Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,040 --> 00:00:11,559
(SEAGULLS CALL)
2
00:00:19,160 --> 00:00:22,479
(MAN SIGHS)
3
00:00:34,360 --> 00:00:36,399
Let you down, didn't I?
4
00:00:40,080 --> 00:00:41,519
Yeah.
5
00:00:46,120 --> 00:00:48,239
I tried.
6
00:00:53,400 --> 00:00:54,999
Bye, Combo.
7
00:00:57,240 --> 00:00:59,719
(SOLEMN PIANO MUSIC)
8
00:01:43,520 --> 00:01:46,359
(MURMUR OF VOICES)
9
00:01:47,160 --> 00:01:49,279
MAN: OK, can you all come and
take your seats now, please.
10
00:01:49,400 --> 00:01:50,399
(BELL RINGS)
11
00:01:51,560 --> 00:01:53,159
No running!
12
00:01:55,120 --> 00:01:57,439
WOMAN: Quiet, please!
13
00:02:07,960 --> 00:02:09,639
Turn over your pages.
14
00:02:09,760 --> 00:02:11,639
You may begin.
15
00:02:20,520 --> 00:02:21,519
Fuck this.
16
00:02:25,920 --> 00:02:28,239
(ALARM BEEPS)
17
00:02:34,840 --> 00:02:36,199
(SIGHS)
18
00:02:36,320 --> 00:02:38,359
♫ Give it up, give it up … ♫
19
00:02:38,480 --> 00:02:40,039
Hi.
20
00:02:40,160 --> 00:02:41,759
♫ … You know what's on my mind
21
00:02:41,880 --> 00:02:43,359
♫ Give it up, give it up … ♫
22
00:02:43,480 --> 00:02:47,799
- Who's making me a brew?
- ♫ … You've been wastin' too much time
23
00:02:47,920 --> 00:02:50,719
♫ You know you got what I want
24
00:02:50,840 --> 00:02:52,559
♫ You come on
You're 'bout to blow my mind
25
00:02:52,680 --> 00:02:53,839
♫ Can you dig it?
26
00:02:53,960 --> 00:02:56,759
♫ Give it up, give it up
27
00:02:56,880 --> 00:02:59,519
♫ You've been wastin' too much time … ♫
28
00:02:59,640 --> 00:03:01,359
Oh, Looking sharp, Banj!
29
00:03:01,480 --> 00:03:04,279
Looking good, Meggy! Ready to rock?
30
00:03:04,400 --> 00:03:05,439
Ready to roll.
31
00:03:08,520 --> 00:03:10,559
♫ … Ah, don't wait another longer!
32
00:03:16,720 --> 00:03:19,959
♫ Patiently I've waited, baby
33
00:03:20,080 --> 00:03:22,799
♫ Waited just for you
34
00:03:22,920 --> 00:03:25,719
♫ And I ain't gonna move and act
35
00:03:25,840 --> 00:03:28,679
♫ Till you do what you're supposed to do
36
00:03:28,800 --> 00:03:33,999
♫ You got your thing together
And I can baby too
37
00:03:35,280 --> 00:03:38,519
♫ And that's the very reason, baby
I'm stickin' here with you … ♫
38
00:03:38,640 --> 00:03:40,039
What the fuck is that?
39
00:03:40,160 --> 00:03:42,359
I can see you, you know.
40
00:03:42,480 --> 00:03:44,519
♫ … You know what I'm talkin' about
41
00:03:44,640 --> 00:03:47,519
♫ You can dig it
42
00:03:47,640 --> 00:03:49,199
♫ Give it up, girl
43
00:03:49,320 --> 00:03:53,559
- ♫ Yeah, make me shout … ♫
- Cup of tea, Mrs Whittaker? All right.
44
00:03:53,680 --> 00:03:55,639
Going to have to get off now, Mr Sandhu.
45
00:03:55,760 --> 00:03:58,119
Sure, no problem. That's why I'm here.
46
00:03:58,240 --> 00:04:01,439
She's got about 10 more minutes.
Don't let her stay on
47
00:04:01,560 --> 00:04:02,959
any longer because it'll overbake it.
48
00:04:13,720 --> 00:04:15,519
Move away from here.
49
00:04:15,640 --> 00:04:16,959
(WHISPERS) Get the fucking flowers, mate.
50
00:04:17,080 --> 00:04:18,639
Move away from here, please.
51
00:04:18,760 --> 00:04:19,839
What are you doing?
52
00:04:21,400 --> 00:04:27,199
Right, come here! You little glue sniffer!
I said come here! Hey!
53
00:04:27,320 --> 00:04:29,959
It ain't drugs, it's summat else.
Fucking hell! What have I done?!
54
00:04:30,080 --> 00:04:32,479
OK, pens down, please.
55
00:04:32,600 --> 00:04:35,439
We will come round
and collect your answers.
56
00:04:37,880 --> 00:04:39,839
You're in for quite a shock, young man.
57
00:04:42,040 --> 00:04:45,239
Think you'll find it'll be me
that's doing the shocking, love.
58
00:04:45,360 --> 00:04:46,759
You may now leave.
59
00:04:48,480 --> 00:04:49,679
Please leave quietly!
60
00:04:49,800 --> 00:04:51,919
(SHRIEKS AND LAUGHTER)
61
00:04:54,360 --> 00:04:55,359
♫ … Give it to me
62
00:05:00,280 --> 00:05:02,119
♫ Give it to me … ♫
63
00:05:06,640 --> 00:05:07,559
Shaun!
64
00:05:07,680 --> 00:05:08,799
Hi, love.
65
00:05:08,920 --> 00:05:10,239
Mum?
66
00:05:10,360 --> 00:05:11,559
What are you doing here?
67
00:05:11,680 --> 00:05:13,999
I thought I'd take you
for a bit of lunch, love.
68
00:05:14,120 --> 00:05:16,039
Celebrate.
69
00:05:22,280 --> 00:05:23,599
Looking very smart, love.
70
00:05:23,720 --> 00:05:25,199
Yeah. When were this, here?
71
00:05:25,320 --> 00:05:31,079
Brighton Rally, 1968.
They called him Ripper back then.
72
00:05:31,200 --> 00:05:32,999
More like bloody Flipper!
73
00:05:34,480 --> 00:05:36,839
Here he is, Brando!
How are you doing?
74
00:05:36,960 --> 00:05:40,079
All right, son?
Any chance of a soft-boiled egg, Barbara?
75
00:05:40,200 --> 00:05:41,599
- Yeah.
- I'm going.
76
00:05:41,720 --> 00:05:44,559
All right. Have a good day, son.
77
00:05:44,680 --> 00:05:46,479
Yeah.
78
00:05:46,600 --> 00:05:47,599
See you later.
79
00:05:47,720 --> 00:05:49,559
Yeah.
80
00:05:52,720 --> 00:05:55,239
I was struggling to stay
in character there, love.
81
00:05:55,360 --> 00:05:57,519
I'm sure he knows we know, you know.
82
00:05:59,360 --> 00:06:02,399
(MUSIC PLAYS)
83
00:06:02,520 --> 00:06:03,599
(KNOCKS ON DOOR)
84
00:06:03,720 --> 00:06:04,919
Mum?
85
00:06:14,720 --> 00:06:18,119
How are you doing, boys?
Here they are, the boys! What's this?
86
00:06:18,240 --> 00:06:19,999
Mushroom vol-au-vent, mini quiche.
87
00:06:20,120 --> 00:06:23,359
You're having a giraffe!
Come here, Meggy, what's going on here?
88
00:06:23,480 --> 00:06:24,719
Meggy did all the catering.
89
00:06:24,840 --> 00:06:25,919
Have you made all them?
90
00:06:26,040 --> 00:06:26,999
A whole range.
91
00:06:27,120 --> 00:06:31,679
Fucking Lord! Come here and give me
a snuggle, you great, wonderful man.
92
00:06:31,800 --> 00:06:32,719
Enjoy it, son.
93
00:06:32,840 --> 00:06:34,839
I will do, mate. You're an angel.
Nice one, Banj.
94
00:06:34,960 --> 00:06:35,679
That's all right.
95
00:06:35,800 --> 00:06:36,719
Cheers, boys.
96
00:06:36,840 --> 00:06:40,119
It'll be a good night. It's going to be
a cracking wedding, this is.
97
00:06:40,240 --> 00:06:42,239
It's going to be a frigging belter,
I'm going to OD on vol-au-vents.
98
00:06:42,360 --> 00:06:44,239
- I'm getting really excited.
- How are you, lads?
99
00:06:44,360 --> 00:06:46,999
All right. Looking forward to it.
Look, I've cleaned me teeth.
