All language subtitles for Koko A Talking Gorilla 1978 CC SD DVD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,361 --> 00:00:29,955 Here, let's change. Yes, there was a bird. 2 00:00:30,030 --> 00:00:31,964 Let's change. We'll get a new one. 3 00:00:37,538 --> 00:00:39,905 Oh, this is a good one, Koko. 4 00:00:39,973 --> 00:00:43,307 This one shows nighttime. 5 00:00:44,311 --> 00:00:46,905 Night, yes. Darkness. 6 00:00:48,515 --> 00:00:50,449 Night. Look at that one. 7 00:00:50,517 --> 00:00:52,713 You'll see it- what it looks like at night. 8 00:00:52,786 --> 00:00:54,720 It's dark. 9 00:01:10,404 --> 00:01:12,338 Koko is a gorilla. 10 00:01:12,406 --> 00:01:14,238 - And what's this? - Ally is a chimpanzee. 11 00:01:14,308 --> 00:01:16,470 A pipe. Very good. Okay. 12 00:01:16,543 --> 00:01:18,671 What's this? 13 00:01:18,745 --> 00:01:20,679 “Pipe“ what? What's this? 14 00:01:21,682 --> 00:01:25,084 What is that? 15 00:01:25,152 --> 00:01:27,086 “Pipe“ what? 16 00:01:27,154 --> 00:01:29,088 “Pipe food.“ 17 00:01:29,156 --> 00:01:33,150 I guess pipe tobacco is sort of a pipe food, for pipes anyway. 18 00:01:33,227 --> 00:01:35,787 Uh, they'll take signs - 19 00:01:35,863 --> 00:01:40,425 separate signs in their vocabulary and recombine them in a novel fashion. 20 00:01:40,501 --> 00:01:43,801 For example, calling a watermelon - 21 00:01:43,871 --> 00:01:47,535 because they don't have the signs for “water“ or “melon“... 22 00:01:47,608 --> 00:01:51,602 one chimp, Lucy, called it a “candy drink“ or “drink fruit“... 23 00:01:51,678 --> 00:01:54,511 which means that they're not treating the signs as inviolate wholes... 24 00:01:54,581 --> 00:01:57,175 or the messages as inviolate wholes... 25 00:01:57,251 --> 00:01:59,185 but they're novelly recombining them. 26 00:02:00,854 --> 00:02:05,883 Sign language and communication with other animals isn't really that new. 27 00:02:05,959 --> 00:02:09,953 Robert Yerkes suggested in 1927 that we use sign language. 28 00:02:10,030 --> 00:02:13,125 He was sure that if the, uh, chimpanzee... 29 00:02:13,200 --> 00:02:18,866 had the, uh, vocal ability of the parrot linked with its own intellectual capacity... 30 00:02:18,939 --> 00:02:21,203 he was sure the latter could talk and he was sure that... 31 00:02:21,275 --> 00:02:24,802 it could be taught signs, uh, gestural language. 32 00:02:24,878 --> 00:02:28,872 Keith and Cathy Hayes attempted to teach Vicki vocal speech. 33 00:02:28,949 --> 00:02:32,283 She was a chimpanzee, and she learned “mama, ” "papa, ” "cu ” and "up. 34 00:02:32,352 --> 00:02:35,344 Although she had a very, very heavy chimpanzee accent. 35 00:02:35,422 --> 00:02:37,254 It was more like- 36 00:02:37,324 --> 00:02:38,985 Were her four words. 37 00:02:39,059 --> 00:02:42,051 But based on that, in other words, the failure to find something... 38 00:02:42,129 --> 00:02:45,622 a lot of people came to the conclusion - a lot of scientists - 39 00:02:45,699 --> 00:02:50,034 that language was beyond the capacity of the otherwise-intelligent ape. 40 00:02:50,103 --> 00:02:53,596 Uh, the Gardner; were the first to attempt a gestural language. 41 00:02:53,674 --> 00:02:55,914 They watched the Hayeses' film on Vicki and they found... 42 00:02:55,976 --> 00:02:58,221 that they could understand her better with the sound off... 43 00:02:58,245 --> 00:03:00,543 and that she was using gestures to communicate. 44 00:03:00,614 --> 00:03:03,584 This is Washoe. Washoe has already earned a place... 45 00:03:03,650 --> 00:03:05,584 in the history of modern science. 46 00:03:05,652 --> 00:03:08,451 In 1966, when she was 10 months old... 47 00:03:08,522 --> 00:03:10,456 she became the subject of an experiment... 48 00:03:10,524 --> 00:03:14,654 conducted by a team of psychologists, Allen and Beatrix Gardner. 49 00:03:14,728 --> 00:03:19,222 The results of this experiment upset many firmly held scientific beliefs. 50 00:03:19,299 --> 00:03:21,233 Washoe is 72. 51 00:03:21,301 --> 00:03:24,134 She has a vocabulary of about 200 words. 52 00:03:24,204 --> 00:03:26,866 She lives with other chimpanzees on a man-made island... 53 00:03:26,940 --> 00:03:30,740 near Norman, Oklahoma at the Institute for Primate Studies. 54 00:03:30,811 --> 00:03:34,611 On this island, chimpanzees are being taught American Sign Language... 55 00:03:34,681 --> 00:03:37,673 which was developed for and is used by the deaf 56 00:03:37,751 --> 00:03:42,416 Roger Fouts was formerly chief assistant to Allen and Beatrix Gardner. 57 00:03:42,489 --> 00:03:45,720 No one had ever attempted such experiments with gorillas. 58 00:03:45,792 --> 00:03:48,022 They were thought to be too difficult to handle... 59 00:03:48,095 --> 00:03:51,463 more dangerous and less intelligent than chimpanzees. 60 00:04:41,815 --> 00:04:44,216 Welcome to the San Francisco Zoo. 61 00:04:44,284 --> 00:04:48,778 This exhibit houses a unique and wonderful family group of gorillas. 62 00:04:48,856 --> 00:04:51,723 For health and safety, please... 63 00:04:51,792 --> 00:04:55,786 do not feed or throw anything into the exhibit. 64 00:04:57,965 --> 00:05:01,333 Looking at you are the largest living primates, the lowland gorillas... 65 00:05:01,401 --> 00:05:04,302 from the dense tropical forest of central west Africa. 66 00:05:04,371 --> 00:05:08,205 Bwana, our largest gorilla, is a 17-year-old male. 67 00:05:08,275 --> 00:05:10,937 Jackie is our 19-year-old mother gorilla... 68 00:05:11,011 --> 00:05:13,844 and her newest offspring is Mkubwa. 69 00:05:13,914 --> 00:05:16,645 This is the fourth gorilla birth for our zoo. 70 00:05:18,519 --> 00:05:21,750 In 1971, Koko was the first. 71 00:05:24,758 --> 00:05:26,988 This is Koko's mother. 72 00:05:27,060 --> 00:05:31,190 Koko is available to us only because her parents, like many other gorillas... 73 00:05:31,265 --> 00:05:33,927 were kidnapped from their native jungle. 74 00:05:34,001 --> 00:05:36,936 Koko's grandparents were probably slaughtered. 75 00:05:37,004 --> 00:05:39,666 Today, the only place where a gorilla is truly safe... 76 00:05:39,740 --> 00:05:42,505 is within the concrete walls of a zoo. 77 00:05:42,576 --> 00:05:45,375 In Africa, they are driven out of the equatorial forests... 78 00:05:45,445 --> 00:05:48,176 by farmers and lumber companies. 79 00:06:00,494 --> 00:06:04,192 Only a few thousand mountain gorillas are left. 80 00:06:04,264 --> 00:06:06,926 Their only enemy is man. 81 00:06:07,000 --> 00:06:09,833 Even though Koko was born in the San Francisco Zoo... 82 00:06:09,903 --> 00:06:13,897 she is still an animal of the primeval forest, an exile. 83 00:06:16,877 --> 00:06:19,471 ...prefers to be known as just plain Lattimore. 84 00:06:19,546 --> 00:06:21,480 Let's hear- 85 00:06:22,482 --> 00:06:25,816 Koko lives in a suburb south of San Francisco. 86 00:06:25,886 --> 00:06:29,220 This is what is called her cultural environment. 87 00:06:29,289 --> 00:06:33,954 The names of these places - Redwood City, Palo Alto, Woodside - 88 00:06:34,027 --> 00:06:37,122 serve as reminders that less than 100 years ago... 89 00:06:37,197 --> 00:06:40,531 this area was covered by a huge forest. 90 00:06:40,601 --> 00:06:43,093 These two redwoods have survived. 91 00:06:43,170 --> 00:06:48,108 ♪ Then it 's washed away again ♪ 92 00:06:50,911 --> 00:06:53,243 On the campus of Stanford University... 93 00:06:53,313 --> 00:06:56,977 Penny Patterson, 28, a graduate student in psychology... 94 00:06:57,050 --> 00:06:59,712 is teaching Koko sign language. 95 00:07:01,588 --> 00:07:03,522 Okay. Now what? 96 00:07:03,590 --> 00:07:05,649 Yes, that's the way. 97 00:07:06,660 --> 00:07:11,325 American Sign Language is the language used by the deaf in North America. 98 00:07:11,398 --> 00:07:14,663 It consists of a series of hand gestures... 99 00:07:14,735 --> 00:07:17,227 which are used to convey words. 100 00:07:17,304 --> 00:07:21,969 Pretty, happy. 101 00:07:22,042 --> 00:07:23,976 Sad. 102 00:07:25,179 --> 00:07:28,513 - Share? - Shave. 103 00:07:28,582 --> 00:07:31,074 I? 104 00:07:32,119 --> 00:07:34,918 - Sit, chair. - Sit. 105 00:07:36,423 --> 00:07:38,755 - Sleep, bed. - Sleep. 106 00:07:38,826 --> 00:07:40,988 Sleep? Uh-huh. 107 00:07:42,162 --> 00:07:44,221 - Sorry. - Sorry. 108 00:07:46,200 --> 00:07:48,635 - Sour. - Koko. 109 00:07:48,702 --> 00:07:50,761 - Sour. - Sour. 110 00:07:52,105 --> 00:07:54,540 Sponge. 111 00:07:55,709 --> 00:07:57,643 No, do it right. 112 00:07:57,711 --> 00:07:59,941 - Taste. - Taste. 113 00:08:03,116 --> 00:08:06,051 Koko's current vocabulary is approximately 300 words. 114 00:08:06,119 --> 00:08:08,053 These are the words she produces. 115 00:08:08,121 --> 00:08:13,218 But she understands probably at least another 200-300 words... 116 00:08:13,293 --> 00:08:19,130 and she has on occasion produced 500 different words at least once... 117 00:08:19,199 --> 00:08:23,261 although not all of these have qualified by our strict criterion... 118 00:08:23,337 --> 00:08:28,537 which is spontaneous and appropriate use on half the clays of a given month. 119 00:08:28,609 --> 00:08:32,239 Koko, the time? Yes, time. 120 00:08:32,312 --> 00:08:34,576 - Tongue. - Where's your tongue? 121 00:08:34,648 --> 00:08:37,549 - That's right. - Toothbrush. 122 00:08:37,618 --> 00:08:40,110 Uh-huh. Toothpaste. 123 00:08:42,256 --> 00:08:44,418 1 % 124 00:08:44,491 --> 00:08:46,425 - Up. - She knows. 125 00:08:46,493 --> 00:08:48,427 - UP- [CW 126 00:08:48,495 --> 00:08:51,192 - Up. - Right. 127 00:08:51,265 --> 00:08:53,757 - Water. - Water. 128 00:08:56,370 --> 00:08:58,600 “Apple. “ Apple. 129 00:08:58,672 --> 00:09:00,606 Afraid. 130 00:09:00,674 --> 00:09:02,608 Yes. Great gorilla. 131 00:09:02,676 --> 00:09:05,338 - Great gorilla. - All. 132 00:09:05,412 --> 00:09:08,507 You want all this candy? Koko, you're doing the sign next. 133 00:09:08,582 --> 00:09:10,744 Here. All. 134 00:09:11,752 --> 00:09:15,655 Koko, have all. Right. Okay. 135 00:09:22,830 --> 00:09:25,492 - Sip - Sip 136 00:09:28,836 --> 00:09:31,237 Sit, chair. 137 00:09:31,305 --> 00:09:33,239 Sit. Sit. 138 00:09:36,543 --> 00:09:39,035 Sleep, bed. 139 00:09:39,112 --> 00:09:41,843 What you want? 140 00:09:41,915 --> 00:09:45,283 Stop that. Be nice. Nice. 141 00:09:45,352 --> 00:09:47,946 Um, Koko's progress was marked... 