All language subtitles for Roadie.2011 720p.BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:09,009 --> 00:00:11,219 4 00:00:14,473 --> 00:00:15,973 Man: I mean come on, Bobby. 5 00:00:16,141 --> 00:00:20,186 I mean fuck, man. I deserve better than this. 6 00:00:21,647 --> 00:00:23,272 You left me in the middle 7 00:00:23,440 --> 00:00:26,359 of Buttmunch, Michigan, for Christ's sake! 8 00:00:27,736 --> 00:00:29,237 What? 9 00:00:30,906 --> 00:00:34,242 Look, I... I... I am grateful. 10 00:00:36,120 --> 00:00:37,912 Yeah, I know. 11 00:00:38,080 --> 00:00:40,289 It was good times. 12 00:00:42,042 --> 00:00:44,085 We were big. We did things. 13 00:00:44,253 --> 00:00:48,131 I know, and I appreciate the whole ride, man, but... 14 00:00:49,508 --> 00:00:51,300 come on. 15 00:00:51,468 --> 00:00:55,096 I was the best roadie you ever had, dude. 16 00:00:56,974 --> 00:00:59,058 Hello? 17 00:01:00,269 --> 00:01:02,103 Bobby, can you hear me now? 18 00:01:02,271 --> 00:01:04,605 Fuck, man. 19 00:01:04,773 --> 00:01:08,192 They're taking Ronnie Binder? Wait a minute. 20 00:01:08,360 --> 00:01:10,528 How can they take Ronnie Binder and not take me? 21 00:01:10,696 --> 00:01:14,532 What? Because I've got seniority over that guy, that's why. 22 00:01:14,700 --> 00:01:17,368 I know, I know, I know, it's not your problem, 23 00:01:17,536 --> 00:01:20,580 but they fucking ditched me 24 00:01:20,748 --> 00:01:23,958 for fucking Ronnie fucking Binder?! 25 00:01:24,126 --> 00:01:27,503 Those fucking ungrateful motherfuckers! 26 00:01:27,671 --> 00:01:29,672 (panting) 27 00:01:31,133 --> 00:01:33,134 Yeah, I'm okay. Yeah. 28 00:01:34,344 --> 00:01:36,554 No no no no, I'll even lift. 29 00:01:39,349 --> 00:01:40,808 Oh. 30 00:01:43,187 --> 00:01:45,188 Yeah. 31 00:01:45,355 --> 00:01:48,191 Sure. No, I'll check in with you next summer. 32 00:01:48,358 --> 00:01:49,692 Right. 33 00:01:49,860 --> 00:01:52,487 Look, I'm willing to cut my rate. 34 00:01:52,654 --> 00:01:55,531 It's just... I just... I gotta be on the road, you know? 35 00:01:55,699 --> 00:01:57,575 It just doesn't feel right not touring. 36 00:01:57,743 --> 00:01:59,744 You know what I'm talking about, right? 37 00:02:03,248 --> 00:02:06,542 Uh... well, 38 00:02:07,961 --> 00:02:11,964 hey, do you think I could come out to LA 39 00:02:12,132 --> 00:02:14,300 and just crash on your couch while you're gone? 40 00:02:14,468 --> 00:02:17,678 Just for a little while. Just till I get my shit going. 41 00:02:20,265 --> 00:02:23,267 You got kids? Since when? 42 00:02:24,686 --> 00:02:27,146 17 and 14? 43 00:02:27,314 --> 00:02:29,190 Wow. 44 00:02:34,613 --> 00:02:37,865 (lighter flicks, clatters) 45 00:02:50,796 --> 00:02:54,465 - (crowd cheering) - (man speaks) 46 00:02:54,633 --> 00:02:56,133 Yeah. 47 00:02:58,220 --> 00:03:00,221 (rock music playing) 48 00:03:10,983 --> 00:03:13,526 ♪ Parched land, no desert sand ♪ 49 00:03:13,694 --> 00:03:16,070 ♪ The sun is just a dot ♪ 50 00:03:16,238 --> 00:03:19,115 ♪ And a little bit of water goes a long way ♪ 51 00:03:19,283 --> 00:03:20,741 ♪ 'Cause it's hot ♪ 52 00:03:22,578 --> 00:03:25,246 ♪ Three good buddies were laughing and smoking ♪ 53 00:03:25,414 --> 00:03:27,415 ♪ In the back of a rented Ford... ♪ 54 00:03:27,583 --> 00:03:29,458 (bus engine revving) 55 00:03:29,626 --> 00:03:33,713 ♪ They couldn't know they weren't going far ♪ 56 00:03:33,881 --> 00:03:35,965 ♪ Oh no ♪ 57 00:03:47,311 --> 00:03:50,062 ♪ Each one with the money in his pocket ♪ 58 00:03:50,230 --> 00:03:54,358 ♪ Could go out and buy himself a brand-new car ♪ 59 00:03:55,777 --> 00:03:57,361 ♪ But they all had ♪ 60 00:03:57,529 --> 00:04:00,072 ♪ The money they had, money they hoped ♪ 61 00:04:00,240 --> 00:04:02,783 ♪ Would take them very far... ♪ 62 00:04:10,042 --> 00:04:12,126 Cabbie: You're smoking in my car? What are you doing? 63 00:04:12,294 --> 00:04:14,211 - No no, two seconds, that's all. - Put it out right now. 64 00:04:14,379 --> 00:04:16,881 - All right. All right. - You put it out or get out now, okay? 65 00:04:18,884 --> 00:04:20,885 - Make a left on Met. - (cabbie mumbles) 66 00:04:21,053 --> 00:04:22,345 I'm not going to miss anything. 67 00:04:22,512 --> 00:04:24,305 You just asked me which way to go. 68 00:04:24,473 --> 00:04:27,600 - I told you, I'm from here. - There's no left here. 69 00:04:27,768 --> 00:04:30,353 Dude, you're killing me. You asked me. I'm telling you. 70 00:04:31,647 --> 00:04:33,147 Stop avoiding me, Bobby. 71 00:04:33,315 --> 00:04:35,107 I'm gonna keep calling you until you tell me 72 00:04:35,275 --> 00:04:38,361 why the fuck you lied to me. You owe me, man. 73 00:04:38,528 --> 00:04:41,739 - You want to get out here? - Yeah. 74 00:04:41,907 --> 00:04:43,908 Look, I deserve an explanation. 75 00:04:44,076 --> 00:04:46,577 - You pay and you go. - Yeah, I'm just having a conversation. 76 00:04:46,745 --> 00:04:48,955 - Listen, Bo... - No, pay now and go. 77 00:04:49,122 --> 00:04:51,832 You're taking me to South America with the band. 78 00:04:52,000 --> 00:04:54,335 It's the right thing to do. 79 00:04:54,503 --> 00:04:57,880 Just... just call me. 80 00:04:58,048 --> 00:05:00,049 (music fades) 81 00:05:08,225 --> 00:05:11,060 My bag! Oh shit! 82 00:05:11,228 --> 00:05:12,895 Bud! 83 00:05:17,442 --> 00:05:19,151 Fuck! 84 00:05:47,848 --> 00:05:49,849 (exhales deeply) 85 00:05:50,017 --> 00:05:51,851 (doorbell chimes) 86 00:06:20,964 --> 00:06:22,757 Mom. 87 00:06:45,864 --> 00:06:47,990 (laughs) Jimmy. 88 00:06:49,159 --> 00:06:50,910 God. 89 00:06:51,078 --> 00:06:54,413 When was the last time I saw you? 90 00:06:54,581 --> 00:06:55,915 I don't know. 91 00:06:56,083 --> 00:06:57,917 Not since Dad died. 92 00:06:58,085 --> 00:07:00,336 Has it been that long? 93 00:07:00,504 --> 00:07:02,254 It was around that. 94 00:07:04,091 --> 00:07:06,133 How have you been? 95 00:07:07,511 --> 00:07:09,762 You never called me. 96 00:07:09,930 --> 00:07:12,098 Yes, I... of course I did. 97 00:07:12,265 --> 00:07:14,433 I called you... I called you on your birthdays. 98 00:07:14,601 --> 00:07:16,227 I called you all the time. 99 00:07:16,394 --> 00:07:19,939 (laughing) I can't believe it's you. 100 00:07:25,320 --> 00:07:26,695 You look good. 101 00:07:26,863 --> 00:07:29,365 - Liar. - No, you do. 102 00:07:29,533 --> 00:07:32,535 - You look the same. - You think? 103 00:07:32,702 --> 00:07:35,204 - Yeah, of course. - You don't. 104 00:07:35,372 --> 00:07:39,208 - I got a little older. - Put on a little weight. 105 00:07:39,376 --> 00:07:41,919 Not... not really. 106 00:07:43,797 --> 00:07:46,382 Well, you must be hungry. I'll make you a sandwich. 107 00:07:47,926 --> 00:07:49,260 That sounds good. 108 00:07:50,345 --> 00:07:51,387 I'll do my tuna melts 109 00:07:51,555 --> 00:07:53,472 with the provolone, pepper and garlic. 110 00:07:53,640 --> 00:07:55,182 - Oh! - (both laughing) 111 00:07:55,350 --> 00:07:57,143 I've actually... I really miss that. 112 00:07:58,770 --> 00:08:01,147 I'm so happy you're here. 113 00:08:01,314 --> 00:08:04,066 - Me too. - I've got two big pins in me. 114 00:08:04,234 --> 00:08:07,278 Last year when I went to see your Aunt Marie, 115 00:08:07,445 --> 00:08:09,905 I set off the metal detector in the airport. 116 00:08:10,073 --> 00:08:12,324 - That must've been something else. - You should call her. 117 00:08:12,492 --> 00:08:14,368 - Who? - Your aunt. 118 00:08:14,536 --> 00:08:17,204 - She lives in Florida now. - Really? 119 00:08:17,372 --> 00:08:19,415 You should call her. She's your godmother, Jimmy. 120 00:08:19,583 --> 00:08:20,916 - I know, I will. - When? 121 00:08:21,084 --> 00:08:22,960 Oh my God. 122 00:08:23,128 --> 00:08:25,713 This is still here. 123 00:08:28,508 --> 00:08:30,634 Where are your bags? 124 00:08:30,802 --> 00:08:32,428 I'm just here for the day. 125 00:08:32,596 --> 00:08:35,472 - But I could do your laundry. - No, that's all right. 126 00:08:35,640 --> 00:08:38,726 The band's starting a big South American tour. I've gotta get back. 127 00:08:38,894 --> 00:08:42,104 I gotta start arranging things. 128 00:08:42,272 --> 00:08:45,191 Taking care of the garden, there's always something. 129 00:08:47,444 --> 00:08:50,487 This damn hip. Do something for me. 130 00:08:50,655 --> 00:08:53,908 - What? - The dryer... basket's on the washer. 131 00:08:56,077 --> 00:08:58,787 I need you to carry up some laundry for me. 132 00:08:58,955 --> 00:09:00,956 Oh. Yeah sure. 133 00:09:06,796 --> 00:09:08,881 It'd be nice if you could stay longer. 134 00:09:09,049 --> 00:09:12,009 Yup. I can't, Ma, really. The band needs me. 135 00:09:12,177 --> 00:09:14,178 Always the band. 136 00:09:14,346 --> 00:09:16,805 The Blue Öyster Colt. 137 00:09:16,973 --> 00:09:19,225 Cult. Blue Öyster Cult. 138 00:09:19,392 --> 00:09:21,268 They worship the devil. 139 00:09:21,436 --> 00:09:23,020 They're nice Long Island boys, Mom. 140 00:09:23,188 --> 00:09:24,730 Believe me. 141 00:09:24,898 --> 00:09:27,191 Mom: You could've done other things. 