Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,080 --> 00:00:32,400
Come on, let's get in here, huh?
2
00:00:33,260 --> 00:00:34,840
Oh, wow, it's really nice.
3
00:00:35,160 --> 00:00:36,300
It is, isn't it? Well,
4
00:00:40,220 --> 00:00:41,380
this is where we're going to be for the
weekend.
5
00:00:41,800 --> 00:00:42,940
What are you guys thinking so far?
6
00:00:43,520 --> 00:00:45,660
It's really nice. It's nice, right?
Yeah.
7
00:00:47,200 --> 00:00:52,020
So, do you want to settle in? Yeah, we
should all check to see the rooms and
8
00:00:52,020 --> 00:00:54,040
everything and how they're situated and
everything. Sure, yeah.
9
00:00:54,280 --> 00:00:55,880
I actually have one request.
10
00:00:56,360 --> 00:00:57,360
Okay, what's that?
11
00:00:58,030 --> 00:01:01,010
I think it'd be really cool if me and
Laney got to share a room for the trip.
12
00:01:01,410 --> 00:01:04,890
Oh, man. That's a great idea. Peanut, I
just figured maybe we could spend a
13
00:01:04,890 --> 00:01:08,110
little father -daughter time with the
whole part of the trip, you know? I
14
00:01:08,290 --> 00:01:10,570
I know. But we'll have plenty of time to
hang out.
15
00:01:11,070 --> 00:01:13,890
It'd be really cool if we could get some
girl time.
16
00:01:14,330 --> 00:01:16,570
I mean, it really doesn't matter to me,
but maybe we should trickle through
17
00:01:16,570 --> 00:01:18,950
first, see what the situation is. I
don't see what happens. Okay. Okay.
18
00:01:20,430 --> 00:01:21,289
Okay, I guess.
19
00:01:21,290 --> 00:01:22,290
Okay.
20
00:01:27,440 --> 00:01:28,960
Let's check this room out, huh?
21
00:01:31,960 --> 00:01:33,780
So wait a second, is there just two
rooms?
22
00:01:35,140 --> 00:01:37,780
Apparently, man. You know, I thought
when they booked the place, it said it
23
00:01:37,780 --> 00:01:41,960
four bedrooms, giving four people, but
you know how these people like to
24
00:01:41,960 --> 00:01:43,700
lie. Yeah, no, I guess so.
25
00:01:44,580 --> 00:01:45,580
Well,
26
00:01:45,780 --> 00:01:48,640
the girls want to share a room, so I
guess we're kind of set with it, right?
27
00:01:48,700 --> 00:01:50,280
Yeah, we'll just tough it out, you know,
it's not a big deal.
28
00:01:50,640 --> 00:01:54,280
You know, head there, my head there, you
know, like good old houses.
29
00:01:55,930 --> 00:01:57,410
I'm hungry, man. I'm probably going to
get some groceries.
30
00:01:57,730 --> 00:01:58,730
Oh, yeah, that's actually good.
31
00:01:59,190 --> 00:02:02,150
I'll just stick around and pack
everything, help the girls unpack too,
32
00:02:02,350 --> 00:02:05,330
Okay. Just pick up a couple things for
the weekend, all right? Yep, will do.
33
00:02:05,330 --> 00:02:06,330
right, I'll be back.
34
00:02:13,630 --> 00:02:19,710
You know, after that long trip, I am
just dying to get in the pool.
35
00:02:19,930 --> 00:02:20,728
What do you say?
36
00:02:20,730 --> 00:02:22,050
That sounds so nice.
37
00:02:22,470 --> 00:02:25,110
I think it'll be so relaxing. I know we
both deserve it.
38
00:02:25,690 --> 00:02:27,430
Do you have a swimsuit?
39
00:02:29,170 --> 00:02:33,950
Fuck. Oh, no. It's totally okay. I can't
believe I forgot to bring one.
40
00:02:34,150 --> 00:02:37,910
I brought an extra. Yeah, I think this
will do the trick.
41
00:02:38,590 --> 00:02:41,670
And besides, I love that color on you.
It's going to look so gorgeous.
42
00:02:41,950 --> 00:02:42,950
A bikini?
43
00:02:43,270 --> 00:02:45,790
Yes. And then I have one as well.
44
00:02:46,290 --> 00:02:47,290
Oh, that's so cute.
45
00:02:48,150 --> 00:02:50,590
I don't think I... I mean, we're here
with our...
46
00:02:51,150 --> 00:02:53,230
Like, I don't know if I should be
walking around in a bikini.
47
00:02:53,910 --> 00:02:56,550
Oh, come on. It's not a problem, I
promise.