142 00:09:48,021 --> 00:09:50,854 by a number of innovations on her part. 143 00:09:50,924 --> 00:09:54,588 Very early in the study, she started signing simultaneously... 144 00:09:54,661 --> 00:09:57,255 something that humans rarely do... 145 00:09:57,331 --> 00:10:00,494 uh, except maybe in poetry or wit. 146 00:10:00,567 --> 00:10:04,333 - And so she could sign something like - - For example? 147 00:10:04,404 --> 00:10:06,463 - “Drink more“ - - Right. Right. 148 00:10:06,540 --> 00:10:11,034 Or, uh, “food drink.“ 149 00:10:11,111 --> 00:10:12,772 She would do that. 150 00:10:12,846 --> 00:10:15,713 Something that takes me - I have to think about doing... 151 00:10:15,782 --> 00:10:17,876 she would just do spontaneously and very quickly. 152 00:10:17,951 --> 00:10:20,147 - Km. - Kiss. 153 00:10:21,788 --> 00:10:25,224 She's also done - done a number of other remarkable things. 154 00:10:25,292 --> 00:10:29,126 She's invented names for- compound names for objects. 155 00:10:29,196 --> 00:10:31,722 Uh, for instance, one day a friend... 156 00:10:31,798 --> 00:10:35,462 was eating a cook-a sweet roll... 157 00:10:35,536 --> 00:10:38,699 and gave her most of it because it was stale. 158 00:10:38,772 --> 00:10:41,935 And for a second, she signed “cookie rock.“ 159 00:10:42,009 --> 00:10:44,979 Then, uh, she has also... 160 00:10:45,045 --> 00:10:49,209 when she knew the signs for several items of jewelry and we showed her a ring... 161 00:10:49,283 --> 00:10:51,718 she called it a “finger bracelet.“ 162 00:10:51,785 --> 00:10:54,152 - Taste. - Taste. 163 00:10:54,221 --> 00:10:57,384 Thank you. 164 00:10:57,458 --> 00:10:59,517 - Thirsty swallow. - [Gags 1 165 00:10:59,593 --> 00:11:01,527 Thirsty? 166 00:11:03,697 --> 00:11:06,189 - You wanna taste? - Fickle. 167 00:11:07,301 --> 00:11:09,269 Tickle. 168 00:11:12,139 --> 00:11:15,598 Koko has also done things... 169 00:11:15,676 --> 00:11:18,737 or said things that seem to be lies. 170 00:11:18,812 --> 00:11:22,112 When questioned about some form of misbehavior... 171 00:11:22,182 --> 00:11:24,776 she can wiggle out of it verbally... 172 00:11:24,852 --> 00:11:28,516 by saying, “Kate did it, “ or that she was doing something else. 173 00:11:28,589 --> 00:11:32,958 For instance, one day she was - she'd stolen a stick from a drawer... 174 00:11:33,026 --> 00:11:35,324 and was prying open a window screen with it. 175 00:11:35,395 --> 00:11:39,491 I caught her in the act, grabbed it, signed, “What are you doing?“ 176 00:11:39,566 --> 00:11:41,056 She signed, “Smoke? 177 00:11:41,135 --> 00:11:43,399 Water. 178 00:11:43,470 --> 00:11:45,905 - Who. - Who. 179 00:11:47,241 --> 00:11:49,209 Why? 180 00:11:54,548 --> 00:11:57,108 Be nice. Be nice. 181 00:11:58,285 --> 00:12:00,879 Tickle. Just a little one. 182 00:12:06,727 --> 00:12:08,889 Okay. I'm finished now. 183 00:12:08,962 --> 00:12:10,896 No, no more. 184 00:12:14,401 --> 00:12:17,393 You're going so slow. Hurry. 185 00:12:17,471 --> 00:12:20,304 Koko lives in a specially modified trailer. 186 00:12:20,374 --> 00:12:23,867 Penny, who has no children, lives with a friend off campus. 187 00:12:23,944 --> 00:12:26,879 She spends most of her time on Project Koko. 188 00:12:26,947 --> 00:12:29,609 She has to be with Koko in the morning when she wakes up... 189 00:12:29,683 --> 00:12:32,345 and at night when she goes to sleep. 190 00:12:32,419 --> 00:12:34,786 The experiment began five years ago. 191 00:12:34,855 --> 00:12:37,586 Penny hasn't had a vacation since. 192 00:12:38,926 --> 00:12:41,623 Penny based her work on the Gardners' experiment... 193 00:12:41,695 --> 00:12:44,187 but with one important difference: 194 00:12:44,264 --> 00:12:47,165 We also use spoken English with Koko. 195 00:12:47,234 --> 00:12:51,535 We usually simultaneously sign and speak to Koko... 196 00:12:51,605 --> 00:12:54,506 and we have indications that she understands... 197 00:12:54,575 --> 00:12:58,205 about as much spoken English as she does sign language. 198 00:12:58,278 --> 00:13:00,940 I'm asking you a different question. 199 00:13:01,014 --> 00:13:03,210 Where's your ear? 200 00:13:03,283 --> 00:13:05,217 Right. 201 00:13:05,285 --> 00:13:07,219 Okay. 202 00:13:09,990 --> 00:13:14,655 Nothing. Where's your- 203 00:13:14,728 --> 00:13:18,722 I didn't even ask. You told me. 204 00:13:18,799 --> 00:13:20,790 Where's your foot? 205 00:13:20,868 --> 00:13:24,168 Koko, where's your foot? 206 00:13:24,238 --> 00:13:28,004 That's your belly button and that's your foot. Right. 207 00:13:28,075 --> 00:13:30,373 Where's your tongue? 208 00:13:30,444 --> 00:13:32,811 Where is your tongue? Hmm? 209 00:13:32,880 --> 00:13:35,042 Can you show us your tongue? 210 00:13:35,115 --> 00:13:37,209 There you go. 211 00:13:37,284 --> 00:13:42,120 Yes, I saw it. And your, uh, stomach? 212 00:13:42,189 --> 00:13:44,123 Right. 213 00:13:45,659 --> 00:13:48,651 You're good. Are you good? 214 00:13:48,729 --> 00:13:53,166 There's your nose, your eyes, your ears, your stomach, your foot... 215 00:13:53,233 --> 00:13:57,568 your tongue and your lips. 216 00:13:59,106 --> 00:14:01,040 Where's - Where are they? 217 00:14:01,108 --> 00:14:03,076 Huh? 218 00:14:03,143 --> 00:14:05,475 Where are your lips? 219 00:14:05,546 --> 00:14:07,810 There's your lips. 220 00:14:07,881 --> 00:14:09,815 Your eyes and nose, yes. 221 00:14:09,883 --> 00:14:11,874 You're doing fine. 222 00:14:11,952 --> 00:14:16,514 You're telling me many, many things about your body, right? 223 00:14:16,590 --> 00:14:20,527 Can you sit up and talk about your body a little more, hmm? 224 00:14:20,594 --> 00:14:23,256 What? We have something if you sit up. 225 00:14:23,330 --> 00:14:25,662 Come on, let's - let's be good. 226 00:14:27,835 --> 00:14:29,769 This is your body. Can you say “body“? 227 00:14:29,837 --> 00:14:32,670 Good, but you need two hands to say “body? 228 00:14:32,739 --> 00:14:35,731 Body. You have a nice body. 229 00:14:35,809 --> 00:14:38,642 Mm-hmm. Pretty. Pretty, pretty. 230 00:14:38,712 --> 00:14:41,704 Pretty hair. Yes. 231 00:14:41,782 --> 00:14:43,716 There you go. 232 00:14:45,719 --> 00:14:48,313 You want to share that fruit? 233 00:14:48,388 --> 00:14:50,789 Thank you. I'll taste it. 234 00:14:50,858 --> 00:14:53,850 Oh, it's sweet. You can have it. 235 00:14:54,862 --> 00:14:56,921 Sweet fruit. 236 00:14:56,997 --> 00:15:00,365 Yes. And there's a little bit there for you. 237 00:15:00,434 --> 00:15:02,766 Here. 238 00:15:02,836 --> 00:15:04,770 Me. 239 00:15:06,240 --> 00:15:08,208 Mm-hmm. 240 00:15:08,275 --> 00:15:12,610 Intelligence and vocabulary tests are set up in three different ways: 241 00:15:12,679 --> 00:15:17,116 with signs, with words, and with both at the same time. 242 00:15:17,184 --> 00:15:20,620 What's that? Just say what you see. 243 00:15:20,687 --> 00:15:22,746 What do you see there? 244 00:15:27,427 --> 00:15:30,522 Hmm? What's that? 245 00:15:33,700 --> 00:15:37,933 You don't know? Okay, we'll do another one then if you don't know that one. 246 00:15:38,005 --> 00:15:39,996 What's that? 247 00:15:42,342 --> 00:15:44,504 Right, good. Okay. 248 00:15:44,578 --> 00:15:47,240 What's that? 249 00:15:47,314 --> 00:15:49,305 Mm-hmm. 250 00:15:49,383 --> 00:15:52,114 The alligator is bottom left. 251 00:15:52,186 --> 00:15:56,680 I want you to find the alligator. 252 00:16:00,294 --> 00:16:02,228 You're kissing him? 253 00:16:02,296 --> 00:16:04,856 Koko kisses and points to the alligator. 254 00:16:04,932 --> 00:16:09,529 Koko, the bird in the basket. 255 00:16:09,603 --> 00:16:12,573 - I'm only going to say it. - It's the third from the left'. 256 00:16:12,639 --> 00:16:14,573 The bird in the basket. 257 00:16:14,641 --> 00:16:18,509 Koko, the bird in the basket. 258 00:16:18,579 --> 00:16:20,513 She kisses it. 259 00:16:22,015 --> 00:16:25,007 Koko scores slightly lower than a child of the same age. 260 00:16:26,019 --> 00:16:29,011 Okay, that's very good, Koko. 261 00:16:29,089 --> 00:16:31,023 The important thing, of course, is... 262 00:16:31,091 --> 00:16:34,220 that if you believe in the theory of evolution... 263 00:16:34,294 --> 00:16:37,889 uh, that there ought to be some links... 264 00:16:37,965 --> 00:16:41,833 uh, between, uh, various species... 265 00:16:41,902 --> 00:16:44,098 and phyla and so on and so forth... 266 00:16:44,171 --> 00:16:47,072 and if there's a big gap... 267 00:16:47,141 --> 00:16:49,803 then you wonder about the theory. 268 00:16:49,877 --> 00:16:55,782 And the more of the, you know, more little details... 269 00:16:55,849 --> 00:16:59,513 by which we can fill the gap, uh, the better it is. 270 00:16:59,586 --> 00:17:03,250 And one of the details that was missing... 271 00:17:03,323 --> 00:17:08,887 was some kind of intermediate language ability, uh, which - 272 00:17:08,962 --> 00:17:11,795 So that you could go from the barking of a dog or a wolf... 273 00:17:11,865 --> 00:17:13,799 to human language. 274 00:17:13,867 --> 00:17:16,165 This is such a huge gap. 275 00:17:16,236 --> 00:17:18,170 Or the wagging of a tail... 276 00:17:18,238 --> 00:17:20,730 or the meowing of a cat, or the purring of a cat. 277 00:17:20,807 --> 00:17:24,300 These are all communicative, uh, expressions. 278 00:17:24,378 --> 00:17:27,871 But it's so different from what we're doing right now. 279 00:17:27,948 --> 00:17:33,785 Now, if there's a way of getting a few little items in between... 280 00:17:33,854 --> 00:17:38,485 that say, “Yes, here's an animal who's a little closer to man than a dog or a cat... 281 00:17:38,559 --> 00:17:43,053 and he also expresses himself a little more closely to the way man does“... 282 00:17:43,130 --> 00:17:46,828 that - that is a great big step forward. 283 00:17:56,877 --> 00:17:59,539 Go on. Let's get something to eat. 284 00:17:59,613 --> 00:18:02,014 It's time for lunch. 285 00:18:02,082 --> 00:18:04,676 It's time for lunch. 286 00:18:04,751 --> 00:18:06,913 Well, let's see. Here. 287 00:18:06,987 --> 00:18:09,456 We have banana for lunch. What else? 288 00:18:09,523 --> 00:18:12,356 This? Okay. 289 00:18:12,426 --> 00:18:14,360 Okay? Is that enough? 290 00:18:15,395 --> 00:18:17,420 What else? 291 00:18:20,100 --> 00:18:23,365 Nuts? Yes, okay. Peanut butter. 292 00:18:23,437 --> 00:18:25,428 Fine. 293 00:18:26,774 --> 00:18:29,266 Uh, that's empty, I think. 294 00:18:29,343 --> 00:18:32,142 Okay, you can have that. I think it's empty. 