100
00:06:47,120 --> 00:06:49,599
RADIO: With only a few days to go
before the World Cup,
101
00:06:49,720 --> 00:06:51,639
the England players
have been warming up …
102
00:06:51,760 --> 00:06:55,839
There you go, love. So, how did it go?
103
00:06:55,960 --> 00:06:57,399
It went. End of.
104
00:06:57,520 --> 00:06:59,239
Good.
105
00:06:59,360 --> 00:07:00,839
Your dad would be so proud of you, love.
106
00:07:00,960 --> 00:07:03,199
Listen, Mum, I promised to do them.
Doesn't mean I'm going to pass them,
107
00:07:03,320 --> 00:07:05,079
does it?
108
00:07:05,200 --> 00:07:07,599
So what's the plan now, then?
109
00:07:07,720 --> 00:07:11,079
Erm, not really sure. I mean,
I was thinking Manchester and Liverpool.
110
00:07:11,200 --> 00:07:14,599
But I've heard that Derby
is quite nice at this time of year.
111
00:07:14,720 --> 00:07:17,879
I've decided to call it
Shaun's Tour of England 1986.
112
00:07:18,000 --> 00:07:19,159
Oh, right.
113
00:07:19,280 --> 00:07:22,279
Shaun, I'm not getting you
a bloody scooter. I told you that.
114
00:07:22,400 --> 00:07:24,159
I don't like them. They're dangerous.
115
00:07:24,280 --> 00:07:26,559
Said I'd get you a present,
not put you in a coffin.
116
00:07:30,160 --> 00:07:32,519
- I've made you an appointment, anyway.
- For what?
117
00:07:32,640 --> 00:07:35,199
The man on the line was very nice,
118
00:07:35,320 --> 00:07:36,919
- he said …
- Listen, Mum,
119
00:07:37,040 --> 00:07:39,679
I've literally just finished my exams.
120
00:07:39,800 --> 00:07:41,879
I want a bit of freedom.
I don't want to go straight to jail.
121
00:07:42,000 --> 00:07:45,279
No, Shaun, you've finished school now.
You've got to get a job, love.
122
00:07:45,400 --> 00:07:46,319
You're an adult.
123
00:07:46,440 --> 00:07:49,679
Your appointment's three o'clock
and you'd better go, cos I'll check.
124
00:07:53,880 --> 00:07:55,079
I've got you a present.
125
00:08:01,200 --> 00:08:03,039
It feels like keys.
126
00:08:03,160 --> 00:08:04,639
Just open it.
127
00:08:04,760 --> 00:08:06,879
You've got me a scooter, you big fat liar!
128
00:08:09,800 --> 00:08:11,519
It's your dad's signet ring.
129
00:08:11,640 --> 00:08:14,479
I didn't think you had the chunk on your
finger so I've put at on a chain for you.
130
00:08:14,600 --> 00:08:16,159
It's nice, isn't it?
131
00:08:17,760 --> 00:08:20,679
Are you disappointed?
132
00:08:20,800 --> 00:08:22,759
No …
133
00:08:22,880 --> 00:08:27,519
- I just, I thought that you'd lost this.
- No. No, he wanted you to have it.
134
00:08:29,080 --> 00:08:31,559
He expected a lot from you, son.
135
00:08:31,680 --> 00:08:33,439
So do I.
136
00:08:40,000 --> 00:08:41,359
- HARVEY: Be quiet for a second?
- GADGET: No!
137
00:08:41,480 --> 00:08:43,919
Can we just talk about what happened,
because it was very scary …
138
00:08:44,040 --> 00:08:45,079
What happened is you ran off!
139
00:08:45,200 --> 00:08:48,159
If all else fails,
tomorrow you can become a superhero.
140
00:08:48,280 --> 00:08:51,519
I can see it, mate. Lard On Toast Man!
Asthma Man! You'd be brilliant.
141
00:08:51,640 --> 00:08:54,399
Taking the mick out of my asthma?
That's not a funny thing, is it?
142
00:08:54,520 --> 00:08:55,479
Wouldn't take the mick
if I was in a wheelchair.
143
00:08:55,600 --> 00:08:56,799
I would, actually, mate.
144
00:08:56,920 --> 00:08:59,159
I couldn't get traction
in these trainers, right?
145
00:08:59,280 --> 00:09:02,239
She was built like a brick shit house
and looked like the Terminator, mate.
146
00:09:02,360 --> 00:09:03,879
She was as fierce as him as well.
147
00:09:04,000 --> 00:09:05,519
Mate, I'm appalled by your antics.
148
00:09:05,640 --> 00:09:07,359
Deeply appalled.
It was offensive to the eye
149
00:09:07,480 --> 00:09:09,759
and we can no longer be friends.
You deserve to be told.
150
00:09:09,880 --> 00:09:12,199
You deserve to have a bit of
physical punishment, I also think.
151
00:09:12,320 --> 00:09:13,759
Oh, fuck! The bus, Gadge!
152
00:09:13,880 --> 00:09:14,719
- Oh, mate!
- Start running!
153
00:09:14,840 --> 00:09:16,719
Frigging hell!
154
00:09:16,840 --> 00:09:18,999
Hurry up! Come on, just run, you divvy!
155
00:09:19,120 --> 00:09:21,079
- I'm running as fast as I can!
- Hold the bus!
156
00:09:21,200 --> 00:09:22,719
Hold the bus!
157
00:09:24,120 --> 00:09:25,039
Here she is.
158
00:09:25,160 --> 00:09:26,159
'Ey up!
159
00:09:26,280 --> 00:09:27,359
What the bloody hell's that?
160
00:09:27,480 --> 00:09:30,439
It's a calming mix of sage and sandalwood.
161
00:09:30,560 --> 00:09:33,199
It fucking stinks, I know that.
162
00:09:33,320 --> 00:09:34,759
What are you wearing?
163
00:09:34,880 --> 00:09:35,919
It's nice, isn't it?
164
00:09:36,040 --> 00:09:37,999
WOODY: Lol's dress. Hi, Trev.
165
00:09:38,120 --> 00:09:39,039
How you doing?
166
00:09:39,160 --> 00:09:41,159
- Hello, Kel.
- How are you doing, gorgeous?
167
00:09:41,280 --> 00:09:42,239
Yeah, I'm all right.
168
00:09:42,360 --> 00:09:43,399
(TALK OVER EACH OTHER)
169
00:09:43,520 --> 00:09:44,439
Where is she?
170
00:09:44,560 --> 00:09:45,799
(THEY CHEER)
171
00:09:45,920 --> 00:09:49,919
(THEY HUM BRIDAL CHORUS)
172
00:09:52,480 --> 00:09:53,919
All right?
173
00:09:54,040 --> 00:09:55,399
Yeah, cool.
174
00:09:55,520 --> 00:09:56,479
You look beautiful.
175
00:09:56,600 --> 00:09:58,239
You don't need no dress, do you?
176
00:09:58,360 --> 00:10:00,239
You look lovely, Lola.
177
00:10:00,360 --> 00:10:01,439
Sorry, everybody, man.
178
00:10:01,560 --> 00:10:04,119
- 'Ey up!
- Nearly missed the fucking bus.
179
00:10:04,240 --> 00:10:06,039
- MILKY: Bloody hell. Where's Gadge?
180
00:10:06,160 --> 00:10:07,599
(THEY CHEER)
181
00:10:07,720 --> 00:10:10,239
(TALK OVER EACH OTHER)
182
00:10:10,360 --> 00:10:12,119
- HARVEY: He's done good today.
- MILKY: Has he done well?
183
00:10:12,240 --> 00:10:13,359
- Proper good, yeah.
- You all right?
184
00:10:13,480 --> 00:10:15,239
- Yeah. Wicked.
- Look at these.
185
00:10:15,360 --> 00:10:16,759
What the fucking hell are them?
186
00:10:18,760 --> 00:10:20,159
Have you got them from Transylvania?
187
00:10:20,280 --> 00:10:22,639
Fucking graveyard, mate.
We ain't got no fucking money, have we?
188
00:10:22,760 --> 00:10:27,279
A graveyard?! Is it going to come
with a frigging entity as well?
189
00:10:27,400 --> 00:10:28,399
Going to haunt us?
190
00:10:28,520 --> 00:10:30,719
(BUS BELL RINGS)
191
00:10:30,840 --> 00:10:33,879
Has anyone got a fag that I can have,
please? I'm gagging.
192
00:10:34,000 --> 00:10:35,519
Cheers, bud. Thank you.