48
00:02:58,570 --> 00:02:59,770
I do it all the time.
49
00:03:01,410 --> 00:03:02,410
What? Really?
50
00:03:02,550 --> 00:03:03,509
In front of your dad?
51
00:03:03,510 --> 00:03:04,510
Yeah, of course.
52
00:03:05,490 --> 00:03:06,510
Isn't that, like, weird?
53
00:03:07,730 --> 00:03:09,070
Only if you make it weird.
54
00:03:09,810 --> 00:03:15,170
Okay, fine. I'll put it on now because
we're going swimming, but... Go to the
55
00:03:15,170 --> 00:03:18,870
bathroom and do it. Oh, no, you're fine.
You can get changed here. I mean, we're
56
00:03:18,870 --> 00:03:20,560
girls, so... It doesn't matter.
57
00:03:21,740 --> 00:03:23,580
You can feel comfortable with me, I
promise.
58
00:03:24,520 --> 00:03:27,520
I do feel comfortable with you. I'm just
like, I don't know.
59
00:03:29,200 --> 00:03:30,200
Okay, fine.
60
00:03:33,720 --> 00:03:38,020
Look, I'll get dressed with you, so...
Okay.
61
00:03:39,400 --> 00:03:40,400
Oh, man.
62
00:03:58,920 --> 00:04:00,900
That's so easy to slip out of.
63
00:04:01,120 --> 00:04:02,120
I know.
64
00:04:05,200 --> 00:04:06,200
Let's see here.
65
00:04:07,160 --> 00:04:08,260
Oh, my gosh.
66
00:04:08,740 --> 00:04:10,040
This is so tiny.
67
00:04:11,440 --> 00:04:13,780
Oh, you have such great tits.
68
00:04:14,180 --> 00:04:15,180
Thank you.
69
00:04:15,360 --> 00:04:16,360
Thank you.
70
00:04:18,040 --> 00:04:24,500
I cannot wait to get in the water.
71
00:04:24,980 --> 00:04:27,320
Here, let me help you with that. Thank
you.
72
00:04:45,270 --> 00:04:46,790
Thank you. Of course.
73
00:04:47,570 --> 00:04:49,190
Do you need any help with this?
74
00:04:49,450 --> 00:04:51,170
Oh, I'll be fine. Don't worry.
75
00:04:52,310 --> 00:04:53,310
Okay.
76
00:04:57,450 --> 00:04:58,450
Oh.
77
00:05:03,750 --> 00:05:05,530
Oh, don't be shy. You can turn around.
78
00:05:16,200 --> 00:05:19,420
I love what you've got going on down
there. I'd have to say I'm matching.
79
00:05:20,000 --> 00:05:21,000
Oh, really?
80
00:05:21,020 --> 00:05:22,020
Yeah.
81
00:05:22,360 --> 00:05:23,680
Oh, I love your blush.
82
00:05:23,980 --> 00:05:25,940
I've been growing it for quite some time
now.
83
00:05:26,180 --> 00:05:27,180
It's super cute.
84
00:05:27,360 --> 00:05:28,360
Thank you.
85
00:05:30,840 --> 00:05:34,760
I hope your jacket's back before we quit
and start again. Oh, I just love
86
00:05:34,760 --> 00:05:35,920
getting out of your clothes.
87
00:05:37,820 --> 00:05:39,320
Do you like what you see?
88
00:05:41,160 --> 00:05:42,160
It's okay.
89
00:05:49,450 --> 00:05:51,830
I try to take care of her the best I
can.
90
00:05:52,490 --> 00:05:53,830
It looks like it.
91
00:05:55,550 --> 00:05:58,050
Speaking of which, we should be getting
down to that pool.
92
00:05:59,370 --> 00:06:00,370
Yeah, the pool.
93
00:06:02,830 --> 00:06:05,350
We should take this off.
94
00:06:11,690 --> 00:06:13,230
I think we look great.
95
00:06:13,910 --> 00:06:15,030
Yeah, we're great.
96
00:06:15,310 --> 00:06:18,490
What do you think your stepdad Jack
would think about this outfit?
97
00:06:20,140 --> 00:06:21,140
I don't know.
98
00:06:21,200 --> 00:06:22,760
I think he'd like it.
99
00:06:23,400 --> 00:06:26,500
Speaking of which, my stepdad Mike is
here, and we can ask him.
100
00:06:27,160 --> 00:06:28,760
Bye! Wait, no.
101
00:06:29,040 --> 00:06:30,380
No, it'll be fine, I promise.
