Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
D-YFI@AniDB
2
00:00:12,070 --> 00:00:19,000
LEGEND
OF THE
GALACTIC HEROES
3
00:01:35,650 --> 00:01:42,860
The Galactic Empire's distinguished Prince Oigen Kastrop, former Treasury Secretary...
4
00:01:42,860 --> 00:01:46,260
...was abusing his authority,
and lining his own pockets.
5
00:01:46,260 --> 00:01:51,260
Upon his death, the Empire sought the return of his ill-gotten gains.
6
00:01:51,260 --> 00:01:55,930
However, Prince Kastrop's heir,
Maximilian, opposes this.
7
00:01:55,930 --> 00:01:59,300
Backed by those resources,
he has plotted his next move.
8
00:02:00,580 --> 00:02:02,280
Lord Maximilian...
9
00:02:02,280 --> 00:02:07,280
Maximilian von Kastrop
...I can't bear to see the Kastrop
family destroyed before my eyes.
10
00:02:08,180 --> 00:02:08,900
Destroyed ?
11
00:02:08,900 --> 00:02:09,180
Franz von Mariendorf
12
00:02:09,180 --> 00:02:11,380
If things continue as they have, that's what will happen.
13
00:02:11,380 --> 00:02:14,890
Already, a 3,000 ship occupation
fleet is approaching this planet.
14
00:02:14,890 --> 00:02:17,850
Do you think that a haughty local
territory is a match for the Empire ?!
15
00:02:18,990 --> 00:02:20,390
What's the Empire ?
16
00:02:20,390 --> 00:02:23,390
They never uttered one word of complaint to my revered father.
17
00:02:23,390 --> 00:02:27,000
I suppose their intention is to make an example of another noble, but I won't allow it.
18
00:02:27,000 --> 00:02:28,790
I'll make them
aware of my power.
19
00:02:28,790 --> 00:02:30,100
Lord Maximilian.
20
00:02:33,100 --> 00:02:36,200
It seems as though the
occupation fleet has arrived.
21
00:02:36,200 --> 00:02:39,700
I can show you proof that our forces can stand against the Empire.
22
00:02:50,320 --> 00:02:53,130
The battle satellites are positioned above the enemy planet Labart's satellites !
23
00:02:53,130 --> 00:02:54,120
Artemis Necklace
24
00:02:54,120 --> 00:02:56,070
All ships, commence attack !
25
00:03:00,630 --> 00:03:01,930
Those are ?
26
00:03:01,930 --> 00:03:03,280
Perhaps you've heard of it.
27
00:03:03,280 --> 00:03:06,430
That's the same "Artemis Necklace"
which protects the Alliance capital.
28
00:03:06,430 --> 00:03:07,230
It can't be !
29
00:03:07,230 --> 00:03:08,830
Yes, it's one
and the same.
30
00:03:18,640 --> 00:03:21,040
Just watch as they get
what they deserve.
31
00:03:23,180 --> 00:03:24,180
Letting one escape ?!
32
00:03:28,150 --> 00:03:30,840
We can't allow ourselves to be
frightened by the Empire.
33
00:03:30,840 --> 00:03:32,660
Why a thing
like that ?
34
00:03:32,660 --> 00:03:34,160
It was rather costly...
35
00:03:34,160 --> 00:03:38,060
...but in this Galaxy, if you put out enough gold, you can be prepared for any situation.
36
00:03:39,060 --> 00:03:40,260
Phezzan...!
37
00:03:40,260 --> 00:03:44,470
You will stay for a little
while longer, won't you ?
38
00:03:44,470 --> 00:03:46,570
Take Count Mariendorf
out with you !
39
00:03:46,570 --> 00:03:49,400
Fool ! You've been
set up by Phezzan ?!
40
00:03:51,680 --> 00:03:54,300
Phezzan Dominion
41
00:03:54,680 --> 00:03:56,780
The Kastrop affair
is fine, then.
42
00:03:56,780 --> 00:03:59,280
The Empire won too
much at Astate.
43
00:03:59,280 --> 00:04:03,180
And if the quantity and shape don't match the power ?
44
00:04:03,180 --> 00:04:06,930
Yes. And if that
blond brat comes out...
45
00:04:07,690 --> 00:04:08,690
...then what ?
46
00:04:20,680 --> 00:04:25,300
Reinhard was promoted to Imperial Admiral because of his victory at Astate.
47
00:04:25,300 --> 00:04:27,200
He opened
a new Admiralty.
48
00:04:27,200 --> 00:04:29,900
He undertook the
consolidation of his camp.
49
00:04:32,310 --> 00:04:36,780
First, he drafted new fleet commanders from the commoners and lesser nobles.