193
00:10:38,800 --> 00:10:43,599
♫ Daisy, Daisy
194
00:10:43,720 --> 00:10:47,839
ALL: ♫ Give me your answer, do
195
00:10:47,960 --> 00:10:51,839
♫ I'm half crazy
196
00:10:51,960 --> 00:10:54,399
♫ All for the love of you
197
00:10:54,520 --> 00:10:58,559
♫ It won't be a stylish marriage
198
00:10:58,680 --> 00:11:02,519
♫ I can't afford a carriage
199
00:11:02,640 --> 00:11:04,759
♫ But you'll look sweet
200
00:11:04,880 --> 00:11:06,359
♫ Upon the seat
201
00:11:06,480 --> 00:11:10,199
♫ Of a bicycle made for two
202
00:11:11,640 --> 00:11:15,679
♫ Daisy, Daisy … ♫
203
00:11:27,880 --> 00:11:29,719
(WHISPERS) God's sake.
204
00:11:29,840 --> 00:11:33,199
(EXCITED CHATTER)
205
00:11:33,320 --> 00:11:34,479
SMELL: Before you know it
206
00:11:34,600 --> 00:11:36,119
- you're gonna be married …
- Yeah.
207
00:11:36,240 --> 00:11:38,479
… and it's gonna feel like an injection.
208
00:11:38,600 --> 00:11:39,999
(INDISTINCT CHATTER)
209
00:11:40,120 --> 00:11:41,039
- LOL: … I might do.
- Oh, this is so exciting!
210
00:11:41,160 --> 00:11:43,239
WOODY: Whoa-ho-ho!
211
00:11:43,360 --> 00:11:44,799
Eh?
212
00:11:44,920 --> 00:11:46,399
There?
213
00:11:46,520 --> 00:11:47,439
That?
214
00:11:47,560 --> 00:11:48,519
This?!
215
00:11:48,640 --> 00:11:51,079
Yeah, that. What's bloody wrong wi' it?
216
00:11:51,200 --> 00:11:53,639
I'm glad I put my cupcakes
in Tupperware boxes.
217
00:11:53,760 --> 00:11:55,159
Best you could find, was it?
218
00:11:55,280 --> 00:11:59,279
£22, that's wedding and reception.
Can't get better than that now.
219
00:11:59,400 --> 00:12:00,919
I bet if we'd have brought the camp beds
220
00:12:01,040 --> 00:12:02,119
they would have chucked in
the honeymoon as well though, eh?
221
00:12:02,240 --> 00:12:04,679
Will you behave yourself?
Are you all right with this?
222
00:12:04,800 --> 00:12:06,519
Yeah, it's great, Woody.
It's what I've dreamed of all my life(!)
223
00:12:06,640 --> 00:12:09,399
What do you have to be like this for?
It's all right. It's nice, isn't it?
224
00:12:09,520 --> 00:12:10,439
- I don't like it.
- Don't shake your head like that.
225
00:12:10,560 --> 00:12:13,959
What's the fucking matter with you?
Christ's sake! We all look beautiful.
226
00:12:14,080 --> 00:12:17,039
Banj and Meg have made some
shit going on here, what's this?
227
00:12:17,160 --> 00:12:19,279
Cupcakes and vol-au-vents.
228
00:12:19,400 --> 00:12:21,479
Cupcakes and vol-au-vents.
And vol-au-vents! Harv and Gadge,
229
00:12:21,600 --> 00:12:23,719
they've been and nicked
some flowers, haven't they?
230
00:12:23,840 --> 00:12:25,119
It's the event, not the venue.
231
00:12:25,240 --> 00:12:28,679
That's what it is. It's the event, it's
not the venue. Love, please don't be mad.
232
00:12:28,800 --> 00:12:31,359
- You like it, don't you, Banj?
- I like it.
233
00:12:31,480 --> 00:12:33,079
Frigging loves it.
Let's go get pissed in it.
234
00:12:33,200 --> 00:12:36,319
I hope it looks better on the inside
than it does on the outside.
235
00:12:36,440 --> 00:12:40,359
It's bloody industrial. It's a strong
building. That's why it looks like that.
236
00:12:40,480 --> 00:12:42,999
It's nice inside.
237
00:12:43,120 --> 00:12:44,519
Fuck me, it's Trudy.
238
00:12:46,280 --> 00:12:47,799
- Oh, Trudy!
- Hello.
239
00:12:47,920 --> 00:12:48,839
Hello, Trudes.
240
00:12:48,960 --> 00:12:51,279
Ding-Dong Bells wedding services,
you are our destiny.
241
00:12:51,400 --> 00:12:57,119
We'll make your special day
in a special way your special day.
242
00:12:57,240 --> 00:12:58,719
In a special way.
243
00:12:58,840 --> 00:13:00,279
That was fucking crap!
244
00:13:00,400 --> 00:13:02,079
Don't mind them.
245
00:13:02,200 --> 00:13:05,079
- We're booked in for about three.
- I know. I've been looking forward to it.
246
00:13:05,200 --> 00:13:07,719
Do you know?
If you'd have given me three more weeks,
247
00:13:07,840 --> 00:13:09,799
I'd have been in there doing your service.
248
00:13:09,920 --> 00:13:13,679
I'm getting my licence, ain't I?
Licence to kill romance! It's a joke!
249
00:13:13,800 --> 00:13:16,839
No, but seriously, you two.
250
00:13:16,960 --> 00:13:18,599
Together forever.
251
00:13:18,720 --> 00:13:20,319
Do you know what, Woody?
252
00:13:20,440 --> 00:13:22,999
Can you remember, you bought your first
pair of Docs off me, didn't you?
253
00:13:23,120 --> 00:13:25,079
I did do, yeah. I did an' all.
254
00:13:25,200 --> 00:13:26,599
I was the one who pretended
you didn't have wide feet.
255
00:13:26,720 --> 00:13:27,639
(LAUGHTER)
256
00:13:27,760 --> 00:13:29,919
I didn't have wide feet!
They weren't massive.
257
00:13:30,040 --> 00:13:30,959
He really did.
258
00:13:31,080 --> 00:13:33,399
Even the Clarks extra wide ones were
too narrow for your great squares, chick.
259
00:13:33,520 --> 00:13:37,199
I never, ever forget a foot, me.
Young Gary here,
260
00:13:37,320 --> 00:13:39,199
once had a Dairylea triangle
stuck down his sock,
261
00:13:39,320 --> 00:13:40,599
but still,
his feet were completely normal.
262
00:13:40,720 --> 00:13:43,319
You promised
you wouldn't say anything about that!
263
00:13:43,440 --> 00:13:44,559
Can you remember, Gary?
264
00:13:44,680 --> 00:13:48,919
You used to, um, look at me boobs
when I was tying up your laces.
265
00:13:49,040 --> 00:13:51,719
I was eight years old
and you were a grown woman.
266
00:13:51,840 --> 00:13:53,919
- You should have known better.
- You're all grown up now though,
267
00:13:54,040 --> 00:13:56,679
- aren't you, darling?
- (KNOWING MURMURS)
268
00:13:56,800 --> 00:14:00,799
(DRIVING, PACY MUSIC)
269
00:14:24,280 --> 00:14:26,799
Halt!
270
00:14:26,920 --> 00:14:28,759
Turn around.
271
00:14:28,880 --> 00:14:30,559
Move!
272
00:14:30,680 --> 00:14:33,839
Fucking hell! I'm sorry, Flip, mate,
I'm trying to get out of the way.
273
00:14:35,320 --> 00:14:37,079
Get out of my way then, you bell-end.
274
00:14:37,200 --> 00:14:38,399
(HORN BEEPS)
275
00:14:38,520 --> 00:14:41,079
Fucking sort it out!
276
00:14:45,000 --> 00:14:45,919
Ginge.
277
00:14:46,040 --> 00:14:50,239
- 'Ey up. Here come the Budgies.
- What have you got there, Shaun?
278
00:14:50,360 --> 00:14:51,399
Some chips.
279
00:14:51,520 --> 00:14:53,799
Well, that's rude.
280
00:14:53,920 --> 00:14:56,959
- Well, do you want one?
- No. Higgy might.
281
00:14:57,080 --> 00:14:58,199
Yeah, I'm hungry, Shaun.
282
00:14:58,320 --> 00:14:58,919
- Here, do you want one?
- No.
283
00:14:59,040 --> 00:15:01,279
Go on then, Shaun. I'll have a chip.
284
00:15:01,400 --> 00:15:03,959
Come on.
285
00:15:04,080 --> 00:15:06,519
Fuck off with your ginger chips, Shaun!
286
00:15:06,640 --> 00:15:08,439
What do you want?
287
00:15:08,560 --> 00:15:13,319
I'm glad you asked, Shaun.
I need a favour. You know Gemma Hitchins?
288
00:15:13,440 --> 00:15:14,559
Sweet Tits?
289
00:15:14,680 --> 00:15:16,719
- Yeah. Sweet Tits Gemma.
- Yeah.
