doing this. It's okay, guys. 345 00:33:20,760 --> 00:33:21,920 We signed a contract. 346 00:33:22,340 --> 00:33:24,900 It's more of a commitment. Yeah, but you don't have to. But then what's the 347 00:33:24,900 --> 00:33:25,900 point of making it? 348 00:33:26,100 --> 00:33:27,220 What does that teach us? 349 00:33:27,740 --> 00:33:29,600 I mean, that's a fucking bad lesson. 350 00:33:29,820 --> 00:33:31,520 Whoa, where's that phone coming from? 351 00:33:31,780 --> 00:33:35,060 I just tried to rate him in on that, and honestly, it sounded fucking cool. 352 00:33:35,280 --> 00:33:36,380 No, it fucking... No, it didn't. 353 00:34:04,750 --> 00:34:06,430 They just take different ways than them. 354 00:34:07,030 --> 00:34:08,050 I miss them. 355 00:34:08,469 --> 00:34:11,670 Well, I could get them to run to the shack tomorrow. They could do with a 12 356 00:34:11,670 --> 00:34:12,589 -mile hit -out. 357 00:34:12,590 --> 00:34:13,590 No, I don't. 358 00:34:14,550 --> 00:34:16,370 They rarely call like you. 359 00:34:18,310 --> 00:34:19,310 Okay, thanks. 360 00:34:19,630 --> 00:34:21,710 But get me off first, and then I can sleep. 361 00:34:22,230 --> 00:34:24,590 Well, you and you. You and you. 362 00:34:27,889 --> 00:34:28,889 Feels good, right? 363 00:34:29,150 --> 00:34:30,150 No! 364 00:34:30,330 --> 00:34:32,750 Pain is just weakness leaving the body. 365 00:34:36,489 --> 00:34:37,670 They're heavenly creatures, really. 366 00:34:38,030 --> 00:34:41,409 Occasionally they might sprout wings and reveal themselves to the angels and 367 00:34:41,409 --> 00:34:42,409 then fly back to heaven. 368 00:34:42,790 --> 00:34:43,949 It's David's time, isn't it? 369 00:34:44,170 --> 00:34:45,170 I think so, yeah. 370 00:34:45,550 --> 00:34:47,630 Wow. You still got more to deal with? 371 00:34:48,989 --> 00:34:49,989 Great. 372 00:34:50,650 --> 00:34:51,650 Oh, God. 373 00:34:51,810 --> 00:34:52,870 It's like a plague. 374 00:34:53,370 --> 00:34:55,330 Can you show me when you find some? Mm -hmm. 375 00:34:56,050 --> 00:34:57,050 How did they die? 376 00:34:57,610 --> 00:35:02,030 Well, the conditioners found them and then I take them off the comb and I 377 00:35:02,030 --> 00:35:03,030 their backs. 378 00:35:03,170 --> 00:35:04,170 That is awesome. 379 00:35:23,880 --> 00:35:30,120 And then I 380 00:35:30,120 --> 00:35:41,880 thought, 381 00:35:41,920 --> 00:35:42,920 what, for permission? 382 00:35:43,530 --> 00:35:46,950 You just want to be the couple who love each other and allow each other to grasp 383 00:35:46,950 --> 00:35:48,450 the chances life gives us, do we? 384 00:35:49,210 --> 00:35:53,430 Yes, rhetorical and instructive. Yes, yes, yes, of course we do, yes. 385 00:35:53,810 --> 00:35:54,930 Sorry, darling, how was your day? 386 00:35:55,250 --> 00:35:56,209 Oh, okay. 387 00:35:56,210 --> 00:35:59,630 Well, the little dog sat in the laundry, the kids have gotten it, and my left 388 00:35:59,630 --> 00:36:02,290 eye is twitching because I'm so freaking tired, I've got a headache. Sorry, 389 00:36:02,310 --> 00:36:03,310 darling, what did you say? 390 00:36:03,870 --> 00:36:05,790 Oh, no, nothing, nothing. You go have fun. 391 00:36:06,310 --> 00:36:08,530 I love you and your big generous heart. 392 00:36:36,650 --> 00:36:40,450 I had so much fun. I can't remember the last time I had fun. 393 00:36:40,890 --> 00:36:42,450 Right, that's always been fun. 394 00:36:43,390 --> 00:36:47,970 Amazing people to talk to. People who do stuff, you know. Think stuff. Amazing 395 00:36:47,970 --> 00:36:52,550 stuff. Just out in the world doing stuff. 396 00:36:55,150 --> 00:36:56,150 Really? 397 00:36:56,690 --> 00:36:57,690 Was that the tone? 398 00:36:58,150 --> 00:36:59,150 No, it's... 399 00:37:10,380 --> 00:37:13,580 Really? You want to do that instead of do me? I also work hard. 400 00:37:13,860 --> 00:37:14,940 And I appreciate it. 401 00:37:15,300 --> 00:37:16,300 Do you? 402 00:37:16,400 --> 00:37:17,400 Yes, I do. 403 00:37:17,460 --> 00:37:21,200 Did you say I appreciate it when I said I've been working my arse off? No. So 404 00:37:21,200 --> 00:37:23,620 the question becomes, do you? 405 00:37:24,720 --> 00:37:26,120 Yes, I appreciate it, darling. 406 00:37:26,840 --> 00:37:30,580 Seems a little lacklustre, like, I don't know, maybe you were bought into it. I 407 00:37:30,580 --> 00:37:32,700 had fun, that's all. Do you begrudge me that? 408 00:37:32,940 --> 00:37:34,440 Glad you had fun. I think all of them. 409 00:37:37,020 --> 00:37:38,020 I've got you these. 410 00:37:43,600 --> 00:37:49,180 out of my way through la russia to get you bob's donuts thoughtless of me i 411 00:37:49,180 --> 00:37:53,540 what a this is a massive victory for you isn't it oh i want 412 00:37:53,540 --> 00:37:58,940 i'm so sorry i'm so sorry it's not 413 00:37:58,940 --> 00:38:02,280 cool not sexy 414 00:38:02,280 --> 00:38:08,960 is 415 00:38:08,960 --> 00:38:11,700 that fine i know it's yours it's jane 416 00:38:12,430 --> 00:38:15,730 Did you get the Bob Donut, that donut ice cream idea? It's brilliant. 417 00:38:16,670 --> 00:38:18,790 Let's have a picture and it's at 10am. 418 00:38:19,410 --> 00:38:20,410 Yeah. 419 00:38:20,670 --> 00:38:24,970 No, they're for you, but the first idea was you and then the second idea was the 420 00:38:24,970 --> 00:38:26,010 ice cream idea. 421 00:38:28,070 --> 00:38:29,070 42, 422 00:38:29,590 --> 00:38:36,210 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50. 423 00:38:37,110 --> 00:38:38,590 I like their bling. 424 00:38:38,870 --> 00:38:40,470 They literally never take them off. 425 00:38:40,710 --> 00:38:46,490 Why would you? You're a state champion. revel in the glory i say we are so one 426 00:38:46,490 --> 00:38:49,410 day the glory will end however i 427 00:38:49,410 --> 00:38:56,310 gotta say you guys don't think great yeah 428 00:38:56,310 --> 00:39:03,270 very discordant energy right yeah right that was intuitive very good so 429 00:39:03,270 --> 00:39:09,510 how about it yeah what i mean it's great you know 430 00:39:10,510 --> 00:39:14,150 the monster success and that the kids are killing it they won't actually let 431 00:39:14,150 --> 00:39:17,690 themselves stop a workout until they're dizzy and throwing up so that's that's 432 00:39:17,690 --> 00:39:24,530 yeah and i'm actually really loving it yeah but you are 433 00:39:24,530 --> 00:39:30,630 still a failure women don't like that i sense trouble yeah 434 00:39:30,630 --> 00:39:36,970 yeah if you need a shoulder or an inner thigh to lean on 435 00:39:55,180 --> 00:39:56,920 Oh, that's intense, right? 