All language subtitles for Judy.Moody.And.The.Not.Bummer.Summer.2011.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,972 --> 00:00:41,117 OK, enough tuning already. 2 00:00:41,741 --> 00:00:44,146 Settle, people! Quiet, please! 3 00:00:44,477 --> 00:00:45,452 Strings. 4 00:00:46,379 --> 00:00:48,247 One and one, main title. 5 00:00:48,248 --> 00:00:50,523 And a one, two, three, four! 6 00:01:28,621 --> 00:01:29,321 Come on. 7 00:01:30,056 --> 00:01:31,616 Come on-a-rama. Come on. 8 00:01:35,128 --> 00:01:36,558 "Outlook not so good"? 9 00:01:36,963 --> 00:01:38,913 What? No way! You try, Mouse. 10 00:01:42,969 --> 00:01:44,919 OK, Magic 8 Ball, last chance. 11 00:01:45,905 --> 00:01:50,260 This is gonna be the best, most way not boring summer ever, right? 12 00:01:51,377 --> 00:01:52,482 Signs point to... 13 00:01:54,981 --> 00:01:56,996 ..."Yes"! Yay! You rock, Mouse. 14 00:01:57,650 --> 00:01:59,145 Don't leave me hanging. 15 00:01:59,886 --> 00:02:01,446 Judy? You almost ready? 16 00:02:01,754 --> 00:02:03,922 The bus will be here in five minutes. 17 00:02:03,923 --> 00:02:06,133 Uh-huh! I'm totally almost ready! 18 00:02:06,793 --> 00:02:10,693 Good. You don't want to be late for the last day of school. 19 00:02:10,930 --> 00:02:13,332 Let me see. Shoes, shoes, shoes, shoes. 20 00:02:13,333 --> 00:02:15,478 Help me, Mouse! Where are my? Ah! 21 00:02:17,270 --> 00:02:18,670 Hairbrush, hairbrush, hairbrush. 22 00:02:18,671 --> 00:02:19,581 Oh, hairbrush! 23 00:02:20,306 --> 00:02:21,907 See, here's the thing, Mouse. 24 00:02:21,908 --> 00:02:24,676 You know how every summer is "S" for Snoresville 25 00:02:24,677 --> 00:02:27,312 because all I ever do is visit Grandma Lou and get a sunburn 26 00:02:27,313 --> 00:02:29,328 and pick my scabs and watch TV. 27 00:02:29,682 --> 00:02:31,183 And it's not even cable. 28 00:02:31,184 --> 00:02:35,344 But this summer is going to be different because I have a plan. 29 00:02:35,355 --> 00:02:37,589 A P-L-A-N for the most super duper, 30 00:02:37,590 --> 00:02:39,424 double-rare, not bummer summer ev... 31 00:02:39,425 --> 00:02:40,465 Judy? - Coming! 32 00:02:40,860 --> 00:02:41,560 Mouse. 33 00:02:45,665 --> 00:02:46,965 - Look, Mom! - Hey. 34 00:02:47,967 --> 00:02:49,202 Look, Dad. - Nice. 35 00:02:51,337 --> 00:02:52,037 Hi! 36 00:02:53,940 --> 00:02:56,020 Beat you to the bus, Stink. Bye! 37 00:02:58,344 --> 00:03:00,646 Is that a new trend? Wearing pajamas to school? 38 00:03:00,647 --> 00:03:03,637 Let's just be happy she remembered her shoes. 39 00:03:06,386 --> 00:03:07,086 Rocky! 40 00:03:07,620 --> 00:03:08,320 Judy! 41 00:03:09,822 --> 00:03:11,657 Last day! No more homework, no more tests. 42 00:03:11,658 --> 00:03:13,868 No more fink-face Finch, the pest! 43 00:03:14,327 --> 00:03:15,027 Yeah! 44 00:03:26,206 --> 00:03:28,611 What's with the Mr. Potato Head hair? 45 00:03:29,175 --> 00:03:32,230 I wouldn't talk, Mr. "Frank Eats Paste" Pearl. 46 00:03:36,849 --> 00:03:39,514 - For me? - FYEO. "For Your Eyes Only. " 47 00:03:40,520 --> 00:03:41,690 And Amy and Rocky. 48 00:03:41,988 --> 00:03:42,898 "TP Meeting... 49 00:03:43,890 --> 00:03:44,590 Shhh! 50 00:03:46,092 --> 00:03:46,792 Shhh. 51 00:03:48,528 --> 00:03:51,713 ...after school for way important summer plan. " 52 00:04:08,514 --> 00:04:09,554 What's going on? 53 00:04:11,584 --> 00:04:13,352 Is it the last day of school or something? 54 00:04:13,353 --> 00:04:14,053 Yay! 55 00:04:16,422 --> 00:04:17,122 Frank. 56 00:04:17,790 --> 00:04:20,325 Don't get too excited. There's still... 57 00:04:21,761 --> 00:04:25,791 ...three hours and 27 minutes until summer officially begins. 58 00:04:25,965 --> 00:04:28,033 In fact, guess what I have here? 59 00:04:28,034 --> 00:04:30,049 Hot off the press. A pop quiz. 60 00:04:30,069 --> 00:04:30,914 What? No way! 61 00:04:31,571 --> 00:04:33,326 On the last day of school?! 62 00:04:33,539 --> 00:04:37,476 Just a few questions to make sure that you were paying attention. 63 00:04:37,477 --> 00:04:38,177 All right. 64 00:04:40,113 --> 00:04:41,213 Question number one. 65 00:04:41,214 --> 00:04:44,464 How many times did I wear a purple tie to school? 66 00:04:45,585 --> 00:04:48,587 - Twenty-seven! Twenty-seven! - A hundred! A hundred! 67 00:04:48,588 --> 00:04:49,288 Never. 68 00:04:49,922 --> 00:04:52,257 "Never" is correct. Excellent, Jessica. 69 00:04:52,258 --> 00:04:54,960 - Ha-ha. - Fink-face Finch strikes again. 70 00:04:54,961 --> 00:04:56,781 Question number two. - Aww. 71 00:04:56,896 --> 00:04:59,331 - How long did it take our class - For me? 72 00:04:59,332 --> 00:05:01,500 - To go around the world? Eight and a half days! 73 00:05:01,501 --> 00:05:03,435 You guys are breezing through these. 74 00:05:03,436 --> 00:05:05,237 These are too easy for you. I gotta go deeper. 75 00:05:05,238 --> 00:05:08,907 Let's see, let's see, let's see here. Ooh, oh, this is a good one. 76 00:05:08,908 --> 00:05:11,310 This is a big one. Mucho grande. 77 00:05:11,311 --> 00:05:13,521 - Come on! Tell us! - OK, OK, OK. 78 00:05:13,646 --> 00:05:16,315 Can anyone guess, and this means you, class 3T, 79 00:05:16,316 --> 00:05:19,241 what I, Mr. Todd, will be doing this summer? 80 00:05:21,988 --> 00:05:24,068 We need a clue! Give us a clue! 81 00:05:24,924 --> 00:05:26,419 Clue! Clue! Clue! Clue! 82 00:05:26,526 --> 00:05:28,866 Clue! Clue! Clue! Clue! Clue! Clue! 83 00:05:29,195 --> 00:05:31,925 OK, OK. Hold it to a dull roar, dull roar. 84 00:05:34,000 --> 00:05:34,700 Let's see. 85 00:05:35,201 --> 00:05:37,086 Ooh! I have the perfect clue. 86 00:05:38,271 --> 00:05:39,181 The clue is... 87 00:05:40,106 --> 00:05:40,806 Brrr! 88 00:05:41,941 --> 00:05:42,641 ...cold. 89 00:05:43,476 --> 00:05:45,644 - Oh, refrigerator salesman! - That's not bad. 90 00:05:45,645 --> 00:05:47,045 - Snow remover guy. - That's clever. 91 00:05:47,046 --> 00:05:48,947 - Polar bear trainer! - That's dangerous. 92 00:05:48,948 --> 00:05:51,093 Snowball fight. Snowball fighter. 93 00:05:53,486 --> 00:05:54,721 Antarctica is cold. 94 00:06:16,175 --> 00:06:17,345 Mr. Todd? - Judy! 95 00:06:20,980 --> 00:06:24,349 Ooh! I know! You're going to Antarctica! The real one! 96 00:06:24,350 --> 00:06:26,051 That's a great guess, but sadly, no. 97 00:06:26,052 --> 00:06:27,222 Any other guesses? 98 00:06:27,587 --> 00:06:28,287 All right. 99 00:06:30,656 --> 00:06:32,866 Well, don't say I didn't warn you. 100 00:06:35,595 --> 00:06:38,330 # Well, I come from the teachers' break room 101 00:06:38,331 --> 00:06:40,265 # With a banjo on my knee 102 00:06:40,266 --> 00:06:43,971 # Now listen up, dear students It's so elementary 103 00:06:44,570 --> 00:06:47,755 # World-class 3T You'll wanna look for me 104 00:06:49,075 --> 00:06:50,909 # 'Cause if somehow you find me 105 00:06:50,910 --> 00:06:53,612 # There's a prize, oh, yes, sir-ee! 106 00:06:53,613 --> 00:06:57,082 # You'll see me at the mall, the pool, the park and by the sea 107 00:06:57,083 --> 00:07:00,983 # And sometimes you'll find me at the public library 108 00:07:02,288 --> 00:07:05,343 # Oh, class 3T You'll wanna look for me 109 00:07:05,892 --> 00:07:08,293 # 'Cause if somehow you find me 110 00:07:08,294 --> 00:07:10,095 # There's a prize, oh, yes, sir-ee! 111 00:07:10,096 --> 00:07:12,130 # You'll see me at the mall 112 00:07:12,131 --> 00:07:14,366 # The pool, the park and by the sea 113 00:07:14,367 --> 00:07:18,267 # And sometimes you'll find me at the public library 114 00:07:19,138 --> 00:07:22,193 # Oh, class 3T You'll wanna look for me 115 00:07:22,909 --> 00:07:25,043 # 'Cause if somehow you find me 116 00:07:25,044 --> 00:07:27,904 # There's a prize, oh, yes, sir-ee! # 117 00:07:32,285 --> 00:07:34,920 All right, kids, let's go! Let's go! Have a great summer! 118 00:07:34,921 --> 00:07:37,391 - Bye, Mr. Todd! Stay warm! - I will. 119 00:07:38,491 --> 00:07:39,191 Stay Judy! 120 00:07:40,326 --> 00:07:41,301 - Whoa! - Ooh! 121 00:07:49,936 --> 00:07:51,561 Last one in is a... Whoa! 122 00:07:55,174 --> 00:07:56,019 Hey, no fair! 123 00:07:58,778 --> 00:08:00,338 OK, TPers, are you ready 124 00:08:00,780 --> 00:08:04,225 for the most way rare, double-cool summer plan ever? 125 00:08:04,450 --> 00:08:06,010 Time out. What's a TPer? 126 00:08:07,286 --> 00:08:08,196 Oh, we forgot. 127 00:08:09,755 --> 00:08:10,990 Amy's not a member. 128 00:08:12,091 --> 00:08:14,366 - A member of what? - Of our club. 129 00:08:14,861 --> 00:08:18,436 - Quick, Frank, go find a toad. - Me? You find a toad. 130 00:08:19,999 --> 00:08:20,699 Frank. 131 00:08:35,381 --> 00:08:36,448 Do you see anything? 132 00:08:36,449 --> 00:08:37,164 Rock. Rock. 133 00:08:38,518 --> 00:08:39,233 Not a rock. 134 00:08:42,989 --> 00:08:44,679 Why am I doing this again? 135 00:08:46,959 --> 00:08:47,999 Shh. You'll see. 136 00:08:49,962 --> 00:08:52,627 If he jumps on my face, you are so dead. 137 00:08:52,999 --> 00:08:54,949 - Do you feel anything? Yeah. 138 00:08:55,034 --> 00:08:56,529 A toad. A fat, slimy... 139 00:09:00,239 --> 00:09:01,994 Ew! Something just got wet! 140 00:09:03,142 --> 00:09:03,842 Toad pee! 141 00:09:07,747 --> 00:09:09,892 - Gross! - Don't wipe it on her! 142 00:09:10,249 --> 00:09:12,329 - You are sick! - Sick awesome! 143 00:09:12,785 --> 00:09:16,425 And now you're a member of our club, the Toad Pee Club. 144 00:09:16,889 --> 00:09:19,099 Which means you're toad-ally cool. 145 00:09:20,693 --> 00:09:21,393 So... 146 00:09:22,261 --> 00:09:24,146 ...are you ready for my plan? 147 00:09:24,597 --> 00:09:26,417 Introducing the one and only 148 00:09:27,600 --> 00:09:30,525 Judy Moody Mega-Rare Not Bummer Summer Dare! 149 00:09:32,672 --> 00:09:33,647 I don't get it. 150 00:09:33,873 --> 00:09:36,408 OK, you know how we always hate summer 151 00:09:36,876 --> 00:09:39,444 because it's boring with a capital "B"? 152 00:09:39,445 --> 00:09:41,785 I don't hate summer. I love summer. 153 00:09:42,548 --> 00:09:45,148 Anyway, this'll solve all our problems. 154 00:09:45,518 --> 00:09:48,086 I spent two days and 16 erasers figuring it out. 155 00:09:48,087 --> 00:09:50,427 "Ride Scream Monster, surf a wave. " 156 00:09:50,823 --> 00:09:52,643 - Are these the dares? Yup. 157 00:09:52,758 --> 00:09:55,994 So we do these dares, and for each one, we get ten Thrill Points. 158 00:09:55,995 --> 00:09:58,730 Plus Bonus Points if we do something crazy like, 159 00:09:58,731 --> 00:10:01,201 ride the Scream Monster with no hands. 160 00:10:01,801 --> 00:10:03,368 Or Loser Points if we chicken out. 161 00:10:03,369 --> 00:10:07,334 At the end of summer, we add it all up, and if we reach 100, 162 00:10:07,607 --> 00:10:10,609 then presto, whammo, we just had the best summer ever! 163 00:10:10,610 --> 00:10:12,344 Is that thrilladelic or what? 164 00:10:12,345 --> 00:10:14,295 Um, it's thrilladelic, only... 165 00:10:16,315 --> 00:10:19,110 ...I kind of forgot to tell you something. 166 00:10:24,824 --> 00:10:27,099 Um... He forgot to tell you that... 167 00:10:28,794 --> 00:10:31,004 ...he's going away for the summer. 168 00:10:31,430 --> 00:10:32,130 What? 169 00:10:33,466 --> 00:10:34,831 Yeah. To circus camp. 170 00:10:36,636 --> 00:10:39,137 I'm gonna learn how to walk on a tightrope, 171 00:10:39,138 --> 00:10:41,088 and do magic tricks and stuff. 172 00:10:41,574 --> 00:10:43,394 And I won't be here, either. 173 00:10:44,210 --> 00:10:45,510 I'm going to Borneo. 174 00:10:51,651 --> 00:10:54,121 You guys! I thought you were serious. 175 00:10:54,687 --> 00:10:56,572 Borneo? What even is Borneo? 176 00:10:57,923 --> 00:11:01,628 It's an island in Indonesia. And I am going with my mom. 177 00:11:02,261 --> 00:11:04,341 - We leave in a week. - Me too. 178 00:11:06,265 --> 00:11:06,965 On Friday. 