290
00:15:16,840 --> 00:15:20,519
I need you to go round her house and
call her a fat ugly dog in front of me,
291
00:15:20,640 --> 00:15:23,159
so I can stick up for her
and make her wanna go out with me.
292
00:15:23,280 --> 00:15:24,199
Do what?!
293
00:15:24,320 --> 00:15:25,919
You heard him, orange pubes.
294
00:15:26,040 --> 00:15:28,799
You are going to go round her house
and call her a fat dog.
295
00:15:28,920 --> 00:15:31,119
I'm not thick.
I know that if I just go round there,
296
00:15:31,240 --> 00:15:33,879
I'm gonna call her a fat dog,
and you're just gonna punch my face in.
297
00:15:34,000 --> 00:15:36,319
On my honour, mate, I won't touch you.
298
00:15:36,440 --> 00:15:37,439
I promise.
299
00:15:37,560 --> 00:15:38,879
I might shout a little bit,
300
00:15:39,000 --> 00:15:42,119
maybe trip you up or something,
just to defend her honour, all right?
301
00:15:42,240 --> 00:15:45,199
She's going to go, "Wow, he's my hero.
302
00:15:45,320 --> 00:15:47,759
"Come here, Flip." I'm going to go …
303
00:15:47,880 --> 00:15:49,319
And you're going to fuck off
304
00:15:49,440 --> 00:15:52,479
- and I'm going to start fingering her.
- While I watch.
305
00:15:52,600 --> 00:15:54,599
Why don't you just try being nice to her?
306
00:15:54,720 --> 00:15:57,279
The whole point is
she thinks I'm a bully and stuff.
307
00:15:57,400 --> 00:16:01,199
By doing this, I'll make her see that
I'm dead sensitive and stuff and that,
308
00:16:01,320 --> 00:16:02,359
as well as being hard.
309
00:16:02,480 --> 00:16:04,359
Come on, Shaun, mate,
I was just starting to like you.
310
00:16:04,480 --> 00:16:05,999
And what if I say no?
311
00:16:06,120 --> 00:16:11,399
I'll knock your fucking tooth out.
Now drop your fucking chips and get on.
312
00:16:11,520 --> 00:16:13,359
Better hold on tight as well, Shaun,
313
00:16:13,480 --> 00:16:15,079
because it's going to be
a fucking frisky ride.
314
00:16:15,200 --> 00:16:16,119
Do I have to?
315
00:16:16,240 --> 00:16:18,759
Don't fucking talk neither.
I'm fed up with you now.
316
00:16:20,360 --> 00:16:22,399
What the fuck is going on here?
317
00:16:22,520 --> 00:16:23,879
You told to me to get on the bike …
318
00:16:24,000 --> 00:16:26,919
Get off the bike, I'm not a fucking homo.
319
00:16:27,040 --> 00:16:28,159
Get on his bike.
320
00:16:30,360 --> 00:16:32,999
- Fucking Jesus.
- (SCOOTERS REV)
321
00:16:35,480 --> 00:16:37,759
(SILENCE)
322
00:16:46,200 --> 00:16:48,839
(DOOR SQUEAKS)
323
00:16:48,960 --> 00:16:51,039
- Is Mum still not answering?
- No.
324
00:17:13,600 --> 00:17:14,519
Did I tell you
325
00:17:14,640 --> 00:17:17,359
- I've got a bit of gippy tummy, Woods?
- No.
326
00:17:21,560 --> 00:17:25,559
Oh … (FARTS) … there it goes again.
327
00:17:25,680 --> 00:17:27,479
Regular as clockwork.
328
00:17:28,720 --> 00:17:30,199
Enjoy, Meg.
329
00:17:35,080 --> 00:17:37,559
ALL: Aw!
330
00:17:37,680 --> 00:17:39,679
(CHEERING)
331
00:17:39,800 --> 00:17:42,039
(APPLAUSE)
332
00:17:42,160 --> 00:17:44,079
Hey, good luck, mate.
333
00:17:44,200 --> 00:17:47,919
What you on about? He's not even
getting bloody married! Nice one, cheers.
334
00:17:48,040 --> 00:17:49,359
Congratulations, guys.
335
00:17:51,880 --> 00:17:53,559
TRUDY: Good luck. Nice to see you all.
336
00:17:53,680 --> 00:17:57,239
- See you!
- MAN: Have a safe journey. Travel safe.
337
00:17:57,360 --> 00:17:59,599
(SIGHS) I'm going to go and call
Mum again.
338
00:17:59,720 --> 00:18:02,799
- Yeah.
- (DOOR SHUTS)
339
00:18:02,920 --> 00:18:05,239
(DOORBELL RINGS)
340
00:18:09,880 --> 00:18:11,759
Yeah, just come round to say that …
341
00:18:12,800 --> 00:18:15,599
… you're a fat pig. For fuck's sake!
342
00:18:15,720 --> 00:18:17,519
How did I get roped into doing this?!
343
00:18:20,160 --> 00:18:21,159
Fucking …
344
00:18:22,400 --> 00:18:23,399
Hiya.
345
00:18:23,520 --> 00:18:24,879
- Hi, Shaun.
- How are you, all right?
346
00:18:25,000 --> 00:18:25,919
Yeah.
347
00:18:26,040 --> 00:18:26,959
Did, erm …?
348
00:18:27,080 --> 00:18:30,079
Yeah, I just thought I'd come round to …
349
00:18:30,200 --> 00:18:31,239
to say that,
350
00:18:31,360 --> 00:18:32,279
school's out!
351
00:18:32,400 --> 00:18:33,319
Yay!
352
00:18:33,440 --> 00:18:35,079
Flip and Iggy are in here
353
00:18:35,200 --> 00:18:36,159
- if you wanna come in.
- Are they?
354
00:18:36,280 --> 00:18:38,719
- Yeah.
- I've not seen them for absolutely ages.
355
00:18:40,920 --> 00:18:43,599
It's weird, innit?
356
00:18:43,720 --> 00:18:44,639
What?
357
00:18:44,760 --> 00:18:46,759
How that's got its own rug.
358
00:18:50,120 --> 00:18:51,599
Yeah, mate.
359
00:18:53,240 --> 00:18:55,199
I know even weirder, though.
360
00:18:55,320 --> 00:18:57,839
What's that?
361
00:18:57,960 --> 00:18:59,439
Who'd sit in that chair?
362
00:19:03,080 --> 00:19:04,639
It's ridiculous.
363
00:19:08,920 --> 00:19:10,959
Oh, hi, Shaun.
364
00:19:11,080 --> 00:19:11,999
Hello, Shaun.
365
00:19:12,120 --> 00:19:14,999
- Hiya.
- Sit down.
366
00:19:20,720 --> 00:19:23,959
What are you doing, Ginge?
367
00:19:24,080 --> 00:19:25,399
Sitting down.
368
00:19:25,520 --> 00:19:27,599
Get up. Sit over there.
369
00:19:32,000 --> 00:19:36,159
There you go. It's fresh out.
And there's, um, some glasses,
370
00:19:36,280 --> 00:19:37,959
because it's dead common drinking
out of the bottles.
371
00:19:38,080 --> 00:19:38,999
Saved you a seat.
372
00:19:39,120 --> 00:19:40,679
It's not nice, is it?
373
00:19:40,800 --> 00:19:42,719
Dead good, aren't they, SodaStreams?
374
00:19:42,840 --> 00:19:43,759
Oh, yeah.
375
00:19:43,880 --> 00:19:46,959
So, have you thought
about what you're going to do now,
376
00:19:47,080 --> 00:19:48,079
after you've finished school and stuff?
377
00:19:48,200 --> 00:19:50,479
Yeah, I'm doing a health and beauty course
down at the college
378
00:19:50,600 --> 00:19:53,119
and then probably do hairdressing
or manicure or something.
379
00:19:53,240 --> 00:19:55,479
Oh, that sounds like a really good course.
380
00:19:55,600 --> 00:19:56,839
Yeah, it is.
381
00:19:56,960 --> 00:19:58,439
Are you having a drink, Gemma?
382
00:19:58,560 --> 00:20:00,519
No, it's for Shaun. It's all right.
383
00:20:03,200 --> 00:20:04,559
You're welcome, Shaun.
384
00:20:05,720 --> 00:20:06,959
So …
385
00:20:08,760 --> 00:20:10,439
… erm,
386
00:20:10,560 --> 00:20:12,879
Gemma, I was …
387
00:20:13,000 --> 00:20:15,639
I don't know what he's doing.
388
00:20:15,760 --> 00:20:17,559
I was thinking.
389
00:20:17,680 --> 00:20:18,599
What?
390
00:20:18,720 --> 00:20:22,279
- Maybe you could be a fat dog.
