Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,972 --> 00:00:41,117
OK, enough tuning already.
2
00:00:41,741 --> 00:00:44,146
Settle, people! Quiet, please!
3
00:00:44,477 --> 00:00:45,452
Strings.
4
00:00:46,379 --> 00:00:48,247
One and one, main title.
5
00:00:48,248 --> 00:00:50,523
And a one, two, three, four!
6
00:01:28,621 --> 00:01:29,321
Come on.
7
00:01:30,056 --> 00:01:31,616
Come on-a-rama. Come on.
8
00:01:35,128 --> 00:01:36,558
"Outlook not so good"?
9
00:01:36,963 --> 00:01:38,913
What? No way!
You try, Mouse.
10
00:01:42,969 --> 00:01:44,919
OK, Magic 8 Ball, last chance.
11
00:01:45,905 --> 00:01:50,260
This is gonna be the best,
most way not boring summer ever, right?
12
00:01:51,377 --> 00:01:52,482
Signs point to...
13
00:01:54,981 --> 00:01:56,996
..."Yes"! Yay! You rock, Mouse.
14
00:01:57,650 --> 00:01:59,145
Don't leave me hanging.
15
00:01:59,886 --> 00:02:01,446
Judy?
You almost ready?
16
00:02:01,754 --> 00:02:03,922
The bus will be here in five minutes.
17
00:02:03,923 --> 00:02:06,133
Uh-huh! I'm totally almost
ready!
18
00:02:06,793 --> 00:02:10,693
Good. You don't want to be late
for the last day of school.
19
00:02:10,930 --> 00:02:13,332
Let me see.
Shoes, shoes, shoes, shoes.
20
00:02:13,333 --> 00:02:15,478
Help me, Mouse! Where are my? Ah!
21
00:02:17,270 --> 00:02:18,670
Hairbrush, hairbrush, hairbrush.
22
00:02:18,671 --> 00:02:19,581
Oh, hairbrush!
23
00:02:20,306 --> 00:02:21,907
See, here's the thing, Mouse.
24
00:02:21,908 --> 00:02:24,676
You know how every summer
is "S" for Snoresville
25
00:02:24,677 --> 00:02:27,312
because all I ever do is
visit Grandma Lou and get a sunburn
26
00:02:27,313 --> 00:02:29,328
and pick my scabs and watch TV.
27
00:02:29,682 --> 00:02:31,183
And it's not even cable.
28
00:02:31,184 --> 00:02:35,344
But this summer is going to be different
because I have a plan.
29
00:02:35,355 --> 00:02:37,589
A P-L-A-N for the most super duper,
30
00:02:37,590 --> 00:02:39,424
double-rare, not bummer summer ev...
31
00:02:39,425 --> 00:02:40,465
Judy?
- Coming!
32
00:02:40,860 --> 00:02:41,560
Mouse.
33
00:02:45,665 --> 00:02:46,965
- Look, Mom!
- Hey.
34
00:02:47,967 --> 00:02:49,202
Look, Dad.
- Nice.
35
00:02:51,337 --> 00:02:52,037
Hi!
36
00:02:53,940 --> 00:02:56,020
Beat you to the bus, Stink. Bye!
37
00:02:58,344 --> 00:03:00,646
Is that a new trend?
Wearing pajamas to school?
38
00:03:00,647 --> 00:03:03,637
Let's just be happy
she remembered her shoes.
39
00:03:06,386 --> 00:03:07,086
Rocky!
40
00:03:07,620 --> 00:03:08,320
Judy!
41
00:03:09,822 --> 00:03:11,657
Last day! No more homework,
no more tests.
42
00:03:11,658 --> 00:03:13,868
No more fink-face Finch, the pest!
43
00:03:14,327 --> 00:03:15,027
Yeah!
44
00:03:26,206 --> 00:03:28,611
What's with the Mr. Potato Head hair?
45
00:03:29,175 --> 00:03:32,230
I wouldn't talk,
Mr. "Frank Eats Paste" Pearl.
46
00:03:36,849 --> 00:03:39,514
- For me?
- FYEO. "For Your Eyes Only. "
47
00:03:40,520 --> 00:03:41,690
And Amy and Rocky.
48
00:03:41,988 --> 00:03:42,898
"TP Meeting...
49
00:03:43,890 --> 00:03:44,590
Shhh!
50
00:03:46,092 --> 00:03:46,792
Shhh.
51
00:03:48,528 --> 00:03:51,713
...after school
for way important summer plan. "
52
00:04:08,514 --> 00:04:09,554
What's going on?
53
00:04:11,584 --> 00:04:13,352
Is it the last day of school
or something?
54
00:04:13,353 --> 00:04:14,053
Yay!
55
00:04:16,422 --> 00:04:17,122
Frank.
56
00:04:17,790 --> 00:04:20,325
Don't get too excited. There's still...
57
00:04:21,761 --> 00:04:25,791
...three hours and 27 minutes
until summer officially begins.
58
00:04:25,965 --> 00:04:28,033
In fact, guess what I have here?
59
00:04:28,034 --> 00:04:30,049
Hot off the press.
A pop quiz.
60
00:04:30,069 --> 00:04:30,914
What? No way!
61
00:04:31,571 --> 00:04:33,326
On the last day of school?!
62
00:04:33,539 --> 00:04:37,476
Just a few questions to make sure
that you were paying attention.
63
00:04:37,477 --> 00:04:38,177
All right.
64
00:04:40,113 --> 00:04:41,213
Question number one.
65
00:04:41,214 --> 00:04:44,464
How many times did I wear
a purple tie to school?
66
00:04:45,585 --> 00:04:48,587
- Twenty-seven! Twenty-seven!
- A hundred! A hundred!
67
00:04:48,588 --> 00:04:49,288
Never.
68
00:04:49,922 --> 00:04:52,257
"Never" is correct.
Excellent, Jessica.
69
00:04:52,258 --> 00:04:54,960
- Ha-ha.
- Fink-face Finch strikes again.
70
00:04:54,961 --> 00:04:56,781
Question number two.
- Aww.
71
00:04:56,896 --> 00:04:59,331
- How long did it take our class
- For me?
72
00:04:59,332 --> 00:05:01,500
- To go around the world?
Eight and a half days!
73
00:05:01,501 --> 00:05:03,435
You guys are breezing through these.
74
00:05:03,436 --> 00:05:05,237
These are too easy for you.
I gotta go deeper.
75
00:05:05,238 --> 00:05:08,907
Let's see, let's see, let's see here.
Ooh, oh, this is a good one.
76
00:05:08,908 --> 00:05:11,310
This is a big one.
Mucho grande.
77
00:05:11,311 --> 00:05:13,521
- Come on! Tell us!
- OK, OK, OK.
78
00:05:13,646 --> 00:05:16,315
Can anyone guess,
and this means you, class 3T,
79
00:05:16,316 --> 00:05:19,241
what I, Mr. Todd,
will be doing this summer?
80
00:05:21,988 --> 00:05:24,068
We need a clue!
Give us a clue!
81
00:05:24,924 --> 00:05:26,419
Clue! Clue! Clue! Clue!
82
00:05:26,526 --> 00:05:28,866
Clue! Clue! Clue!
Clue! Clue! Clue!
83
00:05:29,195 --> 00:05:31,925
OK, OK. Hold it to a dull roar, dull roar.
84
00:05:34,000 --> 00:05:34,700
Let's see.
85
00:05:35,201 --> 00:05:37,086
Ooh! I have the perfect clue.
86
00:05:38,271 --> 00:05:39,181
The clue is...
87
00:05:40,106 --> 00:05:40,806
Brrr!
88
00:05:41,941 --> 00:05:42,641
...cold.
89
00:05:43,476 --> 00:05:45,644
- Oh, refrigerator salesman!
- That's not bad.
90
00:05:45,645 --> 00:05:47,045
- Snow remover guy.
- That's clever.
91
00:05:47,046 --> 00:05:48,947
- Polar bear trainer!
- That's dangerous.
92
00:05:48,948 --> 00:05:51,093
Snowball fight. Snowball fighter.
93
00:05:53,486 --> 00:05:54,721
Antarctica is cold.
94
00:06:16,175 --> 00:06:17,345
Mr. Todd?
- Judy!
95
00:06:20,980 --> 00:06:24,349
Ooh! I know! You're going to Antarctica!
The real one!
96
00:06:24,350 --> 00:06:26,051
That's a great guess, but sadly, no.
97
00:06:26,052 --> 00:06:27,222
Any other guesses?
98
00:06:27,587 --> 00:06:28,287
All right.
99
00:06:30,656 --> 00:06:32,866
Well, don't say I didn't warn you.
100
00:06:35,595 --> 00:06:38,330
# Well, I come
from the teachers' break room
101
00:06:38,331 --> 00:06:40,265
# With a banjo on my knee
102
00:06:40,266 --> 00:06:43,971
# Now listen up, dear students
It's so elementary
103
00:06:44,570 --> 00:06:47,755
# World-class 3T
You'll wanna look for me
104
00:06:49,075 --> 00:06:50,909
# 'Cause if somehow you find me
105
00:06:50,910 --> 00:06:53,612
# There's a prize, oh, yes, sir-ee!
106
00:06:53,613 --> 00:06:57,082
# You'll see me at the mall,
the pool, the park and by the sea
107
00:06:57,083 --> 00:07:00,983
# And sometimes you'll find me
at the public library
108
00:07:02,288 --> 00:07:05,343
# Oh, class 3T
You'll wanna look for me
109
00:07:05,892 --> 00:07:08,293
# 'Cause if somehow you find me
110
00:07:08,294 --> 00:07:10,095
# There's a prize, oh, yes, sir-ee!
111
00:07:10,096 --> 00:07:12,130
# You'll see me at the mall
112
00:07:12,131 --> 00:07:14,366
# The pool, the park and by the sea
113
00:07:14,367 --> 00:07:18,267
# And sometimes you'll find me
at the public library
114
00:07:19,138 --> 00:07:22,193
# Oh, class 3T
You'll wanna look for me
115
00:07:22,909 --> 00:07:25,043
# 'Cause if somehow you find me
116
00:07:25,044 --> 00:07:27,904
# There's a prize, oh, yes, sir-ee! #
117
00:07:32,285 --> 00:07:34,920
All right, kids, let's go!
Let's go! Have a great summer!
118
00:07:34,921 --> 00:07:37,391
- Bye, Mr. Todd! Stay warm!
- I will.
119
00:07:38,491 --> 00:07:39,191
Stay Judy!
120
00:07:40,326 --> 00:07:41,301
- Whoa!
- Ooh!
121
00:07:49,936 --> 00:07:51,561
Last one in is a... Whoa!
122
00:07:55,174 --> 00:07:56,019
Hey, no fair!
123
00:07:58,778 --> 00:08:00,338
OK, TPers, are you ready
124
00:08:00,780 --> 00:08:04,225
for the most way rare,
double-cool summer plan ever?
125
00:08:04,450 --> 00:08:06,010
Time out. What's a TPer?
126
00:08:07,286 --> 00:08:08,196
Oh, we forgot.
127
00:08:09,755 --> 00:08:10,990
Amy's not a member.
128
00:08:12,091 --> 00:08:14,366
- A member of what?
- Of our club.
129
00:08:14,861 --> 00:08:18,436
- Quick, Frank, go find a toad.
- Me? You find a toad.
130
00:08:19,999 --> 00:08:20,699
Frank.
131
00:08:35,381 --> 00:08:36,448
Do you see anything?
132
00:08:36,449 --> 00:08:37,164
Rock. Rock.
133
00:08:38,518 --> 00:08:39,233
Not a rock.
134
00:08:42,989 --> 00:08:44,679
Why am I doing this again?
135
00:08:46,959 --> 00:08:47,999
Shh. You'll see.
136
00:08:49,962 --> 00:08:52,627
If he jumps on my face,
you are so dead.
137
00:08:52,999 --> 00:08:54,949
- Do you feel anything?
Yeah.
138
00:08:55,034 --> 00:08:56,529
A toad. A fat, slimy...
139
00:09:00,239 --> 00:09:01,994
Ew! Something just got wet!
140
00:09:03,142 --> 00:09:03,842
Toad pee!
141
00:09:07,747 --> 00:09:09,892
- Gross!
- Don't wipe it on her!
142
00:09:10,249 --> 00:09:12,329
- You are sick!
- Sick awesome!
143
00:09:12,785 --> 00:09:16,425
And now you're a member of our club,
the Toad Pee Club.
144
00:09:16,889 --> 00:09:19,099
Which means you're toad-ally cool.
145
00:09:20,693 --> 00:09:21,393
So...
146
00:09:22,261 --> 00:09:24,146
...are you ready for my plan?
147
00:09:24,597 --> 00:09:26,417
Introducing the one and only
148
00:09:27,600 --> 00:09:30,525
Judy Moody Mega-Rare
Not Bummer Summer Dare!
149
00:09:32,672 --> 00:09:33,647
I don't get it.
150
00:09:33,873 --> 00:09:36,408
OK, you know how
we always hate summer
151
00:09:36,876 --> 00:09:39,444
because it's boring
with a capital "B"?
152
00:09:39,445 --> 00:09:41,785
I don't hate summer.
I love summer.
153
00:09:42,548 --> 00:09:45,148
Anyway, this'll solve
all our problems.
154
00:09:45,518 --> 00:09:48,086
I spent two days
and 16 erasers figuring it out.
155
00:09:48,087 --> 00:09:50,427
"Ride Scream Monster, surf a wave. "
156
00:09:50,823 --> 00:09:52,643
- Are these the dares?
Yup.
157
00:09:52,758 --> 00:09:55,994
So we do these dares, and for each one,
we get ten Thrill Points.
158
00:09:55,995 --> 00:09:58,730
Plus Bonus Points
if we do something crazy like,
159
00:09:58,731 --> 00:10:01,201
ride the Scream Monster with no hands.
160
00:10:01,801 --> 00:10:03,368
Or Loser Points if we chicken out.
161
00:10:03,369 --> 00:10:07,334
At the end of summer, we add it all up,
and if we reach 100,
162
00:10:07,607 --> 00:10:10,609
then presto, whammo,
we just had the best summer ever!
163
00:10:10,610 --> 00:10:12,344
Is that thrilladelic or what?
164
00:10:12,345 --> 00:10:14,295
Um, it's thrilladelic, only...
165
00:10:16,315 --> 00:10:19,110
...I kind of forgot
to tell you something.
166
00:10:24,824 --> 00:10:27,099
Um... He forgot to tell you that...
167
00:10:28,794 --> 00:10:31,004
...he's going away for the summer.
168
00:10:31,430 --> 00:10:32,130
What?
169
00:10:33,466 --> 00:10:34,831
Yeah. To circus camp.
170
00:10:36,636 --> 00:10:39,137
I'm gonna learn how
to walk on a tightrope,
171
00:10:39,138 --> 00:10:41,088
and do magic tricks and stuff.
172
00:10:41,574 --> 00:10:43,394
And I won't be here, either.
173
00:10:44,210 --> 00:10:45,510
I'm going to Borneo.
174
00:10:51,651 --> 00:10:54,121
You guys!
I thought you were serious.
175
00:10:54,687 --> 00:10:56,572
Borneo?
What even is Borneo?
176
00:10:57,923 --> 00:11:01,628
It's an island in Indonesia.
And I am going with my mom.