179 00:11:10,436 --> 00:11:11,736 That is so not fair! 180 00:11:12,371 --> 00:11:14,839 How am I supposed to have the best summer ever, 181 00:11:14,840 --> 00:11:16,400 if you're not even here? 182 00:11:17,343 --> 00:11:20,593 I'm not going anywhere. You can have fun with me. 183 00:11:22,648 --> 00:11:23,348 Great. 184 00:11:26,052 --> 00:11:26,767 Just great. 185 00:11:28,120 --> 00:11:30,388 It looks like somebody's in a bad mood. 186 00:11:30,389 --> 00:11:31,169 Really? Who? 187 00:11:32,291 --> 00:11:35,560 She's mad because Rocky and Amy are going away for the summer. 188 00:11:35,561 --> 00:11:38,897 Could you please not talk with ABC peas in your mouth? 189 00:11:38,898 --> 00:11:39,873 ABC what? What? 190 00:11:41,167 --> 00:11:42,467 Already Been Chewed. 191 00:11:42,468 --> 00:11:43,168 Oh. 192 00:11:43,703 --> 00:11:44,403 Guys. 193 00:11:46,972 --> 00:11:47,947 Oh... OK, guys. 194 00:11:49,842 --> 00:11:51,476 Mind your manners, please. 195 00:11:51,477 --> 00:11:54,532 Anyway, I could care less about Rocky and Amy. 196 00:11:55,081 --> 00:11:57,876 I mean, going to circus camp, that's lame. 197 00:11:58,517 --> 00:12:01,019 Rocky's going to circus camp? You know, that's a great idea. 198 00:12:01,020 --> 00:12:04,155 You know, I think his grandparents used to run that, the famous Circus 199 00:12:04,156 --> 00:12:05,256 - Zangzini. Right. - Zangzini. 200 00:12:05,257 --> 00:12:06,882 # A- B-C-D-E-F-G # 201 00:12:06,926 --> 00:12:09,201 Can we please not talk about Rocky? 202 00:12:09,895 --> 00:12:12,755 Hey, wanna know what I'm doing this summer? 203 00:12:13,032 --> 00:12:15,033 - I'm gonna catch Bigfoot. - Bigfoot? 204 00:12:15,034 --> 00:12:17,504 Where did you even hear about Bigfoot? 205 00:12:17,937 --> 00:12:19,887 Hello! He's all over the news. 206 00:12:20,406 --> 00:12:22,073 - Oh. In the newspapers, too. 207 00:12:22,074 --> 00:12:24,776 Yeah, there have been Bigfoot sightings everywhere. 208 00:12:24,777 --> 00:12:27,312 Sally Rottenberger saw him in the mall. 209 00:12:27,947 --> 00:12:28,727 At the mall? 210 00:12:29,248 --> 00:12:31,653 I thought Bigfoot lived in the woods. 211 00:12:31,984 --> 00:12:34,194 But sometimes he has to buy stuff. 212 00:12:34,286 --> 00:12:35,620 There's no such thing. 213 00:12:35,621 --> 00:12:37,689 Is too. Wanna help me catch him? 214 00:12:37,690 --> 00:12:39,510 I'd rather catch poison ivy. 215 00:12:48,033 --> 00:12:49,593 - Oh, thank you. - Mom? 216 00:12:50,736 --> 00:12:51,436 Mm-hmm? 217 00:12:52,071 --> 00:12:54,973 Can I please, with ice cream and sprinkles on top, 218 00:12:54,974 --> 00:12:56,664 go to circus camp? Please? 219 00:12:57,076 --> 00:13:00,612 Honey, I'm sorry. It's just too expensive, you know? We can't afford it. 220 00:13:00,613 --> 00:13:03,083 But if I learn how to do circus stuff, 221 00:13:03,549 --> 00:13:05,817 I can quit school and you can loan me out to a circus 222 00:13:05,818 --> 00:13:08,920 - and I'll make gobs of money. Please. - OK, well... 223 00:13:08,921 --> 00:13:10,488 You're not quitting school 224 00:13:10,489 --> 00:13:13,934 and we're certainly not loaning you out to a circus. 225 00:13:15,661 --> 00:13:18,456 No one in this family has any imagination! 226 00:13:19,565 --> 00:13:23,205 And Rocky is a circus-freak, leave-me-behind un-friend! 227 00:13:24,069 --> 00:13:25,369 I am never, not ever 228 00:13:26,772 --> 00:13:28,202 speaking to him again! 229 00:13:30,810 --> 00:13:32,955 But what if you hate circus camp? 230 00:13:33,245 --> 00:13:36,105 Are you nuts? Why would I hate circus camp? 231 00:13:36,782 --> 00:13:38,583 Because it won't all be tons of fun. 232 00:13:38,584 --> 00:13:41,019 I bet they make you shovel elephant poop. 233 00:13:41,020 --> 00:13:42,060 Ha-ha. Good one. 234 00:13:42,521 --> 00:13:45,256 Yeah, and did you know it weighs like 200 tons? 235 00:13:45,257 --> 00:13:47,358 Plus, it smells worse than a corpse flower. 236 00:13:47,359 --> 00:13:49,829 Are you ready for your send-off, Rock? 237 00:13:51,197 --> 00:13:51,977 # For 238 00:13:53,032 --> 00:13:55,177 # He's a jolly good fellow 239 00:13:55,301 --> 00:13:57,669 # He looks like a bowl of Jell-O 240 00:13:57,670 --> 00:14:00,075 # And all his teeth are yellow 241 00:14:01,607 --> 00:14:03,557 # Which nobody can deny 242 00:14:03,943 --> 00:14:06,348 # And now we're saying goodbye 243 00:14:06,445 --> 00:14:08,780 # And now we're saying goodbye 244 00:14:08,781 --> 00:14:11,186 # For he's a jolly good fellow 245 00:14:13,352 --> 00:14:15,887 # But now we're saying goodbye # 246 00:14:16,288 --> 00:14:18,953 Bye, guys! Miss you! See you in a while! 247 00:14:20,759 --> 00:14:21,459 Bye! 248 00:14:23,062 --> 00:14:25,230 Think of me when you're on elephant poop duty. 249 00:14:25,231 --> 00:14:28,900 I will. And also when I'm taming lions and juggling swords. 250 00:14:28,901 --> 00:14:30,721 - You ready, kiddo? - Yeah. 251 00:14:34,206 --> 00:14:34,906 Bye. 252 00:14:39,345 --> 00:14:42,660 Bye, guys! Don't have too much fun while I'm gone! 253 00:14:51,523 --> 00:14:53,733 Remember, if camp is super boring, 254 00:14:54,026 --> 00:14:55,651 you can always come home! 255 00:14:55,895 --> 00:14:59,015 And don't say I didn't warn you about the poop! 256 00:14:59,231 --> 00:15:00,401 Oh, I forgot! I... 257 00:15:03,102 --> 00:15:04,207 I can't hear you! 258 00:15:16,782 --> 00:15:18,927 So why are you going to Bored-eo? 259 00:15:19,885 --> 00:15:22,810 Because of this lost tribe called the Penan. 260 00:15:23,188 --> 00:15:26,057 They've lived in the rainforest since forever, 261 00:15:26,058 --> 00:15:29,360 but all their land is being destroyed because of logging. 262 00:15:29,361 --> 00:15:32,730 So anyways, my mom's going there so she can write an article on them 263 00:15:32,731 --> 00:15:34,098 and hopefully we can save them. 264 00:15:34,099 --> 00:15:35,139 You're so lucky. 265 00:15:36,235 --> 00:15:38,380 I never get to save a lost tribe. 266 00:15:39,405 --> 00:15:40,835 I wish you could come. 267 00:15:46,211 --> 00:15:49,981 It's not that far away, you know. It's only like 9,000 miles. 268 00:15:49,982 --> 00:15:52,050 Lots of people go to Borneo for a vacation. 269 00:15:52,051 --> 00:15:53,351 - Really? - Mm-hmm. 270 00:15:53,485 --> 00:15:55,286 Does it cost like a zillion dollars? 271 00:15:55,287 --> 00:15:56,392 I don't think so. 272 00:15:58,090 --> 00:15:59,585 Then maybe we could go. 273 00:16:00,759 --> 00:16:03,962 There's no reason we have to spend every summer at Grandma Lou's, right? 274 00:16:03,963 --> 00:16:06,431 Amy? Are you packed? We leave in an hour. 275 00:16:06,432 --> 00:16:08,252 I'm ready! Go ask your mom! 276 00:16:08,500 --> 00:16:09,475 I will! See ya! 277 00:16:11,503 --> 00:16:12,803 In case she says no, 278 00:16:14,073 --> 00:16:16,307 here's something to remember me by. 279 00:16:16,308 --> 00:16:17,008 Sweet. 280 00:16:19,912 --> 00:16:22,577 Oh, Borneo, I long-e-o to visit you-e-o! 281 00:16:24,183 --> 00:16:24,883 Mom! Mom! 282 00:16:26,418 --> 00:16:28,286 - Oh, Mom! Guess what! - Yeah? 283 00:16:28,287 --> 00:16:29,854 I figured out how to save summer! 284 00:16:29,855 --> 00:16:32,623 Save summer? I didn't know it was in trouble. 285 00:16:32,624 --> 00:16:36,260 Listen to this. Instead of going to Grandma Lou's, boring, 286 00:16:36,261 --> 00:16:38,146 let's go to un-boring Borneo! 287 00:16:38,263 --> 00:16:41,399 Borneo? OK, you know that's like halfway around the world, right? 288 00:16:41,400 --> 00:16:44,669 So? It's got a rainforest. And lost tribes that need to get found. 289 00:16:44,670 --> 00:16:47,271 OK, but do you have any idea how expensive it would be... 290 00:16:47,272 --> 00:16:48,973 Oh, Stink! We're going to Borneo! 291 00:16:48,974 --> 00:16:52,094 But we need money-o, so let's have a yard sale! 292 00:16:52,144 --> 00:16:54,045 I'll sell my pizza table collection. 293 00:16:54,046 --> 00:16:57,281 That's right, five pizza tables, only $9.99! Call now! 294 00:16:57,282 --> 00:16:59,183 Ooh! You can sell your World's Biggest Jawbreaker. 295 00:16:59,184 --> 00:17:00,818 World's Biggest Jawbreaker, now only... 296 00:17:00,819 --> 00:17:02,574 No can do. Can't. I'm busy. 297 00:17:04,323 --> 00:17:06,190 - Are these cranberries? - Uh, yes. 298 00:17:06,191 --> 00:17:06,891 OK. Bye. 299 00:17:07,459 --> 00:17:08,159 What? Bye. 300 00:17:10,729 --> 00:17:12,230 OK, sweetie, can you just, um... 301 00:17:12,231 --> 00:17:13,631 You know what, sit down for a second. 302 00:17:13,632 --> 00:17:16,067 I just wanna talk to you about something. 303 00:17:16,068 --> 00:17:18,018 Um, so I was just on the phone 304 00:17:18,637 --> 00:17:20,838 with your other grandma, you know, my mom. 305 00:17:20,839 --> 00:17:22,573 And you know how she and Gramps 306 00:17:22,574 --> 00:17:24,976 are moving to that retirement community? 307 00:17:24,977 --> 00:17:27,447 Well, I'm afraid Gramps hurt his back, 308 00:17:27,479 --> 00:17:30,014 so he's gonna need a little help, so... 309 00:17:30,582 --> 00:17:33,885 You mean we're flying to California to visit them? 310 00:17:33,886 --> 00:17:34,586 Now... 311 00:17:35,654 --> 00:17:37,555 That's almost as good as Borneo! 312 00:17:37,556 --> 00:17:39,657 - Yes! Yes! - Hang tight for one second. 313 00:17:39,658 --> 00:17:42,128 Um, let me get a little more specific. 314 00:17:42,561 --> 00:17:44,062 - Thank you! Thank you! - If I could just... 315 00:17:44,063 --> 00:17:46,793 - Did you tell her? - Uh, not, not quite. 316 00:17:47,399 --> 00:17:49,414 - Honey. - Listen, jelly bean. 317 00:17:51,103 --> 00:17:52,403 Something's come up. 318 00:17:52,738 --> 00:17:56,007 Your mom and I have to fly to California in a few days... 319 00:17:56,008 --> 00:17:56,708 Yeah. 320 00:17:57,042 --> 00:17:58,537 ...and you and Stink... 321 00:17:58,944 --> 00:18:00,244 ...are staying here. 322 00:18:02,247 --> 00:18:04,652 What? You're going to leave me here? 323 00:18:05,951 --> 00:18:09,071 To die of starvation and boredom and Stink-dom? 324 00:18:10,856 --> 00:18:13,391 OK, kiddo, it is not gonna be that bad. 325 00:18:14,426 --> 00:18:15,593 Your Aunt Opal's coming. 326 00:18:15,594 --> 00:18:17,219 - Aunt who? - My sister. 327 00:18:18,230 --> 00:18:20,731 Judy, you've heard me mention her a million times. 328 00:18:20,732 --> 00:18:23,568 - So? I never actually met her. - You did when you were little. 329 00:18:23,569 --> 00:18:26,571 She could be totally evil. She could be a zombie for all I know. 330 00:18:26,572 --> 00:18:28,847 - Oh. Do I look like a berry bush? 331 00:18:30,776 --> 00:18:33,376 Uh... - I'm trying to fake out Bigfoot. 332 00:18:35,214 --> 00:18:37,229 Well, in that case, absolutely. 333 00:18:37,483 --> 00:18:39,717 - Oh, yes. 100 percent. - Definitely. 334 00:18:39,718 --> 00:18:40,758 Yes! Great! Bye! 335 00:18:41,487 --> 00:18:43,307 So let me get this straight. 336 00:18:43,922 --> 00:18:47,432 I'm not going to California. I'm not going to Borneo. 337 00:18:48,127 --> 00:18:53,002 I'm not going to circus camp. And now I'm not even going to Grandma Lou's? 338 00:18:53,966 --> 00:18:57,931 Then this is the way worst, double-drat, bummer summer ever! 339 00:19:06,311 --> 00:19:09,514 This is supposed to be the summer of a hundred thrills. 340 00:19:09,515 --> 00:19:10,425 But instead... 341 00:19:11,083 --> 00:19:13,098 Judy, it's the ice cream truck! 342 00:19:13,485 --> 00:19:15,045 I am so not in the mood! 343 00:19:16,955 --> 00:19:17,655 Ow. 344 00:19:20,192 --> 00:19:23,572 Dear Magic 8 Ball, could this summer get any worse? 