- You what?
391
00:20:22,400 --> 00:20:24,119
- A big fat …
- You take that back!
392
00:20:24,240 --> 00:20:25,199
A fat dog?
393
00:20:25,320 --> 00:20:27,119
All right, I'll take it back.
I take it back!
394
00:20:27,240 --> 00:20:28,839
That's so crap.
395
00:20:28,960 --> 00:20:30,279
Gemma, I will protect you.
396
00:20:30,400 --> 00:20:31,799
Ow!
397
00:20:31,920 --> 00:20:33,599
- That's my dad's lamp.
- You fucking arsehole!
398
00:20:33,720 --> 00:20:35,319
You said you weren't going to hit me.
399
00:20:35,440 --> 00:20:38,319
No, I never, Ginge.
I never said nothing about hitting.
400
00:20:38,440 --> 00:20:39,679
- Have you set this up?
- No.
401
00:20:39,800 --> 00:20:40,919
No, er, nah.
402
00:20:41,040 --> 00:20:42,559
Yeah, you have. You set this up.
403
00:20:42,680 --> 00:20:44,879
You've got him to come in here
and call me a big fat dog
404
00:20:45,000 --> 00:20:48,319
so you look the big knight in your
white plimsolls. Are you fucking thick?!
405
00:20:48,440 --> 00:20:50,439
Fuck it, I'm dying here.
406
00:20:50,560 --> 00:20:54,119
Nobody cares, Ginge. Shut up!
I'm not thick, Gemma. Argh!
407
00:20:54,240 --> 00:20:55,559
Yeah, well your eye's thick now, isn't it?
408
00:20:55,680 --> 00:20:57,479
Not my face. I start my new job next week.
409
00:20:57,600 --> 00:20:58,839
You've got a fucking job?
410
00:20:58,960 --> 00:21:00,199
Shut your frigging gob, Ginge.
411
00:21:00,320 --> 00:21:02,719
- I've had enough of you.
- Stop hitting me, Gemma.
412
00:21:02,840 --> 00:21:06,119
Nutter! Gemma, I love you, all right?
413
00:21:06,240 --> 00:21:09,239
Yeah, well, I'd rather go out with him
than you. At least he's not a horrible,
414
00:21:09,360 --> 00:21:11,039
rude bastard!
415
00:21:11,160 --> 00:21:12,599
You're dead, Fields.
416
00:21:12,720 --> 00:21:13,839
Shut up!
417
00:21:13,960 --> 00:21:16,559
You can run,
but I'm going to get you in a minute.
418
00:21:19,840 --> 00:21:22,719
You're not in court, you know.
419
00:21:22,840 --> 00:21:24,239
Smile.
420
00:21:24,360 --> 00:21:26,239
Richard! Richard!.
421
00:21:26,360 --> 00:21:29,159
- Hiya.
- You didn't expect to see us, did you?
422
00:21:29,280 --> 00:21:30,999
No.
423
00:21:31,120 --> 00:21:32,799
We're not angry with you, love.
424
00:21:32,920 --> 00:21:34,559
This looks … wonderful.
425
00:21:34,680 --> 00:21:36,319
Sit her down, Dad.
426
00:21:36,440 --> 00:21:40,199
That's brilliant.
Who the fucking hell's invited them?
427
00:21:40,320 --> 00:21:42,039
Don't look at me.
428
00:21:42,160 --> 00:21:45,319
- I'm telling you, do not look at me.
- You've upset me with that.
429
00:21:51,760 --> 00:21:53,399
(SNIFFS)
430
00:21:55,440 --> 00:21:57,079
(MUSIC PLAYS)
431
00:22:07,520 --> 00:22:11,319
♫ You say you love me
432
00:22:12,680 --> 00:22:17,839
♫ I say I love you
433
00:22:17,960 --> 00:22:22,359
♫ Why don't you stop your crying
434
00:22:23,640 --> 00:22:27,559
♫ Dry your weeping eyes?
435
00:22:27,680 --> 00:22:31,359
♫ You know I love you
436
00:22:31,480 --> 00:22:37,039
♫ Ooh babe, ooh babe, here I am
437
00:22:37,160 --> 00:22:42,399
♫ Come rub it 'pon my belly
like guava jelly
438
00:22:43,440 --> 00:22:48,039
♫ Ooh, babe, child, here I am
439
00:22:48,160 --> 00:22:54,839
♫ Come rub it 'pon my belly
like guava jelly … ♫
440
00:22:57,560 --> 00:22:59,519
Who's invited my mam and dad?
441
00:22:59,640 --> 00:23:02,479
(WHISPERS) At least they fucking made it.
My mum didn't even turn up.
442
00:23:02,600 --> 00:23:03,879
I didn't even want them here, though,
did I?
443
00:23:04,000 --> 00:23:06,479
You've ruined every bit of today.
Do you want to ruin this bit as well?
444
00:23:06,600 --> 00:23:07,879
- Hello?
- BOTH: Hi.
445
00:23:08,000 --> 00:23:12,759
I'd like to welcome you all to the wedding
of Frances Lorraine Jenkins and …
446
00:23:12,880 --> 00:23:15,079
(WHISPERS) Where's Meggy?
He's going to miss it at this rate.
447
00:23:15,200 --> 00:23:16,479
I think he's still having a shit, in't he?
448
00:23:16,600 --> 00:23:18,039
Oh, Gadget, shut up!
449
00:23:18,720 --> 00:23:20,399
It was …
450
00:23:20,520 --> 00:23:22,479
Gary, I'll fucking kill you with me hands,
do you understand?
451
00:23:22,600 --> 00:23:24,759
It was …
452
00:23:24,880 --> 00:23:26,799
- Understand?
- Sorry.
453
00:23:28,840 --> 00:23:30,719
- Sorry, love.
- Right.
454
00:23:30,840 --> 00:23:33,079
As I said, I'd like to welcome you all
455
00:23:33,200 --> 00:23:37,639
to the wedding of Frances Lorraine Jenkins
and Richard James Woodford.
456
00:23:37,760 --> 00:23:40,159
This is a union between …
457
00:23:43,880 --> 00:23:45,879
2 to 1 ?!
458
00:23:46,000 --> 00:23:48,439
I'll give you fucking 2 to 1 .
459
00:23:48,560 --> 00:23:49,999
Oh!
460
00:23:50,120 --> 00:23:51,679
Ohh!
461
00:24:05,880 --> 00:24:07,799
- (RATTLING)
- Hello?
462
00:24:07,920 --> 00:24:09,519
Hello!
463
00:24:16,760 --> 00:24:19,679
We're closed, love, sorry.
Are you OK?
464
00:24:19,800 --> 00:24:21,319
No, not really, no.
465
00:24:21,440 --> 00:24:23,999
Listen, I know I'm late
but please can I come in and be seen
466
00:24:24,120 --> 00:24:25,999
because my mum's going to
go spare with me
467
00:24:26,120 --> 00:24:28,359
- if I don't.
- I'm sorry, love. Everyone's left.
468
00:24:28,480 --> 00:24:30,719
Can you not see me quick? Please?
469
00:24:30,840 --> 00:24:35,359
I can take your name and number and get
someone to call you in the morning.
470
00:24:35,480 --> 00:24:38,039
No, it's fine.
471
00:24:38,160 --> 00:24:41,599
Maybe this is just God's way
of telling me to sign on, eh?
472
00:24:41,720 --> 00:24:44,359
Come back in the morning.
Someone will see you tomorrow.
473
00:24:51,720 --> 00:24:53,599
Thanks for nothing(!)
474
00:24:53,720 --> 00:24:57,039
REGISTRAR: It is an agreement
that is exclusive of all others …
475
00:24:57,160 --> 00:24:58,279
(WHISPERS) Go check on Megs, mate.
476
00:24:58,400 --> 00:24:59,519
(WHISPERS) He's having a shit.
477
00:24:59,640 --> 00:25:02,079
I know, yeah, but mad arse over here
thinks something else.
478
00:25:02,200 --> 00:25:04,159
Please go and just check on him.
Come on, mate …
479
00:25:04,280 --> 00:25:06,159
… why these two may not
be legally married,
480
00:25:06,280 --> 00:25:08,319
may they speak now
or forever hold their peace.
481
00:25:08,440 --> 00:25:10,639
Just go and bloody check on him.
482
00:25:10,760 --> 00:25:11,759
… Fuck it up.
483
00:25:11,880 --> 00:25:13,999
Er, don't …
484
00:25:14,120 --> 00:25:15,479
Sorry again.
485
00:25:18,120 --> 00:25:20,479
Meggy, they're saying "I do".
Will you hurry up, please?
486
00:25:20,600 --> 00:25:22,159
- (KNOCKING)
- Megs!