177
00:11:02,261 --> 00:11:04,341
- We leave in a week.
- Me too.
178
00:11:06,265 --> 00:11:06,965
On Friday.
179
00:11:10,436 --> 00:11:11,736
That is so not fair!
180
00:11:12,371 --> 00:11:14,839
How am I supposed to have
the best summer ever,
181
00:11:14,840 --> 00:11:16,400
if you're not even here?
182
00:11:17,343 --> 00:11:20,593
I'm not going anywhere.
You can have fun with me.
183
00:11:22,648 --> 00:11:23,348
Great.
184
00:11:26,052 --> 00:11:26,767
Just great.
185
00:11:28,120 --> 00:11:30,388
It looks like somebody's
in a bad mood.
186
00:11:30,389 --> 00:11:31,169
Really? Who?
187
00:11:32,291 --> 00:11:35,560
She's mad because Rocky and Amy
are going away for the summer.
188
00:11:35,561 --> 00:11:38,897
Could you please not talk
with ABC peas in your mouth?
189
00:11:38,898 --> 00:11:39,873
ABC what? What?
190
00:11:41,167 --> 00:11:42,467
Already Been Chewed.
191
00:11:42,468 --> 00:11:43,168
Oh.
192
00:11:43,703 --> 00:11:44,403
Guys.
193
00:11:46,972 --> 00:11:47,947
Oh... OK, guys.
194
00:11:49,842 --> 00:11:51,476
Mind your manners, please.
195
00:11:51,477 --> 00:11:54,532
Anyway, I could care less
about Rocky and Amy.
196
00:11:55,081 --> 00:11:57,876
I mean, going to circus camp,
that's lame.
197
00:11:58,517 --> 00:12:01,019
Rocky's going to circus camp?
You know, that's a great idea.
198
00:12:01,020 --> 00:12:04,155
You know, I think his grandparents
used to run that, the famous Circus
199
00:12:04,156 --> 00:12:05,256
- Zangzini. Right.
- Zangzini.
200
00:12:05,257 --> 00:12:06,882
# A- B-C-D-E-F-G #
201
00:12:06,926 --> 00:12:09,201
Can we please not talk about Rocky?
202
00:12:09,895 --> 00:12:12,755
Hey, wanna know what
I'm doing this summer?
203
00:12:13,032 --> 00:12:15,033
- I'm gonna catch Bigfoot.
- Bigfoot?
204
00:12:15,034 --> 00:12:17,504
Where did you even hear about Bigfoot?
205
00:12:17,937 --> 00:12:19,887
Hello! He's all over the news.
206
00:12:20,406 --> 00:12:22,073
- Oh.
In the newspapers, too.
207
00:12:22,074 --> 00:12:24,776
Yeah, there have been Bigfoot
sightings everywhere.
208
00:12:24,777 --> 00:12:27,312
Sally Rottenberger saw him in the mall.
209
00:12:27,947 --> 00:12:28,727
At the mall?
210
00:12:29,248 --> 00:12:31,653
I thought Bigfoot lived in the woods.
211
00:12:31,984 --> 00:12:34,194
But sometimes he has to buy stuff.
212
00:12:34,286 --> 00:12:35,620
There's no such thing.
213
00:12:35,621 --> 00:12:37,689
Is too. Wanna help me catch him?
214
00:12:37,690 --> 00:12:39,510
I'd rather catch poison ivy.
215
00:12:48,033 --> 00:12:49,593
- Oh, thank you.
- Mom?
216
00:12:50,736 --> 00:12:51,436
Mm-hmm?
217
00:12:52,071 --> 00:12:54,973
Can I please,
with ice cream and sprinkles on top,
218
00:12:54,974 --> 00:12:56,664
go to circus camp? Please?
219
00:12:57,076 --> 00:13:00,612
Honey, I'm sorry. It's just too expensive,
you know? We can't afford it.
220
00:13:00,613 --> 00:13:03,083
But if I learn how to do circus stuff,
221
00:13:03,549 --> 00:13:05,817
I can quit school and you can
loan me out to a circus
222
00:13:05,818 --> 00:13:08,920
- and I'll make gobs of money. Please.
- OK, well...
223
00:13:08,921 --> 00:13:10,488
You're not quitting school
224
00:13:10,489 --> 00:13:13,934
and we're certainly not
loaning you out to a circus.
225
00:13:15,661 --> 00:13:18,456
No one in this family
has any imagination!
226
00:13:19,565 --> 00:13:23,205
And Rocky is a circus-freak,
leave-me-behind un-friend!
227
00:13:24,069 --> 00:13:25,369
I am never, not ever
228
00:13:26,772 --> 00:13:28,202
speaking to him again!
229
00:13:30,810 --> 00:13:32,955
But what if you hate circus camp?
230
00:13:33,245 --> 00:13:36,105
Are you nuts?
Why would I hate circus camp?
231
00:13:36,782 --> 00:13:38,583
Because it won't all be tons of fun.
232
00:13:38,584 --> 00:13:41,019
I bet they make you shovel elephant poop.
233
00:13:41,020 --> 00:13:42,060
Ha-ha. Good one.
234
00:13:42,521 --> 00:13:45,256
Yeah, and did you know
it weighs like 200 tons?
235
00:13:45,257 --> 00:13:47,358
Plus, it smells worse
than a corpse flower.
236
00:13:47,359 --> 00:13:49,829
Are you ready for your send-off, Rock?
237
00:13:51,197 --> 00:13:51,977
# For
238
00:13:53,032 --> 00:13:55,177
# He's a jolly good fellow
239
00:13:55,301 --> 00:13:57,669
# He looks like a bowl of Jell-O
240
00:13:57,670 --> 00:14:00,075
# And all his teeth are yellow
241
00:14:01,607 --> 00:14:03,557
# Which nobody can deny
242
00:14:03,943 --> 00:14:06,348
# And now we're saying goodbye
243
00:14:06,445 --> 00:14:08,780
# And now we're saying goodbye
244
00:14:08,781 --> 00:14:11,186
# For he's a jolly good fellow
245
00:14:13,352 --> 00:14:15,887
# But now we're saying goodbye #
246
00:14:16,288 --> 00:14:18,953
Bye, guys! Miss you!
See you in a while!
247
00:14:20,759 --> 00:14:21,459
Bye!
248
00:14:23,062 --> 00:14:25,230
Think of me when you're
on elephant poop duty.
249
00:14:25,231 --> 00:14:28,900
I will. And also when I'm
taming lions and juggling swords.
250
00:14:28,901 --> 00:14:30,721
- You ready, kiddo?
- Yeah.
251
00:14:34,206 --> 00:14:34,906
Bye.
252
00:14:39,345 --> 00:14:42,660
Bye, guys!
Don't have too much fun while I'm gone!
253
00:14:51,523 --> 00:14:53,733
Remember, if camp is super boring,
254
00:14:54,026 --> 00:14:55,651
you can always come home!
255
00:14:55,895 --> 00:14:59,015
And don't say I didn't
warn you about the poop!
256
00:14:59,231 --> 00:15:00,401
Oh, I forgot! I...
257
00:15:03,102 --> 00:15:04,207
I can't hear you!
258
00:15:16,782 --> 00:15:18,927
So why are you going to Bored-eo?
259
00:15:19,885 --> 00:15:22,810
Because of this lost tribe
called the Penan.
260
00:15:23,188 --> 00:15:26,057
They've lived in the rainforest
since forever,
261
00:15:26,058 --> 00:15:29,360
but all their land is being
destroyed because of logging.
262
00:15:29,361 --> 00:15:32,730
So anyways, my mom's going there
so she can write an article on them
263
00:15:32,731 --> 00:15:34,098
and hopefully we can save them.
264
00:15:34,099 --> 00:15:35,139
You're so lucky.
265
00:15:36,235 --> 00:15:38,380
I never get to save a lost tribe.
266
00:15:39,405 --> 00:15:40,835
I wish you could come.
267
00:15:46,211 --> 00:15:49,981
It's not that far away, you know.
It's only like 9,000 miles.
268
00:15:49,982 --> 00:15:52,050
Lots of people go to Borneo
for a vacation.
269
00:15:52,051 --> 00:15:53,351
- Really?
- Mm-hmm.
270
00:15:53,485 --> 00:15:55,286
Does it cost like a zillion dollars?
271
00:15:55,287 --> 00:15:56,392
I don't think so.
272
00:15:58,090 --> 00:15:59,585
Then maybe we could go.
273
00:16:00,759 --> 00:16:03,962
There's no reason we have to spend
every summer at Grandma Lou's, right?
274
00:16:03,963 --> 00:16:06,431
Amy? Are you packed?
We leave in an hour.
275
00:16:06,432 --> 00:16:08,252
I'm ready!
Go ask your mom!
276
00:16:08,500 --> 00:16:09,475
I will! See ya!
277
00:16:11,503 --> 00:16:12,803
In case she says no,
278
00:16:14,073 --> 00:16:16,307
here's something to remember me by.
279
00:16:16,308 --> 00:16:17,008
Sweet.
280
00:16:19,912 --> 00:16:22,577
Oh, Borneo,
I long-e-o to visit you-e-o!
281
00:16:24,183 --> 00:16:24,883
Mom! Mom!
282
00:16:26,418 --> 00:16:28,286
- Oh, Mom! Guess what!
- Yeah?
283
00:16:28,287 --> 00:16:29,854
I figured out how to save summer!
284
00:16:29,855 --> 00:16:32,623
Save summer?
I didn't know it was in trouble.
285
00:16:32,624 --> 00:16:36,260
Listen to this. Instead of going
to Grandma Lou's, boring,
286
00:16:36,261 --> 00:16:38,146
let's go to un-boring Borneo!
287
00:16:38,263 --> 00:16:41,399
Borneo? OK, you know that's like
halfway around the world, right?
288
00:16:41,400 --> 00:16:44,669
So? It's got a rainforest.
And lost tribes that need to get found.
289
00:16:44,670 --> 00:16:47,271
OK, but do you have any idea
how expensive it would be...
290
00:16:47,272 --> 00:16:48,973
Oh, Stink!
We're going to Borneo!
291
00:16:48,974 --> 00:16:52,094
But we need money-o,
so let's have a yard sale!
292
00:16:52,144 --> 00:16:54,045
I'll sell my pizza table collection.
293
00:16:54,046 --> 00:16:57,281
That's right, five pizza tables,
only $9.99! Call now!
294
00:16:57,282 --> 00:16:59,183
Ooh! You can sell your
World's Biggest Jawbreaker.
295
00:16:59,184 --> 00:17:00,818
World's Biggest Jawbreaker, now
only...
296
00:17:00,819 --> 00:17:02,574
No can do. Can't. I'm busy.
297
00:17:04,323 --> 00:17:06,190
- Are these cranberries?
- Uh, yes.
298
00:17:06,191 --> 00:17:06,891
OK. Bye.
299
00:17:07,459 --> 00:17:08,159
What? Bye.
300
00:17:10,729 --> 00:17:12,230
OK, sweetie, can you just, um...
301
00:17:12,231 --> 00:17:13,631
You know what,
sit down for a second.
302
00:17:13,632 --> 00:17:16,067
I just wanna talk to you
about something.
303
00:17:16,068 --> 00:17:18,018
Um, so I was just on the phone
304
00:17:18,637 --> 00:17:20,838
with your other grandma,
you know, my mom.
305
00:17:20,839 --> 00:17:22,573
And you know how she and Gramps
306
00:17:22,574 --> 00:17:24,976
are moving to that
retirement community?
307
00:17:24,977 --> 00:17:27,447
Well, I'm afraid Gramps hurt his back,
308
00:17:27,479 --> 00:17:30,014
so he's gonna need a little help, so...
309
00:17:30,582 --> 00:17:33,885
You mean we're flying
to California to visit them?
310
00:17:33,886 --> 00:17:34,586
Now...
311
00:17:35,654 --> 00:17:37,555
That's almost as good as Borneo!
312
00:17:37,556 --> 00:17:39,657
- Yes! Yes!
- Hang tight for one second.
313
00:17:39,658 --> 00:17:42,128
Um, let me get a little more specific.
314
00:17:42,561 --> 00:17:44,062
- Thank you! Thank you!
- If I could just...
315
00:17:44,063 --> 00:17:46,793
- Did you tell her?
- Uh, not, not quite.
316
00:17:47,399 --> 00:17:49,414
- Honey.
- Listen, jelly bean.
317
00:17:51,103 --> 00:17:52,403
Something's come up.
318
00:17:52,738 --> 00:17:56,007
Your mom and I have to fly
to California in a few days...
319
00:17:56,008 --> 00:17:56,708
Yeah.
320
00:17:57,042 --> 00:17:58,537
...and you and Stink...
321
00:17:58,944 --> 00:18:00,244
...are staying here.
322
00:18:02,247 --> 00:18:04,652
What?
You're going to leave me here?
323
00:18:05,951 --> 00:18:09,071
To die of starvation
and boredom and Stink-dom?
324
00:18:10,856 --> 00:18:13,391
OK, kiddo, it is not gonna be that bad.
325
00:18:14,426 --> 00:18:15,593
Your Aunt Opal's coming.
326
00:18:15,594 --> 00:18:17,219
- Aunt who?
- My sister.
327
00:18:18,230 --> 00:18:20,731
Judy, you've heard me
mention her a million times.
328
00:18:20,732 --> 00:18:23,568
- So? I never actually met her.
- You did when you were little.
329
00:18:23,569 --> 00:18:26,571
She could be totally evil.
She could be a zombie for all I know.
330
00:18:26,572 --> 00:18:28,847
- Oh.
Do I look like a berry bush?
331
00:18:30,776 --> 00:18:33,376
Uh...
- I'm trying to fake out Bigfoot.
332
00:18:35,214 --> 00:18:37,229
Well, in that case, absolutely.
333
00:18:37,483 --> 00:18:39,717
- Oh, yes. 100 percent.
- Definitely.
334
00:18:39,718 --> 00:18:40,758
Yes! Great! Bye!
335
00:18:41,487 --> 00:18:43,307
So let me get this straight.
336
00:18:43,922 --> 00:18:47,432
I'm not going to California.
I'm not going to Borneo.
337
00:18:48,127 --> 00:18:53,002
I'm not going to circus camp. And now
I'm not even going to Grandma Lou's?
338
00:18:53,966 --> 00:18:57,931
Then this is the way worst,
double-drat, bummer summer ever!
339
00:19:06,311 --> 00:19:09,514
This is supposed to be
the summer of a hundred thrills.
340
00:19:09,515 --> 00:19:10,425
But instead...
341
00:19:11,083 --> 00:19:13,098
Judy, it's the ice cream truck!
342
00:19:13,485 --> 00:19:15,045
I am so not in the mood!
343
00:19:16,955 --> 00:19:17,655
Ow.
344
00:19:20,192 --> 00:19:23,572
Dear Magic 8 Ball,
could this summer get any worse?
345
00:19:25,264 --> 00:19:26,434
"Without a doubt"?
346
00:19:42,548 --> 00:19:44,563
Stink! Judy!
Aunt Opal's here!
347
00:19:49,621 --> 00:19:50,791
Opal, you're here!
348
00:19:51,456 --> 00:19:54,316
Opal! There she is!
Wow, it's been forever!
349
00:19:56,028 --> 00:19:56,728
Group hug!
350
00:20:01,800 --> 00:20:04,660
"Dear Amy,
summerjust got way worse.