295 00:18:32,212 --> 00:18:34,544 Okay? Can you move, please? I'm gonna close. 296 00:18:34,615 --> 00:18:37,107 Move, please. Koko, move, move. 297 00:18:37,184 --> 00:18:40,745 Oh, it's not empty. Okay. Move, please. 298 00:18:40,821 --> 00:18:42,755 Koko, move, please. 299 00:18:45,692 --> 00:18:49,185 In their natural habitat, gorillas are vegetarians. 300 00:18:49,263 --> 00:18:53,598 Koko eats hamburgers and takes vitamins like any American child. 301 00:18:59,940 --> 00:19:02,034 I have something better over here. 302 00:19:28,569 --> 00:19:30,503 Koko. 303 00:19:32,906 --> 00:19:36,570 Every 15 days, Koko's life is recorded on videotape. 304 00:19:38,145 --> 00:19:42,104 Twice a week, Penny conducts a less costly verbal taping session. 305 00:19:43,283 --> 00:19:48,983 2-25-77, 4:00 to 5:00 dinnertime scoring. 306 00:19:49,056 --> 00:19:52,151 Koko, are you hungry? 307 00:19:52,226 --> 00:19:54,422 Hmm? What would you like to eat? 308 00:19:54,495 --> 00:19:57,988 This lettuce? Happy. Makes you happy. Good. 309 00:20:03,504 --> 00:20:07,998 That's good for you. You eat all your tree. 310 00:20:08,075 --> 00:20:12,034 No, no. Koko, all of it now. Not some. 311 00:20:12,112 --> 00:20:15,605 Now we have some beans. 312 00:20:15,682 --> 00:20:18,652 Say it right. Koko signs a poor form “bean." 313 00:20:18,719 --> 00:20:20,881 Come on. You say it. 314 00:20:20,954 --> 00:20:23,154 I touch prompt her proper form. She signs, “Bean, bean.“ 315 00:20:23,190 --> 00:20:26,182 Good, Koko. Good. You want all of them? 316 00:20:26,260 --> 00:20:30,094 Signs, “Some.” A poor form, “Bean, some.” 317 00:20:30,164 --> 00:20:32,308 just touching her fingers together, sol give her some of them. 318 00:20:32,332 --> 00:20:34,494 Okay, you can have some. 319 00:20:37,337 --> 00:20:39,999 She hands me the end. That's the end. 320 00:20:40,074 --> 00:20:42,600 You want me to break them? 321 00:20:42,676 --> 00:20:44,940 Here, I'll clean them for you. 322 00:20:45,012 --> 00:20:48,346 I take all the bad ends off the beans for Koko. 323 00:20:48,415 --> 00:20:51,544 I fixed them. She signs poor form, “Bean. Hurry, give me.“ 324 00:20:51,618 --> 00:20:55,111 Come on, Koko. I touch prompt, “Bean? She signs, “Bean, Koko eat.“ 325 00:20:55,189 --> 00:20:59,148 “Untentative.” Koko again grabs the beans. So I give them to her. 326 00:21:07,935 --> 00:21:11,838 Koko, what would you like now? 327 00:21:11,905 --> 00:21:14,067 You pick one thing. 328 00:21:15,075 --> 00:21:17,009 Cucumber thing? All right. 329 00:21:17,077 --> 00:21:20,536 No, that's - Oh, yeah. Was it the red slices or the green slices? 330 00:21:20,614 --> 00:21:23,413 The red slices. Okay. You can have the red slices. 331 00:21:24,585 --> 00:21:27,054 But Koko takes the tomato and the onion. 332 00:21:27,121 --> 00:21:31,456 Koko, you asked for the tomato only. 333 00:21:31,525 --> 00:21:33,459 The red slices. 334 00:21:44,271 --> 00:21:47,730 Now we have half of an onion. 335 00:21:48,742 --> 00:21:51,234 Onion, yes. Be polite. 336 00:21:51,311 --> 00:21:53,803 Please. Oh, Koko. You can do better than that. 337 00:21:53,881 --> 00:21:57,044 “Please, “ after she signs poor form. 338 00:21:57,117 --> 00:21:59,643 Now she signs, “Cucumber green.“ Yes, a slice is green. 339 00:21:59,720 --> 00:22:02,712 Yes, that's what we call cucumber. Green slices. 340 00:22:13,834 --> 00:22:16,997 The words Koko uses every day are checked off? 341 00:22:17,070 --> 00:22:19,300 Whenever Koko makes up sentences... 342 00:22:19,373 --> 00:22:22,502 these too are taken down and analyzed by a computer. 343 00:22:22,576 --> 00:22:24,510 Okay, Koko. 344 00:22:26,313 --> 00:22:29,647 Now, here's a toy. A couple of toys. 345 00:22:29,716 --> 00:22:31,912 You know what I want you to do? 346 00:22:31,985 --> 00:22:33,976 Comb the mouse. 347 00:22:35,055 --> 00:22:37,046 It's a mouse, yes. 348 00:22:38,392 --> 00:22:40,451 Good, Koko. 349 00:22:40,527 --> 00:22:43,360 You're combing the mouse. 350 00:22:44,364 --> 00:22:46,389 He likes that. 351 00:22:46,467 --> 00:22:48,731 You gonna comb yourself? 352 00:22:48,802 --> 00:22:50,998 Yes, and the mouse. 353 00:22:52,005 --> 00:22:53,996 And Penny? 354 00:22:54,074 --> 00:22:56,702 Do you want to comb Penny? 355 00:23:01,048 --> 00:23:03,039 Thank you. 356 00:23:03,116 --> 00:23:05,676 Ah, that hurts a little, Koko. 357 00:23:05,752 --> 00:23:07,686 That's a little stuck. 358 00:23:09,389 --> 00:23:12,051 Oh, you want to go out? 359 00:23:14,628 --> 00:23:17,120 Hmm? Out? 360 00:23:29,409 --> 00:23:31,844 That's your new sweater. 361 00:23:31,912 --> 00:23:35,405 Koko. No, don't bite that. It's right here. 362 00:23:37,351 --> 00:23:40,753 This is your new one, okay? 363 00:23:40,821 --> 00:23:44,018 Oh, I know what you want. You want your baby? Okay, here. 364 00:23:50,130 --> 00:23:52,064 Koko. 365 00:23:54,868 --> 00:23:57,200 You want her? 366 00:23:57,271 --> 00:23:59,603 Baby. Yes, baby Koko's. 367 00:23:59,673 --> 00:24:02,472 Look, Koko. Here's something to feed her. 368 00:24:04,978 --> 00:24:07,845 No, not Koko sip. Baby sip. 369 00:24:10,517 --> 00:24:13,748 Okay? You give baby drink. 370 00:24:18,759 --> 00:24:20,750 Koko, no. Don't open it. 371 00:24:20,828 --> 00:24:22,762 No, no, no. 372 00:24:22,830 --> 00:24:25,162 Let's - Well, let's put something in there. 373 00:24:25,232 --> 00:24:27,394 No, actually, it doesn't have a hole. 374 00:24:27,468 --> 00:24:30,529 Give baby. Yes. 375 00:24:38,512 --> 00:24:40,446 To baby. 376 00:24:40,514 --> 00:24:44,473 Y-Yes. You know it's empty, right? 377 00:24:44,551 --> 00:24:46,918 But the baby doesn't mind. 378 00:24:55,996 --> 00:24:58,431 Now you want to go out. 379 00:24:58,499 --> 00:25:01,230 Can you get my keys? That's the wrong keys. 380 00:25:01,301 --> 00:25:03,292 No. Wrong ones. Here's the right ones. 381 00:25:04,371 --> 00:25:07,136 You find the right one. 382 00:25:07,207 --> 00:25:09,608 You did! You found the right one. 383 00:25:09,676 --> 00:25:12,304 Good girl. Which lock? 384 00:25:15,082 --> 00:25:17,744 Do you need help? Hmm? 385 00:25:17,818 --> 00:25:19,980 We have to get your necklace on, okay? 386 00:25:20,054 --> 00:25:22,716 Then we can go out. 387 00:25:22,790 --> 00:25:26,454 Let me find the right key. You're better at finding the keys than I am, Koko. 388 00:25:27,795 --> 00:25:30,127 Very fast. 389 00:25:30,197 --> 00:25:33,223 You love your baby? You love her? 390 00:25:33,300 --> 00:25:35,291 Hmm? 391 00:25:39,840 --> 00:25:41,774 Why did you do that, hmm? 392 00:25:46,046 --> 00:25:48,276 Fix it. 393 00:25:55,956 --> 00:25:58,948 Okay, now. Are you ready? 394 00:25:59,026 --> 00:26:00,960 Should I sip? 395 00:26:04,965 --> 00:26:06,899 That was good. 396 00:26:08,902 --> 00:26:11,064 “Necklace hurry.“ Yes, yes. 397 00:26:11,138 --> 00:26:13,072 You're being very impatient, Koko. 398 00:26:13,140 --> 00:26:16,474 Sit over here, please. Move over sol can get it on right. 399 00:26:16,543 --> 00:26:18,534 Okay, move over here. 400 00:26:19,880 --> 00:26:21,814 Koko. 401 00:26:23,150 --> 00:26:25,141 Yes. Yes, you're being polite today. 402 00:26:25,219 --> 00:26:27,381 Please. You know. Okay. 403 00:26:27,454 --> 00:26:31,618 What do you want now? Necklace. Where? 404 00:26:31,692 --> 00:26:33,626 Right there. Okay. 405 00:26:33,694 --> 00:26:37,858 Koko's neck. Yes. Put it on. You. 406 00:26:38,899 --> 00:26:41,266 Mm-hmm. Okay. Here, sit up. 407 00:26:42,436 --> 00:26:44,370 I think you're very tired. 408 00:26:44,438 --> 00:26:47,430 Oh, we don't want to do more sipping. That's fine. That enough sipping. 409 00:26:47,508 --> 00:26:50,500 Okay. Now we put on your necklace, okay? 410 00:26:53,347 --> 00:26:56,647 Okay. Put this on. 411 00:26:56,717 --> 00:26:58,879 No, Koko. No, no. 412 00:26:58,952 --> 00:27:00,886 That's not your box. 413 00:27:03,123 --> 00:27:06,286 Do we need this? Do we need this? 414 00:27:06,360 --> 00:27:09,796 Koko doesn't know what to make of her new yellow sweater. 415 00:27:09,863 --> 00:27:12,355 - Do you want on? - She wants her old red one back. 416 00:27:12,432 --> 00:27:17,097 No, no. That's not red. That's yellow. 417 00:27:17,171 --> 00:27:19,105 You know “yellow? 418 00:27:20,440 --> 00:27:23,239 No. Not red, Koko. That's - 419 00:27:23,310 --> 00:27:25,244 Oh, do you want your red one? 420 00:27:26,914 --> 00:27:31,408 Here we go. No, that's just paper in there, just paper. 421 00:27:31,485 --> 00:27:33,544 Here's the red one. 422 00:27:33,620 --> 00:27:36,112 That's the one you want. 423 00:27:37,157 --> 00:27:39,091 You want that one. Okay. 424 00:27:43,263 --> 00:27:45,254 Your sweater on. 425 00:27:45,332 --> 00:27:49,235 Okay. Give me your arm. Koko, give me your arm. 426 00:27:49,303 --> 00:27:51,704 That's one arm. That's the other arm. 427 00:27:51,772 --> 00:27:53,900 Good. Okay. Push it through. 428 00:27:53,974 --> 00:27:55,908 It was cold that day. 429 00:27:55,976 --> 00:27:58,707 Gorillas are particularly sensitive to changes in temperature... 430 00:27:58,779 --> 00:28:00,941 and can easily catch pneumonia. 431 00:28:03,117 --> 00:28:05,279 Take your baby too? 432 00:28:12,960 --> 00:28:16,794 Okay. Good, good. You're going to be good. Fine. 433 00:28:20,467 --> 00:28:22,959 That's the right one. Mm-hmm. 434 00:28:24,071 --> 00:28:26,403 Oops, it's stuck. Okay. 435 00:28:31,678 --> 00:28:34,443 Perhaps the, uh, word “person“... 436 00:28:34,515 --> 00:28:38,213 might be, uh, restricted... 437 00:28:38,285 --> 00:28:42,950 to an organism that quite clearly demonstrates self-consciousness... 438 00:28:43,023 --> 00:28:45,685 both in place and in time. 439 00:28:45,759 --> 00:28:51,391 And, uh - So that if there's a continuity to the stream of consciousness... 440 00:28:51,465 --> 00:28:53,797 and in the sense that... 441 00:28:53,867 --> 00:28:57,633 “Oh, yes, it is I who am perceiving a lot of different things“... 442 00:28:57,704 --> 00:28:59,365 something of this kind. 443 00:28:59,440 --> 00:29:03,843 Uh, Brentano originally defined, uh, humanity- 444 00:29:03,911 --> 00:29:07,404 the humanness of human - in terms of what's called intentionality... 445 00:29:07,481 --> 00:29:10,883 uh, which, uh- in which he simply pointed out... 446 00:29:10,951 --> 00:29:15,479 that if we can distinguish our intentions from our actions... 