All language subtitles for Drag Race Philippines; Slaysian Royale ¦ Miss Shutacca; Slaysian Edition ¦ Full Episode (inglés)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,113 --> 00:00:06,424 The tea is hot! 2 00:00:07,565 --> 00:00:09,134 The rice is steaming! 3 00:00:09,506 --> 00:00:10,724 And the competition? 4 00:00:10,923 --> 00:00:13,849 Spicier than your auntie's secret chili oil! 5 00:00:13,968 --> 00:00:17,597 So grab your bobas and get ready for the ultimate and 6 00:00:17,666 --> 00:00:20,472 fiercest battle of Asian drag excellence! 7 00:00:20,957 --> 00:00:24,253 Slaysian divas of the world, unite! 8 00:00:35,423 --> 00:00:38,786 Hi guys, this is Arizona Brandy, twenty-eight years old, 9 00:00:38,847 --> 00:00:41,250 Drag Race Philippines Season Two winner. 10 00:00:42,240 --> 00:00:45,779 In an alternate universe. Tada.. hahahaha 11 00:00:45,905 --> 00:00:47,939 Welcome to Drag Race Philippines, 12 00:00:48,039 --> 00:00:50,692 Slaysian Royale 13 00:00:50,893 --> 00:00:51,828 And I, 14 00:00:52,667 --> 00:00:53,862 Thank you! 15 00:00:54,579 --> 00:00:59,243 Our season, Drag Race Philippines Season Two, I think is the most fun. 16 00:00:59,308 --> 00:01:04,173 I just came there to have fun and have drinks. But this time, I'm here to 17 00:01:04,540 --> 00:01:05,129 Win. 18 00:01:05,236 --> 00:01:06,031 I am good. 19 00:01:08,504 --> 00:01:13,864 A small lady came in. That was the time I knew this is an all-Asian season. 20 00:01:23,022 --> 00:01:25,418 Did somebody order a drag queen? 21 00:01:27,134 --> 00:01:30,468 Hey, everyone. It's me, Yuwa Hamasaki from RuPaul's Drag Race 22 00:01:30,522 --> 00:01:32,489 Season Ten. And guess what, bitches? 23 00:01:32,566 --> 00:01:34,601 I'm back for what? 24 00:01:34,813 --> 00:01:37,695 Drag Race Philippines Slaysian Royale, honey. 25 00:01:39,507 --> 00:01:40,481 Oh, my God. 26 00:01:40,518 --> 00:01:41,638 Yuhua, what's your name? 27 00:01:41,908 --> 00:01:44,811 - Arizona Brandy - Arizona Brandy 28 00:01:44,861 --> 00:01:46,322 Oh my God, we kind of match. 29 00:01:46,397 --> 00:01:50,867 I am now going by just Yuhua because I'm dropping Hamasaki because I feel 30 00:01:50,927 --> 00:01:53,253 like this is a rebirth. It's a new me. 31 00:01:53,308 --> 00:01:57,084 I've learned so much along the way that Hamasaki is not really part of 32 00:01:57,138 --> 00:01:57,731 me anymore. 33 00:01:57,852 --> 00:01:58,828 I'm just Yuhua. 34 00:01:58,953 --> 00:02:00,614 Oh my God, give me a spin of your outfit. 35 00:02:01,194 --> 00:02:03,233 Gorgeous, gorgeous, gorgeous. 36 00:02:03,265 --> 00:02:04,694 How about you give me a spin too? 37 00:02:04,867 --> 00:02:07,799 Okay, I'll give you a spin. You know how it is. 38 00:02:07,902 --> 00:02:10,625 I used to watch her season. And I love her. 39 00:02:11,310 --> 00:02:15,133 So I'm like, okay, this is getting real now. Ah, getting real. 40 00:02:16,568 --> 00:02:17,818 Uh-oh, who is it? 41 00:02:18,878 --> 00:02:22,480 Is there gonna be, like, a token white person in the cast? 42 00:02:22,548 --> 00:02:25,394 Give us Caucasian culture, baby! Yas! 43 00:02:32,569 --> 00:02:34,310 She lost her culture. 44 00:02:36,164 --> 00:02:37,156 Ding Ding Ding 45 00:02:37,187 --> 00:02:40,443 It's a new ding in the werkroom! 46 00:02:41,900 --> 00:02:46,036 Ding, ding, ding! My name is Brigiding, the brightest star of 47 00:02:46,103 --> 00:02:48,544 season one of Drag Race Philippines. 48 00:02:51,086 --> 00:02:53,640 Baby, Oh my goodness, giving us glamour. 49 00:02:53,710 --> 00:02:56,905 Before Drag Race, I met her in two thousand nineteen with Cyndi 50 00:02:56,955 --> 00:03:00,353 Lauper. We danced for her during World Pride two thousand nineteen. 51 00:03:00,354 --> 00:03:03,402 I wasn't surprised that she was going to be here because she's a fierce 52 00:03:03,444 --> 00:03:05,032 drag entertainer. Give me a spin too. 53 00:03:05,514 --> 00:03:07,820 Look at how gorgeous she looks. 54 00:03:07,819 --> 00:03:11,868 During season one, I had a lot of insecurities. I was in my head 55 00:03:11,931 --> 00:03:14,525 three years, four years after season one. 56 00:03:14,604 --> 00:03:17,575 I am still that showgirl, powerhouse performer, 57 00:03:17,639 --> 00:03:19,408 mother of the house of Ding. 58 00:03:19,549 --> 00:03:23,391 If you remember Zimba Ding, that's my drag daughter. She came from me. 59 00:03:23,450 --> 00:03:24,686 She come from - she came? 60 00:03:25,013 --> 00:03:25,712 Come, Came. 61 00:03:26,413 --> 00:03:26,774 Cum. 62 00:03:30,637 --> 00:03:31,437 Oh ho, 63 00:03:31,740 --> 00:03:32,550 Oh.. 64 00:03:32,751 --> 00:03:33,938 it's a stick figure. 65 00:03:34,598 --> 00:03:36,031 She skimpy, she is tall! 66 00:03:44,782 --> 00:03:46,352 Wow. Fashion. 67 00:03:48,812 --> 00:03:50,560 I will do everything.. 68 00:03:51,626 --> 00:03:52,288 everything.. 69 00:03:53,259 --> 00:03:54,001 Give... 70 00:03:54,525 --> 00:03:55,242 Give... 71 00:03:56,316 --> 00:03:56,984 Give... 72 00:03:57,938 --> 00:03:58,657 Give... 73 00:03:59,675 --> 00:04:03,003 Girl, just stay your line and move on so we can break for lunch. 74 00:04:03,264 --> 00:04:07,717 I am ready for it. I am ready for the crown, Give me the crown! 75 00:04:15,966 --> 00:04:18,250 Hello everyone, my name is Siam Phusri. 76 00:04:18,309 --> 00:04:20,105 All the way from Thailand! 77 00:04:20,172 --> 00:04:22,629 Drag Race Thailand Season Three! 78 00:04:22,675 --> 00:04:24,213 She gave us the whole essay. 79 00:04:24,990 --> 00:04:25,639 Hello! 80 00:04:25,838 --> 00:04:28,764 I feel like the time that I jumped into Drag Race Thailand, it seemed 81 00:04:28,807 --> 00:04:30,545 like I can call like I'm baby drag queen. 82 00:04:30,745 --> 00:04:34,021 So like the queen not really know anything much because I just start 83 00:04:34,069 --> 00:04:37,584 doing drag. But now when I'm like get to the show, I get more experience. 84 00:04:37,632 --> 00:04:39,076 So I feel like I'm an upgrade. 85 00:04:39,137 --> 00:04:40,141 Are you ready? 86 00:04:40,721 --> 00:04:45,189 I want to be the best Asian drag queen, and I will do anything to make my 87 00:04:45,250 --> 00:04:45,679 country 88 00:04:46,168 --> 00:04:46,975 proud. 89 00:04:51,788 --> 00:04:53,052 The devil is here girl!. 90 00:04:56,771 --> 00:04:57,612 I'm back! 91 00:04:59,422 --> 00:05:00,286 Hello! 92 00:05:04,422 --> 00:05:09,364 Hello Ladies! Oh my God, this is the national mouth of the Philippines 93 00:05:09,435 --> 00:05:13,884 once again, now with a fresher breath of fresh air. Hahahaha... 94 00:05:14,112 --> 00:05:17,095 Viñas Deluxe, miss is it, Ladies. 95 00:05:17,314 --> 00:05:18,175 Gorgeous. 96 00:05:18,415 --> 00:05:19,918 Thank you, I've heard that. 97 00:05:21,019 --> 00:05:25,367 People remember me mostly because of my Manananggaluk, which transcends 98 00:05:25,430 --> 00:05:29,716 in different culture and social media, even if I can't understand what 99 00:05:29,778 --> 00:05:30,697 they're saying. 100 00:05:31,625 --> 00:05:35,305 I won in the design challenge and then I went home in the 101 00:05:35,370 --> 00:05:38,471 design challenge. Oh my god, what a coincidence! 102 00:05:38,531 --> 00:05:40,869 And I finished sixth place? 103 00:05:41,134 --> 00:05:42,593 Seventh? I don't know. 104 00:05:42,656 --> 00:05:44,076 I can't remember. 105 00:05:44,173 --> 00:05:45,605 Hello sis.. 106 00:05:45,598 --> 00:05:46,889 Sister, my sister. 107 00:05:48,266 --> 00:05:48,889 How are you? 108 00:05:48,908 --> 00:05:49,538 I am good and you? 109 00:05:49,564 --> 00:05:52,125 Of course, I love seeing Brigading again. 110 00:05:52,125 --> 00:05:54,689 It feels whole to see what she will bring on the show. Of 111 00:05:54,733 --> 00:05:56,353 course, Viñas is a strong contender. 112 00:05:56,367 --> 00:05:58,927 Tell us about your look. This is fucking fierce, girl. 113 00:05:58,963 --> 00:06:03,055 Thank you. This is my favorite look from my season. The manananggal look. 114 00:06:03,528 --> 00:06:05,374 So it's a half human, 115 00:06:05,742 --> 00:06:06,701 half human also. 116 00:06:07,598 --> 00:06:08,646 No, half human. 117 00:06:08,855 --> 00:06:11,862 I think she's one of my biggest competition. 118 00:06:11,855 --> 00:06:14,843 Since we cater to the same audience. Wow We're a catering service now. 119 00:06:14,891 --> 00:06:15,653 Wow, Catery! 120 00:06:18,098 --> 00:06:18,951 Oh my God! 121 00:06:19,033 --> 00:06:21,216 Oh, who's coming? I think she's the tallest. 122 00:06:21,235 --> 00:06:22,298 She is the tallest. 123 00:06:22,314 --> 00:06:22,860 Yeah! 124 00:06:23,661 --> 00:06:26,627 Girl, we still have tall Asian in the world. 125 00:06:26,745 --> 00:06:29,439 She has to have been mixed with something that was very tall. 126 00:06:33,644 --> 00:06:37,737 Oh my god, oh my god, oh my god, oh my god, oh my god! 127 00:06:38,959 --> 00:06:42,177 Hi, I'm Ivory Glaze. I'm twenty-eight years old and I'm the Miss 128 00:06:42,226 --> 00:06:45,193 Congeniality of RuPaul's Drag Race Down Under Season Three. 129 00:06:45,545 --> 00:06:46,375 I'm so excited. 130 00:06:46,617 --> 00:06:47,406 I think I could. 131 00:06:49,463 --> 00:06:52,213 Girl, don't die! The season barely even started! 132 00:06:53,737 --> 00:06:56,814 Fabulous! you got your airtime right away Sis. That was quick. 133 00:06:56,848 --> 00:06:57,490 Need help? 134 00:06:57,516 --> 00:06:58,564 You all better lawyer up. 135 00:06:58,641 --> 00:07:02,271 I think that there's one thing that fans remember about me and its 136 00:07:02,326 --> 00:07:05,516 definitely fainting. That was a real fucking faint turing. 137 00:07:05,571 --> 00:07:07,716 Okay? Go check the tape, that was real. 138 00:07:07,699 --> 00:07:09,281 Do you need help or what? 139 00:07:09,480 --> 00:07:10,444 I did it this time. 140 00:07:10,466 --> 00:07:11,357 You did it this time 141 00:07:11,439 --> 00:07:12,624 You are alright? 142 00:07:12,882 --> 00:07:17,232 She is so tall. When someone is tall, doesn't it mean they have a big... foot 143 00:07:17,483 --> 00:07:18,728 Her feet are big. 144 00:07:20,540 --> 00:07:23,153 Last time was an embarrassment and I just need to prove everyone 145 00:07:23,194 --> 00:07:23,725 online wrong. 146 00:07:23,805 --> 00:07:25,067 I'm not doing it for me. 147 00:07:25,146 --> 00:07:26,829 I'm not doing it for my friends and family. 148 00:07:27,069 --> 00:07:30,213 I'm doing it to spite the people online that was talking shit about me. 149 00:07:30,456 --> 00:07:31,237 This is for you. 150 00:07:31,336 --> 00:07:32,598 I'm gonna get that crap bitch. 151 00:07:32,720 --> 00:07:34,920 Philippines, Thailand, China. 152 00:07:35,103 --> 00:07:36,430 Oh, you drag race China now. 153 00:07:37,838 --> 00:07:38,944 No. No, U. S. A. and China. 154 00:07:38,944 --> 00:07:39,661 Who are you? 155 00:07:39,665 --> 00:07:40,584 I'm Chinese. 156 00:07:40,625 --> 00:07:41,572 Are you really full Chinese? 157 00:07:41,607 --> 00:07:42,351 Yes, I'm half Chinese. 158 00:07:42,386 --> 00:07:43,266 And what's the other half? 159 00:07:43,307 --> 00:07:43,761 Dutch. 160 00:07:43,879 --> 00:07:46,906 I am fifty percent Chinese, fifty percent Dutch, and one hundred 161 00:07:46,952 --> 00:07:49,411 percent gorgeous. My mum's side is the Chinese side. 162 00:07:49,451 --> 00:07:52,610 I'm mixed, don't tell anyone. I'm .. I am .. I am .. Asian. 163 00:07:52,754 --> 00:07:53,975 Okay, I'm still Asian. 164 00:07:54,016 --> 00:07:57,526 I'm the minority right now, David. You better be nice to me. 165 00:08:01,552 --> 00:08:02,512 Isn't she adorable? 166 00:08:02,632 --> 00:08:03,298 So cute. 167 00:08:04,533 --> 00:08:07,584 The heigh difference is insane. One is as tall as Kapre, then the other 168 00:08:07,627 --> 00:08:09,259 one is like ... a really small person. 169 00:08:14,004 --> 00:08:15,375 Oh, adorable. 170 00:08:18,730 --> 00:08:20,478 Do you want me to get on top of you? 171 00:08:24,024 --> 00:08:27,851 Cheers everyone! Hiii!!! I'm Bernie from Drag Race Philippines 172 00:08:27,913 --> 00:08:30,074 Season Two and one of the top four. 173 00:08:30,175 --> 00:08:31,834 Did you miss me? 174 00:08:35,985 --> 00:08:41,204 During my season, I know, I had the best runway. That's where I excel on 175 00:08:41,275 --> 00:08:42,072 the runway. 