351
00:20:04,970 --> 00:20:06,855
Aunt Awful has landed!
352
00:20:07,306 --> 00:20:09,373
Can't you please come home?
353
00:20:09,374 --> 00:20:11,576
Or else send me a ticket to Borneo?"
354
00:20:11,577 --> 00:20:14,242
Judy? Come down
and say hi to your aunt!
355
00:20:15,013 --> 00:20:16,898
I can't! Not until September!
356
00:20:19,351 --> 00:20:21,106
I bet she has warts, Mouse.
357
00:20:21,587 --> 00:20:23,537
And evil, oogley boogley eyes.
358
00:20:23,822 --> 00:20:26,257
And makes us eat fish guts for breakfast.
359
00:20:26,258 --> 00:20:29,118
Dad says come now
or you're in big trouble.
360
00:20:29,494 --> 00:20:30,995
Can't you read the sign?
361
00:20:30,996 --> 00:20:34,246
Where it says I'm spending
the summer in my room?
362
00:20:35,067 --> 00:20:36,627
Really? What about food?
363
00:20:42,207 --> 00:20:43,247
I have a basket.
364
00:20:43,609 --> 00:20:46,010
You can put food inside
and I'll lift it up.
365
00:20:46,011 --> 00:20:46,921
What about TV?
366
00:20:47,779 --> 00:20:48,624
Check it out.
367
00:20:52,517 --> 00:20:54,207
It's gonna be a periscope.
368
00:20:54,353 --> 00:20:57,798
- I'll be able to see the whole living room.
- Cool.
369
00:20:58,023 --> 00:21:00,168
What about going to the bathroom?
370
00:21:00,726 --> 00:21:01,701
Stink, I'm a...
371
00:21:03,295 --> 00:21:05,310
What's that?
Dinner's on fire!
372
00:21:06,431 --> 00:21:09,031
Don't worry!
I can put it out! Lobster!
373
00:21:12,204 --> 00:21:14,219
I can save us!
I'll get water!
374
00:21:14,906 --> 00:21:16,466
OK, hurry, hurry, hurry!
375
00:21:16,875 --> 00:21:18,630
I have water! I have water!
376
00:21:19,311 --> 00:21:21,261
I can put it out! Don't worry!
377
00:21:21,413 --> 00:21:23,948
Careful! Hot! Hot! Hot!
Take it to the sink!
378
00:21:23,949 --> 00:21:25,184
OK, watch it! Sink!
379
00:21:25,550 --> 00:21:28,486
- Judy, you don't need to do that anymore!
- Hey!
380
00:21:28,487 --> 00:21:30,288
Don't worry, I can put it out!
381
00:21:30,289 --> 00:21:31,199
It's OK, Judy.
382
00:21:33,925 --> 00:21:34,640
Bull's-eye!
383
00:21:35,427 --> 00:21:37,507
Wow, it's the famous Judy Moody!
384
00:21:41,633 --> 00:21:42,673
You are so cute!
385
00:21:44,503 --> 00:21:47,438
Opal, you've only been here five minutes,
and already the house is on fire.
386
00:21:47,439 --> 00:21:48,284
Unbelievable.
387
00:21:50,442 --> 00:21:53,757
Wow, you got so much bigger.
Do you remember this?
388
00:21:55,147 --> 00:21:55,847
Kinda.
389
00:21:57,082 --> 00:22:00,397
Wow. You've got more bracelets
than my math tutor,
390
00:22:01,086 --> 00:22:02,451
and she's in college.
391
00:22:03,355 --> 00:22:04,922
Here, you wanna have this one?
392
00:22:04,923 --> 00:22:06,957
- It's made out of yak hair.
- Really?
393
00:22:06,958 --> 00:22:08,893
I got it off a monkey for 500 rupees.
394
00:22:08,894 --> 00:22:09,594
Wow. Cool!
395
00:22:13,165 --> 00:22:14,335
Wow, thanks! Rare!
396
00:22:15,701 --> 00:22:17,911
OK, but here's your real presents.
397
00:22:17,969 --> 00:22:18,669
Stinker?
398
00:22:21,106 --> 00:22:21,806
Awesome!
399
00:22:24,543 --> 00:22:26,610
"So You Want to Catch Bigfoot?"
400
00:22:26,611 --> 00:22:28,691
Look, look, look, look! Awesome!
401
00:22:29,181 --> 00:22:31,882
Thank you, Aunt Opal!
Thank you! Thank you!
402
00:22:31,883 --> 00:22:33,703
Yeah! Man, oh, man, oh, man!
403
00:22:34,953 --> 00:22:35,668
Ye-ye-yeah!
404
00:22:36,555 --> 00:22:38,440
I got a Bigfoot!
Yeah! Book.
405
00:22:39,558 --> 00:22:42,288
Nice dance. OK.
And this is your present.
406
00:22:48,633 --> 00:22:49,413
A mood ring?
407
00:22:51,470 --> 00:22:52,575
How did you know?
408
00:22:53,405 --> 00:22:55,355
I think you're a big hit, Ope.
409
00:22:56,875 --> 00:22:58,695
- You like it?
- I love it!
410
00:22:59,077 --> 00:23:00,312
- Thank you!
Guys,
411
00:23:02,247 --> 00:23:06,537
I'm so sorry to interrupt,
but what do you wanna do about dinner?
412
00:23:07,052 --> 00:23:07,752
Pizza!
413
00:23:09,221 --> 00:23:12,991
A large Hawaiian Surprise
and a pepperoni with tuna fish.
414
00:23:16,561 --> 00:23:18,396
Wanna go to Fur and Fangs while we wait?
415
00:23:18,397 --> 00:23:19,097
Sure.
416
00:23:19,998 --> 00:23:24,502
Yay, 'cause I wanna show Zeke my book
and prove to you that Bigfoot exists.
417
00:23:24,503 --> 00:23:25,203
Right.
418
00:23:33,745 --> 00:23:34,445
Thank you.
419
00:23:35,580 --> 00:23:37,270
Hey, Zeke! Check this out!
420
00:23:37,716 --> 00:23:39,276
Hey, little dude.
Whoa.
421
00:23:39,885 --> 00:23:40,585
Sweet.
422
00:23:42,220 --> 00:23:43,585
It's a first edition.
423
00:23:45,424 --> 00:23:47,625
Who's the girl?
Are you a Bigfooter?
424
00:23:47,626 --> 00:23:51,201
That's my sister Judy,
who doesn't believe in Bigfoot.
425
00:23:54,232 --> 00:23:54,932
Seriously?
426
00:23:55,233 --> 00:23:56,988
Mega-total super seriously.
427
00:24:12,417 --> 00:24:13,117
Uh-oh.
428
00:24:16,488 --> 00:24:18,828
Show her, Zeke.
Show her the proof.
429
00:24:19,257 --> 00:24:21,207
Do you think she can handle...
430
00:24:21,660 --> 00:24:22,440
...the cave?
431
00:24:23,662 --> 00:24:24,362
The what?
432
00:24:24,930 --> 00:24:26,880
Bigfoot lives.
Bigfoot lives.
433
00:24:32,504 --> 00:24:33,204
Ow!
434
00:24:42,280 --> 00:24:43,814
Welcome to the headquarters
435
00:24:43,815 --> 00:24:46,675
of the Bigfoot Believers Association.
436
00:24:50,589 --> 00:24:51,289
Wow.
437
00:24:53,792 --> 00:24:56,457
- You finished it! It's great.
- Thanks.
438
00:24:57,028 --> 00:24:59,303
What is this, a clubhouse for bats?
439
00:25:00,031 --> 00:25:00,731
Observe.
440
00:25:03,268 --> 00:25:05,536
Yeti from the Himalayas.
Sasquatch...
441
00:25:05,537 --> 00:25:08,439
- Sasquatch!
- ... man-beast of the great Northwest.
442
00:25:08,440 --> 00:25:10,975
Momo along the mighty Mississippi.
443
00:25:10,976 --> 00:25:13,611
In the outback of Australia, he's Bunyip.
444
00:25:13,612 --> 00:25:16,380
Call him what you will,
one fact is clear:
445
00:25:16,381 --> 00:25:17,746
Bigfoot lives.
446
00:25:18,617 --> 00:25:19,982
Is this cool or what?
447
00:25:20,485 --> 00:25:24,154
In 1978, Appleston Morris
captured definitive proof
448
00:25:24,155 --> 00:25:28,225
that the subgenus Gigantopithecus
thrives in the modern era.
449
00:25:28,226 --> 00:25:29,266
That's his face.
450
00:25:29,694 --> 00:25:30,669
Check that out.
451
00:25:31,229 --> 00:25:33,797
Bigfoot, no longerjust for scientists.
452
00:25:33,798 --> 00:25:37,401
This is why they call it the Bigfoot.
You see what I'm saying?
453
00:25:37,402 --> 00:25:39,872
This is like size 44 for a man.
454
00:25:41,306 --> 00:25:43,807
Now see it?
And I got that photograph right there.
455
00:25:43,808 --> 00:25:46,176
Right there?
Y'all see it right there?
456
00:25:46,177 --> 00:25:47,411
We've been meeting here for a year,
457
00:25:47,412 --> 00:25:52,027
ever since this guy up north spotted
Bigfoot, and caught it on camera.
458
00:25:54,152 --> 00:25:57,987
Since then, we've been tracking down
Bigfoot's every move.
459
00:26:00,325 --> 00:26:02,405
He is definitely headed our way.
460
00:26:04,062 --> 00:26:05,492
And now for the proof.
461
00:26:06,765 --> 00:26:08,455
I keep it in cold storage.
462
00:26:10,068 --> 00:26:12,863
Cold storage?
Hey, do you know a Mr. Todd?
463
00:26:13,505 --> 00:26:15,130
Nope. Never heard of him.
464
00:26:16,274 --> 00:26:19,004
And now,
prepare to have your mind blown.
465
00:26:21,346 --> 00:26:23,556
A rare certified photo of Bigfoot.
466
00:26:24,683 --> 00:26:27,023
- Look, but don't touch.
Seriously?
467
00:26:27,385 --> 00:26:30,115
- That's a guy in a sweater.
You're nuts.
468
00:26:30,789 --> 00:26:32,674
- That is Bigfoot!
- Agreed.
469
00:26:35,026 --> 00:26:37,761
If you need more proof,
come to one of our meetings.
470
00:26:37,762 --> 00:26:38,802
Tuesdays at six.
471
00:26:39,564 --> 00:26:41,384
Can't. I'm busy on Tuesdays.
472
00:26:42,267 --> 00:26:43,697
From now until always.
473
00:26:45,303 --> 00:26:47,448
Come on, Stink.
It's pizza time.
474
00:26:48,773 --> 00:26:49,748
She'll be back.
475
00:26:55,347 --> 00:26:56,322
She'll be back.
476
00:26:58,116 --> 00:27:00,884
Well, I didn't know what
the backyard was missing until I saw it.
477
00:27:00,885 --> 00:27:04,054
It's Morocco in Virginia.
- She really doesn't travel light.
478
00:27:04,055 --> 00:27:05,990
- Mm-mm. Right.
- But she travels with lights.
479
00:27:05,991 --> 00:27:07,825
I hope you guys
saved room for my dessert!
480
00:27:07,826 --> 00:27:10,686
Oh, wow.
Redecorated the patio and dessert.
481
00:27:10,729 --> 00:27:11,964
Opal, you spoil us!
482
00:27:13,331 --> 00:27:14,046
Hey, Stink.
483
00:27:14,499 --> 00:27:16,066
Oh, honey, don't read at the table.
It's rude.
484
00:27:16,067 --> 00:27:17,668
I know, but look at this.
485
00:27:17,669 --> 00:27:19,164
Page 87. Bigfoot's bed.
486
00:27:21,039 --> 00:27:23,444
See, he stomps down on all the grass.
487
00:27:24,009 --> 00:27:25,699
Tah-dah! Tangerine fondue!
488
00:27:27,779 --> 00:27:30,769
- Do you remember this?
- Uh-huh. You know...
489
00:27:31,082 --> 00:27:31,782
Yeah.
490
00:27:32,250 --> 00:27:34,818
We're gonna...
We're gonna finish packing, so...
491
00:27:34,819 --> 00:27:36,444
- Yeah.
- But thank you.
492
00:27:36,454 --> 00:27:37,754
Enjoy, though, guys.
493
00:27:39,290 --> 00:27:40,655
Hot dogs for dessert?
494
00:27:41,259 --> 00:27:43,694
Yeah. I used to make this
for your dad when we were kids.
495
00:27:43,695 --> 00:27:45,125
Are those Froot Loops?
496
00:27:45,630 --> 00:27:46,800
Yeah. Dig in! Mmm.
497
00:27:49,801 --> 00:27:53,181
- That doesn't count.
- But it's so oogley boogley!
498
00:27:53,271 --> 00:27:56,440
This is nothing. When I was in Bali,
I ate grilled cockroaches.
499
00:27:56,441 --> 00:27:57,156
Ooh. Gross.
500
00:27:58,843 --> 00:28:01,378
I'll tell you what. If you take a bite,
you can be in my club,
501
00:28:01,379 --> 00:28:03,394
the I Ate Something Gross Club.
502
00:28:03,615 --> 00:28:04,460
A club? Rare!
503
00:28:05,350 --> 00:28:07,017
Just one bite and we're in?
504
00:28:07,018 --> 00:28:08,886
- Yeah.
- Pass the hot dogs!
505
00:28:08,887 --> 00:28:10,187
OK, one, two, three.
506
00:28:17,062 --> 00:28:18,102
- Mmmm.
- Mmmm.
507
00:28:19,497 --> 00:28:21,772
What do you think?
- This is good!
508
00:28:21,833 --> 00:28:23,300
Needs more Froot Loops.
509
00:28:23,301 --> 00:28:25,056
Triple high five, you guys.
510
00:28:26,004 --> 00:28:28,409
- Club members! United!
- All right!
511
00:28:30,575 --> 00:28:33,711
So after the Peace Corps,
I trekked across the Sahara,
512
00:28:33,712 --> 00:28:36,313
and then I went
to the Kunstschule in Berlin
513
00:28:36,314 --> 00:28:39,824
and I did all this really
cool underground art stuff.
514
00:28:40,385 --> 00:28:43,505
And then I moved to Bali,
which is so beautiful
515
00:28:43,688 --> 00:28:46,156
and I lived there until
about a month ago.
516
00:28:46,157 --> 00:28:46,857
Mega-cool.
517
00:28:48,059 --> 00:28:50,327
Is that where belly dancing's from?
518
00:28:50,328 --> 00:28:53,253
It's Bali, not belly, silly.
It's an island.
519
00:28:54,866 --> 00:28:55,711
That tickles!
520
00:28:58,169 --> 00:29:01,205
So do you have any fun summer plans
I should know about?
521
00:29:01,206 --> 00:29:03,674
Well, I was gonna have the best summer
ever,
522
00:29:03,675 --> 00:29:05,109
but my friends ruined it.
523
00:29:05,110 --> 00:29:06,735
I hate when that happens.
524
00:29:07,078 --> 00:29:11,048
Seriously. We were gonna do all
these dares and get Thrill Points.
525
00:29:11,049 --> 00:29:12,804
But they left, so no dares.
526
00:29:13,952 --> 00:29:16,019
I love dares.