436 00:39:57,220 --> 00:39:58,780 How did they? I don't know. 437 00:39:59,480 --> 00:40:01,600 So, is everything okay? 438 00:40:02,780 --> 00:40:03,780 Yeah, why? 439 00:40:04,820 --> 00:40:08,400 It just seems an undercurrent of discontent between you. 440 00:40:08,660 --> 00:40:11,060 Oh, you could float a boat in that current. 441 00:40:11,480 --> 00:40:14,040 What? Really? Well, I'm so busy, I haven't noticed. 442 00:40:14,280 --> 00:40:17,080 Ivy, you must cherish and nourish a relationship. 443 00:40:17,600 --> 00:40:20,000 Don't you blow random truck drivers in our car park. 444 00:40:20,240 --> 00:40:21,700 And for that ten minutes. 445 00:40:22,440 --> 00:40:25,020 I cherish and I nourish them. 446 00:40:26,160 --> 00:40:27,160 We're fine. 447 00:40:31,520 --> 00:40:33,520 Everybody seems to be... We hate each other? 448 00:40:33,980 --> 00:40:37,220 My undercurrent of discontent with the phrase, but yeah. 449 00:40:37,480 --> 00:40:39,980 Really. Sometimes I do hate you. 450 00:40:40,220 --> 00:40:41,840 Funny. No, seriously. 451 00:40:42,480 --> 00:40:47,700 What? Don't you have that? When your whole body is seized by dizzying waves 452 00:40:47,700 --> 00:40:48,700 fucking hatred? 453 00:40:49,680 --> 00:40:53,560 Really? You don't have that. I thought we all did. Married people. And, you 454 00:40:53,560 --> 00:40:55,800 know, you have to let it go. And it'll pass. 455 00:40:56,040 --> 00:40:59,240 Like a wave crashing somewhere on a beach in the Pacific. 456 00:41:00,280 --> 00:41:01,900 I mean, put aside thinking it personally. 457 00:41:02,160 --> 00:41:03,780 Put aside the dizzying hatred you have for me. 458 00:41:04,320 --> 00:41:06,140 Sporadic dizzying hatred. 459 00:41:06,900 --> 00:41:08,680 You really don't feel like that about me at all? 460 00:41:08,920 --> 00:41:12,580 Well, the other day I could think of Charles Manson inviting me on a picnic. 461 00:41:12,580 --> 00:41:14,560 if you invited me on a picnic, I'd go with Charlie. 462 00:41:15,340 --> 00:41:16,340 Charles Manson. 463 00:41:16,780 --> 00:41:18,100 Yeah, Charles Manson on a good day. 464 00:41:18,560 --> 00:41:22,050 What? jamming with the Beach Boys, say, as opposed to plotting a murderous 465 00:41:22,050 --> 00:41:23,050 rampage, say? 466 00:41:23,310 --> 00:41:24,430 Don't take it personally. 467 00:41:27,630 --> 00:41:28,630 I'm welcome. 468 00:41:28,830 --> 00:41:29,970 Yeah, you're right. I think we both have it. 469 00:41:30,350 --> 00:41:31,350 Right. 470 00:41:32,130 --> 00:41:35,970 Do you think we should go and find out why we have it? 471 00:41:37,050 --> 00:41:38,390 Well, it's normal, though. 472 00:41:41,910 --> 00:41:43,390 Well, how much work? 473 00:41:43,770 --> 00:41:47,870 I mean, I love them, but they are draining the marrow of my fucking soul, 474 00:41:47,870 --> 00:41:49,980 I... I still love us. 475 00:41:50,280 --> 00:41:52,540 Oh, I hate everyone but us. Me too. 476 00:41:53,140 --> 00:41:54,260 I miss you. 477 00:41:54,600 --> 00:41:55,600 I miss you. 478 00:41:55,720 --> 00:41:56,920 We should do something. 479 00:41:57,280 --> 00:41:58,280 Is it run away? 480 00:42:02,420 --> 00:42:03,420 No, kid. 481 00:42:03,760 --> 00:42:05,080 No work. 482 00:42:05,380 --> 00:42:06,920 No. New York. 483 00:42:07,220 --> 00:42:08,320 Just you and me. 484 00:42:08,960 --> 00:42:10,800 I feel giddy at the thought of it. 485 00:42:48,780 --> 00:42:49,439 How are you? 486 00:42:49,440 --> 00:42:52,820 I'm really good, thank you. Yes, how are you? 487 00:42:53,200 --> 00:42:57,340 Amazing. I'm just designing this psychotic new campus for one of the tech 488 00:42:57,340 --> 00:42:58,340 at Silicon Valley. Wow. 489 00:42:58,780 --> 00:43:00,280 Yeah. That's great. 490 00:43:01,140 --> 00:43:02,180 Yeah. You? 491 00:43:04,000 --> 00:43:05,020 I feel like it. 492 00:43:05,800 --> 00:43:06,800 That's cool. 493 00:43:07,640 --> 00:43:10,240 Oh my God. That fucking video. 494 00:43:10,740 --> 00:43:13,220 It's not going to fall. It's not going to fall. 495 00:43:13,940 --> 00:43:15,380 It's so funny. It's so funny. 496 00:43:26,920 --> 00:43:28,360 Do you want another version? 497 00:43:28,640 --> 00:43:29,640 Sure, sure 498 00:43:45,390 --> 00:43:48,410 I'd like two scotches, please. Oh, I heard a noise. 499 00:43:48,650 --> 00:43:50,350 Was there a noise? Are we in danger? 500 00:43:50,670 --> 00:43:52,970 No. Apparently so. Two scotches? 501 00:44:59,459 --> 00:45:05,620 uh distracting me from the humiliation sorry about all that 502 00:45:21,870 --> 00:45:28,670 I think I'm going to 503 00:45:28,670 --> 00:45:34,510 catch up with a golf school that I don't really catch up with. 504 00:47:03,520 --> 00:47:04,520 People go down. 505 00:47:05,480 --> 00:47:09,220 Some get up and some don't. That's when you suddenly go, hey, I've got one of 506 00:47:09,220 --> 00:47:10,220 those who don't get up. 507 00:47:10,860 --> 00:47:16,100 I do get up for our children in the middle of the night and in the morning. 508 00:47:16,320 --> 00:47:18,500 Oh, God, I don't know much about it. It's just a comment. 509 00:47:33,130 --> 00:47:34,130 make a deal of it. 510 00:47:34,750 --> 00:47:38,250 But I am fucking done having it running in the back of our lives. 511 00:47:38,750 --> 00:47:42,350 You failed, so either get over it or go on for good. 512 00:47:43,450 --> 00:47:44,530 And we will do. 513 00:47:49,130 --> 00:47:50,270 Good idea, isn't it? 514 00:47:51,230 --> 00:47:52,330 Yeah, you do that. 515 00:47:53,150 --> 00:47:55,630 I'll try to resist dropping something heavy on you. 516 00:48:20,520 --> 00:48:21,520 Just go and apologize. 517 00:48:23,480 --> 00:48:24,480 I'm an idiot. 518 00:48:44,400 --> 00:48:49,820 I'm in a lot of pressure and slightly unrealistic to expect a person to 519 00:48:50,440 --> 00:48:53,220 perfectly articulate their thoughts in a valid way in the long run. 520 00:48:55,060 --> 00:48:56,520 In a hurry. 521 00:48:56,840 --> 00:48:59,220 Yes, and also philosophical music. 522 00:49:45,470 --> 00:49:48,230 Maybe we should switch back. We always intended to. 523 00:49:48,470 --> 00:49:52,070 You know, I'll go back to work and go back to what you always are doing for 524 00:49:52,070 --> 00:49:55,670 relevant people in the evening and making noise for the sea. 525 00:49:57,770 --> 00:49:58,930 Can you do the job? 526 00:50:00,010 --> 00:50:03,390 Well... I mean, in a neutral, information -seeking way. 527 00:50:03,850 --> 00:50:09,050 Well, I'd have to start at the bottom again, I guess. You know, I can't bear 528 00:50:09,050 --> 00:50:13,170 thought of it, but I will, I might, because that is what I was meant to do. 529 00:50:13,650 --> 00:50:17,580 By the way, I met someone in New York who wants to become an equity partner 530 00:50:17,580 --> 00:50:19,340 open more restaurants like David Chang. 