176 00:08:44,177 --> 00:08:45,115 We're here! 177 00:08:45,440 --> 00:08:46,725 Bernie. 178 00:08:46,798 --> 00:08:49,586 Baby, you're giving me Nicki Minaj right now. I'm Yuhua. 179 00:08:49,682 --> 00:08:51,197 Nice to meet you. 180 00:08:51,287 --> 00:08:52,267 Hello, sis. 181 00:08:52,267 --> 00:08:55,650 She's season two sister, so I felt safe. 182 00:08:55,691 --> 00:09:01,345 I know she's going to be like someone who I can rely on in the future. 183 00:09:01,355 --> 00:09:03,048 Ahhhh... I said that right. 184 00:09:03,879 --> 00:09:06,075 Arizona is one of my... 185 00:09:06,182 --> 00:09:07,605 Actually, she's my best friend now. 186 00:09:07,686 --> 00:09:10,942 After our season, We have done all our gigs and events 187 00:09:11,004 --> 00:09:12,933 together, we're always together. 188 00:09:12,933 --> 00:09:14,653 Oh, next girl! Come on, braids! 189 00:09:14,682 --> 00:09:15,374 Oh wow 190 00:09:15,399 --> 00:09:16,754 Come on, sequin. 191 00:09:31,918 --> 00:09:34,629 Did you prepare a big Asian buffet? 192 00:09:34,841 --> 00:09:36,442 Because I'm going to eat them all. 193 00:09:36,552 --> 00:09:37,432 Bon appétit. 194 00:09:40,144 --> 00:09:44,398 Hi, Cheers, it's Kitty Space. Hello from Drag Race France Season Two. 195 00:09:47,048 --> 00:09:49,538 There's another accent. From France. 196 00:09:49,639 --> 00:09:51,865 We have Asian from France 197 00:09:52,182 --> 00:09:54,033 Joining competition. I feel like 198 00:09:54,403 --> 00:09:56,787 I want to learn fashion from her. 199 00:10:00,341 --> 00:10:01,490 Oh my god! 200 00:10:00,423 --> 00:10:01,447 Hello, HI! 201 00:10:01,649 --> 00:10:03,081 How are you? 202 00:10:01,791 --> 00:10:02,905 How are you? 203 00:10:03,105 --> 00:10:04,439 I am good. 204 00:10:04,441 --> 00:10:06,384 Yuhua. Nice to meet you. What's your name, baby? 205 00:10:06,393 --> 00:10:08,351 Oh, hi., Kitty Space from France. 206 00:10:08,383 --> 00:10:09,571 Hi Brigiding. 207 00:10:09,687 --> 00:10:14,450 I am really known in Paris for my looks, like fashion and also 208 00:10:14,527 --> 00:10:17,370 my campness. My season was like hard. 209 00:10:17,403 --> 00:10:19,889 I was not really confident, but I was proud. 210 00:10:19,946 --> 00:10:20,793 You can't wait? 211 00:10:20,880 --> 00:10:22,937 Are you like, Filipino from France? 212 00:10:22,941 --> 00:10:24,455 No, I'm Vietnamese from France. 213 00:10:24,456 --> 00:10:24,928 Oh Veitnamese 214 00:10:24,947 --> 00:10:30,639 I was born in Vietnam, but I was adopted by French parents, so the only 215 00:10:30,719 --> 00:10:33,846 Asian thing I have is where I was born. 216 00:10:33,865 --> 00:10:35,392 You were adopted when you were fifteen? 217 00:10:35,505 --> 00:10:37,028 No, fifteen months. 218 00:10:36,730 --> 00:10:37,648 Oh i see! 219 00:10:37,676 --> 00:10:38,871 Then I went to Canada, 220 00:10:38,889 --> 00:10:39,326 Okay 221 00:10:39,369 --> 00:10:40,567 and then France, 222 00:10:40,542 --> 00:10:41,011 Okay. 223 00:10:41,004 --> 00:10:45,360 and then China, and then London, and then France, and then now. 224 00:10:45,620 --> 00:10:49,483 What's the French for goodbye? Au revoir. Au revoir, Kitty 225 00:10:49,548 --> 00:10:51,614 Space. You said goodbye, right? 226 00:10:52,744 --> 00:10:54,605 Okay, we have another queen coming in. 227 00:10:59,580 --> 00:11:00,634 oh body? 228 00:11:03,065 --> 00:11:04,831 Oh, I think, I think... 229 00:11:10,864 --> 00:11:14,735 Sum Ting wicked ......... this way comes. 230 00:11:15,500 --> 00:11:22,115 Hello, my name is Sum Ting Wong and I'm from the iconic Drag Race UK Season One. 231 00:11:23,461 --> 00:11:24,120 The best one. 232 00:11:24,283 --> 00:11:25,085 We started it all. 233 00:11:25,264 --> 00:11:26,369 But hello, how are you? 234 00:11:26,469 --> 00:11:27,044 It's me. 235 00:11:31,010 --> 00:11:32,346 Oh my god! 236 00:11:32,610 --> 00:11:35,249 She looks like a giant. She is a little sweaty, isn't she? 237 00:11:36,336 --> 00:11:39,677 That was so nice. Another giant woman up. Lovely. 238 00:11:39,682 --> 00:11:43,065 My name, obviously, the iconic Sum Ting Wong. You can't have a Slaysian 239 00:11:43,111 --> 00:11:46,495 Royale without a slightly racist Chinese name. These are all beautiful. 240 00:11:46,649 --> 00:11:48,311 Dude, these are all beauties 241 00:11:48,345 --> 00:11:49,937 Turn around for her 242 00:11:50,147 --> 00:11:51,447 I am Chinese. 243 00:11:52,500 --> 00:11:56,616 I think my grandparents are Chinese, my parents are Vietnamese because my 244 00:11:56,673 --> 00:12:00,452 grandparents moved to Vietnam but then they moved to the UK because 245 00:12:00,509 --> 00:12:01,581 of the Vietnam War. 246 00:12:01,673 --> 00:12:05,690 A bit wild but I know that my blood is Chinese and my face is quite 247 00:12:05,750 --> 00:12:06,408 Asian so... 248 00:12:08,505 --> 00:12:09,115 Hello.. 249 00:12:09,884 --> 00:12:13,653 I am the first Asian drag queen to enter Drag Race UK, but this time 250 00:12:13,707 --> 00:12:17,697 I've been on this TV show before and I will show you how to make a show. 251 00:12:17,955 --> 00:12:19,624 I'm the big uncle then. 252 00:12:19,663 --> 00:12:21,403 No, you're not the big uncle. 253 00:12:21,399 --> 00:12:24,689 Seeing her was like seeing a sister. And she is chinese too. 254 00:12:24,745 --> 00:12:25,730 Relatable content. 255 00:12:32,125 --> 00:12:34,671 Wow, she carried her luggage to go home first. 256 00:12:44,716 --> 00:12:47,191 Summer holidays, here I am. 257 00:12:48,120 --> 00:12:48,884 Joking! 258 00:12:49,085 --> 00:12:50,392 No, let's fight 259 00:12:51,167 --> 00:12:52,114 for the crown! 260 00:12:55,763 --> 00:12:59,947 Hello, I am Madame Yoko. I am from Drag Race Belgium Season Two. 261 00:13:00,091 --> 00:13:02,875 And as we say in my language, Hello. 262 00:13:04,538 --> 00:13:07,021 Hello girls, how are you doing? 263 00:13:07,182 --> 00:13:11,769 So my strength during the season was the fact that I was so friendly with 264 00:13:11,831 --> 00:13:16,355 the other girls and because I am a singer, so I did sing a lot and well. 265 00:13:22,899 --> 00:13:24,533 I can't go higher than that. 266 00:13:24,581 --> 00:13:27,945 What the hell are you doing here? Dont unpack, go back girl. 267 00:13:28,057 --> 00:13:31,253 I will put you in the suitcase to go back home. 268 00:13:31,278 --> 00:13:34,148 I never met her before but we talked a lot on social media and 269 00:13:34,193 --> 00:13:35,998 she speaks French, she's Belgian but... 270 00:13:36,600 --> 00:13:39,166 She will be my French friend. 271 00:13:39,206 --> 00:13:41,750 It's good to have someone who speaks French. 272 00:13:41,831 --> 00:13:43,052 Nice to meet you. I know you. 273 00:13:43,095 --> 00:13:44,317 Oh, I know you! 274 00:13:45,720 --> 00:13:49,985 I am like a mix of Asian culture because I was born in Vietnam. 275 00:13:50,062 --> 00:13:52,451 Well, I was adopted when I was very young. 276 00:13:52,485 --> 00:13:56,268 I arrived in Belgium when I was three and a half and I grew up 277 00:13:56,328 --> 00:13:58,769 with my Belgian parents for all my life. 278 00:13:58,769 --> 00:14:00,171 Girl, we missed your name. What's your name? 279 00:14:00,191 --> 00:14:01,301 Madame Yoko. 280 00:14:01,331 --> 00:14:03,653 I heard that in Filipino, Yoko means I don't like. 281 00:14:03,635 --> 00:14:04,550 You don't like? 282 00:14:06,332 --> 00:14:08,745 She looks like a veteran drag queen. 283 00:14:09,076 --> 00:14:10,298 I see it on the face. 284 00:14:13,875 --> 00:14:15,230 another one is arriving. 285 00:14:15,260 --> 00:14:16,147 Come on, Heels. 286 00:14:16,206 --> 00:14:16,798 Yeah, yes. 287 00:14:17,158 --> 00:14:17,822 Wow. 288 00:14:22,604 --> 00:14:23,708 Oh my god damn it. 289 00:14:29,455 --> 00:14:30,778 Mother doll has arrived. 290 00:14:31,451 --> 00:14:32,192 Kisses! 291 00:14:34,600 --> 00:14:38,617 How are you doing? I am Suki Doll, from Canada's Drag Race Season Two, 292 00:14:38,674 --> 00:14:40,166 as your Miss Congeniality. 293 00:14:40,663 --> 00:14:41,490 Werk! 294 00:14:43,730 --> 00:14:45,135 Oh my God, you're alive! 295 00:14:46,219 --> 00:14:49,926 I think in my season there's not a lot of regrets because I don't live 296 00:14:49,979 --> 00:14:53,474 with regrets, but there's things that I want to do differently and 297 00:14:53,527 --> 00:14:55,698 to do even better, even more fashionably. 298 00:14:56,058 --> 00:14:57,139 But which Asian are you? 299 00:14:57,279 --> 00:14:58,521 I'm all of the Asians. 300 00:14:58,562 --> 00:15:01,609 I'm Vietnamese, Chinese, Cambodian and French-Canadian. 301 00:15:01,782 --> 00:15:03,424 Can you hear this, come on. 302 00:15:03,466 --> 00:15:06,754 I speak Vietnamese, French, English and Spanish. 303 00:15:06,801 --> 00:15:10,364 So I do have a lot of mixture. So I really want to showcase my 304 00:15:10,421 --> 00:15:14,215 heritage and the richness of my roots to everyone that is in Asia. 305 00:15:14,836 --> 00:15:16,240 It's warm in here. 306 00:15:20,186 --> 00:15:21,100 She's from the future. 307 00:15:21,129 --> 00:15:22,479 I think she's horny. 308 00:15:22,879 --> 00:15:24,404 Is she? She is spiky. 309 00:15:33,605 --> 00:15:34,830 Come on 310 00:15:35,062 --> 00:15:36,557 I can't tell if it was like 311 00:15:36,960 --> 00:15:37,936 Oh, it's Khianna. 312 00:15:37,980 --> 00:15:40,908 I know her season was like, what, three minutes ago? 313 00:15:41,081 --> 00:15:45,365 Her walk was giving so much attitude, like, good attitude. 314 00:15:45,412 --> 00:15:47,567 That's what makes a queen. 315 00:15:49,687 --> 00:15:50,612 Round two. 316 00:15:51,999 --> 00:15:52,984 Fight. 317 00:15:56,692 --> 00:15:58,509 Surprise-Mama Pao! 318 00:15:58,524 --> 00:16:02,060 It's me. It's I, the i-kionic , the most, the best, 319 00:16:02,480 --> 00:16:04,211 and I am your first runner-up. 320 00:16:05,259 --> 00:16:07,596 of Season Three, Drag Race Philippines. 321 00:16:08,421 --> 00:16:10,506 The most iconic season. 322 00:16:14,200 --> 00:16:19,419 Back in season three, I was known for like my stunts, my tricks, my 323 00:16:19,496 --> 00:16:21,911 lip sync, my fashion, my looks, 324 00:16:22,210 --> 00:16:23,532 and most importantly, 325 00:16:24,154 --> 00:16:25,303 my kind heart. 326 00:16:25,836 --> 00:16:27,798 You're on top, it's just because of your look. 327 00:16:30,815 --> 00:16:31,836 What now , fucker? 328 00:16:31,469 --> 00:16:32,993 Oh, my God. 329 00:16:35,259 --> 00:16:36,961 She's my fellow runner-up. 330 00:16:37,043 --> 00:16:39,726 So I think both of us have something to prove. 331 00:16:39,774 --> 00:16:42,652 Not just to each other, but to ourselves. 332 00:16:42,683 --> 00:16:43,774 Hello, I'm Ivory. 333 00:16:43,788 --> 00:16:45,348 Gosh, this one is handsome. 334 00:16:45,407 --> 00:16:46,331 Are you blusing? 335 00:16:46,360 --> 00:16:49,865 Well, I did really expect to win, but I kinda wanted Maxie to win 336 00:16:49,918 --> 00:16:53,423 also because I know that she is that bitch. And I look up to her. 337 00:16:53,524 --> 00:16:57,665 What I felt when I lost, just like how Versex said it, Breakdown a minute, 338 00:16:57,721 --> 00:17:00,072 jerk off the next, then bounce right back. 339 00:17:01,610 --> 00:17:06,288 Oh my god! I love that all of us are Asians and we're representing something. 340 00:17:06,397 --> 00:17:07,480 There's so many languages. 341 00:17:10,210 --> 00:17:12,606 This mix of bitches did not come here to go home. 342 00:17:12,827 --> 00:17:14,892 And there is every type of drag here. 343 00:17:15,031 --> 00:17:18,837 I was quite impressed by the quality of their looks. 344 00:17:18,900 --> 00:17:23,127 Think about when you go to buffet place. This is the best buffet place in 345 00:17:23,184 --> 00:17:23,764 the world. 346 00:17:23,923 --> 00:17:28,695 If you want dim sum, you have some. But the best fruit in the world is 347 00:17:28,763 --> 00:17:29,650 papaya salad. 348 00:17:35,435 --> 00:17:36,587 Where's that coming from though? 349 00:17:40,708 --> 00:17:41,911 Cheers Everyone! 350 00:17:44,740 --> 00:17:50,588 Mama Ru, oh my god, you again, but on TV, but not here. What happened? 351 00:17:50,871 --> 00:17:55,098 Welcome to Drag Race Philippines Slaysian Royale. 