345 00:19:25,264 --> 00:19:26,434 "Without a doubt"? 346 00:19:42,548 --> 00:19:44,563 Stink! Judy! Aunt Opal's here! 347 00:19:49,621 --> 00:19:50,791 Opal, you're here! 348 00:19:51,456 --> 00:19:54,316 Opal! There she is! Wow, it's been forever! 349 00:19:56,028 --> 00:19:56,728 Group hug! 350 00:20:01,800 --> 00:20:04,660 "Dear Amy, summerjust got way worse. 351 00:20:04,970 --> 00:20:06,855 Aunt Awful has landed! 352 00:20:07,306 --> 00:20:09,373 Can't you please come home? 353 00:20:09,374 --> 00:20:11,576 Or else send me a ticket to Borneo?" 354 00:20:11,577 --> 00:20:14,242 Judy? Come down and say hi to your aunt! 355 00:20:15,013 --> 00:20:16,898 I can't! Not until September! 356 00:20:19,351 --> 00:20:21,106 I bet she has warts, Mouse. 357 00:20:21,587 --> 00:20:23,537 And evil, oogley boogley eyes. 358 00:20:23,822 --> 00:20:26,257 And makes us eat fish guts for breakfast. 359 00:20:26,258 --> 00:20:29,118 Dad says come now or you're in big trouble. 360 00:20:29,494 --> 00:20:30,995 Can't you read the sign? 361 00:20:30,996 --> 00:20:34,246 Where it says I'm spending the summer in my room? 362 00:20:35,067 --> 00:20:36,627 Really? What about food? 363 00:20:42,207 --> 00:20:43,247 I have a basket. 364 00:20:43,609 --> 00:20:46,010 You can put food inside and I'll lift it up. 365 00:20:46,011 --> 00:20:46,921 What about TV? 366 00:20:47,779 --> 00:20:48,624 Check it out. 367 00:20:52,517 --> 00:20:54,207 It's gonna be a periscope. 368 00:20:54,353 --> 00:20:57,798 - I'll be able to see the whole living room. - Cool. 369 00:20:58,023 --> 00:21:00,168 What about going to the bathroom? 370 00:21:00,726 --> 00:21:01,701 Stink, I'm a... 371 00:21:03,295 --> 00:21:05,310 What's that? Dinner's on fire! 372 00:21:06,431 --> 00:21:09,031 Don't worry! I can put it out! Lobster! 373 00:21:12,204 --> 00:21:14,219 I can save us! I'll get water! 374 00:21:14,906 --> 00:21:16,466 OK, hurry, hurry, hurry! 375 00:21:16,875 --> 00:21:18,630 I have water! I have water! 376 00:21:19,311 --> 00:21:21,261 I can put it out! Don't worry! 377 00:21:21,413 --> 00:21:23,948 Careful! Hot! Hot! Hot! Take it to the sink! 378 00:21:23,949 --> 00:21:25,184 OK, watch it! Sink! 379 00:21:25,550 --> 00:21:28,486 - Judy, you don't need to do that anymore! - Hey! 380 00:21:28,487 --> 00:21:30,288 Don't worry, I can put it out! 381 00:21:30,289 --> 00:21:31,199 It's OK, Judy. 382 00:21:33,925 --> 00:21:34,640 Bull's-eye! 383 00:21:35,427 --> 00:21:37,507 Wow, it's the famous Judy Moody! 384 00:21:41,633 --> 00:21:42,673 You are so cute! 385 00:21:44,503 --> 00:21:47,438 Opal, you've only been here five minutes, and already the house is on fire. 386 00:21:47,439 --> 00:21:48,284 Unbelievable. 387 00:21:50,442 --> 00:21:53,757 Wow, you got so much bigger. Do you remember this? 388 00:21:55,147 --> 00:21:55,847 Kinda. 389 00:21:57,082 --> 00:22:00,397 Wow. You've got more bracelets than my math tutor, 390 00:22:01,086 --> 00:22:02,451 and she's in college. 391 00:22:03,355 --> 00:22:04,922 Here, you wanna have this one? 392 00:22:04,923 --> 00:22:06,957 - It's made out of yak hair. - Really? 393 00:22:06,958 --> 00:22:08,893 I got it off a monkey for 500 rupees. 394 00:22:08,894 --> 00:22:09,594 Wow. Cool! 395 00:22:13,165 --> 00:22:14,335 Wow, thanks! Rare! 396 00:22:15,701 --> 00:22:17,911 OK, but here's your real presents. 397 00:22:17,969 --> 00:22:18,669 Stinker? 398 00:22:21,106 --> 00:22:21,806 Awesome! 399 00:22:24,543 --> 00:22:26,610 "So You Want to Catch Bigfoot?" 400 00:22:26,611 --> 00:22:28,691 Look, look, look, look! Awesome! 401 00:22:29,181 --> 00:22:31,882 Thank you, Aunt Opal! Thank you! Thank you! 402 00:22:31,883 --> 00:22:33,703 Yeah! Man, oh, man, oh, man! 403 00:22:34,953 --> 00:22:35,668 Ye-ye-yeah! 404 00:22:36,555 --> 00:22:38,440 I got a Bigfoot! Yeah! Book. 405 00:22:39,558 --> 00:22:42,288 Nice dance. OK. And this is your present. 406 00:22:48,633 --> 00:22:49,413 A mood ring? 407 00:22:51,470 --> 00:22:52,575 How did you know? 408 00:22:53,405 --> 00:22:55,355 I think you're a big hit, Ope. 409 00:22:56,875 --> 00:22:58,695 - You like it? - I love it! 410 00:22:59,077 --> 00:23:00,312 - Thank you! Guys, 411 00:23:02,247 --> 00:23:06,537 I'm so sorry to interrupt, but what do you wanna do about dinner? 412 00:23:07,052 --> 00:23:07,752 Pizza! 413 00:23:09,221 --> 00:23:12,991 A large Hawaiian Surprise and a pepperoni with tuna fish. 414 00:23:16,561 --> 00:23:18,396 Wanna go to Fur and Fangs while we wait? 415 00:23:18,397 --> 00:23:19,097 Sure. 416 00:23:19,998 --> 00:23:24,502 Yay, 'cause I wanna show Zeke my book and prove to you that Bigfoot exists. 417 00:23:24,503 --> 00:23:25,203 Right. 418 00:23:33,745 --> 00:23:34,445 Thank you. 419 00:23:35,580 --> 00:23:37,270 Hey, Zeke! Check this out! 420 00:23:37,716 --> 00:23:39,276 Hey, little dude. Whoa. 421 00:23:39,885 --> 00:23:40,585 Sweet. 422 00:23:42,220 --> 00:23:43,585 It's a first edition. 423 00:23:45,424 --> 00:23:47,625 Who's the girl? Are you a Bigfooter? 424 00:23:47,626 --> 00:23:51,201 That's my sister Judy, who doesn't believe in Bigfoot. 425 00:23:54,232 --> 00:23:54,932 Seriously? 426 00:23:55,233 --> 00:23:56,988 Mega-total super seriously. 427 00:24:12,417 --> 00:24:13,117 Uh-oh. 428 00:24:16,488 --> 00:24:18,828 Show her, Zeke. Show her the proof. 429 00:24:19,257 --> 00:24:21,207 Do you think she can handle... 430 00:24:21,660 --> 00:24:22,440 ...the cave? 431 00:24:23,662 --> 00:24:24,362 The what? 432 00:24:24,930 --> 00:24:26,880 Bigfoot lives. Bigfoot lives. 433 00:24:32,504 --> 00:24:33,204 Ow! 434 00:24:42,280 --> 00:24:43,814 Welcome to the headquarters 435 00:24:43,815 --> 00:24:46,675 of the Bigfoot Believers Association. 436 00:24:50,589 --> 00:24:51,289 Wow. 437 00:24:53,792 --> 00:24:56,457 - You finished it! It's great. - Thanks. 438 00:24:57,028 --> 00:24:59,303 What is this, a clubhouse for bats? 439 00:25:00,031 --> 00:25:00,731 Observe. 440 00:25:03,268 --> 00:25:05,536 Yeti from the Himalayas. Sasquatch... 441 00:25:05,537 --> 00:25:08,439 - Sasquatch! - ... man-beast of the great Northwest. 442 00:25:08,440 --> 00:25:10,975 Momo along the mighty Mississippi. 443 00:25:10,976 --> 00:25:13,611 In the outback of Australia, he's Bunyip. 444 00:25:13,612 --> 00:25:16,380 Call him what you will, one fact is clear: 445 00:25:16,381 --> 00:25:17,746 Bigfoot lives. 446 00:25:18,617 --> 00:25:19,982 Is this cool or what? 447 00:25:20,485 --> 00:25:24,154 In 1978, Appleston Morris captured definitive proof 448 00:25:24,155 --> 00:25:28,225 that the subgenus Gigantopithecus thrives in the modern era. 449 00:25:28,226 --> 00:25:29,266 That's his face. 450 00:25:29,694 --> 00:25:30,669 Check that out. 451 00:25:31,229 --> 00:25:33,797 Bigfoot, no longerjust for scientists. 452 00:25:33,798 --> 00:25:37,401 This is why they call it the Bigfoot. You see what I'm saying? 453 00:25:37,402 --> 00:25:39,872 This is like size 44 for a man. 454 00:25:41,306 --> 00:25:43,807 Now see it? And I got that photograph right there. 455 00:25:43,808 --> 00:25:46,176 Right there? Y'all see it right there? 456 00:25:46,177 --> 00:25:47,411 We've been meeting here for a year, 457 00:25:47,412 --> 00:25:52,027 ever since this guy up north spotted Bigfoot, and caught it on camera. 458 00:25:54,152 --> 00:25:57,987 Since then, we've been tracking down Bigfoot's every move. 459 00:26:00,325 --> 00:26:02,405 He is definitely headed our way. 460 00:26:04,062 --> 00:26:05,492 And now for the proof. 461 00:26:06,765 --> 00:26:08,455 I keep it in cold storage. 462 00:26:10,068 --> 00:26:12,863 Cold storage? Hey, do you know a Mr. Todd? 463 00:26:13,505 --> 00:26:15,130 Nope. Never heard of him. 464 00:26:16,274 --> 00:26:19,004 And now, prepare to have your mind blown. 465 00:26:21,346 --> 00:26:23,556 A rare certified photo of Bigfoot. 466 00:26:24,683 --> 00:26:27,023 - Look, but don't touch. Seriously? 467 00:26:27,385 --> 00:26:30,115 - That's a guy in a sweater. You're nuts. 468 00:26:30,789 --> 00:26:32,674 - That is Bigfoot! - Agreed. 469 00:26:35,026 --> 00:26:37,761 If you need more proof, come to one of our meetings. 470 00:26:37,762 --> 00:26:38,802 Tuesdays at six. 471 00:26:39,564 --> 00:26:41,384 Can't. I'm busy on Tuesdays. 472 00:26:42,267 --> 00:26:43,697 From now until always. 473 00:26:45,303 --> 00:26:47,448 Come on, Stink. It's pizza time. 474 00:26:48,773 --> 00:26:49,748 She'll be back. 475 00:26:55,347 --> 00:26:56,322 She'll be back. 476 00:26:58,116 --> 00:27:00,884 Well, I didn't know what the backyard was missing until I saw it. 477 00:27:00,885 --> 00:27:04,054 It's Morocco in Virginia. - She really doesn't travel light. 478 00:27:04,055 --> 00:27:05,990 - Mm-mm. Right. - But she travels with lights. 479 00:27:05,991 --> 00:27:07,825 I hope you guys saved room for my dessert! 480 00:27:07,826 --> 00:27:10,686 Oh, wow. Redecorated the patio and dessert. 481 00:27:10,729 --> 00:27:11,964 Opal, you spoil us! 482 00:27:13,331 --> 00:27:14,046 Hey, Stink. 483 00:27:14,499 --> 00:27:16,066 Oh, honey, don't read at the table. It's rude. 484 00:27:16,067 --> 00:27:17,668 I know, but look at this. 485 00:27:17,669 --> 00:27:19,164 Page 87. Bigfoot's bed. 486 00:27:21,039 --> 00:27:23,444 See, he stomps down on all the grass. 487 00:27:24,009 --> 00:27:25,699 Tah-dah! Tangerine fondue! 488 00:27:27,779 --> 00:27:30,769 - Do you remember this? - Uh-huh. You know... 489 00:27:31,082 --> 00:27:31,782 Yeah. 490 00:27:32,250 --> 00:27:34,818 We're gonna... We're gonna finish packing, so... 491 00:27:34,819 --> 00:27:36,444 - Yeah. - But thank you. 492 00:27:36,454 --> 00:27:37,754 Enjoy, though, guys. 493 00:27:39,290 --> 00:27:40,655 Hot dogs for dessert? 494 00:27:41,259 --> 00:27:43,694 Yeah. I used to make this for your dad when we were kids. 495 00:27:43,695 --> 00:27:45,125 Are those Froot Loops? 496 00:27:45,630 --> 00:27:46,800 Yeah. Dig in! Mmm. 497 00:27:49,801 --> 00:27:53,181 - That doesn't count. - But it's so oogley boogley! 498 00:27:53,271 --> 00:27:56,440 This is nothing. When I was in Bali, I ate grilled cockroaches. 499 00:27:56,441 --> 00:27:57,156 Ooh. Gross. 500 00:27:58,843 --> 00:28:01,378 I'll tell you what. If you take a bite, you can be in my club, 501 00:28:01,379 --> 00:28:03,394 the I Ate Something Gross Club. 502 00:28:03,615 --> 00:28:04,460 A club? Rare! 503 00:28:05,350 --> 00:28:07,017 Just one bite and we're in? 504 00:28:07,018 --> 00:28:08,886 - Yeah. - Pass the hot dogs! 505 00:28:08,887 --> 00:28:10,187 OK, one, two, three. 506 00:28:17,062 --> 00:28:18,102 - Mmmm. - Mmmm. 507 00:28:19,497 --> 00:28:21,772 What do you think? - This is good! 508 00:28:21,833 --> 00:28:23,300 Needs more Froot Loops. 509 00:28:23,301 --> 00:28:25,056 Triple high five, you guys. 510 00:28:26,004 --> 00:28:28,409 - Club members! United! - All right! 511 00:28:30,575 --> 00:28:33,711 So after the Peace Corps, I trekked across the Sahara, 512 00:28:33,712 --> 00:28:36,313 and then I went to the Kunstschule in Berlin 513 00:28:36,314 --> 00:28:39,824 and I did all this really cool underground art stuff. 514 00:28:40,385 --> 00:28:43,505 And then I moved to Bali, which is so beautiful 515 00:28:43,688 --> 00:28:46,156 and I lived there until about a month ago. 516 00:28:46,157 --> 00:28:46,857 Mega-cool. 517 00:28:48,059 --> 00:28:50,327 Is that where belly dancing's from? 518 00:28:50,328 --> 00:28:53,253 It's Bali, not belly, silly. It's an island. 519 00:28:54,866 --> 00:28:55,711 That tickles! 520 00:28:58,169 --> 00:29:01,205 So do you have any fun summer plans I should know about? 521 00:29:01,206 --> 00:29:03,674 Well, I was gonna have the best summer ever, 522 00:29:03,675 --> 00:29:05,109 but my friends ruined it. 523 00:29:05,110 --> 00:29:06,735 I hate when that happens. 