102
00:06:31,700 --> 00:06:35,200
Dad! No, no, come here. You look so
cute.
103
00:06:36,240 --> 00:06:37,660
Yes, oh, Peanut?
104
00:06:37,940 --> 00:06:39,020
Can I help you, too?
105
00:06:40,020 --> 00:06:44,420
Hi, Daddy. We wanted to show you our
swimsuit for the pool.
106
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Okay, yeah.
107
00:06:47,180 --> 00:06:49,580
You two look very, very nice.
108
00:06:51,690 --> 00:06:52,910
Thank you, Mr. Mancini.
109
00:06:53,570 --> 00:06:54,570
Oh, no, please.
110
00:06:54,770 --> 00:06:57,650
My father's Mr. Mancini. Just call me
Mike, okay?
111
00:06:58,810 --> 00:06:59,810
Thanks, Mike.
112
00:07:01,370 --> 00:07:02,370
Mom!
113
00:07:13,490 --> 00:07:14,490
Jack's come in.
114
00:07:14,710 --> 00:07:18,330
Jack's back up. Why don't we go meet him
out there, huh? Yeah, sounds like a
115
00:07:18,330 --> 00:07:19,149
great idea.
116
00:07:19,150 --> 00:07:20,150
Okay.
117
00:07:27,020 --> 00:07:28,760
I just finished putting those groceries
away.
118
00:07:29,300 --> 00:07:30,300
Perfect. You're back.
119
00:07:30,920 --> 00:07:34,120
Look at how cute Lady's Bikini is.
120
00:07:34,520 --> 00:07:36,520
Yeah, I mean, it looks great, huh? The
girls look good.
121
00:07:37,140 --> 00:07:38,560
That's not the outfit that we picked
out.
122
00:07:39,380 --> 00:07:43,840
I know, Dad. I forgot it, and Chanel let
me borrow one of hers. I'm sorry.
123
00:07:44,040 --> 00:07:45,039
Yeah.
124
00:07:45,040 --> 00:07:46,040
That's okay, right?
125
00:07:46,520 --> 00:07:51,240
I mean, yeah, I mean, I guess, I guess,
yeah, you look fine.
126
00:07:51,580 --> 00:07:53,140
As long as you're comfortable, I guess.
127
00:07:54,020 --> 00:07:55,020
All right.
128
00:07:55,040 --> 00:07:58,280
Why don't we go hit the pool, huh? Let's
go.
129
00:07:58,540 --> 00:08:01,660
Come on. Okay. I'm going to go put my
shorts on. Thank you.
130
00:08:01,880 --> 00:08:03,000
That's me. I'll see you later.
131
00:08:05,660 --> 00:08:08,760
It's so sunny out here. You're going to
be able to get such a good tan.
132
00:08:09,060 --> 00:08:13,180
I know. But it would be a lot better
without tan lines. We should take off
133
00:08:13,180 --> 00:08:14,039
top. No.
134
00:08:14,040 --> 00:08:15,140
No. Oh, my God.
135
00:08:43,530 --> 00:08:44,530
I've got an idea.
136
00:08:45,970 --> 00:08:46,970
What is it?
137
00:08:47,950 --> 00:08:50,550
Wouldn't it be fun if we played a little
game with our dads?
138
00:08:52,250 --> 00:08:54,670
Oh, I mean, I guess. What kind of game?
139
00:08:55,050 --> 00:08:58,770
Well, I was thinking they seem pretty
distracted right now. We could probably
140
00:08:58,770 --> 00:09:02,810
sneak up behind them and, you know, hold
our pants down.
141
00:09:03,050 --> 00:09:04,050
It would be hilarious.
142
00:09:05,430 --> 00:09:07,390
I don't think it would be hilarious.
143
00:09:08,370 --> 00:09:10,950
Oh, come on. It'll be fun. You need to
loosen up a little bit.
144
00:09:12,520 --> 00:09:13,520
The vacation.
145
00:09:26,180 --> 00:09:30,480
Girl, come on.
146
00:09:33,900 --> 00:09:36,260
Oh, this is so nice. This is so nice.
147
00:09:37,880 --> 00:09:41,960
Our dads are going to come busting in
here at any second.
148
00:09:42,460 --> 00:09:44,620
Really? I hope not.
149
00:09:44,840 --> 00:09:46,120
My dad seems really angry.
150
00:09:46,520 --> 00:09:48,500
Oh, I'm sure he's not that bad.
151
00:09:51,700 --> 00:09:54,340
Let's put on a little show for them.
152
00:09:55,880 --> 00:09:58,260
Show? Thank you.