50
00:04:37,010 --> 00:04:39,440
Vice Admiral August Samuel Wahlen
51
00:04:39,510 --> 00:04:41,900
Vice Admiral Cornelius Lutz
52
00:04:41,980 --> 00:04:44,750
Vice Admiral Karl Gustav Kempf
53
00:04:44,750 --> 00:04:47,880
Vice Admiral Fritz Josef Bittenfeld
54
00:04:47,920 --> 00:04:50,390
Vice Admiral Ernest Mecklinger
55
00:04:50,420 --> 00:04:52,850
Vice Admiral Wolfgang Mittermeyer
56
00:04:52,890 --> 00:04:55,750
Vice Admiral Oskar von Reuental
57
00:04:56,030 --> 00:04:58,800
They're all brave
young commanders.
58
00:05:03,040 --> 00:05:06,380
And with his promotion to
Rear Admiral, Siegfried Kircheis...
59
00:05:06,380 --> 00:05:09,280
...joined the ranks of the Admirality in one stroke.
60
00:05:12,550 --> 00:05:14,780
We have received
new orders.
61
00:05:14,780 --> 00:05:17,580
Even so, it's not
for all of you.
62
00:05:18,080 --> 00:05:20,340
I suppose you've heard
of Kastrop's rebellion.
63
00:05:20,340 --> 00:05:23,260
The 3000 ships of the occupation fleet,
under Admiral Schmude...
64
00:05:23,260 --> 00:05:26,480
...were destroyed by the defense system known as the "Necklace."
65
00:05:26,480 --> 00:05:28,380
The Admiral died in battle.
66
00:05:29,260 --> 00:05:30,460
Rear Admiral Kircheis.
67
00:05:30,460 --> 00:05:31,460
Sir.
68
00:05:31,460 --> 00:05:33,460
This is an
Imperial command.
69
00:05:33,460 --> 00:05:38,270
Taking a fleet of 2000, you must
suppress Maximilian von Kastrop...
70
00:05:38,270 --> 00:05:41,270
...who rises in revolt
against the Empire.
71
00:05:41,270 --> 00:05:43,280
Sir, I humbly accept
the Imperial command.
72
00:05:47,380 --> 00:05:49,880
I thought he would
call on us, didn't you ?
73
00:05:49,880 --> 00:05:53,280
Yes. We, too, are each now
in command of a fleet.
74
00:05:53,280 --> 00:05:57,290
As it is, we can't, with any confidence, go out and suppress local rebellions.
75
00:05:57,290 --> 00:05:59,190
It's an uncomfortable situation.
76
00:05:59,190 --> 00:06:01,490
But to give him
an Imperial command.
77
00:06:01,490 --> 00:06:04,090
It's a rather poor
excuse, isn't it ?
78
00:06:04,090 --> 00:06:10,200
If he gives Kircheis the mission,
and he wins with such a small force...
79
00:06:10,200 --> 00:06:12,280
His promotion to
Vice Admiral is assured, right ?
80
00:06:13,780 --> 00:06:15,280
If he wins.
81
00:06:18,300 --> 00:06:20,310
It's OK, isn't it ?
82
00:06:20,310 --> 00:06:23,860
If that red headed kid
distinguishes himself...
83
00:06:23,860 --> 00:06:27,400
...Count Lohengramm's influence will increase too.
84
00:06:27,400 --> 00:06:31,320
Rear Admiral Kircheis is Count Lohengramm's confidante.
85
00:06:31,320 --> 00:06:36,410
Secretary of State Klaus von Lichtenlade
If he is granted a favor now, some day
he will be of use, in one way or another...
86
00:06:36,410 --> 00:06:39,320
You worry too much,
Treasury Secretary.
87
00:06:39,320 --> 00:06:42,280
All you talk about
is "if he succeeds."
88
00:06:56,810 --> 00:06:56,940
Annerose von Grunewald
89
00:06:56,940 --> 00:06:59,280
Sieg, return safely.
90
00:07:00,940 --> 00:07:02,750
Man, not with us, huh ?
91
00:07:02,750 --> 00:07:04,840
A sortie with
a different family ?
92
00:07:04,840 --> 00:07:07,750
Don't hurry, I'm saying.
This is our job.
93
00:07:07,750 --> 00:07:09,340
Hey, hand me that, will you ?
Tonio
94
00:07:09,340 --> 00:07:13,960
But, say...Because that
blond Admiral was strong...
95
00:07:13,960 --> 00:07:17,480
...when I was on the flagship Brunhilde, I felt safe.
96
00:07:17,930 --> 00:07:19,160
Go ahead and say it.
