Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
D-YFI@AniDB
2
00:00:12,670 --> 00:00:19,600
LEGEND
OF THE
GALACTIC HEROES
3
00:01:36,300 --> 00:01:39,700
In one small part of space,
the war continues.
4
00:01:39,700 --> 00:01:45,440
In war, there can
be only one victor.
5
00:01:45,440 --> 00:01:50,110
Space is an uninhabited wilderness
and bloody wounds disappear with time.
6
00:01:50,110 --> 00:01:56,420
Maybe the multitude of stars
in the sky remember those wounds.
7
00:01:56,420 --> 00:02:01,820
Maybe it is fated that even
those stars will vanish one day.
8
00:02:01,820 --> 00:02:11,620
Man's presence in the midst of these stars is all that remains of a forgotten battle.
9
00:02:11,620 --> 00:02:18,440
At this time, in the middle of the universe,
an insignificant island, a galaxy, was at war.
10
00:02:18,440 --> 00:02:22,340
The combatants are the Galactic Empire
and the Free Planets Alliance.
11
00:02:22,340 --> 00:02:26,950
Also, trading with both sides, is the small city-state of Phezzan, a feudal territory.
12
00:02:26,950 --> 00:02:33,450
Remaining neutral in the war,
it watches both sides battle.
13
00:02:33,450 --> 00:02:37,120
The war has already been
going on for 150 years.
14
00:02:37,420 --> 00:02:40,960
Space year
Imperial year
The New Year
15
00:02:49,160 --> 00:02:51,370
das Flaggschiff Brunhild
16
00:03:17,160 --> 00:03:19,500
Admiral Willibald Joachim von Merkatz
17
00:03:37,860 --> 00:03:39,870
Looking at the stars ?
18
00:03:39,870 --> 00:03:41,970
The stars are good.
19
00:03:41,970 --> 00:03:46,570
Unmoving, they keep watch
over us, forever shining...
20
00:03:46,570 --> 00:03:48,550
...the only constant
left to us.
21
00:03:48,830 --> 00:03:48,980
Captain Siegfried Kircheis
22
00:03:48,980 --> 00:03:54,750
Our battles are insignificant compared to that vastness.
23
00:03:55,230 --> 00:03:55,380
High Admiral Reinhard von Lohengramm
24
00:03:55,380 --> 00:03:58,680
Certainly, compared to what we see...
25
00:03:58,680 --> 00:04:01,190
...ours is but a small war.
26
00:04:01,190 --> 00:04:02,090
And...
27
00:04:02,090 --> 00:04:08,650
The enemy's forces outnumber us two
to one, and surround us on three sides.
28
00:04:08,650 --> 00:04:10,750
Therefore, all five admirals...
29
00:04:10,750 --> 00:04:13,800
...have been desperately seeking an audience with Your Excellency.
30
00:04:13,800 --> 00:04:18,550
It doesn't surprise me that those
silly old men have lost their nerve.
31
00:04:25,110 --> 00:04:29,150
Your Excellency, thank you
for granting us an audience.
32
00:04:30,020 --> 00:04:35,300
I am already aware of your views, gentlemen.
You believe we face disaster, right ?
33
00:04:35,920 --> 00:04:36,000
The truth is, the enemy does have us at a great disadvantage.
34
00:04:36,000 --> 00:04:39,000
Vice Admiral Staaden
35
00:04:40,130 --> 00:04:44,130
At the very least, we must develop a
new strategy to minimize the damage.
36
00:04:44,130 --> 00:04:48,430
In other words, you want us to withdraw. But that is exactly what we must not do.
37
00:04:48,430 --> 00:04:50,440
I will not even
consider a retreat.
38
00:04:50,440 --> 00:04:53,540
But why ?
Surely you can give us a reason.
39
00:04:53,540 --> 00:04:56,850
Because, despite all appearances, we hold the upper hand !
40
00:04:59,100 --> 00:05:01,800
Planet Phezzan
41
00:05:09,900 --> 00:05:13,010
This is just one of many battles which we must concede to the Alliance.
42
00:05:13,010 --> 00:05:19,010
The final victor is still undecided.
The clouds of war simply won't clear.
43
00:05:19,010 --> 00:05:22,710
For the time being, our territory,
Phezzan is a mere onlooker.