142 00:09:27,359 --> 00:09:30,027 - Like what? - Your father and me, 143 00:09:30,195 --> 00:09:33,697 we always thought you'd be a terrific teacher. 144 00:09:33,865 --> 00:09:36,116 Too late for that now. 145 00:09:37,619 --> 00:09:39,453 - (dryer closes) - Hey, are you all right? 146 00:09:39,621 --> 00:09:44,166 It comes and goes. You could still be a teacher. 147 00:09:44,334 --> 00:09:46,502 It's never too late to reinvent yourself. 148 00:09:46,670 --> 00:09:50,464 Yeah, but why reinvent what's already perfect? 149 00:09:54,135 --> 00:09:56,512 Hey, you still have those. 150 00:09:56,680 --> 00:10:00,015 You should start using them again. 151 00:10:01,184 --> 00:10:03,352 I work out. 152 00:10:03,520 --> 00:10:05,479 I can see. 153 00:10:09,776 --> 00:10:11,277 Fold for me. 154 00:10:12,654 --> 00:10:15,072 I'm not too good at that. 155 00:10:15,240 --> 00:10:18,701 It's just folding. Please. 156 00:10:26,960 --> 00:10:29,962 Remember this picture? 157 00:10:32,674 --> 00:10:34,383 It's Dad. 158 00:10:36,052 --> 00:10:38,804 He had a gift for music. 159 00:10:38,972 --> 00:10:41,515 - It was his heart. - That's where I got it from. 160 00:10:41,683 --> 00:10:45,519 - You never played an instrument. - Yes, I did. 161 00:10:45,687 --> 00:10:49,565 - I played some guitar. - You only get out what you put in. 162 00:10:49,733 --> 00:10:53,444 If you want success, you have to work through the hard part. 163 00:10:53,611 --> 00:10:55,154 I'm doing all right with what I got. 164 00:10:55,322 --> 00:10:58,032 Got. Speak good. 165 00:10:58,199 --> 00:11:00,451 You're a high school graduate, please. 166 00:11:00,618 --> 00:11:04,288 I like what I have. I like what I do. 167 00:11:04,456 --> 00:11:06,498 I don't know what that is, Jimmy. 168 00:11:06,666 --> 00:11:08,917 Ma, I've done the same job my whole life. 169 00:11:09,085 --> 00:11:11,211 But you never came home to tell me about it. 170 00:11:11,379 --> 00:11:14,006 Your father's funeral... if you were here more than a day... 171 00:11:14,174 --> 00:11:16,300 The band was starting the Japanese tour. 172 00:11:16,468 --> 00:11:19,053 - I had to get back. - And if we ever talked on the phone 173 00:11:19,220 --> 00:11:21,472 about this, I don't remember. 174 00:11:21,639 --> 00:11:23,640 Okay. 175 00:11:25,685 --> 00:11:27,936 I manage the band, Mom. 176 00:11:28,104 --> 00:11:31,148 I arrange their tours. 177 00:11:31,316 --> 00:11:34,860 I've even written and produced a few songs for 'em. 178 00:11:37,530 --> 00:11:39,907 - That sounds important. - Well, it is. 179 00:11:40,075 --> 00:11:42,534 They would be lost without me. 180 00:11:42,702 --> 00:11:45,412 I'm indispensable. 181 00:11:46,998 --> 00:11:48,832 I'm very proud. 182 00:11:52,921 --> 00:11:54,380 Well, thanks. 183 00:11:54,547 --> 00:11:57,091 And that's why I can't stay too long. 184 00:11:57,258 --> 00:11:59,343 They're like a bunch of 60-year-old kids. 185 00:11:59,511 --> 00:12:01,595 If I'm gone too long, 186 00:12:01,763 --> 00:12:04,640 it's like leaving the inmates in charge of the asylum. 187 00:12:06,726 --> 00:12:08,685 I'll get lunch ready. 188 00:12:54,732 --> 00:12:57,276 I wanted more children after you were born... 189 00:12:57,444 --> 00:13:00,487 a girl... but your father didn't have the patience. 190 00:13:02,740 --> 00:13:06,410 It's very hard being alone. 191 00:13:07,871 --> 00:13:11,540 Sometimes I go to bed wishing I won't wake up. 192 00:13:18,673 --> 00:13:20,632 (drawer thumps) 193 00:13:20,800 --> 00:13:24,845 I thought we were out! Thank God. The pepper is very important. 194 00:13:28,475 --> 00:13:30,309 Did you see your room? 195 00:13:31,853 --> 00:13:34,688 - No, not yet. - Go. Go see your room. 196 00:14:03,927 --> 00:14:06,512 (soft rock music playing) 197 00:14:36,459 --> 00:14:40,629 ♪ If you stand in the light ♪ 198 00:14:40,797 --> 00:14:44,800 ♪ You get the feel of the ride ♪ 199 00:14:44,968 --> 00:14:48,887 ♪ And the music that plays ♪ 200 00:14:49,055 --> 00:14:52,724 ♪ In your ears ♪ 201 00:14:52,892 --> 00:14:56,061 - ♪ In your head you can hear... ♪ - Mom: Jimmy, we need butter! 202 00:14:56,229 --> 00:14:58,438 - What? - We're out of butter! 203 00:14:58,606 --> 00:15:01,567 - What? - Stop with the screaming! 204 00:15:01,734 --> 00:15:03,902 - Come here and talk to me! - (music stops) 205 00:15:04,070 --> 00:15:05,779 What's up? 206 00:15:05,947 --> 00:15:09,074 Go to the Mullers', see if they have an extra stick of butter. 207 00:15:09,242 --> 00:15:12,035 - You don't need to use the butter. - I always make it with the butter. 208 00:15:14,581 --> 00:15:17,916 - I'll go to Met Ave and get the butter. - Just go to the Mullers'. 209 00:15:18,084 --> 00:15:20,544 They're right next door and they'd love to see you. 210 00:15:20,712 --> 00:15:23,046 I'd rather spend the time I've got with you. 211 00:15:23,214 --> 00:15:25,090 It takes two minutes. 212 00:15:25,258 --> 00:15:27,759 Marilyn Muller has been a very good friend of this family. 213 00:15:27,927 --> 00:15:31,096 - I know. I'm... - Just go. Say hello. 214 00:15:32,974 --> 00:15:36,226 The sweet butter in the blue box. Marilyn uses that too. 215 00:16:19,979 --> 00:16:21,980 No one's home. 216 00:16:49,967 --> 00:16:53,345 - The Mullers weren't in. - Last year I had nice tomatoes. 217 00:16:53,513 --> 00:16:56,014 You know, I'm actually not very hungry right now, 218 00:16:56,182 --> 00:16:57,557 so can we eat later? 219 00:16:57,725 --> 00:17:01,853 I thought you had to go to South America? 220 00:17:02,021 --> 00:17:04,606 Yeah, I do, but it's not till next week. 221 00:17:04,774 --> 00:17:06,858 I called the guys. I told 'em to chill out 222 00:17:07,026 --> 00:17:08,610 while I hangs with my mom a little. 223 00:17:08,778 --> 00:17:10,654 - That'd be good. - So we'll eat later, okay? 224 00:17:10,822 --> 00:17:13,407 - I'll make your lunch. - Yeah, but later. 225 00:17:13,574 --> 00:17:15,450 I still need the butter, 226 00:17:15,618 --> 00:17:17,411 the sweet kind in the blue box. 227 00:17:17,578 --> 00:17:19,913 All right, I'll stop at the deli. Need anything else? 228 00:17:20,081 --> 00:17:21,331 A red pepper. 229 00:17:23,584 --> 00:17:26,586 Okay, I'll get you another red pepper. 230 00:17:40,059 --> 00:17:44,855 Hey, I can help you in the garden now if you want. 231 00:17:45,022 --> 00:17:46,815 No, I'm almost done. 232 00:17:46,983 --> 00:17:50,152 Get the butter, see the old neighborhood. 233 00:17:53,489 --> 00:17:55,449 It's probably changed, right? 234 00:17:55,616 --> 00:17:58,285 Nothing changes, 235 00:17:58,453 --> 00:18:00,078 Jimmy. 236 00:18:00,246 --> 00:18:02,205 (rock music playing) 237 00:18:39,368 --> 00:18:42,662 (people arguing) 238 00:18:42,830 --> 00:18:45,081 Come on, man. Just give me my 42¢ and we can go. 239 00:18:45,249 --> 00:18:47,542 - Sophie, you give him right change? - Yes. See? 240 00:18:47,710 --> 00:18:50,003 - I gave you the right change. - What it say there? 241 00:18:50,171 --> 00:18:52,297 I don't need more of this garbage. Just give me my money! 242 00:18:52,465 --> 00:18:54,424 This don't mean anything. Look at all this. 243 00:18:54,592 --> 00:18:56,551 It's just 42¢. Relax. 244 00:18:56,719 --> 00:18:59,095 - Boy: 42¢. - (man speaks Spanish) 245 00:19:16,030 --> 00:19:17,823 (acoustic guitar playing) 246 00:19:17,990 --> 00:19:21,243 Woman: ♪ And it all seems kinda funny, like a dream ♪ 247 00:19:21,410 --> 00:19:24,663 ♪ Things ain't always what they seem ♪ 248 00:19:24,831 --> 00:19:27,249 ♪ What a shame ♪ 249 00:19:27,416 --> 00:19:30,585 ♪ What happened to Jayne... ♪ 250 00:19:33,297 --> 00:19:35,423 Woman: That vocal mike is feeling better. 251 00:19:35,591 --> 00:19:37,801 Like a little brighter maybe. 252 00:19:39,136 --> 00:19:41,054 - Hey. - Woman #2: Hey. 253 00:19:41,222 --> 00:19:43,056 So what can I get you? 254 00:19:43,224 --> 00:19:46,184 I'll take a Bud and a shot of Wild Turkey. 255 00:19:46,352 --> 00:19:47,477 You got it. 256 00:19:47,645 --> 00:19:50,146 (woman continues singing) 257 00:19:56,571 --> 00:19:58,738 Jimmy: Thanks. 258 00:19:58,906 --> 00:20:01,116 - You look familiar. - Really? 259 00:20:01,284 --> 00:20:04,828 Yeah. Uh, Testagross, yeah? 260 00:20:04,996 --> 00:20:06,288 Yeah, from Loubet Street. 261 00:20:06,455 --> 00:20:09,207 Your dad used to play the trumpet at the church dances. 262 00:20:09,375 --> 00:20:11,042 The cornet. Yeah, he used to do that. 263 00:20:11,210 --> 00:20:14,129 Yo, Suede, it's Testagross. 264 00:20:14,297 --> 00:20:16,590 - I'm sorry, what was your first name? - Jimmy. 265 00:20:16,757 --> 00:20:20,302 Jimmy Testagross from Loubet Street. 266 00:20:20,469 --> 00:20:22,888 His dad used to play the trumpet at the church dances. 267 00:20:24,015 --> 00:20:25,640 - Cornet. - The cornet. 268 00:20:26,809 --> 00:20:28,685 I love these old guys. 269 00:20:28,853 --> 00:20:32,480 - (chuckles) - Testicles! Holy shit. 270 00:20:34,817 --> 00:20:37,903 It's me... Randy. 271 00:20:38,070 --> 00:20:40,447 - Randy Stevens. - Oh! 272 00:20:40,615 --> 00:20:43,700 - Randy. - Both: Holy shit. 273 00:20:43,868 --> 00:20:45,201 - How you doing? - How you doing? 