When I was in Kenya,
527
00:29:16,020 --> 00:29:18,856
somebody once dared me
to ride in an ostrich race.
528
00:29:18,857 --> 00:29:22,302
My ostrich won, but I fell off
at the starting line.
529
00:29:22,360 --> 00:29:23,985
You know what, Aunt Opal?
530
00:29:25,029 --> 00:29:26,654
You just gave me an idea.
531
00:29:26,731 --> 00:29:30,534
I mean, what if we still did the dare chart
but made it a race?
532
00:29:30,535 --> 00:29:32,160
Me, Rocky, Amy and Frank?
533
00:29:33,571 --> 00:29:36,607
We could each do our own dares
and keep track of our points!
534
00:29:36,608 --> 00:29:38,883
First one to get to a hundred wins!
535
00:29:39,878 --> 00:29:40,578
Whoa!
536
00:29:41,079 --> 00:29:41,779
Aunt Opal!
537
00:29:43,748 --> 00:29:44,448
Whoa! Oh!
538
00:29:50,889 --> 00:29:51,589
Oh, no.
539
00:30:06,604 --> 00:30:09,529
- What is going on?
- Shh! You'll wake Opal!
540
00:30:20,318 --> 00:30:21,813
She slept through that?
541
00:30:25,123 --> 00:30:25,823
Weird.
542
00:30:26,124 --> 00:30:27,034
I know, right?
543
00:30:28,626 --> 00:30:30,427
Hey, did you know that Bigfoot's
only scared of two...
544
00:30:30,428 --> 00:30:32,095
Enough already with the Bigfeet!
545
00:30:32,096 --> 00:30:34,761
You don't wanna hear?
Guinea pigs and...
546
00:30:43,608 --> 00:30:46,468
"Dear Amy and Rocky,
uber-rare idea.
547
00:30:47,111 --> 00:30:50,296
Let's do a dare race,
starting right now.
548
00:30:50,448 --> 00:30:53,483
First one to get to a hundred points wins!
549
00:30:53,484 --> 00:30:54,979
What do ya say?"
550
00:30:58,723 --> 00:31:01,063
And the winner is Judy Moody!
551
00:31:03,728 --> 00:31:04,768
It's from Rocky!
552
00:31:04,996 --> 00:31:06,816
A dare race? I am in.
553
00:31:07,498 --> 00:31:09,773
Check out
what I did today!
554
00:31:10,001 --> 00:31:13,836
That's ten Thrill Points
for sure, don't you think?
555
00:31:14,639 --> 00:31:16,329
Just you wait, Rocky Zang.
556
00:31:17,475 --> 00:31:18,385
Just you wait.
557
00:31:23,381 --> 00:31:24,356
Bye.
I'm gonna
558
00:31:24,549 --> 00:31:25,315
miss you, buddy.
559
00:31:25,316 --> 00:31:27,184
I'm sorry to go.
I love you.
560
00:31:27,185 --> 00:31:29,720
Can you bring us back
some California bubble gum?
561
00:31:29,721 --> 00:31:31,154
Ah, better yet,
how about I chew some
562
00:31:31,155 --> 00:31:33,090
and I'll stick it on
the wall in your honor.
563
00:31:33,091 --> 00:31:34,825
Can we have candy for breakfast?
No. No.
564
00:31:34,826 --> 00:31:36,906
Have fun in California!
Listen.
565
00:31:37,061 --> 00:31:39,856
No for breakfast.
Can I not take a shower?
566
00:31:40,698 --> 00:31:44,013
Yes, you have to take
a shower. I love you, buddy.
567
00:31:44,669 --> 00:31:45,369
Bye! Bye!
568
00:31:52,110 --> 00:31:53,670
OK, synchronize watches.
569
00:31:54,512 --> 00:31:56,657
As of 2:12pm,
Tuesday, July 7th,
570
00:31:58,549 --> 00:31:59,979
the thrill race is on!
571
00:32:02,687 --> 00:32:05,088
So what's the first dare?
Scream Monster?
572
00:32:05,089 --> 00:32:05,789
Nope.
573
00:32:09,193 --> 00:32:09,893
This.
574
00:32:12,530 --> 00:32:14,480
We're gonna dress in leotards?
575
00:32:14,866 --> 00:32:17,661
No. Don't you see?
He's walking on a rope.
576
00:32:18,069 --> 00:32:18,849
A tightrope?
577
00:32:19,704 --> 00:32:20,809
Above the ground?
578
00:32:21,973 --> 00:32:22,883
Death-defying.
579
00:32:23,808 --> 00:32:24,508
Oh, yeah.
580
00:32:28,713 --> 00:32:30,533
Where do we get a tightrope?
581
00:32:35,286 --> 00:32:35,986
Perfecto!
582
00:32:40,158 --> 00:32:41,425
What do you think you're doing?
583
00:32:41,426 --> 00:32:43,571
I'm building
a trap for Bigfoot.
584
00:32:45,063 --> 00:32:46,797
I'm gonna lure him here
with peanut butter.
585
00:32:46,798 --> 00:32:49,593
He loves peanut butter.
That's on page 52.
586
00:32:49,934 --> 00:32:50,844
And then boom!
587
00:32:51,569 --> 00:32:54,771
A net will fall out of this tree
and land on his head!
588
00:32:54,772 --> 00:32:57,762
Not out of this tree.
It's mine. I called it.
589
00:32:58,076 --> 00:33:00,811
- You can't call a tree.
- Really? Watch me.
590
00:33:00,812 --> 00:33:01,852
- Mine.
- Mine.
591
00:33:03,181 --> 00:33:04,221
- Mine.
- Mine!
592
00:33:04,849 --> 00:33:07,059
- Mine! Mine! Mine!
- Mine! Mine!
593
00:33:08,019 --> 00:33:08,929
Guys, stop it!
594
00:33:10,188 --> 00:33:11,163
Let go! Let go!
595
00:33:14,959 --> 00:33:15,659
Ice cream!
596
00:33:16,928 --> 00:33:18,293
I scream! You scream!
597
00:33:19,197 --> 00:33:22,122
We all scream
for Old King Kold's ice cream!
598
00:33:22,300 --> 00:33:23,990
Yay! It's mine! It's mine!
599
00:33:24,302 --> 00:33:26,122
Frank?
Where are you going?
600
00:33:27,005 --> 00:33:28,305
To go get ice cream.
601
00:33:28,806 --> 00:33:31,008
But now's our chance,
before Stink gets back!
602
00:33:31,009 --> 00:33:33,043
Come on!
What's more important?
603
00:33:33,044 --> 00:33:34,799
Thrill Points or ice cream?
604
00:33:38,549 --> 00:33:39,459
OK, all right.
605
00:33:55,233 --> 00:33:56,923
- Thank you.
- Certainly.
606
00:34:04,909 --> 00:34:06,989
And now, the high-flying,
607
00:34:07,812 --> 00:34:09,892
death-defying Judy-a-rini
608
00:34:10,915 --> 00:34:12,215
will cross...
609
00:34:13,184 --> 00:34:14,159
...um...
610
00:34:16,354 --> 00:34:17,914
...Niagara Falls!
611
00:34:22,026 --> 00:34:24,431
One slip and she'll fall to her doom!
612
00:34:26,564 --> 00:34:29,294
Rocky's only crossed
a dinky grass field,
613
00:34:29,500 --> 00:34:33,140
but Judy is crossing
the crashing cataracts of Niagara!
614
00:34:40,478 --> 00:34:41,178
Whoa!
615
00:34:42,547 --> 00:34:44,047
- My goodness!
Don't worry!
616
00:34:44,048 --> 00:34:46,388
The great Judy-a-rini will not fall!
617
00:34:48,586 --> 00:34:49,301
Whoa! Whoa!
618
00:34:50,788 --> 00:34:52,803
Get off, Frank!
One at a time!
619
00:34:53,357 --> 00:34:56,022
Hurry up then!
I wanna go get ice cream!
620
00:34:57,895 --> 00:35:00,297
Ten Thrill Points.
Ten Thrill Points.
621
00:35:00,298 --> 00:35:01,598
Ten Thrill Points...
622
00:35:02,767 --> 00:35:04,587
Mosquitoes!
Incoming! Whoa!
623
00:35:06,037 --> 00:35:07,142
Stop wobbling me!
624
00:35:08,473 --> 00:35:11,398
I can't help it!
There's a mosquito on my...
625
00:35:27,125 --> 00:35:28,490
Ha-ha, you missed it.
626
00:35:29,127 --> 00:35:30,297
I got fuzzy navel.
627
00:35:42,840 --> 00:35:45,505
Hey, Judy,
ready for the Scream Monster?
628
00:35:47,578 --> 00:35:48,278
Hey, Judy!
629
00:35:48,579 --> 00:35:50,334
What's all this pink stuff?
630
00:35:51,649 --> 00:35:54,899
My prom dress. I have
to take it to the cleaners.
631
00:35:55,319 --> 00:35:57,187
So first we go
on the Tilt-a-Whirl.
632
00:35:57,188 --> 00:35:58,683
After we get ice cream.
633
00:35:58,923 --> 00:36:00,288
Right. And sno-cones.
634
00:36:00,758 --> 00:36:02,773
And corndogs.
And gobs of gum.
635
00:36:03,261 --> 00:36:06,836
Rare! We'll be ready
for the Scream Monster, for sure.
636
00:36:10,935 --> 00:36:11,635
Stop!
637
00:36:14,305 --> 00:36:16,039
Are you thinking
what I'm thinking?
638
00:36:16,040 --> 00:36:17,941
# You'll see me
at the mall #
639
00:36:17,942 --> 00:36:19,976
# The pool,
the park and by the sea ##
640
00:36:19,977 --> 00:36:20,677
Mr. Todd!
641
00:36:29,320 --> 00:36:30,020
Mr. Todd?
642
00:36:33,658 --> 00:36:35,478
I was sure he'd be in there.
643
00:36:35,493 --> 00:36:38,678
Don't worry. We'll find him.
We have all summer.
644
00:36:38,896 --> 00:36:40,586
- Yeah.
- Scream Monster!
645
00:36:44,702 --> 00:36:47,302
Supercalifragilistic-
expithrilladelic!
646
00:36:47,972 --> 00:36:48,817
Geez, Louise!
647
00:36:49,407 --> 00:36:51,487
How many Thrill Points
is that?
648
00:36:52,810 --> 00:36:55,215
Ten. Plus Bonus Points
for no hands.
649
00:36:59,317 --> 00:37:00,750
No food on the ride, kid.
650
00:37:00,751 --> 00:37:03,156
What? I'm not throwing
all this out!
651
00:37:03,754 --> 00:37:05,119
Then step outta line.
652
00:37:07,658 --> 00:37:10,327
Frank! We've been waiting
in line forever!
653
00:37:10,328 --> 00:37:11,823
Surrender the sno-cone!
654
00:37:13,164 --> 00:37:14,269
But it's so good.
655
00:37:14,732 --> 00:37:17,701
Seriously! We gotta start
earning some Thrill Points
656
00:37:17,702 --> 00:37:19,522
because so far we have zero.
657
00:37:19,937 --> 00:37:21,952
You guys coming
or going here?
658
00:37:23,040 --> 00:37:23,740
OK.
659
00:37:26,877 --> 00:37:27,577
Frank?
660
00:37:38,756 --> 00:37:39,456
Frank!
661
00:37:46,797 --> 00:37:49,722
- This is it!
- Thrill Points, here we come!
662
00:37:53,271 --> 00:37:55,286
Hands up!
Every second counts!
663
00:38:02,380 --> 00:38:04,330
I'm... not so sure about this.
664
00:38:04,982 --> 00:38:05,827
What's wrong?
665
00:38:09,220 --> 00:38:10,195
Don't you dare!
666
00:38:29,607 --> 00:38:31,241
We now send you
out to Tammy
667
00:38:31,242 --> 00:38:33,677
with this special
Bigfoot report. Tammy?
668
00:38:33,678 --> 00:38:35,478
With one sighting
at the pier,
669
00:38:35,479 --> 00:38:37,180
one at Colonial College
670
00:38:37,181 --> 00:38:39,516
one on Main Street,
and one at Frog Lake,
671
00:38:39,517 --> 00:38:41,184
that makes
five local sightings.
672
00:38:41,185 --> 00:38:41,885
Five!
673
00:38:42,486 --> 00:38:44,587
With me here
is Herb Birnbaum,
674
00:38:44,588 --> 00:38:46,690
and he claims that Bigfoot
was in his yard.
675
00:38:46,691 --> 00:38:47,391
Herb?
676
00:38:48,125 --> 00:38:49,759
Herb, show us
what you've got.
677
00:38:49,760 --> 00:38:51,060
You see that?
678
00:38:51,429 --> 00:38:53,363
He ripped the lid
right off that can
679
00:38:53,364 --> 00:38:55,932
and went straight
for the peanut butter!
680
00:38:55,933 --> 00:38:58,134
But couldn't
that be a raccoon?
681
00:38:58,135 --> 00:39:01,320
Well, yeah,
but it could also be Bigfoot!
682
00:39:01,939 --> 00:39:04,279
But it could also be Bigfoot!
683
00:39:04,308 --> 00:39:06,518
Rose Birnbaum, Herb's wife.
684
00:39:06,944 --> 00:39:09,869
This is Tammy,
reporting live from...
685
00:39:12,383 --> 00:39:14,203
Whoa.
What happened to you?
686
00:39:14,385 --> 00:39:15,085
Don't ask.
687
00:39:17,021 --> 00:39:17,721
Seriously.
688
00:39:18,889 --> 00:39:19,589
Don't ask.
689
00:39:27,698 --> 00:39:29,128
I told you not to ask!
690
00:39:29,967 --> 00:39:32,112
I'm not asking.
I'm telling you.
691
00:39:32,570 --> 00:39:35,950
- Telling me what?
- You got a postcard from Rocky.
692
00:39:36,307 --> 00:39:37,867
Really? Can you read it?
693
00:39:38,075 --> 00:39:38,775
Sure.
694
00:39:39,677 --> 00:39:41,237
"Dear Judy, how are you?
695
00:39:42,179 --> 00:39:42,959
I am fine. "
696
00:39:43,647 --> 00:39:45,582
Can you read it
like a normal person?
697
00:39:45,583 --> 00:39:47,717
You don't want me
to sound like Rocky?
698
00:39:47,718 --> 00:39:49,408
- Just read it, OK?
- OK.
699
00:39:51,522 --> 00:39:53,862
"Dear Judy, how are you?
I am fine.
700
00:39:54,058 --> 00:39:55,558
- Guess what?
Guess what?
701
00:39:55,559 --> 00:39:58,094
I just learned
how to saw someone in half!"
702
00:39:58,095 --> 00:39:59,850
No fair! I want to do that!
703
00:40:00,064 --> 00:40:02,065
We even get to be
in a real circus.
704
00:40:02,066 --> 00:40:04,471
"You have to come, OK?
August 4th. "
705
00:40:04,935 --> 00:40:08,380
Just so you know,
I'm up to 37 Thrill Points!
706
00:40:09,840 --> 00:40:11,241
How many do you have?
707
00:40:11,242 --> 00:40:13,712
Please welcome
Rocky the Magnificent,
708
00:40:15,012 --> 00:40:17,417
who is merely
the assistant to Judy,
709
00:40:18,516 --> 00:40:20,206
the Even More Magnificent!