524 00:29:07,078 --> 00:29:11,048 Seriously. We were gonna do all these dares and get Thrill Points. 525 00:29:11,049 --> 00:29:12,804 But they left, so no dares. 526 00:29:13,952 --> 00:29:16,019 I love dares. When I was in Kenya, 527 00:29:16,020 --> 00:29:18,856 somebody once dared me to ride in an ostrich race. 528 00:29:18,857 --> 00:29:22,302 My ostrich won, but I fell off at the starting line. 529 00:29:22,360 --> 00:29:23,985 You know what, Aunt Opal? 530 00:29:25,029 --> 00:29:26,654 You just gave me an idea. 531 00:29:26,731 --> 00:29:30,534 I mean, what if we still did the dare chart but made it a race? 532 00:29:30,535 --> 00:29:32,160 Me, Rocky, Amy and Frank? 533 00:29:33,571 --> 00:29:36,607 We could each do our own dares and keep track of our points! 534 00:29:36,608 --> 00:29:38,883 First one to get to a hundred wins! 535 00:29:39,878 --> 00:29:40,578 Whoa! 536 00:29:41,079 --> 00:29:41,779 Aunt Opal! 537 00:29:43,748 --> 00:29:44,448 Whoa! Oh! 538 00:29:50,889 --> 00:29:51,589 Oh, no. 539 00:30:06,604 --> 00:30:09,529 - What is going on? - Shh! You'll wake Opal! 540 00:30:20,318 --> 00:30:21,813 She slept through that? 541 00:30:25,123 --> 00:30:25,823 Weird. 542 00:30:26,124 --> 00:30:27,034 I know, right? 543 00:30:28,626 --> 00:30:30,427 Hey, did you know that Bigfoot's only scared of two... 544 00:30:30,428 --> 00:30:32,095 Enough already with the Bigfeet! 545 00:30:32,096 --> 00:30:34,761 You don't wanna hear? Guinea pigs and... 546 00:30:43,608 --> 00:30:46,468 "Dear Amy and Rocky, uber-rare idea. 547 00:30:47,111 --> 00:30:50,296 Let's do a dare race, starting right now. 548 00:30:50,448 --> 00:30:53,483 First one to get to a hundred points wins! 549 00:30:53,484 --> 00:30:54,979 What do ya say?" 550 00:30:58,723 --> 00:31:01,063 And the winner is Judy Moody! 551 00:31:03,728 --> 00:31:04,768 It's from Rocky! 552 00:31:04,996 --> 00:31:06,816 A dare race? I am in. 553 00:31:07,498 --> 00:31:09,773 Check out what I did today! 554 00:31:10,001 --> 00:31:13,836 That's ten Thrill Points for sure, don't you think? 555 00:31:14,639 --> 00:31:16,329 Just you wait, Rocky Zang. 556 00:31:17,475 --> 00:31:18,385 Just you wait. 557 00:31:23,381 --> 00:31:24,356 Bye. I'm gonna 558 00:31:24,549 --> 00:31:25,315 miss you, buddy. 559 00:31:25,316 --> 00:31:27,184 I'm sorry to go. I love you. 560 00:31:27,185 --> 00:31:29,720 Can you bring us back some California bubble gum? 561 00:31:29,721 --> 00:31:31,154 Ah, better yet, how about I chew some 562 00:31:31,155 --> 00:31:33,090 and I'll stick it on the wall in your honor. 563 00:31:33,091 --> 00:31:34,825 Can we have candy for breakfast? No. No. 564 00:31:34,826 --> 00:31:36,906 Have fun in California! Listen. 565 00:31:37,061 --> 00:31:39,856 No for breakfast. Can I not take a shower? 566 00:31:40,698 --> 00:31:44,013 Yes, you have to take a shower. I love you, buddy. 567 00:31:44,669 --> 00:31:45,369 Bye! Bye! 568 00:31:52,110 --> 00:31:53,670 OK, synchronize watches. 569 00:31:54,512 --> 00:31:56,657 As of 2:12pm, Tuesday, July 7th, 570 00:31:58,549 --> 00:31:59,979 the thrill race is on! 571 00:32:02,687 --> 00:32:05,088 So what's the first dare? Scream Monster? 572 00:32:05,089 --> 00:32:05,789 Nope. 573 00:32:09,193 --> 00:32:09,893 This. 574 00:32:12,530 --> 00:32:14,480 We're gonna dress in leotards? 575 00:32:14,866 --> 00:32:17,661 No. Don't you see? He's walking on a rope. 576 00:32:18,069 --> 00:32:18,849 A tightrope? 577 00:32:19,704 --> 00:32:20,809 Above the ground? 578 00:32:21,973 --> 00:32:22,883 Death-defying. 579 00:32:23,808 --> 00:32:24,508 Oh, yeah. 580 00:32:28,713 --> 00:32:30,533 Where do we get a tightrope? 581 00:32:35,286 --> 00:32:35,986 Perfecto! 582 00:32:40,158 --> 00:32:41,425 What do you think you're doing? 583 00:32:41,426 --> 00:32:43,571 I'm building a trap for Bigfoot. 584 00:32:45,063 --> 00:32:46,797 I'm gonna lure him here with peanut butter. 585 00:32:46,798 --> 00:32:49,593 He loves peanut butter. That's on page 52. 586 00:32:49,934 --> 00:32:50,844 And then boom! 587 00:32:51,569 --> 00:32:54,771 A net will fall out of this tree and land on his head! 588 00:32:54,772 --> 00:32:57,762 Not out of this tree. It's mine. I called it. 589 00:32:58,076 --> 00:33:00,811 - You can't call a tree. - Really? Watch me. 590 00:33:00,812 --> 00:33:01,852 - Mine. - Mine. 591 00:33:03,181 --> 00:33:04,221 - Mine. - Mine! 592 00:33:04,849 --> 00:33:07,059 - Mine! Mine! Mine! - Mine! Mine! 593 00:33:08,019 --> 00:33:08,929 Guys, stop it! 594 00:33:10,188 --> 00:33:11,163 Let go! Let go! 595 00:33:14,959 --> 00:33:15,659 Ice cream! 596 00:33:16,928 --> 00:33:18,293 I scream! You scream! 597 00:33:19,197 --> 00:33:22,122 We all scream for Old King Kold's ice cream! 598 00:33:22,300 --> 00:33:23,990 Yay! It's mine! It's mine! 599 00:33:24,302 --> 00:33:26,122 Frank? Where are you going? 600 00:33:27,005 --> 00:33:28,305 To go get ice cream. 601 00:33:28,806 --> 00:33:31,008 But now's our chance, before Stink gets back! 602 00:33:31,009 --> 00:33:33,043 Come on! What's more important? 603 00:33:33,044 --> 00:33:34,799 Thrill Points or ice cream? 604 00:33:38,549 --> 00:33:39,459 OK, all right. 605 00:33:55,233 --> 00:33:56,923 - Thank you. - Certainly. 606 00:34:04,909 --> 00:34:06,989 And now, the high-flying, 607 00:34:07,812 --> 00:34:09,892 death-defying Judy-a-rini 608 00:34:10,915 --> 00:34:12,215 will cross... 609 00:34:13,184 --> 00:34:14,159 ...um... 610 00:34:16,354 --> 00:34:17,914 ...Niagara Falls! 611 00:34:22,026 --> 00:34:24,431 One slip and she'll fall to her doom! 612 00:34:26,564 --> 00:34:29,294 Rocky's only crossed a dinky grass field, 613 00:34:29,500 --> 00:34:33,140 but Judy is crossing the crashing cataracts of Niagara! 614 00:34:40,478 --> 00:34:41,178 Whoa! 615 00:34:42,547 --> 00:34:44,047 - My goodness! Don't worry! 616 00:34:44,048 --> 00:34:46,388 The great Judy-a-rini will not fall! 617 00:34:48,586 --> 00:34:49,301 Whoa! Whoa! 618 00:34:50,788 --> 00:34:52,803 Get off, Frank! One at a time! 619 00:34:53,357 --> 00:34:56,022 Hurry up then! I wanna go get ice cream! 620 00:34:57,895 --> 00:35:00,297 Ten Thrill Points. Ten Thrill Points. 621 00:35:00,298 --> 00:35:01,598 Ten Thrill Points... 622 00:35:02,767 --> 00:35:04,587 Mosquitoes! Incoming! Whoa! 623 00:35:06,037 --> 00:35:07,142 Stop wobbling me! 624 00:35:08,473 --> 00:35:11,398 I can't help it! There's a mosquito on my... 625 00:35:27,125 --> 00:35:28,490 Ha-ha, you missed it. 626 00:35:29,127 --> 00:35:30,297 I got fuzzy navel. 627 00:35:42,840 --> 00:35:45,505 Hey, Judy, ready for the Scream Monster? 628 00:35:47,578 --> 00:35:48,278 Hey, Judy! 629 00:35:48,579 --> 00:35:50,334 What's all this pink stuff? 630 00:35:51,649 --> 00:35:54,899 My prom dress. I have to take it to the cleaners. 631 00:35:55,319 --> 00:35:57,187 So first we go on the Tilt-a-Whirl. 632 00:35:57,188 --> 00:35:58,683 After we get ice cream. 633 00:35:58,923 --> 00:36:00,288 Right. And sno-cones. 634 00:36:00,758 --> 00:36:02,773 And corndogs. And gobs of gum. 635 00:36:03,261 --> 00:36:06,836 Rare! We'll be ready for the Scream Monster, for sure. 636 00:36:10,935 --> 00:36:11,635 Stop! 637 00:36:14,305 --> 00:36:16,039 Are you thinking what I'm thinking? 638 00:36:16,040 --> 00:36:17,941 # You'll see me at the mall # 639 00:36:17,942 --> 00:36:19,976 # The pool, the park and by the sea ## 640 00:36:19,977 --> 00:36:20,677 Mr. Todd! 641 00:36:29,320 --> 00:36:30,020 Mr. Todd? 642 00:36:33,658 --> 00:36:35,478 I was sure he'd be in there. 643 00:36:35,493 --> 00:36:38,678 Don't worry. We'll find him. We have all summer. 644 00:36:38,896 --> 00:36:40,586 - Yeah. - Scream Monster! 645 00:36:44,702 --> 00:36:47,302 Supercalifragilistic- expithrilladelic! 646 00:36:47,972 --> 00:36:48,817 Geez, Louise! 647 00:36:49,407 --> 00:36:51,487 How many Thrill Points is that? 648 00:36:52,810 --> 00:36:55,215 Ten. Plus Bonus Points for no hands. 649 00:36:59,317 --> 00:37:00,750 No food on the ride, kid. 650 00:37:00,751 --> 00:37:03,156 What? I'm not throwing all this out! 651 00:37:03,754 --> 00:37:05,119 Then step outta line. 652 00:37:07,658 --> 00:37:10,327 Frank! We've been waiting in line forever! 653 00:37:10,328 --> 00:37:11,823 Surrender the sno-cone! 654 00:37:13,164 --> 00:37:14,269 But it's so good. 655 00:37:14,732 --> 00:37:17,701 Seriously! We gotta start earning some Thrill Points 656 00:37:17,702 --> 00:37:19,522 because so far we have zero. 657 00:37:19,937 --> 00:37:21,952 You guys coming or going here? 658 00:37:23,040 --> 00:37:23,740 OK. 659 00:37:26,877 --> 00:37:27,577 Frank? 660 00:37:38,756 --> 00:37:39,456 Frank! 661 00:37:46,797 --> 00:37:49,722 - This is it! - Thrill Points, here we come! 662 00:37:53,271 --> 00:37:55,286 Hands up! Every second counts! 663 00:38:02,380 --> 00:38:04,330 I'm... not so sure about this. 664 00:38:04,982 --> 00:38:05,827 What's wrong? 665 00:38:09,220 --> 00:38:10,195 Don't you dare! 666 00:38:29,607 --> 00:38:31,241 We now send you out to Tammy 667 00:38:31,242 --> 00:38:33,677 with this special Bigfoot report. Tammy? 668 00:38:33,678 --> 00:38:35,478 With one sighting at the pier, 669 00:38:35,479 --> 00:38:37,180 one at Colonial College 670 00:38:37,181 --> 00:38:39,516 one on Main Street, and one at Frog Lake, 671 00:38:39,517 --> 00:38:41,184 that makes five local sightings. 672 00:38:41,185 --> 00:38:41,885 Five! 673 00:38:42,486 --> 00:38:44,587 With me here is Herb Birnbaum, 674 00:38:44,588 --> 00:38:46,690 and he claims that Bigfoot was in his yard. 675 00:38:46,691 --> 00:38:47,391 Herb? 676 00:38:48,125 --> 00:38:49,759 Herb, show us what you've got. 677 00:38:49,760 --> 00:38:51,060 You see that? 678 00:38:51,429 --> 00:38:53,363 He ripped the lid right off that can 679 00:38:53,364 --> 00:38:55,932 and went straight for the peanut butter! 680 00:38:55,933 --> 00:38:58,134 But couldn't that be a raccoon? 681 00:38:58,135 --> 00:39:01,320 Well, yeah, but it could also be Bigfoot! 682 00:39:01,939 --> 00:39:04,279 But it could also be Bigfoot! 683 00:39:04,308 --> 00:39:06,518 Rose Birnbaum, Herb's wife. 684 00:39:06,944 --> 00:39:09,869 This is Tammy, reporting live from... 685 00:39:12,383 --> 00:39:14,203 Whoa. What happened to you? 686 00:39:14,385 --> 00:39:15,085 Don't ask. 687 00:39:17,021 --> 00:39:17,721 Seriously. 688 00:39:18,889 --> 00:39:19,589 Don't ask. 689 00:39:27,698 --> 00:39:29,128 I told you not to ask! 690 00:39:29,967 --> 00:39:32,112 I'm not asking. I'm telling you. 691 00:39:32,570 --> 00:39:35,950 - Telling me what? - You got a postcard from Rocky. 692 00:39:36,307 --> 00:39:37,867 Really? Can you read it? 693 00:39:38,075 --> 00:39:38,775 Sure. 694 00:39:39,677 --> 00:39:41,237 "Dear Judy, how are you? 695 00:39:42,179 --> 00:39:42,959 I am fine. " 696 00:39:43,647 --> 00:39:45,582 Can you read it like a normal person? 697 00:39:45,583 --> 00:39:47,717 You don't want me to sound like Rocky? 698 00:39:47,718 --> 00:39:49,408 - Just read it, OK? - OK. 699 00:39:51,522 --> 00:39:53,862 "Dear Judy, how are you? I am fine. 700 00:39:54,058 --> 00:39:55,558 - Guess what? Guess what? 701 00:39:55,559 --> 00:39:58,094 I just learned how to saw someone in half!" 702 00:39:58,095 --> 00:39:59,850 No fair! I want to do that! 703 00:40:00,064 --> 00:40:02,065 We even get to be in a real circus. 704 00:40:02,066 --> 00:40:04,471 "You have to come, OK? August 4th. " 705 00:40:04,935 --> 00:40:08,380 Just so you know, I'm up to 37 Thrill Points! 