Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,180
Привет. Привет.
2
00:00:02,120 --> 00:00:03,380
Кто опять?
3
00:00:03,780 --> 00:00:07,760
Да я сегодня иду с парнем на свидание.
Не знаю, что говорить.
4
00:00:09,560 --> 00:00:10,560
Это или это?
5
00:00:11,280 --> 00:00:15,600
Розовое или чёрное? Ты прям в этом
хочешь пойти на свидание? Ну нет, я хочу
6
00:00:15,600 --> 00:00:22,140
надеть, типа как бельё, но потом как
мячик. И он был в шоке. Я хочу, чтобы ты
7
00:00:22,140 --> 00:00:26,370
так... Как парень мне подсказал, что у
вас в этой сне выглядит.
8
00:00:26,810 --> 00:00:33,550
Более девчачья или более такое секси,
тетка? Блин, ваша эта девчачья одежда,
9
00:00:33,550 --> 00:00:37,690
вот когда она не надета на человека,
выглядит одинаково, как хуй пойми что,
10
00:00:37,810 --> 00:00:39,690
какие -то таряпки, блин, нитки.
11
00:00:40,010 --> 00:00:41,130
Почему ты так говоришь?
12
00:00:41,350 --> 00:00:44,750
Ну, я не знаю, ты мне принесла,
посмотри, бесформенное что -то.
13
00:00:45,410 --> 00:00:46,950
Ну, давай я померю, посмотришь.
14
00:00:47,650 --> 00:00:48,650
Ну, давай.
15
00:00:49,150 --> 00:00:53,330
Окей, только не подглядывай, сейчас тебя
тут сразу примерят. А, ты прям у меня
16
00:00:53,330 --> 00:00:54,930
хочешь примерить? Ну да, что такого?
17
00:00:55,570 --> 00:00:57,190
Отвернись. Окей, ладно.
18
00:01:05,890 --> 00:01:07,950
Отвернись. Да, окей.
19
00:01:31,240 --> 00:01:35,340
А что, это у вас будет первый раз какой
-то или что? Вообще да. Да?
20
00:01:35,660 --> 00:01:36,660
Да,
21
00:01:37,980 --> 00:01:44,780
момент важный, понимаю.
22
00:01:48,640 --> 00:01:49,200
Ну
23
00:01:49,200 --> 00:01:57,060
симпатично,
24
00:01:57,080 --> 00:01:59,360
у меня бы что -нибудь зашевелилось даже.
25
00:02:02,960 --> 00:02:06,620
Что ты? Ты просила объективную мужскую
оценку. Я даю.
26
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
Вид имеет.
27
00:02:09,580 --> 00:02:12,040
Да, только, ну, понятное дело, будет
приятно.
28
00:02:12,980 --> 00:02:13,980
Так,
29
00:02:15,220 --> 00:02:17,140
а второй примерно такой же.
30
00:02:17,660 --> 00:02:18,660
Поворачивайся сейчас.
31
00:02:20,160 --> 00:02:24,960
По мере второй без белья, потому что,
ну, так непонятно, так оно отвлекает
32
00:02:24,960 --> 00:02:26,960
-то такое.
33
00:02:32,140 --> 00:02:33,140
Я?
34
00:02:33,740 --> 00:02:36,000
Почему я должен сметать сосков?
35
00:02:42,760 --> 00:02:47,280
Просто, ну понимаешь, когда вот так вот
один цвет торчит из -под другого, оно
36
00:02:47,280 --> 00:02:51,800
реально непонятно. И как -то выглядело
это не очень, несмотря на то, что я
37
00:02:51,800 --> 00:02:53,620
понимаю, что одежда сама хорошая.
38
00:02:53,860 --> 00:02:59,080
Я не знаю, но я просто не хочу тебя
смущать. Ну ты же в одежде, я же не буду
39
00:02:59,080 --> 00:03:00,080
видеть тебя голой.
40
00:03:12,620 --> 00:03:14,700
Да, повезло же твоему парню, наверное.
41
00:03:16,620 --> 00:03:17,620
Почему?