44
00:05:22,710 --> 00:05:25,050
But if the Empire and the Alliance get tired of war, our Phezzan will make a profit.
45
00:05:25,050 --> 00:05:29,350
Adrian Rubinsky
46
00:05:41,170 --> 00:05:42,880
Now, we will advance.
47
00:05:42,880 --> 00:05:44,780
This is the plan I have approved.
48
00:05:44,780 --> 00:05:48,850
That's just supposition !
Your Excellency, it can't succeed...
49
00:05:48,850 --> 00:05:50,180
Enough !
50
00:05:50,180 --> 00:05:52,950
You are all
under my command.
51
00:05:54,490 --> 00:05:58,550
If you do not obey these orders, then I,
acting under Imperial military law...
52
00:05:58,550 --> 00:06:01,850
...will relieve you of your duties, and see that you are punished.
53
00:06:03,600 --> 00:06:05,400
Enough. Dismissed.
54
00:06:05,400 --> 00:06:06,250
This discussion is over.
55
00:06:16,810 --> 00:06:19,250
That conceited blond brat...
56
00:06:19,250 --> 00:06:19,400
Rear Admiral Erlache
57
00:06:19,400 --> 00:06:23,120
He's just using his sister's relationship with His Majesty to further his career.
58
00:06:23,120 --> 00:06:28,100
It's his youth. Even though he's now a man, he still acts like a child.
59
00:06:31,020 --> 00:06:33,230
Was that wise ?
Saying that...
60
00:06:33,230 --> 00:06:36,550
Forget it. Their attitude
will change when we win.
61
00:06:38,230 --> 00:06:40,730
Today's your sister's birthday.
62
00:06:41,730 --> 00:06:43,540
I mustn't forget.
63
00:06:43,540 --> 00:06:46,850
Our victory today will
be her birthday present.
64
00:06:50,050 --> 00:06:53,000
Neue Sanssouci
65
00:07:01,890 --> 00:07:02,100
Annerose von Grunewald
66
00:07:02,100 --> 00:07:09,310
The report says the Alliance
forces are twice that of ours.
67
00:07:09,310 --> 00:07:11,610
Will we lose this time ?
68
00:07:11,610 --> 00:07:14,120
That is definitely possible.
69
00:07:14,120 --> 00:07:19,210
I see. The commander of the subjugation forces is her little brother, isn't he ?
70
00:07:19,210 --> 00:07:19,270
The heir to the name of Count
Lohengramm is fighting at the front ?
71
00:07:19,270 --> 00:07:22,630
Secretary of State Klaus von Lichtenlade
72
00:07:23,630 --> 00:07:26,440
Rather a bad state of affairs...
73
00:07:26,520 --> 00:07:26,930
Kaiser Friedrich IV
74
00:07:26,930 --> 00:07:29,900
That's him. In repose,
the resemblance is clear.
75
00:07:39,240 --> 00:07:43,140
Sieg, take care
of Reinhard, won't you ?
76
00:07:43,140 --> 00:07:45,000
Okay.
77
00:07:50,350 --> 00:07:54,150
Don't worry so.
We'll win. But...
78
00:07:54,150 --> 00:07:56,000
Are you worried
about something ?
79
00:07:57,250 --> 00:07:59,360
There is one problem.
80
00:07:59,360 --> 00:08:00,360
Yes ?
81
00:08:00,360 --> 00:08:02,860
That enemy soldier.
82
00:08:02,860 --> 00:08:07,370
The one called
the "Hero of El Facil."
83
00:08:07,370 --> 00:08:08,900
Yes.
84
00:08:15,260 --> 00:08:18,100
2nd Fleet Flagship Patoroklos
85
00:08:20,630 --> 00:08:24,380
Commodore Yang Wenli, at your
request, we have read this plan.
86
00:08:24,380 --> 00:08:24,530
Vice Admiral Paeta
87
00:08:24,530 --> 00:08:27,240
However, it seems to be overly cautious.
88
00:08:27,240 --> 00:08:30,140
We're more than a match for the enemy.
We have twice as many ships.
89
00:08:30,140 --> 00:08:33,340
This is not a time to worry about defeat.
It's a time for fighting.