97
00:07:19,160 --> 00:07:21,760
Man, I've been real
lucky, until now.
98
00:07:21,760 --> 00:07:23,360
Of course, you've
had unlimited luck.
99
00:07:23,360 --> 00:07:26,870
Don't you think that that red headed Rear Admiral will also ?
100
00:07:26,870 --> 00:07:27,870
Think so ?
101
00:07:27,870 --> 00:07:29,250
How do you know ?
102
00:07:29,250 --> 00:07:29,370
Kurt
103
00:07:29,370 --> 00:07:31,100
He's a guy with life experience.
104
00:07:34,270 --> 00:07:35,880
Bergengrun.
105
00:07:35,880 --> 00:07:38,380
Certainly, Count Lohengramm
is a renowned commander.
106
00:07:38,380 --> 00:07:40,880
You could even say
he's a strategic genius.
107
00:07:40,880 --> 00:07:40,990
However, is there any guarantee that his adjutant will be a great commander ?
108
00:07:40,990 --> 00:07:45,080
Captain Hans Eduard Bergengrun
109
00:07:45,080 --> 00:07:46,780
A substitute is, after all,
only a substitute !
110
00:07:47,090 --> 00:07:47,560
You talk too much, Bergengrun !
111
00:07:47,560 --> 00:07:48,990
Captain Volker Axel von Buro
112
00:07:48,990 --> 00:07:50,390
Are you drunk ?!
113
00:07:50,540 --> 00:07:52,140
Yeah, I'm drunk !
114
00:07:52,140 --> 00:07:54,040
Do you think I want
to die sober ?!
115
00:07:54,040 --> 00:07:56,640
Ever since we lost the last time, our military strength has deteriorated.
116
00:07:56,640 --> 00:07:58,550
So ?! Dammit !
117
00:07:59,550 --> 00:08:01,850
So, there's no time
for drinking and such.
118
00:08:01,850 --> 00:08:04,050
Leave me alone !
119
00:08:04,050 --> 00:08:05,650
Hey !
It's His Excellency !
120
00:08:07,880 --> 00:08:08,940
Captain Buro.
121
00:08:08,940 --> 00:08:11,550
I want you to confirm
the fleet formation.
122
00:08:11,550 --> 00:08:13,460
Please come to the bridge.
123
00:08:13,460 --> 00:08:14,500
Sir.
124
00:08:16,060 --> 00:08:17,550
Your Excellency !
125
00:08:17,550 --> 00:08:22,170
In my humble opinion, the total number of lesser officers...
126
00:08:22,170 --> 00:08:24,130
...is more important than
the fleet formation.
127
00:08:24,130 --> 00:08:25,430
Hey, control yourself.
128
00:08:26,170 --> 00:08:29,770
Since we lost the last time, to win with such a small number of troops...
129
00:08:29,770 --> 00:08:32,380
If we succeed, certainly it'll be "hurray for our side".
130
00:08:32,380 --> 00:08:36,730
However, this may not go as Your Excellency and His Excellency the Admiral have planned !
131
00:08:36,730 --> 00:08:38,480
It's just as
you say, Captain.
132
00:08:38,480 --> 00:08:39,980
Your Excellency ?!
133
00:08:40,980 --> 00:08:44,390
You haven't prepared
for failure, have you ?
134
00:08:44,390 --> 00:08:49,980
Because our fleet is so small, you
must realize that the possibility exists.
135
00:08:49,980 --> 00:08:51,680
Captain...
The formation diagram.
136
00:08:51,680 --> 00:08:52,390
Your Excellency !
137
00:08:52,390 --> 00:08:53,830
Please look at this.
138
00:08:54,990 --> 00:08:57,190
It's a different formation,
isn't it ?
139
00:08:57,190 --> 00:09:00,190
This...
What are you thinking ?
140
00:09:00,190 --> 00:09:02,430
Concentrating so many
engineering ships like this...!
141
00:09:02,990 --> 00:09:08,080
Of course, both His Excellency Lohengramm and I believe this plan will succeed.
142
00:09:12,160 --> 00:09:14,850
What ?!
The enemy scarcely numbers 2000 ?!
143
00:09:14,850 --> 00:09:17,270
What are those
Imperial rats thinking ?!
144
00:09:17,270 --> 00:09:19,770
Don't they understand the
power of my country yet ?!
145
00:09:19,770 --> 00:09:21,670
Do they take
me so lightly?!
146
00:09:21,670 --> 00:09:25,870
I think they may
have some plan.
147
00:09:25,870 --> 00:09:26,570
What ?!
148
00:09:26,570 --> 00:09:27,780
A plan ?!