274 00:20:45,369 --> 00:20:47,704 - I'm doing good. - Wow! 275 00:20:47,872 --> 00:20:49,706 Shit. Jimmy Fucking Testicles. 276 00:20:49,874 --> 00:20:52,125 What's it been? Like 25 years, right? 277 00:20:52,293 --> 00:20:54,753 - Yeah, something like that. - You're still doing that rock shit? 278 00:20:54,921 --> 00:20:56,755 Yeah, on tour forever. 279 00:20:56,923 --> 00:20:58,924 What was that band you worked for again? 280 00:20:59,091 --> 00:21:00,258 - It was... - Blue Öyster Cult. 281 00:21:00,426 --> 00:21:02,510 BÖC! Right, man. 282 00:21:02,678 --> 00:21:04,679 You used to lug their shit around like a... 283 00:21:04,847 --> 00:21:06,431 - A roadie. - Roadie, right. 284 00:21:06,599 --> 00:21:08,141 No, that was a long time ago. 285 00:21:08,309 --> 00:21:10,769 I'm their manager now. 286 00:21:10,937 --> 00:21:13,271 Man... no shit? 287 00:21:13,439 --> 00:21:15,357 Yeah, for like the last 10 years. 288 00:21:15,524 --> 00:21:18,109 I also... I write and I produce for them. 289 00:21:18,277 --> 00:21:22,072 - Songs? - Yeah, songs. 290 00:21:22,239 --> 00:21:24,699 Yeah, we're going back in the studio in a couple of months. 291 00:21:24,867 --> 00:21:28,870 - All new stuff. - Well, look at you. 292 00:21:29,038 --> 00:21:30,705 Pretty fucking cool. 293 00:21:30,873 --> 00:21:34,501 - Yeah. - Jimmy Fucking Testicles. 294 00:21:37,380 --> 00:21:39,381 You know, we're not in high school anymore. 295 00:21:39,548 --> 00:21:40,924 What? 296 00:21:41,092 --> 00:21:43,510 The whole Testicles thing... 297 00:21:43,678 --> 00:21:46,137 I mean, come on, you know. 298 00:21:47,348 --> 00:21:49,140 Sorry. 299 00:21:50,434 --> 00:21:52,394 Fuckin' A. 300 00:21:56,357 --> 00:21:58,274 So what you been up to? 301 00:21:59,276 --> 00:22:00,860 I took over my... 302 00:22:01,028 --> 00:22:02,570 took over my dad's dealership. 303 00:22:02,738 --> 00:22:04,447 - On Woodhaven? - Yeah, same place. 304 00:22:04,615 --> 00:22:07,951 The old man passed away. It's all mine now. 305 00:22:08,119 --> 00:22:10,829 - Cool. - Hey, Lizette, mami, 306 00:22:10,997 --> 00:22:12,831 another round of whatever Testicles is having. 307 00:22:14,166 --> 00:22:16,835 So, you married? 308 00:22:18,754 --> 00:22:21,881 - Me? No, just the road. - Yeah, I bet you're getting 309 00:22:22,049 --> 00:22:24,718 a heap of that international pussy living that rock life, right? 310 00:22:24,885 --> 00:22:25,927 - I do okay. - Come on, 311 00:22:26,095 --> 00:22:28,513 fucking smorgasbord of poontang, am I right? 312 00:22:28,681 --> 00:22:30,390 - Yeah, sort of. - You remember this guy? 313 00:22:30,558 --> 00:22:32,684 Yeah, that's Testagross. 314 00:22:32,852 --> 00:22:35,020 When Lizette was like 10 years old, 315 00:22:35,187 --> 00:22:37,022 I used to think 316 00:22:37,189 --> 00:22:39,899 "Another eight years and look out, guys. 317 00:22:40,067 --> 00:22:42,027 We're gonna have a major heartbreaker on our hands." 318 00:22:42,194 --> 00:22:45,155 And guess who's been trying to get in my pants since my 18th birthday. 319 00:22:45,322 --> 00:22:47,157 What? I like hot young Ricans. 320 00:22:47,324 --> 00:22:50,201 - Is that so wrong? - I don't know. 321 00:22:50,369 --> 00:22:52,620 - Ask your wife. - (chuckles) 322 00:22:56,709 --> 00:23:01,212 Hey, Jimmy Fucking Testicles getting all the trim. 323 00:23:01,380 --> 00:23:03,381 Who'd'a thunk it? 324 00:23:06,844 --> 00:23:08,428 - So you're married? - Yeah. 325 00:23:08,596 --> 00:23:10,305 You know her. 326 00:23:10,473 --> 00:23:12,682 Nicole Kochalski. 327 00:23:13,851 --> 00:23:15,518 Nikki. 328 00:23:17,813 --> 00:23:22,150 ♪ You were always on my mind... ♪ 329 00:23:24,028 --> 00:23:28,198 - Oh wow. - ♪ Diamond shining bright in the sun ♪ 330 00:23:28,365 --> 00:23:30,950 - How long? - 17 years. 331 00:23:32,495 --> 00:23:34,788 Wow. Congratulations. 332 00:23:34,955 --> 00:23:38,124 (chuckles) You say that like somebody died. 333 00:23:38,292 --> 00:23:40,919 No. No no no no. 334 00:23:41,087 --> 00:23:44,672 I just... I'm just jet-lagged, that's all. 335 00:23:46,342 --> 00:23:48,426 ♪ I wish I never let you go... ♪ 336 00:23:48,594 --> 00:23:50,553 She's really good, man. 337 00:23:50,721 --> 00:23:52,263 And who knows? 338 00:23:52,431 --> 00:23:55,725 Maybe you could take her on, turn her into a star. 339 00:23:55,893 --> 00:23:59,270 ♪ Things ain't always what they seem ♪ 340 00:23:59,438 --> 00:24:02,273 ♪ What a shame ♪ 341 00:24:02,441 --> 00:24:07,487 ♪ What happened to Jayne... ♪ 342 00:24:11,700 --> 00:24:13,701 ♪ Oh, I don't wanna know ♪ 343 00:24:13,869 --> 00:24:19,791 ♪ I don't wanna know, I don't wanna know ♪ 344 00:24:19,959 --> 00:24:22,502 ♪ Oh no... ♪ 345 00:24:24,296 --> 00:24:26,089 She's been playing here every Sunday night. 346 00:24:26,257 --> 00:24:28,383 People like her. 347 00:24:28,551 --> 00:24:30,844 Gets a good crowd too, you know. 348 00:24:31,011 --> 00:24:33,972 30, 40 people sometimes. 349 00:24:35,474 --> 00:24:38,434 She's just practicing here. It's like a... 350 00:24:38,602 --> 00:24:40,353 Sound check. 351 00:24:42,231 --> 00:24:44,274 Yeah, a sound check. 352 00:24:44,441 --> 00:24:48,236 ♪ And I still hear of us on the wind ♪ 353 00:24:48,404 --> 00:24:53,116 ♪ And I still think of you in the night... ♪ 354 00:24:53,284 --> 00:24:56,536 Hey, I gotta make a phone call. 355 00:24:56,704 --> 00:25:00,707 - I'll be right back. - ♪ Well, I guess you'll never know ♪ 356 00:25:00,875 --> 00:25:04,169 ♪ Just how much I love you so... ♪ 357 00:25:12,636 --> 00:25:14,220 Come on. 358 00:25:17,099 --> 00:25:19,100 (can clatters) 359 00:25:25,191 --> 00:25:27,192 (lighter flicks) 360 00:25:31,989 --> 00:25:33,865 (door closes) 361 00:25:45,044 --> 00:25:46,753 Hey, Nicole. 362 00:25:53,510 --> 00:25:56,137 - Testagross! - (laughing) 363 00:25:56,305 --> 00:25:58,973 - Oh my God. Ooh! - (kisses) 364 00:25:59,141 --> 00:26:01,142 Nikki: Oh my God. 365 00:26:01,310 --> 00:26:04,145 - How you doing? - Good, yeah. 366 00:26:04,313 --> 00:26:06,064 Wow. I thought that was you peeping through. 367 00:26:06,232 --> 00:26:08,107 - Yeah. - Hey, everybody found each other. 368 00:26:08,275 --> 00:26:09,859 Hey, babe. That was a good sound check. 369 00:26:10,027 --> 00:26:12,111 - Did... so... - Can you believe it? 370 00:26:12,279 --> 00:26:15,114 - Testagross. - God. What have you been doing? 371 00:26:15,282 --> 00:26:17,325 He's big time now. He's managing Blue Öyster Cult. 372 00:26:17,493 --> 00:26:19,202 Wow, I didn't even know they were still around. 373 00:26:19,370 --> 00:26:21,329 Yeah, he's writing songs for their new album. 374 00:26:21,497 --> 00:26:24,374 - We're heading back in the studio soon. - They still tour? 375 00:26:24,541 --> 00:26:27,126 Yeah yeah, we're going to South America next month. 376 00:26:27,294 --> 00:26:29,462 Man, so what brings you back? 377 00:26:29,630 --> 00:26:31,172 Are you here visiting your mom? 378 00:26:31,340 --> 00:26:33,841 Just for a couple of days. She's getting old. 379 00:26:34,009 --> 00:26:36,761 Old? Look at this. Huh? And this? 380 00:26:36,929 --> 00:26:38,513 - Oh. - What the fuck is that? 381 00:26:38,681 --> 00:26:40,431 - And look at my Nikki, huh? - What? 382 00:26:40,599 --> 00:26:43,351 She's all childbearing hips without the child bearing. 383 00:26:43,519 --> 00:26:45,645 - Hey, fuck you. Fuck you. - And she still loves me. 384 00:26:45,813 --> 00:26:47,814 (cellphone ringing) 385 00:26:49,775 --> 00:26:51,317 Randy. 386 00:26:52,945 --> 00:26:55,238 - God, you look good. - You too. 387 00:26:55,406 --> 00:26:58,157 Thanks. Are you sticking around? 388 00:26:58,325 --> 00:27:00,743 - It's gonna be a full house tonight. - For your concert? 389 00:27:00,911 --> 00:27:03,746 - Yeah. - Absolutely. That's why I came back. 390 00:27:03,914 --> 00:27:06,040 (both laugh) 391 00:27:06,208 --> 00:27:09,627 - Nikki: Oh man. - What time do you go on again? 392 00:27:09,795 --> 00:27:12,088 Oh, any time after 8:00, before 11:00. 393 00:27:12,256 --> 00:27:13,881 Yeah, fuck me! All right, fine. 394 00:27:14,049 --> 00:27:16,259 Selim didn't show up to open the service garage. 395 00:27:16,427 --> 00:27:18,428 I've got the only other set of keys. Frigging towelhead. 396 00:27:18,595 --> 00:27:20,638 - Hey, see you tonight? Come here. - Yeah. 397 00:27:22,850 --> 00:27:25,810 - Fucking Testicles. - (both laugh) 398 00:27:25,978 --> 00:27:28,146 Hey, don't worry about dinner, okay? 399 00:27:28,314 --> 00:27:30,606 - I'll pick it up at Olympia's. - Okay, cool. 400 00:27:30,774 --> 00:27:33,151 Wow. (laughs) 401 00:27:33,319 --> 00:27:36,362 - He works his ass off. - (SUV beeps, honks) 402 00:27:44,038 --> 00:27:46,039 Hey, you know what? I'm really done here. 403 00:27:46,206 --> 00:27:47,957 Do you wanna go get a drink or something? 404 00:27:48,125 --> 00:27:49,792 I should pace myself. 405 00:27:49,960 --> 00:27:51,919 I don't want to be too drunk before you go on. 406 00:27:52,087 --> 00:27:53,671 Come on, we'll get a coffee. 