352 00:17:56,480 --> 00:18:01,490 It's time to shine like only a true Asian sensation can. 353 00:18:01,651 --> 00:18:03,814 From Luzon to Mindanao. 354 00:18:04,115 --> 00:18:06,239 From Bangkok to Hanoi. 355 00:18:06,980 --> 00:18:12,385 Work the world, and prove that you've got what it takes to battle Royale. 356 00:18:12,928 --> 00:18:17,053 So show us your charisma, uniqueness, nerve, and talent, 357 00:18:17,126 --> 00:18:19,336 and may the best Slaysian win. 358 00:18:23,987 --> 00:18:25,807 Season one, baby! 359 00:18:24,173 --> 00:18:25,634 Oh my God! 360 00:18:25,835 --> 00:18:27,064 Oh, my God! 361 00:18:34,278 --> 00:18:35,376 Who's that? 362 00:18:38,442 --> 00:18:40,337 Oh my god, it's Mama Pao. 363 00:18:40,365 --> 00:18:43,682 I've watched all the Philippine seasons and she's always so much fun and 364 00:18:43,729 --> 00:18:47,136 like she seems to really know and engage with the girls. I'm so excited to 365 00:18:47,182 --> 00:18:47,596 meet her. 366 00:18:48,720 --> 00:18:50,040 Hello, hello, hello! 367 00:18:50,701 --> 00:18:52,223 Hello, anybody home? 368 00:18:53,006 --> 00:18:54,028 Mabuheeey! 369 00:18:54,126 --> 00:18:56,615 And welcome to an extra special season of 370 00:18:56,804 --> 00:19:01,211 Drag Race Philippines Slaysian Royale! 371 00:19:02,611 --> 00:19:06,522 Thank you for joining us in making drag race "herstory". 372 00:19:06,547 --> 00:19:12,278 For the first time ever, we are uniting the fiercest Asian queens from across 373 00:19:12,354 --> 00:19:15,927 the globe to celebrate the beauty, artistry, and 374 00:19:16,001 --> 00:19:18,308 undeniable power of Asian drag. 375 00:19:18,661 --> 00:19:25,129 And where better to do it than right here in the land of fierce fiestas, 376 00:19:25,219 --> 00:19:31,327 karaoke battles, and hair as high as our standards, the Philippines! 377 00:19:32,140 --> 00:19:36,473 Each week, you will be pushed to the limit with challenges that will test 378 00:19:36,532 --> 00:19:39,203 your charisma, uniqueness, nerve, and talent. 379 00:19:39,424 --> 00:19:44,073 And at the end of it all, one queen will snatch a year's supply of 380 00:19:44,144 --> 00:19:48,721 Anastasia Beverly Hills cosmetics and a jaw-dropping prize of two 381 00:19:48,791 --> 00:19:49,778 million pesos! 382 00:19:52,576 --> 00:19:54,217 Powered by Bingo Plus. 383 00:19:54,636 --> 00:19:56,759 Bingo for the fun, plus for the win! 384 00:19:56,875 --> 00:20:01,086 Werk! Oh my gosh, the prize money is two million pesos. 385 00:20:01,365 --> 00:20:05,075 So that's twice the original season's jackpot prize money. 386 00:20:05,210 --> 00:20:07,392 In France, we don't have money prize, so... 387 00:20:07,531 --> 00:20:09,555 Can I get this two million pesos? 388 00:20:09,605 --> 00:20:12,365 Like, I need money for outfit. Thank you. 389 00:20:12,660 --> 00:20:17,734 And of course, the ultimate honour of becoming the very first Slaysian 390 00:20:17,806 --> 00:20:18,894 Drag Superstar! 391 00:20:18,930 --> 00:20:19,730 So, my queens... 392 00:20:21,413 --> 00:20:24,434 Are you ready to show the world how Asians slay? 393 00:20:27,265 --> 00:20:30,531 Then let the slay off begin! 394 00:20:35,861 --> 00:20:40,155 The winner of Drag Race Philippines Slaysian Royale will receive a one-year 395 00:20:40,211 --> 00:20:43,589 supply of Anastasia Beverly Hills cosmetics, a coveted spot 396 00:20:43,647 --> 00:20:47,254 on the Drag Race Slaysian Hall of Fame, and a cash prize of two 397 00:20:47,311 --> 00:20:49,430 million pesos, powered by Bingo Plus. 398 00:20:49,530 --> 00:20:54,250 Tonight with our extra special guest judges, Maxi and Jimbo. 399 00:21:08,326 --> 00:21:12,938 For your first mini challenge, you will go hair to hair 400 00:21:13,021 --> 00:21:16,375 in our Hairyography Dance Battle Royale. 401 00:21:16,451 --> 00:21:20,835 Brought to you by Cream Silk, the number one haircare brand in the Philippines. 402 00:21:21,096 --> 00:21:25,278 I'm so excited because it's a dancing again challenge. So, my God! 403 00:21:26,324 --> 00:21:27,300 My God! Exciting. 404 00:21:27,500 --> 00:21:31,739 In this challenge, you will face off in a dance showdown where flipping 405 00:21:31,798 --> 00:21:34,126 that gorgeous, luscious hair is a must. 406 00:21:34,188 --> 00:21:38,333 Let's see how you whip it and show us what strong hair can do. 407 00:21:38,432 --> 00:21:42,404 Now, the queen who serves the fiercest moves will win a cash tip 408 00:21:42,467 --> 00:21:44,019 of twenty thousand pesos. 409 00:21:44,838 --> 00:21:48,615 But who will be judging? Please welcome a true modern 410 00:21:48,688 --> 00:21:50,826 Filipino icon and trailblazer. 411 00:21:50,986 --> 00:21:55,340 Give it up for the one-woman wonder, Mrs. Jervie Wrightson 412 00:21:55,414 --> 00:21:56,391 , KaladKaren! 413 00:21:58,772 --> 00:22:01,490 Hi, Slaysian Queen! 414 00:22:02,978 --> 00:22:04,347 Lets blow this shit up! 415 00:22:04,660 --> 00:22:08,761 Jervie and I will be judging your dance-offs, queens. Let the 416 00:22:08,827 --> 00:22:11,652 showdown begin with Arizona and Siam Puzi! 417 00:22:12,251 --> 00:22:14,092 Let's go! Let's go, peeps! 418 00:22:19,459 --> 00:22:19,936 Aye. 419 00:22:20,700 --> 00:22:23,240 Flip that hair, queens. 420 00:22:29,284 --> 00:22:33,449 Arizona mama pulled off the ponytail, split it in half, started swinging 421 00:22:33,507 --> 00:22:35,994 like a cheerleader. She was giving her all. 422 00:22:36,296 --> 00:22:37,295 Werk it out, girl. 423 00:22:39,173 --> 00:22:41,672 All the hair were really, like messy. 424 00:22:41,743 --> 00:22:44,151 And then I feel like I need to keep going, going, because 425 00:22:44,193 --> 00:22:45,250 it's looking bad already. 426 00:22:45,289 --> 00:22:47,221 Like, just keep going, girl. 427 00:22:47,824 --> 00:22:49,003 Cheer leader. 428 00:22:50,740 --> 00:22:53,265 Bernie and Madame Yoko. 429 00:22:54,339 --> 00:22:56,137 She might break her neck. 430 00:23:01,124 --> 00:23:05,254 And under this wig cap there was something else and obviously yeah it 431 00:23:05,313 --> 00:23:06,092 was stunning. 432 00:23:10,779 --> 00:23:13,988 Like hell, girls from Philippines, they know how to do it. 433 00:23:14,713 --> 00:23:17,067 Brigiding and Kitty Space. 434 00:23:20,295 --> 00:23:23,650 I was flipping my hair like cha-cha-cha-cha and then I do 435 00:23:23,708 --> 00:23:24,532 the cartwheel. 436 00:23:27,460 --> 00:23:30,672 Actually, I was so amazed with Brigiding. Its been a while since I 437 00:23:30,721 --> 00:23:34,274 have seen her do these steps. She was really fighting. There's no holding 438 00:23:34,323 --> 00:23:34,809 back here. 439 00:23:34,931 --> 00:23:37,374 Now, Khianna and Suki Doll! 440 00:23:38,207 --> 00:23:40,127 hey.. hey.. Woo.. Woo.. 441 00:23:44,318 --> 00:23:46,384 Khianna, she gave us hair. 442 00:23:46,444 --> 00:23:47,347 She was splitting. 443 00:23:47,509 --> 00:23:48,451 She gave her all. 444 00:23:49,213 --> 00:23:50,396 Move your hair, bitch! 445 00:23:56,487 --> 00:23:58,194 Go, Queen! Yeah! 446 00:23:59,468 --> 00:24:00,797 Not legal. 447 00:24:01,041 --> 00:24:03,225 I remember it's a hair flip challenge. 448 00:24:03,365 --> 00:24:05,009 We're trying to keep our wigs on. 449 00:24:05,328 --> 00:24:08,374 But that was funny to see a fashion queen losing her wig. 450 00:24:08,493 --> 00:24:10,355 Yuhua and Viñas! 451 00:24:14,433 --> 00:24:16,000 Go Yuhua! 452 00:24:17,650 --> 00:24:19,951 I just gave it all, I got on my knees. 453 00:24:23,576 --> 00:24:26,117 I pulled my ponytail as if I'm giving a blowjob. 454 00:24:26,488 --> 00:24:27,567 Go, Bitch! 455 00:24:30,213 --> 00:24:31,925 That hair flip was beautiful. 456 00:24:32,038 --> 00:24:33,419 Sis, that was a Cream Silk moment. 457 00:24:33,618 --> 00:24:34,923 Just like this... Cream Silk. 458 00:24:40,346 --> 00:24:41,771 I didn't expect to get so dizzy! 459 00:24:42,521 --> 00:24:44,645 Ivory Glaze and Sum Ting Wong. 460 00:24:44,646 --> 00:24:46,075 I'm with my sweaty sister. 461 00:24:46,180 --> 00:24:49,394 All right, get your mops out, girls, because there's about 462 00:24:49,450 --> 00:24:51,169 to be water all over the floor. 463 00:24:51,275 --> 00:24:52,596 Yes! 464 00:24:54,905 --> 00:24:55,479 We are 465 00:24:55,960 --> 00:24:59,931 Two majestic, beautiful angels dancing on this stage. 466 00:25:00,317 --> 00:25:02,419 You cannot tell us anything. 467 00:25:06,678 --> 00:25:07,849 I did the hair flick. 468 00:25:08,171 --> 00:25:11,317 And the hair did the hair flick. I did the challenge. The hair went flipping. 469 00:25:11,738 --> 00:25:12,239 Yeah. 470 00:25:12,740 --> 00:25:16,065 Whoa, from beautiful to handsome. 471 00:25:22,001 --> 00:25:26,767 All the girls were fabulous, and I can say you deserve a lot of money. 472 00:25:33,267 --> 00:25:33,866 Let's go! 473 00:25:34,400 --> 00:25:37,236 Let's go. Oh, wow. Oh, my God. 474 00:25:39,118 --> 00:25:42,704 Oh my god, the new werkroom is so big! 475 00:25:42,721 --> 00:25:44,567 I like big things! 476 00:25:45,829 --> 00:25:46,701 Oh my god! Ahhhh! 477 00:25:49,230 --> 00:25:50,073 We're here! 478 00:25:50,998 --> 00:25:53,863 Oh my gosh, I'm here again, guys. 479 00:25:54,160 --> 00:25:55,340 I take a deep breath 480 00:25:56,086 --> 00:26:01,310 And I told myself this is the place for me to come and enjoy the time. 481 00:26:01,333 --> 00:26:06,557 I'm gonna make the best of me. To be the best version on this competition. 482 00:26:09,490 --> 00:26:11,114 Am I disturbing you? 483 00:26:12,232 --> 00:26:13,692 You all look so different. 484 00:26:13,692 --> 00:26:16,001 Look at this handsome man! 485 00:26:16,380 --> 00:26:20,573 Now it's time to crown the very first hairography champion. 486 00:26:20,814 --> 00:26:22,577 The winner of today's challenge is 487 00:26:24,527 --> 00:26:25,771 Khianna! 488 00:26:25,815 --> 00:26:26,759 I told you. 489 00:26:27,961 --> 00:26:31,923 Oh my god, um, no biggie, you know me. 490 00:26:32,500 --> 00:26:34,487 Khianna with a K, she is that girl. 491 00:26:37,865 --> 00:26:40,557 Khianna with a K, come here. Condragulations! 492 00:26:40,583 --> 00:26:41,887 Was I surprised? 493 00:26:41,928 --> 00:26:46,919 No. She gave us hairography. She gave us swings. She gave us dips. 494 00:26:47,326 --> 00:26:51,960 Kiana really deserves the win because she mopped the stage with her opponent. 495 00:26:52,019 --> 00:26:54,729 "Nilampaso" in English, she mopped her enemy. 496 00:26:56,358 --> 00:27:00,567 You have won a cash tip of twenty thousand pesos from Cream Silk! The 497 00:27:00,628 --> 00:27:03,433 number one hair care brand in the Philippines. 498 00:27:03,776 --> 00:27:05,178 Thank you. Thank you, Cream Silk. 499 00:27:05,740 --> 00:27:08,410 Kiana is really a strong, strong performer. 500 00:27:08,480 --> 00:27:11,453 It's funny because she's the youngest among us, so she have the 501 00:27:11,500 --> 00:27:14,662 most energy and hunger! She was also in the Top 2 of her season, so 502 00:27:14,709 --> 00:27:16,407 there is a lot at stake for Khianna. 503 00:27:16,406 --> 00:27:21,030 And now, my queens, it's time for your first maxi challenge. 504 00:27:21,057 --> 00:27:25,025 For this challenge, you'll be stepping into the spotlight and competing in 505 00:27:25,078 --> 00:27:25,615 a pageant. 506 00:27:25,976 --> 00:27:26,635 Yes. 507 00:27:26,816 --> 00:27:29,946 In Miss Shutacca Slaysian Edition! 508 00:27:34,423 --> 00:27:35,762 We love pageants. 509 00:27:35,825 --> 00:27:37,306 It's our Olympics. 510 00:27:37,365 --> 00:27:39,141 Like, it's really big here. 511 00:27:39,188 --> 00:27:43,372 I'm happy and I'm glad. I feel like this is what I'm good at. And 512 00:27:43,436 --> 00:27:45,754 I am a Miss Gaba from San Francisco. 513 00:27:45,755 --> 00:27:49,679 I'm the best Asian in San Francisco in 2022. 514 00:27:50,140 --> 00:27:53,903 First up, we have national costume extravaganza. 515 00:27:55,134 --> 00:27:56,358 Oh my god! 516 00:27:56,695 --> 00:27:59,986 Next, you have to prepare to dazzle in evening gown eleganza. 517 00:28:00,290 --> 00:28:01,231 And, of course, 518 00:28:01,669 --> 00:28:03,971 a gag-worthy ruveal. 519 00:28:04,073 --> 00:28:05,732 Right, Viñas? 520 00:28:07,375 --> 00:28:10,384 And finally, what's a pageant without a little pressure? 