487
00:25:22,280 --> 00:25:25,079
(KNOCKING CONTINUES)
488
00:25:25,200 --> 00:25:27,479
If you could turn to face each other,
489
00:25:27,600 --> 00:25:29,799
we'll do the vows.
490
00:25:29,920 --> 00:25:32,839
Do you, Frances Lorraine Jenkins,
take Richard James Woodford
491
00:25:32,960 --> 00:25:34,959
to be your lawful wedded husband?
492
00:25:36,200 --> 00:25:37,359
I do.
493
00:25:37,480 --> 00:25:39,119
And do you, Richard James Woodford,
494
00:25:39,240 --> 00:25:42,279
take Frances Lorraine Jenkins
to be your lawful wedded wife?
495
00:25:53,200 --> 00:25:56,279
- (MOUTHS)
- Go on, son.
496
00:26:00,400 --> 00:26:02,759
(WHISPERS) Woody, this isn't funny.
497
00:26:06,440 --> 00:26:25,039
Woody?
498
00:26:27,480 --> 00:26:30,319
We've got a great big fucking problem.
I'm dead sorry, but Meggy …
499
00:26:30,440 --> 00:26:32,359
- What?!
- I think he's had a heart attack, Banj.
500
00:26:32,480 --> 00:26:34,159
I'm sorry.
501
00:26:49,080 --> 00:26:51,519
Banj, get the door! Watch out!
502
00:26:51,640 --> 00:26:54,799
(CONFUSED SHOUTING)
503
00:26:54,920 --> 00:26:58,279
(MUFFLED BANGING)
504
00:27:06,400 --> 00:27:09,879
- You'll be OK.
- Oh, Meggy!
505
00:27:10,000 --> 00:27:13,919
(CONFUSED SHOUTING)
506
00:27:14,040 --> 00:27:16,639
It's OK, son. It's all right.
507
00:27:18,080 --> 00:27:20,319
- Where's that fucking ambulance?
- Come on, you fucker!
508
00:27:50,000 --> 00:27:53,919
(SIREN WAILS)
509
00:27:57,040 --> 00:28:01,519
(INDISTINCT MUTTERING)
510
00:28:08,440 --> 00:28:10,679
Jesus! What's happened to you?
511
00:28:10,800 --> 00:28:12,999
I had an accident with a lava lamp.
512
00:28:13,120 --> 00:28:17,199
It's Shaun, isn't it? Cynth's lad?
I'm Lol's mum.
513
00:28:17,320 --> 00:28:20,399
Remember I wore that gold blouse
to your mum's 40th?
514
00:28:20,520 --> 00:28:21,559
Yeah.
515
00:28:21,680 --> 00:28:24,199
Come on, then.
Get in before you bleed to death.
516
00:28:27,640 --> 00:28:29,759
- You all right?
- Yeah.
517
00:28:30,800 --> 00:28:32,279
This is Mick.
518
00:28:32,400 --> 00:28:35,239
Hi, Mick. Nice wheels.
519
00:28:35,360 --> 00:28:37,079
Mind the seats.
520
00:28:38,480 --> 00:28:42,519
Come on, enough yapping. We've got a
life to save. Get to the bloody hospital.
521
00:28:57,640 --> 00:28:59,439
(WOMAN CLEARS THROAT)
522
00:29:17,120 --> 00:29:18,599
Come on.
523
00:29:27,200 --> 00:29:29,399
Oh, look at how ill he is.
524
00:29:29,520 --> 00:29:30,959
Shut the fuck up, Woody.
525
00:29:31,080 --> 00:29:33,039
What is your deal today?
526
00:29:33,160 --> 00:29:36,199
Do you know Meggy's not well?
Your timing's shit!
527
00:29:36,320 --> 00:29:37,239
Are you for real?
528
00:29:37,360 --> 00:29:40,159
Course I'm for real. I'm just saying
it's fucking bad timing.
529
00:29:40,280 --> 00:29:43,879
I can't sign bloody registers and have
me photo taken while he's throwing up.
530
00:29:44,000 --> 00:29:45,039
- Cut the crap, Woody!
- What?!
531
00:29:45,160 --> 00:29:48,279
You had about two hours to say "I do"
before Harv bust in.
532
00:29:52,080 --> 00:29:53,799
What did you invite
my mum and dad for?
533
00:29:53,920 --> 00:29:55,879
Oh, what the fuck has that
got to do with it?
534
00:29:56,000 --> 00:29:58,319
It's just a reminder of
what we could end up being.
535
00:29:58,440 --> 00:30:02,199
It wouldn't actually be that bad
because I'd have a ring on my finger.
536
00:30:02,320 --> 00:30:04,479
Fucking hell.
537
00:30:05,720 --> 00:30:09,919
I love you, you know.
Lola, I love you.
538
00:30:10,040 --> 00:30:12,839
I fucking love you. Oi!
539
00:30:12,960 --> 00:30:15,559
Well, if you were that scared, then …
540
00:30:15,680 --> 00:30:17,399
you should have
fucking said something.
541
00:30:17,520 --> 00:30:20,039
Look, did you see him?
Look at him? They used to call him
542
00:30:20,160 --> 00:30:22,359
the fucking Ripper, mate.
He were a wild man.
543
00:30:22,480 --> 00:30:25,359
They stuck a ring on his finger and he
ended up wearing a bloody suit and tie
544
00:30:25,480 --> 00:30:27,639
all week and a jumper at weekends.
545
00:30:27,760 --> 00:30:31,479
That's why we became skinheads,
innit?
546
00:30:31,600 --> 00:30:34,199
I don't want to be like that, Lola.
547
00:30:34,320 --> 00:30:37,759
I knew it was what you wanted.
I'll give you whatever you want.
548
00:30:37,880 --> 00:30:39,959
And then today I just …
it got too much, Lola.
549
00:30:40,080 --> 00:30:43,079
Oh, God, Woody, nobody wants
what I've just had, fucking trust me.
550
00:30:43,200 --> 00:30:44,919
Sweetheart, look. Listen to me.
551
00:30:46,480 --> 00:30:49,359
The timing has been fucking useless.
552
00:30:49,480 --> 00:30:51,519
I know that it's been useless,
but I love …
553
00:30:51,640 --> 00:30:54,799
Oh, my God!
554
00:30:54,920 --> 00:30:56,719
Did I want your dad?
555
00:30:56,840 --> 00:30:57,799
Did I?
556
00:30:57,920 --> 00:30:59,519
No.
557
00:30:59,640 --> 00:31:02,279
I wanted you, Woody.
And fuck you for not noticing that.
558
00:31:02,400 --> 00:31:03,519
I'm sorry.
559
00:31:03,640 --> 00:31:06,159
You know what? And for the record,
560
00:31:06,280 --> 00:31:09,319
you started turning into your dad
since you got that promotion.
561
00:31:10,640 --> 00:31:13,799
I am still a fucking skinhead
at heart.
562
00:31:13,920 --> 00:31:16,559
Marriage isn't the problem here,
Woody, you are.
563
00:31:25,320 --> 00:31:26,799
Fuck me!
564
00:31:36,160 --> 00:31:37,519
Which one of you is Banjo?
565
00:31:37,640 --> 00:31:41,039
- That's me, Doctor. Is he all right?
- D'you want to follow me?
566
00:31:41,160 --> 00:31:43,199
Is he all right?
Can we all come and see him?
567
00:31:43,320 --> 00:31:45,999
- Family only, I'm afraid.
- Yeah, right, like Banjo's his …
568
00:31:47,080 --> 00:31:49,799
- He said he was his brother.
- We're all brothers, Doc.
569
00:31:49,920 --> 00:31:52,039
- We're all family.
- We're all his family.
570
00:31:53,120 --> 00:31:55,599
Here he is, my man!
571
00:31:55,720 --> 00:31:58,839
- How are you doing, my man?
- He's still very sick, so …
572
00:31:58,960 --> 00:32:01,079
Ssh, ssh, ssh, ssh, please!
573
00:32:02,640 --> 00:32:04,159
Now, he's very sick.
574
00:32:04,280 --> 00:32:06,359
And some of you are going
to have to wait outside.
575
00:32:06,480 --> 00:32:07,759
Oh, come on, mate.
576
00:32:07,880 --> 00:32:10,919
- We're all family.
- I don't care.
577
00:32:11,040 --> 00:32:12,519
Please let them stay.
578
00:32:12,640 --> 00:32:14,479
We've got the same last name.
579
00:32:14,600 --> 00:32:17,759
- Just take it easy with him, please.
- We will.
580
00:32:17,880 --> 00:32:21,199
- Thank you.
- Cheers, mate.
581
00:32:21,320 --> 00:32:23,599
We've got a wedding reception
to celebrate, haven't we?