407 00:27:53,839 --> 00:27:56,924 - Umm... - Come on. 408 00:27:57,092 --> 00:27:59,969 So are you married, kids? 409 00:28:00,137 --> 00:28:01,888 No, I never found the time. 410 00:28:02,056 --> 00:28:04,390 I haven't even slept in my own bed in 20 years. 411 00:28:04,558 --> 00:28:07,769 What about you? No kids? 412 00:28:07,936 --> 00:28:09,854 You know, we thought about it. 413 00:28:10,022 --> 00:28:13,649 Actually we almost had a kid. It didn't work out. 414 00:28:13,817 --> 00:28:16,569 - Oh. - It's cool though. 415 00:28:16,737 --> 00:28:19,947 How long you been singing? I don't remember you doing that. 416 00:28:20,115 --> 00:28:22,325 About 10 years ago. 417 00:28:22,493 --> 00:28:23,951 I always had the performing bug, 418 00:28:24,119 --> 00:28:25,995 but I was a little too self-conscious. 419 00:28:26,163 --> 00:28:28,456 And then Randy's the one who actually pushed me into it. 420 00:28:28,624 --> 00:28:30,458 He was like "Just give it a shot. 421 00:28:30,626 --> 00:28:33,086 If it doesn't work out, so what?" So I did it. 422 00:28:33,253 --> 00:28:35,588 I enjoyed it. That's what matters, right? 423 00:28:35,756 --> 00:28:39,550 - Gotta do what you love, right? - What's up with the cops? 424 00:28:39,718 --> 00:28:43,638 Oh, I think some kid was causing some trouble before. 425 00:28:47,476 --> 00:28:50,228 - Woman: Sir, please. - He jump over the counter 426 00:28:50,396 --> 00:28:54,232 and hit her. For 42¢ he hit her in mouth. 427 00:28:54,400 --> 00:28:56,984 - Look. - Nikki: Yopi honey, what happened? 428 00:28:57,152 --> 00:28:59,278 Officer: Excuse me, are you family? 429 00:28:59,446 --> 00:29:01,447 - Yeah, I'm a friend. - No no. Ma'am, please. 430 00:29:01,615 --> 00:29:03,449 Can you wait outside? We're handling this. 431 00:29:03,617 --> 00:29:05,576 - Yopi honey, who did this to you? - Woman: Ma'am. 432 00:29:05,744 --> 00:29:08,413 - Nikki: I'm just... - Woman: Ma'am, please. 433 00:29:08,580 --> 00:29:11,707 - Man: She... she okay. - I got you. I got you. 434 00:29:16,797 --> 00:29:18,423 Oh, damn it. 435 00:29:19,591 --> 00:29:21,300 Her mom died a few years ago. 436 00:29:21,468 --> 00:29:23,010 Sometimes we do girl stuff together. 437 00:29:23,178 --> 00:29:26,347 - That's nice of you. - Yeah, I always wanted a girl. 438 00:29:26,515 --> 00:29:28,641 Girls are good. 439 00:29:30,561 --> 00:29:32,645 Hey, what kind of kid would you want if you had one? 440 00:29:32,813 --> 00:29:36,190 - Shit. The butter. - Butter? 441 00:29:36,358 --> 00:29:38,818 Sweet butter in the blue box. 442 00:29:38,986 --> 00:29:40,736 I'm supposed to pick this up for my mom. 443 00:29:40,904 --> 00:29:43,072 - Okay. - One sec. 444 00:29:44,825 --> 00:29:48,369 So no room on the Jimmy Testagross 445 00:29:48,537 --> 00:29:51,539 roster of stars for a beautiful, 446 00:29:51,707 --> 00:29:54,250 not-so-young-anymore 447 00:29:54,418 --> 00:29:57,670 - singer-songwriter from Forest Hills? - (chuckles) 448 00:29:57,838 --> 00:29:59,547 You never know. 449 00:30:01,133 --> 00:30:03,009 Serious? 450 00:30:03,177 --> 00:30:06,679 You know, I actually have been thinking about expanding the business. 451 00:30:06,847 --> 00:30:10,349 You know, maybe... maybe taking on new talent. 452 00:30:10,517 --> 00:30:12,185 So... 453 00:30:13,395 --> 00:30:14,770 we'll see. 454 00:30:19,401 --> 00:30:23,154 Oh, poor Mr. Muller. 455 00:30:23,322 --> 00:30:25,198 He had a stroke, right? 456 00:30:25,365 --> 00:30:27,617 Yeah, I think two. 457 00:30:27,784 --> 00:30:29,535 Well. 458 00:30:31,705 --> 00:30:33,873 So what time? About 8:00? 459 00:30:34,041 --> 00:30:35,666 Uh, closer to 9:00. You won't end up 460 00:30:35,834 --> 00:30:37,460 - waiting around so much. - Mom: Where have you been? 461 00:30:37,628 --> 00:30:39,670 Hey, Mom. 462 00:30:39,838 --> 00:30:42,548 You remember Nikki Kochalski, right? 463 00:30:44,885 --> 00:30:47,136 Carol Kochalski's daughter. 464 00:30:47,304 --> 00:30:49,889 - Hello, Mrs. Testagross. - Nice to see you. 465 00:30:50,057 --> 00:30:52,099 - Did you get the butter? - And the pepper. 466 00:30:52,267 --> 00:30:54,977 I already have a pepper. Come in. 467 00:30:55,145 --> 00:30:57,647 I'm making very nice sandwiches. 468 00:30:57,814 --> 00:31:00,608 - Do you have any coffee? - Chock full o'Nuts. 469 00:31:00,776 --> 00:31:03,528 Come in before I catch pneumonia here. 470 00:31:05,197 --> 00:31:07,698 - How are you, dear? - Nikki: Good. Good. 471 00:31:07,866 --> 00:31:09,242 You look terrific. 472 00:31:09,409 --> 00:31:11,327 Oh, you're a liar. I like that. 473 00:31:12,454 --> 00:31:14,247 How's your father? 474 00:31:14,414 --> 00:31:16,082 Soaking up the sun in Boca. 475 00:31:16,250 --> 00:31:19,001 I never cared for Florida. 476 00:31:20,629 --> 00:31:22,338 He was with the police? 477 00:31:22,506 --> 00:31:24,006 Oh yeah, 27 years. 478 00:31:26,802 --> 00:31:28,678 Good man. 479 00:31:28,845 --> 00:31:31,138 But Florida? 480 00:31:34,851 --> 00:31:38,437 What's it like seeing my son for the first time in 20 years? 481 00:31:38,605 --> 00:31:41,315 It made my day. Yeah, and he looks great. 482 00:31:41,483 --> 00:31:44,527 Oh yes, and there's more of him to love. 483 00:31:44,695 --> 00:31:46,696 (chuckles) 484 00:31:52,202 --> 00:31:54,579 I'm almost done with my garden. 485 00:31:54,746 --> 00:31:56,330 Can I see? 486 00:31:56,498 --> 00:31:58,583 Sit and talk with Jimmy. He'll make coffee. 487 00:31:58,750 --> 00:32:02,712 - Mom, can't you make it? - What are you, four? Make the coffee. 488 00:32:04,131 --> 00:32:06,257 Men are like children. 489 00:32:06,425 --> 00:32:10,094 - Relax. I'm almost done. - Okay. 490 00:32:13,015 --> 00:32:15,558 - She's adorable. - That's my mom. 491 00:32:29,698 --> 00:32:31,449 You've never made coffee before. 492 00:32:31,617 --> 00:32:35,119 - Yes, I have. - No, you haven't. 493 00:32:36,204 --> 00:32:38,748 (laughs) Hey, come on. 494 00:32:40,542 --> 00:32:42,710 It's just the road, man. 495 00:32:42,878 --> 00:32:45,546 You know, it's just greasy spoons 496 00:32:45,714 --> 00:32:48,716 and room service, takeout. 497 00:32:48,884 --> 00:32:50,843 Developmentally stunted by rock 'n' roll. 498 00:32:51,011 --> 00:32:54,221 - Something like that. - Okay. 499 00:32:59,311 --> 00:33:01,646 (faucet runs) 500 00:33:21,333 --> 00:33:23,709 - (switch clicks) - It just takes a few minutes to brew. 501 00:33:26,463 --> 00:33:29,548 - (gurgling) - (chuckles) 502 00:33:35,097 --> 00:33:37,431 So show me your house. 503 00:33:39,976 --> 00:33:42,353 It's just a living room and a basement. 504 00:33:42,521 --> 00:33:45,314 A bathroom? 505 00:33:45,482 --> 00:33:48,150 Yeah, we're not cave people. We have one. 506 00:33:48,318 --> 00:33:50,319 Can I use it? 507 00:33:50,487 --> 00:33:53,531 - (both laugh) - I'm sorry. 508 00:33:53,699 --> 00:33:56,492 - It's right up the stairs. - Okay, I'll be right back. 509 00:33:56,660 --> 00:33:58,661 (soft rock music playing) 510 00:34:03,709 --> 00:34:09,255 ♪ Nobody feels any pain ♪ 511 00:34:13,135 --> 00:34:17,638 ♪ Tonight as I stand inside the rain... ♪ 512 00:34:19,433 --> 00:34:22,685 - Nikki: Jimmy! - Are you all right? 513 00:34:22,853 --> 00:34:24,437 Yeah, come here. 514 00:34:26,064 --> 00:34:29,608 - I want you to show me something. - ♪ Baby's got new clothes ♪ 515 00:34:29,776 --> 00:34:33,904 ♪ Lately I see... ♪ 516 00:34:34,072 --> 00:34:35,823 I didn't want to just go in, 517 00:34:35,991 --> 00:34:38,242 but I have to see this. 518 00:34:38,410 --> 00:34:39,952 My bedroom? 519 00:34:40,120 --> 00:34:42,621 It's like a rock 'n' roll museum in there. 520 00:34:42,789 --> 00:34:45,291 - You think? - Oh yeah, all that vinyl? 521 00:34:45,459 --> 00:34:48,961 - Can I see some? - Sure. 522 00:34:49,129 --> 00:34:51,297 (chuckles) Sure. 523 00:34:53,133 --> 00:34:56,927 ♪ Yeah, she does and she aches ♪ 524 00:34:57,095 --> 00:35:01,724 ♪ Just like a woman ♪ 525 00:35:01,892 --> 00:35:03,768 ♪ Yeah, she does and she breaks... ♪ 526 00:35:03,935 --> 00:35:06,729 God, you've got some great stuff here, Jimmy. 527 00:35:06,897 --> 00:35:10,649 Oh, I mean the Good Rats. 528 00:35:10,817 --> 00:35:14,403 - You have... - Both: The original Good Rats. 529 00:35:14,571 --> 00:35:18,032 - Oh. - They were a great band. 530 00:35:18,200 --> 00:35:20,409 Yeah, I always thought these guys would be huge. 531 00:35:20,577 --> 00:35:22,787 - You know, they're awesome. - At least they got signed. 532 00:35:22,954 --> 00:35:25,539 Nice. Hey, can I play this? 533 00:35:25,707 --> 00:35:28,834 Sure. The turntable should still work. 534 00:35:29,002 --> 00:35:30,920 You still have a turntable. I love it. 535 00:35:31,087 --> 00:35:32,797 I still have everything. 536 00:35:41,223 --> 00:35:44,600 (blows) Okay. 537 00:35:45,685 --> 00:35:47,603 That's... mm-hmm. 538 00:35:53,193 --> 00:35:55,194 (rock music playing) 539 00:35:57,906 --> 00:35:59,365 Wow. 540 00:36:01,076 --> 00:36:04,578 ♪ I teach a class of phony principles ♪ 541 00:36:04,746 --> 00:36:06,205 ♪ Of mathematics... ♪ 542 00:36:06,373 --> 00:36:07,832 Remember we used to see them? 543 00:36:07,999 --> 00:36:09,917 Every Saturday night at Tuey's. 544 00:36:10,085 --> 00:36:12,586 Yeah, me, you and Stephanie. 