149
00:09:27,780 --> 00:09:30,400
Tell me, what in the world
are the chances of victory ?
150
00:09:32,680 --> 00:09:36,080
Didn't those bastards from Phezzan
guarantee that the "Necklace" is invincible ?!
151
00:09:36,080 --> 00:09:38,580
What kind of
plan is it ?!
152
00:09:40,990 --> 00:09:43,990
Look at you incompetents,
all standing in a row !
153
00:09:43,990 --> 00:09:45,690
Good for nothings !
154
00:09:46,690 --> 00:09:50,700
Luckily, those battle satellites have a weak gravitational attraction.
155
00:09:50,700 --> 00:09:53,090
They must not be influenced
by the main moon.
156
00:09:53,090 --> 00:09:54,800
Indeed.
157
00:09:54,800 --> 00:09:57,400
Certainly, it's not a trick
anyone would think of.
158
00:09:57,400 --> 00:10:01,180
I don't suppose there's any precedent
for doing this on a grand scale, is there ?
159
00:10:01,910 --> 00:10:05,310
"Let's add another trinket
to the chain," is that it ?
160
00:10:05,310 --> 00:10:07,510
That gaudy fellow...
161
00:10:07,510 --> 00:10:11,580
What if Kastrop and company lose their last ray of hope ?
162
00:10:12,220 --> 00:10:16,520
Then they should give
up and surrender, but...
163
00:10:16,520 --> 00:10:18,420
That'd be a relief.
164
00:10:18,420 --> 00:10:23,180
Even if the "Necklace" ends up being
disposed of, it's "blam" with one shot later !
165
00:10:24,830 --> 00:10:26,930
Hey, you're serious,
aren't you ?
166
00:10:26,930 --> 00:10:29,030
You think it's silly ?
167
00:10:29,030 --> 00:10:29,830
No...
168
00:10:29,830 --> 00:10:32,830
...I'm looking forward to the plan going according to expectations, Your Excellency.
169
00:10:32,830 --> 00:10:35,830
That way,
we'll be relieved, too.
170
00:10:41,240 --> 00:10:43,340
Is it silly...?
171
00:10:46,450 --> 00:10:48,750
Since the two of you
aren't children any more...
172
00:10:48,750 --> 00:10:51,050
...perhaps we should
have had wine ?
173
00:10:51,050 --> 00:10:54,340
If you made it, we'll be
happy with whatever you serve.
174
00:10:54,340 --> 00:10:57,060
Well, was that
meant as a compliment ?
175
00:10:57,060 --> 00:10:59,760
No, it's just that
Kircheis always says so...
176
00:10:59,760 --> 00:11:01,560
Right, Kircheis ?
177
00:11:01,560 --> 00:11:03,780
Oh, you're mean,
Lord Reinhard...
178
00:11:04,960 --> 00:11:08,470
Reinhard, you mustn't tease Sieg.
179
00:11:08,470 --> 00:11:11,970
Go ahead and choose your
favorite wine from the cellar.
180
00:11:11,970 --> 00:11:15,870
I apologize for asking His Excellency,
the Imperial Admiral, to run errands...
181
00:11:15,870 --> 00:11:18,080
Now you're teasing me.
182
00:11:18,080 --> 00:11:18,980
It's OK.
183
00:11:18,980 --> 00:11:21,780
Errands or whatever,
I'm at your service.
184
00:11:27,480 --> 00:11:31,090
Sieg, my little brother always
depends on you, doesn't he ?
185
00:11:31,090 --> 00:11:34,090
No, it is
I who is dependent.
186
00:11:34,090 --> 00:11:35,590
It isn't that way.
187
00:11:35,590 --> 00:11:40,700
Reinhard may not say it,
but he relies on you.
188
00:11:40,700 --> 00:11:44,200
So please, I beg you, take care of my little brother, won't you ?
189
00:11:44,200 --> 00:11:46,500
You're very kind
to such as me.
190
00:11:46,500 --> 00:11:50,610
Sieg, you are
of great value.
191
00:11:51,610 --> 00:11:54,610
In Reinhard, certainly,
there is genius.
192
00:11:54,610 --> 00:11:57,110
A genius that
nobody else has.
193
00:11:57,110 --> 00:12:01,110
But, Sieg, my little brother
is not an adult like you are.
194
00:12:01,110 --> 00:12:06,020
His eyes are always looking far away,
so he can't see where he's headed.
195
00:12:06,020 --> 00:12:07,120
Surely...
196
00:12:07,120 --> 00:12:10,710
Surely, Reinhard's path leads
somewhere other than to war.
197
00:12:10,710 --> 00:12:12,620
Is there something
in those steps of his ?