153
00:10:23,370 --> 00:10:23,790
What are
154
00:10:23,790 --> 00:10:34,750
you
155
00:10:34,750 --> 00:10:47,990
saying?
156
00:10:49,070 --> 00:10:50,910
Are you okay with this? This behavior?
Have you...
157
00:10:51,260 --> 00:10:53,580
I mean, they're asking for it, right? I
mean, you don't think my daughter's hot?
158
00:10:54,160 --> 00:10:55,260
Of course your daughter's hot.
159
00:10:55,540 --> 00:10:57,300
I mean, asking for it?
160
00:10:57,780 --> 00:11:00,480
I mean, you didn't get that vibe out
there?
161
00:11:00,740 --> 00:11:04,720
I mean, I did, but I didn't want to
fucking really think it was happening.
162
00:11:05,020 --> 00:11:08,000
I mean, it's a bit awkward, but I'm not
going to lie. I understand. I mean, I
163
00:11:08,000 --> 00:11:10,140
really understand you've never done
anything like this before. Never.
164
00:11:10,520 --> 00:11:16,340
You know, I've done a few things in my
life, so this is fine. They want this. I
165
00:11:16,340 --> 00:11:17,960
mean, who better than us, right?
166
00:11:19,220 --> 00:11:21,940
Listen, listen, you can do whatever you
want to my daughter. I'm not going to
167
00:11:21,940 --> 00:11:22,799
butt in.
168
00:11:22,800 --> 00:11:23,820
I won't say anything.
169
00:11:24,320 --> 00:11:25,940
I don't like it. I can't believe I have
this conversation.
170
00:11:26,400 --> 00:11:27,540
Hey, man, you know what?
171
00:11:27,880 --> 00:11:28,539
Why not?
172
00:11:28,540 --> 00:11:30,100
He just wants a lifetime opportunity.
173
00:11:31,260 --> 00:11:32,260
What do you think they're doing in
there?
174
00:11:33,560 --> 00:11:34,560
You want to go find out?
175
00:11:40,120 --> 00:11:42,460
Check it out. Check it out. Check it
out.
176
00:11:45,280 --> 00:11:46,540
Do you believe that?
177
00:11:46,860 --> 00:11:48,020
What are we going to do about this?
178
00:11:48,360 --> 00:11:50,360
What do you mean we're going to do that?
What are you going to say outside?
179
00:11:51,480 --> 00:11:52,480
You're being serious?
180
00:11:52,540 --> 00:11:54,020
Yeah. He's being serious. We're going to
go fuck him.
181
00:11:55,440 --> 00:11:56,800
Like, is he crazy?
182
00:11:57,100 --> 00:11:58,560
No, I'm not crazy. I told you.
183
00:11:58,760 --> 00:11:59,780
You can fuck my daughter.
184
00:12:00,120 --> 00:12:01,200
I'm not going to tell anybody.
185
00:12:01,680 --> 00:12:03,840
I won't say anything to you. I won't
make it feel weird.
186
00:12:04,360 --> 00:12:06,900
Okay? I mean, like if this ever got out.
187
00:12:07,940 --> 00:12:10,300
Look, man, this is a once -in -a
-lifetime opportunity.
188
00:12:10,840 --> 00:12:11,840
We've got to do this.
189
00:12:12,140 --> 00:12:13,300
We're going to take it to our graves,
okay?
190
00:12:14,840 --> 00:12:17,560
Just take it to our graves? Yeah, just
fucking go in there and just do it,
191
00:12:17,580 --> 00:12:18,580
right?
192
00:12:54,500 --> 00:12:55,740
Are you all right?
193
00:12:55,940 --> 00:12:56,940
I don't know.
194
00:12:57,260 --> 00:12:59,620
What's wrong with you? It's my dad.
195
00:13:00,940 --> 00:13:03,340
Well, that's not your dad.
196
00:13:04,460 --> 00:13:05,319
Am I done?
197
00:13:05,320 --> 00:13:11,740
Yeah, I mean, it's... This is the tub?
198
00:13:11,960 --> 00:13:14,360
Do you want to maybe try to move it to
the bedroom? Too close or something
199
00:13:14,360 --> 00:13:15,360
it? More space?
200
00:13:15,940 --> 00:13:19,320
Yeah, let's get some more space. Okay,
yeah.
201
00:14:19,210 --> 00:14:20,210
about this?
202
00:14:21,130 --> 00:14:25,630
I mean, it's not like you're my dad.
Jack, come on, man. I'm not going to say
203
00:14:25,630 --> 00:14:27,490
anything. Have fun with it, okay?
204
00:14:27,730 --> 00:14:28,910
Okay. Don't worry.