521 00:28:10,958 --> 00:28:11,898 Yes, queens. 522 00:28:12,661 --> 00:28:15,489 My question and answer portion. 523 00:28:15,778 --> 00:28:16,701 Oh my goodness. 524 00:28:16,923 --> 00:28:20,126 You have thirty seconds to serve with wisdom 525 00:28:20,721 --> 00:28:21,804 and world peace. 526 00:28:21,845 --> 00:28:24,890 Now, as the winner of our mini challenge, Khianna with a C. 527 00:28:25,280 --> 00:28:25,940 hm hmm... 528 00:28:26,140 --> 00:28:29,089 You have the advantage of having an additional five 529 00:28:29,146 --> 00:28:31,518 seconds in the question and answer round. 530 00:28:32,319 --> 00:28:35,221 I feel like the five seconds, is not really an advantage to me because 531 00:28:35,262 --> 00:28:36,836 I feel like I won't be able to answer. 532 00:28:38,222 --> 00:28:39,943 Raise your hand if you are dumb! 533 00:28:40,964 --> 00:28:42,105 But? 534 00:28:43,358 --> 00:28:47,865 You can also take five seconds away from another queen for her question 535 00:28:47,930 --> 00:28:48,945 and answer time. 536 00:28:48,944 --> 00:28:49,620 we are in trouble. 537 00:28:49,826 --> 00:28:54,277 Now, Khianna, who do you choose to give that disadvantage? 538 00:28:54,295 --> 00:28:55,509 Oh, my God. 539 00:28:55,544 --> 00:28:56,689 I don't even know. 540 00:28:56,723 --> 00:28:57,692 You only have five seconds. 541 00:28:57,692 --> 00:28:59,430 Five, four, three. 542 00:28:59,536 --> 00:29:00,436 Wait, wait, wait. 543 00:29:01,218 --> 00:29:02,287 I was looking. 544 00:29:02,881 --> 00:29:05,355 To my international girlies, I was like... 545 00:29:06,074 --> 00:29:10,817 I cannot pick their name first because I want them to feel welcome. 546 00:29:11,740 --> 00:29:15,267 I'm gonna challenge my first runner-up sister. 547 00:29:16,248 --> 00:29:16,739 Who? 548 00:29:17,280 --> 00:29:18,809 Arizona Bandy? 549 00:29:18,853 --> 00:29:22,118 So you're taking away, five seconds away from her. 550 00:29:22,175 --> 00:29:22,683 Yes. 551 00:29:23,521 --> 00:29:27,808 She picked Arizona. Are the Filipina queens gonna fight? 552 00:29:27,924 --> 00:29:30,829 They were both Top 2 in their original seasons. May be bit of 553 00:29:30,877 --> 00:29:31,449 rivary here? 554 00:29:31,547 --> 00:29:33,026 I was gobsmacked. 555 00:29:33,271 --> 00:29:33,932 ahh... 556 00:29:34,132 --> 00:29:38,537 Because I thought we were sisters. I thought Filipino queens will be 557 00:29:38,602 --> 00:29:41,192 sticking together this time. I was so... 558 00:29:41,502 --> 00:29:44,458 What are other deep fancy words for "shock"? 559 00:29:45,259 --> 00:29:47,122 I was flabbergasted. 560 00:29:47,142 --> 00:29:51,870 The competition is just getting started, so slay resplendently, my 561 00:29:51,942 --> 00:29:53,087 Slaysian queens. 562 00:29:54,049 --> 00:29:55,351 Resplendently. 563 00:29:56,133 --> 00:29:57,453 Good luck and ? 564 00:30:01,558 --> 00:30:03,257 So sister, I have a question to ask you. 565 00:30:03,257 --> 00:30:03,818 Yep. 566 00:30:03,803 --> 00:30:04,903 Why did you choose her? 567 00:30:04,980 --> 00:30:05,605 Alright. 568 00:30:05,730 --> 00:30:08,150 Because your answer was very vague. 569 00:30:08,384 --> 00:30:09,115 Vague? 570 00:30:09,153 --> 00:30:12,496 Usually people have alliances within their own countries. I know. 571 00:30:12,548 --> 00:30:14,397 And you picked her out of all of us. 572 00:30:14,900 --> 00:30:18,065 I don't know, like, it was just more of like, I know she's going 573 00:30:18,114 --> 00:30:20,093 to understand why I'm going to pick her. 574 00:30:20,192 --> 00:30:22,158 The funny thing is actually... 575 00:30:22,512 --> 00:30:24,846 I always get compared to the runner-ups. 576 00:30:24,890 --> 00:30:27,739 It's Khianna and Marina Summers. 577 00:30:27,757 --> 00:30:29,416 That made me sad. I thought. 578 00:30:29,698 --> 00:30:31,467 Don't they know, 579 00:30:31,798 --> 00:30:34,387 the struggle Arizona went through during our season? 580 00:30:35,092 --> 00:30:36,679 And to this day... 581 00:30:37,270 --> 00:30:39,662 she continues to push herself even more. 582 00:30:39,722 --> 00:30:42,467 A lot of people were saying, I'm not on the same level as the 583 00:30:42,512 --> 00:30:44,177 runner-ups. The runner-ups are on the 584 00:30:44,598 --> 00:30:48,615 international level, and Arizona's just the one who ate her lenses. 585 00:30:49,163 --> 00:30:53,393 Just because I do comedy, just because I ate my contacts, okay 586 00:30:53,461 --> 00:30:55,373 and licked the floor. Haahaa 587 00:30:55,582 --> 00:30:57,708 Does that mean my drag isn't excellent? 588 00:30:57,799 --> 00:31:00,310 Because that's the message I'm getting. 589 00:31:00,779 --> 00:31:03,742 The fans, you, know, the fans are crazy for that. 590 00:31:03,770 --> 00:31:05,317 But it's okay, I think. 591 00:31:05,838 --> 00:31:08,415 I'm gonna have vindication on the stage. 592 00:31:08,805 --> 00:31:11,730 And yeah, it's also a compliment because... 593 00:31:11,843 --> 00:31:12,382 It is. 594 00:31:12,490 --> 00:31:13,770 You are competition. 595 00:31:13,838 --> 00:31:14,315 Yeah. 596 00:31:14,536 --> 00:31:16,218 And it's good. It's good to be competition. 597 00:31:17,140 --> 00:31:19,426 I'm good. I'm just shocked. 598 00:31:19,413 --> 00:31:19,786 Yeah. 599 00:31:19,986 --> 00:31:21,355 There's no lipstick yet but you're like.. 600 00:31:21,376 --> 00:31:21,980 I'm gobsmacked. 601 00:31:21,999 --> 00:31:23,884 Its Drag Race, girl, ofcourse you will be shocked. 602 00:31:23,964 --> 00:31:25,654 And I understand what she did. 603 00:31:26,271 --> 00:31:27,096 ahhhh 604 00:31:27,520 --> 00:31:30,008 I forgave her for what she did, 605 00:31:30,673 --> 00:31:32,223 but I won't forget. 606 00:31:32,865 --> 00:31:34,468 It's gonna be in my mind. 607 00:31:34,538 --> 00:31:37,081 Watch out for me, Sis, Kidding. 608 00:31:50,490 --> 00:31:54,154 It's a brand new day in the werkroom, baby. And we are ready 609 00:31:54,215 --> 00:31:54,765 for what? 610 00:31:55,038 --> 00:31:56,673 Miss Shutacca, baby! 611 00:31:56,932 --> 00:32:00,537 Oh my god, I will be in a pageant. This is my first time. I just look 612 00:32:00,588 --> 00:32:03,672 like I join pageants, but I never really. I am just a girl. 613 00:32:03,723 --> 00:32:04,193 A Latina! 614 00:32:04,259 --> 00:32:06,048 But when was your first time to go to Vietnam? 615 00:32:06,653 --> 00:32:08,423 I was twelve years old. 616 00:32:08,463 --> 00:32:09,682 12 years? What about you? 617 00:32:09,690 --> 00:32:13,199 And I was older, way older was like almost twenty, twenty-three 618 00:32:13,255 --> 00:32:13,701 I think. 619 00:32:13,707 --> 00:32:14,262 Oh really? 620 00:32:14,255 --> 00:32:16,159 And how do you feel when you go there? 621 00:32:16,538 --> 00:32:19,598 Did you feel like you're going to go back to that country? or No. 622 00:32:19,646 --> 00:32:23,697 No. For me, it was a journey with my adoptive parents. Well, my parents. 623 00:32:24,423 --> 00:32:28,483 I had some issues when I was a teenager because you know once you're a 624 00:32:28,541 --> 00:32:32,369 teenager you are looking for who you are and I thought at the time 625 00:32:32,428 --> 00:32:36,373 that maybe my roots back to Vietnam would help me to find who I was. 626 00:32:36,432 --> 00:32:41,151 But for me it was when I when I landed in Hanoi with my parents. I... 627 00:32:41,578 --> 00:32:43,701 I came out of the gates of the airport. 628 00:32:43,712 --> 00:32:47,957 I didn't recognize myself into the faces I could see, 629 00:32:48,137 --> 00:32:50,004 you know, like I didn't connect. 630 00:32:50,126 --> 00:32:55,323 And I discovered that I was not a real Vietnamese guy in my heart, 631 00:32:55,403 --> 00:32:57,212 but more a Belgian one. 632 00:32:57,236 --> 00:32:58,692 So I felt like, okay, 633 00:32:59,067 --> 00:33:02,695 okay , the answer to all your teenager's issues 634 00:33:03,355 --> 00:33:06,919 ahh ... Teenage issues, problems, is not here. 635 00:33:07,240 --> 00:33:10,695 You have to find the answers back in Belgium because 636 00:33:11,545 --> 00:33:16,175 I think you are a real European guy, loving beer, Belgian beer 637 00:33:16,249 --> 00:33:18,339 and Belgian fries, you know? 638 00:33:18,530 --> 00:33:19,395 It was kind of 639 00:33:19,784 --> 00:33:20,998 a relief for me. 640 00:33:21,156 --> 00:33:22,425 I was, I felt... 641 00:33:23,500 --> 00:33:28,409 Really comfortable to see someone else who is Asian adopted. 642 00:33:28,409 --> 00:33:29,901 And I was really touched by 643 00:33:30,220 --> 00:33:34,164 Yoko because, you know, I can feel myself in her story. 644 00:33:34,380 --> 00:33:39,367 Well being part of Slaysian Royale is proud moment for me because for 645 00:33:39,439 --> 00:33:42,259 me feeling like going back to the roots 646 00:33:43,358 --> 00:33:48,210 here in Asia in general and I already know that I will enjoy this season 647 00:33:48,278 --> 00:33:50,769 a lot because I will be surrounded by 648 00:33:51,211 --> 00:33:52,654 people who look like me. 649 00:34:18,380 --> 00:34:19,501 Mabuhay! 650 00:34:19,822 --> 00:34:23,336 I am your mothertucking host and welcome to the main stage of 651 00:34:23,650 --> 00:34:27,873 Drag Race Philippines Slaysian Royale. 652 00:34:28,110 --> 00:34:31,927 In this extraordinary hair stream making season, we showcase 653 00:34:31,990 --> 00:34:34,536 Asian drag excellence like never before. 654 00:34:34,576 --> 00:34:38,139 And to help me find the first Slaysian drag superstar, 655 00:34:38,523 --> 00:34:43,353 I will be joined every week by different iconic queens from the Philippines 656 00:34:43,416 --> 00:34:44,125 and beyond. 657 00:34:44,206 --> 00:34:47,259 Please welcome the reigning Philippines drag superstar, 658 00:34:47,659 --> 00:34:48,838 Maxie! 659 00:34:48,911 --> 00:34:50,818 Maxie, what's up? 660 00:34:50,876 --> 00:34:53,300 Mama Pao! Let's blow this shit up! 661 00:34:55,320 --> 00:34:57,740 Thank you, Maxie, for being so eloquent. 662 00:34:58,460 --> 00:35:00,221 Eloquent. 663 00:35:00,362 --> 00:35:04,030 Next, from Canada's Drag Race Season One, RuPaul's Drag 664 00:35:04,097 --> 00:35:06,297 Race UK vs. the World Season One, 665 00:35:06,539 --> 00:35:09,818 and the winner of RuPaul's Drag Race All-Star Season Eight, 666 00:35:10,161 --> 00:35:11,612 The Extraordinary Jimbo. 667 00:35:11,831 --> 00:35:12,793 Jimbo. 668 00:35:12,992 --> 00:35:15,034 Jimbo, welcome to the Philippines. 669 00:35:15,273 --> 00:35:18,277 How's the Philippines for you so far? Is it far? 670 00:35:18,536 --> 00:35:20,739 My boobs are sweating like crazy. 671 00:35:20,931 --> 00:35:21,958 I love it. 672 00:35:22,842 --> 00:35:26,349 I hope you enjoy it here, Jimbo. I'll have some coconuts for you later. 673 00:35:27,083 --> 00:35:31,505 Tonight, the queens are ready to show their Asian drag excellence to the 674 00:35:31,567 --> 00:35:34,148 world in a Slaysian pageant like no other. 675 00:35:34,228 --> 00:35:38,778 And tonight on the runway, categories are From Roots to Runway and 676 00:35:38,847 --> 00:35:39,951 Reveal Yourself. 677 00:35:41,893 --> 00:35:42,811 Racers, 678 00:35:43,027 --> 00:35:44,451 start your engines 679 00:35:44,762 --> 00:35:47,175 and may the best Slaysian queen 680 00:35:47,342 --> 00:35:48,659 win! 681 00:35:50,440 --> 00:35:58,190 Not live from Manila, Philippines, this is Ms. Shutaka Slaysian Edition. 682 00:35:58,190 --> 00:36:05,706 Mabuheeey! Welcome to Ms. Shutaka Slaysian Edition. 683 00:35:58,271 --> 00:36:05,838 Mabuheeey! Welcome to Ms. Shutaka Slaysian Edition. 684 00:36:06,139 --> 00:36:10,083 Please welcome our candidates for their first runway category. 685 00:36:10,143 --> 00:36:13,920 Mama Pau, in what cate- the cate- the run- category of what .... 686 00:36:13,980 --> 00:36:16,105 ? What Runway category are we doing? 687 00:36:16,152 --> 00:36:17,326 What Runway category are we doing? 688 00:36:17,494 --> 00:36:18,856 Ah, thank you, John. 689 00:36:19,016 --> 00:36:21,077 Category, um, the cate- 690 00:36:22,188 --> 00:36:25,543 Ca - Your category is From Roots to Runway, okay? 691 00:36:26,184 --> 00:36:28,365 First up, Suki Doll. 692 00:36:30,527 --> 00:36:31,548 Good Day, judges. 