531 00:50:19,720 --> 00:50:20,840 Oh, yeah. 532 00:50:22,360 --> 00:50:24,920 So you don't want this thought back? 533 00:50:25,680 --> 00:50:26,980 As a feminist, I don't. 534 00:50:27,480 --> 00:50:32,540 And as someone who loves their job and is addicted to public aberration, I 535 00:50:32,540 --> 00:50:33,540 don't. 536 00:50:33,840 --> 00:50:37,060 I need this and you need that. 537 00:50:38,220 --> 00:50:43,100 So someone has to sacrifice themselves on the altar of the mayor. 538 00:51:02,240 --> 00:51:03,480 I want 539 00:51:03,480 --> 00:51:20,340 you 540 00:51:20,340 --> 00:51:22,620 to build us the most amazing house ever. 541 00:51:22,970 --> 00:51:24,010 Here? Now? 542 00:51:25,410 --> 00:51:31,250 What about my ego debt for my shitty job and lonely working back and having my 543 00:51:31,250 --> 00:51:33,570 redemption? What about showing the world you're a genius? 544 00:51:33,930 --> 00:51:35,810 And you that I'm not a failure? 545 00:51:36,190 --> 00:51:37,410 You were born to build things. 546 00:51:38,850 --> 00:51:40,030 Can we afford this? 547 00:51:40,410 --> 00:51:41,530 If I do my expansion, we can. 548 00:52:54,350 --> 00:52:56,230 use infections are not an autoimmune disorder. 549 00:52:56,830 --> 00:53:00,490 Well, it's still stung there. The point is, Theo, the zips, you're going to 550 00:53:00,490 --> 00:53:02,610 reset everything, nail it, live happily ever after. 551 00:53:02,870 --> 00:53:07,590 She just wanted to make something worthy of Ivy, you know, so she knows that I 552 00:53:07,590 --> 00:53:09,630 wasn't a massive fucking mistake. 553 00:53:39,279 --> 00:53:41,240 You have a call with him at 4. 554 00:53:41,760 --> 00:53:45,860 Also, I'm sending you this week's house bills. And if I may provide personal 555 00:53:45,860 --> 00:53:46,860 commentary. 556 00:53:47,280 --> 00:53:51,120 Fuck, man. You have to ran him in. I want him to have his shot, I mean. 557 00:53:53,160 --> 00:53:54,160 Oh, fuck! 558 00:53:54,680 --> 00:53:55,680 Exactly. 559 00:53:56,880 --> 00:53:58,760 28 pound for an Irish mask, Theo. 560 00:53:59,020 --> 00:54:00,160 It's to the west side room. 561 00:54:00,600 --> 00:54:01,940 Does America not have masks? 562 00:54:02,280 --> 00:54:03,700 Well, the green is the Irish one. 563 00:54:04,360 --> 00:54:07,820 The green it takes to pay for the iris mask is also something to behold. 564 00:54:08,040 --> 00:54:10,840 Meaning it is integral for the vision. 565 00:54:11,620 --> 00:54:15,200 Do you understand that we do not have unlimited more? 566 00:54:16,860 --> 00:54:17,860 That's me. 567 00:54:45,450 --> 00:54:51,970 which is you didn't even look at them well and i'm trying to talk to you and 568 00:54:51,970 --> 00:54:55,590 you're picking up the phone hi yeah i just told you our budget figures are in 569 00:54:55,590 --> 00:55:00,150 budget figures yeah while you're on budget figures please will you add in 570 00:55:00,150 --> 00:55:04,330 bought us a table from a 15th century spanish monastery it actually has a 571 00:55:04,330 --> 00:55:07,590 embedded in it from the spanish inquisition it's pricey but i think it's 572 00:55:07,590 --> 00:55:08,590 essential 573 00:55:28,549 --> 00:55:33,910 sometimes mom dad do we need milk 574 00:55:33,910 --> 00:55:41,510 hello 575 00:55:41,510 --> 00:55:50,410 mom 576 00:55:50,410 --> 00:55:57,350 i'm coming too okay great um we're doing 2k interval one 577 00:56:03,210 --> 00:56:04,210 first period yesterday. 578 00:56:05,030 --> 00:56:06,430 Oh my darling, are you alright? 579 00:56:07,070 --> 00:56:09,190 I was in a white bathing suit at an open party. 580 00:56:09,530 --> 00:56:10,750 It was more than that. 581 00:56:11,030 --> 00:56:12,030 I stared. 582 00:56:12,330 --> 00:56:13,330 I cried. 583 00:56:13,650 --> 00:56:15,510 Why didn't you call me? 584 00:56:16,250 --> 00:56:17,250 I called Dad. 585 00:56:17,370 --> 00:56:18,370 He was the best. 586 00:56:18,670 --> 00:56:20,530 Oh, the best? 587 00:56:21,310 --> 00:56:22,550 How did you know what to do? 588 00:56:22,950 --> 00:56:24,550 Oh, intuitive parenting. 589 00:56:25,410 --> 00:56:26,410 He googled it. 590 00:56:26,790 --> 00:56:27,790 Alright, you two. 591 00:56:28,310 --> 00:56:29,310 And... 592 00:56:36,620 --> 00:56:37,620 What was that about her period? 593 00:56:37,960 --> 00:56:38,960 It was intense. 594 00:56:39,980 --> 00:56:41,400 She was a wreck, poor thing. 595 00:56:41,780 --> 00:56:43,500 I wish I'd been there. 596 00:56:44,380 --> 00:56:45,880 You never are, are you? 597 00:56:48,000 --> 00:56:50,280 Shut your stupid, stupid mouth. 598 00:57:19,950 --> 00:57:20,928 Hello, darling. 599 00:57:20,930 --> 00:57:22,110 You look beautiful. 600 00:57:24,210 --> 00:57:25,630 Glowing. Yes, I am. 601 00:57:27,090 --> 00:57:28,170 What were you doing? 602 00:57:28,390 --> 00:57:31,230 Free climbing fences to build my light muscles and general focus. 603 00:57:33,610 --> 00:57:34,610 Cool. 604 00:57:35,730 --> 00:57:36,910 You avoiding Dan? 605 00:57:37,310 --> 00:57:39,010 No, of course not. Just having a little moment. 606 00:57:39,810 --> 00:57:40,890 You two need help. 607 00:57:42,150 --> 00:57:43,150 I see. 608 00:57:46,590 --> 00:57:48,050 Time for your protein bath. 609 00:57:57,420 --> 00:57:58,420 I still love you though. 610 00:57:58,760 --> 00:57:59,760 Love you too. 611 00:58:25,320 --> 00:58:27,280 What do you mean you want to abolish it for more money? 612 00:58:27,780 --> 00:58:30,880 That's what I mean. I'm 13 and someone will want to leave home. 613 00:58:31,820 --> 00:58:33,500 I hate the fact I'm old. 614 00:58:34,880 --> 00:58:35,880 David, you're not. 615 00:58:38,700 --> 00:58:39,760 You're all dead. 616 00:58:40,240 --> 00:58:42,940 Well, good, but this isn't the easy bit. Smother me with a pillow. 617 00:58:43,200 --> 00:58:44,200 No. 618 00:58:44,800 --> 00:58:46,440 Settle quickly with my life. 619 00:58:48,440 --> 00:58:53,260 Complete dead shit. A victim, a loser, a wanker. Number 10. Theo, what a cunt. 620 00:58:55,390 --> 00:58:57,070 That was fantastic. 621 00:58:57,470 --> 00:59:02,850 I see so much resentment, self -righteousness, mockery, and inability 622 00:59:02,850 --> 00:59:06,350 wrongs. I don't think you have the capacity to fix your problems. 623 00:59:09,970 --> 00:59:14,490 Are you actually allowed to say that? That seems unprofessional. 624 00:59:14,710 --> 00:59:17,190 Yes, like malpractice. No. 625 00:59:17,570 --> 00:59:18,570 We'll be expecting it. 626 00:59:19,550 --> 00:59:20,509 Time's up. 627 00:59:20,510 --> 00:59:21,510 Oh, really? 628 00:59:21,850 --> 00:59:26,590 Uh, well, that was that one. I do still respect my partner, Melody. 629 00:59:30,150 --> 00:59:31,190 Wow, outrageous. 630 00:59:31,650 --> 00:59:32,650 I'm so proud. 631 00:59:33,110 --> 00:59:35,970 Yours was best, by the way. Darling, yours was second best. 632 00:59:37,250 --> 00:59:38,430 Could be nicer. 