706 00:40:09,840 --> 00:40:11,241 How many do you have? 707 00:40:11,242 --> 00:40:13,712 Please welcome Rocky the Magnificent, 708 00:40:15,012 --> 00:40:17,417 who is merely the assistant to Judy, 709 00:40:18,516 --> 00:40:20,206 the Even More Magnificent! 710 00:40:23,087 --> 00:40:23,787 And now... 711 00:40:25,389 --> 00:40:27,014 ...let's watch the master 712 00:40:27,258 --> 00:40:27,973 ...at work. 713 00:40:30,060 --> 00:40:32,400 I warned you not to throw up on me. 714 00:40:33,264 --> 00:40:35,265 Can you put me back together later? 715 00:40:35,266 --> 00:40:35,981 I think so. 716 00:40:37,034 --> 00:40:39,764 - What did you say? - I said, I think so. 717 00:40:42,072 --> 00:40:43,242 You think so what? 718 00:40:45,443 --> 00:40:46,743 Nothing! Never mind! 719 00:40:47,111 --> 00:40:48,945 Hey, you wanna go to my Bigfoot meeting? 720 00:40:48,946 --> 00:40:50,506 It starts in 15 minutes. 721 00:40:50,781 --> 00:40:53,771 Stink, I told you a bazillion trillion times, 722 00:40:54,385 --> 00:40:55,750 Bigfoot is for bozos! 723 00:40:56,420 --> 00:40:59,150 OK. Just don't be asking for my autograph 724 00:40:59,490 --> 00:41:01,895 when I catch him and get all famous. 725 00:41:09,600 --> 00:41:10,575 Hmm. Let's see. 726 00:41:11,268 --> 00:41:13,998 Ten points for riding the Scream Monster. 727 00:41:14,171 --> 00:41:16,056 Minus five for blue throw-up, 728 00:41:17,007 --> 00:41:19,217 and five for prom dress equals... 729 00:41:21,812 --> 00:41:23,112 You're right, Mouse. 730 00:41:23,581 --> 00:41:24,621 A big fat donut. 731 00:41:27,818 --> 00:41:28,728 Holy macaroni! 732 00:41:32,423 --> 00:41:33,918 Whoa! What's all that? 733 00:41:34,325 --> 00:41:37,327 Hey. OK, I can't tell if this should be a hat, 734 00:41:37,328 --> 00:41:38,433 or a wheel, or... 735 00:41:39,630 --> 00:41:40,410 ...a shield. 736 00:41:41,365 --> 00:41:42,065 Um... 737 00:41:43,634 --> 00:41:45,435 I think it's the lid to the garbage can. 738 00:41:45,436 --> 00:41:47,841 Yeah, I know, but what is it really? 739 00:41:56,113 --> 00:41:56,813 Wow. 740 00:41:57,815 --> 00:41:59,440 What is all this, anyway? 741 00:41:59,717 --> 00:42:01,602 It's my traveling art studio. 742 00:42:01,919 --> 00:42:02,619 Wow. 743 00:42:04,288 --> 00:42:04,988 Cool. 744 00:42:05,289 --> 00:42:06,914 You really are an artist. 745 00:42:06,991 --> 00:42:08,941 Yeah. I'm a guerrilla artist. 746 00:42:10,127 --> 00:42:10,827 Gorilla? 747 00:42:11,695 --> 00:42:12,540 As in monkey? 748 00:42:13,397 --> 00:42:15,087 No, as in under the radar. 749 00:42:17,167 --> 00:42:19,569 A guerrilla artist makes art out of everything, 750 00:42:19,570 --> 00:42:21,004 and puts it everywhere. 751 00:42:21,005 --> 00:42:21,705 Why? 752 00:42:22,239 --> 00:42:23,279 'Cause it's fun. 753 00:42:24,708 --> 00:42:25,748 And it's daring. 754 00:42:26,544 --> 00:42:27,519 I have an idea. 755 00:42:36,654 --> 00:42:37,354 Ta-da! 756 00:42:38,923 --> 00:42:41,190 Wow, I love it! I told you it was a hat. 757 00:42:41,191 --> 00:42:42,296 That looks great! 758 00:42:43,027 --> 00:42:46,667 Look, we're beautifying the world with our amazing art! 759 00:42:46,997 --> 00:42:48,898 - Great! - Now all we have to do 760 00:42:48,899 --> 00:42:51,100 is sneak over to the library late at night 761 00:42:51,101 --> 00:42:53,116 and put our hats on the lions. 762 00:42:53,437 --> 00:42:54,137 Rare! 763 00:42:54,672 --> 00:42:56,606 That's ten Thrill Points for sure! 764 00:42:56,607 --> 00:42:58,882 Guess what! Zeke gave me homework. 765 00:42:59,009 --> 00:43:01,219 He said to look for Bigfoot scat! 766 00:43:01,245 --> 00:43:02,415 Scat: Noun. 767 00:43:03,347 --> 00:43:05,448 Scientific term for animal droppings, 768 00:43:05,449 --> 00:43:08,117 also known as poop, dung or doodoo. 769 00:43:08,118 --> 00:43:10,119 But that's not its only meaning. 770 00:43:10,120 --> 00:43:12,522 Are you sure he wasn't telling you to scat? 771 00:43:12,523 --> 00:43:13,693 Scat: Verb. 772 00:43:14,458 --> 00:43:17,060 Slang term meaning to exit, scram or go away. 773 00:43:17,061 --> 00:43:18,426 Gotcha, Stink. 774 00:43:18,529 --> 00:43:19,569 Judy. Ice cream! 775 00:43:24,468 --> 00:43:25,573 Wait! Help! Stop! 776 00:43:26,070 --> 00:43:27,500 Hey, my hand is stuck! 777 00:43:27,871 --> 00:43:29,886 My hand is glued to the table! 778 00:43:30,107 --> 00:43:30,822 Yeah, help! 779 00:43:31,542 --> 00:43:33,142 - OK, I'll be right back. - Stinker! 780 00:43:33,143 --> 00:43:35,028 Buy me an ice cream! Please? 781 00:43:35,980 --> 00:43:37,475 I'm coming to save you. 782 00:43:38,449 --> 00:43:40,399 This won't take long. I hope. 783 00:43:55,566 --> 00:43:57,841 OK, this spatula is our last hope. 784 00:43:59,770 --> 00:44:01,265 - Want some? - An ABS? 785 00:44:02,840 --> 00:44:04,335 Already Been Slobbered? 786 00:44:04,742 --> 00:44:05,457 No, thanks. 787 00:44:07,277 --> 00:44:08,382 It's gonna be OK. 788 00:44:08,912 --> 00:44:10,082 OK, more leverage. 789 00:44:11,649 --> 00:44:12,559 Hang in there. 790 00:44:18,522 --> 00:44:19,432 More pressure. 791 00:44:19,556 --> 00:44:20,256 Almost! 792 00:44:24,461 --> 00:44:25,161 Almost... 793 00:44:26,030 --> 00:44:26,730 Almost... 794 00:44:27,598 --> 00:44:28,313 Free! Free! 795 00:44:30,034 --> 00:44:30,879 Free at last! 796 00:44:31,168 --> 00:44:33,183 In only an hour and 17 minutes 797 00:44:35,539 --> 00:44:36,514 and 45 seconds. 798 00:44:37,107 --> 00:44:39,382 This was the worst day of my life. 799 00:44:40,611 --> 00:44:42,945 I'm sorry. I'll do anything you want. 800 00:44:42,946 --> 00:44:44,614 Anything to make it up to you. 801 00:44:44,615 --> 00:44:45,980 - Anything? - Mm-hm. 802 00:44:46,450 --> 00:44:49,952 Well, tomorrow night, there's a Cemetery Creep 'n Crawl. 803 00:44:49,953 --> 00:44:50,653 Can we go? 804 00:44:52,122 --> 00:44:52,967 I don't know. 805 00:44:54,425 --> 00:44:55,692 Is it worth Thrill Points? 806 00:44:55,693 --> 00:44:56,393 Yes. 807 00:44:57,361 --> 00:44:58,986 Then totally. Absolutely. 808 00:44:59,363 --> 00:45:00,273 Yes, yes, yes! 809 00:45:05,703 --> 00:45:08,173 Where should I put the scat in, Opal? 810 00:45:09,239 --> 00:45:10,409 Fridge or freezer? 811 00:45:10,541 --> 00:45:11,241 Whatever. 812 00:45:11,875 --> 00:45:13,305 It's your animal poop. 813 00:45:13,577 --> 00:45:14,877 OK. I think freezer. 814 00:45:15,479 --> 00:45:17,380 Hey, Judy, we're gonna leave at seven, 815 00:45:17,381 --> 00:45:19,248 and then we're gonna eat our picnic at the cemetery. 816 00:45:19,249 --> 00:45:20,583 - What do you think? - Yeah! 817 00:45:20,584 --> 00:45:22,318 Extra points for eating with skeletons! 818 00:45:22,319 --> 00:45:25,321 And I need 'em, 'cause Amy just swam with sharks! 819 00:45:25,322 --> 00:45:26,687 Lemme see, lemme see! 820 00:45:28,358 --> 00:45:29,058 Whoa. 821 00:45:30,661 --> 00:45:33,326 Wow, swimming with a shark. That's cool. 822 00:45:39,269 --> 00:45:41,609 You're gonna lose this race so bad. 823 00:45:42,840 --> 00:45:44,674 Hey, look, your ring is green! 824 00:45:44,675 --> 00:45:45,715 Green with envy! 825 00:45:46,710 --> 00:45:49,440 Green like pond scum! Green like boogers! 826 00:45:49,613 --> 00:45:52,148 Stink, you're an intergalactic booger. 827 00:45:55,519 --> 00:45:57,144 Hey, where are you going? 828 00:45:57,755 --> 00:45:59,589 To the cemetery. We're walking, right? 829 00:45:59,590 --> 00:46:02,710 It's miles from here. We have to take Humphrey. 830 00:46:03,026 --> 00:46:04,001 Who's Humphrey? 831 00:46:04,261 --> 00:46:05,928 That's what our dad calls our car. 832 00:46:05,929 --> 00:46:09,465 No way! You know, your dad had a bike named Humphrey when we were kids. 833 00:46:09,466 --> 00:46:10,571 Let's take bikes! 834 00:46:10,934 --> 00:46:12,429 Not allowed after dark. 835 00:46:12,803 --> 00:46:13,503 Oh. 836 00:46:14,371 --> 00:46:15,071 Bummer. 837 00:46:17,541 --> 00:46:18,451 Let's do this! 838 00:46:24,481 --> 00:46:25,181 Oh! 839 00:46:26,250 --> 00:46:26,950 OK. 840 00:46:27,584 --> 00:46:29,404 Steering wheel, gas, brakes. 841 00:46:31,421 --> 00:46:32,121 Ignition. 842 00:46:32,489 --> 00:46:33,189 Frog. 843 00:46:33,590 --> 00:46:35,424 You know how to drive, right? 844 00:46:35,425 --> 00:46:36,125 Of course. 845 00:46:37,394 --> 00:46:39,669 I drove across the Horn of Africa. 846 00:46:45,969 --> 00:46:46,669 Watch out! 847 00:46:49,907 --> 00:46:52,182 That was ten years ago. I'm sorry. 848 00:46:54,144 --> 00:46:55,249 R is for reverse. 849 00:46:56,613 --> 00:46:57,328 Got it now. 850 00:47:04,988 --> 00:47:07,133 - Whoa! - You call that driving? 851 00:47:08,358 --> 00:47:10,633 No worries. It'll come back to me. 852 00:47:16,033 --> 00:47:17,700 Is there a map or something? 853 00:47:17,701 --> 00:47:20,236 'Cause I have no idea where I'm going. 854 00:47:20,370 --> 00:47:21,070 Got one. 855 00:47:32,015 --> 00:47:32,715 Ha-ha! 856 00:47:33,483 --> 00:47:34,393 Jessica Finch? 857 00:47:35,719 --> 00:47:38,514 Can you get a ticket for driving too slow? 858 00:47:39,122 --> 00:47:40,877 All right, backseat driver. 859 00:47:53,203 --> 00:47:55,471 Watch out! You're gonna hit the... 860 00:47:55,472 --> 00:47:56,577 ...bouncy castle! 861 00:48:00,077 --> 00:48:00,922 Holy... crap! 862 00:48:01,478 --> 00:48:03,558 You said crap! Crap is a swear! 863 00:48:04,514 --> 00:48:05,814 Crap is not a swear. 864 00:48:14,424 --> 00:48:15,124 Yes! 865 00:48:15,993 --> 00:48:17,163 Sorry, little man! 866 00:48:39,850 --> 00:48:41,280 And we are out of gas. 867 00:48:43,287 --> 00:48:44,522 And way super lost. 868 00:48:50,093 --> 00:48:51,527 Are we still in Virginia? 869 00:48:51,528 --> 00:48:54,388 Of course we are. Look, it's Larkspur Pier. 870 00:48:54,564 --> 00:48:57,033 It's Virginia's number one tourist attraction. 871 00:48:57,034 --> 00:48:57,734 Whoa. 872 00:48:59,369 --> 00:49:02,619 Looks more like Virginia's number one ghost town. 873 00:49:06,743 --> 00:49:08,368 Can we eat? I'm starving. 874 00:49:13,617 --> 00:49:14,917 Isn't it cool, Judy? 875 00:49:15,085 --> 00:49:16,775 Wow, we're in the Un Zone! 876 00:49:17,721 --> 00:49:20,256 How cool is that? The Un Zone. Get it? 877 00:49:20,924 --> 00:49:23,004 - It's cool. - That's so funny. 878 00:49:23,126 --> 00:49:25,011 Look, I have baloney for you. 879 00:49:25,128 --> 00:49:26,493 And turkey for Stink. 880 00:49:28,765 --> 00:49:29,610 Yummy, yummy. 881 00:49:30,567 --> 00:49:31,802 Delicious sandwich. 882 00:49:33,937 --> 00:49:35,972 - Ooh, I brought ketchup. - Oh, yes. 883 00:49:35,973 --> 00:49:38,183 I remembered the ketchup for you. 884 00:49:44,147 --> 00:49:46,357 This smells funny. Almost like... 885 00:49:47,484 --> 00:49:48,784 Oh, look, a seagull. 886 00:49:53,223 --> 00:49:54,263 I like seagulls. 887 00:49:55,425 --> 00:49:57,180 - Bon app�tit! - Bon what? 888 00:49:59,696 --> 00:50:02,231 - Oogley boogley! - Ooh, what is that? 889 00:50:03,300 --> 00:50:05,315 It's scat! Doodoo! Dung! Poop! 890 00:50:06,636 --> 00:50:08,586 - Disgusting! - Gross, gross! 891 00:50:10,807 --> 00:50:12,107 - Crap! - That too. 892 00:50:12,876 --> 00:50:13,576 Eww. 893 00:50:15,479 --> 00:50:16,259 "Dear Rocky, 894 00:50:17,948 --> 00:50:20,353 Have you ever been on a poop picnic? 895 00:50:21,618 --> 00:50:23,438 I have and it stinks on ice! 896 00:50:25,322 --> 00:50:26,362 Hardee-har-har!" 897 00:50:27,090 --> 00:50:30,145 Be quiet, you guys! I can't hear myself write! 898 00:50:30,794 --> 00:50:31,494 Sorry! 899 00:50:32,562 --> 00:50:35,747 So, the right is the gas, the left is the brake. 900 00:50:35,832 --> 00:50:36,677 - Mmm. - OK? 901 00:50:37,034 --> 00:50:37,734 OK. Vroom! 902 00:50:39,036 --> 00:50:41,051 Not that fast! Gentle, gentle. 903 00:50:42,839 --> 00:50:45,504 "So what else stinks about this summer?" 