693 00:36:31,668 --> 00:36:37,666 I am Suki Doll. Here to represent, of course, the unforgivingly cold 694 00:36:37,755 --> 00:36:40,402 yet deliciously syrupy Canada. 695 00:36:40,617 --> 00:36:41,277 Ooh! 696 00:36:41,838 --> 00:36:42,719 Kisses 697 00:36:43,362 --> 00:36:44,282 And I thank you. 698 00:36:46,190 --> 00:36:47,032 Bernie. 699 00:36:47,541 --> 00:36:51,472 A glorious evening to each and everyone. Standing in front of you, 700 00:36:51,532 --> 00:36:52,902 is a nineteen and fresh 701 00:36:53,541 --> 00:36:59,650 year old stunner, who hails at Mandaluyong City? And I believe 702 00:36:59,748 --> 00:37:03,196 in the saying, "If beauty is a sin, 703 00:37:03,833 --> 00:37:06,494 then allow me to plead guilty. " 704 00:37:07,130 --> 00:37:08,246 I am sorry. 705 00:37:08,880 --> 00:37:10,364 Thank you so much. 706 00:37:12,329 --> 00:37:13,742 Sum ting Wong. 707 00:37:14,422 --> 00:37:20,627 Hello, I am Miss Sum ting Wong, representing drag race, United Kingdom. 708 00:37:20,688 --> 00:37:25,818 And I stand here before as a child of immigration, fortunate enough 709 00:37:25,894 --> 00:37:31,255 to represent the United Kingdom and all of its drag on a global stage. 710 00:37:31,275 --> 00:37:33,737 And for that, I say, I love you long time. 711 00:37:34,498 --> 00:37:34,998 Thank you. 712 00:37:35,958 --> 00:37:37,597 Arizona Brandy! 713 00:37:37,782 --> 00:37:42,735 Standing right in front of you, the one and only, Arizona Brandy! 714 00:37:43,489 --> 00:37:47,525 Representing Drag Race Philippines Season Two! 715 00:37:48,768 --> 00:37:51,157 Leaving you with these wise words ... 716 00:37:51,266 --> 00:37:55,077 (In Tagalog) "Aanhin mo ang isang kilo ng gulay, kung mas mura 717 00:37:55,137 --> 00:37:57,105 naman ang isang bote ng tagay? " 718 00:37:57,184 --> 00:38:01,923 In English, what will you do with a kilo of vegetable if a bottle 719 00:38:01,996 --> 00:38:04,110 of liquor is more affordable? 720 00:38:04,177 --> 00:38:04,918 And I, 721 00:38:05,518 --> 00:38:06,301 thank you! 722 00:38:09,385 --> 00:38:10,760 Ivory Glaze. 723 00:38:11,702 --> 00:38:15,819 G'day everyone, my name is Ivory Glaze and I'm representing Drag Race 724 00:38:15,878 --> 00:38:16,536 Down Under. 725 00:38:17,010 --> 00:38:21,563 I am, mind-your-business years old and my life motto is never leave a 726 00:38:21,628 --> 00:38:22,551 dick unsucked. 727 00:38:22,893 --> 00:38:25,275 Thank you very much and have a lovely evening everyone. 728 00:38:26,737 --> 00:38:28,369 Viñas Deluxe. 729 00:38:28,739 --> 00:38:32,909 Cheers, Cheers everyone. Tiny things that die, with the touch of these hands. 730 00:38:32,963 --> 00:38:35,020 Oh my, will stand up again and say hi. 731 00:38:35,478 --> 00:38:37,347 My name is Viñas Deluxe. 732 00:38:37,413 --> 00:38:43,567 Queens, there's no time to relax. The boys be gagged, this mouth's Deluxe. 733 00:38:43,650 --> 00:38:47,893 So let the packed be unboxed, because I love cocks! 734 00:38:48,061 --> 00:38:49,106 Shucks! 735 00:38:50,364 --> 00:38:52,117 Siam Phusri. 736 00:38:52,500 --> 00:38:53,500 Hello, everyone. 737 00:38:53,739 --> 00:38:58,801 My name is Siam Phusri from Drag Race Thailand Season Three. 738 00:39:00,085 --> 00:39:03,628 I'm here to celebrate LGBT Pride, same-sex marriage happening 739 00:39:03,686 --> 00:39:05,429 in Thailand already right now. 740 00:39:05,650 --> 00:39:08,791 Hopefully, it will be all around the world. 741 00:39:09,172 --> 00:39:12,215 Everyone say love because everyone needs love. 742 00:39:12,447 --> 00:39:13,719 Love wins! 743 00:39:19,340 --> 00:39:20,320 Brigading! 744 00:39:21,021 --> 00:39:25,458 Standing in front of you is amazing, entertaining, 745 00:39:25,547 --> 00:39:29,452 outstanding, thirty-three-year-old stunning. 746 00:39:29,728 --> 00:39:31,489 My name is Brigading. 747 00:39:31,731 --> 00:39:36,576 Ding, ding, ding! Representing the Pearl of the Orient Seas, 748 00:39:36,797 --> 00:39:37,568 Philippines! 749 00:39:41,137 --> 00:39:41,858 And I, 750 00:39:42,518 --> 00:39:43,430 Thank you. 751 00:39:46,163 --> 00:39:47,925 Madame Yoko. 752 00:39:48,068 --> 00:39:52,047 Cheers everyone, Hello everyone. Good evening everyone. 753 00:39:52,306 --> 00:39:56,589 This is Madame Yoko from Drag Race Belgium, season two. 754 00:39:56,851 --> 00:40:02,456 And as we say, in the little, small, tiny kingdom I live in, there is 755 00:40:02,536 --> 00:40:05,622 only one perfect drag, and this is me. 756 00:40:07,563 --> 00:40:10,284 So talented, but very demented. 757 00:40:11,168 --> 00:40:12,922 So thank you for having me. 758 00:40:13,016 --> 00:40:13,516 Bye. 759 00:40:14,134 --> 00:40:15,137 Oh, I forgot. 760 00:40:15,635 --> 00:40:16,737 Peace for all. 761 00:40:18,000 --> 00:40:18,958 Kitty Space! 762 00:40:19,840 --> 00:40:21,021 Hello, Hello, Hello! 763 00:40:21,081 --> 00:40:23,940 I am Kitty Space from Drag Race France Season Two. 764 00:40:24,130 --> 00:40:28,405 I came here to bring love, joy, happiness, and a sausage 765 00:40:28,481 --> 00:40:29,322 and cheese. 766 00:40:29,621 --> 00:40:30,628 It's free! 767 00:40:30,929 --> 00:40:34,329 And don't forget, I am the T of the LGBT. 768 00:40:35,193 --> 00:40:38,500 From Moulin Rouge to Manila, the French girl came to say, 769 00:40:39,038 --> 00:40:40,460 Long live the gays! 770 00:40:40,577 --> 00:40:40,905 Oh! 771 00:40:44,980 --> 00:40:45,878 Yuhua. 772 00:40:46,360 --> 00:40:47,722 Good evening, everyone. 773 00:40:47,972 --> 00:40:51,503 My name is Yuhua, and I should be Miss Shutacca, because I know how 774 00:40:51,554 --> 00:40:53,504 to curse in five different languages. 775 00:40:53,846 --> 00:40:59,469 Cantonese, Mandarin, Espanol, English, and since I also speak broken English, 776 00:40:59,541 --> 00:41:02,172 I also know how to curse in Engrish. 777 00:41:02,452 --> 00:41:06,189 Enjoy the night, everyone, and I'll be representing the most 778 00:41:06,251 --> 00:41:09,117 beloved countries in the world, USA and China. 779 00:41:13,103 --> 00:41:13,885 Khianna! 780 00:41:14,777 --> 00:41:17,503 This horny queen standing in front of you 781 00:41:17,914 --> 00:41:18,717 is a fresh. 782 00:41:19,360 --> 00:41:22,815 Fresh from Drag Race Philippines, Season Three! 783 00:41:23,280 --> 00:41:27,751 My name is Khianna With a K, and that K stands for K-arabao, 784 00:41:27,826 --> 00:41:30,137 with beastly strength like WOW. 785 00:41:31,070 --> 00:41:31,661 Bow. 786 00:41:38,083 --> 00:41:40,786 Oh, wow, wow, wow. 787 00:41:41,067 --> 00:41:44,913 The national costumes are absolutely stunning. 788 00:41:44,974 --> 00:41:47,496 I'm sure we're going to love the next category. 789 00:41:47,590 --> 00:41:48,742 Right, Mama Pao? 790 00:41:48,739 --> 00:41:49,721 Of course! 791 00:41:50,922 --> 00:41:52,595 Because the category is, 792 00:41:53,119 --> 00:41:54,358 Ruveal Yourself! 793 00:41:56,135 --> 00:41:58,007 First up, Suki Doll. 794 00:41:58,659 --> 00:42:03,039 Yes, love is in the air and in your gown. 795 00:42:03,184 --> 00:42:07,385 Suki Doll means love, the loved one. So I present you a heart. 796 00:42:07,630 --> 00:42:11,114 Ruveals of heart on heart. And it is fashion, it is couture. 797 00:42:11,333 --> 00:42:15,099 Another reveal, of course. And there you go, another heart on the couch. 798 00:42:16,101 --> 00:42:18,552 Ooh, she's got a heart on. I think she likes us. 799 00:42:20,762 --> 00:42:21,541 Bernie, 800 00:42:22,219 --> 00:42:24,838 this is my debutant fantasy, sweet? 801 00:42:25,300 --> 00:42:26,934 And then, my second reveal, 802 00:42:27,324 --> 00:42:29,753 was my first step into doing drag. 803 00:42:30,034 --> 00:42:31,358 And my third reveal. 804 00:42:31,820 --> 00:42:34,637 This is the Bernie that you know very well. 805 00:42:36,851 --> 00:42:39,137 What a beautiful gown! Wow! 806 00:42:39,246 --> 00:42:43,333 With a simple dream to become a Slaysian Royale Queen. 807 00:42:45,677 --> 00:42:46,938 Sum Ting Wong! 808 00:42:47,460 --> 00:42:48,889 You know, this really suits her. 809 00:42:49,041 --> 00:42:49,521 Oh, yeah. 810 00:42:50,311 --> 00:42:53,965 I'm giving a mishmash of all sorts of things. 811 00:42:54,224 --> 00:42:55,204 You want a reveal? 812 00:42:55,425 --> 00:42:56,385 I'll give a reveal. 813 00:42:56,527 --> 00:42:58,967 My skirt will turn into another skirt. 814 00:42:59,088 --> 00:43:03,394 My top will come off, and then my skirt will come off, and I'll be there in 815 00:43:03,452 --> 00:43:03,911 a thong. 816 00:43:04,072 --> 00:43:06,634 Man to woman, woman to man. 817 00:43:07,237 --> 00:43:09,373 I think something's really wrong. 818 00:43:11,657 --> 00:43:12,918 Arizona brandy. 819 00:43:13,818 --> 00:43:16,101 I love Miss Grand. 820 00:43:16,101 --> 00:43:20,624 So, Miss Grand, we, like, do, like, fabulous reveals, so I want to 821 00:43:20,693 --> 00:43:25,284 achieve the most number of reveals, and the judges are shocked with 822 00:43:25,353 --> 00:43:27,956 my merkin, because I'm here to reveal, 823 00:43:28,237 --> 00:43:29,447 not just the outfit, 824 00:43:29,777 --> 00:43:31,306 but who I am. 825 00:43:33,960 --> 00:43:35,938 Ooh. Ooh. All right. 826 00:43:36,672 --> 00:43:37,697 Okay. Yes. 827 00:43:38,400 --> 00:43:39,403 So much peeling! 828 00:43:39,463 --> 00:43:40,646 And many bangs! 829 00:43:45,697 --> 00:43:46,556 Ivory glaze! 830 00:43:48,322 --> 00:43:50,976 You put the nasty in dynasty. 831 00:43:51,938 --> 00:43:56,097 I am this gorgeous woman in Chinese brocade. It's red, 832 00:43:56,175 --> 00:43:58,409 it's gold, it's good fortune. 833 00:43:58,588 --> 00:44:03,074 And I take off that centerpiece to reveal a gorgeous nude illusion. 834 00:44:03,112 --> 00:44:04,112 And you think I'm done. 835 00:44:04,175 --> 00:44:08,963 I get to the end of the runway and I just reach up to my head and I rip 836 00:44:09,030 --> 00:44:11,661 apart my wig into this beautiful balls. 837 00:44:11,746 --> 00:44:13,028 I can see her va-china. 838 00:44:16,056 --> 00:44:17,119 Viñas Deluxe! 839 00:44:18,943 --> 00:44:24,085 People know me as funny, I'm sassy, I'm loud, but they don't know that, 840 00:44:24,157 --> 00:44:29,443 at the end of the day, I have my own talk and connection with my God, who 841 00:44:29,516 --> 00:44:30,312 created me. 842 00:44:30,313 --> 00:44:36,219 This reveal is not just a reveal of a dress. It's a revelation of my faith. 843 00:44:36,556 --> 00:44:37,726 I'm living 844 00:44:38,568 --> 00:44:39,405 on a prayer. 845 00:44:43,099 --> 00:44:44,244 Siam Phusri! 846 00:44:44,630 --> 00:44:46,233 Sawasdee-cunt! 847 00:44:47,047 --> 00:44:51,085 I am a Thahan Phran of the Golden Phreah, Royal Guardian. 848 00:44:51,300 --> 00:44:55,603 First protector of the palace and spiritual warrior in gold and black. 849 00:44:55,862 --> 00:45:01,119 And I turn up to this Thai woman serving Thai food because Thai 850 00:45:01,202 --> 00:45:04,123 food is the best food in the world. 851 00:45:07,192 --> 00:45:08,952 Oh, I want to toss her salad. 852 00:45:09,224 --> 00:45:10,614 She's really serving. 853 00:45:11,815 --> 00:45:15,860 Brigadine, phoenix or not phoenix, pass your papers. 854 00:45:17,213 --> 00:45:18,297 Smoldering. 855 00:45:18,447 --> 00:45:19,356 Blazing. 856 00:45:19,447 --> 00:45:20,356 Raging. 857 00:45:21,322 --> 00:45:23,822 This is the SariManok, the Philippine Phoenix. 858 00:45:24,085 --> 00:45:27,876 Brigading in a blaze of feathers and flame. From season one to now, 859 00:45:27,932 --> 00:45:29,349 from learning to winning. 860 00:45:29,389 --> 00:45:30,090 Brigading. 861 00:45:30,250 --> 00:45:31,793 Rebirth. Rubranded. 862 00:45:31,804 --> 00:45:33,001 Rumembered. 863 00:45:33,552 --> 00:45:35,014 Let me see your phoenix. 864 00:45:35,233 --> 00:45:37,255 Ooh, her vagina's on fire! 865 00:45:37,313 --> 00:45:37,940 Yeah. 866 00:45:37,956 --> 00:45:38,956 And reeking. 867 00:45:42,061 --> 00:45:43,023 Madame Yoko. 868 00:45:45,612 --> 00:45:46,688 Bone to be wild. 869 00:45:48,199 --> 00:45:49,913 So for my look for the reveal, 870 00:45:50,364 --> 00:45:56,577 it's the story about someone being vulnerable and I relieve myself by 871 00:45:57,460 --> 00:46:02,148 Taking off this skin and I was very proud as well because the reveal 872 00:46:02,217 --> 00:46:07,250 is an outfit I made myself and this is the way I wanted to present myself 873 00:46:07,318 --> 00:46:09,594 as the most natural way possible. 