90
00:08:33,340 --> 00:08:36,000
Why, after all this time,
should we worry about losing ?
91
00:08:37,220 --> 00:08:37,550
Commodore Yang Wenli
92
00:08:37,550 --> 00:08:40,550
But we don't know what will happen on the battlefield.
93
00:08:40,550 --> 00:08:42,450
We can't afford to be careless.
94
00:08:42,450 --> 00:08:46,150
At any rate, all present agree.
This plan is turned down.
95
00:08:47,960 --> 00:08:51,960
Go. But there's no
reason to give up on you.
96
00:08:51,960 --> 00:08:54,460
Those words are praise enough.
97
00:08:54,460 --> 00:08:56,070
Well, then...
98
00:09:02,770 --> 00:09:04,070
Again ?
99
00:09:05,070 --> 00:09:07,280
It was my bad luck to
have those instructors.
100
00:09:07,280 --> 00:09:09,450
My presentation
did not go well.
101
00:09:09,450 --> 00:09:09,970
Commander Dusty Attenborough
102
00:09:09,970 --> 00:09:14,080
It can't be helped. They're very stubborn because of their age.
103
00:09:14,080 --> 00:09:16,080
True. We don't like
to grow old, do we ?
104
00:09:16,080 --> 00:09:20,390
But, leaving it up to old fogies ?
We'll win this time, won't we ?
105
00:09:20,390 --> 00:09:23,980
Superior numbers.
Victory's been promised.
106
00:09:23,980 --> 00:09:24,690
But...
107
00:09:24,690 --> 00:09:25,190
But ?
108
00:09:25,190 --> 00:09:28,100
That fellow...
the enemy commander.
109
00:09:28,100 --> 00:09:30,900
Reinhard von Lohengramm.
110
00:09:30,900 --> 00:09:32,800
One of their High Admirals ?
111
00:09:32,800 --> 00:09:35,400
Yes, the commander
of the white ship.
112
00:09:35,400 --> 00:09:37,610
I don't know what he'll do.
113
00:09:37,610 --> 00:09:39,400
I'm not looking forward
to going to the afterlife.
114
00:09:39,400 --> 00:09:42,100
Right. So I won't take
my eyes off him.
115
00:09:42,100 --> 00:09:44,710
But the commander
turned down my plan...
116
00:09:44,710 --> 00:09:46,720
Well, shall we go ?
117
00:09:47,720 --> 00:09:48,910
Let me see it.
118
00:09:48,910 --> 00:09:50,350
What's the point ?
119
00:09:53,450 --> 00:09:56,350
Iserlohn Fortress
120
00:09:59,300 --> 00:10:02,630
Our fleet at Astate
is scarcely 20,000.
121
00:10:02,630 --> 00:10:07,630
This time, we'll see that impudent
blond brat humiliated.
122
00:10:07,630 --> 00:10:13,040
But he...maybe he'll repel the enemy with some strange plan again.
123
00:10:13,040 --> 00:10:18,250
But his current fleet is not the
same one that did so well before.
124
00:10:18,250 --> 00:10:19,150
Meaning ?
125
00:10:19,150 --> 00:10:22,450
The staff officers who helped
him out with personnel matters...
126
00:10:22,450 --> 00:10:25,350
...aren't participating this time.
127
00:10:25,350 --> 00:10:27,650
One man can't
win the war.
128
00:10:27,650 --> 00:10:33,350
Being a good staff officer, he will win if he executes his plan correctly.
129
00:10:33,350 --> 00:10:36,250
Whereupon, he will
appear very good...
130
00:10:36,250 --> 00:10:39,160
...because he wouldn't accept
anything less than total victory.
131
00:10:39,160 --> 00:10:42,550
But you won't hear
talk of winning, right ?
132
00:10:44,060 --> 00:10:48,470
The enemy's strength at Astate has been announced as twice that of our forces.
133
00:10:49,470 --> 00:10:52,450
Let's anticipate victory
for our Imperial Forces...
134
00:10:53,970 --> 00:10:57,670
You've been separated from
him for four months ?
135
00:10:57,670 --> 00:11:00,480
Don't talk about the military's
personnel actions, OK ?
136
00:11:00,480 --> 00:11:03,430
Well, none of the others
will be under him, either.