633 01:00:07,950 --> 01:00:08,950 Yes, me too. 634 01:00:10,710 --> 01:00:14,930 Don't forget to do that stretching regime I told you after you got off the 635 01:00:14,930 --> 01:00:15,930 plane, please. 636 01:00:17,130 --> 01:00:18,210 Bye. Bye. 637 01:00:18,930 --> 01:00:19,930 Love you. 638 01:00:20,150 --> 01:00:21,510 Bye. Thank you. Thank you. 639 01:00:46,339 --> 01:00:47,780 Yeah, yeah, the nutrition is good. 640 01:00:48,180 --> 01:00:52,140 Well, you know, it's a little bit like being a rabbit at a Las Vegas buffet. 641 01:00:52,360 --> 01:00:55,180 You want to be eating the salad bar first, yes? Correct? 642 01:00:57,240 --> 01:01:02,020 Yes, and then... Sorry, I was thinking like a rabbit, you thought... You've got 643 01:01:02,020 --> 01:01:03,360 to be very careful about your blood sugar. 644 01:01:03,820 --> 01:01:06,120 You can lose your protein and then you can have it again. 645 01:01:07,640 --> 01:01:09,440 Okay, let's open another restaurant. 646 01:01:37,759 --> 01:01:38,759 Oh, 647 01:01:39,900 --> 01:01:41,100 that looks great. You want something? 648 01:01:41,480 --> 01:01:44,780 No, thank you. I've been making out with my Negroni. I think I'll fix that. 649 01:01:45,920 --> 01:01:46,920 Car approaches. 650 01:01:47,100 --> 01:01:48,100 Silver Audi. 651 01:01:48,160 --> 01:01:49,160 New guests. 652 01:01:49,260 --> 01:01:50,260 Still freaking together. 653 01:01:50,680 --> 01:01:51,680 Thanks, pal. 654 01:01:51,920 --> 01:01:54,460 Hal, do you want a Negroni? I don't have one. 655 01:01:54,680 --> 01:01:55,680 Or need. 656 01:02:02,060 --> 01:02:07,480 funny oh i need wow i 657 01:02:07,480 --> 01:02:14,040 love how the living 658 01:02:14,040 --> 01:02:18,280 area provides this kind of gravitational center of the ensemble you guys are 659 01:02:18,280 --> 01:02:21,820 saying words but you know they don't mean anything right you got a shot at 660 01:02:21,820 --> 01:02:26,640 vision view and you nailed it i never thought watching a white man reclaim his 661 01:02:26,640 --> 01:02:28,230 power be so moving. 662 01:02:37,570 --> 01:02:38,570 How are you? 663 01:02:39,710 --> 01:02:40,710 Huh? 664 01:02:41,510 --> 01:02:46,790 Very great. The house, it's so beautiful. 665 01:02:47,230 --> 01:02:48,430 He's a fucking genius. 666 01:02:49,130 --> 01:02:53,270 Why is the stove old and kind of crazy? 667 01:02:55,920 --> 01:02:58,160 It's Julia Child's original stone from France. 668 01:02:58,600 --> 01:02:59,800 I bought it at auction. 669 01:03:02,440 --> 01:03:03,620 It's a fragile beauty. 670 01:03:03,860 --> 01:03:05,500 Wow. That is incredible. 671 01:03:05,800 --> 01:03:06,880 Julia Child. 672 01:03:07,300 --> 01:03:09,200 Yeah. She's dead, right? 673 01:03:09,400 --> 01:03:11,240 And the end wife was kind of mean? 674 01:03:11,780 --> 01:03:15,440 No. You should probably go and join the others because I'm shaving fennel and it 675 01:03:15,440 --> 01:03:18,640 takes a high degree of concentration not to just spread my roots into the 676 01:03:18,640 --> 01:03:19,640 fennel. 677 01:03:30,160 --> 01:03:32,680 That's why the English invented repressing one's inks. 678 01:03:33,300 --> 01:03:36,860 Only when my husband looks at me. 679 01:03:37,600 --> 01:03:38,820 There you go again. 680 01:04:00,759 --> 01:04:01,759 Well, 681 01:04:02,480 --> 01:04:05,980 my friend, you have made what I like to call a very adequate house. 682 01:04:06,560 --> 01:04:07,800 I am flattered. 683 01:04:08,100 --> 01:04:11,600 Sorry to gush. The fact that you'll now be sad every time you walk into your own 684 01:04:11,600 --> 01:04:14,980 home is enough for me. That was the case long before you built this. 685 01:04:15,760 --> 01:04:17,520 Speaking of, how's married life? 686 01:04:19,140 --> 01:04:20,140 Fine. 687 01:04:21,260 --> 01:04:22,360 Why all that bad, huh? 688 01:04:22,660 --> 01:04:24,280 I was hoping the house would be healing. 689 01:04:24,510 --> 01:04:25,710 in its quietly adequate way. 690 01:04:25,970 --> 01:04:30,850 How old is that fucking stove, Steve? Please, just ignore the fucking stove. 691 01:04:31,130 --> 01:04:32,910 Seems a little passive -aggressive, no? 692 01:04:33,350 --> 01:04:36,730 All this beauty, she can set this Julia Child stove in there? 693 01:04:37,650 --> 01:04:39,650 Sometimes a stove is just a stove. 694 01:04:40,070 --> 01:04:41,510 The stove sounds bad, Steve. 695 01:04:42,210 --> 01:04:43,210 It's fine. 696 01:04:43,550 --> 01:04:44,550 Hey, baby. 697 01:04:44,910 --> 01:04:46,170 Can you get me an agrony? 698 01:04:46,430 --> 01:04:47,670 You already have an agrony. 699 01:04:48,030 --> 01:04:49,430 My God, give me two hands. 700 01:04:49,650 --> 01:04:52,390 I thought I was saying you could give me a handjob while enjoying an agrony. 701 01:04:53,600 --> 01:04:56,100 Obviously, I'm joking. She's thinking about the side of my naked body. 702 01:04:57,000 --> 01:05:00,040 I fucking adore you. Is this fair? 703 01:05:04,580 --> 01:05:05,680 These people. 704 01:05:06,680 --> 01:05:08,940 Wait. Okay, please say it again. 705 01:05:09,720 --> 01:05:12,600 Every morning, you'd order a tumbler of whiskey and four kippers and be easily 706 01:05:12,600 --> 01:05:18,020 to the stop. Oh, my God. I love this. It took her a kind of... If you're a Dory 707 01:05:18,020 --> 01:05:19,020 MP, absolutely. 708 01:05:19,540 --> 01:05:20,540 I don't know what that means. 709 01:05:21,130 --> 01:05:23,150 Who cares, Sal? It just sounds so good. 710 01:05:24,210 --> 01:05:27,010 All the time, I'm still falling for that little accent. 711 01:05:27,830 --> 01:05:30,550 It does something to my... Cubs? 712 01:05:33,090 --> 01:05:34,210 Sorry, you know what I'm saying? 713 01:05:35,050 --> 01:05:36,050 Let's do it. 714 01:05:36,310 --> 01:05:37,510 Dinner! Let's eat. 715 01:05:40,070 --> 01:05:41,070 What's my point? 716 01:05:41,350 --> 01:05:46,970 Can I point out the gorgeous wooden elephant in the room? 717 01:05:47,550 --> 01:05:48,550 I love it, too. 718 01:05:49,070 --> 01:05:50,390 I mean, come on. 719 01:05:51,420 --> 01:05:55,580 15th century Spanish monastery. Apparently that dagger was used in the 720 01:05:55,580 --> 01:05:57,180 Inquisition. How cool is that? 721 01:05:57,700 --> 01:06:00,960 This was likely covered in the tortured heretic's blood. 722 01:06:01,520 --> 01:06:03,600 Do you just wake up beaming, Ivy? 723 01:06:03,920 --> 01:06:06,020 I really do. We are very lucky. 724 01:06:06,280 --> 01:06:07,500 So much to be grateful for. 725 01:06:07,740 --> 01:06:11,440 It is an amazing house. And you, my darling. No, to you. 726 01:06:11,780 --> 01:06:13,900 No, to you. No, to you. 727 01:06:15,620 --> 01:06:17,940 You guys are so cute. 728 01:06:18,340 --> 01:06:19,940 Like a sack of kittens. 