874 00:46:09,936 --> 00:46:11,750 She's so skin-ny. 875 00:46:13,000 --> 00:46:14,313 Kitty space! 876 00:46:15,862 --> 00:46:21,286 My evening gown reveal is a cocoon becoming a butterfly. 877 00:46:21,311 --> 00:46:26,564 So I remove the big coat and then I shine during the night because in French 878 00:46:26,632 --> 00:46:29,397 we call draqueen - "Butterfly of light". 879 00:46:29,431 --> 00:46:32,794 So the butterfly is coming out and ready for the show. 880 00:46:33,690 --> 00:46:34,994 It's mint to be. 881 00:46:39,039 --> 00:46:40,108 Yuhua! 882 00:46:42,163 --> 00:46:44,585 For this look, it is the reveal. 883 00:46:44,744 --> 00:46:46,320 And guess who I am? 884 00:46:46,425 --> 00:46:48,086 Uncle Sam. Because why? 885 00:46:48,166 --> 00:46:51,215 Politicians are wolves in sheep's clothing. And we've 886 00:46:51,271 --> 00:46:53,170 got the hat. We've got the skirt. 887 00:46:53,391 --> 00:46:54,652 We've got the top. 888 00:46:54,913 --> 00:46:57,333 And then I reveal myself to be a wolf. 889 00:46:57,434 --> 00:46:59,521 Was the fur a little bit shabby? 890 00:46:59,572 --> 00:47:00,096 Yes. 891 00:47:00,277 --> 00:47:01,117 But you know what? 892 00:47:01,130 --> 00:47:02,157 I sold the look. 893 00:47:02,277 --> 00:47:04,119 And I believe that's what counts. 894 00:47:04,300 --> 00:47:05,918 She looks terrific. 895 00:47:07,869 --> 00:47:09,293 That's her natural state. 896 00:47:10,007 --> 00:47:10,769 Khianna! 897 00:47:11,780 --> 00:47:16,080 So for this runway, I am representing life and death. I'm in 898 00:47:16,152 --> 00:47:18,302 all white. Then I will reveal. 899 00:47:18,451 --> 00:47:19,853 And there's a body bag. 900 00:47:20,054 --> 00:47:20,835 Wow. 901 00:47:21,956 --> 00:47:23,079 And of course... 902 00:47:23,766 --> 00:47:24,690 Brainy! 903 00:47:25,333 --> 00:47:27,702 If you wonder if Khianna really has a brain, yes she does. 904 00:47:31,429 --> 00:47:33,215 Internal organs realness 905 00:47:44,610 --> 00:47:47,835 And now let's start the Q&A round with 906 00:47:47,985 --> 00:47:50,014 Miss Suki Doll. 907 00:47:50,177 --> 00:47:52,501 Suki, pick your judge. 908 00:47:53,099 --> 00:47:54,442 Judge Jimbo. 909 00:47:55,414 --> 00:47:56,697 All right, Suki doll. 910 00:47:56,846 --> 00:48:01,717 Your question is what advice would you give to someone that is afraid to 911 00:48:01,784 --> 00:48:02,393 come out? 912 00:48:03,036 --> 00:48:05,298 Your timer starts now. 913 00:48:05,579 --> 00:48:08,859 The advice that I would give to somebody, who's afraid to 914 00:48:08,916 --> 00:48:12,655 be themselves, is to take that first step and be with the counsel 915 00:48:12,713 --> 00:48:16,970 of somebody, who's senior, who has the experience, who has the livelihood, 916 00:48:17,027 --> 00:48:20,824 that went through it , so they can embrace, in their shadow , what 917 00:48:20,882 --> 00:48:24,965 the steps, that have done before so that they can have those same tools 918 00:48:25,023 --> 00:48:25,426 to use. 919 00:48:25,659 --> 00:48:26,771 Oh, it's penis-hed. 920 00:48:28,565 --> 00:48:29,224 Thank you. 921 00:48:29,228 --> 00:48:30,927 The wisdom of a good friend. 922 00:48:31,047 --> 00:48:33,223 A wisdom of a good friend always helps. 923 00:48:33,271 --> 00:48:34,572 Thank you very much. 924 00:48:35,496 --> 00:48:37,398 We have Bernie. 925 00:48:38,099 --> 00:48:39,222 Hi, Bernie. 926 00:48:39,342 --> 00:48:40,896 How are you feeling right now? 927 00:48:41,266 --> 00:48:43,369 I don't feel any pressure right now. 928 00:48:43,449 --> 00:48:43,891 Wow. 929 00:48:44,231 --> 00:48:45,554 But are you sure? 930 00:48:46,106 --> 00:48:46,695 Sure? 931 00:48:46,996 --> 00:48:48,179 I'm sure, bitch. 932 00:48:50,041 --> 00:48:51,856 Okay, Bernie, pick your judge. 933 00:48:52,304 --> 00:48:53,065 Maxie. 934 00:48:54,150 --> 00:48:59,385 Do you believe that love is love regardless of gender or identity? 935 00:48:59,773 --> 00:49:01,362 Why or why not? 936 00:49:02,525 --> 00:49:06,699 Ahm... Do You not know, Maxie, what that means? 937 00:49:07,518 --> 00:49:11,225 Oh my god, That's insane. Do you really not know? 938 00:49:11,746 --> 00:49:14,161 Well, anyway, I don't know either. 939 00:49:14,476 --> 00:49:17,226 Because love is all around the world. 940 00:49:17,994 --> 00:49:21,798 Okay, thank you, Ms. KaladKaren and Sir Jon. Thank you so much. 941 00:49:23,061 --> 00:49:25,652 Sum Ting Wong, this is your question. 942 00:49:26,646 --> 00:49:27,911 What would you say 943 00:49:28,172 --> 00:49:29,640 to a trans person 944 00:49:30,063 --> 00:49:32,275 who feels like they don't belong? 945 00:49:32,577 --> 00:49:34,298 Timer starts now. 946 00:49:34,467 --> 00:49:35,367 Fantastic question. 947 00:49:35,561 --> 00:49:37,523 I'm gonna do press-ups for thirty seconds. 948 00:49:37,623 --> 00:49:42,061 Anyway, so anyway, if you want to be trans and you have a problem trying 949 00:49:42,123 --> 00:49:46,068 to get people to be in with you, what you should do is find your 950 00:49:46,128 --> 00:49:49,704 chosen family, because that's more important than anything 951 00:49:49,766 --> 00:49:51,676 else you can have in the world. 952 00:49:51,677 --> 00:49:52,909 She started doing push-ups. 953 00:49:54,007 --> 00:49:55,068 I don't know why. 954 00:49:55,922 --> 00:49:59,730 Your blood relatives don't matter as much as the people who care and 955 00:49:59,786 --> 00:50:03,650 love you and choose to do so even though they are not related to you. 956 00:50:03,989 --> 00:50:08,828 Don't worry, this is a really bad idea to try and do for thirty seconds! 957 00:50:11,599 --> 00:50:18,364 Khianna, how can you teach kids to be proud of their Asian heritage? 958 00:50:18,364 --> 00:50:18,766 Okay. 959 00:50:18,806 --> 00:50:19,246 Okay. 960 00:50:19,708 --> 00:50:23,547 Since you won in the mini challenge, you have additional 961 00:50:23,614 --> 00:50:26,151 five seconds to answer this question. 962 00:50:26,431 --> 00:50:28,514 Your timer starts now. 963 00:50:28,693 --> 00:50:29,675 Thank you very much. 964 00:50:29,715 --> 00:50:34,778 I believe that every kid should be proud of whether they're Asian or not. 965 00:50:35,559 --> 00:50:40,835 It's about time to think before we click. Just kidding. Hahahaa ... 966 00:50:40,913 --> 00:50:41,465 ahm ... 967 00:50:41,572 --> 00:50:46,539 Be proud of what you have. Because whether you're Asian or not, what really 968 00:50:46,606 --> 00:50:51,043 matters is your love for others, and having a heart for everyone in 969 00:50:51,108 --> 00:50:51,770 the world. 970 00:50:51,797 --> 00:50:52,777 And I thank you. 971 00:50:54,322 --> 00:50:57,331 Next, we have Ivory Glaze. 972 00:50:58,239 --> 00:50:59,603 My question is, 973 00:50:59,893 --> 00:51:03,902 how can we stop discrimination against Asians 974 00:51:04,306 --> 00:51:05,401 in everyday life? 975 00:51:05,719 --> 00:51:09,820 We can stop discrimination against Asians in everyday life if we just think 976 00:51:09,875 --> 00:51:12,554 of them as like penguins. Like everybody's like a 977 00:51:12,608 --> 00:51:14,248 penguin. They're all the same. 978 00:51:14,291 --> 00:51:17,603 Penguins are just like so cute and they're like endangered. I'm sorry, 979 00:51:17,650 --> 00:51:19,306 I feel really impassioned about it. 980 00:51:19,413 --> 00:51:22,923 The penguins were like, penguins are so sweet. No one cares if you're 981 00:51:22,974 --> 00:51:24,755 a gay penguin or not a gay penguin. 982 00:51:24,789 --> 00:51:26,190 Like, I think if we just think 983 00:51:29,681 --> 00:51:30,543 What penguins? 984 00:51:30,724 --> 00:51:31,532 No. Okay. 985 00:51:31,666 --> 00:51:34,271 Thank you very much, Ivory Glaze! 986 00:51:34,351 --> 00:51:35,414 Thank you, Ivory! 987 00:51:36,561 --> 00:51:42,710 My question for you is, what would you say to a parent struggling 988 00:51:42,804 --> 00:51:45,358 to accept their LGBT child? 989 00:51:45,677 --> 00:51:49,481 Ahm .... I want to explain to a parent who has an LGBT 990 00:51:49,552 --> 00:51:52,018 child to accept their child because 991 00:51:52,340 --> 00:51:55,791 one day they will be proud of their children, just like me. 992 00:51:55,831 --> 00:51:57,175 I used to hide my, 993 00:51:57,454 --> 00:52:02,289 ahm .... personality, I used to hide my sexuality. And I used to hide 994 00:52:02,666 --> 00:52:07,617 my mouth, which is the thing that is celebrated for right now. 995 00:52:07,617 --> 00:52:08,559 Thank you very much. 996 00:52:08,856 --> 00:52:10,371 Hello Everyone! 997 00:52:11,030 --> 00:52:17,858 Why do you think some people struggle to understand the trans community? 998 00:52:18,659 --> 00:52:22,166 For me, people sometimes they don't understand trans people because they 999 00:52:22,215 --> 00:52:24,505 don't know how human beings are supposed to be. 1000 00:52:25,126 --> 00:52:26,371 We're here to live 1001 00:52:26,838 --> 00:52:28,268 and enjoy our life. 1002 00:52:28,568 --> 00:52:31,351 I don't think we need to care anymore about what people think. 1003 00:52:31,431 --> 00:52:33,432 We need to care about what we are. 1004 00:52:33,873 --> 00:52:38,838 We need to know that we deserve to be happy, because we are responsible 1005 00:52:38,909 --> 00:52:39,818 for our life. 1006 00:52:40,539 --> 00:52:41,367 When we die, 1007 00:52:41,753 --> 00:52:43,503 no one will know how happy we are. 1008 00:52:43,565 --> 00:52:44,474 Only you. 1009 00:52:44,670 --> 00:52:49,012 You deserve to do everything that you love because it's your time. 1010 00:52:50,335 --> 00:52:51,197 Thank you. 1011 00:52:51,217 --> 00:52:52,177 It was time. 1012 00:52:53,460 --> 00:52:58,481 My question for you is, if you had access to a time machine, 1013 00:52:58,565 --> 00:53:00,826 where would you go and why? 1014 00:53:01,155 --> 00:53:03,414 I think I will go to the future 1015 00:53:03,849 --> 00:53:04,545 to see 1016 00:53:04,943 --> 00:53:06,936 the beauty of acceptance 1017 00:53:07,318 --> 00:53:10,166 for the LGBTQIA plus community. 1018 00:53:10,373 --> 00:53:13,195 I think we all deserve to be accepted, 1019 00:53:13,434 --> 00:53:14,530 celebrated, 1020 00:53:14,788 --> 00:53:17,898 and if the time comes that we're there, 1021 00:53:18,300 --> 00:53:22,758 It's going to be one big happy family. It's going to be a beautiful world that 1022 00:53:22,815 --> 00:53:24,929 we will all live in. And I thank you. 1023 00:53:25,065 --> 00:53:25,666 Yes. 1024 00:53:28,188 --> 00:53:29,449 What would you say 1025 00:53:30,050 --> 00:53:30,840 to someone 1026 00:53:31,893 --> 00:53:35,496 who thinks all Asians are the same? 1027 00:53:35,757 --> 00:53:37,253 Timer starts now. 1028 00:53:38,518 --> 00:53:40,989 Well, you have to say that you are lucky. I didn't bring my 1029 00:53:41,032 --> 00:53:43,797 brain today, but atleast I have black hair, so everything is fine. 1030 00:53:44,271 --> 00:53:48,882 I would simply tell her that you have to look closely. You have to learn 1031 00:53:48,945 --> 00:53:53,683 to understand. The unknown can be scary. Because in life, you should never 1032 00:53:53,748 --> 00:53:56,822 regret anything. We have to keep moving forward. 1033 00:53:57,831 --> 00:53:58,586 Thank you very much. 1034 00:53:58,831 --> 00:53:59,960 Wow, well said. 1035 00:53:59,963 --> 00:54:01,126 Thank you. 1036 00:54:01,802 --> 00:54:03,791 What is your opinion 1037 00:54:04,655 --> 00:54:06,217 on cancel culture? 1038 00:54:06,760 --> 00:54:07,985 And social media. 1039 00:54:13,768 --> 00:54:14,972 France! 1040 00:54:18,005 --> 00:54:18,780 Thank you. 1041 00:54:19,210 --> 00:54:20,885 It was not correct. 1042 00:54:22,059 --> 00:54:26,810 Which of your fellow contestants do you think should go home tonight 1043 00:54:26,880 --> 00:54:27,438 and why? 1044 00:54:27,639 --> 00:54:28,239 Ooh. 1045 00:54:29,789 --> 00:54:32,117 Your timer starts now. 1046 00:54:32,679 --> 00:54:34,219 Girl, I don't know. 1047 00:54:34,297 --> 00:54:36,018 I'm just a werewolf, baby. 1048 00:54:36,398 --> 00:54:39,014 But all I know is if you're adults watching, 1049 00:54:39,393 --> 00:54:40,001 do not 1050 00:54:40,320 --> 00:54:41,001 do drugs. 