137
00:11:03,430 --> 00:11:03,900
Vice Admiral Oskar von Reuental
138
00:11:03,900 --> 00:11:07,180
Yes. Now, just the
redhead will be so lucky.
139
00:11:07,180 --> 00:11:09,540
Can he survive without us ?
140
00:11:09,540 --> 00:11:09,690
Vice Admiral Wolfgang Mittermeyer
141
00:11:09,690 --> 00:11:13,490
Regardless, we can't
help him from here.
142
00:11:13,490 --> 00:11:16,290
It's OK.
He'll surely win.
143
00:11:16,290 --> 00:11:18,590
Yes. I hope so, too.
144
00:11:18,770 --> 00:11:21,340
Captain Paul von Oberstein
145
00:11:27,500 --> 00:11:31,010
The Battle of Astate
will begin soon.
146
00:12:01,140 --> 00:12:03,800
All ships, advance
towards the enemy.
147
00:12:08,540 --> 00:12:13,050
Contrary to expectations, the Imperial Forces will engage the 4th Fleet.
148
00:12:13,050 --> 00:12:16,750
What?! That's absurd !
It's impossible !
149
00:12:16,750 --> 00:12:20,150
If I were him, I would have
considered doing the same thing.
150
00:12:20,150 --> 00:12:24,150
It's not your fault.
You tried to tell them.
151
00:12:26,060 --> 00:12:28,350
All ships !
Frontal attack on the enemy !
152
00:12:40,770 --> 00:12:45,380
If the enemy has good morale,
I don't think this'll take too long.
153
00:12:45,380 --> 00:12:49,970
I think there's a good chance they'll crush each of our separate forces.
154
00:12:49,970 --> 00:12:52,590
The enemy was thinking
of that, after all.
155
00:12:52,590 --> 00:12:54,590
A counter for this...
156
00:12:54,590 --> 00:12:56,980
Even if you read it,
it's no use.
157
00:12:56,980 --> 00:12:59,290
It's already too late
to use that plan.
158
00:12:59,290 --> 00:13:01,800
But there's still
another way...
159
00:13:01,800 --> 00:13:06,300
Only, if we don't do it, 20,000 ships...
Maybe even 40,000 ships will be destroyed.
160
00:13:06,300 --> 00:13:08,600
That's not going to hurt
the enemy very much.
161
00:13:09,100 --> 00:13:12,310
Enemy fleet total: 13,000.
162
00:13:12,310 --> 00:13:14,610
It's simply a matter of numbers.
163
00:13:14,610 --> 00:13:16,210
Isn't it just a matter
of time until we win ?
164
00:13:16,210 --> 00:13:17,510
Yes, as you say.
165
00:13:19,310 --> 00:13:21,610
The plan to envelop
the enemy with 40,000...
166
00:13:21,610 --> 00:13:25,120
If attacked individually, each separate fleet is 13,000.
167
00:13:25,120 --> 00:13:26,610
20,000 against 13,000...
168
00:13:26,610 --> 00:13:28,850
Our side will definitely lose.
169
00:13:33,980 --> 00:13:36,350
4th Fleet Flagship Leonidas
170
00:13:36,580 --> 00:13:39,380
What's the meaning of this ?!
Counterattack !
171
00:13:39,380 --> 00:13:40,780
All ships, prepare for battle !
172
00:13:40,780 --> 00:13:43,390
Launch all Spartanian ships !
173
00:13:43,390 --> 00:13:44,790
They're already under heavy attack !
174
00:13:44,790 --> 00:13:46,600
There's no time to launch !
175
00:13:56,000 --> 00:13:58,600
4th Fleet carriers under
fire from heavy weapons !
176
00:13:58,600 --> 00:13:59,900
Launching is impossible !
177
00:14:00,050 --> 00:14:03,460
Because the enemy's jamming communications, the situation's unknown beyond that !
178
00:14:03,460 --> 00:14:04,860
What a mess !
179
00:14:04,860 --> 00:14:09,460
With the fighters stuck inside,
we're just sitting ducks !
180
00:14:09,460 --> 00:14:12,360
2nd Fleet, prepare to
launch all fighters !
181
00:14:12,360 --> 00:14:14,360
We're saved !
We can get out !