205
00:15:13,360 --> 00:15:14,360
My dad's cough.
206
00:15:15,760 --> 00:15:17,500
I just have to look this way.
207
00:15:17,700 --> 00:15:19,300
Come on. No,
208
00:15:21,060 --> 00:15:22,060
Dad.
209
00:15:26,280 --> 00:15:29,040
I don't know.
210
00:15:29,620 --> 00:15:33,080
I just want to make sure we're all
together, right? Family vacation.
211
00:15:33,520 --> 00:15:34,520
Yeah.
212
00:15:36,080 --> 00:15:39,000
Yeah, as long as you stay on that side.
213
00:15:40,740 --> 00:15:41,740
Okay, honey.
214
00:15:53,640 --> 00:15:56,240
I mean, I just, I don't know, I figured.
215
00:15:56,920 --> 00:15:57,899
Figured what?
216
00:15:57,900 --> 00:15:59,180
No, you know what? It's not right.
217
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
Oh, okay.
218
00:16:00,520 --> 00:16:01,600
Is it okay if I do that?
219
00:16:01,820 --> 00:16:02,820
Mm -hmm. Yeah.
220
00:16:03,040 --> 00:16:05,060
Of course, you're not my dad.
221
00:16:38,920 --> 00:16:41,260
You're sucking my dad's dick right now.
222
00:16:44,020 --> 00:16:46,480
They're not there, right?
223
00:16:47,340 --> 00:16:51,340
Dad, could you stop talking so loud?
You're really ruining my mood.
224
00:16:51,660 --> 00:16:54,160
I'm trying to imagine you're not here.
225
00:16:55,380 --> 00:16:57,300
Just keep doing what you're doing, okay?
226
00:16:57,820 --> 00:16:59,120
Don't look at me.
227
00:17:01,560 --> 00:17:03,820
I'm just going to...
228
00:17:07,280 --> 00:17:09,960
Ah, let's just stay at home. Come on.
No, no, no. Stay, stay, stay.
229
00:17:11,280 --> 00:17:13,940
It's okay. We'll stick together and have
a little fun, okay?
230
00:17:14,880 --> 00:17:15,880
Okay.
231
00:17:16,400 --> 00:17:17,400
All right.
232
00:17:17,619 --> 00:17:18,619
Let's just chat. Come on.
233
00:17:19,960 --> 00:17:20,779
Don't worry.
234
00:17:20,780 --> 00:17:22,339
There's a wall between us. Okay.
235
00:17:59,020 --> 00:18:01,960
Wait a minute. You taste like my dad's
dick. So do you.
236
00:18:04,520 --> 00:18:05,620
It's not that bad, right?
237
00:18:06,880 --> 00:18:07,960
Worse than bad.
238
00:18:08,340 --> 00:18:10,660
I gotta get your dick in my mouth and
get rid of that pee.
239
00:18:36,810 --> 00:18:39,030
Wait, I can feel you looking at me.
240
00:18:39,290 --> 00:18:42,330
I'm just trying to help out, you know?
Aren't you occupied enough?
241
00:18:42,730 --> 00:18:43,730
Yeah, pretty much.
242
00:18:45,050 --> 00:18:47,490
I don't know about this, Dad.
243
00:18:49,350 --> 00:18:54,150
It's fine, guys. Just relax. Just trust
Mike. Mike knows what he's doing. He's
244
00:18:54,150 --> 00:18:55,150
trustworthy.
245
00:18:55,650 --> 00:18:59,170
If you don't trust my dad, no one's
going to know what would come to this
246
00:18:59,170 --> 00:19:01,510
particular situation. Sure, yeah.
247
00:19:01,730 --> 00:19:02,669
All right?
248
00:19:02,670 --> 00:19:04,690
Just keep doing what you're doing,
Peanut, all right?
249
00:19:28,120 --> 00:19:34,960
You can turn around that way. You don't
have to look at us. Yeah, I'm not
250
00:19:34,960 --> 00:19:35,960
looking that way.
251
00:19:48,270 --> 00:19:53,370
Are you okay with this? Do you feel a
certain way about me fucking your dad?
252
00:19:54,110 --> 00:19:58,150
Do you feel a certain way about me
fucking your dad?
253
00:19:58,470 --> 00:20:00,910
I mean, I guess it's okay.
254
00:23:25,580 --> 00:23:27,160
I just can't let you. I just thought it
might be okay.
255
00:23:28,080 --> 00:23:29,080
Thought you what?
256
00:23:31,500 --> 00:23:32,940
I thought it would be okay as well.
257
00:27:58,280 --> 00:27:59,280
Oh my god!