42
00:03:18,460 --> 00:03:20,460
Ну, не знаю ты, вон какая.
43
00:03:21,380 --> 00:03:23,940
Ну, я сама не знаю, поделать бы время со
мной.
44
00:03:24,580 --> 00:03:29,600
Ну, хотя да, ты, тело у тебя классное,
но тяжело с тобой было бы жить, конечно.
45
00:03:29,820 --> 00:03:33,060
Да, блин. Я -то знаю, да, вечно ты что
-нибудь.
46
00:03:35,380 --> 00:03:36,880
Ты что делаешь?
47
00:03:38,100 --> 00:03:39,100
Да ничего.
48
00:03:40,910 --> 00:03:42,630
Да ничего я не делал.
49
00:03:44,970 --> 00:03:46,130
Тебе показалось?
50
00:03:48,950 --> 00:03:52,190
Тебе показалось? Ничего я не делал. Нет,
нет, нет, нет.
51
00:03:52,930 --> 00:03:54,350
Ну зачем ты это делал?
52
00:03:55,070 --> 00:03:59,030
Да просто... Я тебе доверила. Да
просто...
53
00:03:59,030 --> 00:04:04,550
Да просто себе... Не знаю.
54
00:04:06,010 --> 00:04:07,630
Просто чтобы было у меня.
55
00:04:07,950 --> 00:04:08,950
Затем...
56
00:04:10,859 --> 00:04:13,740
Никому, да я не буду никому не
отправлять, это для себя.
57
00:04:17,640 --> 00:04:22,500
Да никто
58
00:04:22,500 --> 00:04:26,980
это не увидит, просто реально для меня.
59
00:04:27,860 --> 00:04:29,280
Просто для архива.
60
00:04:32,820 --> 00:04:34,540
Да ладно, сейчас удалю, хорошо.
61
00:04:35,180 --> 00:04:36,180
Сейчас.
62
00:04:39,920 --> 00:04:40,920
Всё удалил.
63
00:04:41,040 --> 00:04:44,160
Дай я проверю. Да всё я удалил, ты чё
мне не веришь?
64
00:04:45,840 --> 00:04:46,840
Нет.
65
00:04:51,520 --> 00:04:57,760
Да никому я... Ладно. Да не надо
отбирать по телефону.
66
00:04:58,040 --> 00:05:00,360
Хуй ты меня снимаешь голой?
67
00:05:03,400 --> 00:05:06,880
Просто захотелось. Просто интересно
было.
68
00:05:09,499 --> 00:05:13,260
Какой интересный. Ты на меня снимаешь.
69
00:05:13,740 --> 00:05:17,040
Пиздец, блядь. И зеркало у него стоит
прямо в ту сторону.
70
00:05:17,560 --> 00:05:19,320
Ну, оно всегда так стоит.
71
00:05:19,980 --> 00:05:21,640
Да не всегда. Оно всегда.
72
00:05:22,840 --> 00:05:26,860
Ну, что, я, думаешь, мог предположить,
что ты придешь ко мне жопой крутить
73
00:05:26,860 --> 00:05:31,140
головой? Я не знаю, что ты мог
предположить, но телефон -то свой
74
00:05:31,580 --> 00:05:34,240
Да ничего я вообще... Неправда.
75
00:05:35,040 --> 00:05:36,520
Ладно, да стой.
76
00:05:37,220 --> 00:05:38,280
Я удалю.
77
00:05:39,560 --> 00:05:40,920
Правда. Удаляй.
78
00:05:41,700 --> 00:05:43,740
Но не просто так.
79
00:05:45,080 --> 00:05:46,080
А как?
80
00:05:50,300 --> 00:05:56,180
Ну, контент этот неинтересный. Я бы еще
на него смотрел бы очень долго.
81
00:05:57,040 --> 00:05:58,040
Вот.
82
00:05:58,900 --> 00:06:00,080
Он мне дорог.
83
00:06:01,580 --> 00:06:02,720
В смысле?
84
00:06:03,600 --> 00:06:08,660
Ну, тебе девушка присылает инсинки. Да
вот именно это не присылает. Присылает
85
00:06:08,660 --> 00:06:10,260
что -то неинтересное.