182
00:14:14,360 --> 00:14:17,360
Well, outside or not,
the situation's impossible !
183
00:14:17,360 --> 00:14:19,950
Olivier Poplan
But forget about
dying in a ship like this.
184
00:14:20,570 --> 00:14:23,670
2nd Fleet, preparations
for fighter launch complete.
185
00:14:23,670 --> 00:14:27,580
Good ! The 2nd Fleet will
go to the 4th Fleet's aid !
186
00:14:27,580 --> 00:14:29,380
Please wait !
187
00:14:29,380 --> 00:14:32,970
The battle's already ending !
188
00:14:32,970 --> 00:14:34,590
The enemy's leaving.
189
00:14:34,590 --> 00:14:38,050
They're moving to the rear faster
than the 2nd and 6th Fleets...
190
00:14:38,050 --> 00:14:39,590
...and risking a counterattack.
191
00:14:39,590 --> 00:14:41,390
This gives us the upper hand.
192
00:14:41,390 --> 00:14:43,590
However, there's nothing we can do about the present situation.
193
00:14:43,590 --> 00:14:47,600
I don't think we need to anticipate the enemy's plans more than this.
194
00:14:47,600 --> 00:14:49,800
Well, then give me
your recommendations.
195
00:14:49,800 --> 00:14:52,400
Join with the 6th Fleet.
196
00:14:52,400 --> 00:14:56,810
First of all, we'll take a shortcut
to join them as soon as possible.
197
00:14:56,810 --> 00:15:01,400
When the 2nd and 6th Fleets are
combined, we'll have 26,000 ships.
198
00:15:01,400 --> 00:15:04,510
With 6000 more than the enemy,
we can force a draw.
199
00:15:04,510 --> 00:15:08,520
So you're saying we should
abandon the 4th Fleet ?
200
00:15:08,520 --> 00:15:10,410
No matter how you put it,
we don't have time.
201
00:15:10,410 --> 00:15:12,410
This is a vast universe.
202
00:15:12,410 --> 00:15:15,530
How many hours do you think
it'll take to get to them ?
203
00:15:15,530 --> 00:15:18,630
But we can't abandon our allies.
204
00:15:18,630 --> 00:15:23,630
If we don't, we'll all end up victims of the enemy's plan to crush us individually.
205
00:15:23,630 --> 00:15:28,340
And so it can't be helped, even if the 4th Fleet ends up helplessly broken.
206
00:15:28,340 --> 00:15:30,940
If they're holding out...
207
00:15:30,940 --> 00:15:33,740
I told you a little while
ago that it's hopeless.
208
00:15:33,740 --> 00:15:36,640
Vice Admiral Pastoll,
the commander of the 4th Fleet...
209
00:15:36,640 --> 00:15:40,540
He's my friend. He's an
experienced commander of 100 battles.
210
00:15:40,540 --> 00:15:43,140
There's no reason to believe
he'll be easily beaten.
211
00:15:43,140 --> 00:15:46,750
Enough, Commodore.
We will not abandon our allies.
212
00:15:46,750 --> 00:15:48,550
I guess friendship
is important.
213
00:15:48,550 --> 00:15:52,150
I also have a friend
in the 6th Fleet...
214
00:15:52,150 --> 00:15:55,850
...and I don't wish
to abandon him.
215
00:15:56,150 --> 00:15:58,160
I also have another
in the 2nd Fleet.
216
00:15:58,160 --> 00:16:00,760
Even if we lose
the 4th Fleet...
217
00:16:00,760 --> 00:16:03,460
The condition of the
4th Fleet is unknown.
218
00:16:03,460 --> 00:16:05,560
There is more
hope than not.
219
00:16:05,560 --> 00:16:08,970
The 2nd Fleet will head for
the 4th Fleet and go to its aid.
220
00:16:08,970 --> 00:16:10,460
Understood ?
221
00:16:10,460 --> 00:16:13,970
If that's your command,
then this is not my time.
222
00:16:13,970 --> 00:16:14,970
Well...
223
00:16:17,280 --> 00:16:19,580
It's become an
awkward situation.
224
00:16:19,580 --> 00:16:24,100
I must think of one more plan.
At least, a means to stay alive.