582
00:32:25,320 --> 00:32:27,359
There's been a bit of
a bloody hitch there, Meg.
583
00:32:29,080 --> 00:32:30,919
Right, left a bit, Gadge.
584
00:32:31,040 --> 00:32:32,479
Right a bit, Gadge.
585
00:32:32,600 --> 00:32:35,239
"Left a bit, Gadge. Left a bit, Gadge."
Make your mind up, mate.
586
00:32:35,360 --> 00:32:37,239
Listen, Ronnie Biggs,
if you'd not fucked up in the first place,
587
00:32:37,360 --> 00:32:38,359
we wouldn't be in this mess, would we?
588
00:32:38,480 --> 00:32:41,799
Mate, you try making cans look like flab,
mate. It's not the same thing.
589
00:32:43,520 --> 00:32:44,479
Left a bit.
590
00:32:48,080 --> 00:32:49,519
Are you all right?
591
00:32:49,640 --> 00:32:53,519
Er, no, I'm not.
Do you think she'll ever forgive me?
592
00:32:53,640 --> 00:32:56,439
I don't know.
She's had a crap life, mate.
593
00:32:56,560 --> 00:32:57,959
She doesn't really deserve that.
594
00:32:58,080 --> 00:33:00,399
(SPLAT!)
595
00:33:00,520 --> 00:33:01,479
Fuck! You're dropping them!
596
00:33:01,600 --> 00:33:03,439
Sorry, sorry!
597
00:33:03,560 --> 00:33:06,399
You're not sorry if you
keep throwing them, are you?
598
00:33:06,520 --> 00:33:07,959
You claim you're sorry.
599
00:33:09,360 --> 00:33:10,639
Shaun.
600
00:33:12,280 --> 00:33:13,639
Shaun!
601
00:33:13,760 --> 00:33:15,879
Shaun, fucking hell.
602
00:33:16,000 --> 00:33:17,919
Who's that wi' him?
603
00:33:49,360 --> 00:33:52,399
I wondered where you'd got to.
604
00:33:52,520 --> 00:33:54,359
How did you find me up here?
605
00:33:56,080 --> 00:33:59,959
You know me, Lola,
I can always sniff you out.
606
00:34:08,080 --> 00:34:09,959
You remember when we were kids?
607
00:34:10,080 --> 00:34:13,359
Lola, he will be OK.
608
00:34:16,480 --> 00:34:18,479
I don't know, we just have to …
609
00:34:18,600 --> 00:34:22,439
- adjust the marriage settings on him.
- It's been eight years, Milky.
610
00:34:22,560 --> 00:34:25,919
I know it's been eight years, Lola,
but he does love you.
611
00:34:28,400 --> 00:34:30,199
You remember when we were kids?
612
00:34:30,320 --> 00:34:32,079
You two used to take it in turns
613
00:34:32,200 --> 00:34:34,879
to take me on dates
down the swimming baths.
614
00:34:35,000 --> 00:34:37,839
One week Woody, one week you.
615
00:34:37,960 --> 00:34:40,119
It was frigging expensive.
616
00:34:40,240 --> 00:34:43,519
That's why I could only afford
once a fortnight.
617
00:34:43,640 --> 00:34:46,519
Then to top it off, you used to make us
buy you crisps on the way out.
618
00:34:46,640 --> 00:34:49,199
Yeah, and a Wham bar and a Panda Pop
if I'd got a thirst on.
619
00:34:49,320 --> 00:34:51,319
You always were
the princess to please.
620
00:34:51,440 --> 00:34:53,639
He liked smoky bacon,
you liked cheese and onion.
621
00:34:53,760 --> 00:34:55,239
Still do.
622
00:34:57,440 --> 00:34:59,639
At times I think I picked
the wrong crisp buyer.
623
00:35:18,040 --> 00:35:21,519
Look, Lola, we'd probably
better get back in.
624
00:35:21,640 --> 00:35:23,119
Yeah.
625
00:35:26,640 --> 00:35:28,639
Lola …
626
00:35:30,240 --> 00:35:33,119
… he's not going to hurt you again.
627
00:35:33,240 --> 00:35:34,719
I promise you that.
628
00:35:49,840 --> 00:35:54,359
All I'm saying is we get this thing right
and it'll be fun, yeah?
629
00:35:54,480 --> 00:35:57,519
We get it wrong and the fun stops.
630
00:35:57,640 --> 00:35:58,879
Gadget, it's wheelchair racing.
631
00:35:59,000 --> 00:36:00,999
Yeah, I know it's just
wheelchair racing, Kel, yeah.
632
00:36:01,120 --> 00:36:03,399
I understand this, but we need
to set some guidelines.
633
00:36:03,520 --> 00:36:04,919
We need to set some rules up.
634
00:36:05,040 --> 00:36:08,079
- Chill out a minute, mate.
- Three, two, one, Rasferino!
635
00:36:08,200 --> 00:36:09,319
Come on!
636
00:36:09,440 --> 00:36:10,799
What the fuck?
637
00:36:10,920 --> 00:36:11,999
(WHOOPING)
638
00:36:12,120 --> 00:36:15,599
(INDISTINCT CHATTER)
639
00:36:15,720 --> 00:36:17,119
Ha-ha!
640
00:36:17,240 --> 00:36:18,279
Whoo!
641
00:36:18,400 --> 00:36:21,879
(♫ HOUSEMARTINS: Happy Hour)
642
00:36:25,520 --> 00:36:28,559
(WHOOPING AND SHOUTING)
643
00:36:30,240 --> 00:36:31,479
Stop it!
644
00:36:31,600 --> 00:36:33,359
Go on.
645
00:36:34,640 --> 00:36:36,119
All right, duck?
646
00:36:36,240 --> 00:36:39,079
Oh, your wheel!
647
00:36:39,200 --> 00:36:40,799
Oi, Gadge, who do you think …?
648
00:36:40,920 --> 00:36:44,799
(INDISTINCT SHOUTS)
649
00:36:52,920 --> 00:36:55,039
- Oh!
- Jesus!
650
00:36:55,160 --> 00:36:59,039
- Are you all right? Fucking hell.
- Yes, I'm all right. Get off.
651
00:36:59,160 --> 00:37:00,279
Mum?
652
00:37:01,480 --> 00:37:02,759
Hi, Kel.
653
00:37:02,880 --> 00:37:05,159
What the hell are you doing here?
654
00:37:08,320 --> 00:37:10,119
(UNHEARD CONVERSATION)
655
00:37:10,240 --> 00:37:13,999
- And, er, it had like …
- Hello, stranger.
656
00:37:14,120 --> 00:37:15,879
I'll leave you two to it.
657
00:37:16,000 --> 00:37:18,319
- Am I all right to be in here?
- It's fine.
658
00:37:18,440 --> 00:37:19,919
Hiya.
659
00:37:20,040 --> 00:37:23,279
Smell, what …? What are you wearing?
660
00:37:23,400 --> 00:37:26,079
Oh, my dress. I made it earlier.
661
00:37:26,200 --> 00:37:27,679
It's Lol's wedding.
662
00:37:27,800 --> 00:37:29,959
We're here, though, because
we thought Meggy had shat himself,
663
00:37:30,080 --> 00:37:31,679
but he's had a heart attack.
664
00:37:31,800 --> 00:37:33,239
Meggy had a heart attack?
665
00:37:33,360 --> 00:37:34,359
- Yeah.
- Is he all right?
666
00:37:34,480 --> 00:37:36,559
- Yeah.
- God!
667
00:37:43,440 --> 00:37:47,119
How come you stopped
hanging around with us, Shauno?
668
00:37:47,240 --> 00:37:49,479
It's been three years.
669
00:37:49,600 --> 00:37:54,639
I don't know. Well, I do know.
Everything that happened,
670
00:37:54,760 --> 00:37:57,199
you know, with Combo and Milky,
it kind of, you know,
671
00:37:57,320 --> 00:37:59,679
with me being there and everything,
it felt part …
672
00:37:59,800 --> 00:38:01,759
I felt a bit like it was my fault.
673
00:38:01,880 --> 00:38:03,439
Yeah, but it wasn't your fault.
674
00:38:05,000 --> 00:38:06,239
Well, I thought it was.
675
00:38:06,360 --> 00:38:09,199
It wasn't your fault, Shaun.
676
00:38:09,320 --> 00:38:11,719
You couldn't have done anything more.
You got Milky to the hospital.
677
00:38:11,840 --> 00:38:13,399
You were just a baby.
678
00:38:15,760 --> 00:38:18,999
Yeah, but if I was man enough, then,
you know, I wouldn't have been so stupid
679
00:38:19,120 --> 00:38:21,639
to believe everything that Combo said …
and …
680
00:38:25,600 --> 00:38:27,359
You know what my gran used to say?