198
00:12:12,620 --> 00:12:15,030
Where does that path lead ?
199
00:12:15,030 --> 00:12:17,930
If he should
lose his way...
200
00:12:17,930 --> 00:12:21,200
Sieg, if that happens,
talk to him.
201
00:12:21,200 --> 00:12:25,400
You're the only
one he'll listen to.
202
00:12:26,640 --> 00:12:30,740
If there comes a time when
he won't listen to you...
203
00:12:30,740 --> 00:12:33,640
...then that's the end
of my little brother.
204
00:12:33,640 --> 00:12:37,340
With Reinhard's ruin...
205
00:12:40,140 --> 00:12:42,050
Lady Annerose.
206
00:12:43,200 --> 00:12:45,100
Forgive me, Sieg ?
207
00:12:45,100 --> 00:12:47,810
I'm being unreasonable.
208
00:12:47,810 --> 00:12:51,110
But you're the only
one I can depend on.
209
00:12:51,110 --> 00:12:53,110
Please leave it to me,
Lady Annerose.
210
00:12:53,110 --> 00:12:57,950
Whatever I can do, even
if it means sacrificing myself...
211
00:13:04,520 --> 00:13:07,520
...I'll try, for Lord Reinhard's sake.
212
00:13:07,520 --> 00:13:08,730
And...
213
00:13:19,500 --> 00:13:22,610
Isn't there still
more than half left ?
214
00:13:23,310 --> 00:13:26,510
You're right. There's little time for drinking alcohol, isn't there ?
215
00:13:26,510 --> 00:13:28,110
Where are you going ?
216
00:13:28,110 --> 00:13:32,020
To take a nap in a
tank bed to sober up.
217
00:13:40,020 --> 00:13:40,920
Your Excellency.
218
00:13:40,920 --> 00:13:43,100
We've finished deploying
the engineering ships.
219
00:13:43,730 --> 00:13:45,630
Your next order ?
220
00:13:45,630 --> 00:13:47,600
Begin the operation immediately.
221
00:13:53,700 --> 00:13:55,560
Engineering Ship
222
00:14:01,570 --> 00:14:02,940
Zephyr Particles
223
00:14:09,150 --> 00:14:11,250
What are you scheming ?
224
00:14:11,250 --> 00:14:14,250
Haven't they moved at all ?!
Can't you magnify it more ?
225
00:14:14,250 --> 00:14:15,360
This is maximum.
226
00:14:18,360 --> 00:14:19,660
You, look.
227
00:14:19,660 --> 00:14:20,360
Sir ?
228
00:14:20,360 --> 00:14:22,260
Tell me what you see !
229
00:14:22,260 --> 00:14:23,960
Just the enemy
in the middle ?
230
00:14:23,960 --> 00:14:26,360
Even if they come here,
they probably can't do anything.
231
00:14:26,360 --> 00:14:28,970
Prove your loyalty.
232
00:14:28,970 --> 00:14:30,060
T...that's unreasonable.
233
00:14:30,060 --> 00:14:31,860
What did you say ?
234
00:14:31,860 --> 00:14:34,570
Where is your loyalty ?
235
00:14:34,570 --> 00:14:37,650
You...you ingrate !
236
00:14:39,680 --> 00:14:43,180
Oh, sorry. I wasn't
reprimanding any of you, ladies.
237
00:14:43,180 --> 00:14:45,500
Bastard !
Why did you duck ?!
238
00:14:48,080 --> 00:14:49,300
Forgive me !
239
00:14:50,790 --> 00:14:52,290
The enemy has moved !
240
00:14:52,290 --> 00:14:53,190
What ?
241
00:14:53,190 --> 00:14:55,600
Oh, you finally noticed ?!
242
00:14:57,190 --> 00:14:58,490
Wh...why ?!
243
00:14:58,490 --> 00:15:00,500
Why do you bother me
with your useless prattle ?
244
00:15:00,500 --> 00:15:02,800
It's nothing to fear.
245
00:15:02,800 --> 00:15:06,650
I'll make them weary of attacking.
I'll teach them a lesson !
246
00:15:08,300 --> 00:15:13,300
They'll soon realize the power of the "Necklace's" automatic defense function !
247
00:15:21,520 --> 00:15:23,520
Hey, come a little closer.
248
00:15:23,520 --> 00:15:24,930
That's it. Like that...
249
00:15:30,520 --> 00:15:32,600
There, now fire !
250
00:15:39,630 --> 00:15:40,630
What's wrong ?
251
00:15:41,630 --> 00:15:43,740
What's happened ?
What's going on ?
252
00:15:43,740 --> 00:15:44,940
Report !