225
00:16:24,100 --> 00:16:28,490
Because we're going to the rescue, we'll
be defeated twice. It's like an uphill battle.
226
00:16:28,490 --> 00:16:31,890
That brings me to the
6th Fleet once more.
227
00:16:31,890 --> 00:16:34,690
The operations staff officer
from the same class as mine.
228
00:16:34,690 --> 00:16:35,990
He's a brilliant guy.
229
00:16:35,990 --> 00:16:37,700
You mean Lap ?
230
00:16:37,700 --> 00:16:42,900
Yes. If we can avoid his superior officer, I should be able to get his opinions.
231
00:16:42,900 --> 00:16:45,600
He thinks somewhat
differently from me, you see...
232
00:16:52,150 --> 00:16:53,410
6th Fleet Flagship Pergamonn
233
00:16:53,810 --> 00:16:56,840
What ? Lt Commander Lap,
what did you just say ?
234
00:16:56,910 --> 00:16:57,050
Lt Commander Jean Robert Lap
235
00:16:57,050 --> 00:17:01,810
Sir, in my humble opinion,
the 4th Fleet is already beaten.
236
00:17:01,810 --> 00:17:04,420
Are you saying we should
abandon the 4th Fleet ?
237
00:17:04,420 --> 00:17:09,630
Yes. In addition, we should join with
the 2nd Fleet as soon as possible.
238
00:17:09,630 --> 00:17:15,050
And by that time, the 4th Fleet
will be massacred, won't it ?
239
00:17:15,050 --> 00:17:17,030
Even so, there's no time.
240
00:17:17,030 --> 00:17:19,740
The enemy will destroy us,
right before our eyes.
241
00:17:19,740 --> 00:17:21,540
Destroy us ?!
242
00:17:21,540 --> 00:17:24,040
We'll destroy them !
243
00:17:24,040 --> 00:17:26,840
We'll go to the aid
of the 4th Fleet !
244
00:17:26,840 --> 00:17:31,250
Yes, sir.
I'm sorry for that silly idea.
245
00:17:31,250 --> 00:17:33,050
If I were Yang,
what would I do ?
246
00:17:44,260 --> 00:17:46,360
The fighting is over.
247
00:17:46,360 --> 00:17:47,760
It's a total victory.
248
00:17:47,760 --> 00:17:50,870
From now on,
it's simply slaughter.
249
00:17:51,250 --> 00:17:52,170
That's unnecessary.
250
00:17:53,070 --> 00:17:56,560
We should ignore
the enemy wounded.
251
00:17:56,560 --> 00:17:59,380
The enemy still
has two fleets.
252
00:17:59,380 --> 00:18:02,780
The best way to use our strength is to prepare for the next battle.
253
00:18:02,780 --> 00:18:05,170
Understood, Your Excellency.
254
00:18:05,170 --> 00:18:07,580
Their attitude has
changed a little.
255
00:18:07,580 --> 00:18:11,490
It can't help but change, I suppose.
And the Admirals' hostility, too.
256
00:18:11,490 --> 00:18:16,180
Which fleet do you think will attack next, Kircheis ?
257
00:18:16,180 --> 00:18:19,900
The left one or the right ? Although it
could go either way, you always know.
258
00:18:19,900 --> 00:18:22,800
Well then, how much
time until then ?
259
00:18:22,800 --> 00:18:24,000
Four hours.
260
00:18:24,000 --> 00:18:27,400
You...You've seen it,
too, haven't you ?
261
00:18:27,400 --> 00:18:30,210
Then pass the
command to all ships.
262
00:18:30,210 --> 00:18:32,910
Change course and proceed
in a clockwise direction...
263
00:18:32,910 --> 00:18:35,410
...towards the enemy's 6th Fleet.
264
00:18:35,410 --> 00:18:36,810
Very well.
265
00:18:38,710 --> 00:18:40,520
Do you object ?
266
00:18:40,520 --> 00:18:43,420
No, it's not that,
but we can use this time.
267
00:18:43,420 --> 00:18:46,500
How about letting the
soldiers take a rest ?
268
00:18:46,500 --> 00:18:49,700
Oh, yes, I didn't notice.
The timing ?
269
00:18:49,700 --> 00:18:52,030
In two 1 1/2 hour shifts.