710
00:40:23,087 --> 00:40:23,787
And now...
711
00:40:25,389 --> 00:40:27,014
...let's watch the master
712
00:40:27,258 --> 00:40:27,973
...at work.
713
00:40:30,060 --> 00:40:32,400
I warned you not
to throw up on me.
714
00:40:33,264 --> 00:40:35,265
Can you put me
back together later?
715
00:40:35,266 --> 00:40:35,981
I think so.
716
00:40:37,034 --> 00:40:39,764
- What did you say?
- I said, I think so.
717
00:40:42,072 --> 00:40:43,242
You think so what?
718
00:40:45,443 --> 00:40:46,743
Nothing! Never mind!
719
00:40:47,111 --> 00:40:48,945
Hey, you wanna go
to my Bigfoot meeting?
720
00:40:48,946 --> 00:40:50,506
It starts in 15 minutes.
721
00:40:50,781 --> 00:40:53,771
Stink, I told you
a bazillion trillion times,
722
00:40:54,385 --> 00:40:55,750
Bigfoot is for bozos!
723
00:40:56,420 --> 00:40:59,150
OK. Just don't be asking
for my autograph
724
00:40:59,490 --> 00:41:01,895
when I catch him
and get all famous.
725
00:41:09,600 --> 00:41:10,575
Hmm. Let's see.
726
00:41:11,268 --> 00:41:13,998
Ten points for riding
the Scream Monster.
727
00:41:14,171 --> 00:41:16,056
Minus five for blue throw-up,
728
00:41:17,007 --> 00:41:19,217
and five
for prom dress equals...
729
00:41:21,812 --> 00:41:23,112
You're right, Mouse.
730
00:41:23,581 --> 00:41:24,621
A big fat donut.
731
00:41:27,818 --> 00:41:28,728
Holy macaroni!
732
00:41:32,423 --> 00:41:33,918
Whoa!
What's all that?
733
00:41:34,325 --> 00:41:37,327
Hey. OK, I can't tell
if this should be a hat,
734
00:41:37,328 --> 00:41:38,433
or a wheel, or...
735
00:41:39,630 --> 00:41:40,410
...a shield.
736
00:41:41,365 --> 00:41:42,065
Um...
737
00:41:43,634 --> 00:41:45,435
I think it's the lid
to the garbage can.
738
00:41:45,436 --> 00:41:47,841
Yeah, I know,
but what is it really?
739
00:41:56,113 --> 00:41:56,813
Wow.
740
00:41:57,815 --> 00:41:59,440
What is all this, anyway?
741
00:41:59,717 --> 00:42:01,602
It's my traveling art studio.
742
00:42:01,919 --> 00:42:02,619
Wow.
743
00:42:04,288 --> 00:42:04,988
Cool.
744
00:42:05,289 --> 00:42:06,914
You really are an artist.
745
00:42:06,991 --> 00:42:08,941
Yeah.
I'm a guerrilla artist.
746
00:42:10,127 --> 00:42:10,827
Gorilla?
747
00:42:11,695 --> 00:42:12,540
As in monkey?
748
00:42:13,397 --> 00:42:15,087
No, as in under the radar.
749
00:42:17,167 --> 00:42:19,569
A guerrilla artist
makes art out of everything,
750
00:42:19,570 --> 00:42:21,004
and puts it everywhere.
751
00:42:21,005 --> 00:42:21,705
Why?
752
00:42:22,239 --> 00:42:23,279
'Cause it's fun.
753
00:42:24,708 --> 00:42:25,748
And it's daring.
754
00:42:26,544 --> 00:42:27,519
I have an idea.
755
00:42:36,654 --> 00:42:37,354
Ta-da!
756
00:42:38,923 --> 00:42:41,190
Wow, I love it!
I told you it was a hat.
757
00:42:41,191 --> 00:42:42,296
That looks great!
758
00:42:43,027 --> 00:42:46,667
Look, we're beautifying the
world with our amazing art!
759
00:42:46,997 --> 00:42:48,898
- Great!
- Now all we have to do
760
00:42:48,899 --> 00:42:51,100
is sneak over to the library
late at night
761
00:42:51,101 --> 00:42:53,116
and put our hats
on the lions.
762
00:42:53,437 --> 00:42:54,137
Rare!
763
00:42:54,672 --> 00:42:56,606
That's ten Thrill Points
for sure!
764
00:42:56,607 --> 00:42:58,882
Guess what!
Zeke gave me homework.
765
00:42:59,009 --> 00:43:01,219
He said to look for
Bigfoot scat!
766
00:43:01,245 --> 00:43:02,415
Scat: Noun.
767
00:43:03,347 --> 00:43:05,448
Scientific term
for animal droppings,
768
00:43:05,449 --> 00:43:08,117
also known as poop,
dung or doodoo.
769
00:43:08,118 --> 00:43:10,119
But that's not
its only meaning.
770
00:43:10,120 --> 00:43:12,522
Are you sure
he wasn't telling you to scat?
771
00:43:12,523 --> 00:43:13,693
Scat: Verb.
772
00:43:14,458 --> 00:43:17,060
Slang term meaning to exit,
scram or go away.
773
00:43:17,061 --> 00:43:18,426
Gotcha, Stink.
774
00:43:18,529 --> 00:43:19,569
Judy. Ice cream!
775
00:43:24,468 --> 00:43:25,573
Wait! Help! Stop!
776
00:43:26,070 --> 00:43:27,500
Hey, my hand is stuck!
777
00:43:27,871 --> 00:43:29,886
My hand is glued
to the table!
778
00:43:30,107 --> 00:43:30,822
Yeah, help!
779
00:43:31,542 --> 00:43:33,142
- OK, I'll be right back.
- Stinker!
780
00:43:33,143 --> 00:43:35,028
Buy me an ice cream!
Please?
781
00:43:35,980 --> 00:43:37,475
I'm coming to save you.
782
00:43:38,449 --> 00:43:40,399
This won't take long.
I hope.
783
00:43:55,566 --> 00:43:57,841
OK, this spatula
is our last hope.
784
00:43:59,770 --> 00:44:01,265
- Want some?
- An ABS?
785
00:44:02,840 --> 00:44:04,335
Already Been Slobbered?
786
00:44:04,742 --> 00:44:05,457
No, thanks.
787
00:44:07,277 --> 00:44:08,382
It's gonna be OK.
788
00:44:08,912 --> 00:44:10,082
OK, more leverage.
789
00:44:11,649 --> 00:44:12,559
Hang in there.
790
00:44:18,522 --> 00:44:19,432
More pressure.
791
00:44:19,556 --> 00:44:20,256
Almost!
792
00:44:24,461 --> 00:44:25,161
Almost...
793
00:44:26,030 --> 00:44:26,730
Almost...
794
00:44:27,598 --> 00:44:28,313
Free! Free!
795
00:44:30,034 --> 00:44:30,879
Free at last!
796
00:44:31,168 --> 00:44:33,183
In only an hour
and 17 minutes
797
00:44:35,539 --> 00:44:36,514
and 45 seconds.
798
00:44:37,107 --> 00:44:39,382
This was
the worst day of my life.
799
00:44:40,611 --> 00:44:42,945
I'm sorry.
I'll do anything you want.
800
00:44:42,946 --> 00:44:44,614
Anything to make it
up to you.
801
00:44:44,615 --> 00:44:45,980
- Anything?
- Mm-hm.
802
00:44:46,450 --> 00:44:49,952
Well, tomorrow night, there's
a Cemetery Creep 'n Crawl.
803
00:44:49,953 --> 00:44:50,653
Can we go?
804
00:44:52,122 --> 00:44:52,967
I don't know.
805
00:44:54,425 --> 00:44:55,692
Is it worth
Thrill Points?
806
00:44:55,693 --> 00:44:56,393
Yes.
807
00:44:57,361 --> 00:44:58,986
Then totally. Absolutely.
808
00:44:59,363 --> 00:45:00,273
Yes, yes, yes!
809
00:45:05,703 --> 00:45:08,173
Where should I put
the scat in, Opal?
810
00:45:09,239 --> 00:45:10,409
Fridge or freezer?
811
00:45:10,541 --> 00:45:11,241
Whatever.
812
00:45:11,875 --> 00:45:13,305
It's your animal poop.
813
00:45:13,577 --> 00:45:14,877
OK. I think freezer.
814
00:45:15,479 --> 00:45:17,380
Hey, Judy,
we're gonna leave at seven,
815
00:45:17,381 --> 00:45:19,248
and then we're gonna eat
our picnic at the cemetery.
816
00:45:19,249 --> 00:45:20,583
- What do you think?
- Yeah!
817
00:45:20,584 --> 00:45:22,318
Extra points for eating
with skeletons!
818
00:45:22,319 --> 00:45:25,321
And I need 'em, 'cause Amy
just swam with sharks!
819
00:45:25,322 --> 00:45:26,687
Lemme see, lemme see!
820
00:45:28,358 --> 00:45:29,058
Whoa.
821
00:45:30,661 --> 00:45:33,326
Wow, swimming with a shark.
That's cool.
822
00:45:39,269 --> 00:45:41,609
You're gonna
lose this race so bad.
823
00:45:42,840 --> 00:45:44,674
Hey, look,
your ring is green!
824
00:45:44,675 --> 00:45:45,715
Green with envy!
825
00:45:46,710 --> 00:45:49,440
Green like pond scum!
Green like boogers!
826
00:45:49,613 --> 00:45:52,148
Stink, you're
an intergalactic booger.
827
00:45:55,519 --> 00:45:57,144
Hey, where are you going?
828
00:45:57,755 --> 00:45:59,589
To the cemetery.
We're walking, right?
829
00:45:59,590 --> 00:46:02,710
It's miles from here.
We have to take Humphrey.
830
00:46:03,026 --> 00:46:04,001
Who's Humphrey?
831
00:46:04,261 --> 00:46:05,928
That's what our dad
calls our car.
832
00:46:05,929 --> 00:46:09,465
No way! You know, your dad had a bike
named Humphrey when we were kids.
833
00:46:09,466 --> 00:46:10,571
Let's take bikes!
834
00:46:10,934 --> 00:46:12,429
Not allowed after dark.
835
00:46:12,803 --> 00:46:13,503
Oh.
836
00:46:14,371 --> 00:46:15,071
Bummer.
837
00:46:17,541 --> 00:46:18,451
Let's do this!
838
00:46:24,481 --> 00:46:25,181
Oh!
839
00:46:26,250 --> 00:46:26,950
OK.
840
00:46:27,584 --> 00:46:29,404
Steering wheel, gas, brakes.
841
00:46:31,421 --> 00:46:32,121
Ignition.
842
00:46:32,489 --> 00:46:33,189
Frog.
843
00:46:33,590 --> 00:46:35,424
You know how
to drive, right?
844
00:46:35,425 --> 00:46:36,125
Of course.
845
00:46:37,394 --> 00:46:39,669
I drove across
the Horn of Africa.
846
00:46:45,969 --> 00:46:46,669
Watch out!
847
00:46:49,907 --> 00:46:52,182
That was ten years ago.
I'm sorry.
848
00:46:54,144 --> 00:46:55,249
R is for reverse.
849
00:46:56,613 --> 00:46:57,328
Got it now.
850
00:47:04,988 --> 00:47:07,133
- Whoa!
- You call that driving?
851
00:47:08,358 --> 00:47:10,633
No worries.
It'll come back to me.
852
00:47:16,033 --> 00:47:17,700
Is there a map or something?
853
00:47:17,701 --> 00:47:20,236
'Cause I have no idea
where I'm going.
854
00:47:20,370 --> 00:47:21,070
Got one.
855
00:47:32,015 --> 00:47:32,715
Ha-ha!
856
00:47:33,483 --> 00:47:34,393
Jessica Finch?
857
00:47:35,719 --> 00:47:38,514
Can you get a ticket
for driving too slow?
858
00:47:39,122 --> 00:47:40,877
All right, backseat driver.
859
00:47:53,203 --> 00:47:55,471
Watch out!
You're gonna hit the...
860
00:47:55,472 --> 00:47:56,577
...bouncy castle!
861
00:48:00,077 --> 00:48:00,922
Holy... crap!
862
00:48:01,478 --> 00:48:03,558
You said crap!
Crap is a swear!
863
00:48:04,514 --> 00:48:05,814
Crap is not a swear.
864
00:48:14,424 --> 00:48:15,124
Yes!
865
00:48:15,993 --> 00:48:17,163
Sorry, little man!
866
00:48:39,850 --> 00:48:41,280
And we are out of gas.
867
00:48:43,287 --> 00:48:44,522
And way super lost.
868
00:48:50,093 --> 00:48:51,527
Are we still in Virginia?
869
00:48:51,528 --> 00:48:54,388
Of course we are.
Look, it's Larkspur Pier.
870
00:48:54,564 --> 00:48:57,033
It's Virginia's number one
tourist attraction.
871
00:48:57,034 --> 00:48:57,734
Whoa.
872
00:48:59,369 --> 00:49:02,619
Looks more like Virginia's
number one ghost town.
873
00:49:06,743 --> 00:49:08,368
Can we eat? I'm starving.
874
00:49:13,617 --> 00:49:14,917
Isn't it cool, Judy?
875
00:49:15,085 --> 00:49:16,775
Wow, we're in the Un Zone!
876
00:49:17,721 --> 00:49:20,256
How cool is that?
The Un Zone. Get it?
877
00:49:20,924 --> 00:49:23,004
- It's cool.
- That's so funny.
878
00:49:23,126 --> 00:49:25,011
Look, I have baloney for you.
879
00:49:25,128 --> 00:49:26,493
And turkey for Stink.
880
00:49:28,765 --> 00:49:29,610
Yummy, yummy.
881
00:49:30,567 --> 00:49:31,802
Delicious sandwich.
882
00:49:33,937 --> 00:49:35,972
- Ooh, I brought ketchup.
- Oh, yes.
883
00:49:35,973 --> 00:49:38,183
I remembered
the ketchup for you.
884
00:49:44,147 --> 00:49:46,357
This smells funny.
Almost like...
885
00:49:47,484 --> 00:49:48,784
Oh, look, a seagull.
886
00:49:53,223 --> 00:49:54,263
I like seagulls.
887
00:49:55,425 --> 00:49:57,180
- Bon app�tit!
- Bon what?
888
00:49:59,696 --> 00:50:02,231
- Oogley boogley!
- Ooh, what is that?
889
00:50:03,300 --> 00:50:05,315
It's scat! Doodoo!
Dung! Poop!
890
00:50:06,636 --> 00:50:08,586
- Disgusting!
- Gross, gross!
891
00:50:10,807 --> 00:50:12,107
- Crap!
- That too.
892
00:50:12,876 --> 00:50:13,576
Eww.
893
00:50:15,479 --> 00:50:16,259
"Dear Rocky,
894
00:50:17,948 --> 00:50:20,353
Have you ever been
on a poop picnic?
895
00:50:21,618 --> 00:50:23,438
I have and it stinks on ice!
896
00:50:25,322 --> 00:50:26,362
Hardee-har-har!"
897
00:50:27,090 --> 00:50:30,145
Be quiet, you guys!
I can't hear myself write!
898
00:50:30,794 --> 00:50:31,494
Sorry!
899
00:50:32,562 --> 00:50:35,747
So, the right is the gas,
the left is the brake.