86
00:06:11,880 --> 00:06:13,540
В общем, давай так.
87
00:06:16,040 --> 00:06:18,200
Давай ты мне кое -что сделаешь, я удалю.
88
00:06:18,760 --> 00:06:19,760
Что?
89
00:06:21,320 --> 00:06:22,760
Что я тебе сделаю?
90
00:06:23,600 --> 00:06:25,160
Ну, сейчас я подумаю.
91
00:06:28,350 --> 00:06:31,350
Ты же хочешь, чтобы я это удалил. Вообще
достаточно.
92
00:06:31,690 --> 00:06:33,290
Я бы и рад был остаться с этим.
93
00:06:38,270 --> 00:06:45,170
Почему смеяться и дрочить? Либо
смеяться,
94
00:06:45,170 --> 00:06:46,170
либо дрочить.
95
00:06:49,520 --> 00:06:54,700
Ну зачем ты так делаешь? Я думала, мы...
Да не будут они издеваться. Ты посмотри
96
00:06:54,700 --> 00:06:57,140
на себя. Они не будут смеяться, они
будут просто дрочить.
97
00:06:57,680 --> 00:06:59,180
Я б тоже подрочил.
98
00:07:01,960 --> 00:07:02,960
Ты нормально?
99
00:07:04,220 --> 00:07:06,060
Да ты себя видела, блин.
100
00:07:07,800 --> 00:07:14,040
Ладно, давай так, все, давай, хорошо. Я
удалю, но... Давай...
101
00:07:14,040 --> 00:07:18,060
В общем, подрочи мне один раз.
102
00:07:18,490 --> 00:07:24,630
Подрочить? Да. Ты сам не можешь. У тебя
нужно видео записать, чтобы подрочить. Я
103
00:07:24,630 --> 00:07:26,090
должна тебя рукой дрочить.
104
00:07:28,130 --> 00:07:32,270
Ну хорошо, тогда видео ты при мне будешь
сам дрочить. Вот.
105
00:07:33,030 --> 00:07:35,870
Я хочу, чтобы ты меня разорвала.
106
00:07:36,410 --> 00:07:41,770
Почему просто нельзя было ко мне
прислушаться и не снимать меня?
107
00:07:42,210 --> 00:07:43,210
Ну зачем?
108
00:07:43,870 --> 00:07:48,810
Ты это запланировал? Я ничего не
планировал. Просто так. Так просто
109
00:07:50,330 --> 00:07:51,890
Просто так вышло.
110
00:07:55,190 --> 00:07:56,570
Я даже не знаю.
111
00:07:57,990 --> 00:08:04,870
Блин, она не будет запланирована. Это
займет не так
112
00:08:04,870 --> 00:08:05,870
много времени.
113
00:08:06,850 --> 00:08:11,030
Разок. Я честно удалю. Дам тебе телефон,
сама проверишь, картину почистишь.
114
00:08:14,080 --> 00:08:16,600
Да всё, ладно, вот телефон.
115
00:08:20,580 --> 00:08:21,860
Нет, давай сначала.
116
00:08:24,660 --> 00:08:27,280
Я сейчас удалю, и что ты будешь делать?
117
00:08:27,600 --> 00:08:29,500
Ты просто встанешь и уйдёшь.
118
00:08:30,640 --> 00:08:32,380
Я не могу так рисковать.
119
00:08:34,440 --> 00:08:39,400
Я тебе потом дам телефон, в руки сама
удалишь вообще без проблем.
120
00:08:40,039 --> 00:08:41,960
Пароль теперь введу и дам телефон.
121
00:09:01,640 --> 00:09:02,720
Только не долго, окей?
122
00:09:03,180 --> 00:09:04,900
Ну, я постараюсь.
123
00:09:05,940 --> 00:09:06,580
У
124
00:09:06,580 --> 00:09:18,220
тебя
125
00:09:18,220 --> 00:09:19,220
уже стояк?
126
00:09:20,980 --> 00:09:21,980
Нет.
127
00:09:22,680 --> 00:09:23,680
Охуеть.