270
00:18:52,030 --> 00:18:52,950
Yes.
271
00:18:54,130 --> 00:18:56,830
Maybe we're lucky after all.
272
00:18:56,830 --> 00:19:00,130
Yes. Our young commander
will do pretty well.
273
00:19:00,130 --> 00:19:04,640
But the war still goes
on for us mere soldiers.
274
00:19:04,640 --> 00:19:08,140
In order to stay alive,
we have to rest when we can.
275
00:19:11,050 --> 00:19:12,650
A lot of wounded.
276
00:19:12,650 --> 00:19:15,150
Nowadays, you don't die
unless you're hurt pretty bad.
277
00:19:15,150 --> 00:19:18,550
My arm's like this.
278
00:19:18,550 --> 00:19:21,660
But in this war,
with one hit, it's boom.
279
00:19:21,660 --> 00:19:23,260
So there are
far more wounded.
280
00:19:23,260 --> 00:19:25,460
Who knows whether
we'll live or die ?
281
00:19:25,460 --> 00:19:27,560
Well, let's get some sleep.
282
00:19:28,660 --> 00:19:31,870
But in the tank bed, it's just one hour of sleep, isn't it ?
283
00:19:31,870 --> 00:19:35,770
In one hour it can take away the fatigue like eight hours of ordinary sleep.
284
00:19:35,770 --> 00:19:38,770
It just takes away the fatigue.
There's no time to dream !
285
00:19:38,770 --> 00:19:41,680
There's no need to
dream during a war.
286
00:19:41,680 --> 00:19:45,050
At any rate,
you'd only have nightmares.
287
00:19:47,680 --> 00:19:50,580
We've contacted the
enemy 6th Fleet !
288
00:19:50,580 --> 00:19:52,490
Commence attack !
289
00:19:56,750 --> 00:19:58,330
Ships detected at 4:30 !
290
00:19:58,330 --> 00:19:59,540
4:30 ?!
291
00:19:59,540 --> 00:20:01,840
It's the enemy !
Prepare a counterattack !
292
00:20:01,840 --> 00:20:06,650
In the confusion, the enemy arrived.
They can't be in that direction.
293
00:20:06,650 --> 00:20:10,250
But they are, Admiral.
The enemy probably moved the battlefield.
294
00:20:10,250 --> 00:20:12,860
They didn't attack
the 4th Fleet ?
295
00:20:12,860 --> 00:20:17,660
I already told you !
The 4th Fleet is defeated !
296
00:20:17,660 --> 00:20:19,160
Don't say unpleasant things !
297
00:20:19,160 --> 00:20:20,860
The truth is very unpleasant !
298
00:20:20,860 --> 00:20:22,200
Enemy attack !
299
00:20:25,870 --> 00:20:28,470
Return fire !
Turn and return fire !
300
00:20:28,470 --> 00:20:30,960
You mustn't !
It's plain to see that they'll win !
301
00:20:30,960 --> 00:20:33,450
We have to reduce
our losses, even a little !
302
00:20:33,450 --> 00:20:34,450
Shut up !
303
00:20:34,450 --> 00:20:36,450
I won't retreat
like a coward !
304
00:20:45,080 --> 00:20:49,470
Yang...don't end
up like this...
305
00:20:51,080 --> 00:20:54,790
Jessica, I won't see
you again, either...
306
00:20:54,790 --> 00:20:56,590
I'll vanish here.
307
00:20:56,590 --> 00:20:59,090
Forgive...
308
00:21:09,500 --> 00:21:11,500
The 6th Fleet is destroyed.
309
00:21:11,500 --> 00:21:12,800
What ?!
310
00:21:12,800 --> 00:21:14,110
Lt Commander Lap...
311
00:21:14,110 --> 00:21:17,910
Even though he was good, he was wasted under an incompetent commander.
312
00:21:17,910 --> 00:21:21,510
Enemy fleet,
contacting our fleet.
313
00:21:21,510 --> 00:21:24,710
Now, without the
4th and the 6th Fleets...
314
00:21:24,710 --> 00:21:27,120
...besides being outnumbered,
our position's hopeless.
315
00:21:27,120 --> 00:21:29,420
Admiral, prepare
all ships to attack !
316
00:21:29,420 --> 00:21:31,520
O...oh, that's right...