1051 00:54:42,382 --> 00:54:44,829 Unless somebody else is paying for it. 1052 00:54:48,813 --> 00:54:49,903 One plus one. 1053 00:54:50,431 --> 00:54:51,540 Two. Thank you. 1054 00:54:51,628 --> 00:54:52,402 I'm just kidding. 1055 00:54:53,135 --> 00:54:54,478 So here's your question. 1056 00:54:55,621 --> 00:54:58,961 Arizona, how would you use your platform 1057 00:54:59,313 --> 00:55:01,322 to promote inclusivity 1058 00:55:01,900 --> 00:55:06,688 and understanding for the LGBTQIA plus community? 1059 00:55:07,806 --> 00:55:12,894 I would use my platform to promote inclusivity to the LGBTQIA community 1060 00:55:12,967 --> 00:55:16,407 by facing any challenges with my head held high. 1061 00:55:16,688 --> 00:55:19,860 Moments ago, I was given the disadvantage of having twenty-five 1062 00:55:19,909 --> 00:55:21,571 seconds to answer, but I am here. 1063 00:55:21,751 --> 00:55:26,717 I am the example of just standing up and facing all the challenges, and I 1064 00:55:27,204 --> 00:55:27,945 thank you. 1065 00:55:30,981 --> 00:55:34,871 And that's it for our question and answer portion. 1066 00:55:35,152 --> 00:55:36,918 The results are in! 1067 00:55:37,440 --> 00:55:40,956 We will be sharing the result a little later, but for now... 1068 00:55:41,559 --> 00:55:43,722 This has been your host, John Santos. 1069 00:55:44,139 --> 00:55:48,242 I am Mrs. Jervie Wrightson, also known as KaladKaren. 1070 00:55:48,418 --> 00:55:50,068 Shutacca, John. 1071 00:55:50,255 --> 00:55:53,110 And Shutacca to the whole, damn crowd. 1072 00:55:53,289 --> 00:55:54,547 This has been - 1073 00:55:53,306 --> 00:55:54,567 This has been 1074 00:55:54,670 --> 00:55:59,431 Miss Shutacca Slaysian Edition. 1075 00:55:59,597 --> 00:56:01,476 Good night 1076 00:55:59,614 --> 00:56:01,494 Good Night 1077 00:56:06,284 --> 00:56:07,561 Welcome back, Queens. 1078 00:56:07,887 --> 00:56:09,405 Before we move forward, 1079 00:56:09,681 --> 00:56:11,923 I have some major, major news. 1080 00:56:12,012 --> 00:56:13,233 We're shaking things up. 1081 00:56:13,753 --> 00:56:16,034 The regular Lip Sync for Your Life format 1082 00:56:16,452 --> 00:56:18,085 is on hold. 1083 00:56:18,860 --> 00:56:20,157 From this moment on, 1084 00:56:20,657 --> 00:56:23,001 we're adopting the lipstick format, 1085 00:56:23,585 --> 00:56:25,406 where the top two queens will face off 1086 00:56:25,909 --> 00:56:27,757 in a lip sync for their legacy. 1087 00:56:28,559 --> 00:56:29,661 So this means 1088 00:56:30,152 --> 00:56:32,128 the winner will hold the power 1089 00:56:32,489 --> 00:56:36,068 to eliminate one of the bottom two queens. 1090 00:56:36,922 --> 00:56:38,038 Its going to be a difficult task. 1091 00:56:38,239 --> 00:56:42,369 It's like you are cutting off.. You're like chopping these girls dreams. 1092 00:56:43,039 --> 00:56:43,842 It's hard. 1093 00:56:44,079 --> 00:56:48,442 What is this? Why did you make us the judge here? What is this? 1094 00:56:49,699 --> 00:56:50,697 Now, Queens, 1095 00:56:51,538 --> 00:56:53,617 after witnessing your 1096 00:56:53,860 --> 00:56:59,188 Miss Shutacca Slaysian Edition performances and runways, 1097 00:56:59,375 --> 00:57:01,552 I have made some decisions. 1098 00:57:01,952 --> 00:57:03,202 When I call your name, 1099 00:57:03,942 --> 00:57:05,913 please step forward. 1100 00:57:07,717 --> 00:57:08,398 Yuhua .... 1101 00:57:09,782 --> 00:57:11,592 Vinas Deluxe, 1102 00:57:11,789 --> 00:57:12,494 Bernie, 1103 00:57:13,367 --> 00:57:14,744 Ivory Glaze. 1104 00:57:15,773 --> 00:57:16,764 Suki Doll. 1105 00:57:17,909 --> 00:57:19,956 Queens, you are all safe. 1106 00:57:20,543 --> 00:57:25,838 Safe is okay, but safe is not where we want to be for all the season. 1107 00:57:26,300 --> 00:57:28,865 You may now go to the werkroom and untuck. 1108 00:57:29,849 --> 00:57:31,505 We did it, we're not in the bottom two. 1109 00:57:31,543 --> 00:57:32,565 Love it! 1110 00:57:34,119 --> 00:57:38,992 For the remaining queens, you represent the tops and the bottoms of the week. 1111 00:57:39,351 --> 00:57:41,056 Now let's start with the critiques, 1112 00:57:41,577 --> 00:57:43,759 starting with Sum Ting Wong. 1113 00:57:44,000 --> 00:57:49,396 Your first runway, I really felt the UK vibes. It was giving Sherlock 1114 00:57:49,474 --> 00:57:51,978 homo, but I didn't really get... 1115 00:57:52,440 --> 00:57:55,565 a connection to your Asian heritage in it? 1116 00:57:55,844 --> 00:57:59,367 My cultural heritage was being brought up in England and it was meant to 1117 00:57:59,416 --> 00:58:02,353 mimic something to do with the English wars and where people 1118 00:58:02,402 --> 00:58:04,506 were relocated from their homes for safety. 1119 00:58:05,059 --> 00:58:07,503 And my parents came to the UK because of the Vietnam War. 1120 00:58:07,902 --> 00:58:11,559 It's a shame it didn't come across that way, but I wanted to show 1121 00:58:11,617 --> 00:58:15,219 an authentic part of myself, but I guess I didn't do it as well. 1122 00:58:15,500 --> 00:58:19,947 No, now that I understand the luggage, I can see the significance of that. 1123 00:58:20,349 --> 00:58:23,213 And I saw you reference it when you tapped on it. 1124 00:58:23,335 --> 00:58:25,931 Now that I know that, I think that was a really powerful message. 1125 00:58:25,980 --> 00:58:30,166 For me, I really enjoy your character on stage. It's very jolly. 1126 00:58:30,367 --> 00:58:32,351 It's just that execution. 1127 00:58:32,449 --> 00:58:34,507 It's so messy for me, you know? 1128 00:58:34,534 --> 00:58:35,358 I wanted to 1129 00:58:35,876 --> 00:58:37,606 be the fumbly little clown. 1130 00:58:38,219 --> 00:58:41,090 but I feel like it maybe came across as too fumbly. 1131 00:58:41,664 --> 00:58:45,293 It's okay to be fun, to be quirky, but there's also a refinement. 1132 00:58:45,672 --> 00:58:50,019 With your question and answer, well, I really enjoyed it, to be honest. 1133 00:58:50,847 --> 00:58:55,220 I really love the gimmick. I love that you showed the people that you are 1134 00:58:55,280 --> 00:58:57,856 very, very strong. And I love that for you. 1135 00:58:52,672 --> 00:58:53,599 The Gimmick! 1136 00:58:57,934 --> 00:58:59,356 But not for me though. 1137 00:58:59,413 --> 00:59:01,039 Thank you, Sum Ting Wong! 1138 00:59:01,159 --> 00:59:05,994 Now, Khianna, how does it feel that the one who beat you in 1139 00:59:06,076 --> 00:59:08,615 your season is now judging you? 1140 00:59:09,117 --> 00:59:09,978 I feel honored. 1141 00:59:10,614 --> 00:59:14,003 Actually, first honored because she is the champion. 1142 00:59:14,643 --> 00:59:16,626 The second honor! She is the first honor. 1143 00:59:16,726 --> 00:59:21,273 But I have to commend you by using the national animal of the Philippines, 1144 00:59:21,333 --> 00:59:22,071 the carabao. 1145 00:59:22,253 --> 00:59:25,630 It was a unique blend of masculinity and femininity. 1146 00:59:25,835 --> 00:59:28,212 The decision was incredibly wise. 1147 00:59:28,460 --> 00:59:31,242 And your reveal yourself look was really, really cool as well. 1148 00:59:31,302 --> 00:59:35,815 There's a beautiful cross-section of glamour and fun and playfulness. 1149 00:59:35,880 --> 00:59:39,085 And as a spooky, kooky queen, I appreciated that. 1150 00:59:39,266 --> 00:59:41,489 Thank you, Khianna. Next, Siam Phusri. 1151 00:59:41,829 --> 00:59:43,449 You are so beautiful. 1152 00:59:43,911 --> 00:59:45,891 You're bursting with charisma. 1153 00:59:46,371 --> 00:59:47,315 Thank you. 1154 00:59:47,572 --> 00:59:50,112 The moment you step on the stage. 1155 00:59:50,195 --> 00:59:50,715 Wow. 1156 00:59:51,094 --> 00:59:52,233 Our jaws dropped. 1157 00:59:52,436 --> 00:59:52,876 Really. 1158 00:59:52,936 --> 00:59:53,456 Thank you. 1159 00:59:53,657 --> 00:59:56,798 For your first runway, why did you wear a big RuBadge? 1160 00:59:57,159 --> 01:00:01,583 In my season, I never had the opportunity to win any RuBadge. 1161 01:00:01,628 --> 01:00:02,103 Oh. 1162 01:00:02,103 --> 01:00:03,375 But I'm happy that 1163 01:00:03,731 --> 01:00:06,067 I was able to represent something. 1164 01:00:06,467 --> 01:00:13,865 And today I'm so happy that I can be LGBTQ rainbow and proud to be Thai. 1165 01:00:14,072 --> 01:00:16,315 Your first runway was really powerful. 1166 01:00:16,635 --> 01:00:20,831 You know, it was about legalization of same-sex marriage in your country. 1167 01:00:21,579 --> 01:00:24,576 first Southeast Asian nation to do so. 1168 01:00:25,027 --> 01:00:27,190 And for this Ruveal, 1169 01:00:27,737 --> 01:00:29,217 it was done flawlessly. 1170 01:00:30,027 --> 01:00:32,887 You had one of the best answers in the Q&A. 1171 01:00:32,940 --> 01:00:34,829 Oh, thank you, thank you. 1172 01:00:34,849 --> 01:00:36,905 I felt like I was watching Miss Universe. 1173 01:00:36,936 --> 01:00:39,556 Shutacca! 1174 01:00:39,677 --> 01:00:40,659 Thank you, thank you. 1175 01:00:40,880 --> 01:00:41,590 Brigiding. 1176 01:00:41,960 --> 01:00:45,826 With your first look, I want to say it was absolutely breathtaking. 1177 01:00:46,025 --> 01:00:50,045 It looked just so special, so editorial, so fashion. 1178 01:00:50,291 --> 01:00:52,742 Your second runway was smoking hot. 1179 01:00:53,534 --> 01:00:56,407 Your smoke effect really made you stand out. 1180 01:00:56,860 --> 01:01:00,625 I hosnestly felt a different level of sadness, because I didn't hear 1181 01:01:00,679 --> 01:01:02,783 from any good critiques in Season One. 1182 01:01:02,945 --> 01:01:07,224 To be getting these comments from the judges, it felt so amazing. 1183 01:01:07,523 --> 01:01:08,983 Madame Yoko, 1184 01:01:09,818 --> 01:01:14,259 for your first look, I would say it's kind of safe compared to your 1185 01:01:14,326 --> 01:01:15,253 fellow queens. 1186 01:01:15,335 --> 01:01:17,549 It needed more editing. 1187 01:01:18,480 --> 01:01:20,186 With your pageant look, 1188 01:01:20,619 --> 01:01:23,597 the Ruveal was kind of underwhelming. 1189 01:01:24,641 --> 01:01:28,018 I just don't think that the hair is giving. 1190 01:01:28,288 --> 01:01:30,018 You look unfinished. 1191 01:01:30,190 --> 01:01:31,371 Thank you, Madame Yoko. 1192 01:01:31,393 --> 01:01:34,199 Now, Kitty Space.. From France. 1193 01:01:32,338 --> 01:01:32,922 hi 1194 01:01:34,480 --> 01:01:37,318 Your first runway was really, really fun. 1195 01:01:37,599 --> 01:01:39,923 I love a burlesque moment. 1196 01:01:40,123 --> 01:01:44,045 This look that you have on now is really spectacular. I love 1197 01:01:44,110 --> 01:01:46,201 the headpiece. I love the color. 1198 01:01:46,237 --> 01:01:46,789 Thank you. 1199 01:01:46,789 --> 01:01:51,052 I think the only thing I would change is maybe a little bit more volume and maybe 1200 01:01:51,103 --> 01:01:53,314 show your legs and maybe a different shoe. 1201 01:01:53,614 --> 01:01:54,583 Thank you, Jimbo. 1202 01:01:54,614 --> 01:01:55,488 Thank you, Kitty. 1203 01:01:55,547 --> 01:01:56,210 Thank you. 1204 01:01:56,297 --> 01:01:57,998 Arizona Brandy. 1205 01:01:59,079 --> 01:02:03,157 Your first look, I think, is the most beautiful that I've seen 1206 01:02:03,222 --> 01:02:03,683 you in. 1207 01:02:03,744 --> 01:02:04,813 Aw, thank you. 1208 01:02:04,844 --> 01:02:07,452 You elevated the national costume. 1209 01:02:08,188 --> 01:02:13,943 Your second runway, I had the most laugh with your ruveals. 1210 01:02:14,996 --> 01:02:18,713 You know your timing very well, and that's what I love about you. 1211 01:02:19,518 --> 01:02:20,879 With your Q&A, 1212 01:02:21,311 --> 01:02:22,963 you had a disadvantage 1213 01:02:23,246 --> 01:02:25,858 and you turned it into your advantage. 1214 01:02:27,181 --> 01:02:33,251 Well, thank you all of you for showing us what Asian excellence is all about. 1215 01:02:34,192 --> 01:02:37,518 Now, we have made some decisions. 1216 01:02:38,733 --> 01:02:39,701 Khianna. 1217 01:02:40,547 --> 01:02:42,361 Siam Phusri. 1218 01:02:42,847 --> 01:02:47,994 Condragulations. You are the top two slaysians of the week. 1219 01:02:51,802 --> 01:02:53,070 Oh my gosh! 1220 01:02:53,521 --> 01:02:55,237 Oh my gosh, oh my gosh, oh my gosh. 1221 01:02:55,590 --> 01:02:58,760 Like, yes! So now I'm like top two. 1222 01:02:58,811 --> 01:03:01,856 Oh my God. It's unbelievable. 