258
00:29:26,310 --> 00:29:28,130
Fuck, that's it, that's it, that's it.
259
00:30:09,520 --> 00:30:11,260
No, I don't want to love my dad.
260
00:30:12,080 --> 00:30:14,280
Not ever.
261
00:30:16,160 --> 00:30:19,140
Are you guys crazy?
262
00:30:19,580 --> 00:30:20,680
I don't know about this.
263
00:30:22,100 --> 00:30:24,520
Just an idea. Let's just marinate it on
a little bit, okay?
264
00:30:24,840 --> 00:30:25,840
Marinate it on?
265
00:30:25,960 --> 00:30:26,960
Marinate on what?
266
00:30:27,740 --> 00:30:30,040
You know, just think about it a little
bit longer.
267
00:30:32,300 --> 00:30:35,980
Maybe it'll just be a little bit more
convincing, huh?
268
00:30:39,050 --> 00:30:40,870
Why not? You guys, I mean, it'd be fun.
269
00:30:41,070 --> 00:30:45,370
It could be a little bit of a bonding
moment for us, okay? It'd also be your
270
00:30:45,370 --> 00:30:47,470
dad. It'd be very good for you.
271
00:30:48,270 --> 00:30:49,810
Right? We're on vacation with each
other.
272
00:30:50,410 --> 00:30:51,410
Yeah,
273
00:30:51,970 --> 00:30:56,190
I don't know what you guys are getting
to, but that wasn't the plan.
274
00:30:56,770 --> 00:30:59,690
No, it wasn't, but let's just, you know,
think about it, okay?
275
00:32:03,980 --> 00:32:05,220
Go grab it. It's not really a big deal.
276
00:32:06,440 --> 00:32:10,940
This is all touching. It's not really a
big deal.
277
00:32:11,220 --> 00:32:15,580
Yeah, but you see, watch, watch. Ready?
Five seconds. One, two, three, four,
278
00:32:15,700 --> 00:32:16,659
five, six.
279
00:32:16,660 --> 00:32:20,760
Can you tell the difference? I don't
know. I mean, I guess it's not that bad.
280
00:32:20,780 --> 00:32:23,500
Are you okay? Why is Parker just happy?
I mean,
281
00:32:25,240 --> 00:32:26,179
I guess.
282
00:32:26,180 --> 00:32:28,520
Just there. Nowhere else. Okay.
283
00:32:28,860 --> 00:32:29,920
Sure. Yeah.
284
00:32:32,810 --> 00:32:33,810
What is happening?
285
00:34:29,230 --> 00:34:30,230
Yeah,
286
00:34:33,630 --> 00:34:34,790
she wasn't that bad, right?
287
00:35:47,299 --> 00:35:48,520
Just try a little bit, okay?
288
00:37:03,850 --> 00:37:04,850
There you are.
289
00:37:05,870 --> 00:37:08,690
There you are.
290
00:37:09,290 --> 00:37:10,290
There you are.
291
00:37:16,210 --> 00:37:18,490
I'm just going to be right here, baby.
292
00:37:19,010 --> 00:37:20,010
Wait,
293
00:37:22,910 --> 00:37:24,550
Dad, your dick is too close.
294
00:37:24,870 --> 00:37:27,250
It's a baby. Just don't worry, okay?
It's totally fine.
295
00:37:27,790 --> 00:37:29,650
Just a little bit, all right?
296
00:37:39,150 --> 00:37:42,090
You feel so good, though. I mean, wow,
your cover's really good.
297
00:37:42,690 --> 00:37:44,370
That's the whole point of this.
298
00:37:45,070 --> 00:37:46,870
Just so you can get used to it for the
baby.
299
00:37:47,190 --> 00:37:51,190
Get used to it? Why do I need to get
used to it? Well, just look at her
300
00:37:51,310 --> 00:37:54,350
You won't even notice her in the air.
Well, maybe we can, you know, maybe we
301
00:37:54,350 --> 00:37:55,370
do it also, huh?
302
00:37:55,710 --> 00:37:56,710
What?
303
00:37:57,030 --> 00:37:58,670
Yeah. Did I hear that? Come on.
304
00:37:59,230 --> 00:38:02,970
No. Come on. You and your friend are
doing it earlier.
305
00:38:16,170 --> 00:38:18,810
Oh, my God. Your dick is so close.
306
00:38:22,150 --> 00:38:23,150
It's okay.
307
00:38:23,330 --> 00:38:24,630
Oh, yeah.
308
00:38:25,490 --> 00:38:26,490
What are you doing?