128
00:09:24,260 --> 00:09:26,740
А что у тебя так взбодоражило?
129
00:09:27,380 --> 00:09:28,380
Пиздец.
130
00:09:32,430 --> 00:09:34,190
Да хватит смеяться.
131
00:09:35,110 --> 00:09:41,590
Да блин, а как они не смеются? Они будут
дрочить и смеяться. Сама будешь
132
00:09:41,590 --> 00:09:42,970
смешать, дрочить и смеешься.
133
00:09:43,610 --> 00:09:47,650
Потому что, блин, ты всегда так
поступаешь неправильно.
134
00:10:06,670 --> 00:10:09,690
А можешь сиськи огореть?
135
00:10:10,850 --> 00:10:11,850
Да,
136
00:10:16,730 --> 00:10:18,390
ты уже там всё видел.
137
00:10:31,830 --> 00:10:32,830
Можно?
138
00:10:35,070 --> 00:10:36,070
Ладно.
139
00:10:49,160 --> 00:10:50,700
Как же повезло твоему парню.
140
00:10:53,920 --> 00:10:56,460
Потому что у меня здесь неприятные ночи.
141
00:10:57,120 --> 00:10:58,440
Ну, не только.
142
00:11:01,020 --> 00:11:02,240
А вообще почему?
143
00:11:04,840 --> 00:11:07,180
Ну и все остальное, наверное, тоже.
144
00:11:10,860 --> 00:11:12,720
Ты не можешь знать наверняка.
145
00:11:14,020 --> 00:11:15,120
Пока нет.
146
00:11:21,810 --> 00:11:23,650
Не останавливайся, ты сказала быстро.
147
00:11:56,750 --> 00:11:57,750
Нет.
148
00:12:27,200 --> 00:12:28,580
Повернись ко мне жопой.
149
00:12:30,120 --> 00:12:34,900
Ты хочешь быстрее, я хочу.
150
00:12:36,040 --> 00:12:39,040
Меня это больше возбудит и будет
быстрее.
151
00:13:17,040 --> 00:13:18,060
Можно еще ближе.
152
00:14:14,160 --> 00:14:17,560
Слушай, ну... Да я просто, посмотрите.
153
00:14:22,880 --> 00:14:23,880
Слушай,
154
00:14:32,000 --> 00:14:33,060
я уже пока устала.
155
00:14:33,900 --> 00:14:35,780
Ты чё, охренел?
156
00:14:38,020 --> 00:14:39,020
Пиздец.
157
00:14:40,260 --> 00:14:41,700
Ты не исправил.
158
00:14:42,830 --> 00:14:43,830
Удаляй быстро.
159
00:14:44,610 --> 00:14:49,790
Как я могла тебе поверить, если ты меня
снимала? Как я могла поверить? Я бы
160
00:14:49,790 --> 00:14:54,690
удалил почти... Я был уже близко. Как
так?
161
00:14:55,570 --> 00:14:57,110
Нахуй ты опять снимал?
162
00:14:58,350 --> 00:15:00,790
Какой же ты... Это
163
00:15:00,790 --> 00:15:10,290
просто
164
00:15:10,290 --> 00:15:11,290
для себя.
165
00:15:19,210 --> 00:15:20,330
В пабликах шлюхи.
166
00:15:22,510 --> 00:15:25,750
Да не будет они ни в каких пабликах. Это
просто мне.
167
00:15:26,750 --> 00:15:27,750
Подари, пожалуйста.
168
00:15:28,030 --> 00:15:29,270
Я по -хорошему хочу.
169
00:15:32,850 --> 00:15:33,930
Ну, не знаю.
170
00:15:34,150 --> 00:15:36,510
Это уже я вообще не хочу дарить.
171
00:15:36,950 --> 00:15:39,670
Где еще такое раздобуду? Я хочу.
172
00:15:41,210 --> 00:15:42,810
Я тоже много чего хочу.
173
00:15:43,730 --> 00:15:45,530
Ты уже сделал то, что хочешь.
174
00:15:46,250 --> 00:15:47,790
Не спроси от меня вообще.