253
00:15:44,940 --> 00:15:46,400
What's that ?
254
00:15:56,850 --> 00:15:58,850
Wh...what's that ?
255
00:16:03,650 --> 00:16:05,760
Enemy battle
satellites, disabled !
256
00:16:05,760 --> 00:16:06,760
It worked, didn't it ?
257
00:16:06,760 --> 00:16:08,300
Yes...
258
00:16:09,550 --> 00:16:11,100
Serious after all, eh ?
259
00:16:11,550 --> 00:16:14,160
Wh...what happened ?
260
00:16:14,160 --> 00:16:16,460
The engineering ships left
a little while ago, right ?
261
00:16:16,460 --> 00:16:20,270
They probably used Zephyr
Particles with directivity.
262
00:16:20,270 --> 00:16:23,270
"Zephyr Particles."
That explosive gas ?
263
00:16:23,270 --> 00:16:25,800
Gaseous explosive, eh ?
Well, something like that.
264
00:16:26,360 --> 00:16:30,480
As you can see, your precious
"Necklace" has been destroyed.
265
00:16:30,480 --> 00:16:34,680
Any further resistance is useless.
I strongly suggest that you surrender.
266
00:16:34,680 --> 00:16:39,200
I will deal leniently with both the ringleader and any conspirators.
267
00:16:39,200 --> 00:16:42,550
I will take the responsibility of
dealing with them personally. Then...
268
00:16:47,240 --> 00:16:50,350
You said it was silly,
after all, didn't you ?
269
00:16:50,350 --> 00:16:53,050
No, I was
just thinking...
270
00:16:53,050 --> 00:16:55,850
...what would you have done if
you were Count Lohengramm ?
271
00:16:57,850 --> 00:17:01,760
If that were the case, you'd be a
trifle uncomfortable, wouldn't you ?
272
00:17:01,760 --> 00:17:04,360
Oh, I think I'd get along
better than you'd expect.
273
00:17:04,360 --> 00:17:08,950
However, His Excellency the Commander's expectations might be a little different...
274
00:17:13,020 --> 00:17:14,520
It's a lie !
275
00:17:14,520 --> 00:17:17,320
They wouldn't allow
rebels to live !
276
00:17:17,320 --> 00:17:19,600
They've never been so
generous in the past !
277
00:17:20,820 --> 00:17:23,800
This is a trap...
Nothing but a trap !
278
00:17:24,630 --> 00:17:26,530
If I surrender,
I'll be killed !
279
00:17:26,530 --> 00:17:28,330
Killed...
280
00:17:28,330 --> 00:17:29,530
And so will all of you !
281
00:17:29,530 --> 00:17:31,130
The whole family,
the retainers, all killed.
282
00:17:31,130 --> 00:17:33,330
I'm ruined...
283
00:17:33,330 --> 00:17:35,640
It's your fault !
284
00:17:35,640 --> 00:17:38,140
You incited me !
285
00:17:38,140 --> 00:17:38,730
And you !
286
00:17:38,730 --> 00:17:39,640
And you !
287
00:17:39,640 --> 00:17:40,940
And you !
288
00:17:40,940 --> 00:17:45,100
If that's the case, perhaps
I should pass the blame back.
289
00:17:45,100 --> 00:17:47,850
That's it. It was Father's
fault in the first place
290
00:17:47,850 --> 00:17:50,450
Because it was Father
who was the ringleader.
291
00:17:50,450 --> 00:17:51,950
Isn't that so ?!
292
00:17:51,950 --> 00:17:53,350
And then, Phezzan.
293
00:17:53,350 --> 00:17:56,850
If those misers
sell useless things...
294
00:17:56,850 --> 00:17:57,850
Phezzan...
295
00:17:57,850 --> 00:17:59,060
That's it !
296
00:17:59,060 --> 00:17:59,850
It's Phezzan !
297
00:17:59,850 --> 00:18:01,800
I'll seek
refuge in Phezzan !
298
00:18:02,660 --> 00:18:03,760
What are you doing ?
299
00:18:03,760 --> 00:18:07,360
Make preparations at once !
We'll only take the jewels.
300
00:18:08,160 --> 00:18:10,470
And I'll take the
women, of course.
301
00:18:10,470 --> 00:18:15,770
Even if you ask them for refuge,
I think escape is now impossible.
302
00:18:15,770 --> 00:18:16,770
True.
303
00:18:16,770 --> 00:18:18,360
Fine. You will
be my substitute.
304
00:18:18,360 --> 00:18:19,680
Huh ?
305
00:18:19,680 --> 00:18:21,280
Incinerate yourself.
306
00:18:21,280 --> 00:18:24,480
If you burn your face, we'll
deceive them for a little while.