447 00:29:15,556 --> 00:29:20,050 and our perceptions from what it is that we actually perceive - 448 00:29:20,127 --> 00:29:24,963 So if I -The example he used and has always been used since then is a unicorn. 449 00:29:25,032 --> 00:29:26,864 I can perceive a unicorn. 450 00:29:26,934 --> 00:29:31,371 I can close my eyes and I can see a single-horned, uh, beast of some sort. 451 00:29:31,438 --> 00:29:36,000 But, uh, I know that I've never perceived such an organism. 452 00:29:36,076 --> 00:29:41,742 Uh, that makes me human, because I can have the capacity for intentionality. 453 00:29:41,815 --> 00:29:46,377 And, uh, so, uh, the question comes up: Where does this end? 454 00:29:46,453 --> 00:29:50,287 Penny and I did a study earlier before she started with Koko... 455 00:29:50,357 --> 00:29:56,296 looking at, uh - at minor apes - gibbons - to see - 456 00:29:56,363 --> 00:29:59,526 because they are very, very good social hu - 457 00:29:59,600 --> 00:30:01,534 I was gonna say “human beings“ - 458 00:30:01,602 --> 00:30:04,469 uh, social, uh, animals. 459 00:30:04,538 --> 00:30:06,905 And, uh, they, uh - 460 00:30:06,974 --> 00:30:11,810 We tried the trick of painting their foreheads with some paint... 461 00:30:11,879 --> 00:30:13,711 and having them look in a mirror. 462 00:30:13,781 --> 00:30:18,218 Now, major apes, gorillas and chimpanzees.. 463 00:30:18,285 --> 00:30:21,585 Very easily, and orangutans too... 464 00:30:21,655 --> 00:30:25,148 recognize themselves and try to wipe this paint off... 465 00:30:25,225 --> 00:30:29,560 and very quickly identify this as themselves. 466 00:30:29,630 --> 00:30:31,962 Whereas the gibbons never did. 467 00:30:32,032 --> 00:30:34,501 And this was also true at the Yerkes Laboratories... 468 00:30:34,568 --> 00:30:37,265 they just never got to, uh, the point... 469 00:30:37,337 --> 00:30:40,170 where they were able to demonstrate to us... 470 00:30:40,240 --> 00:30:43,335 that they recognized it was themselves in the mirror. 471 00:30:43,410 --> 00:30:45,344 Now, that may be a fault of our techniques. 472 00:30:45,412 --> 00:30:49,406 We may not have been able to mobilize whatever it is in the gibbon... 473 00:30:49,483 --> 00:30:51,144 to show that he is. 474 00:30:51,218 --> 00:30:55,212 But, uh, at least so far, there is that transition... 475 00:30:55,289 --> 00:30:57,781 between minor and major apes... 476 00:30:57,858 --> 00:31:03,126 which goes along with the whole business of intentionality and therefore personhood. 477 00:31:03,197 --> 00:31:06,360 We have some things to make you pretty. 478 00:31:06,433 --> 00:31:08,925 Pretty you? 479 00:31:09,002 --> 00:31:11,164 Want some of this? 480 00:31:11,238 --> 00:31:15,072 Yes, it's for your eyes. Mm-hmm. 481 00:31:15,142 --> 00:31:17,634 It's Penny's thing, yes. 482 00:31:17,711 --> 00:31:20,646 Here. You put it on yourself. 483 00:31:20,714 --> 00:31:24,207 Okay? I'll give it to you. You do it. 484 00:31:24,284 --> 00:31:26,446 No, no. 485 00:31:26,520 --> 00:31:30,013 Not on your- Here. I will help you. 486 00:31:30,090 --> 00:31:33,151 Are you afraid? Hmm? 487 00:31:33,227 --> 00:31:36,891 Let's choose a different one. Different. 488 00:31:36,964 --> 00:31:41,094 Let's see. We have something that's very nice for your hands here. 489 00:31:42,136 --> 00:31:44,332 What's that, hmm? Lotion. 490 00:31:45,506 --> 00:31:47,474 Would you like some? 491 00:31:51,044 --> 00:31:54,207 Hmm? Lotion, yes? 492 00:31:54,281 --> 00:31:56,841 No? Different thing? 493 00:31:56,917 --> 00:31:59,750 Here. Koko, we have powder. 494 00:31:59,820 --> 00:32:02,289 Yes, okay? You do. 495 00:32:02,356 --> 00:32:04,347 And you look. 496 00:32:06,260 --> 00:32:09,423 Beautiful. You're going to be - Oh, my. 497 00:32:09,496 --> 00:32:11,760 Oh, my. It goes on your cheeks. 498 00:32:11,832 --> 00:32:14,824 Koko, your - Not your eyes. 499 00:32:14,902 --> 00:32:18,805 Put it on your cheek. Down here. 500 00:32:18,872 --> 00:32:21,432 Koko. Right here. 501 00:32:31,618 --> 00:32:33,552 Here, Koko. You know, I went to - 502 00:32:33,620 --> 00:32:37,079 Oh, do you look funny, Koko. 503 00:32:37,157 --> 00:32:39,091 Funny. Look. 504 00:32:45,199 --> 00:32:48,726 You're white. 505 00:32:48,802 --> 00:32:53,638 Your face is white. You see? 506 00:33:37,851 --> 00:33:40,843 Careful with the brush, Koko. 507 00:33:40,921 --> 00:33:44,858 Koko, somethings happened to that brush. 508 00:33:45,926 --> 00:33:47,860 Hold it. What happened? 509 00:33:47,928 --> 00:33:50,590 Oh, Koko. Koko. 510 00:33:51,865 --> 00:33:54,357 What? What happened here? 511 00:33:54,434 --> 00:33:57,096 Look here. What happened? 512 00:33:57,171 --> 00:33:59,868 What about your eye, hmm? 513 00:34:01,041 --> 00:34:04,033 I think you brushed it too hard. 514 00:34:04,111 --> 00:34:06,443 Look what happened. 515 00:34:06,513 --> 00:34:09,505 Now, this is your medicine for later. 516 00:34:09,583 --> 00:34:12,814 Yes, you broke it. That's right. You said it right. 517 00:34:12,886 --> 00:34:14,820 Broken. 518 00:34:16,557 --> 00:34:19,720 Okay. We'll stop that game, okay? You wanna look at some pictures? 519 00:34:19,793 --> 00:34:23,661 One day, a news station had come in to do a story on Koko. 520 00:34:23,731 --> 00:34:27,725 And that evening it was on the news. We had Koko at home watching television. 521 00:34:27,801 --> 00:34:30,133 When she saw herself, she got very excited. 522 00:34:30,204 --> 00:34:33,196 She - They showed a scene of Koko eating a sandwich. 523 00:34:33,273 --> 00:34:35,674 And she signed, “Koko eat.“ 524 00:34:35,776 --> 00:34:39,235 Oh, look. 525 00:34:40,247 --> 00:34:43,877 Hold him. Hmm, you recognize him? 526 00:34:46,453 --> 00:34:48,615 Yes. All right? 527 00:34:48,689 --> 00:34:52,353 Oh, Koko, look. 528 00:34:52,426 --> 00:34:54,793 Yes, birds. 529 00:34:54,862 --> 00:34:57,354 Aren't they cute? 530 00:34:57,431 --> 00:34:59,763 They're cute. 531 00:34:59,833 --> 00:35:02,700 They're cute birds. Mm-hmm. 532 00:35:02,770 --> 00:35:06,502 And - Oh, Koko, a baby cat. 533 00:35:06,573 --> 00:35:10,339 See? Koko? 534 00:35:10,411 --> 00:35:12,402 No, no. Cat. 535 00:35:13,747 --> 00:35:16,876 Yes, he looks like a ti - It is a tiger. You're right. 536 00:35:16,950 --> 00:35:19,783 That is a tiger. Mm-hmm. 537 00:35:19,853 --> 00:35:22,345 Now, this is your medicine. 538 00:35:22,423 --> 00:35:24,755 Mm-hmm. Okay. 539 00:35:24,825 --> 00:35:27,157 She was one year old when I began the study. 540 00:35:27,227 --> 00:35:29,958 And her early acquisition of signs was quite slow. 541 00:35:30,030 --> 00:35:33,694 She learned about one per month for the first 18 months. 542 00:35:33,767 --> 00:35:38,796 And then following that, her rate of acquisition accelerated. 543 00:35:38,872 --> 00:35:42,536 And in the next year, she had acquired 100 signs. 544 00:35:42,609 --> 00:35:46,944 The year following that, she again doubled and was up to about 250. 545 00:35:47,014 --> 00:35:49,711 Now, this compares quite favorably... 546 00:35:49,783 --> 00:35:53,117 with a child learning language in the early stages. 547 00:35:53,187 --> 00:35:55,349 Between their second and third years... 548 00:35:55,422 --> 00:35:58,983 a child may learn anywhere from 50 to 400 words. 549 00:36:03,731 --> 00:36:06,393 At four, Koko lost her first tooth. 550 00:36:06,467 --> 00:36:08,902 The event was filmed in Super 8. 551 00:37:19,573 --> 00:37:22,702 Koko has also shown that she has an ability... 552 00:37:22,776 --> 00:37:27,577 to refer to things that are distant in time and space. 553 00:37:27,648 --> 00:37:31,482 For instance, one day, the day before, she had bitten a companion. 554 00:37:31,552 --> 00:37:33,884 I asked her, “What did you do yesterday?“ 555 00:37:33,954 --> 00:37:36,116 She signed, “Wrong, wrong.“ 556 00:37:36,190 --> 00:37:39,353 “What's wrong?“ She signed, “Bite? So she remembered. 557 00:37:39,426 --> 00:37:41,622 Walk, walk, walk, walk. 558 00:37:41,695 --> 00:37:43,754 Walk, walk, walk, walk. 559 00:37:43,831 --> 00:37:45,856 Watch the mouth. 560 00:37:45,933 --> 00:37:47,867 Walk, walk. 561 00:37:47,935 --> 00:37:50,370 That's a funny game. 562 00:37:50,437 --> 00:37:55,307 This is a funny game. 563 00:37:55,376 --> 00:37:58,710 This game was thought to have been invented by Koko. 564 00:37:58,779 --> 00:38:02,113 In fact, ifs a game also played by young gorillas in the jungle. 565 00:38:03,784 --> 00:38:05,718 Do you wanna ride? 566 00:38:07,588 --> 00:38:10,250 How about -You wanna do the walk game or the ride game? Which? 567 00:38:10,324 --> 00:38:13,259 This time, it's Koko's tum to ask Penny something. 568 00:38:13,327 --> 00:38:16,262 “You“ what? Me what? 569 00:38:16,330 --> 00:38:18,264 Sit where? 570 00:38:20,100 --> 00:38:22,398 What do you want? You ask me. Ask me politely. 571 00:38:22,469 --> 00:38:24,460 What do you want? 572 00:38:26,473 --> 00:38:29,067 Penny's jacket off? 573 00:38:29,143 --> 00:38:31,077 Okay. 574 00:38:32,313 --> 00:38:34,805 Okay. Now what? 575 00:38:35,816 --> 00:38:38,285 What? A hug? 576 00:38:38,352 --> 00:38:41,219 A hug? A hug, a hug, a hug? 577 00:38:42,990 --> 00:38:45,391 What are you doing? 578 00:38:45,459 --> 00:38:47,393 What? 579 00:39:24,865 --> 00:39:26,959 How far can Koko develop? 580 00:39:27,034 --> 00:39:31,369 50 far, every limit that's been put up has been superseded. 581 00:39:31,438 --> 00:39:36,638 And, uh, they've got a computer program to try to analyze the linguistic productions... 582 00:39:36,710 --> 00:39:41,876 and look at the grammar, and look at just how complicated a grammar it is. 583 00:39:41,949 --> 00:39:45,249 And that will help us decide pretty much... 584 00:39:45,319 --> 00:39:48,448 where the limits, you know, are at the moment... 585 00:39:48,522 --> 00:39:50,820 and what the future holds, of course. 586 00:39:50,891 --> 00:39:52,825 But there's gonna be a difference. 587 00:39:52,893 --> 00:39:56,693 I mean, gorillas really don't get together the way we have... 588 00:39:56,764 --> 00:40:00,428 you know, in little seminars and ask questions of each other. 589 00:40:00,501 --> 00:40:02,162 - Yeah. - So on and so forth. 590 00:40:02,236 --> 00:40:04,068 Our productions are different. 591 00:40:04,138 --> 00:40:08,132 And, uh, the question is of specifying those differences. 592 00:40:08,208 --> 00:40:10,142 And I think we're coming close. 