545 00:36:12,754 --> 00:36:14,547 Steph Scolaro. 546 00:36:14,714 --> 00:36:17,508 - (both laugh) - Oh my God! 547 00:36:17,676 --> 00:36:19,343 How's she doing? 548 00:36:19,511 --> 00:36:22,012 She, uh... she died, Jimmy. 549 00:36:23,723 --> 00:36:25,558 No. How? 550 00:36:25,725 --> 00:36:27,852 Breast cancer, 551 00:36:28,019 --> 00:36:29,812 about six years ago. 552 00:36:29,980 --> 00:36:32,857 She was only 36. Can you believe it? 553 00:36:33,024 --> 00:36:34,900 Yeah, two kids and a husband. 554 00:36:35,068 --> 00:36:39,655 ♪ I read your advertisement in the "Voice"...♪ 555 00:36:39,823 --> 00:36:43,409 - Man. - ♪ Seeking some companionship... ♪ 556 00:36:43,577 --> 00:36:45,411 Oh, this part here, right here. 557 00:36:45,579 --> 00:36:47,162 I love it the way his voice goes up. 558 00:36:47,330 --> 00:36:49,331 Yeah, I know. 559 00:36:49,499 --> 00:36:53,252 Man, he had that raspy-voice thing down, huh? 560 00:36:55,505 --> 00:36:57,172 Those were good times, right? 561 00:36:57,340 --> 00:37:02,052 - Tuey's, Good Rats. - It was real good. 562 00:37:02,220 --> 00:37:06,098 ♪ I love to listen to the melodies ♪ 563 00:37:06,266 --> 00:37:09,101 ♪ Of Bach and Beethoven ♪ 564 00:37:09,269 --> 00:37:12,605 ♪ And I think Bowie's a gas ♪ 565 00:37:15,483 --> 00:37:19,820 - ♪ In '68 I worked for Gene... ♪ - That coffee's ready? 566 00:37:19,988 --> 00:37:22,531 - What's wrong? - Nothing, 567 00:37:22,699 --> 00:37:24,658 I just don't want the coffee to get cold. 568 00:37:24,826 --> 00:37:27,161 - Oh, the machine keeps it warm. - Right. 569 00:37:27,329 --> 00:37:29,830 (laughs) 570 00:37:29,998 --> 00:37:34,460 - I'm making you nervous being here. - What? No no, I'm not nervous. 571 00:37:36,254 --> 00:37:39,256 You look like a Chihuahua that's gotta pee. 572 00:37:39,424 --> 00:37:41,717 I am like a dam about to burst. 573 00:37:41,885 --> 00:37:43,636 (laughs) I'll be right back. 574 00:37:43,803 --> 00:37:47,556 - Okay. - ♪ To pass the lonely days... ♪ 575 00:37:47,724 --> 00:37:49,725 (music continues) 576 00:38:08,078 --> 00:38:11,163 ♪ Seeking some companionship ♪ 577 00:38:11,331 --> 00:38:14,291 ♪ To pass the lonely days ♪ 578 00:38:14,459 --> 00:38:18,170 ♪ You made no stipulations ♪ 579 00:38:18,338 --> 00:38:20,756 ♪ And only signed it "Friend" ♪ 580 00:38:20,924 --> 00:38:26,136 ♪ Oh, it's 3:00 and I'm alone again... ♪ 581 00:38:26,304 --> 00:38:28,722 - (vocalizes) - I can't believe you married him. 582 00:38:30,016 --> 00:38:31,600 That came out of left field. 583 00:38:31,768 --> 00:38:34,353 No, I'm just... I'm just saying that... 584 00:38:36,398 --> 00:38:40,985 - What, it bothers you? - Randy is a good guy I'm sure, but... 585 00:38:42,696 --> 00:38:46,073 - he's Queens. - And who am I, Queen Noor? 586 00:38:46,241 --> 00:38:49,660 - No no, just... - Jimmy, not everyone is like you. 587 00:38:49,828 --> 00:38:52,913 Not everyone can just leave and make it big, you know. 588 00:38:53,081 --> 00:38:55,541 Maybe Queens is what I am too. 589 00:38:55,709 --> 00:38:57,251 No, at my age, I've never left, 590 00:38:57,419 --> 00:39:01,672 so yeah, I'm Queens and that's okay. 591 00:39:01,840 --> 00:39:04,299 No, you are more than that. 592 00:39:04,467 --> 00:39:07,011 You have a great voice 593 00:39:07,178 --> 00:39:10,389 and you always had a great imagination. 594 00:39:10,557 --> 00:39:13,267 Remember that poetry class we took for extra credit? 595 00:39:13,435 --> 00:39:17,479 - Oh, Jimmy. - No no no, you were a genius. 596 00:39:17,647 --> 00:39:22,359 Me, I was writing about werewolf street gangs from hell. 597 00:39:22,527 --> 00:39:26,989 But you... you were writing about real things... 598 00:39:27,157 --> 00:39:30,034 dreams and desire. 599 00:39:30,201 --> 00:39:33,704 And that's beautiful stuff. 600 00:39:35,874 --> 00:39:37,750 All the women you've screwed on the road, 601 00:39:37,917 --> 00:39:40,794 and you're still carrying a torch for me. 602 00:39:40,962 --> 00:39:44,631 ♪ They won't play my music so... ♪ 603 00:39:44,799 --> 00:39:47,801 I got over us a long time ago, Nikki. 604 00:39:50,972 --> 00:39:53,098 Listen, 605 00:39:53,266 --> 00:39:55,559 do I still have dreams and stuff? 606 00:39:55,727 --> 00:39:57,853 Yeah, of course. 607 00:39:58,021 --> 00:40:01,523 And playing at Timbo's... it's not much, 608 00:40:01,691 --> 00:40:05,360 but it feeds it and I'm good with that. 609 00:40:05,528 --> 00:40:10,908 ♪ Let me share your fire and I'll sing a song for you... ♪ 610 00:40:11,076 --> 00:40:12,701 You could've done better. 611 00:40:12,869 --> 00:40:15,245 What, my career or my marriage? 612 00:40:17,040 --> 00:40:18,707 I'm sorry I said that. 613 00:40:18,875 --> 00:40:21,502 No, that was rude. (stammers) 614 00:40:21,669 --> 00:40:23,962 No, you don't like him. You never did. 615 00:40:24,130 --> 00:40:27,257 The way he treated you... I understand... the nickname and all that. 616 00:40:27,425 --> 00:40:30,052 I don't focus on the past, Nikki. 617 00:40:30,220 --> 00:40:32,346 It's a waste of time. 618 00:40:32,514 --> 00:40:34,431 That's healthy. 619 00:40:36,935 --> 00:40:39,770 But Randy treats you right, right? 620 00:40:39,938 --> 00:40:42,648 - He's good to you. - Yeah. 621 00:40:42,816 --> 00:40:46,276 - Yeah, in that Randy kind of way. - (both chuckle) 622 00:40:46,444 --> 00:40:48,862 Look, I know he's a little rough around the edges, 623 00:40:49,030 --> 00:40:51,949 but he's got a decent heart and... 624 00:40:52,117 --> 00:40:56,245 let's just say that we have an interesting relationship. 625 00:40:56,412 --> 00:40:58,413 That's good. 626 00:41:00,667 --> 00:41:02,167 Look, Jimmy, 627 00:41:04,504 --> 00:41:09,174 you're not here long so let's share some old times together, okay? 628 00:41:13,972 --> 00:41:15,472 Mom: Jimmy. 629 00:41:18,935 --> 00:41:22,312 Oh, your son was just showing me his record collection. 630 00:41:22,480 --> 00:41:26,441 - It's amazing. - He took very good care of those. 631 00:41:28,027 --> 00:41:30,195 Come here. I want you to do something for me. 632 00:41:30,363 --> 00:41:33,991 ♪ Gone at 38 ♪ 633 00:41:34,159 --> 00:41:37,786 ♪ Gave so much and yet so much to give... ♪ 634 00:41:37,954 --> 00:41:41,582 You've been home an hour and already you're bringing girls into your bedroom. 635 00:41:41,749 --> 00:41:45,836 (chuckles) She's an old friend, Mom. We're just talking. 636 00:41:46,004 --> 00:41:49,423 - "Talking." - We're looking at albums. 637 00:41:49,591 --> 00:41:51,508 I'm old, Jimmy, not stupid. 638 00:41:51,676 --> 00:41:54,011 Mom, she's married. 639 00:41:55,763 --> 00:41:58,682 Why did you walk away from the Mullers'? 640 00:41:58,850 --> 00:42:01,268 Marilyn saw you at the front door. 641 00:42:01,436 --> 00:42:04,313 I rang their bell. Nobody answered. 642 00:42:09,903 --> 00:42:11,653 I'll make lunch. 643 00:42:14,908 --> 00:42:19,161 - Hey, I should go. - No no, she's fine, really. 644 00:42:19,329 --> 00:42:20,996 I don't want to be disrespectful to your mom. 645 00:42:21,164 --> 00:42:23,498 - You're not. - Well, we can always hook up later 646 00:42:23,666 --> 00:42:26,335 at the bar or something before my gig. 647 00:42:26,502 --> 00:42:30,839 And we can party and talk about vampire gangs from hell. 648 00:42:31,007 --> 00:42:33,300 Werewolf gangs. 649 00:42:33,468 --> 00:42:37,137 Werewolf gangs. So I'll see you later, okay? 650 00:42:37,305 --> 00:42:39,932 - I'll say bye to your mom. - Yeah. 651 00:42:42,018 --> 00:42:43,560 See you at the bar. 652 00:42:59,827 --> 00:43:02,746 (rock music playing) 653 00:43:30,817 --> 00:43:34,319 ♪ Long misty days ♪ 654 00:43:35,655 --> 00:43:37,447 ♪ Told me ♪ 655 00:43:37,615 --> 00:43:41,285 ♪ They would change their ways ♪ 656 00:43:42,870 --> 00:43:45,372 ♪ Once in a while ♪ 657 00:43:45,540 --> 00:43:49,543 ♪ Will come my way ♪ 658 00:43:54,173 --> 00:43:57,801 ♪ The thrill is gone ♪ 659 00:43:57,969 --> 00:44:01,138 ♪ Misty days ♪ 660 00:44:01,306 --> 00:44:04,683 ♪ Linger on and on ♪ 661 00:44:06,394 --> 00:44:09,479 ♪ Once in a while ♪ 662 00:44:09,647 --> 00:44:14,568 ♪ Will come my way ♪ 663 00:44:40,595 --> 00:44:44,097 ♪ Oh, how the moon ♪ 664 00:44:45,350 --> 00:44:47,809 ♪ Shining ♪ 665 00:44:47,977 --> 00:44:50,604 ♪ On a lonely room... ♪ 666 00:45:10,833 --> 00:45:12,542 Oh fu... Mr. Muller, 667 00:45:12,710 --> 00:45:15,962 what are you... (chuckles) 668 00:45:16,130 --> 00:45:18,673 How you doing? 669 00:45:18,841 --> 00:45:20,467 Good. 670 00:45:20,635 --> 00:45:22,886 You want some coffee? 671 00:45:30,144 --> 00:45:32,145 I saw the siding on your house. 672 00:45:34,107 --> 00:45:36,108 (mumbling) It's eight years old. 673 00:45:38,903 --> 00:45:41,613 Yeah, my mom said it was new. It, uh... 674 00:45:41,781 --> 00:45:43,615 Yeah, you've been gone a long time. 675 00:45:43,783 --> 00:45:45,909 Yeah, it's been awhile. 676 00:45:51,707 --> 00:45:53,291 It looks good. 677 00:45:53,459 --> 00:45:56,753 And the siding... it's nice, really. 678 00:45:56,921 --> 00:45:59,589 Maybe you'd like to come over 679 00:45:59,757 --> 00:46:01,591 sometime, 680 00:46:01,759 --> 00:46:05,679 get your car out of our driveway. 