307
00:18:24,480 --> 00:18:25,870
That being
taken care of...
308
00:18:25,870 --> 00:18:27,280
Oh, yes.
309
00:18:27,280 --> 00:18:30,290
Take Count Mariendorf, too.
He'll be a hostage.
310
00:18:30,290 --> 00:18:32,090
Your Excellency...
311
00:18:32,090 --> 00:18:34,690
There is a better way.
312
00:18:34,690 --> 00:18:37,390
Oh, it's just like you.
Very well, what is it ?
313
00:18:37,390 --> 00:18:38,490
It is...
314
00:18:38,490 --> 00:18:39,600
...this !
315
00:18:42,600 --> 00:18:44,600
What're you doing ?!
Are you insane ?!
316
00:18:44,600 --> 00:18:48,900
If we offer them your head, maybe we'll be pardoned.
317
00:18:48,900 --> 00:18:51,600
You damn traitor !
318
00:18:51,600 --> 00:18:54,400
What're you doing ?!
Kill this man !
319
00:19:09,720 --> 00:19:11,720
Y...you little...
320
00:19:15,530 --> 00:19:23,600
Inform the fleet that we've been liberated from the tyrant.
321
00:19:28,090 --> 00:19:29,290
We did it.
322
00:19:29,290 --> 00:19:30,790
Captain.
323
00:19:30,790 --> 00:19:33,490
Please have our
troops disembark.
324
00:19:33,490 --> 00:19:34,390
Sir.
325
00:19:35,390 --> 00:19:37,200
Please relay this to all troops.
326
00:19:37,200 --> 00:19:40,300
Plundering, violence,
and such, are strictly forbidden.
327
00:19:40,300 --> 00:19:42,600
Violators will be executed.
328
00:19:42,600 --> 00:19:44,200
Yes, sir.
329
00:19:44,200 --> 00:19:45,400
Young, isn't he ?
330
00:19:45,400 --> 00:19:46,200
Yes.
331
00:19:46,200 --> 00:19:47,810
But ?
332
00:19:47,810 --> 00:19:50,750
A commander who's
actually good ?
333
00:19:57,000 --> 00:19:58,210
Father !
334
00:19:58,210 --> 00:20:00,120
Oh, Hilda !
335
00:20:00,120 --> 00:20:02,420
You were worried,
weren't you ?
336
00:20:06,020 --> 00:20:09,420
It took scarcely two days...
Not only that, it's a bloodless capture.
337
00:20:09,420 --> 00:20:11,930
Rather impressive skill.
338
00:20:11,930 --> 00:20:13,930
Is it not good ?
339
00:20:13,930 --> 00:20:19,550
They say it depends
on how a person is used.
340
00:20:22,340 --> 00:20:23,940
He did pretty good, eh ?
341
00:20:23,940 --> 00:20:24,940
Yes.
342
00:20:29,540 --> 00:20:31,040
You did a good job.
343
00:20:31,040 --> 00:20:32,650
I'm very sorry.
344
00:20:32,650 --> 00:20:34,650
What are you apologizing for ?
345
00:20:34,650 --> 00:20:37,650
Everyone's saying that you're
the new hero of the Empire.
346
00:20:37,650 --> 00:20:39,250
A bloodless capture
in two days.
347
00:20:39,250 --> 00:20:40,550
It's splendid !
348
00:20:40,550 --> 00:20:43,060
Blood was spilled.
349
00:20:43,060 --> 00:20:45,860
The ringleader ended
up being killed.
350
00:20:45,860 --> 00:20:47,960
I'm very sorry.
351
00:20:47,960 --> 00:20:49,460
Is that so ?
352
00:20:49,460 --> 00:20:53,660
Kastrop's death was
a product of the Empire.
353
00:20:53,660 --> 00:20:55,070
You can't be held
responsible for that.
354
00:20:55,070 --> 00:20:56,170
Yes, sir.
355
00:20:56,170 --> 00:20:57,350
Kircheis...
356
00:20:58,670 --> 00:21:01,470
Our way of doing
things is not like that...
357
00:21:01,470 --> 00:21:02,470
...is it ?
358
00:21:02,470 --> 00:21:03,870
No, sir.
359
00:21:05,480 --> 00:21:06,550
Kircheis.
360
00:21:08,080 --> 00:21:11,280
You're a good man.
361
00:21:16,880 --> 00:21:19,590
Siegfried Kircheis ?
362
00:21:19,590 --> 00:21:21,090
Interesting, isn't it ?
363
00:21:21,090 --> 00:21:25,880
He seems contented to serve under Count Lohengramm.