729 01:06:20,330 --> 01:06:21,330 You're a rotting river. 730 01:06:22,090 --> 01:06:23,170 I don't want that. 731 01:06:23,530 --> 01:06:26,370 Thank you, Ivy, for making all of this possible. 732 01:06:27,610 --> 01:06:30,930 He sounds sarcastic, but he doesn't actually mean it. Yes, it's the accent. 733 01:06:31,170 --> 01:06:33,030 The accent is confusing. 734 01:06:33,330 --> 01:06:35,610 Sometimes Ivy's mad at me and I can't even tell. 735 01:06:36,750 --> 01:06:39,010 Sometimes he's got his cock in me and I can't even tell. 736 01:06:55,400 --> 01:06:59,420 Do a shot of this with a scallop? Yeah, it's Japanese vodka infused with 737 01:06:59,420 --> 01:07:04,540 tarragon. I'd like to see a little bit of herself in everything she does. 738 01:07:08,500 --> 01:07:12,040 I look at some banter you guys do. We should try it, Sally. Come on. 739 01:07:13,460 --> 01:07:17,240 Okay. Why don't you try not fucking me in the ass while you choke me sometimes, 740 01:07:17,480 --> 01:07:18,480 stripper? 741 01:07:20,620 --> 01:07:21,620 You're great. 742 01:07:21,940 --> 01:07:22,940 Whore. 743 01:07:30,640 --> 01:07:31,640 guys are doing, right? 744 01:07:31,740 --> 01:07:33,580 I'm not the expert, Ivy. 745 01:07:37,680 --> 01:07:38,900 I don't have friends. 746 01:07:39,260 --> 01:07:42,120 You know, you gotta get architectural diagnosis here, right? 747 01:07:42,380 --> 01:07:45,740 Thank you, Daddy. I'm not so sure I'm into public approbation 748 01:07:45,740 --> 01:07:49,400 anymore. 749 01:07:52,260 --> 01:07:53,260 Sure. 750 01:07:53,940 --> 01:07:57,520 The kids have been gone for a while now, huh? How has that been? 751 01:07:58,680 --> 01:07:59,680 Hard? 752 01:08:01,580 --> 01:08:02,900 Your kids are college age already? 753 01:08:03,140 --> 01:08:06,200 Oh, no, no, no. They just happen to be very gifted physically, and they won 754 01:08:06,200 --> 01:08:09,120 these scholarships to this school in Miami for high -performance athletes. 755 01:08:09,580 --> 01:08:10,780 At 13? Wow. 756 01:08:11,240 --> 01:08:12,740 Yeah. Their dream. 757 01:08:13,140 --> 01:08:14,140 Is it? 758 01:08:15,120 --> 01:08:18,460 I think I know how you feel, because when we hired that surrogate, and she 759 01:08:18,460 --> 01:08:22,260 pregnant, and then she ate sushi from an airport, and we had to let her go. 760 01:08:22,760 --> 01:08:24,260 I'm very sorry. I'm single. 761 01:08:24,960 --> 01:08:27,640 I don't want to talk. Oh, the grief I felt. 762 01:08:31,090 --> 01:08:32,649 It's still pretty raw for me. 763 01:08:33,350 --> 01:08:34,510 I hear you, baby girl. 764 01:08:34,830 --> 01:08:37,910 So, is that nine restaurants you guys have now? 765 01:08:38,170 --> 01:08:39,390 We are an empire. 766 01:08:40,029 --> 01:08:41,590 And she won the James Beard Award. 767 01:08:42,029 --> 01:08:43,490 It was like a food opera. 768 01:08:43,950 --> 01:08:44,728 It was all through. 769 01:08:44,729 --> 01:08:48,890 I hope we've been lucky. We found a niche in the market, upscale, but not 770 01:08:48,890 --> 01:08:51,350 intimidating. It sort of hits the range of demographics. 771 01:08:51,569 --> 01:08:53,550 We want to move into the South. 772 01:08:53,870 --> 01:08:56,410 A Sherman's March with lots of bits. 773 01:08:56,689 --> 01:08:59,750 Sorry, darling, was the attention off you for a minute? Did you start to wilt? 774 01:09:00,109 --> 01:09:04,569 I think they can't. They will be, my darling. Due to the droning nature of 775 01:09:04,569 --> 01:09:05,990 caustic narcissism. 776 01:09:08,170 --> 01:09:10,130 They're doing it again, and I love it. 777 01:09:10,830 --> 01:09:15,149 Hey, fuckstick bitch, fill my glass. Well, you can't fill my pussy when 778 01:09:15,149 --> 01:09:16,149 tiny, kid. 779 01:09:16,569 --> 01:09:17,569 Whoa. 780 01:09:18,990 --> 01:09:21,890 I don't understand what that just means to me. 781 01:09:22,149 --> 01:09:25,550 Cry like a baby like you did when your dog died, dickhead. 782 01:09:25,830 --> 01:09:26,830 What? 783 01:09:29,450 --> 01:09:32,970 and pass, and I'm having a hard time at this table. 784 01:09:44,569 --> 01:09:45,569 Are you not? 785 01:09:45,630 --> 01:09:46,790 Amy's allergic to weed. 786 01:09:47,370 --> 01:09:48,510 I'm allergic to Amy. 787 01:09:48,770 --> 01:09:50,370 Literally. Wrack on my finger. 788 01:09:50,750 --> 01:09:52,689 Honey, won't you just be nice, please? 789 01:09:53,069 --> 01:09:57,230 You're drunk, and you're being, uh, if I had to define it in one word, a bit of 790 01:09:57,230 --> 01:09:58,230 a bitch. 791 01:09:58,670 --> 01:09:59,670 Of course, darling. 792 01:10:00,870 --> 01:10:02,650 We've done something amazing here. 793 01:10:03,210 --> 01:10:04,430 Let's celebrate this. 794 01:10:05,070 --> 01:10:06,090 Any dessert? 795 01:10:06,430 --> 01:10:08,050 Hal, play Napalm Death. 796 01:10:49,390 --> 01:10:50,870 for you to insert an apology. 797 01:10:51,630 --> 01:10:52,630 For what, darling? 798 01:10:54,110 --> 01:10:55,210 You embarrassed yourself. 799 01:10:56,450 --> 01:10:58,150 Sorry you feel that way. I did it for you, darling. 800 01:10:58,750 --> 01:11:03,050 You were an appalling, needy ball and I created a diversion lest they should 801 01:11:03,050 --> 01:11:04,029 think ill of you. 802 01:11:04,030 --> 01:11:06,570 I shall insert some apologies if you mind me. 803 01:11:08,730 --> 01:11:11,350 You just can't say sorry, can you? 804 01:11:11,570 --> 01:11:12,950 Why did I say I'm sorry you feel that way? 805 01:11:13,930 --> 01:11:14,889 That's not sorry. 806 01:11:14,890 --> 01:11:16,290 One sentence literally contains the word sorry. 807 01:11:18,540 --> 01:11:20,720 You can't say sorry with feeling. 808 01:11:21,720 --> 01:11:25,440 With acknowledgement for pain, pause, or damage. 809 01:11:26,340 --> 01:11:30,980 I'm fucking Ian McKellen. I'm so sorry. My business projects are. 810 01:11:34,920 --> 01:11:36,040 Yeah, well, I know. 811 01:11:37,260 --> 01:11:38,280 Did you try the cake? 812 01:11:40,020 --> 01:11:43,660 Jesus, Theo, it's no big deal. I got drunk at dinner. You stole my fucking 813 01:11:43,660 --> 01:11:47,340 children from me. And now they're gone. You expect me to be happy about this? I 814 01:11:47,340 --> 01:11:48,029 did not. 815 01:11:48,030 --> 01:11:49,130 You our children. 816 01:11:49,850 --> 01:11:53,070 But I did bring them up. You thought they had to be sweaty robots. They can 817 01:11:53,070 --> 01:11:56,310 talk about reps or sodium levels or some shit, and now they've gone. 818 01:11:56,550 --> 01:11:58,450 Yeah, well, you should have thought about that when you were off to work 819 01:11:58,450 --> 01:12:01,650 building your fucking empire, i .e. a shrine for yourself. 