904 00:50:45,842 --> 00:50:46,542 Let's see. 905 00:50:48,879 --> 00:50:51,180 "'Surf a wave' sounds thrilladelic. " 906 00:50:51,181 --> 00:50:52,221 Great! Good job. 907 00:50:52,916 --> 00:50:57,076 "Just never try it with Mr. Sponge Frank Squarebottom. " 908 00:51:05,195 --> 00:51:06,762 - All right, Judy, ready? - Ready! 909 00:51:06,763 --> 00:51:09,103 - Frank, you ready? - Ready, Frank? 910 00:51:09,266 --> 00:51:10,696 Look out for the wave! 911 00:51:20,043 --> 00:51:21,733 - Come back, Frank! - No! 912 00:51:23,080 --> 00:51:23,780 Come back! 913 00:51:30,854 --> 00:51:33,649 "And remember Mr. Todd's challenge? 914 00:51:33,690 --> 00:51:35,770 Find him and get a prize? 915 00:51:37,127 --> 00:51:38,894 I got a prize, all right. " 916 00:51:38,895 --> 00:51:39,595 Mr. Todd! 917 00:51:40,230 --> 00:51:42,180 "The cuckoo-head prize. 918 00:51:42,232 --> 00:51:46,392 And Amy can't stop sending mega-thrill pics from Borneo. 919 00:51:56,379 --> 00:51:58,514 If you ever go to ride an elephant, Rocky, 920 00:51:58,515 --> 00:51:59,782 be careful. " 921 00:51:59,783 --> 00:52:01,928 "Ride an elephant, today only. " 922 00:52:14,097 --> 00:52:14,797 Sorry. 923 00:52:15,832 --> 00:52:19,797 "With my luck, you end up giving the elephant a ride. 924 00:52:24,007 --> 00:52:27,972 So Mr. Todd is supposed to be somewhere cold, right?" 925 00:52:28,311 --> 00:52:29,011 Mr. Todd? 926 00:52:32,616 --> 00:52:36,018 "Well, he isn't working in the bakery freezer, 927 00:52:36,019 --> 00:52:37,514 that's for sure. 928 00:52:38,922 --> 00:52:40,923 And he wasn't at the mall, 929 00:52:40,924 --> 00:52:43,654 the pool, the park, or by the sea. 930 00:52:43,793 --> 00:52:47,498 Mr. Todd is nowhere. You and Amy aren't even here 931 00:52:47,931 --> 00:52:50,466 and you'll probably find him before me. 932 00:52:50,467 --> 00:52:53,262 I'm so desperado for Thrill Points, 933 00:52:53,870 --> 00:52:57,606 Aunt Opal tried to help me put hats on the lions at the library, 934 00:52:57,607 --> 00:52:59,492 but we missed the bus. 935 00:53:00,710 --> 00:53:02,920 At the worst possible time. 936 00:53:06,116 --> 00:53:08,521 And all we got were Un-Points. 937 00:53:12,789 --> 00:53:16,299 Aunt Opal says, "When all else fails, dance. " 938 00:53:28,705 --> 00:53:32,410 So I tried to make that into a Thrill Point game. 939 00:53:32,676 --> 00:53:36,251 I love dancing, so that'd be easy peasy, right? 940 00:53:44,321 --> 00:53:45,021 Wrong. " 941 00:53:46,189 --> 00:53:47,684 You lose Thrill Points. 942 00:53:59,469 --> 00:54:00,169 Freeze! 943 00:54:01,371 --> 00:54:03,841 - Whoa! - "I lost every round. 944 00:54:19,022 --> 00:54:20,689 And how many Thrill Points do I have 945 00:54:20,690 --> 00:54:22,858 after one whole summer of trying? 946 00:54:22,859 --> 00:54:25,329 Nada, zip, zero, zilch points. 947 00:54:25,462 --> 00:54:28,972 So, Rocky, can you please think up more dares for me? 948 00:54:29,532 --> 00:54:33,497 'Cause otherwise I'm gonna be a no-point, dare-doing loser!" 949 00:54:36,773 --> 00:54:38,398 Hey, Judy, Frank's here! 950 00:54:38,875 --> 00:54:39,575 Coming! 951 00:54:39,876 --> 00:54:40,576 Hey, Judy! 952 00:54:41,878 --> 00:54:44,246 Ready for the evil creature double feature? 953 00:54:44,247 --> 00:54:46,067 - Yup. - Me, too. Let's go. 954 00:54:46,449 --> 00:54:47,229 Who are you? 955 00:54:48,785 --> 00:54:51,970 - Bride of Frankenstein. - And I'm Frankenstein. 956 00:54:54,991 --> 00:54:56,876 We even have matching rings. 957 00:54:58,128 --> 00:55:00,403 Judy and Frank, sitting in a tree! 958 00:55:00,597 --> 00:55:01,572 K- I-S-S-I-N-G! 959 00:55:01,898 --> 00:55:03,832 Do you want me to feed you to Jaws? 960 00:55:03,833 --> 00:55:06,173 - Um-um-um-um. - Then take it back. 961 00:55:08,438 --> 00:55:09,413 G- N-I-S-S-I-K. 962 00:55:11,174 --> 00:55:11,874 Let's go. 963 00:55:12,909 --> 00:55:14,209 Bye, Aunt O... whoa. 964 00:55:15,178 --> 00:55:17,583 - Are you making pancakes? - No way. 965 00:55:18,248 --> 00:55:19,873 This is plaster of Paris. 966 00:55:21,785 --> 00:55:25,165 Wow. Mom and Dad would freak if they saw this mess. 967 00:55:25,255 --> 00:55:27,656 Oh, yeah. You should really get out the vacuum and clean it up. 968 00:55:27,657 --> 00:55:30,907 I think you should get out the fire hose. See ya. 969 00:55:31,261 --> 00:55:32,561 Bye. You look great. 970 00:55:32,595 --> 00:55:33,895 I love your costume. 971 00:55:43,173 --> 00:55:46,033 - Two, please. - I want to take your money! 972 00:55:47,844 --> 00:55:51,159 How come you're wearing a ski jacket? It's August. 973 00:55:51,514 --> 00:55:53,015 'Cause it's freezing in there. 974 00:55:53,016 --> 00:55:54,850 The air conditioner's gone psycho. 975 00:55:54,851 --> 00:55:56,996 Did he say freezing? As in cold? 976 00:56:00,056 --> 00:56:00,756 Mr. Todd? 977 00:56:09,332 --> 00:56:10,502 Search everywhere. 978 00:56:11,901 --> 00:56:13,396 Is one of you Mr. Todd? 979 00:56:14,537 --> 00:56:15,447 Nope and nope. 980 00:56:16,539 --> 00:56:18,684 Mr. Todd, is that you? Mr. Todd? 981 00:56:20,343 --> 00:56:21,903 - Mr. Todd? - Mr. Todd? 982 00:56:23,079 --> 00:56:26,264 I give up. Mr. Todd's probably training penguins 983 00:56:26,549 --> 00:56:28,217 in the North Pole or something. 984 00:56:28,218 --> 00:56:29,063 Or something. 985 00:56:41,498 --> 00:56:43,643 Remember, no being a wimpburger. 986 00:56:44,667 --> 00:56:47,836 We have to stay to the end if we wanna get points. 987 00:56:47,837 --> 00:56:48,942 Don't look at me. 988 00:56:49,239 --> 00:56:51,709 You're the one who'll be screaming... 989 00:56:53,576 --> 00:56:54,421 Holy eyeball! 990 00:56:55,278 --> 00:56:57,228 Good thing he's dead already. 991 00:57:00,049 --> 00:57:00,749 Watch it. 992 00:57:04,254 --> 00:57:06,919 It's true. The dead are among us. 993 00:57:07,557 --> 00:57:10,626 They have taken over the small town of Pittsylvania. 994 00:57:10,627 --> 00:57:13,028 Lock your doors. Bolt your windows. 995 00:57:13,029 --> 00:57:14,914 Head for the basement. 996 00:57:15,031 --> 00:57:17,800 And if you don't have a basement... 997 00:57:17,801 --> 00:57:19,101 ...build one. 998 00:57:20,703 --> 00:57:22,604 Uh, you know what? I gotta go home. 999 00:57:22,605 --> 00:57:24,039 I forgot to feed my goldfish. 1000 00:57:24,040 --> 00:57:24,740 Sit down. 1001 00:57:25,875 --> 00:57:29,515 This is our absolute last chance to earn Thrill Points! 1002 00:57:29,946 --> 00:57:31,701 Airhead, Frankenstein, shh! 1003 00:57:40,056 --> 00:57:42,786 I come for dinner. I come for you! 1004 00:57:42,959 --> 00:57:43,869 Hungry. 1005 00:57:46,062 --> 00:57:48,077 I hungry for you, Frank! 1006 00:57:48,631 --> 00:57:50,265 He said my name! He said my name! 1007 00:57:50,266 --> 00:57:51,566 You are not leaving! 1008 00:57:52,569 --> 00:57:53,269 Let go! 1009 00:57:58,741 --> 00:58:00,496 You are dead, Frank Pearl! 1010 00:58:01,444 --> 00:58:03,914 No! Zombies are dead! I'm going home. 1011 00:58:05,615 --> 00:58:08,540 Great! Rocky and Amy are breaking the record 1012 00:58:08,852 --> 00:58:10,672 for the funnest summer ever, 1013 00:58:10,954 --> 00:58:13,359 and I'm stuck with Franken-screamer. 1014 00:58:13,756 --> 00:58:14,456 Hey! 1015 00:58:15,625 --> 00:58:18,961 Rocky and Amy wouldn't bail after two seconds of zombies. 1016 00:58:18,962 --> 00:58:22,147 Rocky and Amy wouldn't knock me off a tightrope. 1017 00:58:22,165 --> 00:58:24,830 Rocky and Amy wouldn't puke all over me. 1018 00:58:26,369 --> 00:58:27,994 Well, look who's talking! 1019 00:58:28,638 --> 00:58:31,563 All your stupid points and dares and charts! 1020 00:58:31,608 --> 00:58:34,013 They suck the fun out of everything! 1021 00:58:34,210 --> 00:58:36,485 You're like a big, wet fun sponge! 1022 00:58:39,716 --> 00:58:40,431 Fun sponge? 1023 00:58:44,220 --> 00:58:47,470 Well, if I'm a fun sponge, then you're a fun mop! 1024 00:59:05,341 --> 00:59:07,356 Uh, hold on there, bridezilla. 1025 00:59:09,212 --> 00:59:12,080 - Where's your ticket? - It's inside. It's in my backpack. 1026 00:59:12,081 --> 00:59:13,901 Sorry. No ticket, no movie. 1027 00:59:24,928 --> 00:59:26,293 Fun sponge, my elbow! 1028 00:59:36,839 --> 00:59:37,684 What is that? 1029 00:59:39,242 --> 00:59:40,087 It's Bigfoot! 1030 00:59:40,777 --> 00:59:43,377 I'm a guerilla gorilla artist now, huh? 1031 00:59:44,581 --> 00:59:45,380 Check out the head! 1032 00:59:45,381 --> 00:59:46,551 Do you wanna help? 1033 00:59:47,050 --> 00:59:48,675 I'd love to, only I can't 1034 00:59:49,552 --> 00:59:54,102 because I'm going to spend the rest of this bummer summer in my room! 1035 00:59:54,524 --> 00:59:56,279 Look out. She's in a mood. 1036 00:59:56,292 --> 00:59:56,992 Am not! 1037 01:00:06,169 --> 01:00:08,379 Eighty-five points already? Rocky! 1038 01:00:22,986 --> 01:00:25,001 Judy! It's the ice cream truck. 1039 01:00:26,389 --> 01:00:27,089 What? 1040 01:00:42,472 --> 01:00:43,967 Come back in September. 1041 01:00:46,676 --> 01:00:49,276 I think this is gonna be melted by then. 1042 01:00:52,348 --> 01:00:55,250 So you wanna spend the rest of the summer in your room? 1043 01:00:55,251 --> 01:00:56,291 I might as well. 1044 01:00:56,819 --> 01:00:59,549 It's already completely, for sure ruined. 1045 01:01:04,627 --> 01:01:05,602 Besides, Frank, 1046 01:01:06,796 --> 01:01:09,798 my "used to be second best friend but now he's my enemy," 1047 01:01:09,799 --> 01:01:11,294 called me a fun sponge. 1048 01:01:11,334 --> 01:01:12,374 Wow. That's bad. 1049 01:01:13,136 --> 01:01:14,501 Are you a fun sponge? 1050 01:01:14,871 --> 01:01:16,431 No way! He's the sponge. 1051 01:01:17,140 --> 01:01:19,708 It's his fault I can't get any Thrill Points! 1052 01:01:19,709 --> 01:01:21,074 Right. Thrill Points. 1053 01:01:21,944 --> 01:01:23,504 Well, they're important. 1054 01:01:23,713 --> 01:01:25,447 You can't have a not bummer summer without them. 1055 01:01:25,448 --> 01:01:28,483 Totally, duh. I mean, that's like the number one rule of summer. 1056 01:01:28,484 --> 01:01:30,485 We have to find a way for you to get the Thrill Points. 1057 01:01:30,486 --> 01:01:33,822 What about, you know, we didn't put the hats on the lions yet. 1058 01:01:33,823 --> 01:01:35,891 The hats got all ruined, remember? 1059 01:01:35,892 --> 01:01:38,037 There's gotta be something else. 1060 01:01:38,361 --> 01:01:40,116 It's impossible, Aunt Opal. 1061 01:01:40,596 --> 01:01:43,799 I've already thought of absolutely, positively everything. 1062 01:01:43,800 --> 01:01:45,500 There's gotta be more. Let's go on Google. 1063 01:01:45,501 --> 01:01:46,801 Let's Google "fun. " 1064 01:01:47,070 --> 01:01:47,850 What's that? 1065 01:01:53,843 --> 01:01:54,948 Testing, testing. 1066 01:01:55,878 --> 01:01:57,579 You got a close-up of Bigfoot, right? 1067 01:01:57,580 --> 01:01:58,360 Looks great. 1068 01:01:59,015 --> 01:02:01,290 - And your name is? - James Moody. 1069 01:02:01,317 --> 01:02:03,137 But everyone calls me Stink. 1070 01:02:03,186 --> 01:02:06,054 Stink is apparently building a statue of Bigfoot 1071 01:02:06,055 --> 01:02:09,391 to commemorate the monster who may be lurking nearby 1072 01:02:09,392 --> 01:02:12,187 according to 27 recent eyewitness reports. 1073 01:02:12,595 --> 01:02:14,563 Now, most people think Bigfoot isn't real. 1074 01:02:14,564 --> 01:02:16,059 How do you answer that? 1075 01:02:16,199 --> 01:02:19,568 Well, people don't think giant squids are real, either. 1076 01:02:19,569 --> 01:02:21,844 Well, they are, and so is Bigfoot. 1077 01:02:22,739 --> 01:02:24,299 And I'm gonna catch him! 1078 01:02:24,674 --> 01:02:26,675 If you do catch him, Mr. Stink Moody, 1079 01:02:26,676 --> 01:02:29,044 you'll be the most famous kid in America. 