364
00:21:25,880 --> 00:21:28,300
They've been best friends since childhood, haven't they ?
365
00:21:28,300 --> 00:21:29,800
Best friends ?
366
00:21:29,800 --> 00:21:34,200
That's a very good thing to know. If true, there must be a way we can use that information.
367
00:21:34,200 --> 00:21:35,100
Yes.
368
00:21:35,100 --> 00:21:39,210
By the way, how shall we handle the Artemis Necklace affair ?
369
00:21:39,210 --> 00:21:40,510
How ?
370
00:21:40,510 --> 00:21:44,210
Shouldn't the Alliance be
told there is a weak point ?
371
00:21:44,210 --> 00:21:46,810
How did he know there
was a weak point, eh ?
372
00:21:46,810 --> 00:21:49,620
Well, yeah...
373
00:21:50,620 --> 00:21:52,510
Siegfried Kircheis was
appointed Vice Admiral...
374
00:21:52,510 --> 00:21:57,310
...for his distinguished service in suppressing the rebellion in the Kastrop system.
375
00:21:57,310 --> 00:22:02,730
Everyone concluded that he was the
"Number 2" position of the Lohengramm camp.
376
00:22:02,730 --> 00:22:07,430
Meanwhile, within the Free Planets Alliance, Yang Wenli's preparations...
377
00:22:07,430 --> 00:22:08,500
...for the capture of Iserlohn Fortress were steadily progressing.
378
00:22:08,500 --> 00:22:14,650
The Kastrop Rebellion
379
00:22:16,870 --> 00:22:21,440
[ Across the Bridge of Light ]
End Theme
Vocals: Ogura Kei
380
00:22:21,810 --> 00:22:22,170
People are hoarding up...
381
00:22:22,170 --> 00:22:26,810
Reinhard:
Kircheis:
Annerose:
Horikawa Ryo
Hironaka Masashi
Han Keiko
382
00:22:27,460 --> 00:22:28,150
...wonderfully hot tears in their hearts.
383
00:22:28,150 --> 00:22:32,810
Wakamoto Norio
Mori Katsuji
Katsuki Masako
Ito Hiroshi
Yanami Joji
Nakamura Tadashi
Reuental:
Mittermeyer:
Hilda:
Lichtenlade:
Gerlach:
Mariendorf:
384
00:22:33,350 --> 00:22:34,150
The heavily futile war...
385
00:22:34,150 --> 00:22:38,790
Bergengrun:
Buro:
Tonio:
Maximilian:
Tanaka Ryoichi
Murayama Akira
Kobayashi Michitaka
Hori Hideyuki
386
00:22:39,220 --> 00:22:40,130
...obstructs the road you'll go on.
387
00:22:40,130 --> 00:22:42,790
Rubinsky:
Boltik:
Kurt / Narration:
Kobayashi Kiyoshi
Jinnai Tatsuyuki
Yara Yuusaku
388
00:22:44,450 --> 00:22:45,130
Translation:
Sue Shambaugh
389
00:22:45,130 --> 00:22:48,450
Don't kill your dreams, follow your dreams.
390
00:22:48,450 --> 00:22:50,870
Time Editing:
Central Anime(Kansas)
391
00:22:50,870 --> 00:22:53,450
The clear sparkling of the galaxy...
392
00:22:53,450 --> 00:22:56,840
Additional Editing:
Central Anime(Kansas)
DVD Version 2.0
393
00:22:56,840 --> 00:23:07,420
...reflected in the tears wetting your
cheeks the day we can rejoice.
394
00:23:08,850 --> 00:23:13,520
Across the bridge of light...
395
00:23:14,620 --> 00:23:19,290
...stripping your heart naked.
396
00:23:20,370 --> 00:23:25,530
Across the bridge of light...
397
00:23:26,640 --> 00:23:36,510
...setting tears and love free.
398
00:23:46,050 --> 00:23:47,050
Preview of Next Episode
399
00:23:47,050 --> 00:23:50,650
Considered to be the strongest close-combat force, the Alliance's Rosen Ritter Regiment...
400
00:23:50,650 --> 00:23:53,550
...is seen as a dangerous group that could betray them at any moment.
401
00:23:53,550 --> 00:23:58,650
Yang adds this regiment to his
13th Fleet and departs to capture Iserlohn.
402
00:23:58,650 --> 00:24:02,370
Next episode of Legend of the Galactic Heroes, Episode 06, "Knights of the Rose."
403
00:24:02,370 --> 00:24:02,500
Another page to the history of the Galaxy.
404
00:24:02,500 --> 00:24:05,970
Legend of the Galactic Heroes
Episode 06
Knights of the Rose31152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.