900
00:50:35,832 --> 00:50:36,677
- Mmm.
- OK?
901
00:50:37,034 --> 00:50:37,734
OK. Vroom!
902
00:50:39,036 --> 00:50:41,051
Not that fast!
Gentle, gentle.
903
00:50:42,839 --> 00:50:45,504
"So what else stinks
about this summer?"
904
00:50:45,842 --> 00:50:46,542
Let's see.
905
00:50:48,879 --> 00:50:51,180
"'Surf a wave' sounds thrilladelic. "
906
00:50:51,181 --> 00:50:52,221
Great! Good job.
907
00:50:52,916 --> 00:50:57,076
"Just never try it with
Mr. Sponge Frank Squarebottom. "
908
00:51:05,195 --> 00:51:06,762
- All right, Judy, ready?
- Ready!
909
00:51:06,763 --> 00:51:09,103
- Frank, you ready?
- Ready, Frank?
910
00:51:09,266 --> 00:51:10,696
Look out for the wave!
911
00:51:20,043 --> 00:51:21,733
- Come back, Frank!
- No!
912
00:51:23,080 --> 00:51:23,780
Come back!
913
00:51:30,854 --> 00:51:33,649
"And remember
Mr. Todd's challenge?
914
00:51:33,690 --> 00:51:35,770
Find him and get a prize?
915
00:51:37,127 --> 00:51:38,894
I got a prize, all right. "
916
00:51:38,895 --> 00:51:39,595
Mr. Todd!
917
00:51:40,230 --> 00:51:42,180
"The cuckoo-head prize.
918
00:51:42,232 --> 00:51:46,392
And Amy can't stop sending
mega-thrill pics from Borneo.
919
00:51:56,379 --> 00:51:58,514
If you ever go to ride
an elephant, Rocky,
920
00:51:58,515 --> 00:51:59,782
be careful. "
921
00:51:59,783 --> 00:52:01,928
"Ride an elephant,
today only. "
922
00:52:14,097 --> 00:52:14,797
Sorry.
923
00:52:15,832 --> 00:52:19,797
"With my luck, you end up
giving the elephant a ride.
924
00:52:24,007 --> 00:52:27,972
So Mr. Todd is supposed to be
somewhere cold, right?"
925
00:52:28,311 --> 00:52:29,011
Mr. Todd?
926
00:52:32,616 --> 00:52:36,018
"Well, he isn't working
in the bakery freezer,
927
00:52:36,019 --> 00:52:37,514
that's for sure.
928
00:52:38,922 --> 00:52:40,923
And he wasn't at the mall,
929
00:52:40,924 --> 00:52:43,654
the pool, the park,
or by the sea.
930
00:52:43,793 --> 00:52:47,498
Mr. Todd is nowhere.
You and Amy aren't even here
931
00:52:47,931 --> 00:52:50,466
and you'll probably
find him before me.
932
00:52:50,467 --> 00:52:53,262
I'm so desperado
for Thrill Points,
933
00:52:53,870 --> 00:52:57,606
Aunt Opal tried to help me
put hats on the lions at the library,
934
00:52:57,607 --> 00:52:59,492
but we missed the bus.
935
00:53:00,710 --> 00:53:02,920
At the worst possible time.
936
00:53:06,116 --> 00:53:08,521
And all we got were Un-Points.
937
00:53:12,789 --> 00:53:16,299
Aunt Opal says,
"When all else fails, dance. "
938
00:53:28,705 --> 00:53:32,410
So I tried to make that
into a Thrill Point game.
939
00:53:32,676 --> 00:53:36,251
I love dancing, so that'd
be easy peasy, right?
940
00:53:44,321 --> 00:53:45,021
Wrong. "
941
00:53:46,189 --> 00:53:47,684
You lose Thrill Points.
942
00:53:59,469 --> 00:54:00,169
Freeze!
943
00:54:01,371 --> 00:54:03,841
- Whoa!
- "I lost every round.
944
00:54:19,022 --> 00:54:20,689
And how many Thrill Points
do I have
945
00:54:20,690 --> 00:54:22,858
after one whole summer
of trying?
946
00:54:22,859 --> 00:54:25,329
Nada, zip, zero,
zilch points.
947
00:54:25,462 --> 00:54:28,972
So, Rocky, can you please
think up more dares for me?
948
00:54:29,532 --> 00:54:33,497
'Cause otherwise I'm gonna be
a no-point, dare-doing loser!"
949
00:54:36,773 --> 00:54:38,398
Hey, Judy,
Frank's here!
950
00:54:38,875 --> 00:54:39,575
Coming!
951
00:54:39,876 --> 00:54:40,576
Hey, Judy!
952
00:54:41,878 --> 00:54:44,246
Ready for the evil creature
double feature?
953
00:54:44,247 --> 00:54:46,067
- Yup.
- Me, too. Let's go.
954
00:54:46,449 --> 00:54:47,229
Who are you?
955
00:54:48,785 --> 00:54:51,970
- Bride of Frankenstein.
- And I'm Frankenstein.
956
00:54:54,991 --> 00:54:56,876
We even have
matching rings.
957
00:54:58,128 --> 00:55:00,403
Judy and Frank,
sitting in a tree!
958
00:55:00,597 --> 00:55:01,572
K- I-S-S-I-N-G!
959
00:55:01,898 --> 00:55:03,832
Do you want me
to feed you to Jaws?
960
00:55:03,833 --> 00:55:06,173
- Um-um-um-um.
- Then take it back.
961
00:55:08,438 --> 00:55:09,413
G- N-I-S-S-I-K.
962
00:55:11,174 --> 00:55:11,874
Let's go.
963
00:55:12,909 --> 00:55:14,209
Bye, Aunt O... whoa.
964
00:55:15,178 --> 00:55:17,583
- Are you making pancakes?
- No way.
965
00:55:18,248 --> 00:55:19,873
This is plaster of Paris.
966
00:55:21,785 --> 00:55:25,165
Wow. Mom and Dad would freak
if they saw this mess.
967
00:55:25,255 --> 00:55:27,656
Oh, yeah. You should really get
out the vacuum and clean it up.
968
00:55:27,657 --> 00:55:30,907
I think you should get out
the fire hose. See ya.
969
00:55:31,261 --> 00:55:32,561
Bye. You look great.
970
00:55:32,595 --> 00:55:33,895
I love your costume.
971
00:55:43,173 --> 00:55:46,033
- Two, please.
- I want to take your money!
972
00:55:47,844 --> 00:55:51,159
How come you're wearing
a ski jacket? It's August.
973
00:55:51,514 --> 00:55:53,015
'Cause it's freezing in there.
974
00:55:53,016 --> 00:55:54,850
The air conditioner's
gone psycho.
975
00:55:54,851 --> 00:55:56,996
Did he say freezing?
As in cold?
976
00:56:00,056 --> 00:56:00,756
Mr. Todd?
977
00:56:09,332 --> 00:56:10,502
Search everywhere.
978
00:56:11,901 --> 00:56:13,396
Is one of you Mr. Todd?
979
00:56:14,537 --> 00:56:15,447
Nope and nope.
980
00:56:16,539 --> 00:56:18,684
Mr. Todd, is that you?
Mr. Todd?
981
00:56:20,343 --> 00:56:21,903
- Mr. Todd?
- Mr. Todd?
982
00:56:23,079 --> 00:56:26,264
I give up. Mr. Todd's
probably training penguins
983
00:56:26,549 --> 00:56:28,217
in the North Pole
or something.
984
00:56:28,218 --> 00:56:29,063
Or something.
985
00:56:41,498 --> 00:56:43,643
Remember, no being
a wimpburger.
986
00:56:44,667 --> 00:56:47,836
We have to stay to the end
if we wanna get points.
987
00:56:47,837 --> 00:56:48,942
Don't look at me.
988
00:56:49,239 --> 00:56:51,709
You're the one
who'll be screaming...
989
00:56:53,576 --> 00:56:54,421
Holy eyeball!
990
00:56:55,278 --> 00:56:57,228
Good thing
he's dead already.
991
00:57:00,049 --> 00:57:00,749
Watch it.
992
00:57:04,254 --> 00:57:06,919
It's true.
The dead are among us.
993
00:57:07,557 --> 00:57:10,626
They have taken over the
small town of Pittsylvania.
994
00:57:10,627 --> 00:57:13,028
Lock your doors.
Bolt your windows.
995
00:57:13,029 --> 00:57:14,914
Head for the basement.
996
00:57:15,031 --> 00:57:17,800
And if you don't
have a basement...
997
00:57:17,801 --> 00:57:19,101
...build one.
998
00:57:20,703 --> 00:57:22,604
Uh, you know what?
I gotta go home.
999
00:57:22,605 --> 00:57:24,039
I forgot to feed my goldfish.
1000
00:57:24,040 --> 00:57:24,740
Sit down.
1001
00:57:25,875 --> 00:57:29,515
This is our absolute last chance
to earn Thrill Points!
1002
00:57:29,946 --> 00:57:31,701
Airhead, Frankenstein, shh!
1003
00:57:40,056 --> 00:57:42,786
I come for dinner.
I come for you!
1004
00:57:42,959 --> 00:57:43,869
Hungry.
1005
00:57:46,062 --> 00:57:48,077
I hungry for you, Frank!
1006
00:57:48,631 --> 00:57:50,265
He said my name!
He said my name!
1007
00:57:50,266 --> 00:57:51,566
You are not leaving!
1008
00:57:52,569 --> 00:57:53,269
Let go!
1009
00:57:58,741 --> 00:58:00,496
You are dead,
Frank Pearl!
1010
00:58:01,444 --> 00:58:03,914
No! Zombies are dead!
I'm going home.
1011
00:58:05,615 --> 00:58:08,540
Great! Rocky and Amy
are breaking the record
1012
00:58:08,852 --> 00:58:10,672
for the funnest summer ever,
1013
00:58:10,954 --> 00:58:13,359
and I'm stuck with
Franken-screamer.
1014
00:58:13,756 --> 00:58:14,456
Hey!
1015
00:58:15,625 --> 00:58:18,961
Rocky and Amy wouldn't bail
after two seconds of zombies.
1016
00:58:18,962 --> 00:58:22,147
Rocky and Amy wouldn't
knock me off a tightrope.
1017
00:58:22,165 --> 00:58:24,830
Rocky and Amy
wouldn't puke all over me.
1018
00:58:26,369 --> 00:58:27,994
Well, look who's talking!
1019
00:58:28,638 --> 00:58:31,563
All your stupid points
and dares and charts!
1020
00:58:31,608 --> 00:58:34,013
They suck the fun
out of everything!
1021
00:58:34,210 --> 00:58:36,485
You're like a big,
wet fun sponge!
1022
00:58:39,716 --> 00:58:40,431
Fun sponge?
1023
00:58:44,220 --> 00:58:47,470
Well, if I'm a fun sponge,
then you're a fun mop!
1024
00:59:05,341 --> 00:59:07,356
Uh, hold on there,
bridezilla.
1025
00:59:09,212 --> 00:59:12,080
- Where's your ticket?
- It's inside. It's in my backpack.
1026
00:59:12,081 --> 00:59:13,901
Sorry.
No ticket, no movie.
1027
00:59:24,928 --> 00:59:26,293
Fun sponge, my elbow!
1028
00:59:36,839 --> 00:59:37,684
What is that?
1029
00:59:39,242 --> 00:59:40,087
It's Bigfoot!
1030
00:59:40,777 --> 00:59:43,377
I'm a guerilla gorilla
artist now, huh?
1031
00:59:44,581 --> 00:59:45,380
Check out the head!
1032
00:59:45,381 --> 00:59:46,551
Do you wanna help?
1033
00:59:47,050 --> 00:59:48,675
I'd love to, only I can't
1034
00:59:49,552 --> 00:59:54,102
because I'm going to spend the rest
of this bummer summer in my room!
1035
00:59:54,524 --> 00:59:56,279
Look out.
She's in a mood.
1036
00:59:56,292 --> 00:59:56,992
Am not!
1037
01:00:06,169 --> 01:00:08,379
Eighty-five points already? Rocky!
1038
01:00:22,986 --> 01:00:25,001
Judy! It's the ice cream truck.
1039
01:00:26,389 --> 01:00:27,089
What?
1040
01:00:42,472 --> 01:00:43,967
Come back in September.
1041
01:00:46,676 --> 01:00:49,276
I think this is gonna be melted by then.
1042
01:00:52,348 --> 01:00:55,250
So you wanna spend the rest
of the summer in your room?
1043
01:00:55,251 --> 01:00:56,291
I might as well.
1044
01:00:56,819 --> 01:00:59,549
It's already completely,
for sure ruined.
1045
01:01:04,627 --> 01:01:05,602
Besides, Frank,
1046
01:01:06,796 --> 01:01:09,798
my "used to be second best
friend but now he's my enemy,"
1047
01:01:09,799 --> 01:01:11,294
called me a fun sponge.
1048
01:01:11,334 --> 01:01:12,374
Wow. That's bad.
1049
01:01:13,136 --> 01:01:14,501
Are you a fun sponge?
1050
01:01:14,871 --> 01:01:16,431
No way! He's the sponge.
1051
01:01:17,140 --> 01:01:19,708
It's his fault I can't
get any Thrill Points!
1052
01:01:19,709 --> 01:01:21,074
Right. Thrill Points.
1053
01:01:21,944 --> 01:01:23,504
Well, they're important.
1054
01:01:23,713 --> 01:01:25,447
You can't have a not
bummer summer without them.
1055
01:01:25,448 --> 01:01:28,483
Totally, duh. I mean, that's like
the number one rule of summer.
1056
01:01:28,484 --> 01:01:30,485
We have to find a way for you
to get the Thrill Points.
1057
01:01:30,486 --> 01:01:33,822
What about, you know, we didn't
put the hats on the lions yet.
1058
01:01:33,823 --> 01:01:35,891
The hats got all ruined,
remember?
1059
01:01:35,892 --> 01:01:38,037
There's gotta be
something else.
1060
01:01:38,361 --> 01:01:40,116
It's impossible, Aunt Opal.
1061
01:01:40,596 --> 01:01:43,799
I've already thought of
absolutely, positively everything.
1062
01:01:43,800 --> 01:01:45,500
There's gotta be more.
Let's go on Google.
1063
01:01:45,501 --> 01:01:46,801
Let's Google "fun. "
1064
01:01:47,070 --> 01:01:47,850
What's that?
1065
01:01:53,843 --> 01:01:54,948
Testing, testing.
1066
01:01:55,878 --> 01:01:57,579
You got a close-up
of Bigfoot, right?
1067
01:01:57,580 --> 01:01:58,360
Looks great.
1068
01:01:59,015 --> 01:02:01,290
- And your name is?
- James Moody.
1069
01:02:01,317 --> 01:02:03,137
But everyone calls me Stink.
1070
01:02:03,186 --> 01:02:06,054
Stink is apparently
building a statue of Bigfoot
1071
01:02:06,055 --> 01:02:09,391
to commemorate the monster
who may be lurking nearby
1072
01:02:09,392 --> 01:02:12,187
according to 27 recent
eyewitness reports.
1073
01:02:12,595 --> 01:02:14,563
Now, most people think
Bigfoot isn't real.
1074
01:02:14,564 --> 01:02:16,059
How do you answer that?
1075
01:02:16,199 --> 01:02:19,568
Well, people don't think
giant squids are real, either.