681 00:46:05,847 --> 00:46:07,639 (grunts) 682 00:46:09,725 --> 00:46:11,935 Oh shit. You know, I gotta make a phone call. 683 00:46:12,103 --> 00:46:13,854 Phone's there. 684 00:46:14,021 --> 00:46:15,981 Hey. No... hey. 685 00:46:16,149 --> 00:46:20,318 It's on my cellphone upstairs. I gotta get it off that. 686 00:46:20,486 --> 00:46:22,112 Look who rose from the grave. 687 00:46:22,280 --> 00:46:25,073 - Hello, Jimmy. - Hey, Mrs. Muller. 688 00:46:25,241 --> 00:46:27,075 You and Don have been talking. That's good. 689 00:46:27,243 --> 00:46:31,705 My son, he looks the same, I mean bigger but the same, right? 690 00:46:33,875 --> 00:46:38,378 Jimmy, here. Look what we have from Marilyn's garden, 691 00:46:38,546 --> 00:46:40,172 nice and fresh. 692 00:46:40,339 --> 00:46:41,465 Oh. 693 00:46:41,632 --> 00:46:43,884 You... you maybe think you could help me 694 00:46:44,051 --> 00:46:47,971 with my garden and we... we could grow some too. 695 00:46:48,139 --> 00:46:50,891 I tried eggplant. It didn't take. 696 00:46:51,058 --> 00:46:53,393 Marilyn: No, it's the soil. 697 00:46:53,561 --> 00:46:55,770 Don says it's because the neighborhood was built on a trash dump 698 00:46:55,938 --> 00:46:57,355 in the '40s, right, Don? 699 00:46:57,523 --> 00:47:01,067 Everything is toxic. 700 00:47:01,235 --> 00:47:02,944 Oh, I heard that. Did you hear that, Jimmy? 701 00:47:03,112 --> 00:47:05,655 I did. Yeah, I think so. Sure. 702 00:47:05,823 --> 00:47:08,617 - What am I supposed to do with these? - I told you... wash 'em. 703 00:47:08,784 --> 00:47:10,535 You'd think he's deaf sometimes. 704 00:47:10,703 --> 00:47:12,787 How long are you back for, Jimmy? 705 00:47:12,955 --> 00:47:15,123 - (faucet running) - Oh, I'm just back for the day. 706 00:47:15,291 --> 00:47:17,167 I've gotta go back to work. 707 00:47:17,335 --> 00:47:19,044 I've got a lot of stuff going on. 708 00:47:19,212 --> 00:47:22,422 - You like your work? - Yeah, I do. I love it. 709 00:47:22,590 --> 00:47:25,383 He's going to South America with his band. 710 00:47:25,551 --> 00:47:28,261 - You must be excited. - Yeah, I've been there before. 711 00:47:28,429 --> 00:47:32,849 - It's really cool. - My son, the rock-star butler. 712 00:47:33,017 --> 00:47:36,353 Is that what you do? You're a butler for the rock band? 713 00:47:36,521 --> 00:47:40,023 No, that's not what I do. 714 00:47:41,359 --> 00:47:43,985 I run the band. I manage them. 715 00:47:44,153 --> 00:47:47,113 - You know this, Ma. - I'm never sure with you. 716 00:47:49,617 --> 00:47:52,786 I gotta go. I'm gonna go see some friends over at Timbo's. 717 00:47:52,954 --> 00:47:54,871 Don and Marilyn aren't friends? 718 00:47:55,039 --> 00:47:57,999 (laughs) Of course they are. 719 00:47:58,167 --> 00:48:00,919 It was nice seeing you, Mrs. Muller, Mr. Muller. 720 00:48:02,421 --> 00:48:03,713 I'm gonna be back late, Ma. 721 00:48:03,881 --> 00:48:05,966 Don: Don't forget your phone call. 722 00:48:08,678 --> 00:48:11,221 Bobby, I swear... you don't call me back, 723 00:48:11,389 --> 00:48:13,348 I'm getting on a train, I'm coming to your place in Connecticut 724 00:48:13,516 --> 00:48:16,643 and your wife, she won't like the scene I'll make. 725 00:48:16,811 --> 00:48:20,772 So just... come on, man. 726 00:48:20,940 --> 00:48:22,857 Please call me. 727 00:48:24,777 --> 00:48:27,737 (people chatter) 728 00:48:27,905 --> 00:48:29,739 Randy: Testicles! 729 00:48:29,907 --> 00:48:31,616 Perfect. 730 00:48:31,784 --> 00:48:34,327 Little Lizette, mami, four shots of Turkey, 731 00:48:34,495 --> 00:48:35,829 - two beers. - You got it. 732 00:48:35,997 --> 00:48:40,125 So I get back here, you and Nikki are gone. 733 00:48:40,293 --> 00:48:43,461 - I needed butter. - Butter? 734 00:48:43,629 --> 00:48:46,339 - For my mother. - Butter for your mother. 735 00:48:46,507 --> 00:48:48,883 (chuckles) And where'd Nikki go? 736 00:48:49,051 --> 00:48:50,302 I don't know. Your house, I guess. 737 00:48:50,469 --> 00:48:52,762 My house? That's what you think. 738 00:48:52,930 --> 00:48:55,599 - Where else would she go? - I don't know. 739 00:48:55,766 --> 00:48:57,350 Maybe your place? 740 00:48:57,518 --> 00:48:59,728 She came by and said hi to my mom, yeah. 741 00:48:59,895 --> 00:49:02,397 Oh. What'd your mom think of you bringing 742 00:49:02,565 --> 00:49:04,441 a married woman up to your bed? 743 00:49:10,573 --> 00:49:12,741 Hey look, Randy, I... 744 00:49:12,908 --> 00:49:16,202 - that is not what you... we didn't... - (laughing) 745 00:49:18,289 --> 00:49:19,831 Testicles, I'm fucking with you, man. 746 00:49:19,999 --> 00:49:22,000 Nikki told me you still got those old Good Rats albums. 747 00:49:22,168 --> 00:49:24,169 - Yeah. - Fucking classic, huh? 748 00:49:24,337 --> 00:49:27,172 Hey, Jimmy, you know we got your band's song in our jukebox, huh? 749 00:49:27,340 --> 00:49:28,965 Excellent. Hey, 750 00:49:29,133 --> 00:49:33,011 to old songs and old friends. 751 00:49:36,057 --> 00:49:37,849 Holding up the party, dude. 752 00:49:38,017 --> 00:49:39,893 To old friends. 753 00:49:43,689 --> 00:49:45,148 (Randy grunts) 754 00:49:45,316 --> 00:49:47,942 - BÖC, baby. - (laughs) 755 00:49:48,110 --> 00:49:49,903 So you're hanging with him tonight? 756 00:49:50,071 --> 00:49:51,529 Yeah, we're going to see Nikki play. 757 00:49:51,697 --> 00:49:54,449 - I mean before. - I guess. 758 00:49:54,617 --> 00:49:56,451 Well, watch him with the... 759 00:49:56,619 --> 00:49:58,912 you know, he can get a little cuckoo for Cocoa Puffs. 760 00:49:59,080 --> 00:50:01,414 - (rock music playing) - I do. 761 00:50:01,582 --> 00:50:03,583 - (mimics guitar) - You see what I'm saying? 762 00:50:05,711 --> 00:50:08,296 - You see what I mean? - (laughing) 763 00:50:10,299 --> 00:50:12,300 Solo. (mimicking guitar) 764 00:50:20,059 --> 00:50:22,977 ♪ My heart is black ♪ 765 00:50:23,145 --> 00:50:25,730 ♪ And my lips are cold ♪ 766 00:50:25,898 --> 00:50:28,441 ♪ Cities on flames ♪ 767 00:50:28,609 --> 00:50:30,402 ♪ With rock and roll... ♪ 768 00:50:30,569 --> 00:50:33,029 This fucking song is retarded. Did you write this? 769 00:50:33,197 --> 00:50:35,240 - No, we were kids when they did this. - I gotta tell you, bro, 770 00:50:35,408 --> 00:50:37,450 I never really got these guys. I mean the hits... 771 00:50:37,618 --> 00:50:39,911 I like the hits, but this is... 772 00:50:40,079 --> 00:50:43,123 - They're thinking man's metal. - You're saying? 773 00:50:43,290 --> 00:50:45,500 No. No no no, I don't mean that. 774 00:50:45,668 --> 00:50:48,211 It's what the critics called 'em, you know? 775 00:50:48,379 --> 00:50:51,005 'Cause you couldn't peg 'em. Were they metal? 776 00:50:51,173 --> 00:50:53,717 Were they psychedelic? Were they pop, country-blues? 777 00:50:53,884 --> 00:50:55,969 I mean, they swung. 778 00:50:56,137 --> 00:50:58,179 Metal didn't swing, but they did. 779 00:50:58,347 --> 00:51:00,432 And the drumming? Tfff-tfff. 780 00:51:00,599 --> 00:51:03,518 It got all jazzy, but underneath that 781 00:51:03,686 --> 00:51:05,979 are heavy riffs. 782 00:51:06,147 --> 00:51:08,148 I mean, Buck Dharma, 783 00:51:08,315 --> 00:51:12,110 his solo on "Dominance and Submission" is, without question, 784 00:51:12,278 --> 00:51:15,071 the best hard-rock guitar solo 785 00:51:15,239 --> 00:51:17,866 - of the era, hands down. - Fucking A. 786 00:51:18,868 --> 00:51:22,203 I mean it sums up 787 00:51:22,371 --> 00:51:24,831 everything that came before it. 788 00:51:24,999 --> 00:51:28,084 You know, Hendrix, Zeppelin, Townshend... 789 00:51:28,252 --> 00:51:30,253 Dharma, he takes a little from all of them, 790 00:51:30,421 --> 00:51:34,048 he mashes it all together into one fucking brilliant solo 791 00:51:34,216 --> 00:51:37,385 that says "This... this is what it's all about." 792 00:51:37,553 --> 00:51:40,054 ♪ Rock and roll... ♪ 793 00:51:40,222 --> 00:51:43,433 Well, I never understood 794 00:51:43,601 --> 00:51:45,643 - what the fuck they were saying. - (laughs) 795 00:51:45,811 --> 00:51:47,604 No, call me stupid. I like to know. 796 00:51:47,772 --> 00:51:49,606 That's the beauty of it... not really knowing. 797 00:51:49,774 --> 00:51:52,317 I mean, "Transmaniacon." 798 00:51:52,485 --> 00:51:54,152 "7 Screaming Diz-Busters." 799 00:51:54,320 --> 00:51:57,238 "Harvester of Eyes." "Beautiful as a Foot"? 800 00:51:57,406 --> 00:51:59,491 What the fuck, man? 801 00:52:02,119 --> 00:52:05,747 It was like science-fiction poetry on a turntable, 802 00:52:05,915 --> 00:52:09,626 you know, all these weird worlds 803 00:52:09,794 --> 00:52:11,669 and just... 804 00:52:13,589 --> 00:52:16,758 they were just so much smarter than everything else that was around. 805 00:52:18,177 --> 00:52:20,970 No, man, BÖC, they were better. 806 00:52:22,389 --> 00:52:24,224 And they should've been even bigger. 807 00:52:24,391 --> 00:52:27,310 ♪ And my lips are cold... ♪ 808 00:52:27,478 --> 00:52:30,063 What songs did you write? 809 00:52:30,231 --> 00:52:33,191 Well, there are a couple on the last few albums... 