175
00:15:48,620 --> 00:15:53,600
Ты обещала мне додрочить вообще -то. Так
ты записал новое видео.
176
00:15:53,980 --> 00:15:56,200
Ну так мы на старое договаривались.
177
00:15:58,920 --> 00:16:02,280
Я бы удалил старое. А новое?
178
00:16:02,500 --> 00:16:04,980
Ну новое надо что -то еще договориться.
179
00:16:05,840 --> 00:16:06,840
Ты вообще?
180
00:16:07,120 --> 00:16:08,640
А потом что еще?
181
00:16:09,500 --> 00:16:14,220
Потом еще снимешь и еще договариваться?
Так можно бесконечно. Да не буду я
182
00:16:14,220 --> 00:16:17,580
больше снимать. Это просто я не
сдержался.
183
00:16:20,490 --> 00:16:24,990
Когда я еще что -нибудь такое увижу в
своей жизни? У твоей девушки. У моей
184
00:16:24,990 --> 00:16:27,070
девушки не то.
185
00:16:31,590 --> 00:16:32,590
Не то?
186
00:16:33,110 --> 00:16:34,410
Ну, не так интересно.
187
00:16:37,890 --> 00:16:40,490
Ладно, давай я удалю.
188
00:16:40,790 --> 00:16:43,570
Но при одном условии.
189
00:16:43,970 --> 00:16:44,970
Какое?
190
00:16:48,490 --> 00:16:50,070
Я удалю оба видео.
191
00:16:51,470 --> 00:16:56,250
Но... Вот
192
00:16:56,250 --> 00:17:03,070
я положу телефон вон
193
00:17:03,070 --> 00:17:04,070
туда.
194
00:17:09,930 --> 00:17:14,369
Ладно. Все. Я тебе обещаю.
195
00:17:14,829 --> 00:17:15,829
Честное.
196
00:17:16,730 --> 00:17:17,730
Братское.
197
00:17:19,369 --> 00:17:23,250
Лучше давай этот над руки положить. Прям
честное слово даю.
198
00:17:25,609 --> 00:17:26,609
Честное.
199
00:17:27,849 --> 00:17:32,690
Что все удалю. Дам пароль, да, без
проблем.
200
00:18:02,290 --> 00:18:04,350
Стороны это выглядит просто, не знаю.
201
00:18:05,450 --> 00:18:11,790
Берешь просто в рот и, ну вот как
дрочишь, только еще и в рот берешь.
202
00:18:19,370 --> 00:18:20,370
Господи.
203
00:18:23,770 --> 00:18:25,250
Сейчас нужно собраться.
204
00:20:26,540 --> 00:20:28,800
Ну что ты останавливаешься? Народ
устает.
205
00:20:30,580 --> 00:20:34,020
Я так никогда не кончу, если ты будешь
останавливаться. Блин, я могу уже
206
00:20:34,020 --> 00:20:35,020
кончить.
207
00:20:36,460 --> 00:20:37,880
Я уже устала.
208
00:20:40,040 --> 00:20:44,500
Давай не останавливайся. Просто пробуй
долго не останавливаться, и все будет.
209
00:20:45,280 --> 00:20:48,500
А когда дрочишься, останавливайся.
210
00:21:32,689 --> 00:21:38,830
внутри девайс уже было уже прям близко у
211
00:21:38,830 --> 00:21:45,330
нас был уговор это видео
212
00:21:45,330 --> 00:21:46,350
ставит мне тогда
213
00:21:55,180 --> 00:21:57,580
Ты не можешь просто немножко вот
потерпеть?
214
00:22:00,280 --> 00:22:01,280
Пиздец.
215
00:22:01,500 --> 00:22:05,560
Я не буду ничего удалять просто. Я не
получил, что хотел, но что мы
216
00:22:05,560 --> 00:22:07,060
договорились, ты и слова не держишь.
217
00:22:08,040 --> 00:22:09,940
Я должен был сегодня кончить.
218
00:22:13,040 --> 00:22:17,620
Буду дрочить на видео тогда и сам
развлекаться.