593 00:40:11,478 --> 00:40:13,412 Okay. 594 00:40:17,351 --> 00:40:21,379 Oh, you do - Oh, no. 595 00:40:26,059 --> 00:40:27,993 Go ahead. That's a good girl. 596 00:40:28,062 --> 00:40:30,326 Koko's health is carefully watched. 597 00:40:30,397 --> 00:40:33,230 Her urine and blood are checked regularly. 598 00:40:34,535 --> 00:40:36,526 Okay, we got it. 599 00:40:42,343 --> 00:40:46,439 Since early childhood, Koko has been in daily contact with deaf-mutes. 600 00:40:47,448 --> 00:40:49,439 Yeah. Well, we can do - 601 00:40:51,552 --> 00:40:53,850 Koko. 602 00:40:53,921 --> 00:40:55,912 Ken wants to play. 603 00:40:57,558 --> 00:40:59,492 Wh - It is! 604 00:41:24,952 --> 00:41:27,922 Hold it, Koko. Hold it. 605 00:41:27,988 --> 00:41:29,979 That door's - 606 00:41:30,057 --> 00:41:32,526 [Jesus Christ! My God! 607 00:41:33,527 --> 00:41:35,825 See what she's doing. 608 00:41:35,896 --> 00:41:38,160 She's into trouble. 609 00:41:41,201 --> 00:41:45,104 Gorillas reach puberty at six and are fully adult at nine. 610 00:41:45,172 --> 00:41:47,334 Their average life span is 50 years. 611 00:41:48,342 --> 00:41:51,710 When this film was shot, Koko was almost six. 612 00:41:51,779 --> 00:41:56,012 During the shooting, she started to go into heat four days out of the month. 613 00:42:01,655 --> 00:42:04,022 There is a newcomer in Koko's life. 614 00:42:04,091 --> 00:42:06,253 Michael, a young gorilla of four. 615 00:42:06,326 --> 00:42:08,488 He already knows a dozen words. 616 00:42:12,966 --> 00:42:14,957 Hey. 617 00:42:16,303 --> 00:42:18,397 Hey. No barking. 618 00:42:18,472 --> 00:42:21,567 Hey. Why are you barking? It's because of the necklace. 619 00:42:21,642 --> 00:42:24,509 Because of the necklace? Shh. 620 00:42:24,578 --> 00:42:26,774 Quiet. Yes. Quiet. 621 00:42:26,847 --> 00:42:29,748 Key, please. Ask open. 622 00:42:29,817 --> 00:42:33,310 She wants me to open this. Okay. You just leave it in the corner. 623 00:42:35,889 --> 00:42:37,880 Okay. Let me find the right key. 624 00:42:37,958 --> 00:42:40,052 At first Michael frightened Koko. 625 00:42:40,127 --> 00:42:42,061 Then he made her jealous. 626 00:42:42,129 --> 00:42:44,530 Later she got curious. Now she loves him. 627 00:42:44,598 --> 00:42:46,532 Come on. You want Mike in? 628 00:42:46,600 --> 00:42:49,079 They will have to wait three years to have children. 629 00:42:49,103 --> 00:42:51,231 Yes! Mike's saying “chase? 630 00:42:51,305 --> 00:42:53,399 “Chase out.“ 631 00:42:53,474 --> 00:42:56,705 “Chase out Mike. Out. Out.“ Mike's talking. 632 00:42:56,777 --> 00:42:59,747 You know. Okay. You want me to just do this. 633 00:43:02,983 --> 00:43:04,951 You want Mike? 634 00:43:05,019 --> 00:43:07,716 “Mike in.“ Okay. 635 00:43:07,788 --> 00:43:09,779 You move. 636 00:43:11,959 --> 00:43:14,758 Here he comes. Here he comes. 637 00:43:14,828 --> 00:43:16,819 Here he comes. 638 00:43:28,542 --> 00:43:30,533 Mike's gonna have a ride. 639 00:43:33,347 --> 00:43:35,441 Koko's hiding from Mike. 640 00:43:35,516 --> 00:43:37,507 Where's Koko? 641 00:43:39,119 --> 00:43:41,247 No, Mike. Don't bite that. 642 00:43:41,322 --> 00:43:43,654 Where's Koko? Where? 643 00:43:43,724 --> 00:43:45,658 Where's Koko? 644 00:43:45,726 --> 00:43:48,161 There she is. 645 00:43:48,228 --> 00:43:50,663 There she is. There she is. 646 00:44:02,876 --> 00:44:05,902 Okay. Now we're gonna have fruit. 647 00:44:05,980 --> 00:44:07,914 Fruit. Yes. 648 00:44:07,981 --> 00:44:10,143 Michael wants a piece of fruit. 649 00:44:14,321 --> 00:44:17,222 Sharing our lunch. You can have the big piece. 650 00:44:17,291 --> 00:44:20,226 The big piece. 651 00:44:20,294 --> 00:44:22,228 What's that? Hmm? 652 00:44:22,296 --> 00:44:25,095 Some what? 653 00:44:25,165 --> 00:44:27,827 Hmm? It's a- No, it's not a cookie. 654 00:44:27,901 --> 00:44:30,666 It's your favorite thing. 655 00:44:30,738 --> 00:44:32,763 A nut cracker. 656 00:44:32,840 --> 00:44:37,641 What? Yes. A cracker... with nut. 657 00:44:37,711 --> 00:44:40,442 Nut on it. Mm-hmm. 658 00:44:40,514 --> 00:44:44,417 Okay. Michael, would you like some too? Would you like to sit over here? 659 00:44:44,485 --> 00:44:46,783 Okay. You have your cracker. 660 00:44:51,659 --> 00:44:55,459 Something sweet. Would you like something sweet? 661 00:44:56,897 --> 00:44:59,992 What's that? That's a new sign. 662 00:45:01,101 --> 00:45:03,968 That's “jealous.” Oh, wait a minute. She's jealous. 663 00:45:04,038 --> 00:45:06,507 Are you jealous of Michael? 664 00:45:06,573 --> 00:45:08,541 No, no, Michael. 665 00:45:08,609 --> 00:45:13,479 He says he's - See? He says he's going to be nice and eat. Okay. 666 00:45:16,584 --> 00:45:19,349 And look what we have. Cake. Yes. 667 00:45:19,420 --> 00:45:21,388 And cake for Michael. Would you like- 668 00:45:21,455 --> 00:45:23,446 There you go, Mike. 669 00:45:34,435 --> 00:45:36,870 One of the - the major impacts of this research... 670 00:45:36,937 --> 00:45:40,134 is it's the first time we've been able to establish two-way communication... 671 00:45:40,207 --> 00:45:42,733 with a species other than our own. 672 00:45:43,744 --> 00:45:47,112 And it has several implications. 673 00:45:47,181 --> 00:45:49,411 One is we can begin to understand the mentality... 674 00:45:49,483 --> 00:45:52,646 of another individual - or another species. 675 00:45:52,720 --> 00:45:56,884 By using communication we can say, “What are you about?“ in so many ways. 676 00:45:56,957 --> 00:46:01,053 And by understanding the chimpanzee in particular... 677 00:46:01,128 --> 00:46:03,358 they are so similar to us in many respects - 678 00:46:03,430 --> 00:46:06,365 For example, in blood protein, amino acids... 679 00:46:06,433 --> 00:46:09,095 and, uh, uh, immunologies... 680 00:46:09,169 --> 00:46:12,696 they are less than one quarter of one percent different than us. 681 00:46:12,773 --> 00:46:14,764 Uh, you can even have a blood transfusion. 682 00:46:14,842 --> 00:46:18,335 50 when you have a species that similar, obviously when you're learning about them... 683 00:46:18,412 --> 00:46:22,440 and how they work, how their, uh, mentality operates... 684 00:46:22,516 --> 00:46:25,486 you're learning about yourself too as a species. 685 00:46:26,487 --> 00:46:29,582 But often times man - humans in general - 686 00:46:29,656 --> 00:46:33,422 look very silly when we associate with - with other animals... 687 00:46:33,494 --> 00:46:35,622 because we try to change them so much. 688 00:46:35,696 --> 00:46:37,664 And I - I think I'm guilty of that too... 689 00:46:37,731 --> 00:46:40,701 but I do attempt to take the chimps on their terms. 690 00:46:49,009 --> 00:46:51,979 What I would like is an abstract to be put on top. 691 00:46:52,045 --> 00:46:56,004 - Okay. All right. - Oh, yeah. And you can put this back. 692 00:46:56,083 --> 00:46:58,017 Oh. 693 00:46:58,085 --> 00:47:00,918 - Okay - Bye, Koko. 694 00:47:03,390 --> 00:47:07,224 Look. Koko is going to ask for something that she can't point to. 695 00:47:07,294 --> 00:47:11,856 What? Up? You want to go up and look? 696 00:47:11,932 --> 00:47:15,926 At Mike? Yeah. Mike's there. Okay. 697 00:47:16,003 --> 00:47:17,994 Okay. 698 00:47:21,041 --> 00:47:23,408 You see Mike? 699 00:47:23,477 --> 00:47:26,344 Can you see Mike? Hmm? 700 00:47:26,413 --> 00:47:29,940 And “good“? Good. 701 00:47:30,017 --> 00:47:31,985 Michael is learning. 702 00:47:32,052 --> 00:47:34,612 More? More? Hmm? 703 00:47:34,688 --> 00:47:36,679 More eat? 704 00:47:37,725 --> 00:47:41,184 Okay. Eat. Eat what? 705 00:47:41,261 --> 00:47:44,720 Eat... apple. 706 00:47:44,798 --> 00:47:46,732 Good boy. 707 00:47:48,435 --> 00:47:50,426 You're pretty heavy. 708 00:47:52,106 --> 00:47:54,040 Koko, would you please get down? 709 00:47:54,108 --> 00:47:56,042 Koko. 710 00:47:56,110 --> 00:47:58,442 Down, please. Thank you. 711 00:47:59,513 --> 00:48:01,948 Does, uh, Koko express feelings? 712 00:48:02,016 --> 00:48:04,883 Koko has learned to express... 713 00:48:04,952 --> 00:48:10,083 a number of-of states, or feeling states. 714 00:48:10,157 --> 00:48:15,687 Uh, for instance, we - I routinely ask her how she's feeling in the morning. 715 00:48:15,763 --> 00:48:18,232 And some days she says, “Happy. Fine.“ 716 00:48:18,299 --> 00:48:20,233 Other days, “Sad? 717 00:48:21,869 --> 00:48:23,963 And zoo. 718 00:48:25,038 --> 00:48:27,939 There's animals there. 719 00:48:28,008 --> 00:48:31,342 Elephant. And lion. 720 00:48:32,346 --> 00:48:34,337 And monkey. 721 00:48:36,150 --> 00:48:38,847 And this is the end. 722 00:48:38,919 --> 00:48:41,183 And there's a doll. And that's at the end. 723 00:48:42,189 --> 00:48:45,887 And that's - “Fruit? “Apple? 724 00:48:45,960 --> 00:48:49,294 Yes. Are you finished with the book? 725 00:48:49,363 --> 00:48:52,298 Hmm? What would you like? 726 00:48:53,300 --> 00:48:55,667 A rest? Okay. You rest. 727 00:48:55,736 --> 00:48:59,172 Koko can only work two or three hours a day before getting tired. 728 00:48:59,239 --> 00:49:01,640 Are you tired now? 729 00:49:01,709 --> 00:49:03,700 Hmm? From learning? 730 00:49:10,050 --> 00:49:12,041 What? What? 731 00:49:34,575 --> 00:49:36,566 Water? 732 00:49:52,893 --> 00:49:54,827 Oh, yes. 733 00:49:58,565 --> 00:50:02,934 That is your favorite color. Right. Red. 734 00:50:08,208 --> 00:50:10,768 Uh-uh. That's a scary bug. 735 00:50:10,844 --> 00:50:13,575 Scary bug spider. 736 00:50:13,647 --> 00:50:15,638 Spider. 737 00:50:15,716 --> 00:50:17,912 Spider, spider, spider. 738 00:50:22,523 --> 00:50:25,788 Yes? Koko, what's the matter? 739 00:50:25,859 --> 00:50:29,420 You look sad. Are you sad this morning? 740 00:50:30,431 --> 00:50:32,365 Hmm? 741 00:50:32,433 --> 00:50:34,424 What's wrong? 742 00:50:35,936 --> 00:50:40,635 Koko, tell me what. Tell me what's wrong. You look sad. 743 00:50:41,942 --> 00:50:44,343 You cry? 744 00:50:44,411 --> 00:50:47,142 Did you cry this morning? 745 00:50:49,216 --> 00:50:51,184 You didn't. 746 00:50:51,252 --> 00:50:53,482 Hmm? 747 00:50:53,554 --> 00:50:56,114 You look sad, though, and tired. 748 00:50:58,526 --> 00:51:02,520 Let's see. I think I know what you'd like. Something to make you happy. 749 00:51:05,399 --> 00:51:08,232 Koko is very, very sensitive to how I'm feeling. 750 00:51:08,302 --> 00:51:12,261 If I have just had a traumatic incident... 751 00:51:12,339 --> 00:51:14,569 or for some reason have hurt myself... 