1223 01:03:02,126 --> 01:03:02,972 Brigiding. 1224 01:03:03,719 --> 01:03:04,612 Arizona, 1225 01:03:05,692 --> 01:03:06,766 Kitty Space. 1226 01:03:07,311 --> 01:03:08,856 You three are safe. 1227 01:03:10,061 --> 01:03:13,641 which means Sum Ting Wong, and Madame Yoko, 1228 01:03:14,887 --> 01:03:16,978 you are the bottom two this week. 1229 01:03:18,099 --> 01:03:19,682 Khianna and Siam Phusri. 1230 01:03:20,724 --> 01:03:24,148 Each of you will have to decide which of the bottom two queens 1231 01:03:24,614 --> 01:03:29,643 you choose to eliminate if you win the Lipsync for your legacy. 1232 01:03:30,500 --> 01:03:33,864 So while you queens deliberate in the werkroom, 1233 01:03:34,726 --> 01:03:36,427 the judges and I... 1234 01:03:37,371 --> 01:03:38,724 We'll go home. 1235 01:03:38,905 --> 01:03:39,518 No. 1236 01:03:41,489 --> 01:03:43,417 We'll be giving out homecoming treats. 1237 01:03:44,885 --> 01:03:49,856 So you can go to the werkroom and deliberate, please evaporate. 1238 01:03:54,385 --> 01:03:55,454 See you, Queens! 1239 01:03:57,871 --> 01:03:58,996 Sisters! 1240 01:03:59,054 --> 01:04:00,557 Here they are! 1241 01:04:01,719 --> 01:04:05,827 I'm like, I enjoy the energy that we can hold the power in the room. I feel 1242 01:04:05,882 --> 01:04:08,621 like being top two , this is how it feels , girls! 1243 01:04:09,280 --> 01:04:10,460 Oh my god, there's kwek-kwek! 1244 01:04:10,543 --> 01:04:12,742 Yeah sister, come come come. 1245 01:04:12,867 --> 01:04:15,146 Girls, who's on the top and who's on the bottom? 1246 01:04:15,179 --> 01:04:16,034 We need some answer. 1247 01:04:16,041 --> 01:04:18,851 Khianna and Siam are on the top. 1248 01:04:18,972 --> 01:04:20,085 I'm here, darling! 1249 01:04:20,085 --> 01:04:21,059 And me and, 1250 01:04:21,134 --> 01:04:23,235 I know Arizona's in the top, is she here? 1251 01:04:23,356 --> 01:04:24,577 I'm not on the top. What? 1252 01:04:24,637 --> 01:04:26,204 If you win money, I'm taking .... 1253 01:04:26,239 --> 01:04:27,735 What ? Bitch ! don't fucking lie. 1254 01:04:28,253 --> 01:04:30,342 I wish that I made it to the top two. 1255 01:04:30,983 --> 01:04:36,952 However, I somehow agree because I think we all did good in the challenge. 1256 01:04:37,112 --> 01:04:39,943 And I'm happy that I don't get to decide the first 1257 01:04:40,000 --> 01:04:42,039 person who's going to be eliminated. 1258 01:04:42,380 --> 01:04:43,793 For me, they didn't understand 1259 01:04:44,239 --> 01:04:46,363 the fact that I wasn't 1260 01:04:46,800 --> 01:04:51,979 really in the representation of Asia with my outfit, national outfit, 1261 01:04:52,054 --> 01:04:56,032 but I was in the Belgian representation of my country 1262 01:04:56,106 --> 01:04:57,007 of adoption. 1263 01:04:57,742 --> 01:04:58,641 And, 1264 01:05:01,360 --> 01:05:03,536 And well Sum Ting Wong crying. 1265 01:05:04,360 --> 01:05:08,721 I can understand because critiques that we get, you don't always 1266 01:05:08,789 --> 01:05:10,697 understand why the judges... 1267 01:05:11,164 --> 01:05:16,074 think or say what they say because for you, you have done your best. 1268 01:05:16,139 --> 01:05:17,364 But how do you feel, Sum Ting? 1269 01:05:17,824 --> 01:05:18,510 You okay? 1270 01:05:18,793 --> 01:05:19,240 Yeah. 1271 01:05:21,344 --> 01:05:24,367 The things that they said on stage were exactly the things that I had 1272 01:05:24,411 --> 01:05:24,936 issues with. 1273 01:05:26,422 --> 01:05:27,709 I didn't get my point across. 1274 01:05:29,659 --> 01:05:31,184 I've always been that Asian. 1275 01:05:31,735 --> 01:05:34,427 TMy Heritage - he only heritage I know is British. 1276 01:05:35,679 --> 01:05:39,519 and having the opportunity to learn my Asian self and the beauty of 1277 01:05:39,576 --> 01:05:40,664 it with all of you. 1278 01:05:41,699 --> 01:05:45,418 And the idea that it could be taken away, so quick. 1279 01:05:48,170 --> 01:05:50,213 It really, really, really hurts. 1280 01:05:52,121 --> 01:05:56,913 I recognize myself in what you say, because they also didn't 1281 01:05:56,992 --> 01:05:59,788 find my Asian culture in my runway. 1282 01:06:01,228 --> 01:06:02,465 I'm back now. 1283 01:06:03,007 --> 01:06:04,875 Let me have a moment, please. 1284 01:06:06,260 --> 01:06:08,485 Oh, that's something. 1285 01:06:08,686 --> 01:06:09,628 That's something. 1286 01:06:10,070 --> 01:06:11,251 That's Sum Ting Wong. 1287 01:06:13,056 --> 01:06:13,597 If you want. 1288 01:06:14,090 --> 01:06:19,256 someone who's just had the biggest fire under them to really see you in 1289 01:06:19,329 --> 01:06:20,056 the final. 1290 01:06:20,860 --> 01:06:22,070 Then please save me. 1291 01:06:23,612 --> 01:06:27,900 I believe he is really pretty big in UK. You know, she says she do drag for 1292 01:06:28,226 --> 01:06:33,486 From many years so I feel like he, she might have a lot of opportunity to grow, 1293 01:06:33,552 --> 01:06:38,877 you know. But Madame Yoko is like, I get to know her already from the first day. 1294 01:06:39,260 --> 01:06:41,197 I give love to her already. 1295 01:06:41,181 --> 01:06:45,076 This is very difficult because you're gonna crush somebody's dreams 1296 01:06:45,135 --> 01:06:47,112 and nobody wants to go home first. 1297 01:06:49,295 --> 01:06:51,239 We don't know any track records yet. 1298 01:06:51,739 --> 01:06:55,952 I don't know some of these girls so it's very pressuring to choose. 1299 01:06:56,181 --> 01:06:59,079 I think I'm just gonna go with like whoever is like 1300 01:06:59,556 --> 01:07:04,369 willing to go through and has like the eagerness to like stay, 1301 01:07:04,447 --> 01:07:07,164 I think I'm gonna choose that girl. 1302 01:07:10,268 --> 01:07:14,543 I think something Wong do a really good job, you know, like how 1303 01:07:14,610 --> 01:07:17,054 she puts herself during like runway. 1304 01:07:17,054 --> 01:07:21,394 Madame Yoko, I feel like we really have good connection and I feel like 1305 01:07:21,456 --> 01:07:25,612 if I am the position that he is, he will probably choose to save me. 1306 01:07:26,039 --> 01:07:27,304 That's why it's hard for me to choose. 1307 01:07:30,414 --> 01:07:31,398 Welcome back. 1308 01:07:32,039 --> 01:07:34,862 Two top slaysians stand before me. 1309 01:07:35,539 --> 01:07:40,278 Prior to tonight, you were asked to prepare a lip-sync performance 1310 01:07:40,349 --> 01:07:43,438 of debut by the global girl group, KATSEYE. 1311 01:07:44,576 --> 01:07:48,896 Ladies, this is your chance to impress me, win eighty thousand 1312 01:07:48,965 --> 01:07:54,192 pesos, and earn the power to give one of the bottom queens the karate chop. 1313 01:07:58,777 --> 01:07:59,958 The time has come. 1314 01:08:00,659 --> 01:08:03,742 For you to lip-sync, for your legacy! 1315 01:08:05,824 --> 01:08:09,606 For all beauty pageants and all of Thai versus Philippines 1316 01:08:09,672 --> 01:08:13,193 competitions... , How is it Thai vs Philippines again? 1317 01:08:13,652 --> 01:08:15,538 Let's see who gonna win! 1318 01:08:16,453 --> 01:08:21,800 Hi Siam, Sawasdee kha, , but I am more sawadee kunt, so... 1319 01:08:22,261 --> 01:08:23,345 Let's see about that. 1320 01:08:23,645 --> 01:08:24,746 Sawasdee Kunt with a K 1321 01:08:25,435 --> 01:08:26,016 Good luck. 1322 01:08:26,600 --> 01:08:28,685 And don't fuck it up! 1323 01:09:27,921 --> 01:09:32,373 Siam was so fierce. She busted out some bollywood moves to "debut". 1324 01:10:22,020 --> 01:10:25,430 But Khianna was really moving like this, so I was like, uh, uh, uh. 1325 01:10:47,140 --> 01:10:50,154 Ladies, I have made my decision. 1326 01:10:53,390 --> 01:10:54,134 Khianna. 1327 01:10:55,238 --> 01:10:56,961 Condragulations! 1328 01:10:57,301 --> 01:10:58,603 You're a winner, baby! 1329 01:10:59,524 --> 01:11:02,761 You won a cash tip of eighty thousand pesos. 1330 01:11:03,104 --> 01:11:07,155 And you will also receive a RuBadge. Give her the RuBadge! 1331 01:11:07,961 --> 01:11:08,635 Thank you! 1332 01:11:09,020 --> 01:11:11,148 Wear it with Slaysian pride, Khianna. 1333 01:11:11,429 --> 01:11:13,957 Oh my gosh, oh my gosh. Deja vu. Kidding. 1334 01:11:14,921 --> 01:11:19,932 It happened to me twice in the Mini and Maxi challenge. 1335 01:11:20,413 --> 01:11:22,278 So yeah, I'm so happy, shit. 1336 01:11:23,060 --> 01:11:24,385 Siam Phusri. 1337 01:11:25,105 --> 01:11:27,331 You are safe to slay another day. 1338 01:11:27,634 --> 01:11:29,306 You may join the other girls. 1339 01:11:29,841 --> 01:11:31,976 So now, the bottom queens. 1340 01:11:32,032 --> 01:11:32,805 Khianna. 1341 01:11:33,658 --> 01:11:38,180 With great power from our Slaysian ancestors, comes 1342 01:11:38,270 --> 01:11:40,131 great responsibility. 1343 01:11:40,551 --> 01:11:43,858 Which queen have you chosen to get the karate chop? 1344 01:11:45,001 --> 01:11:50,837 I chose this queen just because I didn't enjoy her performance and the 1345 01:11:50,920 --> 01:11:54,171 vibe that she's giving on the werkroom. 1346 01:11:54,252 --> 01:11:56,974 And you are and will always be an icon, 1347 01:11:57,640 --> 01:11:59,978 a legend, a superstar. But I'm sorry. 1348 01:12:00,372 --> 01:12:01,283 I chose... 1349 01:12:03,354 --> 01:12:04,576 Yoko to go home. 1350 01:12:09,587 --> 01:12:10,945 Good girl, good girl. 1351 01:12:14,560 --> 01:12:15,774 I said, okay girl, 1352 01:12:17,359 --> 01:12:20,315 if you have to leave now, then... 1353 01:12:21,779 --> 01:12:25,670 Do it with the head looking forward. 1354 01:12:26,344 --> 01:12:30,126 As it is written, so it shall be done. 1355 01:12:31,067 --> 01:12:36,154 Madame Yoko, the enigmatic and chic drag queen from Belgium. 1356 01:12:36,295 --> 01:12:39,019 You will always be a Slaysian sensation. 1357 01:12:39,538 --> 01:12:44,911 I have been so, so happy to be able to meet all of you here. 1358 01:12:45,335 --> 01:12:48,318 I will keep that in my mind forever. 1359 01:12:49,399 --> 01:12:51,176 Thank you, Madame Yoko. Now, 1360 01:12:52,426 --> 01:12:53,570 Sashay away. 1361 01:13:00,962 --> 01:13:03,310 I'll slay in another part of the world then. 1362 01:13:03,551 --> 01:13:04,654 Thank you, bye! 1363 01:13:08,309 --> 01:13:10,837 The thing I've learned the most is how... 1364 01:13:11,600 --> 01:13:18,296 to present yourself. Because the queens here in the Philippines know how to 1365 01:13:18,386 --> 01:13:18,921 do so. 1366 01:13:19,497 --> 01:13:24,748 I know that I will keep it as a souvenir and I will bring it back in 1367 01:13:24,826 --> 01:13:30,309 my luggage. Also back to Europe in Belgium and Luxembourg where I live. 1368 01:13:32,060 --> 01:13:33,762 Condragulations, Queens. 1369 01:13:34,125 --> 01:13:37,170 You have made all your mothers proud. 1370 01:13:37,470 --> 01:13:38,592 Your mothers are all queens! 1371 01:13:39,515 --> 01:13:40,690 Your mother is a queen, too! 1372 01:13:39,546 --> 01:13:40,645 Your mother is a queen, too! 1373 01:13:39,578 --> 01:13:40,971 Your mother is a queen, too! 1374 01:13:42,346 --> 01:13:46,189 And remember, always be true to yourself in your thoughts, in 1375 01:13:46,252 --> 01:13:48,898 your words, and in everything that you do. 1376 01:13:49,127 --> 01:13:51,233 All heart. Alwayys and in all ways. 1377 01:13:51,698 --> 01:13:53,581 Can I get an amen up in here? 1378 01:13:54,462 --> 01:13:57,634 Amen! Now let the music play! Party, party! 1379 01:13:57,694 --> 01:13:59,088 Let's reincarnate! 1380 01:14:18,341 --> 01:14:20,845 Next on Drag Race Philippines: Slaysian Royale. 1381 01:14:20,845 --> 01:14:24,952 Now for your maxi-challenge, queens. Get ready your A-pop fantasies. 1382 01:14:25,011 --> 01:14:28,792 Because you'll be forming your very own girl groups! 1383 01:14:30,100 --> 01:14:32,656 You guys were absolutely amazing. 1384 01:14:32,734 --> 01:14:36,838 You started so strong, but a little messy in the end. 1385 01:14:37,033 --> 01:14:40,351 You are the reason we change the choreos every time, because you kept fucking 1386 01:14:40,394 --> 01:14:40,653 it up. 1387 01:14:40,899 --> 01:14:41,978 I kept fucking it up? 1388 01:14:42,376 --> 01:14:43,260 It's a war! 1389 01:14:44,287 --> 01:14:46,005 We're really in the competition now. 104669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.