1080 01:02:29,045 --> 01:02:31,125 You'll put this town on the map! 1081 01:03:02,411 --> 01:03:04,946 For years, people have searched for Bigfoot 1082 01:03:04,947 --> 01:03:07,215 but only Judy Moody could find him. 1083 01:03:07,216 --> 01:03:09,951 How many Thrill Points is that worth, do you think? 1084 01:03:09,952 --> 01:03:11,902 A million. But who's counting? 1085 01:03:15,424 --> 01:03:17,325 In honor of your courageous actions 1086 01:03:17,326 --> 01:03:20,121 we are renaming this town Judy Moodyville! 1087 01:03:21,430 --> 01:03:22,665 Come on down, Judy, 1088 01:03:23,299 --> 01:03:25,184 and put this town on the map! 1089 01:03:33,009 --> 01:03:34,959 Well, thank you, Stink Moody. 1090 01:03:35,278 --> 01:03:38,853 As your quest for Bigfoot continues, we wish you luck. 1091 01:03:39,081 --> 01:03:41,183 This is WH20, broadcasting live... 1092 01:03:41,184 --> 01:03:43,251 Don't forget me! I'm a Bigfooter, too! 1093 01:03:43,252 --> 01:03:43,952 You are? 1094 01:03:44,320 --> 01:03:46,010 It's Judy Moody, with a J. 1095 01:03:46,322 --> 01:03:48,272 And a U-D-Y. Did you get that? 1096 01:03:48,691 --> 01:03:49,796 Uh, yeah. Uh-huh. 1097 01:03:50,326 --> 01:03:51,026 Bye! 1098 01:03:52,528 --> 01:03:54,608 Since when were you a Bigfooter? 1099 01:03:55,331 --> 01:03:56,696 Since one minute ago. 1100 01:03:57,166 --> 01:04:00,035 Listen, is Bigfoot really, truly, for absolute positive real? 1101 01:04:00,036 --> 01:04:02,311 Twenty-seven people can't be wrong. 1102 01:04:03,973 --> 01:04:05,923 Then I will help you find him. 1103 01:04:06,042 --> 01:04:07,277 Yeah! But how come? 1104 01:04:08,845 --> 01:04:12,214 Because this is my absolute last chance to get Thrill Points, 1105 01:04:12,215 --> 01:04:14,360 and if we actually catch Bigfoot, 1106 01:04:15,051 --> 01:04:16,952 - I might even win the race! - Huh? 1107 01:04:16,953 --> 01:04:19,943 Nothing, never mind. Just tell me everything. 1108 01:04:19,989 --> 01:04:20,689 Got it. 1109 01:04:21,357 --> 01:04:22,858 And dogs always howl whenever they see him. 1110 01:04:22,859 --> 01:04:25,654 That's on page 37. Zeke can tell you more. 1111 01:04:28,164 --> 01:04:30,309 He's like a Bigfoot encyclopedia. 1112 01:04:32,635 --> 01:04:33,610 OK, Bigfooters. 1113 01:04:34,003 --> 01:04:36,733 Tuesday's meeting is now called to order. 1114 01:04:36,739 --> 01:04:38,559 - Herb and Rose? - Present. 1115 01:04:38,574 --> 01:04:39,874 - Stink? - Present. 1116 01:04:40,209 --> 01:04:42,614 - New member? - Judy Moody. Present. 1117 01:04:42,912 --> 01:04:45,122 Oh, she looks like a smart cookie. 1118 01:04:46,015 --> 01:04:47,185 Where is everyone? 1119 01:04:47,516 --> 01:04:49,466 This is it. This is our club. 1120 01:04:49,518 --> 01:04:52,573 - And we welcome you. - Get a picture of that. 1121 01:04:52,755 --> 01:04:54,250 Better late than never. 1122 01:04:54,690 --> 01:04:56,725 - Rose? Do you have a report? - Three new sightings! 1123 01:04:56,726 --> 01:04:58,727 That's the most we've gotten in one week. 1124 01:04:58,728 --> 01:05:00,262 Excellent! Give me the coordinates. 1125 01:05:00,263 --> 01:05:03,598 One saw Bigfoot taking laundry off her clothesline. 1126 01:05:03,599 --> 01:05:06,654 57 Ashbury Road. It's a mile east of the mall. 1127 01:05:08,170 --> 01:05:08,870 Gotcha. 1128 01:05:09,772 --> 01:05:13,087 Another saw something large and furry at the dump. 1129 01:05:14,710 --> 01:05:20,105 The third swears he saw Bigfoot last night at the corner of Croaker and Jefferson. 1130 01:05:20,583 --> 01:05:22,013 Croaker and Jefferson? 1131 01:05:22,084 --> 01:05:23,449 That's where we live! 1132 01:05:23,586 --> 01:05:25,020 - You live there? - Yeah. 1133 01:05:25,021 --> 01:05:27,816 - Did anybody say anything? - 117 Croaker. 1134 01:05:28,190 --> 01:05:30,855 This calls for an all-night surveillance! 1135 01:05:31,661 --> 01:05:34,262 - Are you guys up for it? - You mean like a stake-out, 1136 01:05:34,263 --> 01:05:37,065 with flashlights and secret codes and stuff? 1137 01:05:37,066 --> 01:05:39,768 - I got a whole book of codes. - All right! Yes! 1138 01:05:39,769 --> 01:05:40,679 Thrill-o-rama! 1139 01:05:41,137 --> 01:05:43,638 Herb, Rose, you're in charge of equipment. 1140 01:05:43,639 --> 01:05:47,474 Troops, we've got everything you need. Camouflage netting. 1141 01:05:47,877 --> 01:05:49,047 - Check. - Check. 1142 01:05:49,145 --> 01:05:51,160 - Night-vision goggles. Check. 1143 01:05:51,314 --> 01:05:53,459 - Camcorder with whistle. Check. 1144 01:05:53,916 --> 01:05:56,151 - Check, check. - Thermoses with coffee. 1145 01:05:56,152 --> 01:05:58,102 Herb, they don't drink coffee. 1146 01:06:00,222 --> 01:06:01,262 Good luck, team. 1147 01:06:01,490 --> 01:06:04,610 - I will call with any sighting updates. - Sir. 1148 01:06:06,662 --> 01:06:08,287 OK, that's the lot of it. 1149 01:06:08,898 --> 01:06:13,058 Now remember, if you need back-up, this van is at your service. 1150 01:06:15,304 --> 01:06:16,539 August 3rd, 8:06pm. 1151 01:06:18,674 --> 01:06:19,714 The trap is set, 1152 01:06:20,109 --> 01:06:22,189 and the Bigfoot stake-out is on. 1153 01:06:22,745 --> 01:06:25,150 This is Stink Moody, reporting live. 1154 01:06:26,916 --> 01:06:28,411 You look like Owl Girl! 1155 01:06:29,919 --> 01:06:32,194 These don't work. I can't even see. 1156 01:06:32,421 --> 01:06:34,631 That's because it's not dark yet. 1157 01:06:35,257 --> 01:06:35,972 - Oh. Hey. 1158 01:06:37,760 --> 01:06:40,295 Are you ready? Let's go over the plan. 1159 01:06:41,097 --> 01:06:42,597 You two will sleep in the tent. 1160 01:06:42,598 --> 01:06:44,699 - Check. - If you see or hear anything, 1161 01:06:44,700 --> 01:06:47,569 you will contact me immediately on this walkie-talkie. 1162 01:06:47,570 --> 01:06:49,604 That's Stink's old baby monitor. 1163 01:06:49,605 --> 01:06:52,941 Whatevs. Let's call it the walkie-talkie. What is the signal? 1164 01:06:52,942 --> 01:06:54,177 Code Red! Code Red! 1165 01:06:54,610 --> 01:06:55,310 Awesome. 1166 01:06:56,445 --> 01:06:59,114 What happens if you fall asleep and Bigfoot attacks us, 1167 01:06:59,115 --> 01:07:01,049 and we're half-eaten before you get downstairs? 1168 01:07:01,050 --> 01:07:02,285 He won't attack us. 1169 01:07:02,651 --> 01:07:06,746 I know Bigfoot sign language. This means, "I am your friend. " 1170 01:07:07,289 --> 01:07:10,149 And this means, "Your head was delicious. " 1171 01:07:10,659 --> 01:07:12,861 OK, Bigfoot's not gonna eat any heads, all right? 1172 01:07:12,862 --> 01:07:14,696 Because we're remembering this vow: 1173 01:07:14,697 --> 01:07:15,607 We will not... 1174 01:07:15,831 --> 01:07:16,611 Fall asleep! 1175 01:07:36,685 --> 01:07:37,660 Stink, wake up! 1176 01:07:40,322 --> 01:07:41,557 Code Red. Code Red. 1177 01:07:41,824 --> 01:07:44,229 Aunt Opal, Code Red! Code Red! 1178 01:07:46,495 --> 01:07:47,340 Geez, Louise! 1179 01:07:53,536 --> 01:07:55,616 Holy macaroni! It's... It's him! 1180 01:08:04,380 --> 01:08:05,080 Gotcha! 1181 01:08:09,718 --> 01:08:11,538 Bigfoot! Code Red! Code Red! 1182 01:08:14,757 --> 01:08:15,457 Help. 1183 01:08:22,565 --> 01:08:23,670 - Frank? - Judy? 1184 01:08:24,934 --> 01:08:26,494 What are you doing here? 1185 01:08:26,735 --> 01:08:29,237 Well, I got my dad to go back to the theater 1186 01:08:29,238 --> 01:08:31,339 and pick up our packs, and I thought I could just 1187 01:08:31,340 --> 01:08:34,342 drop it off in your tent or something so you'd find it, 1188 01:08:34,343 --> 01:08:37,779 only I bumped into a jar and then you hair-netted me! 1189 01:08:37,780 --> 01:08:39,990 Sorry. I thought you were Bigfoot. 1190 01:08:41,817 --> 01:08:43,312 Why would I be Bigfoot? 1191 01:08:43,819 --> 01:08:46,159 You scared Judy's pants off, Frank! 1192 01:08:47,289 --> 01:08:49,924 - Did not. - You were screaming your head off. 1193 01:08:49,925 --> 01:08:51,355 No, I wasn't. I was... 1194 01:08:58,801 --> 01:08:59,501 Bigfoot? 1195 01:09:00,936 --> 01:09:03,666 - Bigfoot. - Impossible. That was an owl. 1196 01:09:07,943 --> 01:09:08,983 That was an owl. 1197 01:09:09,578 --> 01:09:12,113 Or Bigfoot pretending to be an owl! Come on, let's go! 1198 01:09:12,114 --> 01:09:13,869 I have to get my camcorder! 1199 01:09:14,750 --> 01:09:17,619 Are you coming, Frank? It's worth mega-mega-points! 1200 01:09:17,620 --> 01:09:18,660 Um, I'd love to, 1201 01:09:19,555 --> 01:09:20,255 but, um... 1202 01:09:21,490 --> 01:09:23,635 Oh, that's my dad. Gotta go! Bye! 1203 01:09:24,026 --> 01:09:25,391 Set for night vision! 1204 01:09:43,279 --> 01:09:45,034 Maybe it really was an owl. 1205 01:09:46,315 --> 01:09:47,680 Nuh-uh. That was him. 1206 01:09:49,818 --> 01:09:52,220 Bigfoot is famous for his owl sounds. 1207 01:09:52,221 --> 01:09:52,921 Page 11. 1208 01:09:59,295 --> 01:10:01,505 You go first. I'll hold the light. 1209 01:10:01,530 --> 01:10:03,220 You go first. I'm filming. 1210 01:10:03,666 --> 01:10:05,941 OK, scaredy pants. But stay close. 1211 01:10:06,535 --> 01:10:07,510 Not that close. 1212 01:10:09,071 --> 01:10:10,631 Then go faster. No way. 1213 01:10:52,414 --> 01:10:53,324 What was that? 1214 01:10:56,418 --> 01:10:57,118 Shh. 1215 01:11:07,763 --> 01:11:08,933 Stop. Look. There! 1216 01:11:11,900 --> 01:11:15,215 - Is that some kind of bed? - Yeah, a Bigfoot bed. 1217 01:11:17,072 --> 01:11:20,777 Remember from the picture? This must be where he sleeps. 1218 01:11:21,110 --> 01:11:22,215 Then where is he? 1219 01:11:27,816 --> 01:11:29,571 He must've heard us coming. 1220 01:11:31,487 --> 01:11:34,022 He's probably watching us. Mr. Bigfoot? 1221 01:11:34,890 --> 01:11:35,995 We come in peace! 1222 01:11:39,161 --> 01:11:39,861 Hello? 1223 01:11:42,398 --> 01:11:43,438 Can you hear me? 1224 01:12:34,450 --> 01:12:36,270 There! See? That's his bed! 1225 01:12:38,220 --> 01:12:40,495 Whoa. Do you really think it's his? 1226 01:12:41,357 --> 01:12:42,917 He was there. I know it. 1227 01:12:45,494 --> 01:12:47,695 All I know is I got a face full of possum 1228 01:12:47,696 --> 01:12:49,063 and zero Thrill Points. 1229 01:12:49,064 --> 01:12:50,949 Don't give up. You can do it. 1230 01:12:51,467 --> 01:12:53,267 It can take years to catch a monster. 1231 01:12:53,268 --> 01:12:56,518 But I don't have years. I need Thrill Points now. 1232 01:12:56,839 --> 01:12:58,464 Look! Look, it's Bigfoot! 1233 01:12:59,041 --> 01:13:00,408 Look, there are the dogs! 1234 01:13:00,409 --> 01:13:01,514 Quick! After him! 1235 01:13:06,648 --> 01:13:08,533 There! After him, go! Go, go! 1236 01:13:12,721 --> 01:13:13,826 Whoa! Don't stop! 1237 01:13:14,256 --> 01:13:16,466 - Go! Go! Go! - Come on! Come on! 1238 01:13:20,662 --> 01:13:23,097 We have to catch him before he gets to Main Street! 1239 01:13:23,098 --> 01:13:25,066 The cars will drive him cuckoo! 1240 01:13:25,067 --> 01:13:25,767 Page 73! 1241 01:13:30,773 --> 01:13:33,141 - Did you see that? - He's hijacking the ice cream truck! 1242 01:13:33,142 --> 01:13:34,832 We'll never catch him now. 1243 01:13:38,947 --> 01:13:39,647 Stop! 1244 01:13:40,416 --> 01:13:42,216 I'm sorry, but I'm afraid we need this bike... 1245 01:13:42,217 --> 01:13:43,777 - Jessica. ... Jessica. 1246 01:13:43,952 --> 01:13:47,072 This is a matter of extreme national emergency. 1247 01:13:47,856 --> 01:13:49,676 - Who are you? - I am Opal, 1248 01:13:51,360 --> 01:13:53,928 the special agent in charge of the apprehension 1249 01:13:53,929 --> 01:13:55,730 of large unidentified creatures. 1250 01:13:55,731 --> 01:13:58,721 We are requisitioning all available bicycles. 1251 01:13:59,902 --> 01:14:02,136 Thank you for your service to your country. 