681
00:38:27,480 --> 00:38:31,079
Get back on the horse
before it turns to glue.
682
00:38:32,280 --> 00:38:33,799
Yeah.
683
00:38:34,800 --> 00:38:37,719
- I've missed you, you know.
- I missed you as well.
684
00:38:37,840 --> 00:38:39,599
I've really missed you.
685
00:38:49,360 --> 00:38:51,799
Don't you follow me with your guilt shit!
686
00:38:51,920 --> 00:38:53,159
Come on now.
687
00:38:53,280 --> 00:38:54,599
I can't even talk to you.
688
00:38:54,720 --> 00:38:56,279
Come on, course you can, Kel.
Don't be like this.
689
00:38:56,400 --> 00:38:58,319
It's your daughter's wedding day.
690
00:38:58,440 --> 00:38:59,439
Yes, I know.
691
00:38:59,560 --> 00:39:00,479
So where have you been?
692
00:39:00,600 --> 00:39:02,359
Something came up, all right?
693
00:39:02,480 --> 00:39:04,199
You've been with him, haven't you?
694
00:39:04,320 --> 00:39:07,399
Look, I don't want everyone listening
to our business, if you don't mind.
695
00:39:07,520 --> 00:39:09,959
Don't mind me, love.
I'll probably be dead in the morning.
696
00:39:10,080 --> 00:39:11,839
- You don't even give a shit.
- Of course I do.
697
00:39:11,960 --> 00:39:14,599
- Don't speak to me like that, either.
- "Don't speak to me like that"?
698
00:39:14,720 --> 00:39:16,759
You didn't even turn up
on your daughter's wedding day.
699
00:39:16,880 --> 00:39:18,039
Hey!
700
00:39:18,160 --> 00:39:20,999
Meggy's not well here.
Have a little bit of respect, yeah?
701
00:39:21,120 --> 00:39:24,559
He's been told to take it easy,
so take your argument outside.
702
00:39:24,680 --> 00:39:26,199
- Yeah, we will.
- Now!
703
00:39:30,800 --> 00:39:33,239
- Kelly!
- Don't even shout at me.
704
00:39:33,360 --> 00:39:35,479
Oi! I can bloody hear you
down the frigging corridor.
705
00:39:35,600 --> 00:39:37,399
It's nice of you
to fucking turn up, isn't it?
706
00:39:37,520 --> 00:39:41,679
- Oh, don't you bloody start …
- Where the fuck have you been?
707
00:39:41,800 --> 00:39:43,999
Yeah, I'm sorry, love.
I just got caught up.
708
00:39:44,120 --> 00:39:45,399
Oh really? Fucking …
709
00:39:45,520 --> 00:39:47,999
Just, come on …
It's not like she's missed owt, is it?
710
00:39:48,120 --> 00:39:50,759
- You can shut the fuck up an' all!
- What? Wedding never happened?
711
00:39:50,880 --> 00:39:53,039
You know what? This was meant to be
the best day of my fucking life.
712
00:39:53,160 --> 00:39:55,199
Turned her down, Mum, at the altar.
713
00:39:55,320 --> 00:39:56,959
- So you're not married?
- Do I look married?
714
00:39:57,080 --> 00:39:58,519
Well, you don't look like a bride.
715
00:39:58,640 --> 00:40:00,519
- Nice outfit(!)
- Oh, don't. Why do you have to …?
716
00:40:00,640 --> 00:40:03,359
- Well, come on …
- Oi, oi, oi!
717
00:40:03,480 --> 00:40:05,919
Why come out with something like that?
What the fuck are you wearing?
718
00:40:06,040 --> 00:40:08,479
- So you're not getting married, then?
- Oh, like you care(!)
719
00:40:08,600 --> 00:40:10,879
You're still moving in
together though, yeah?
720
00:40:11,000 --> 00:40:12,239
There's things I want to do
with that room.
721
00:40:12,360 --> 00:40:13,799
What's that supposed to mean?
722
00:40:13,920 --> 00:40:15,879
Look, Lola, calm down,
will you, please?
723
00:40:16,000 --> 00:40:18,079
Me and you are still going to
move in together.
724
00:40:18,200 --> 00:40:21,119
- Oh, are we now?
- I wanna look after you, Lola. Please!
725
00:40:21,240 --> 00:40:22,519
It's not that simple, Woody.
726
00:40:22,640 --> 00:40:26,599
Of course it is. Lola, I want you to live
with me and I wanna look after you.
727
00:40:26,720 --> 00:40:29,559
Yeah, go on, Lola, move in with him.
728
00:40:29,680 --> 00:40:32,199
Complicated becomes simple
if you give it long enough.
729
00:40:32,320 --> 00:40:33,839
Trust a lady who's lived it.
730
00:40:35,640 --> 00:40:37,279
I need to think about it, Woody.
731
00:40:37,400 --> 00:40:39,159
You think as long as you want.
732
00:40:39,280 --> 00:40:42,999
Look at me.
Look at me, Lola, I bloody love you …
733
00:40:43,120 --> 00:40:45,239
more than anything.
Nowt'll ever change that.
734
00:40:45,360 --> 00:40:47,639
All right. Just give me a fag.
735
00:40:50,520 --> 00:40:51,559
Ta.
736
00:40:59,720 --> 00:41:01,519
MEGGY: I'd like to make a toast.
737
00:41:03,920 --> 00:41:07,439
No, no, but seriously,
even though you never
738
00:41:07,560 --> 00:41:11,959
technically got married today,
this is still a wedding reception.
739
00:41:12,080 --> 00:41:15,959
And no-one's made a best man's speech
yet. So I'd like to say …
740
00:41:16,080 --> 00:41:17,959
No, sweetheart, Meg,
you weren't best man, love.
741
00:41:18,080 --> 00:41:19,879
No, no, no, no. But I nearly died,
742
00:41:20,000 --> 00:41:21,919
- so that's as good as.
- All right.
743
00:41:22,040 --> 00:41:23,799
I'd just like to say
744
00:41:23,920 --> 00:41:28,719
that, as I was walking down
this long, white corridor
745
00:41:28,840 --> 00:41:32,719
recounting my life's
very many achievements …
746
00:41:32,840 --> 00:41:35,519
Many achievements?!
It were a fucking short tunnel.
747
00:41:37,680 --> 00:41:40,279
… I thought …
748
00:41:40,400 --> 00:41:42,159
Well, I thought …
749
00:41:45,360 --> 00:41:46,919
… I love you all.
750
00:41:47,040 --> 00:41:48,679
Nice, Megs.
751
00:41:48,800 --> 00:41:50,359
- Oh, Meg.
- Cheers, Megs.
752
00:41:50,480 --> 00:41:51,559
Nice one, Megs.
753
00:41:51,680 --> 00:41:55,079
I'd like to make a toast to … to us,
754
00:41:55,200 --> 00:41:56,719
even though I haven't got
a glass to raise.
755
00:41:56,840 --> 00:41:59,839
- Use your piss bag.
- Yeah! He'll do it.
756
00:41:59,960 --> 00:42:04,079
- It's just Meggy's piss, man.
- I'd like to raise a toast to all of us.
757
00:42:04,200 --> 00:42:06,679
- Yeah!
- To us!
758
00:42:06,800 --> 00:42:11,079
- He's alive!
- Well done for not dying.
759
00:42:11,200 --> 00:42:13,239
(ALL CHEER)
760
00:42:14,920 --> 00:42:16,399
No, no, no! I just …
761
00:42:16,520 --> 00:42:19,999
(JUMBLED MURMUR OF CONVERSATIONS)
762
00:42:50,600 --> 00:42:52,839
Thanks for the lift and that, mate.
763
00:43:10,200 --> 00:43:12,679
(TURNS ON TAPE)
764
00:43:12,800 --> 00:43:15,799
(♫ FLEETWOOD MAC:
Man Of The World)
765
00:43:35,000 --> 00:43:39,799
♫ Shall I tell you about my life?
766
00:43:41,120 --> 00:43:44,439
♫ They say I'm a man of the world
767
00:43:46,240 --> 00:43:50,119
♫ I've flown across every tide
768
00:43:51,920 --> 00:43:55,239
♫ And I've seen lots of pretty girls
769
00:44:03,160 --> 00:44:07,719
♫ I guess I've got everything I need
770
00:44:09,800 --> 00:44:12,679
♫ I wouldn't ask for more
771
00:44:13,760 --> 00:44:18,039
♫ And there's no-one I'd rather be
772
00:44:19,600 --> 00:44:21,279
♫ But I just wish
773
00:44:21,400 --> 00:44:24,719
♫ That I had never been born … ♫
54177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.