820 01:12:02,050 --> 01:12:05,510 I did that to pay for this, your shrine for yourself. It was meant to be ours, 821 01:12:05,550 --> 01:12:08,910 but became yours. That is bullshit, because I was prepared to work my way up 822 01:12:08,910 --> 01:12:12,510 again, and you bribed me with this house to serve the Ivy Show, and you can't 823 01:12:12,510 --> 01:12:14,090 even see what I did for the children. 824 01:12:14,640 --> 01:12:18,120 The doctor's appointments, the dentist's appointments, the dermatologist's. Who 825 01:12:18,120 --> 01:12:19,120 went to the dermatologist? 826 01:12:19,480 --> 01:12:20,480 Fuck, seriously? 827 01:12:22,580 --> 01:12:24,240 No, no, I remember the thing. 828 01:12:24,800 --> 01:12:28,420 The thing? What thing? Whose thing? The thing, the thing that's been related 829 01:12:28,420 --> 01:12:32,920 that... Who, who, who had it, Ivy? I mean, there's two of them. You've got a 830 01:12:32,920 --> 01:12:33,858 -50 chance. 831 01:12:33,860 --> 01:12:36,380 Why? I'm afraid you're out of the game, madam. 832 01:12:36,720 --> 01:12:43,060 Patsy, cracked and bleeding eczema on her toe. Yes, I... What is happening? 833 01:12:43,550 --> 01:12:47,650 You've lost your footing on the cliff of resentment if you realise there is no 834 01:12:47,650 --> 01:12:52,010 factual basis to it. I would have loved to have been the one that did that, is 835 01:12:52,010 --> 01:12:53,010 my point. 836 01:12:54,250 --> 01:12:55,790 You know why I can't say sorry? 837 01:12:56,710 --> 01:13:01,070 Enlighten me. Because you need it too much. You need sorry and praise and 838 01:13:01,070 --> 01:13:04,650 attention and blowjobs and Italian furniture and Irish fucking walls and a 839 01:13:04,650 --> 01:13:07,090 fucking roof. You're a bottomless pit of need. 840 01:13:14,470 --> 01:13:15,470 Are you alright? 841 01:13:16,810 --> 01:13:17,810 I am? 842 01:13:18,310 --> 01:13:19,310 Yep. 843 01:13:20,230 --> 01:13:21,630 What do you mean, I'm alright? 844 01:13:22,130 --> 01:13:29,070 I do need to go get some... I don't think it's going to be... And the 845 01:13:29,070 --> 01:13:33,710 flawed nature of who I am validated as I journey through this life hoping that 846 01:13:33,710 --> 01:13:37,430 one person might see me, love me, and hold me. 847 01:13:44,390 --> 01:13:47,490 You're the wise philosopher and I'm the bitch. Exactly. 848 01:13:47,850 --> 01:13:48,850 And I'm out. 849 01:13:49,790 --> 01:13:51,150 See you. 850 01:13:58,530 --> 01:13:59,530 I'm so sorry. 851 01:14:17,870 --> 01:14:24,450 i'm so sad it just hollowed me out i feel like i've missed half their lives 852 01:14:24,450 --> 01:14:25,770 i don't know what to do without them 853 01:14:25,770 --> 01:14:32,710 i just i think i just 854 01:14:32,710 --> 01:14:35,670 want you to give me a hug or something pathetic like that 855 01:14:53,040 --> 01:14:54,040 her run. 856 01:15:28,200 --> 01:15:29,200 the wrong place, buddy. 857 01:15:57,870 --> 01:16:00,250 Please stop, please, please, please, stop, stop, stop! 858 01:16:02,850 --> 01:16:03,850 Stop! 859 01:16:38,030 --> 01:16:39,030 I wasn't alone. 860 01:16:39,530 --> 01:16:41,070 Are you fucking kidding me? 861 01:16:41,430 --> 01:16:43,710 You're angry because you hate whales? 862 01:16:44,070 --> 01:16:45,290 You didn't tell me. 863 01:16:46,790 --> 01:16:48,090 No. Why not? 864 01:16:49,590 --> 01:16:50,590 You look busy. 865 01:16:50,950 --> 01:16:55,050 Oh, don't play that card. I asked you, how was your run? And you said, fine. 866 01:16:55,150 --> 01:16:56,670 fine. I saved a whale. 867 01:16:57,050 --> 01:16:58,510 I... Tell me why you didn't tell me. 868 01:17:02,390 --> 01:17:03,650 Didn't want you to ruin it. 869 01:17:06,510 --> 01:17:08,290 Because you don't take anything seriously. 870 01:17:08,610 --> 01:17:12,090 And both serious and actually quite spiritual. 871 01:17:13,470 --> 01:17:18,370 Try me. I can be deeply spiritual. I masturbate to Deepak Chopra meditations. 872 01:17:18,670 --> 01:17:20,710 I think you've proved my point. Oh, please. 873 01:17:20,930 --> 01:17:23,790 I know I can be a bit of an arse, but give me a chance. 874 01:17:39,980 --> 01:17:44,240 on this beautiful creature and it was like we were communicating. 875 01:17:47,220 --> 01:17:51,300 I was standing in the water with the whale surrounded by it. 876 01:17:55,640 --> 01:17:58,300 It just felt like everything was one. 877 01:17:59,780 --> 01:18:02,120 Us, the whale, the sea. 878 01:18:48,560 --> 01:18:50,100 rose up inside me. 879 01:18:50,680 --> 01:18:53,940 What was it? This is amazing. This is so you, like the old you. 880 01:18:55,040 --> 01:18:56,040 It was. 881 01:18:56,860 --> 01:18:58,560 You only have one life. 882 01:18:59,600 --> 01:19:02,860 So why the fuck are you with Ivy? 883 01:19:09,360 --> 01:19:10,360 What do you mean? 884 01:19:11,240 --> 01:19:14,500 I've been trying to push it away. I don't want to answer the question, but I 885 01:19:14,500 --> 01:19:15,500 know the answer. 886 01:19:15,560 --> 01:19:16,560 I have to go. 887 01:19:16,600 --> 01:19:19,140 to somewhere where you're not talking. We're done, Ivy. 888 01:19:19,740 --> 01:19:23,620 I fucking say that we're done. Fuck you and your suicidal, attention -seeking 889 01:19:23,620 --> 01:19:24,620 whale friend. 890 01:19:24,740 --> 01:19:26,540 I'm being serious. We are done. 891 01:19:26,880 --> 01:19:27,880 Look at us. 892 01:19:27,980 --> 01:19:31,520 Fine, we're done, but we're done because I decided it, not you. 893 01:19:47,880 --> 01:19:48,880 You're a good lawyer, right? 894 01:19:49,000 --> 01:19:54,100 Yeah. I mean, mostly real estate, but divorce is mostly about real estate. 895 01:19:54,600 --> 01:19:57,820 What's the... You've never done the... Not exactly, but the real estate. 896 01:19:58,340 --> 01:19:59,340 Black. 897 01:20:02,040 --> 01:20:02,938 That's how it is. 898 01:20:02,940 --> 01:20:03,940 Yeah. 899 01:20:04,380 --> 01:20:07,140 How do you and Amy make it work? I don't know. 900 01:20:07,740 --> 01:20:10,040 Inertia. What? I thought you guys were good. 901 01:20:10,480 --> 01:20:11,480 No, we are. 902 01:20:11,640 --> 01:20:12,640 We're good. 903 01:20:13,100 --> 01:20:16,280 And it's like... When we were young... 904 01:20:16,620 --> 01:20:18,940 Feels like I knew what she was going to say before she even said it. 905 01:20:19,360 --> 01:20:23,460 And now, sometimes I don't know what she said even after she said it. 906 01:20:47,820 --> 01:20:50,860 Eleanor, you cannot bring in the dog. It's my emotional support animal. 907 01:20:51,120 --> 01:20:52,420 It's a dangerous dog. 908 01:20:52,900 --> 01:20:54,600 Only when it feels unthreatened. 