752 00:51:14,641 --> 00:51:17,576 and I'm in tears, huddled over the wound... 753 00:51:17,645 --> 00:51:20,114 she'll come up, and she'll put her arm around me... 754 00:51:20,180 --> 00:51:24,515 and she'll comfort me and kiss me and be very, very gentle and quiet. 755 00:51:24,585 --> 00:51:27,418 - Mm-hmm. - And if I'm mad, she gets mad. 756 00:51:27,488 --> 00:51:29,513 Koko, what happened? 757 00:51:29,590 --> 00:51:31,684 You broke the box. 758 00:51:31,759 --> 00:51:34,592 Look. Look. 759 00:51:34,661 --> 00:51:36,925 You be careful. 760 00:51:36,997 --> 00:51:39,056 Look at that. 761 00:51:39,133 --> 00:51:41,124 Broken. 762 00:51:45,572 --> 00:51:47,836 Now you're making a mess. 763 00:51:47,908 --> 00:51:50,605 You're making a mess. Koko, pick up things. 764 00:51:55,582 --> 00:51:58,517 What are you doing? Koko, quiet. Shh. 765 00:51:58,585 --> 00:52:01,782 Listen to me. You not good now. 766 00:52:01,855 --> 00:52:03,846 Why did you make a mess? 767 00:52:06,427 --> 00:52:09,453 You clean. Here. Put them in the bo - 768 00:52:09,530 --> 00:52:11,555 Oh, great. Now you're breaking the box. 769 00:52:11,632 --> 00:52:14,567 Put them in the box. In the box. 770 00:52:14,635 --> 00:52:17,161 Come on. You've broken the box too. 771 00:52:17,237 --> 00:52:19,706 Everything's a mess. 772 00:52:23,143 --> 00:52:25,840 Koko, would you please help clean? 773 00:52:25,913 --> 00:52:28,439 Hey- 774 00:52:28,515 --> 00:52:30,847 You want a spank? You get over there. 775 00:52:30,918 --> 00:52:32,909 You help clean. 776 00:52:35,823 --> 00:52:39,191 Not you in the box. Papers in the box. 777 00:52:42,429 --> 00:52:47,265 Here. Come on, Koko. Papers in. 778 00:53:14,828 --> 00:53:18,093 What are you doing, Koko? Hmm? 779 00:53:21,302 --> 00:53:23,293 She's breaking it. 780 00:53:24,371 --> 00:53:26,362 Koko! 781 00:53:28,776 --> 00:53:30,767 All right. 782 00:53:31,846 --> 00:53:34,110 Would you like to talk about this? 783 00:53:34,181 --> 00:53:37,674 Why? Why do you rip things? 784 00:53:37,751 --> 00:53:40,083 Why when I'm not watching you? 785 00:53:40,154 --> 00:53:42,088 Koko. 786 00:53:42,156 --> 00:53:44,853 Watch the mouth. Why do you do that? 787 00:53:48,562 --> 00:53:50,553 What? 788 00:53:51,632 --> 00:53:54,260 Why are you bad? 789 00:53:54,334 --> 00:53:56,701 Hmm? 790 00:53:56,770 --> 00:53:58,761 Can't you behave? 791 00:54:00,207 --> 00:54:02,676 What? You're finished? Where do you want to go? 792 00:54:02,743 --> 00:54:05,940 To your room? To bed. Oh, that's a good idea. 793 00:54:15,189 --> 00:54:17,180 You want to sit here? 794 00:54:17,257 --> 00:54:20,283 Koko. You want to - You want to help? Come. 795 00:54:25,532 --> 00:54:28,024 Hmm? What? What? 796 00:54:28,102 --> 00:54:30,537 You want to clean. You want to help clean? 797 00:54:30,604 --> 00:54:35,542 Here's some -Yes. This is the sponge, and this is the water with soap. 798 00:54:35,609 --> 00:54:37,577 There. 799 00:54:37,644 --> 00:54:40,113 Koko, if she's an average gorilla... 800 00:54:40,181 --> 00:54:43,515 may reach the weight of about 250 pounds. 801 00:54:43,584 --> 00:54:47,384 Right now Koko's my weight. She's about 110. 802 00:54:47,454 --> 00:54:52,517 We have a relationship which has never resulted in harm to me... 803 00:54:52,593 --> 00:54:55,995 although there are days when Koko is cranky... 804 00:54:56,063 --> 00:55:01,399 and could conceivably become mad and hit out or bite. 805 00:55:01,468 --> 00:55:06,065 But if you're sensitive to her moods - and I'm becoming that way- 806 00:55:06,140 --> 00:55:08,108 these things can be avoided. 807 00:55:08,175 --> 00:55:10,735 And Koko wants to avoid them as much as I do. 808 00:55:17,051 --> 00:55:19,042 Hello? 809 00:55:21,388 --> 00:55:26,087 Um, no. Uh, if it's - If it's a- 810 00:55:28,362 --> 00:55:30,729 Right. 811 00:55:30,797 --> 00:55:34,097 Okay. Well, then I think maybe - I hope I can reach Dr. - 812 00:55:34,168 --> 00:55:36,796 He's really difficult to get a hold of sometimes. 813 00:55:36,870 --> 00:55:41,239 But if I can't, what I may do is talk to the editor of Brain' and Language... 814 00:55:41,308 --> 00:55:45,006 and if he has any questions, have him get in touch with Dr. - 815 00:55:46,714 --> 00:55:50,582 Okay? All right. Thank you very much for calling. 816 00:55:50,651 --> 00:55:52,619 Uh-huh. Bye. 817 00:55:54,822 --> 00:55:57,223 Koko! 818 00:55:57,291 --> 00:56:00,727 Oh! Koko, if you do that - If you do that - 819 00:56:00,794 --> 00:56:03,320 Oh, that brat! 820 00:56:03,397 --> 00:56:07,527 All right. Back in the room. Back in the room. 821 00:56:07,601 --> 00:56:10,093 In the room. You're bad. 822 00:56:10,170 --> 00:56:13,105 Go in your room. Do you have to use the toilet first? 823 00:56:14,174 --> 00:56:18,133 Koko, use the toilet, and then in the room for stealing. 824 00:56:18,212 --> 00:56:20,806 Yes. You stole nut. 825 00:56:20,881 --> 00:56:23,111 Stole it. 826 00:56:23,183 --> 00:56:25,174 You stole it. 827 00:56:25,252 --> 00:56:27,243 Now, why are you always stealing? 828 00:56:27,321 --> 00:56:29,915 You must go in your room now. 829 00:56:29,990 --> 00:56:32,152 You're not using your toilet. 830 00:56:33,294 --> 00:56:35,285 Now you march. 831 00:56:37,331 --> 00:56:40,062 To your room. Come on. 832 00:56:40,134 --> 00:56:43,126 Koko, I mean it. You better go. 833 00:56:43,203 --> 00:56:45,865 Right now. For five minutes. 834 00:56:45,940 --> 00:56:48,500 Right there. Come on. 835 00:56:48,575 --> 00:56:51,567 Koko! Right this minute. 836 00:56:51,645 --> 00:56:53,636 Go. 837 00:56:56,650 --> 00:56:58,641 Okay. Cut. 838 00:57:01,422 --> 00:57:03,413 You're in trouble. 839 00:57:06,527 --> 00:57:09,326 You are going to have just had it, Koko. 840 00:57:09,396 --> 00:57:12,696 You just stay there for five or 10 minutes until you're better. 841 00:57:12,766 --> 00:57:14,825 You're bad! 842 00:57:14,902 --> 00:57:18,600 Bad, bad. Right. Now, you just have to behave. 843 00:57:18,672 --> 00:57:21,471 If you can't behave, then you have to stay alone. 844 00:57:28,616 --> 00:57:31,984 Koko, sit up. I have a question. 845 00:57:32,052 --> 00:57:34,749 What happened? 846 00:57:34,822 --> 00:57:36,813 Yes. What happened? 847 00:57:38,125 --> 00:57:40,526 What happened here? 848 00:57:40,594 --> 00:57:43,825 “Trouble? Yes. All right. “Trouble“ is right. 849 00:57:43,897 --> 00:57:46,696 You had trouble. Well, Koko... 850 00:57:46,767 --> 00:57:49,202 why did you do trouble? 851 00:57:49,269 --> 00:57:51,294 Why? 852 00:57:51,371 --> 00:57:53,533 Why trouble? 853 00:57:53,607 --> 00:57:56,133 “Bad? Yes. Bad. 854 00:57:57,611 --> 00:58:00,410 Thank you. Okay. Koko's good now. 855 00:58:00,481 --> 00:58:04,816 Koko's good now? Yes? Good now? 856 00:58:04,885 --> 00:58:07,718 Good. Okay. Good and quiet. 857 00:58:07,788 --> 00:58:09,984 Fine. That's the way we like her. 858 00:58:10,057 --> 00:58:12,025 Now, are you thirsty? 859 00:58:12,092 --> 00:58:14,390 Did you get hot? 860 00:58:14,461 --> 00:58:16,452 Here. 861 00:58:19,233 --> 00:58:21,167 You're being polite. 862 00:58:21,235 --> 00:58:24,398 Good. And happy. You happy to have a drink? 863 00:58:25,406 --> 00:58:28,341 Mm-hmm. Good. Very good. 864 00:58:35,783 --> 00:58:37,945 - That way - - No. We can't - 865 00:58:38,018 --> 00:58:41,386 Oh, it's too busy there. Look. See? All kinds of people, Koko. 866 00:58:41,455 --> 00:58:43,446 In their natural habitat... 867 00:58:43,524 --> 00:58:46,789 gorillas live according to strict hierarchical rules. 868 00:58:46,860 --> 00:58:49,921 Each must obey his superior in the group structure. 869 00:58:49,997 --> 00:58:54,833 Penny would be in danger if she didn't assert, when necessary, her dominant role. 870 00:58:57,371 --> 00:58:59,806 Education implies dominance. 871 00:58:59,873 --> 00:59:03,207 How could Penny avoid transmitting her own values? 872 00:59:03,277 --> 00:59:07,544 Will Koko become the first white American Protestant gorilla? 873 00:59:09,216 --> 00:59:11,548 Koko's grown up with me as her mother... 874 00:59:11,618 --> 00:59:14,383 which means that, of course, I'm dominant over her. 875 00:59:14,455 --> 00:59:18,915 And I - I do occasionally have to enforce it... 876 00:59:18,993 --> 00:59:20,927 by... 877 00:59:20,995 --> 00:59:24,556 asking her to do as I say and not as she wants. 878 00:59:24,632 --> 00:59:27,101 Um, although, quite- 879 00:59:27,167 --> 00:59:31,536 In normal daily interactions, it doesn't - There is no confrontation. 880 00:59:31,605 --> 00:59:35,872 We don't - We don't constantly fight for the right-of-way, as you might expect. 881 00:59:35,943 --> 00:59:38,708 Uh, I think that in the wild even... 882 00:59:38,779 --> 00:59:40,770 um, youngsters who grow up... 883 00:59:40,848 --> 00:59:43,840 and may stay or leave the group... 884 00:59:43,917 --> 00:59:45,908 generally the mother... 885 00:59:45,986 --> 00:59:49,445 is given - is given precedence and - 886 00:59:49,523 --> 00:59:52,390 Even though she may be smaller or weaker- 887 00:59:52,459 --> 00:59:56,157 And I hope that this holds for myself as well. 888 01:00:01,569 --> 01:00:04,197 Now, where are we going? 889 01:00:04,271 --> 01:00:06,262 Yes. That's right. 890 01:00:09,443 --> 01:00:11,434 We're gonna go straight. 891 01:00:13,547 --> 01:00:16,414 To drink at Ventura? Yes? 892 01:00:16,483 --> 01:00:18,975 You want a sweet drink? 893 01:00:19,053 --> 01:00:22,182 You see somebody there. Okay. Everybody out. 894 01:00:25,626 --> 01:00:28,527 Yes. Thirsty Koko. 895 01:00:28,595 --> 01:00:30,586 Okay. 896 01:00:32,599 --> 01:00:35,068 Careful. No, no. Not outside with the glass. 897 01:00:35,135 --> 01:00:37,900 Stay here. Drink in here. Okay. 898 01:00:42,009 --> 01:00:44,000 Hi, Koko. 899 01:00:47,314 --> 01:00:50,909 Let -Wait. Be patient. Be patient. It's stuck. 900 01:00:50,984 --> 01:00:53,385 I can't get. Here. 901 01:00:53,454 --> 01:00:55,422 Okay. It goes the other way. 902 01:00:55,489 --> 01:00:58,424 There. Fine. 903 01:00:59,426 --> 01:01:01,417 That's it. 904 01:01:18,512 --> 01:01:20,446 Yes? Chase. 905 01:01:24,218 --> 01:01:26,983 This is a funny game. 906 01:01:27,054 --> 01:01:29,216 A funny game. 907 01:01:29,290 --> 01:01:31,281 This is a funny game. 908 01:01:45,573 --> 01:01:48,338 This film had to be shot in secret. 909 01:01:48,409 --> 01:01:51,504 Officially, Koko is still the zoo's property. 