317
00:21:31,520 --> 00:21:34,200
Lap, I won't be
beaten so easily.
318
00:21:41,730 --> 00:21:43,930
Victory is already certain.
319
00:21:43,930 --> 00:21:48,040
Don't let up until it's over.
We still don't know what will happen.
320
00:21:48,040 --> 00:21:50,840
If he is in that fleet...
321
00:21:50,840 --> 00:21:52,200
Commodore Yang Wenli ?
322
00:21:53,040 --> 00:21:56,750
Yes.
As you say.
323
00:21:56,750 --> 00:22:02,150
Even while saying that,
the man Reinhard...
324
00:22:02,150 --> 00:22:05,160
...who will later be called invincible, was almost convinced.
325
00:22:07,760 --> 00:22:12,660
Into the Eternal Night
326
00:22:14,400 --> 00:22:18,970
[ Across the Bridge of Light ]
End Theme
Vocals: Ogura Kei
327
00:22:19,340 --> 00:22:19,670
People are hoarding up...
328
00:22:19,670 --> 00:22:24,370
Reinhard:
Kircheis:
Annerose:
Yang:
Horikawa Ryo
Hironaka Masashi
Han Keiko
Tomiyama Kei
329
00:22:24,990 --> 00:22:25,750
...wonderfully hot tears in their hearts.
330
00:22:25,750 --> 00:22:30,350
Reuental:
Mittermeyer:
Merkatz:
Attenborough:
Poplan:
Konev:
Wakamoto Norio
Mori Katsuji
Naya Goroh
Inoue Kazuhiko
Furukawa Toshio
Suzuoki Hirotaka
331
00:22:30,880 --> 00:22:31,700
The heavily futile war...
332
00:22:31,700 --> 00:22:36,300
Staaden:
Erlache:
Tonio:
Paeta:
Lap:
Moore:
Murakoshi Ichiro
Satou Masaharu
Kobayashi Michitaka
Tokumaru Kan
Tanaka Hideyuki
Hirano Masato
333
00:22:36,750 --> 00:22:37,750
...obstructs the road you'll go on.
334
00:22:37,750 --> 00:22:42,300
Stockhausen:
Seekt:
Friedrich:
Lichtenlade:
Rubinsky:
Narration:
Nagai Ichiro
Iizuka Shozo
Saka Osamu
Ito Hiroshi
Kobayashi Kiyoshi
Yara Yuusaku
335
00:22:42,660 --> 00:22:45,050
Don't kill your dreams, follow your dreams.
336
00:22:45,050 --> 00:22:48,400
Translation:
Sue Shambaugh
337
00:22:48,400 --> 00:22:49,050
The clear sparkling of the galaxy...
338
00:22:49,050 --> 00:22:54,050
Time Editing:
Central Anime(Kansas)
339
00:22:54,050 --> 00:22:54,370
Additional Editing:
Central Anime(Kansas)
DVD Version 2.0
340
00:22:54,370 --> 00:23:04,950
...reflected in the tears wetting your
cheeks the day we can rejoice.
341
00:23:06,380 --> 00:23:11,050
Across the bridge of light...
342
00:23:12,150 --> 00:23:16,820
...stripping your heart naked.
343
00:23:17,900 --> 00:23:23,060
Across the bridge of light...
344
00:23:24,170 --> 00:23:34,040
...setting tears and love free.
345
00:23:44,080 --> 00:23:45,350
Preview of Next Episode
346
00:23:45,350 --> 00:23:47,050
The tables have turned.
347
00:23:47,050 --> 00:23:49,650
Facing Reinhard's fierce attack,
who now has the upper hand...
348
00:23:49,650 --> 00:23:52,650
...the Alliance 2nd Fleet is driven to the brink of annihilation.
349
00:23:52,650 --> 00:23:55,650
But Yang still has a strategy to recover from this quandary.
350
00:23:55,650 --> 00:24:00,400
Next episode of Legend of the Galactic Heroes, Episode 02, "The Battle of Astate."
351
00:24:00,400 --> 00:24:00,640
Another page to the history of the Galaxy.
352
00:24:00,640 --> 00:24:04,100
Legend of the Galactic Heroes
Episode 02
The Battle of Astate28876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.