1252 01:14:02,137 --> 01:14:03,307 Watch out for the! 1253 01:14:04,907 --> 01:14:07,897 Get it off, get it off! I can't see anything! 1254 01:14:07,910 --> 01:14:08,610 Sorry! 1255 01:14:10,446 --> 01:14:13,548 Get it off! I don't like this! I'm gonna fall off! 1256 01:14:13,549 --> 01:14:15,434 I can't hang on! Take it off! 1257 01:14:18,987 --> 01:14:21,847 Oh, I can see! - Look, the ice cream truck! 1258 01:14:31,333 --> 01:14:32,033 Stop! 1259 01:14:36,171 --> 01:14:37,406 Bigfoot, come back! 1260 01:14:45,414 --> 01:14:46,114 Now what? 1261 01:14:49,284 --> 01:14:51,319 Hey, we just got a report! Bigfoot's in... 1262 01:14:51,320 --> 01:14:54,050 - The ice cream truck. We know! - Get in! 1263 01:14:55,290 --> 01:14:56,655 Buckle up, everybody. 1264 01:14:56,758 --> 01:14:58,188 - Should I drive? No! 1265 01:15:07,002 --> 01:15:10,872 This is Herb Birnbaum reporting a large runaway man-gorilla known as Bigfoot 1266 01:15:10,873 --> 01:15:13,508 who appears to have commandeered an ice cream truck. 1267 01:15:13,509 --> 01:15:15,849 - Left! Turn left! - Go left, Rose! 1268 01:15:16,445 --> 01:15:17,145 Faster! 1269 01:15:18,113 --> 01:15:20,781 I have to tell you, this is my first official car chase. 1270 01:15:20,782 --> 01:15:23,651 Really? We get in two or three of these a week. 1271 01:15:23,652 --> 01:15:24,627 Hit it! Hit it! 1272 01:15:25,854 --> 01:15:27,089 Hang on, everybody. 1273 01:15:27,389 --> 01:15:29,729 Commencing infrared warning device! 1274 01:15:30,392 --> 01:15:31,302 Is that legal? 1275 01:15:32,828 --> 01:15:36,063 When you're chasing a man-gorilla, son, anything is legal. 1276 01:15:36,064 --> 01:15:36,764 Anything! 1277 01:15:39,067 --> 01:15:39,847 Whoa! Whoa! 1278 01:15:42,371 --> 01:15:44,971 It's a cloaking device! Like the movies! 1279 01:15:49,144 --> 01:15:50,314 Windshield wipers! 1280 01:15:50,646 --> 01:15:51,361 Go, go, go! 1281 01:15:52,748 --> 01:15:56,193 Oh! Wait till you see my supersonic tracking device. 1282 01:15:56,585 --> 01:15:58,535 That's really like the movies. 1283 01:16:00,923 --> 01:16:03,718 Wow, that's cool! You, sir, are an artist. 1284 01:16:05,227 --> 01:16:08,542 I programmed it with 200 different Bigfoot sounds. 1285 01:16:09,164 --> 01:16:11,764 The minute it picks up the slightest... 1286 01:16:15,203 --> 01:16:17,338 Herb, I told you to use a lag bolt! 1287 01:16:17,339 --> 01:16:18,704 All right. Look out! 1288 01:16:23,178 --> 01:16:25,246 - That's the news van! - That interviewed me! 1289 01:16:25,247 --> 01:16:26,352 Follow that news! 1290 01:16:58,880 --> 01:17:00,895 Look out! Watch out! Watch out! 1291 01:17:03,318 --> 01:17:05,203 Outta the way! Outta the way! 1292 01:17:14,062 --> 01:17:14,762 There! 1293 01:17:20,502 --> 01:17:22,837 Hey, look! It's the poop picnic place! 1294 01:17:22,838 --> 01:17:24,268 Hey, kids, wait! Wait! 1295 01:17:24,439 --> 01:17:26,389 You'll need a protective suit! 1296 01:17:28,143 --> 01:17:28,843 Shh. 1297 01:17:38,854 --> 01:17:40,024 - Mr. Todd? Judy! 1298 01:17:40,322 --> 01:17:42,597 Long time no see! What's going on? 1299 01:17:42,991 --> 01:17:44,692 - We were saving you from... - Bigfoot! 1300 01:17:44,693 --> 01:17:45,928 Get back! Get back! 1301 01:17:48,030 --> 01:17:48,730 Bigfoot. 1302 01:17:50,198 --> 01:17:50,898 Whoa. 1303 01:17:56,705 --> 01:17:58,590 Zeke?! I don't believe this! 1304 01:17:58,774 --> 01:18:00,641 We received at least 76 calls this morning! 1305 01:18:00,642 --> 01:18:02,462 It's my teacher! It's Zeke! 1306 01:18:02,778 --> 01:18:05,646 - I can't believe he's the ice cream guy! - Since when are you Bigfoot? 1307 01:18:05,647 --> 01:18:07,381 - Why didn't you stop for us? - Well, when? 1308 01:18:07,382 --> 01:18:10,084 A madcap ride through town has led us to this pier. 1309 01:18:10,085 --> 01:18:11,585 Hey, I love your cool suit. You look awesome. 1310 01:18:11,586 --> 01:18:12,286 Thanks. 1311 01:18:12,721 --> 01:18:14,955 - I'm Mr. Todd, Judy's teacher. - Hi, I'm Opal. 1312 01:18:14,956 --> 01:18:17,525 And this is Bigfoot. I hired him to help me sell ice cream. 1313 01:18:17,526 --> 01:18:20,795 With all the Bigfoot mania around here, he'll really help me drum up business. 1314 01:18:20,796 --> 01:18:23,130 He's way better than the arrow-pointing guy. 1315 01:18:23,131 --> 01:18:25,499 Why didn't you tell me that you knew Mr. Todd? 1316 01:18:25,500 --> 01:18:27,568 - I've been looking for him all summer. - Yeah. 1317 01:18:27,569 --> 01:18:30,949 Dudes, chill. I only met the Toddster this morning. 1318 01:18:31,907 --> 01:18:34,508 Yet there are two questions that still remain: 1319 01:18:34,509 --> 01:18:36,784 Is the real Bigfoot still at large? 1320 01:18:36,945 --> 01:18:39,220 And will he show up for the circus? 1321 01:18:40,682 --> 01:18:44,185 - The circus? - Yup. It's today, right here at the pier. 1322 01:18:44,186 --> 01:18:47,176 And remember, you get a prize if you find me. 1323 01:18:48,523 --> 01:18:49,563 Front row seats! 1324 01:18:50,292 --> 01:18:53,412 Wow, thanks! Are we the first ones to find you? 1325 01:18:54,296 --> 01:18:55,076 Not exactly. 1326 01:19:20,055 --> 01:19:22,890 Thanks for getting me a ticket to the circus. 1327 01:19:22,891 --> 01:19:25,491 Yeah, sure. Sorry I was such a fun mop. 1328 01:19:26,161 --> 01:19:26,861 Sponge. 1329 01:19:27,562 --> 01:19:28,862 Whatever. Want some? 1330 01:19:30,031 --> 01:19:31,786 Bigfoot loves cotton candy. 1331 01:19:35,203 --> 01:19:35,903 Look! 1332 01:19:46,381 --> 01:19:47,421 Hey, it's Rocky! 1333 01:19:48,550 --> 01:19:51,385 And he's sweeping elephant poop! I knew it! 1334 01:19:51,386 --> 01:19:52,426 Hey, Rocky! Hey! 1335 01:19:54,856 --> 01:19:56,026 Hey! - Hey, Judy! 1336 01:19:57,192 --> 01:19:58,557 Ladies and gentlemen! 1337 01:20:00,428 --> 01:20:02,898 Welcome to the Zangzini Family Circus! 1338 01:20:06,768 --> 01:20:08,003 Let the show begin! 1339 01:20:14,176 --> 01:20:16,906 Do we have a volunteer from the audience? 1340 01:20:17,445 --> 01:20:20,240 Someone brave enough to get sawed in half? 1341 01:20:22,417 --> 01:20:23,132 Me, me, me! 1342 01:20:23,819 --> 01:20:24,519 Hmmm. 1343 01:20:25,320 --> 01:20:26,880 Pick Judy! Pick me, me! 1344 01:20:29,191 --> 01:20:31,011 Pick the girl in the green. 1345 01:20:34,362 --> 01:20:35,402 You, young lady! 1346 01:20:38,133 --> 01:20:39,888 - Hey, Judy. - Hey, Rocky! 1347 01:20:40,535 --> 01:20:42,225 Ooh, I missed you so much. 1348 01:20:43,705 --> 01:20:45,395 I missed you, too. Hop in. 1349 01:21:08,763 --> 01:21:09,478 Watch this. 1350 01:21:15,537 --> 01:21:16,237 Ta-da! 1351 01:21:16,738 --> 01:21:19,078 Wow, Rock! Judy, that is uber-cool! 1352 01:21:19,641 --> 01:21:21,275 OK, could you put her back together now, please? 1353 01:21:21,276 --> 01:21:22,710 Yeah, 'cause we only just got home, 1354 01:21:22,711 --> 01:21:25,079 and we'd like our little girl in one piece. 1355 01:21:25,080 --> 01:21:28,395 Don't worry, Mom. It really didn't hurt that much. 1356 01:21:34,689 --> 01:21:35,794 Can we try, Judy? 1357 01:21:35,891 --> 01:21:36,996 "We"? You try it! 1358 01:21:37,559 --> 01:21:38,259 Frank! 1359 01:21:38,860 --> 01:21:40,550 Can I borrow Judy tonight? 1360 01:21:51,139 --> 01:21:53,804 They're way too serious. Don't you think? 1361 01:21:58,280 --> 01:21:58,980 Ta-da! 1362 01:22:00,015 --> 01:22:01,640 - You fixed them! - Yup. 1363 01:22:04,719 --> 01:22:05,419 Wow! 1364 01:22:14,930 --> 01:22:15,630 Yay! 1365 01:22:16,398 --> 01:22:17,763 We did it! We did it! 1366 01:22:22,570 --> 01:22:23,270 Yay! 1367 01:22:24,572 --> 01:22:25,677 Oh, I'm so happy! 1368 01:22:26,608 --> 01:22:28,809 Aren't you glad you didn't spend the rest of your summer in your room? 1369 01:22:28,810 --> 01:22:30,778 Oh, for sure and absolute positive. 1370 01:22:30,779 --> 01:22:34,148 I wouldn't have put a hat on a lion or gone on a stake-out 1371 01:22:34,149 --> 01:22:37,084 - or fallen off a tightrope. - Or had a poop picnic. 1372 01:22:37,085 --> 01:22:38,255 Or found Mr. Todd. 1373 01:22:39,754 --> 01:22:41,249 Or been in a car chase. 1374 01:22:41,923 --> 01:22:43,324 Or gotten sawed in half. 1375 01:22:43,325 --> 01:22:44,040 Or met you. 1376 01:22:46,061 --> 01:22:49,596 Hey, I've got an idea. How about you don't leave tomorrow? 1377 01:22:49,597 --> 01:22:51,465 How about you come live with us? 1378 01:22:51,466 --> 01:22:52,166 Oh. 1379 01:22:56,071 --> 01:22:57,111 What about this: 1380 01:22:57,706 --> 01:22:59,239 Next summer, I'm thinking of 1381 01:22:59,240 --> 01:23:02,165 wrapping the Eiffel Tower in 10,000 scarves. 1382 01:23:02,777 --> 01:23:05,117 - Do you wanna help me? - For real? 1383 01:23:05,647 --> 01:23:07,748 That would be on-top-of-spaghetti rare! 1384 01:23:07,749 --> 01:23:11,151 I never thought we could top this summer, but Paris? 1385 01:23:11,152 --> 01:23:11,852 Wow! 1386 01:23:14,322 --> 01:23:16,690 Paris. Next summer. Be there! I love you! 1387 01:23:16,691 --> 01:23:17,991 Bye! Love you back! 1388 01:23:18,827 --> 01:23:19,527 Bye! 1389 01:23:19,928 --> 01:23:21,228 See you next summer! 1390 01:23:21,629 --> 01:23:24,619 Goodbye, Judy! Bye, Stink! This was the best! 1391 01:23:25,200 --> 01:23:25,900 Bye! 1392 01:23:26,368 --> 01:23:27,083 I love you! 1393 01:23:42,384 --> 01:23:44,269 Fifty cents to touch Bigfoot! 1394 01:23:45,453 --> 01:23:48,573 Fifty cents to touch this? Are you nuts, Stink? 1395 01:23:48,790 --> 01:23:50,870 Do you have change for a dollar? 1396 01:23:52,394 --> 01:23:53,094 Yes! Sure. 1397 01:23:58,099 --> 01:24:01,999 - Hey, thanks for fixing my bike. - Yeah, sure, no problem. 1398 01:24:05,440 --> 01:24:06,140 Eww. 1399 01:24:12,414 --> 01:24:13,114 Awesome! 1400 01:24:16,518 --> 01:24:18,468 Fifty cents to touch Bigfoot! 1401 01:24:18,686 --> 01:24:20,116 Hey! This was my idea. 1402 01:24:21,022 --> 01:24:23,357 Aunt Opal says art belongs to everyone. 1403 01:24:23,358 --> 01:24:26,493 Besides, I have to earn money for the Eiffel Tower! 1404 01:24:26,494 --> 01:24:27,794 Fifty cents a touch! 1405 01:24:28,029 --> 01:24:30,764 For a dollar, Bigfoot will shake your hand! 1406 01:24:30,765 --> 01:24:33,734 Or better yet, for a hundred dollars we'll move him to your yard! 1407 01:24:33,735 --> 01:24:38,155 For a thousand dollars, I'll tell you where the real Bigfoot lives! 1408 01:24:51,419 --> 01:24:52,329 Don't do that. 1409 01:24:54,122 --> 01:24:55,747 That's not in the script. 1410 01:25:14,776 --> 01:25:15,476 Mom! Whoa! 1411 01:26:09,764 --> 01:26:10,804 Just wait a sec. 1412 01:26:18,673 --> 01:26:19,778 - OK, OK. - Cut. +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ E N J O Y this SRT SUBTITLE R e l e a s e http://www.imdb.com/title/tt1547230 Judy Moody And The Not Bummer Summer (2011) English.srt FPS: 23.976 +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + |T|h|e| |D|e|a|f| |B|o|y|s| |F|o|r| |B|o|y|s| |G|r|o|u|p| + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ We want more subtitles right NOW! 1) ALL DVD's to be subtitled. 2) ALL VIDEO GAMES to be subtitled. 3) ALL videos/DVD's used in lessons at school to be subtitled. 4) More pre-recorded & live subtitles on TV. ____ __ ___ __ ___ __ __ / / _ / ) _ _ (_ / _) _ (_ _ / _) _ / _ _ ( /) (- /(_ / (- ( / / /(_) () (/ _) / () / /(_) () (/ _) (__) / () (/ /) - Bringing you free subtitles / Online / Since 1993 - / - |Africa| |Asia| |Australia| |Europe| |North America| |South America| - / +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+ + A big Thank You to EVERYBODY + + involved in making [closed capture] srt files and supporting us + +-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+102359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.