909 01:20:54,840 --> 01:20:56,440 It's a bullshit tactic and you know it. 910 01:21:01,660 --> 01:21:02,660 Ivy, 911 01:21:06,220 --> 01:21:07,220 is this him? 912 01:21:07,740 --> 01:21:09,960 Yeah, this is him. My name's Theo. 913 01:21:10,620 --> 01:21:14,900 Well, this is a personal assignment, but the fact she ever let you fuck her 914 01:21:14,900 --> 01:21:16,860 would be enough for her to claim every dollar. 915 01:21:17,790 --> 01:21:21,190 Easy. Okay, let me lay it out before this pot bores me to death. 916 01:21:21,670 --> 01:21:25,130 She has been living and supporting this bottom -feeding piece of shit, carrying 917 01:21:25,130 --> 01:21:29,550 his endless fucking failures and needy mommy -help -me anguish for 15 years. 918 01:21:29,770 --> 01:21:33,090 So just agree you'll fuck off now whenever I see you again and she'll 919 01:21:33,090 --> 01:21:34,090 a hundred grand. 920 01:21:34,190 --> 01:21:35,190 Okay. 921 01:21:36,390 --> 01:21:41,210 My thought. How about we take 25 % of the restaurant and the house and we'll 922 01:21:41,210 --> 01:21:42,210 good? 923 01:21:42,350 --> 01:21:46,630 Okay. Look, I just want the house. Don't talk. I don't have a house. Don't talk. 924 01:21:46,920 --> 01:21:51,880 Okay, well, that seems like in our ballpark. Okay, my client designed and 925 01:21:51,880 --> 01:21:57,980 that award -winning fucking house that your sociopathic whorehole of a client 926 01:21:57,980 --> 01:21:59,580 now claims as hers, I see. 927 01:22:00,380 --> 01:22:03,880 Whorehole? Well, I thought the lawyers were being mean. Is that... No? 928 01:22:04,300 --> 01:22:07,020 It's part of the theater. Please don't talk. It's very undermining. Be a little 929 01:22:07,020 --> 01:22:10,360 bit more British about this polite, courteous, rational... Yes, it's not 930 01:22:10,360 --> 01:22:13,900 it's in our blood to pillage, murder, and enslave other cultures to get what 931 01:22:13,900 --> 01:22:14,900 want. Don't talk. 932 01:22:16,350 --> 01:22:18,150 Okay, we want everything. The end. 933 01:22:18,430 --> 01:22:19,430 That's not negotiated. 934 01:22:19,730 --> 01:22:20,730 No, it's winning. 935 01:22:20,750 --> 01:22:23,130 A hundred grand and he walks out of here with his face still attached. 936 01:22:23,450 --> 01:22:24,450 Right, Bruno? 937 01:22:27,270 --> 01:22:29,810 I built it. 938 01:22:30,030 --> 01:22:30,929 That's what I want. 939 01:22:30,930 --> 01:22:34,150 You can have everything. Everything else. I take the house we walk out of 940 01:22:34,170 --> 01:22:35,730 Firmly and surely we can get on with our lives. 941 01:22:35,930 --> 01:22:36,930 We'll take it. No. 942 01:22:37,150 --> 01:22:38,730 No. You want the divorce. 943 01:22:39,090 --> 01:22:40,090 I want you. 944 01:22:51,950 --> 01:22:52,950 the house too. The end. 945 01:22:53,230 --> 01:22:56,810 No! No deal! Bruno, sit and shut up! 946 01:23:02,590 --> 01:23:03,590 So what? We're nowhere. 947 01:23:03,830 --> 01:23:04,830 Looks like it. 948 01:23:07,330 --> 01:23:10,790 Oh, Barry, are you meeting one of the Harvesting Festival? Oh, yeah. Give me a 949 01:23:10,790 --> 01:23:11,790 little bit. I do too. 950 01:23:11,890 --> 01:23:14,650 It's a little bit too much tribal drumming for me because I have tinnitus, 951 01:23:14,650 --> 01:23:17,610 we'll be there. Great. Can we please focus on us? 952 01:23:23,470 --> 01:23:24,610 I'm speaking as your friend now. 953 01:23:27,310 --> 01:23:28,630 Maybe rethink this, guys. 954 01:23:29,470 --> 01:23:34,670 I mean, I know a lot has gone down, but you're great. 955 01:23:35,810 --> 01:23:36,810 You're great together. 956 01:23:37,910 --> 01:23:40,930 I mean, sure, some days it feels horrible and you want to get each other 957 01:23:41,130 --> 01:23:43,210 but some days it doesn't, right? 958 01:23:43,770 --> 01:23:44,930 It's nice to have someone. 959 01:23:46,030 --> 01:23:49,970 My advice would be try to focus on those days. 960 01:23:50,490 --> 01:23:52,830 Nod when you want to shake your head and just say, what the fuck? 961 01:23:54,590 --> 01:23:57,090 And always think of other people when you have sex. 962 01:23:58,710 --> 01:23:59,710 That's standard. 963 01:24:03,250 --> 01:24:04,250 You can make it. 964 01:24:07,450 --> 01:24:10,170 Well, that was just lovely, Barry. 965 01:24:10,890 --> 01:24:12,430 We're still getting the fucking out. 966 01:24:12,950 --> 01:24:13,950 Let's go, Ivy. 967 01:24:32,509 --> 01:24:35,790 Well, I can endure a lot of misery, that's proven. 968 01:24:36,150 --> 01:24:40,230 You have no idea how nice I've been to you. I'm getting the house, Ivy. 969 01:24:40,470 --> 01:24:43,570 I designed it, and I built it. And I pay for it. 970 01:25:12,620 --> 01:25:17,440 Oh, this is a 1907 first edition of Escoffier French Wanker cookbook. 971 01:25:17,700 --> 01:25:21,000 This one I've covered in brownies, so I think the correct term is flambe. 972 01:25:23,580 --> 01:25:25,500 Incoming call from Patty and Roy. 973 01:25:25,760 --> 01:25:27,180 Have you told them? Me neither. 974 01:25:28,960 --> 01:25:29,960 Answer. 975 01:25:30,820 --> 01:25:31,820 Hi, Mom. Hi, Dad. 976 01:25:32,440 --> 01:25:34,080 Hi. Hey. 977 01:25:34,480 --> 01:25:36,140 We hear you're getting divorced. 978 01:25:44,060 --> 01:25:45,840 You what? 979 01:25:46,880 --> 01:25:48,280 What 980 01:25:48,280 --> 01:26:00,000 is 981 01:26:00,000 --> 01:26:06,360 that? 982 01:26:20,300 --> 01:26:24,640 Hal, play polka, full volume on loop in room 14. No ideal override. 983 01:26:28,700 --> 01:26:32,560 What door of room 14? 984 01:26:33,120 --> 01:26:34,400 For five hours. 985 01:26:35,080 --> 01:26:40,300 No volume down, Hal. 986 01:26:40,660 --> 01:26:44,240 Ivy, here's an agreement giving me the house. Please sign it. 987 01:26:44,460 --> 01:26:45,940 Full volume, please, Hal. 988 01:26:46,200 --> 01:26:47,820 Sorry, darling, can't hear you. 989 01:26:52,490 --> 01:26:53,108 You okay? 990 01:26:53,110 --> 01:26:56,370 Um... Barry was worried you had to try and destroy each other. 991 01:26:56,970 --> 01:27:01,250 If necessary, I'm hoping she'll see a reason when her ears start bleeding. 992 01:27:02,650 --> 01:27:05,110 Gotta check your energy, excuse me. Mm -hmm. 993 01:27:05,370 --> 01:27:06,370 Sorry. 994 01:27:06,910 --> 01:27:10,050 Oh, that's very dark, Theo. Very dark. 995 01:27:10,490 --> 01:27:17,090 I need it, Amy. I am... What was the house compared to the house that is our 996 01:27:17,090 --> 01:27:18,090 bodies? 997 01:27:18,390 --> 01:27:20,490 Maybe you gotta drive to Mexico. 998 01:27:21,520 --> 01:27:22,379 A friend. 999 01:27:22,380 --> 01:27:28,680 And we take peyote. We drink tequila. And we rub and we rub. 1000 01:27:29,220 --> 01:27:33,220 And then we get taco after taco after taco. 1001 01:27:33,920 --> 01:27:35,480 Muy caliente. 1002 01:27:36,240 --> 01:27:41,860 I have no idea what the metaphor is, but I am not believing it may happen. 