910 01:01:51,578 --> 01:01:54,172 The zoo threatened to send the police and recover Koko. 911 01:01:54,248 --> 01:01:57,445 Koko. We gotta go home now. Come. 912 01:01:57,518 --> 01:01:59,486 Penny refused to give her up. 913 01:01:59,553 --> 01:02:04,047 She was ready to run away with Koko or go live with her in a cage at the zoo. 914 01:02:04,124 --> 01:02:08,721 In the end, Penny created the Gorilla Foundation, which bought Koko. 915 01:02:08,796 --> 01:02:11,561 Then we went to see the zoo's director. 916 01:02:12,933 --> 01:02:15,925 50 this is where you think Koko should normally be. 917 01:02:18,772 --> 01:02:20,900 Well, she was born here and rai -Yes. 918 01:02:20,975 --> 01:02:24,343 She was raised by her mother for a while. 919 01:02:24,411 --> 01:02:26,345 But then there were some problems... 920 01:02:26,413 --> 01:02:28,541 and the animal was taken away... 921 01:02:28,615 --> 01:02:31,380 uh, from, uh, the adults to be hand raised... 922 01:02:31,452 --> 01:02:33,750 because there were some medical problems. 923 01:02:33,821 --> 01:02:36,756 But instead of putting them back, they kept her out. 924 01:02:36,824 --> 01:02:40,522 And, uh, this, uh, Penny Patterson, uh... 925 01:02:40,594 --> 01:02:43,791 wanted to do this project, and she was given permission to do it... 926 01:02:43,864 --> 01:02:46,356 here at the zoo. 927 01:02:46,433 --> 01:02:50,370 Uh, eventually she wanted to take the animal to Stanford University... 928 01:02:50,437 --> 01:02:54,271 and permission was given by one of my predecessors to do that. 929 01:02:54,341 --> 01:02:56,742 But the first thing, of course, that struck me was... 930 01:02:56,810 --> 01:03:00,269 that, uh, I wondered whether the animal really knew it was a gorilla. 931 01:03:00,347 --> 01:03:04,284 And, uh, we, of course, in zoos attempt to treat them as normal animals... 932 01:03:04,351 --> 01:03:07,548 and leave them as wild as - as they possibly can be. 933 01:03:07,621 --> 01:03:11,387 'Cause that's what I think they should be. That's the way they should be left. But... 934 01:03:12,393 --> 01:03:15,192 other people have different opinions. 935 01:03:18,365 --> 01:03:22,324 The right thing to do was to take the animal away out of that project... 936 01:03:22,403 --> 01:03:24,394 and put it in a family of gorillas. 937 01:03:24,471 --> 01:03:26,530 But, uh... 938 01:03:26,607 --> 01:03:30,134 because of a lot of other pressures, it didn't turn out that way unfortunately. 939 01:03:30,211 --> 01:03:34,648 Because the media made it a sort of a cause célèbre, so to speak... 940 01:03:34,715 --> 01:03:38,652 and it was very difficult for - for me and for the zoo... 941 01:03:38,719 --> 01:03:41,279 to do anything without looking like a real bad guy. 942 01:03:41,355 --> 01:03:44,518 And I'll probably turn out like a bad guy here too. 943 01:03:44,591 --> 01:03:48,653 But, uh, that has never bothered me before, so it's not gonna bother me now. 944 01:03:54,134 --> 01:03:57,365 Would you have called the police to get Koko back? 945 01:03:57,438 --> 01:04:01,375 Well, we could have. We could have been in that position, I guess. 946 01:04:01,442 --> 01:04:04,104 - Legally at least. - Well, legally it was our- 947 01:04:04,178 --> 01:04:06,112 It was our right. It's our animal. 948 01:04:06,180 --> 01:04:10,742 The director of the zoo claims that you should let Koko be a gorilla... 949 01:04:10,818 --> 01:04:13,287 and not humanize the gorilla. 950 01:04:13,353 --> 01:04:16,448 Well, I think that, um... 951 01:04:16,524 --> 01:04:21,121 Koko is a - is a gorilla who has been born in the United States... 952 01:04:21,195 --> 01:04:23,163 and reared here. 953 01:04:23,230 --> 01:04:26,222 Not of her own will. I mean, she is- 954 01:04:26,300 --> 01:04:29,292 She's in American society... 955 01:04:29,369 --> 01:04:32,896 and I think that they're using the word “humanize“... 956 01:04:32,973 --> 01:04:36,102 where I would use, uh, something like “peopleize? 957 01:04:36,177 --> 01:04:38,544 I see her as an individual. 958 01:04:38,612 --> 01:04:42,105 And as an individual, she should be treated... 959 01:04:43,117 --> 01:04:45,552 in-in- humanely-as a human. 960 01:04:45,619 --> 01:04:49,180 I mean, I think to treat her any other way would be cruel... 961 01:04:49,256 --> 01:04:51,247 in her present circumstance. 962 01:04:51,325 --> 01:04:54,158 Now, in terms of-of- They're worried, I think... 963 01:04:54,228 --> 01:04:56,162 that she will never breed. 964 01:04:56,230 --> 01:04:58,221 What they really mean is... 965 01:04:58,298 --> 01:05:02,360 they are afraid that Koko will not appreciate her own kind... 966 01:05:02,436 --> 01:05:06,031 will think of herself as a person - well, I hope she does - 967 01:05:06,106 --> 01:05:09,235 and will -will think of gorillas as something beneath her. 968 01:05:09,309 --> 01:05:14,907 Now, we have every reason to believe that she knows she's a gorilla... 969 01:05:14,982 --> 01:05:17,679 that she has said so on many occasions... 970 01:05:17,751 --> 01:05:19,685 and identified pictures... 971 01:05:19,753 --> 01:05:23,280 and that she will - it may take a while - 972 01:05:23,357 --> 01:05:27,260 begin to socialize with her own kind... 973 01:05:27,327 --> 01:05:29,659 in a way that would eventually lead to breeding. 974 01:05:40,407 --> 01:05:43,866 Nice. Gentle. Oh. 975 01:05:46,680 --> 01:05:49,047 Koko, no hitting. 976 01:05:49,116 --> 01:05:51,312 - Hey Let'; be gentle. - Be nice. Nice. 977 01:05:51,385 --> 01:05:53,376 Gentle. 978 01:05:59,760 --> 01:06:03,060 What are you doing? You don't want to be on that. 979 01:06:06,200 --> 01:06:08,134 Oh. He's gonna fight back. 980 01:06:08,202 --> 01:06:10,193 Play. 981 01:06:14,141 --> 01:06:16,337 Koko. Did she - 982 01:06:16,410 --> 01:06:18,708 Hey. Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. 983 01:06:20,614 --> 01:06:23,242 - Koko - - Koko! 984 01:06:23,317 --> 01:06:25,251 She's biting. 985 01:06:25,319 --> 01:06:27,253 - No. - You watch it too. 986 01:06:27,321 --> 01:06:29,415 No mouth. No biting. 987 01:06:29,490 --> 01:06:31,891 That's - Hey. Listen to me. 988 01:06:31,959 --> 01:06:33,950 Koko, what are you doing to Mikey? 989 01:06:36,630 --> 01:06:38,564 Then why do you do it? 990 01:06:39,633 --> 01:06:42,898 Don't you bite Michael. No. 991 01:06:44,605 --> 01:06:48,633 We'll have to go in if you do it. You want to go inside? 992 01:07:00,721 --> 01:07:03,122 He's laughing. He thinks ifs fun. 993 01:07:03,190 --> 01:07:07,320 We hope to continue the study throughout Koko's lifetime... 994 01:07:07,394 --> 01:07:09,488 and Michael's lifetime... 995 01:07:09,563 --> 01:07:12,726 so that we can establish a group or a family... 996 01:07:12,800 --> 01:07:14,734 of communicating gorillas. 997 01:07:14,802 --> 01:07:17,772 Now, this is not far out - 998 01:07:17,838 --> 01:07:22,799 a far-out idea because right now Koko and Michael are signing to each other... 999 01:07:22,876 --> 01:07:24,844 regularly, every day. 1000 01:07:24,912 --> 01:07:28,109 And Koko and Michael have also... 1001 01:07:28,182 --> 01:07:31,982 taught dumb companions by molding them... 1002 01:07:32,052 --> 01:07:35,044 much in the way they might teach their own children. 1003 01:07:35,122 --> 01:07:38,183 Koko talks to her gorilla dolls... 1004 01:07:38,258 --> 01:07:41,125 the way a young child plays dolls... 1005 01:07:41,195 --> 01:07:43,892 so that you can see the beginnings of the maternal - 1006 01:07:43,964 --> 01:07:45,898 and instinct coming out. 1007 01:07:45,966 --> 01:07:47,900 And in it is language. 1008 01:08:01,915 --> 01:08:06,716 The vocal apparatus of primates only allows them to emit cries. 1009 01:08:06,787 --> 01:08:11,315 Koko has just begun to use a computer that does the talking for her. 1010 01:08:11,392 --> 01:08:13,952 Every 10 minutes, for several hours a day... 1011 01:08:14,027 --> 01:08:16,553 the new machine invites her to its keyboard. 1012 01:08:17,564 --> 01:08:22,263 Koko, do you want to talk now? 1013 01:08:25,105 --> 01:08:28,075 - Fruit. Eat fruit. - Okay. I'll find some. 1014 01:08:28,142 --> 01:08:32,045 - Apple. - I'll get one. Okay? 1015 01:08:32,112 --> 01:08:35,639 - Apple. - Okay, okay, okay. 1016 01:08:35,716 --> 01:08:37,707 I'm getting it. Here it is. 1017 01:08:41,822 --> 01:08:45,019 You - Okay. You want to listen. Here. You listen some more. 1018 01:08:47,194 --> 01:08:49,288 Eat food. Apple. 1019 01:08:49,363 --> 01:08:51,957 Apple. Hurry. 1020 01:08:52,032 --> 01:08:54,763 Why don't we say “more“ in English? 1021 01:08:54,835 --> 01:08:57,861 - Apple. - Oh. More apple. Okay. 1022 01:08:57,938 --> 01:09:00,498 But “more, “ Koko, is here. 1023 01:09:00,574 --> 01:09:04,340 We're going to learn the word for “more, “ Koko. 1024 01:09:04,411 --> 01:09:06,379 “More? “More? 1025 01:09:06,447 --> 01:09:09,144 - More apple. - Right. 1026 01:09:11,452 --> 01:09:13,443 Does your ear bother you? 1027 01:09:26,633 --> 01:09:28,567 Milk. Thirsty. 1028 01:09:28,635 --> 01:09:32,071 Okay. I will make your milk. 1029 01:09:33,340 --> 01:09:35,604 We are going to make it. 1030 01:09:35,676 --> 01:09:37,735 No. “Drink milk.“ 1031 01:09:37,811 --> 01:09:39,836 - That's the “drink“ button. - Drink. 1032 01:09:39,913 --> 01:09:43,315 Right. Okay. You hold the glass. 1033 01:09:43,384 --> 01:09:45,876 - No. You want me to hold it. - Apple. 1034 01:09:45,953 --> 01:09:48,388 No. We're going to have milk. 1035 01:09:48,455 --> 01:09:51,356 - Okay? You asked me for milk. - Apple. 1036 01:09:51,425 --> 01:09:53,359 Apple, apple. 1037 01:09:53,427 --> 01:09:57,386 Okay. While I'm making the milk, you can eat some apple. 1038 01:09:57,464 --> 01:09:59,455 - All right? - Eat food. 1039 01:09:59,533 --> 01:10:01,797 Right. Okay. 1040 01:10:03,604 --> 01:10:06,130 I will make your milk. 1041 01:10:15,549 --> 01:10:18,143 - Apple. - No. That's not right. 1042 01:10:18,219 --> 01:10:20,187 You had apple. 1043 01:10:21,722 --> 01:10:24,919 - Thirsty. - Yes. You're thirsty, and you want - 1044 01:10:24,992 --> 01:10:26,926 Let's say “milk? 1045 01:10:26,994 --> 01:10:30,931 - Like. - You'd like to have milk. 1046 01:10:32,199 --> 01:10:34,634 Right. Now let's say it in English. 1047 01:10:34,702 --> 01:10:36,796 - Milk. - Right. 1048 01:10:50,484 --> 01:10:54,921 Koko, do you want to talk now? 1049 01:10:54,989 --> 01:10:57,634 - Eat food. Apple. Apple. 