810 00:52:33,359 --> 00:52:34,943 independent label. No hits yet. 811 00:52:35,110 --> 00:52:37,153 When did the last album come out? 812 00:52:37,321 --> 00:52:39,239 Eight years. 813 00:52:41,575 --> 00:52:43,993 So when does Nikki show up? 814 00:52:44,161 --> 00:52:46,955 ♪ So let the girl, let that girl... ♪ 815 00:52:47,122 --> 00:52:48,748 She's waiting for us 816 00:52:48,916 --> 00:52:50,542 at the Capri Motor Inn. 817 00:52:50,709 --> 00:52:53,044 The motel on Woodhaven? 818 00:52:53,212 --> 00:52:55,213 Remember that back in the day, those parties? 819 00:52:55,381 --> 00:52:57,465 When we'd rent the rooms, get all fucked up? 820 00:52:57,633 --> 00:52:59,801 - I heard about them. - What do you mean? You were there. 821 00:52:59,969 --> 00:53:03,429 - No, never. - I could've sworn you were there. 822 00:53:03,597 --> 00:53:06,140 Anyway, whenever Nikki does a show, 823 00:53:06,308 --> 00:53:08,977 we always get a room, play rock star for an hour, 824 00:53:09,144 --> 00:53:11,312 get all fucked up and leave a mess for somebody else to pick up. 825 00:53:11,480 --> 00:53:13,481 Come on, she's waiting. 826 00:53:14,608 --> 00:53:16,609 (laughs) 827 00:53:17,903 --> 00:53:19,612 All right. 828 00:53:24,159 --> 00:53:25,785 Go. 829 00:53:27,830 --> 00:53:30,456 - (crowd cheering) - (rock music playing) 830 00:53:30,624 --> 00:53:32,876 (laughs) Whoa. 831 00:53:36,755 --> 00:53:39,549 You know what? Maybe you should drive. 832 00:53:39,717 --> 00:53:42,010 Do that. 833 00:53:42,177 --> 00:53:45,430 - You've got, like... - Do the thing. 834 00:53:45,598 --> 00:53:47,640 (alarm blares, chirps) 835 00:53:47,808 --> 00:53:50,810 (music continues over radio) 836 00:53:50,978 --> 00:53:53,646 I haven't seen that in a long time. 837 00:53:53,814 --> 00:53:57,150 All right, say hello to an old friend. 838 00:53:57,318 --> 00:53:59,736 - No, I don't think so. - Come on. 839 00:54:02,448 --> 00:54:03,990 - No no no. - Come on. 840 00:54:04,158 --> 00:54:06,492 No no no. (snorts) 841 00:54:06,660 --> 00:54:09,746 - Shit. - (laughing) 842 00:54:09,914 --> 00:54:11,748 - It's good, right? - Oh yeah. 843 00:54:11,916 --> 00:54:14,000 - Damn. - Now we're partying. 844 00:54:14,168 --> 00:54:16,169 (snorts) 845 00:54:17,755 --> 00:54:20,590 Let me ask you something. Back in the day, 846 00:54:20,758 --> 00:54:22,550 you wanted to kill me, didn't you? 847 00:54:22,718 --> 00:54:25,261 - What? No. - Hey, come on. 848 00:54:25,429 --> 00:54:28,348 I would've wanted to kill me too. I fucking terrorized you, bro. 849 00:54:28,515 --> 00:54:30,558 I kicked your ass numerous times. 850 00:54:30,726 --> 00:54:32,310 Right? The Jimmy Testicles shit alone... 851 00:54:32,478 --> 00:54:35,730 I fucking humiliated you like I was getting points. 852 00:54:40,653 --> 00:54:43,154 - Gimme another hit. - Oh shit. 853 00:54:43,322 --> 00:54:46,658 - Someone's about to get honest. - (snorts) 854 00:54:51,038 --> 00:54:53,957 Okay, I did. 855 00:54:54,124 --> 00:54:56,167 I almost killed you. 856 00:54:56,335 --> 00:54:59,295 No shit? 857 00:54:59,463 --> 00:55:01,714 - I had it all planned out. - Oh, this is fucking great, man. 858 00:55:01,882 --> 00:55:05,051 - How? - Remember Vern the coke dealer? 859 00:55:05,219 --> 00:55:07,387 - The spook from the Lefrak projects. - Yeah well, I knew 860 00:55:07,554 --> 00:55:09,514 that you bought your coke from him, 861 00:55:09,682 --> 00:55:11,432 so I started hanging around his locker. 862 00:55:11,600 --> 00:55:14,268 And I'd covertly... 863 00:55:14,436 --> 00:55:16,854 One day in-between classes, 864 00:55:17,022 --> 00:55:19,482 I broke into his locker, 865 00:55:19,650 --> 00:55:23,444 found his stash and I laced it with arsenic. 866 00:55:26,365 --> 00:55:29,492 Yeah, that's right. 867 00:55:29,660 --> 00:55:31,953 My Uncle Max used to work at this chemical factory. 868 00:55:32,121 --> 00:55:34,914 - It was so easy to get. - That's fucked up, Jimmy. 869 00:55:37,751 --> 00:55:42,088 I took it back. I mean I stole it back. 870 00:55:44,299 --> 00:55:46,134 It was a stupid idea. 871 00:55:46,301 --> 00:55:48,094 Pure fucking evil. 872 00:55:50,389 --> 00:55:53,016 But understandable. I was a fucking tool. 873 00:55:54,268 --> 00:55:56,227 Oh shit, pull over. 874 00:55:56,395 --> 00:55:58,604 ♪ Dash for freedom, baby, don't skate on polar ice... ♪ 875 00:55:58,772 --> 00:56:00,314 - Be right back. - ♪ It's too thick ♪ 876 00:56:00,482 --> 00:56:02,025 ♪ To be sliced by the light ♪ 877 00:56:02,192 --> 00:56:05,278 ♪ Of long and white polar nights ♪ 878 00:56:05,446 --> 00:56:08,823 ♪ It's all right, it's all right, it's all right, baby ♪ 879 00:56:08,991 --> 00:56:12,035 ♪ Yeah yeah, baby knows it's all right ♪ 880 00:56:12,202 --> 00:56:16,164 ♪ It's all right, it's all right, baby... ♪ 881 00:56:16,331 --> 00:56:18,791 All right, I'll get it to you tomorrow. Testicles! Let's go, roll it up. 882 00:56:18,959 --> 00:56:20,626 - What? - Hey, tomorrow, okay? 883 00:56:20,794 --> 00:56:22,587 What's wrong, motherfucker? 884 00:56:22,755 --> 00:56:25,631 - What are you... - (laughs) 885 00:56:25,799 --> 00:56:27,341 - (yelling) - Did you steal that? 886 00:56:27,509 --> 00:56:29,343 - No. - He's gonna call the cops. 887 00:56:29,511 --> 00:56:31,137 - Relax, me and Song go way back. - What? 888 00:56:31,305 --> 00:56:34,098 Let's go. Mishi-mon! Mishi-mon! 889 00:56:34,266 --> 00:56:37,185 - (laughs) - ♪ Whoo! ♪ 890 00:56:37,352 --> 00:56:40,063 - Here, relax. - ♪ Whoo! ♪ 891 00:56:41,857 --> 00:56:44,275 - Ichimon! - (both laughing) 892 00:56:48,322 --> 00:56:52,658 - Randy: There it is. - Wow. Nothing changes. 893 00:56:52,826 --> 00:56:54,827 (music continues) 894 00:56:57,748 --> 00:56:59,791 Hey. (laughing) 895 00:57:14,014 --> 00:57:16,891 - (rock music playing) - ♪ Sheena is a punk rocker ♪ 896 00:57:17,059 --> 00:57:19,727 ♪ Sheena is a punk rocker ♪ 897 00:57:19,895 --> 00:57:23,815 ♪ Sheena is a punk rocker now ♪ 898 00:57:24,983 --> 00:57:26,442 ♪ Sheena is... ♪ 899 00:57:26,610 --> 00:57:29,904 - Oh, you're serious. - Fuck yeah, man. 900 00:57:30,072 --> 00:57:33,324 Look, no brown ones. 901 00:57:33,492 --> 00:57:34,992 It's Nikki's rider. 902 00:57:35,160 --> 00:57:38,454 (both laugh) 903 00:57:39,998 --> 00:57:41,999 - Randy: Bam! - Jimmy, you came! 904 00:57:42,167 --> 00:57:43,876 - Hey. - Oh nice. 905 00:57:44,044 --> 00:57:46,212 - Nikki: Look at you. - There she is. 906 00:57:46,380 --> 00:57:50,800 - Oh. Here you go. - Ah. 907 00:57:52,928 --> 00:57:55,138 You think this is all a little strange, huh? 908 00:57:55,305 --> 00:57:57,932 Um, a little. 909 00:57:58,100 --> 00:58:01,352 - Randy gets a little carried away. - Anything for my baby. 910 00:58:01,520 --> 00:58:04,564 He has to make a big production out of everything... 911 00:58:04,731 --> 00:58:06,274 (grunts) 912 00:58:06,441 --> 00:58:08,442 But it's good times. 913 00:58:09,820 --> 00:58:11,696 - Randy: Hey, baby. - Whoo. 914 00:58:11,864 --> 00:58:15,533 - ♪ Oh yeah, oh yeah... ♪ - Gimme a kiss. 915 00:58:17,202 --> 00:58:18,953 - Cheers. - (clinks) 916 00:58:19,121 --> 00:58:21,289 Randy: Just like high school, right? 917 00:58:21,456 --> 00:58:23,916 ♪ A punk rocker, Sheena is ♪ 918 00:58:24,084 --> 00:58:27,170 - ♪ A punk rocker now... ♪ - Exactly. 919 00:58:27,337 --> 00:58:31,883 - ♪ Sheena is a punk rocker... ♪ - (Randy growls) 920 00:58:32,050 --> 00:58:34,051 (giggles) 921 00:58:34,219 --> 00:58:37,346 - A little fat one for you. - Oh God. (laughs) 922 00:58:37,514 --> 00:58:40,349 I've played, like, Timbo's a million times but... 923 00:58:40,517 --> 00:58:43,811 thanks, babe... I still need to get lubricated before I go on. 924 00:58:45,355 --> 00:58:47,231 Oh God. (laughing) 925 00:58:47,399 --> 00:58:49,358 You'd think I'd be over the stage fright by now, right? 926 00:58:49,526 --> 00:58:52,153 No no no, bunch of guys in the bands, 927 00:58:52,321 --> 00:58:54,572 for years they couldn't go on unless they were fucked up. 928 00:58:54,740 --> 00:58:56,866 What did they do after they got clean? What'd they do? 929 00:58:57,034 --> 00:58:59,327 Well, you know, it wasn't easy. 930 00:58:59,494 --> 00:59:02,997 One of 'em, he went to rehab, 931 00:59:03,165 --> 00:59:07,126 had to do medication and, you know, therapy 932 00:59:07,294 --> 00:59:09,503 and yoga and shit. 933 00:59:09,671 --> 00:59:12,548 But, you know, in the end he was okay. 934 00:59:12,716 --> 00:59:15,468 - (snorts) - Randy: In the end? 935 00:59:16,720 --> 00:59:19,764 - Oh! What? - In the end? 936 00:59:19,932 --> 00:59:22,183 Yeah, I mean how it ended... 937 00:59:22,351 --> 00:59:24,518 he was fine. 938 00:59:24,686 --> 00:59:27,313 - (snorts) - Randy: Oh. 939 00:59:27,481 --> 00:59:29,148 - (laughs) - Nikki: Oh crap! 940 00:59:29,316 --> 00:59:32,193 I almost forgot. Oh God. 941 00:59:33,528 --> 00:59:35,238 Check out what I found. 