1003 01:27:47,740 --> 01:27:49,460 Would you really do it? 1004 01:27:51,690 --> 01:27:52,810 Barry? Barry? 1005 01:27:53,830 --> 01:27:54,870 No, no, no. 1006 01:27:55,130 --> 01:28:00,050 I'm looking for one night of strange, okay? So that I can forget that I'm 40 1007 01:28:00,050 --> 01:28:05,270 whatever and my face is melting off and my organs are probably growing up a 1008 01:28:05,270 --> 01:28:07,070 stage four something as we speak. 1009 01:28:07,450 --> 01:28:12,530 But I know who I want driving me to chemo and that's my big dumb stupid 1010 01:28:12,530 --> 01:28:13,530 Barry. 1011 01:28:15,550 --> 01:28:17,450 Anyway, call me when you get rational. 1012 01:28:48,580 --> 01:28:50,380 oh good 1013 01:28:50,380 --> 01:28:59,260 you're 1014 01:28:59,260 --> 01:29:01,900 awake look i've been teaching myself ai 1015 01:29:02,600 --> 01:29:03,339 It's you. 1016 01:29:03,340 --> 01:29:06,600 Let me tell you a funny, funny secret. 1017 01:29:07,280 --> 01:29:10,600 I deliberately fucked the building up. 1018 01:29:10,820 --> 01:29:14,900 I engineered it to come apart like fucking Lego. 1019 01:29:15,140 --> 01:29:16,140 People have to learn. 1020 01:29:16,440 --> 01:29:18,500 Nothing's solid apart from this rock. 1021 01:29:19,820 --> 01:29:21,180 Is that a crack pipe? 1022 01:29:22,200 --> 01:29:24,460 It's called deepfake. Isn't it fun? 1023 01:29:24,760 --> 01:29:26,240 Also the end of Western civilization. 1024 01:29:26,580 --> 01:29:29,700 What are you doing with it? Is that mine? Your phone. Yeah, well said. I'm 1025 01:29:29,700 --> 01:29:31,440 to send this to all of your clients. 1026 01:29:31,870 --> 01:29:35,530 Captain Smoke the Tooth Bitches, unless you sign the house over to me now. 1027 01:30:44,430 --> 01:30:45,690 or so night on. Shame. 1028 01:30:46,390 --> 01:30:48,750 You? Got fired by all my clients. 1029 01:30:49,130 --> 01:30:51,110 Sweet. That was great. 1030 01:30:51,450 --> 01:30:54,470 Stinging metal risotto, just like the one we had in that little place in 1031 01:30:54,690 --> 01:30:55,690 Yeah. 1032 01:31:18,320 --> 01:31:24,000 this house we can even have nostalgic one -time goodbye sex then admit we had 1033 01:31:24,000 --> 01:31:28,960 good run and then went into a ditch which disfigured us and killed our love 1034 01:31:28,960 --> 01:31:35,380 that now we're going into a new phase a happier life of synaptism raspberries 1035 01:31:35,380 --> 01:31:39,840 yes i laced them in but the taste of cherry masks as well but then again you 1036 01:31:39,840 --> 01:31:46,480 have a famously brilliant palette you're allergic 1037 01:31:46,480 --> 01:31:47,480 aren't you 1038 01:31:49,230 --> 01:31:50,650 It's all in hand, my darling. 1039 01:31:50,990 --> 01:31:55,110 Here is the epinephrine that's the solution to your problem. 1040 01:31:55,370 --> 01:32:00,190 And here is a fresh new contract signing the house over to me. 1041 01:32:01,230 --> 01:32:04,910 We really do need to be apart. It's unbearable. 1042 01:32:05,530 --> 01:32:10,650 Simple. Side note, I'll stop you with this. We move on with our lives. I 1043 01:32:10,650 --> 01:32:14,350 do think it is the best solution for us. If you die, I inherit the house anyway, 1044 01:32:14,410 --> 01:32:18,050 so either way, it's an elegant win -win situation for me. 1045 01:32:19,500 --> 01:32:22,020 I'm... I'm the maker. 1046 01:32:23,480 --> 01:32:26,780 Just... just... just... just... just... 1047 01:33:10,830 --> 01:33:11,830 They're in the dressing room. 1048 01:33:39,260 --> 01:33:39,898 You think I know? 1049 01:33:39,900 --> 01:33:43,500 Trying to love you has made me faint and distorted because you're a fucking 1050 01:33:43,500 --> 01:33:46,760 impossible person. Of course, you had the gut because you're fucking reckless, 1051 01:33:46,900 --> 01:33:48,120 Ivy. That's what's good. 1052 01:33:48,460 --> 01:33:52,180 Your selfishness, endless late -night drinking with the waiters, fucking 1053 01:33:52,180 --> 01:33:53,980 millions of choices that weren't us. 1054 01:33:55,220 --> 01:33:58,820 I should have been here watching you masturbate over French tiles while 1055 01:33:58,820 --> 01:34:02,260 burnishing your self -image by rebuilding our children in this fucking 1056 01:34:02,900 --> 01:34:05,880 Look, you abandoned me. I had to have something. 1057 01:34:06,220 --> 01:34:08,040 You never looked happy, Theo. 1058 01:34:08,300 --> 01:34:11,770 Sunlight. I'd wait an hour, maybe two, thinking, is he going to look at me? 1059 01:34:11,770 --> 01:34:13,310 he fucking want to know who I am? 1060 01:34:13,530 --> 01:34:16,550 I don't know who you are. I just didn't have for it anymore. 1061 01:34:17,930 --> 01:34:20,370 I didn't even do that one, but it felt like appropriate timing. 1062 01:34:22,310 --> 01:34:25,930 Remember, this is a hair trigger. It's very dangerous. I'd need to find a new 1063 01:34:25,930 --> 01:34:26,930 thing. 1064 01:34:41,240 --> 01:34:42,840 Yes, thank you for reminding me. 1065 01:34:43,120 --> 01:34:44,120 Junior child. 1066 01:34:44,160 --> 01:34:45,160 Fucking ugly. 1067 01:35:23,340 --> 01:35:28,600 we both get something we love I should be the something you love you were you 1068 01:35:28,600 --> 01:35:32,980 were fucking everything to me you stopped you're not supposed to stop you 1069 01:35:32,980 --> 01:35:35,140 stopped you stopped first I never stopped 1070 01:35:59,240 --> 01:36:00,240 No, I meant it. 1071 01:36:01,420 --> 01:36:02,780 Why leave me then? 1072 01:36:03,860 --> 01:36:06,300 Because you hated me and I couldn't bear it. 1073 01:36:06,580 --> 01:36:07,740 I didn't. 1074 01:36:08,580 --> 01:36:11,820 You didn't seem to be in enough pain for what had happened to us. 1075 01:36:12,260 --> 01:36:13,260 I was. 1076 01:36:14,200 --> 01:36:15,200 I am. 1077 01:36:18,380 --> 01:36:20,120 It's hard to show it. 1078 01:36:44,270 --> 01:36:45,650 Murder -suicide pact, then? 1079 01:36:50,610 --> 01:36:51,990 We're so good at words. 1080 01:36:52,850 --> 01:36:55,070 We could never find the ones we needed. 1081 01:36:55,990 --> 01:36:58,790 I was careless with you. 1082 01:36:59,490 --> 01:37:04,010 You were hurt, and I was so lost in my own pain that I couldn't get to you. 1083 01:37:04,370 --> 01:37:05,410 I was cruel. 1084 01:37:06,170 --> 01:37:09,870 I thought we were impregnable. You were my part of the world. I'm so sorry. 1085 01:37:20,509 --> 01:37:25,410 I mean, we nearly... I saw her. 1086 01:37:30,470 --> 01:37:31,870 Fucking hell! 1087 01:37:33,010 --> 01:37:35,910 If you didn't throw like a wounded toddler. 1088 01:37:36,290 --> 01:37:38,430 Or you shoot like a confused mole. 1089 01:38:11,980 --> 01:38:12,980 Remember what we meant. 1090 01:39:28,640 --> 01:39:29,640 I do. 79595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.