1076
01:02:19,569 --> 01:02:21,844
Well, they are,
and so is Bigfoot.
1077
01:02:22,739 --> 01:02:24,299
And I'm gonna catch him!
1078
01:02:24,674 --> 01:02:26,675
If you do catch him,
Mr. Stink Moody,
1079
01:02:26,676 --> 01:02:29,044
you'll be the most
famous kid in America.
1080
01:02:29,045 --> 01:02:31,125
You'll put this town on the map!
1081
01:03:02,411 --> 01:03:04,946
For years, people
have searched for Bigfoot
1082
01:03:04,947 --> 01:03:07,215
but only Judy Moody could find him.
1083
01:03:07,216 --> 01:03:09,951
How many Thrill Points
is that worth, do you think?
1084
01:03:09,952 --> 01:03:11,902
A million. But who's counting?
1085
01:03:15,424 --> 01:03:17,325
In honor of your
courageous actions
1086
01:03:17,326 --> 01:03:20,121
we are renaming this town
Judy Moodyville!
1087
01:03:21,430 --> 01:03:22,665
Come on down, Judy,
1088
01:03:23,299 --> 01:03:25,184
and put this town on the map!
1089
01:03:33,009 --> 01:03:34,959
Well, thank you,
Stink Moody.
1090
01:03:35,278 --> 01:03:38,853
As your quest for Bigfoot continues,
we wish you luck.
1091
01:03:39,081 --> 01:03:41,183
This is WH20,
broadcasting live...
1092
01:03:41,184 --> 01:03:43,251
Don't forget me!
I'm a Bigfooter, too!
1093
01:03:43,252 --> 01:03:43,952
You are?
1094
01:03:44,320 --> 01:03:46,010
It's Judy Moody, with a J.
1095
01:03:46,322 --> 01:03:48,272
And a U-D-Y. Did you get that?
1096
01:03:48,691 --> 01:03:49,796
Uh, yeah. Uh-huh.
1097
01:03:50,326 --> 01:03:51,026
Bye!
1098
01:03:52,528 --> 01:03:54,608
Since when were you a Bigfooter?
1099
01:03:55,331 --> 01:03:56,696
Since one minute ago.
1100
01:03:57,166 --> 01:04:00,035
Listen, is Bigfoot really, truly,
for absolute positive real?
1101
01:04:00,036 --> 01:04:02,311
Twenty-seven people can't be wrong.
1102
01:04:03,973 --> 01:04:05,923
Then I will help you find him.
1103
01:04:06,042 --> 01:04:07,277
Yeah! But how come?
1104
01:04:08,845 --> 01:04:12,214
Because this is my absolute
last chance to get Thrill Points,
1105
01:04:12,215 --> 01:04:14,360
and if we actually catch Bigfoot,
1106
01:04:15,051 --> 01:04:16,952
- I might even win the race!
- Huh?
1107
01:04:16,953 --> 01:04:19,943
Nothing, never mind.
Just tell me everything.
1108
01:04:19,989 --> 01:04:20,689
Got it.
1109
01:04:21,357 --> 01:04:22,858
And dogs always howl
whenever they see him.
1110
01:04:22,859 --> 01:04:25,654
That's on page 37.
Zeke can tell you more.
1111
01:04:28,164 --> 01:04:30,309
He's like a Bigfoot encyclopedia.
1112
01:04:32,635 --> 01:04:33,610
OK, Bigfooters.
1113
01:04:34,003 --> 01:04:36,733
Tuesday's meeting
is now called to order.
1114
01:04:36,739 --> 01:04:38,559
- Herb and Rose?
- Present.
1115
01:04:38,574 --> 01:04:39,874
- Stink?
- Present.
1116
01:04:40,209 --> 01:04:42,614
- New member?
- Judy Moody. Present.
1117
01:04:42,912 --> 01:04:45,122
Oh, she looks like a smart cookie.
1118
01:04:46,015 --> 01:04:47,185
Where is everyone?
1119
01:04:47,516 --> 01:04:49,466
This is it.
This is our club.
1120
01:04:49,518 --> 01:04:52,573
- And we welcome you.
- Get a picture of that.
1121
01:04:52,755 --> 01:04:54,250
Better late than never.
1122
01:04:54,690 --> 01:04:56,725
- Rose? Do you have a report?
- Three new sightings!
1123
01:04:56,726 --> 01:04:58,727
That's the most we've
gotten in one week.
1124
01:04:58,728 --> 01:05:00,262
Excellent! Give me the coordinates.
1125
01:05:00,263 --> 01:05:03,598
One saw Bigfoot taking laundry
off her clothesline.
1126
01:05:03,599 --> 01:05:06,654
57 Ashbury Road.
It's a mile east of the mall.
1127
01:05:08,170 --> 01:05:08,870
Gotcha.
1128
01:05:09,772 --> 01:05:13,087
Another saw something large
and furry at the dump.
1129
01:05:14,710 --> 01:05:20,105
The third swears he saw Bigfoot last night
at the corner of Croaker and Jefferson.
1130
01:05:20,583 --> 01:05:22,013
Croaker and Jefferson?
1131
01:05:22,084 --> 01:05:23,449
That's where we live!
1132
01:05:23,586 --> 01:05:25,020
- You live there?
- Yeah.
1133
01:05:25,021 --> 01:05:27,816
- Did anybody say anything?
- 117 Croaker.
1134
01:05:28,190 --> 01:05:30,855
This calls for an all-night surveillance!
1135
01:05:31,661 --> 01:05:34,262
- Are you guys up for it?
- You mean like a stake-out,
1136
01:05:34,263 --> 01:05:37,065
with flashlights and secret codes and stuff?
1137
01:05:37,066 --> 01:05:39,768
- I got a whole book of codes.
- All right! Yes!
1138
01:05:39,769 --> 01:05:40,679
Thrill-o-rama!
1139
01:05:41,137 --> 01:05:43,638
Herb, Rose, you're in charge of equipment.
1140
01:05:43,639 --> 01:05:47,474
Troops, we've got everything you need.
Camouflage netting.
1141
01:05:47,877 --> 01:05:49,047
- Check.
- Check.
1142
01:05:49,145 --> 01:05:51,160
- Night-vision goggles.
Check.
1143
01:05:51,314 --> 01:05:53,459
- Camcorder with whistle.
Check.
1144
01:05:53,916 --> 01:05:56,151
- Check, check.
- Thermoses with coffee.
1145
01:05:56,152 --> 01:05:58,102
Herb, they don't drink coffee.
1146
01:06:00,222 --> 01:06:01,262
Good luck, team.
1147
01:06:01,490 --> 01:06:04,610
- I will call with any sighting updates.
- Sir.
1148
01:06:06,662 --> 01:06:08,287
OK, that's the lot of it.
1149
01:06:08,898 --> 01:06:13,058
Now remember, if you need back-up,
this van is at your service.
1150
01:06:15,304 --> 01:06:16,539
August 3rd, 8:06pm.
1151
01:06:18,674 --> 01:06:19,714
The trap is set,
1152
01:06:20,109 --> 01:06:22,189
and the Bigfoot stake-out is on.
1153
01:06:22,745 --> 01:06:25,150
This is Stink Moody,
reporting live.
1154
01:06:26,916 --> 01:06:28,411
You look like Owl Girl!
1155
01:06:29,919 --> 01:06:32,194
These don't work. I can't even see.
1156
01:06:32,421 --> 01:06:34,631
That's because
it's not dark yet.
1157
01:06:35,257 --> 01:06:35,972
- Oh.
Hey.
1158
01:06:37,760 --> 01:06:40,295
Are you ready?
Let's go over the plan.
1159
01:06:41,097 --> 01:06:42,597
You two will sleep in the tent.
1160
01:06:42,598 --> 01:06:44,699
- Check.
- If you see or hear anything,
1161
01:06:44,700 --> 01:06:47,569
you will contact me immediately
on this walkie-talkie.
1162
01:06:47,570 --> 01:06:49,604
That's Stink's old baby monitor.
1163
01:06:49,605 --> 01:06:52,941
Whatevs. Let's call it the walkie-talkie.
What is the signal?
1164
01:06:52,942 --> 01:06:54,177
Code Red! Code Red!
1165
01:06:54,610 --> 01:06:55,310
Awesome.
1166
01:06:56,445 --> 01:06:59,114
What happens if you fall asleep
and Bigfoot attacks us,
1167
01:06:59,115 --> 01:07:01,049
and we're half-eaten
before you get downstairs?
1168
01:07:01,050 --> 01:07:02,285
He won't attack us.
1169
01:07:02,651 --> 01:07:06,746
I know Bigfoot sign language.
This means, "I am your friend. "
1170
01:07:07,289 --> 01:07:10,149
And this means,
"Your head was delicious. "
1171
01:07:10,659 --> 01:07:12,861
OK, Bigfoot's not gonna
eat any heads, all right?
1172
01:07:12,862 --> 01:07:14,696
Because we're
remembering this vow:
1173
01:07:14,697 --> 01:07:15,607
We will not...
1174
01:07:15,831 --> 01:07:16,611
Fall asleep!
1175
01:07:36,685 --> 01:07:37,660
Stink, wake up!
1176
01:07:40,322 --> 01:07:41,557
Code Red. Code Red.
1177
01:07:41,824 --> 01:07:44,229
Aunt Opal, Code Red! Code Red!
1178
01:07:46,495 --> 01:07:47,340
Geez, Louise!
1179
01:07:53,536 --> 01:07:55,616
Holy macaroni! It's... It's him!
1180
01:08:04,380 --> 01:08:05,080
Gotcha!
1181
01:08:09,718 --> 01:08:11,538
Bigfoot! Code Red! Code Red!
1182
01:08:14,757 --> 01:08:15,457
Help.
1183
01:08:22,565 --> 01:08:23,670
- Frank?
- Judy?
1184
01:08:24,934 --> 01:08:26,494
What are you doing here?
1185
01:08:26,735 --> 01:08:29,237
Well, I got my dad
to go back to the theater
1186
01:08:29,238 --> 01:08:31,339
and pick up our packs,
and I thought I could just
1187
01:08:31,340 --> 01:08:34,342
drop it off in your tent
or something so you'd find it,
1188
01:08:34,343 --> 01:08:37,779
only I bumped into a jar
and then you hair-netted me!
1189
01:08:37,780 --> 01:08:39,990
Sorry. I thought you were Bigfoot.
1190
01:08:41,817 --> 01:08:43,312
Why would I be Bigfoot?
1191
01:08:43,819 --> 01:08:46,159
You scared
Judy's pants off, Frank!
1192
01:08:47,289 --> 01:08:49,924
- Did not.
- You were screaming your head off.
1193
01:08:49,925 --> 01:08:51,355
No, I wasn't. I was...
1194
01:08:58,801 --> 01:08:59,501
Bigfoot?
1195
01:09:00,936 --> 01:09:03,666
- Bigfoot.
- Impossible. That was an owl.
1196
01:09:07,943 --> 01:09:08,983
That was an owl.
1197
01:09:09,578 --> 01:09:12,113
Or Bigfoot pretending to be
an owl! Come on, let's go!
1198
01:09:12,114 --> 01:09:13,869
I have to get my camcorder!
1199
01:09:14,750 --> 01:09:17,619
Are you coming, Frank?
It's worth mega-mega-points!
1200
01:09:17,620 --> 01:09:18,660
Um, I'd love to,
1201
01:09:19,555 --> 01:09:20,255
but, um...
1202
01:09:21,490 --> 01:09:23,635
Oh, that's my dad. Gotta go! Bye!
1203
01:09:24,026 --> 01:09:25,391
Set for night vision!
1204
01:09:43,279 --> 01:09:45,034
Maybe it really was an owl.
1205
01:09:46,315 --> 01:09:47,680
Nuh-uh. That was him.
1206
01:09:49,818 --> 01:09:52,220
Bigfoot is famous
for his owl sounds.
1207
01:09:52,221 --> 01:09:52,921
Page 11.
1208
01:09:59,295 --> 01:10:01,505
You go first. I'll hold the light.
1209
01:10:01,530 --> 01:10:03,220
You go first. I'm filming.
1210
01:10:03,666 --> 01:10:05,941
OK, scaredy pants.
But stay close.
1211
01:10:06,535 --> 01:10:07,510
Not that close.
1212
01:10:09,071 --> 01:10:10,631
Then go faster.
No way.
1213
01:10:52,414 --> 01:10:53,324
What was that?
1214
01:10:56,418 --> 01:10:57,118
Shh.
1215
01:11:07,763 --> 01:11:08,933
Stop. Look. There!
1216
01:11:11,900 --> 01:11:15,215
- Is that some kind of bed?
- Yeah, a Bigfoot bed.
1217
01:11:17,072 --> 01:11:20,777
Remember from the picture?
This must be where he sleeps.
1218
01:11:21,110 --> 01:11:22,215
Then where is he?
1219
01:11:27,816 --> 01:11:29,571
He must've heard us coming.
1220
01:11:31,487 --> 01:11:34,022
He's probably watching us. Mr. Bigfoot?
1221
01:11:34,890 --> 01:11:35,995
We come in peace!
1222
01:11:39,161 --> 01:11:39,861
Hello?
1223
01:11:42,398 --> 01:11:43,438
Can you hear me?
1224
01:12:34,450 --> 01:12:36,270
There! See?
That's his bed!
1225
01:12:38,220 --> 01:12:40,495
Whoa. Do you really think it's his?
1226
01:12:41,357 --> 01:12:42,917
He was there. I know it.
1227
01:12:45,494 --> 01:12:47,695
All I know is I got
a face full of possum
1228
01:12:47,696 --> 01:12:49,063
and zero Thrill Points.
1229
01:12:49,064 --> 01:12:50,949
Don't give up. You can do it.
1230
01:12:51,467 --> 01:12:53,267
It can take years
to catch a monster.
1231
01:12:53,268 --> 01:12:56,518
But I don't have years.
I need Thrill Points now.
1232
01:12:56,839 --> 01:12:58,464
Look! Look, it's Bigfoot!
1233
01:12:59,041 --> 01:13:00,408
Look, there are the dogs!
1234
01:13:00,409 --> 01:13:01,514
Quick! After him!
1235
01:13:06,648 --> 01:13:08,533
There! After him, go! Go, go!
1236
01:13:12,721 --> 01:13:13,826
Whoa! Don't stop!
1237
01:13:14,256 --> 01:13:16,466
- Go! Go! Go!
- Come on! Come on!
1238
01:13:20,662 --> 01:13:23,097
We have to catch him before
he gets to Main Street!
1239
01:13:23,098 --> 01:13:25,066
The cars
will drive him cuckoo!
1240
01:13:25,067 --> 01:13:25,767
Page 73!
1241
01:13:30,773 --> 01:13:33,141
- Did you see that?
- He's hijacking the ice cream truck!
1242
01:13:33,142 --> 01:13:34,832
We'll never catch him now.
1243
01:13:38,947 --> 01:13:39,647
Stop!
1244
01:13:40,416 --> 01:13:42,216
I'm sorry, but I'm afraid
we need this bike...
1245
01:13:42,217 --> 01:13:43,777
- Jessica.
... Jessica.
1246
01:13:43,952 --> 01:13:47,072
This is a matter of extreme
national emergency.
1247
01:13:47,856 --> 01:13:49,676
- Who are you?