219
00:22:20,460 --> 00:22:22,960
Давай, может быть, как -то по -другому.
220
00:22:32,300 --> 00:22:33,960
Можно я тебя трахну разок?
221
00:22:41,080 --> 00:22:42,340
Что же ты думаешь?
222
00:22:44,020 --> 00:22:47,160
Я и то, блин, твой хуй в рот взяла.
223
00:22:51,220 --> 00:22:53,820
В рот взять мало. А ты предлагаешь?
224
00:23:05,930 --> 00:23:07,590
Я удалю оба видео.
225
00:23:07,990 --> 00:23:12,290
И вообще даже не обещаю, что не буду
пытаться ничего подобного делать больше.
226
00:23:13,110 --> 00:23:14,590
Как на тебя верить?
227
00:23:14,810 --> 00:23:15,870
Чем докажешь?
228
00:23:16,510 --> 00:23:20,230
У тебя особо выбора нет. Придется просто
мне поверить.
229
00:23:26,410 --> 00:23:30,650
Ладно, давай я удалю одно первое сразу,
а потом удалю второе.
230
00:23:34,730 --> 00:23:38,110
Ты удалишь раз в два. Нет, я удалю у
тебя на глазах первое.
231
00:23:38,710 --> 00:23:39,890
Нет, так не выйдет.
232
00:23:44,090 --> 00:23:45,090
Удали.
233
00:23:48,150 --> 00:23:49,150
Всё, смотри.
234
00:23:51,510 --> 00:23:52,510
Окей.
235
00:23:52,870 --> 00:23:54,270
Давай мне. Нет, мне.
236
00:24:10,920 --> 00:24:14,900
Не знаю, как это обычно происходит.
237
00:24:15,200 --> 00:24:18,400
Ты знаешь, как это происходит, раз ты
мне это предлагаешь.
238
00:24:22,180 --> 00:24:26,600
Ну, наверное, ну иди сюда.
239
00:26:14,830 --> 00:26:15,830
Ну давай.
240
00:26:15,970 --> 00:26:17,550
Что типа давай?
241
00:26:25,790 --> 00:26:27,330
Это самое.
242
00:26:30,050 --> 00:26:31,310
Это самое.
243
00:26:34,590 --> 00:26:37,170
Еще мы прям не будем предохраняться
даже.
244
00:26:39,090 --> 00:26:42,850
У тебя есть чем предохраняться? Нет, я
девушка.
245
00:26:43,470 --> 00:26:46,670
Ну, у меня тем более нет. Почему у тебя
тем более нет?
246
00:26:47,530 --> 00:26:48,810
У тебя же хуй.
247
00:26:50,290 --> 00:26:53,050
Но мне не нужно предохраняться своей
рукой.
248
00:26:53,610 --> 00:26:55,810
Ты что говоришь, тебе девушка не дает?
249
00:26:58,670 --> 00:27:00,170
Ты что, девственник?
250
00:27:01,370 --> 00:27:02,370
Нет.
251
00:27:05,010 --> 00:27:08,670
Обалдеть. А я -то думала, что ты такой
опытный.
252
00:27:08,990 --> 00:27:11,930
А ты все так ведешь, сам не знаешь, чего
хочешь.
253
00:27:25,800 --> 00:27:26,800
Не дергай там.
254
00:27:28,940 --> 00:27:35,900
У меня давно не было секса, у меня там
все очень сковано.
255
00:27:35,940 --> 00:27:36,980
Да я чувствую.
256
00:28:05,290 --> 00:28:09,210
Просто не так быстро, ладно? Ты что,
хотел кончить?
257
00:28:11,230 --> 00:28:12,430
Ладно, не смеюсь.
258
00:28:13,450 --> 00:28:15,170
Кто -то еще обидится потом.
259
00:30:14,899 --> 00:30:17,420
Необычно. Получается, я тебя трахнул
раньше, чем твой парень.
260
00:37:09,740 --> 00:37:11,300
Ну вот тебе и ответ какой надеть.
261
00:37:39,329 --> 00:37:41,650
Попробуй восстановить ты, что из корзины
их не стёжено.
23683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.