309
00:38:27,230 --> 00:38:28,530
Nothing, baby. Is that okay?
310
00:38:29,010 --> 00:38:30,010
It's okay.
311
00:38:31,050 --> 00:38:33,410
Just give it a little lick.
312
00:38:34,770 --> 00:38:36,750
Come on. You can do it.
313
00:38:49,000 --> 00:38:50,000
You just want to lick the tip?
314
00:38:50,340 --> 00:38:51,340
Lick the tip?
315
00:38:51,420 --> 00:38:53,360
No, you don't want to lick the tip? I
don't know.
316
00:38:53,920 --> 00:38:55,240
I mean, it's not gross.
317
00:38:55,760 --> 00:38:57,360
Just fuck her. No, it's not gross.
318
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
Are you sure it's okay?
319
00:38:59,240 --> 00:39:02,180
Yeah, just why don't you just lick the
tip real quick, okay?
320
00:39:02,420 --> 00:39:03,620
I mean, I guess.
321
00:39:04,080 --> 00:39:06,380
Just a little try, that's all. Just like
that.
322
00:39:06,880 --> 00:39:07,880
Just see.
323
00:39:08,220 --> 00:39:10,000
I don't know, just walk in, just like
that.
324
00:39:10,980 --> 00:39:11,980
See, there you go.
325
00:39:13,080 --> 00:39:14,540
Okay, get a little hair on me.
326
00:39:15,060 --> 00:39:16,940
Because you're not really licking my
dick, baby.
327
00:39:17,160 --> 00:39:18,340
You're licking her pussy, okay?
328
00:39:19,240 --> 00:39:20,780
Just like that. There you go.
329
00:39:21,160 --> 00:39:22,600
I guess when you put it like that.
330
00:39:22,920 --> 00:39:23,920
Right, right, right.
331
00:39:24,520 --> 00:39:26,900
How about like this? Maybe if I put it
all the way in.
332
00:39:27,420 --> 00:39:29,060
Just like this. Put it all.
333
00:39:30,160 --> 00:39:31,160
Right?
334
00:39:31,300 --> 00:39:33,100
And I just want you to be sliding
forward.
335
00:39:33,400 --> 00:39:35,620
How about if I just put it in your
mouth, okay?
336
00:39:36,380 --> 00:39:37,420
Alright? Okay?
337
00:39:37,660 --> 00:39:38,660
Okay.
338
00:39:39,040 --> 00:39:40,520
Dad, what's going on?
339
00:39:42,420 --> 00:39:44,680
How's that, Noah?
340
00:39:44,960 --> 00:39:47,480
Are you in her mouth right now? Yeah, I
am.
341
00:39:47,840 --> 00:39:48,840
See, Mike's doing it.
342
00:39:49,380 --> 00:39:50,380
Come on, honey.
343
00:39:50,560 --> 00:39:51,680
Really? Come on.
344
00:39:51,900 --> 00:39:52,900
Just a little bit.
345
00:39:53,180 --> 00:39:56,140
Just a little bit, honey. Come on. See,
that's not that bad, right?
346
00:39:56,960 --> 00:39:58,540
No, it's not that bad.
347
00:39:58,900 --> 00:39:59,900
That's good, right?
348
00:39:59,960 --> 00:40:02,040
Hey, Dad, this is... Oh, no.
349
00:40:02,360 --> 00:40:04,560
It's going to be okay, honey. It doesn't
feel right.
350
00:40:04,900 --> 00:40:07,240
No, they're doing it. It's not that big
a deal. Come on.
351
00:40:07,600 --> 00:40:10,480
Oh, man. Oh, my God, it feels so good,
honey.
352
00:40:10,860 --> 00:40:12,540
I don't know, Dad. Come on.
353
00:40:13,280 --> 00:40:14,280
No.
354
00:40:14,460 --> 00:40:16,040
Come right there. I'll just come right
there.
355
00:40:36,620 --> 00:40:42,740
I mean, it's really not that bad, Laney.
I guess we could not think about it.
356
00:40:42,960 --> 00:40:44,960
You could not think about it, yeah,
that's it.
357
00:40:46,280 --> 00:40:47,118
Oh, that's it.
358
00:40:47,120 --> 00:40:48,540
Oh, yeah.
359
00:40:51,340 --> 00:40:57,760
Oh, Dad.
360
00:40:58,760 --> 00:41:04,900
Oh, my God.
361
00:41:05,060 --> 00:41:06,060
Oh,
362
00:41:07,320 --> 00:41:08,380
my God.
363
00:41:45,260 --> 00:41:46,260
Oh, it feels so good.