- I am Opal,
1248
01:13:51,360 --> 01:13:53,928
the special agent in charge
of the apprehension
1249
01:13:53,929 --> 01:13:55,730
of large unidentified creatures.
1250
01:13:55,731 --> 01:13:58,721
We are requisitioning
all available bicycles.
1251
01:13:59,902 --> 01:14:02,136
Thank you for your service to your country.
1252
01:14:02,137 --> 01:14:03,307
Watch out for the!
1253
01:14:04,907 --> 01:14:07,897
Get it off, get it off!
I can't see anything!
1254
01:14:07,910 --> 01:14:08,610
Sorry!
1255
01:14:10,446 --> 01:14:13,548
Get it off! I don't like this!
I'm gonna fall off!
1256
01:14:13,549 --> 01:14:15,434
I can't hang on! Take it off!
1257
01:14:18,987 --> 01:14:21,847
Oh, I can see!
- Look, the ice cream truck!
1258
01:14:31,333 --> 01:14:32,033
Stop!
1259
01:14:36,171 --> 01:14:37,406
Bigfoot, come back!
1260
01:14:45,414 --> 01:14:46,114
Now what?
1261
01:14:49,284 --> 01:14:51,319
Hey, we just got a report!
Bigfoot's in...
1262
01:14:51,320 --> 01:14:54,050
- The ice cream truck. We know!
- Get in!
1263
01:14:55,290 --> 01:14:56,655
Buckle up, everybody.
1264
01:14:56,758 --> 01:14:58,188
- Should I drive?
No!
1265
01:15:07,002 --> 01:15:10,872
This is Herb Birnbaum reporting a large
runaway man-gorilla known as Bigfoot
1266
01:15:10,873 --> 01:15:13,508
who appears to have
commandeered an ice cream truck.
1267
01:15:13,509 --> 01:15:15,849
- Left! Turn left!
- Go left, Rose!
1268
01:15:16,445 --> 01:15:17,145
Faster!
1269
01:15:18,113 --> 01:15:20,781
I have to tell you, this is
my first official car chase.
1270
01:15:20,782 --> 01:15:23,651
Really? We get in two
or three of these a week.
1271
01:15:23,652 --> 01:15:24,627
Hit it! Hit it!
1272
01:15:25,854 --> 01:15:27,089
Hang on, everybody.
1273
01:15:27,389 --> 01:15:29,729
Commencing infrared
warning device!
1274
01:15:30,392 --> 01:15:31,302
Is that legal?
1275
01:15:32,828 --> 01:15:36,063
When you're chasing a man-gorilla,
son, anything is legal.
1276
01:15:36,064 --> 01:15:36,764
Anything!
1277
01:15:39,067 --> 01:15:39,847
Whoa!
Whoa!
1278
01:15:42,371 --> 01:15:44,971
It's a cloaking device! Like the movies!
1279
01:15:49,144 --> 01:15:50,314
Windshield wipers!
1280
01:15:50,646 --> 01:15:51,361
Go, go, go!
1281
01:15:52,748 --> 01:15:56,193
Oh! Wait till you see my
supersonic tracking device.
1282
01:15:56,585 --> 01:15:58,535
That's really like the movies.
1283
01:16:00,923 --> 01:16:03,718
Wow, that's cool!
You, sir, are an artist.
1284
01:16:05,227 --> 01:16:08,542
I programmed it with 200
different Bigfoot sounds.
1285
01:16:09,164 --> 01:16:11,764
The minute it picks up
the slightest...
1286
01:16:15,203 --> 01:16:17,338
Herb, I told you
to use a lag bolt!
1287
01:16:17,339 --> 01:16:18,704
All right.
Look out!
1288
01:16:23,178 --> 01:16:25,246
- That's the news van!
- That interviewed me!
1289
01:16:25,247 --> 01:16:26,352
Follow that news!
1290
01:16:58,880 --> 01:17:00,895
Look out! Watch out! Watch out!
1291
01:17:03,318 --> 01:17:05,203
Outta the way! Outta the way!
1292
01:17:14,062 --> 01:17:14,762
There!
1293
01:17:20,502 --> 01:17:22,837
Hey, look!
It's the poop picnic place!
1294
01:17:22,838 --> 01:17:24,268
Hey, kids, wait! Wait!
1295
01:17:24,439 --> 01:17:26,389
You'll need a protective suit!
1296
01:17:28,143 --> 01:17:28,843
Shh.
1297
01:17:38,854 --> 01:17:40,024
- Mr. Todd?
Judy!
1298
01:17:40,322 --> 01:17:42,597
Long time no see!
What's going on?
1299
01:17:42,991 --> 01:17:44,692
- We were saving you from...
- Bigfoot!
1300
01:17:44,693 --> 01:17:45,928
Get back! Get back!
1301
01:17:48,030 --> 01:17:48,730
Bigfoot.
1302
01:17:50,198 --> 01:17:50,898
Whoa.
1303
01:17:56,705 --> 01:17:58,590
Zeke?!
I don't believe this!
1304
01:17:58,774 --> 01:18:00,641
We received at least
76 calls this morning!
1305
01:18:00,642 --> 01:18:02,462
It's my teacher!
It's Zeke!
1306
01:18:02,778 --> 01:18:05,646
- I can't believe he's the ice cream guy!
- Since when are you Bigfoot?
1307
01:18:05,647 --> 01:18:07,381
- Why didn't you stop for us?
- Well, when?
1308
01:18:07,382 --> 01:18:10,084
A madcap ride through town
has led us to this pier.
1309
01:18:10,085 --> 01:18:11,585
Hey, I love your cool suit.
You look awesome.
1310
01:18:11,586 --> 01:18:12,286
Thanks.
1311
01:18:12,721 --> 01:18:14,955
- I'm Mr. Todd, Judy's teacher.
- Hi, I'm Opal.
1312
01:18:14,956 --> 01:18:17,525
And this is Bigfoot. I hired him
to help me sell ice cream.
1313
01:18:17,526 --> 01:18:20,795
With all the Bigfoot mania around here,
he'll really help me drum up business.
1314
01:18:20,796 --> 01:18:23,130
He's way better than
the arrow-pointing guy.
1315
01:18:23,131 --> 01:18:25,499
Why didn't you tell me
that you knew Mr. Todd?
1316
01:18:25,500 --> 01:18:27,568
- I've been looking for him all summer.
- Yeah.
1317
01:18:27,569 --> 01:18:30,949
Dudes, chill. I only met
the Toddster this morning.
1318
01:18:31,907 --> 01:18:34,508
Yet there are two questions
that still remain:
1319
01:18:34,509 --> 01:18:36,784
Is the real Bigfoot still at large?
1320
01:18:36,945 --> 01:18:39,220
And will he show up for the circus?
1321
01:18:40,682 --> 01:18:44,185
- The circus?
- Yup. It's today, right here at the pier.
1322
01:18:44,186 --> 01:18:47,176
And remember,
you get a prize if you find me.
1323
01:18:48,523 --> 01:18:49,563
Front row seats!
1324
01:18:50,292 --> 01:18:53,412
Wow, thanks! Are we
the first ones to find you?
1325
01:18:54,296 --> 01:18:55,076
Not exactly.
1326
01:19:20,055 --> 01:19:22,890
Thanks for getting me
a ticket to the circus.
1327
01:19:22,891 --> 01:19:25,491
Yeah, sure. Sorry
I was such a fun mop.
1328
01:19:26,161 --> 01:19:26,861
Sponge.
1329
01:19:27,562 --> 01:19:28,862
Whatever. Want some?
1330
01:19:30,031 --> 01:19:31,786
Bigfoot loves cotton candy.
1331
01:19:35,203 --> 01:19:35,903
Look!
1332
01:19:46,381 --> 01:19:47,421
Hey, it's Rocky!
1333
01:19:48,550 --> 01:19:51,385
And he's sweeping elephant poop!
I knew it!
1334
01:19:51,386 --> 01:19:52,426
Hey, Rocky! Hey!
1335
01:19:54,856 --> 01:19:56,026
Hey!
- Hey, Judy!
1336
01:19:57,192 --> 01:19:58,557
Ladies and gentlemen!
1337
01:20:00,428 --> 01:20:02,898
Welcome to the Zangzini Family Circus!
1338
01:20:06,768 --> 01:20:08,003
Let the show begin!
1339
01:20:14,176 --> 01:20:16,906
Do we have a volunteer
from the audience?
1340
01:20:17,445 --> 01:20:20,240
Someone brave enough
to get sawed in half?
1341
01:20:22,417 --> 01:20:23,132
Me, me, me!
1342
01:20:23,819 --> 01:20:24,519
Hmmm.
1343
01:20:25,320 --> 01:20:26,880
Pick Judy!
Pick me, me!
1344
01:20:29,191 --> 01:20:31,011
Pick the girl
in the green.
1345
01:20:34,362 --> 01:20:35,402
You, young lady!
1346
01:20:38,133 --> 01:20:39,888
- Hey, Judy.
- Hey, Rocky!
1347
01:20:40,535 --> 01:20:42,225
Ooh, I missed you so much.
1348
01:20:43,705 --> 01:20:45,395
I missed you, too. Hop in.
1349
01:21:08,763 --> 01:21:09,478
Watch this.
1350
01:21:15,537 --> 01:21:16,237
Ta-da!
1351
01:21:16,738 --> 01:21:19,078
Wow, Rock!
Judy, that is uber-cool!
1352
01:21:19,641 --> 01:21:21,275
OK, could you put her back
together now, please?
1353
01:21:21,276 --> 01:21:22,710
Yeah, 'cause we
only just got home,
1354
01:21:22,711 --> 01:21:25,079
and we'd like our little girl
in one piece.
1355
01:21:25,080 --> 01:21:28,395
Don't worry, Mom.
It really didn't hurt that much.
1356
01:21:34,689 --> 01:21:35,794
Can we try, Judy?
1357
01:21:35,891 --> 01:21:36,996
"We"? You try it!
1358
01:21:37,559 --> 01:21:38,259
Frank!
1359
01:21:38,860 --> 01:21:40,550
Can I borrow Judy tonight?
1360
01:21:51,139 --> 01:21:53,804
They're way too serious. Don't you think?
1361
01:21:58,280 --> 01:21:58,980
Ta-da!
1362
01:22:00,015 --> 01:22:01,640
- You fixed them!
- Yup.
1363
01:22:04,719 --> 01:22:05,419
Wow!
1364
01:22:14,930 --> 01:22:15,630
Yay!
1365
01:22:16,398 --> 01:22:17,763
We did it! We did it!
1366
01:22:22,570 --> 01:22:23,270
Yay!
1367
01:22:24,572 --> 01:22:25,677
Oh, I'm so happy!
1368
01:22:26,608 --> 01:22:28,809
Aren't you glad you didn't spend
the rest of your summer in your room?
1369
01:22:28,810 --> 01:22:30,778
Oh, for sure
and absolute positive.
1370
01:22:30,779 --> 01:22:34,148
I wouldn't have put a hat
on a lion or gone on a stake-out
1371
01:22:34,149 --> 01:22:37,084
- or fallen off a tightrope.
- Or had a poop picnic.
1372
01:22:37,085 --> 01:22:38,255
Or found Mr. Todd.
1373
01:22:39,754 --> 01:22:41,249
Or been in a car chase.
1374
01:22:41,923 --> 01:22:43,324
Or gotten sawed in half.
1375
01:22:43,325 --> 01:22:44,040
Or met you.
1376
01:22:46,061 --> 01:22:49,596
Hey, I've got an idea. How about
you don't leave tomorrow?
1377
01:22:49,597 --> 01:22:51,465
How about you come
live with us?
1378
01:22:51,466 --> 01:22:52,166
Oh.
1379
01:22:56,071 --> 01:22:57,111
What about this:
1380
01:22:57,706 --> 01:22:59,239
Next summer, I'm thinking of
1381
01:22:59,240 --> 01:23:02,165
wrapping the Eiffel Tower
in 10,000 scarves.
1382
01:23:02,777 --> 01:23:05,117
- Do you wanna help me?
- For real?
1383
01:23:05,647 --> 01:23:07,748
That would be
on-top-of-spaghetti rare!
1384
01:23:07,749 --> 01:23:11,151
I never thought we could
top this summer, but Paris?
1385
01:23:11,152 --> 01:23:11,852
Wow!
1386
01:23:14,322 --> 01:23:16,690
Paris. Next summer.
Be there! I love you!
1387
01:23:16,691 --> 01:23:17,991
Bye!
Love you back!
1388
01:23:18,827 --> 01:23:19,527
Bye!
1389
01:23:19,928 --> 01:23:21,228
See you next summer!
1390
01:23:21,629 --> 01:23:24,619
Goodbye, Judy!
Bye, Stink! This was the best!
1391
01:23:25,200 --> 01:23:25,900
Bye!
1392
01:23:26,368 --> 01:23:27,083
I love you!
1393
01:23:42,384 --> 01:23:44,269
Fifty cents to touch Bigfoot!
1394
01:23:45,453 --> 01:23:48,573
Fifty cents to touch this?
Are you nuts, Stink?
1395
01:23:48,790 --> 01:23:50,870
Do you have change for a dollar?
1396
01:23:52,394 --> 01:23:53,094
Yes! Sure.
1397
01:23:58,099 --> 01:24:01,999
- Hey, thanks for fixing my bike.
- Yeah, sure, no problem.
1398
01:24:05,440 --> 01:24:06,140
Eww.
1399
01:24:12,414 --> 01:24:13,114
Awesome!
1400
01:24:16,518 --> 01:24:18,468
Fifty cents
to touch Bigfoot!
1401
01:24:18,686 --> 01:24:20,116
Hey! This was my idea.
1402
01:24:21,022 --> 01:24:23,357
Aunt Opal says
art belongs to everyone.
1403
01:24:23,358 --> 01:24:26,493
Besides, I have to earn money
for the Eiffel Tower!
1404
01:24:26,494 --> 01:24:27,794
Fifty cents a touch!
1405
01:24:28,029 --> 01:24:30,764
For a dollar,
Bigfoot will shake your hand!
1406
01:24:30,765 --> 01:24:33,734
Or better yet, for a hundred dollars
we'll move him to your yard!
1407
01:24:33,735 --> 01:24:38,155
For a thousand dollars,
I'll tell you where the real Bigfoot lives!
1408
01:24:51,419 --> 01:24:52,329
Don't do that.
1409
01:24:54,122 --> 01:24:55,747
That's not in the script.
1410
01:25:14,776 --> 01:25:15,476
Mom! Whoa!
1411
01:26:09,764 --> 01:26:10,804
Just wait a sec.
1412
01:26:18,673 --> 01:26:19,778
- OK, OK.
- Cut.
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e
http://www.imdb.com/title/tt1547230
Judy Moody And The Not Bummer Summer (2011) English.srt
FPS: 23.976
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
We want more subtitles right NOW!
1) ALL DVD's to be subtitled.
2) ALL VIDEO GAMES to be subtitled.
3) ALL videos/DVD's used in lessons at school to be subtitled.
4) More pre-recorded & live subtitles on TV.
____ __ ___ __ ___ __ __
/ / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _
( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /)
- Bringing you free subtitles / Online / Since 1993 - /
- |Africa| |Asia| |Australia| |Europe| |North America| |South America| - /
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
+ A big Thank You to EVERYBODY +
+ involved in making [closed capture] srt files and supporting us +
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+102359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.