1050 01:10:57,658 --> 01:11:00,252 All. All. All. Eat. All. 1051 01:11:00,327 --> 01:11:02,386 You want to eat all? 1052 01:11:02,463 --> 01:11:05,228 You had it all. You want a tickle and chase? 1053 01:11:05,299 --> 01:11:07,233 Tickle. Okay. What you want then - 1054 01:11:07,301 --> 01:11:09,599 Oh. You want to say that we're finished. 1055 01:11:09,670 --> 01:11:12,037 Yes. This - You know how to say “finished? 1056 01:11:13,174 --> 01:11:16,940 In English. You know. Say “finished? 1057 01:11:17,011 --> 01:11:19,844 Where's the word for “finished“? 1058 01:11:21,015 --> 01:11:25,282 You say “finished, “ and I'll turn it off. Off. Okay? 1059 01:11:25,352 --> 01:11:27,286 - Do you remember? - Milk. 1060 01:11:27,354 --> 01:11:30,324 No. That's not it. “Finished“ is here. 1061 01:11:30,391 --> 01:11:34,658 - Finished Like. Like. - Okay. Now I'm gonna tell it to say good-bye. 1062 01:11:34,729 --> 01:11:38,688 - Do you want to stop now? 1063 01:11:38,766 --> 01:11:40,757 This is “yes? 1064 01:11:40,834 --> 01:11:44,862 - Stopping. - Okay. It said it's going to stop. 1065 01:11:51,011 --> 01:11:53,673 Now what do you want to do? 1066 01:11:53,748 --> 01:11:55,739 You want to go out? 1067 01:11:59,653 --> 01:12:01,883 Say bye. 1068 01:12:03,557 --> 01:12:06,117 Bye-bye, Koko. 1069 01:12:06,193 --> 01:12:10,130 Hurry up. Oh, oh, oh. 1070 01:12:10,197 --> 01:12:12,188 Oh. 1071 01:12:16,103 --> 01:12:18,094 Say bye to Dale. 1072 01:12:22,910 --> 01:12:26,005 Want to take the necklace off now that you're good? 1073 01:12:26,080 --> 01:12:29,414 Now that you - No - No temptation. 1074 01:12:29,483 --> 01:12:33,010 Okay? “Go“? You want to go with Dale? 1075 01:12:33,087 --> 01:12:35,112 Well, here. Let's take off your necklace. 1076 01:12:35,189 --> 01:12:37,851 Koko, come on. I'll take it off. 1077 01:12:39,293 --> 01:12:41,284 Off. 1078 01:12:43,964 --> 01:12:45,955 Okay. 1079 01:13:02,049 --> 01:13:06,850 It's my feeling that if Koko was taken away from her friends on the project... 1080 01:13:06,921 --> 01:13:09,481 and thrown into a cage... 1081 01:13:09,557 --> 01:13:11,651 with other gorillas - or even alone - 1082 01:13:11,725 --> 01:13:15,889 that she probably would have just gone into a deep depression... 1083 01:13:15,963 --> 01:13:19,627 stopped eating and most likely have died. 1084 01:13:19,700 --> 01:13:22,465 Run. I'll chase you. 1085 01:13:22,536 --> 01:13:24,527 Chase you to the trees. 1086 01:13:46,026 --> 01:13:49,758 If someone killed Koko, legally it wouldn't be murder. 1087 01:13:53,667 --> 01:13:56,159 Legally, it's kind of ghastly to think about. 1088 01:13:56,237 --> 01:14:01,368 Koko has no rights. She's considered as an object that you can buy and sell. In fact - 1089 01:14:01,442 --> 01:14:03,911 - Property - Property The zoo'; property. 1090 01:14:03,978 --> 01:14:05,969 San Francisco Zoo's property 1091 01:14:09,383 --> 01:14:13,286 I think that Koko should have the same rights as a young child. 1092 01:14:13,354 --> 01:14:17,450 Maybe she would be more compared to, uh, a child with learning disabilities - 1093 01:14:17,524 --> 01:14:23,293 retarded child or an autistic child - but nevertheless, these children do have rights. 1094 01:14:48,756 --> 01:14:51,282 A gorilla, you know, is not a person. 1095 01:14:51,358 --> 01:14:55,659 And I think maybe - Koko was made to be... a person. 1096 01:14:55,729 --> 01:14:58,391 And I'm not sure that, you know, that's, uh - 1097 01:14:58,466 --> 01:15:00,696 As I say, that is an unnatural thing certainly. 1098 01:15:00,768 --> 01:15:03,931 For a gorilla, the word “good“ and “bad“ has no meaning whatsoever. 1099 01:15:04,004 --> 01:15:06,598 Though, uh -And of course, for us it doesn't either... 1100 01:15:06,674 --> 01:15:08,608 unless we're taught by our parents. 1101 01:15:08,676 --> 01:15:12,670 And, uh - Uh, you know, that's not being a gorilla. 1102 01:15:12,747 --> 01:15:14,909 A gorilla is not good or bad either way. 1103 01:15:14,982 --> 01:15:17,280 No matter what it does, it's not good or bad... 1104 01:15:17,351 --> 01:15:21,117 because it's just a gorilla, and you can't impose our value judgments on a gorilla. 1105 01:15:24,592 --> 01:15:27,289 Koko, this is for you. You hungry? 1106 01:15:27,361 --> 01:15:29,853 You want lunch? 1107 01:15:29,930 --> 01:15:32,729 This is your lunch. 1108 01:15:32,800 --> 01:15:34,996 Okay? Would you like some lunch? 1109 01:15:35,069 --> 01:15:37,538 Yes? Hungry you. 1110 01:15:37,605 --> 01:15:42,372 You'd like to eat. Okay. Here it is. There's chicken - Chicken. Mm-hmm. 1111 01:15:42,443 --> 01:15:45,708 Potato chips and juice. 1112 01:15:45,779 --> 01:15:47,713 Mm-hmm. Do it better. 1113 01:15:47,782 --> 01:15:49,750 Apple juice. Your favorite. 1114 01:15:49,817 --> 01:15:53,014 Apple. Koko. Your favorite, apple. 1115 01:15:53,087 --> 01:15:55,454 Good, good? You know. Okay. 1116 01:15:55,522 --> 01:15:59,823 Would a child who behaved like Koko be put in an institution? 1117 01:15:59,894 --> 01:16:03,057 But why must human behavior be our only standard? 1118 01:16:03,130 --> 01:16:07,067 Should Koko be granted special rights because she can talk? 1119 01:16:07,134 --> 01:16:12,470 Does she raise the question of an animal's right to live according to the rules of its own species? 1120 01:16:16,977 --> 01:16:19,912 Our concept of intelligence seems to be changing. 1121 01:16:20,914 --> 01:16:24,942 Must intelligence be conscious and aware of its own identity to be defined as such? 1122 01:16:26,487 --> 01:16:30,481 In fact, Koko raises all the important questions about man. 1123 01:16:32,827 --> 01:16:36,593 You like this. I know. You like it. 1124 01:16:36,664 --> 01:16:38,962 Bitter? Lemon. 1125 01:16:40,167 --> 01:16:42,135 Hmm? 1126 01:16:42,203 --> 01:16:44,137 Yes. You're thirsty. 1127 01:16:44,204 --> 01:16:46,468 Good, good drink. Yes. Sweet drink. 1128 01:16:46,540 --> 01:16:50,101 This is sour drink. Right. And lemon. Taste lemon. 1129 01:16:50,177 --> 01:16:52,168 Okay? 1130 01:17:00,854 --> 01:17:04,290 Who is to say that only human beings are persons? 1131 01:17:04,358 --> 01:17:06,793 Isn't this gorilla demonstrablya person? 1132 01:17:08,162 --> 01:17:10,756 In our society, a person has certain rights... 1133 01:17:10,831 --> 01:17:13,562 limited as they may be. 1134 01:17:13,634 --> 01:17:17,696 Granting these rights to primates opens the door for the animal world. 1135 01:17:20,007 --> 01:17:22,704 Western civilization, from its inception... 1136 01:17:22,777 --> 01:17:26,441 had always argued that man was created in the image of God... 1137 01:17:26,513 --> 01:17:30,450 and was intrinsically different from animals and nature. 1138 01:17:30,517 --> 01:17:36,354 Dana/ins theory of evolution already shattered this view of man's uniqueness. 1139 01:17:36,423 --> 01:17:40,883 Its last support was man's exclusive possession of language. 1140 01:17:41,895 --> 01:17:44,660 But it - it now throws us in the position of saying... 1141 01:17:44,732 --> 01:17:47,201 “Well, maybe we're not separate from nature. 1142 01:17:47,268 --> 01:17:49,703 Maybe we're not different in kind.“ 1143 01:17:49,770 --> 01:17:54,833 Which, uh, leads us to the logical conclusion that we're where we always have been: 1144 01:17:54,908 --> 01:17:56,842 a part of nature. 1145 01:17:56,911 --> 01:18:02,145 And if you're a part of nature, then you have to start perceiving nature in a different fashion. 1146 01:18:02,216 --> 01:18:04,844 If you're better than nature, if you're different in kind... 1147 01:18:04,918 --> 01:18:07,046 if you're separate from nature... 1148 01:18:07,121 --> 01:18:10,091 then you can exploit nature. 1149 01:18:10,157 --> 01:18:14,458 Uh, if you're better than somebody else, if you're different in kind, you can exploit them. 1150 01:18:14,528 --> 01:18:16,963 I think this was evident during slavery. 1151 01:18:17,031 --> 01:18:21,901 Uh, blacks at that time weren't considered to have souls. So they could be exploited. 1152 01:18:21,969 --> 01:18:26,338 And, uh, if you only come from a rib, what makes you think you have the right to vote? 1153 01:18:26,407 --> 01:18:29,377 So this notion of dichotomies and differences in kind... 1154 01:18:29,443 --> 01:18:32,936 have led to exploitation not only of nature and the environment... 1155 01:18:33,013 --> 01:18:37,280 which we've done a very excellent job of, uh, destroying some things... 1156 01:18:37,351 --> 01:18:39,285 but also of people. 1157 01:18:39,353 --> 01:18:41,845 And I think, uh, getting the notion of a continuity- 1158 01:18:41,922 --> 01:18:46,723 that we're a part of this whole ecosystem and part of this planet... 1159 01:18:46,794 --> 01:18:50,526 that we'll have to start, uh, adjusting to this... 1160 01:18:50,598 --> 01:18:52,896 as being, you know, just one member here... 1161 01:18:52,966 --> 01:18:55,401 that's trying to make it along with everyone else. 1162 01:18:57,338 --> 01:19:00,433 And so far-the centuries have passed - 1163 01:19:00,507 --> 01:19:03,807 man has had no way of judging himself... 1164 01:19:03,877 --> 01:19:07,438 because he had no- nothing to compare himself with. 1165 01:19:07,514 --> 01:19:09,744 Here he was alone, the only creature on Earth... 1166 01:19:09,817 --> 01:19:13,253 who could - could reflect, was conscious of himself... 1167 01:19:13,320 --> 01:19:16,290 had speech to express his thoughts... 1168 01:19:16,357 --> 01:19:20,316 and he could compare himself with animals... 1169 01:19:20,394 --> 01:19:23,295 on the basis of their anatomy and physiology, but when he - 1170 01:19:23,364 --> 01:19:25,332 when it got to the mind, he was stuck. 1171 01:19:25,399 --> 01:19:29,199 He just - He thought, well, we'll look to the stars. 1172 01:19:29,269 --> 01:19:32,899 We'll - When we find creatures from other planets, either they'll see - 1173 01:19:32,973 --> 01:19:35,101 When they come to us or we go to them... 1174 01:19:35,176 --> 01:19:37,873 then we'll be able to - to know what we are. 1175 01:19:37,945 --> 01:19:42,314 But it turns out that - that these studies show that right here on Earth... 1176 01:19:42,383 --> 01:19:47,719 are creatures against which we can compare ourselves on our own terms. 1177 01:19:47,788 --> 01:19:50,723 On our mental - 1178 01:19:50,791 --> 01:19:55,888 Put our minds and see how we differ or how we're alike. 92151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.