364
00:41:46,980 --> 00:41:47,980
Oh,
365
00:41:49,960 --> 00:41:50,960
yeah.
366
00:41:54,220 --> 00:41:55,220
Dad.
367
00:41:59,120 --> 00:42:00,120
Hey,
368
00:42:00,500 --> 00:42:03,640
Dad.
369
00:42:05,220 --> 00:42:09,480
Honey, it's not my fault. I just kind of
pushed you into me. Yeah, you know, it
370
00:42:09,480 --> 00:42:10,480
just kind of happened.
371
00:42:30,890 --> 00:42:32,510
I'm gonna play. I'm gonna play.
372
00:42:33,250 --> 00:42:34,250
I'm gonna play. I'm gonna play.
373
00:42:34,350 --> 00:42:35,690
I'm gonna play. I'm gonna play. I'm
gonna play.
374
00:42:36,890 --> 00:42:37,410
I'm
375
00:42:37,410 --> 00:42:45,590
gonna
376
00:42:45,590 --> 00:42:51,870
play.
377
00:44:14,609 --> 00:44:17,410
Oh, yeah.
378
00:44:40,120 --> 00:44:42,120
I mean, if you say so, Dad.
379
00:44:43,560 --> 00:44:44,560
You want to switch off?
380
00:44:44,660 --> 00:44:45,319
Oh, what?
381
00:44:45,320 --> 00:44:50,100
Dad, are you serious right
382
00:44:50,100 --> 00:45:00,160
now?
383
00:45:00,780 --> 00:45:03,400
Dad, are you serious right now? Yeah,
I'm serious.
384
00:45:10,729 --> 00:45:12,590
I don't know. This feels bad.
385
00:45:12,850 --> 00:45:14,410
Baby, baby, come on. It's totally fine.
386
00:45:14,770 --> 00:45:16,770
Just go with it, okay? It's a family
vacation.
387
00:45:17,250 --> 00:45:18,910
We're all bonding, all right?
388
00:45:19,570 --> 00:45:20,570
Okay?
389
00:45:20,810 --> 00:45:22,710
In a little bit, why don't you talk to
your dad, okay?
390
00:45:25,830 --> 00:45:26,870
I mean,
391
00:45:40,250 --> 00:45:42,090
I guess it's not that bad.
392
00:45:42,490 --> 00:45:47,110
Really? It's not that bad. I mean, if
you just imagine it's not your dad.
393
00:45:47,510 --> 00:45:49,130
I don't know if I can do that.
394
00:45:50,330 --> 00:45:52,650
She's doing a good job. She's enjoying
this.
395
00:45:56,690 --> 00:45:57,690
Oh, yeah.
396
00:45:58,710 --> 00:45:59,750
Oh, my gosh.
397
00:46:23,150 --> 00:46:24,150
Just like that.
398
00:46:24,530 --> 00:46:25,830
Just like that.
399
00:46:26,950 --> 00:46:28,850
Just like that. See?
400
00:46:29,750 --> 00:46:30,830
She really likes it.
401
00:46:32,310 --> 00:46:37,030
Why don't you give it a try, huh?
402
00:46:37,470 --> 00:46:38,470
Yeah. What?
403
00:46:43,310 --> 00:46:44,810
It's not that bad.
404
00:46:46,010 --> 00:46:47,870
It's just for a little while.
405
00:46:48,070 --> 00:46:49,070
Yeah, that's it.
406
00:46:49,410 --> 00:46:51,770
I mean...
407
00:47:02,310 --> 00:47:04,590
Oh, Dad, I don't know.
408
00:47:08,130 --> 00:47:09,370
Oh, Dad.
409
00:47:11,130 --> 00:47:14,750
I hate to say it, but your cook looks
really good, Dad.
410
00:47:15,050 --> 00:47:16,890
Oh, no, I don't know.
411
00:47:18,510 --> 00:47:20,890
She looks like she's really...
412
00:52:37,610 --> 00:52:39,210
I'd like to know what your density is
like.
413
00:52:53,610 --> 00:52:56,350
How was that, girls?
414
00:52:56,570 --> 00:52:57,570
That was really good.
415
00:52:58,350 --> 00:52:59,390
Yeah, that was okay.
416
00:53:00,830 --> 00:53:03,310
Maybe we should take a shower and do the
pool or something?
417
00:53:03,870 --> 00:53:05,130
Or if you like, I can start dinner?
418
00:53:07,190 --> 00:53:09,750
tell anybody. No, no, no. This is going
to her grave. Don't worry about it,
419
00:53:09,770 --> 00:53:13,450
alright? No one's going to find out.
28773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.