942 00:59:35,405 --> 00:59:37,240 (snorts) 943 00:59:37,407 --> 00:59:40,201 I downloaded some recent Cult CDs. 944 00:59:40,369 --> 00:59:42,203 (music stops) 945 00:59:42,371 --> 00:59:44,372 (rock music playing) 946 00:59:48,669 --> 00:59:50,962 Nikki: They got a strong beat. 947 00:59:53,340 --> 00:59:55,841 - Did you write this one? - Yeah, this is mine. 948 00:59:56,009 --> 00:59:58,970 - Nikki: Good. Sing. - No. (laughs) 949 00:59:59,137 --> 01:00:01,430 - No. - Like the way you used to read me 950 01:00:01,598 --> 01:00:04,183 - your poems in high school. - Is that what you called that shit? 951 01:00:04,351 --> 01:00:06,060 Oh yeah, this coming from the guy who thinks 952 01:00:06,228 --> 01:00:07,645 "Hustler" magazine is great writing. 953 01:00:07,813 --> 01:00:09,272 - It is. - Sing it. 954 01:00:09,439 --> 01:00:11,399 No, I don't... 955 01:00:11,566 --> 01:00:13,484 I don't really remember the lyrics. It's a long time ago. 956 01:00:13,652 --> 01:00:17,280 ♪ It makes me feel like your husband's dead... ♪ 957 01:00:17,447 --> 01:00:20,032 - Yeah. - ♪ I'd like to see you in black ♪ 958 01:00:22,035 --> 01:00:25,538 ♪ We could make him suffer instead ♪ 959 01:00:25,706 --> 01:00:28,249 ♪ I'd like to see you in black ♪ 960 01:00:28,417 --> 01:00:30,084 ♪ I'd like to see you in black ♪ 961 01:00:30,252 --> 01:00:32,211 ♪ I'd like to see you in black ♪ 962 01:00:32,379 --> 01:00:34,213 ♪ I'd like to see you in black... ♪ 963 01:00:34,381 --> 01:00:37,883 Come on, Testagross. Sing it, Testagross. 964 01:00:44,516 --> 01:00:47,601 - ♪ You can't lie to me, Ann... ♪ - (Nikki laughs) Oh shit. 965 01:00:47,769 --> 01:00:52,023 Jimmy: ♪ You can't pretend he isn't beating you up ♪ 966 01:00:52,190 --> 01:00:55,401 ♪ I saw the marks on your hand ♪ 967 01:00:55,569 --> 01:00:59,822 ♪ I saw the blood on your coffee cup ♪ 968 01:00:59,990 --> 01:01:02,450 ♪ I'd like to see you in black ♪ 969 01:01:02,617 --> 01:01:04,702 ♪ I'd like to see you in black ♪ 970 01:01:04,870 --> 01:01:06,662 ♪ I'd like to see you in black ♪ 971 01:01:06,830 --> 01:01:09,040 ♪ I'd like to see you in black ♪ 972 01:01:09,207 --> 01:01:11,250 ♪ I'd like to see you in black ♪ 973 01:01:11,418 --> 01:01:13,461 - ♪ I'd like to see you in black... ♪ - Jimmy! 974 01:01:13,628 --> 01:01:15,046 ♪ I'd like to see you in black ♪ 975 01:01:15,213 --> 01:01:18,549 ♪ I'd like to see you in black! ♪ 976 01:01:31,605 --> 01:01:33,272 Hey, Jimmy. 977 01:01:37,277 --> 01:01:40,071 (Nikki laughs) Fuck. 978 01:01:40,238 --> 01:01:43,491 Hey hey hey. Down, Fido. Come on. 979 01:01:52,209 --> 01:01:54,710 - (music stops) - Liking that. 980 01:01:54,878 --> 01:01:57,254 It's my turn to play now for Jimmy. 981 01:01:57,422 --> 01:01:59,340 - (snorts) - Randy: He's gonna hear it later. 982 01:01:59,508 --> 01:02:02,134 No, it's not ready for public consumption yet. 983 01:02:02,302 --> 01:02:05,513 - I want his opinion. - What, mine's not good enough? 984 01:02:05,680 --> 01:02:08,015 - Do you mind? - No, I would... 985 01:02:08,183 --> 01:02:10,267 - I would love to hear it. - (Nikki chuckles) 986 01:02:14,815 --> 01:02:16,273 Fuck. Nikki. 987 01:02:19,653 --> 01:02:22,571 - Buzzkill. - ♪ Oh, where did you go ♪ 988 01:02:22,739 --> 01:02:24,615 ♪ My sweet child? ♪ 989 01:02:24,783 --> 01:02:29,245 ♪ No, don't you play these games with me ♪ 990 01:02:29,413 --> 01:02:34,291 ♪ I'm up then I fall and sorry through it all ♪ 991 01:02:34,459 --> 01:02:37,336 ♪ And loving so blindingly ♪ 992 01:02:39,131 --> 01:02:41,048 ♪ You came for a time ♪ 993 01:02:41,216 --> 01:02:43,050 ♪ But you weren't really mine ♪ 994 01:02:43,218 --> 01:02:46,137 ♪ So you leave me here just bleeding ♪ 995 01:02:48,014 --> 01:02:52,059 ♪ I walk through the snow, too sick to let go ♪ 996 01:02:52,227 --> 01:02:55,688 ♪ And not ready for the healing ♪ 997 01:02:57,816 --> 01:02:59,984 ♪ Not ready ♪ 998 01:03:00,152 --> 01:03:07,616 ♪ For you to leave... ♪ 999 01:03:09,578 --> 01:03:14,165 ♪ You're nothing but a ghost in my head ♪ 1000 01:03:14,332 --> 01:03:18,335 ♪ Some hope I have, something left unsaid ♪ 1001 01:03:18,503 --> 01:03:21,589 ♪ And I didn't re... ♪ Oh, you know what? 1002 01:03:21,756 --> 01:03:23,924 I don't like where it's going right now. 1003 01:03:24,092 --> 01:03:26,010 - I think it should... - It's great the way it is. 1004 01:03:26,178 --> 01:03:27,636 (sighs) What do you think? 1005 01:03:28,763 --> 01:03:30,055 I think it's beautiful. 1006 01:03:30,223 --> 01:03:33,851 (stammers) This is where it goes now. 1007 01:03:34,019 --> 01:03:35,436 Uh, so I... 1008 01:03:35,604 --> 01:03:40,065 ♪ And I didn't really know you at all ♪ 1009 01:03:40,233 --> 01:03:45,070 ♪ So how come I feel so small? ♪ 1010 01:03:45,238 --> 01:03:48,073 ♪ So small? ♪ 1011 01:03:48,241 --> 01:03:50,910 - Randy: Yeah, that's good. - I don't know. I don't know. 1012 01:03:51,077 --> 01:03:52,745 (chuckles) Yes you do. 1013 01:03:52,913 --> 01:03:55,831 - (laughs) - Jimmy: Oh, you know. 1014 01:03:55,999 --> 01:03:59,084 'Cause... Nikki, you know. Just do it. Come on. 1015 01:04:01,254 --> 01:04:02,713 Hey, breathe. 1016 01:04:02,881 --> 01:04:05,424 - (both breathe deeply) - Jimmy: Lean back. 1017 01:04:08,261 --> 01:04:10,221 (clears throat) 1018 01:04:10,388 --> 01:04:14,308 ♪ And I didn't really know you at all ♪ 1019 01:04:14,476 --> 01:04:18,938 ♪ So how come I feel so small? ♪ 1020 01:04:19,105 --> 01:04:23,359 - ♪ So small? ♪ - Try resolving it with a G? 1021 01:04:26,196 --> 01:04:29,657 ♪ I can't feel you at all... ♪ 1022 01:04:29,824 --> 01:04:32,493 Oh. G or a C. 1023 01:04:32,661 --> 01:04:35,621 G! Yeah! Way to go, Testicles! 1024 01:04:35,789 --> 01:04:38,916 - (laughing) - Shh shh! Sorry, that was rude. 1025 01:04:39,084 --> 01:04:42,753 Oh! Ugh! Stop. 1026 01:04:42,921 --> 01:04:44,505 - Stop. - That's all right. 1027 01:04:44,673 --> 01:04:46,924 - Randy: Oh shit! - No, it is not. 1028 01:04:47,092 --> 01:04:50,094 - Oh shit! - Christ. Randy! 1029 01:04:50,262 --> 01:04:52,346 Randy! 1030 01:04:53,807 --> 01:04:55,182 - I'm sorry, man. - Randy: Oh shit. 1031 01:04:55,350 --> 01:04:58,435 - (Randy mutters) - Nikki: Randy! 1032 01:04:58,603 --> 01:05:01,146 Randy: "Resolve that with a G." (laughs) 1033 01:05:01,314 --> 01:05:03,315 (tuning) 1034 01:05:13,159 --> 01:05:14,618 - (snaps) - Nikki: Oh shit! 1035 01:05:14,786 --> 01:05:17,663 (laughs) Oh God. Sorry. 1036 01:05:17,831 --> 01:05:20,583 Hey, Randy, could you get me my strings, please? 1037 01:05:22,294 --> 01:05:25,170 - Can't move, babe. - Jimmy: I'll get it. 1038 01:05:25,338 --> 01:05:27,590 Nikki: Oh thanks. 1039 01:05:30,844 --> 01:05:34,013 I get too messed up, my fingers spaz on me. 1040 01:05:34,180 --> 01:05:36,056 I'm gonna have to work on that 1041 01:05:36,224 --> 01:05:38,183 - when I hit the big time, right? - (Jimmy grunts) 1042 01:05:40,979 --> 01:05:43,564 - I'll change it. - All right, thanks. 1043 01:05:53,283 --> 01:05:56,577 - Jimmy: Oh my. - Nikki: That one's a pain. 1044 01:05:57,954 --> 01:05:59,705 - Nice. - Yeah. 1045 01:06:22,979 --> 01:06:26,607 - (chuckles) - (notes playing) 1046 01:06:33,448 --> 01:06:35,491 If you're gonna fuck my wife, get to it already. 1047 01:06:35,659 --> 01:06:37,785 Oh, Randy. Randy. 1048 01:06:37,952 --> 01:06:41,288 (grunts) She goes on in an hour, so make it quick. 1049 01:06:41,456 --> 01:06:42,956 Come on, man. Let's not do this. 1050 01:06:43,124 --> 01:06:45,125 - Come on, man. Just admit it. - Randy, just stop. 1051 01:06:45,293 --> 01:06:47,878 - Stop, okay? - You wanna fuck my wife. 1052 01:06:48,046 --> 01:06:50,339 It's all like "Hail the Conquering Hero" in here. 1053 01:06:50,507 --> 01:06:51,507 Jimmy: I should go. 1054 01:06:51,675 --> 01:06:54,635 - No. Randy, tell him you're kidding. - I should go. 1055 01:06:54,803 --> 01:06:56,136 Randy, just tell him you're kidding. 1056 01:06:56,304 --> 01:06:59,765 What? Who the fuck is kidding? Mr. Bullshit Rock Star 1057 01:06:59,933 --> 01:07:03,185 fucking thinks he can just come in here 1058 01:07:03,353 --> 01:07:07,523 and part my wife's legs like he's fucking Moses or some shit. 1059 01:07:09,943 --> 01:07:11,568 It was good seeing you. 1060 01:07:12,654 --> 01:07:14,154 Your songs 1061 01:07:14,322 --> 01:07:15,864 are nice. 1062 01:07:16,032 --> 01:07:18,867 - (glass shatters) - Oh! Fuck, Randy! 1063 01:07:19,035 --> 01:07:20,703 You think you're better than me? 1064 01:07:20,870 --> 01:07:23,205 - You almost hit me with that, man. - I'll hit you with this, you... 1065 01:07:23,373 --> 01:07:25,499 Okay okay, everybody chill out. 1066 01:07:25,667 --> 01:07:27,793 This fucking guy is bullshit, Nikki. 1067 01:07:27,961 --> 01:07:31,088 Fucking... fucking songwriter? 1068 01:07:31,256 --> 01:07:33,507 Manager of what? 1069 01:07:33,675 --> 01:07:37,177 Some bullshit has-been metal bullshit. 1070 01:07:37,345 --> 01:07:39,722 - You know what? Fuck you. - I don't even think you're a manager. 1071 01:07:39,889 --> 01:07:41,932 I don't think you've ever written a fucking song. 1072 01:07:42,100 --> 01:07:44,101 - You don't know me, man. - I know all about you. 1073 01:07:44,269 --> 01:07:48,272 Oh, you're a fucking schlepper, carrying other people's shit, 1074 01:07:48,440 --> 01:07:50,607 pretending it's yours. 1075 01:07:50,775 --> 01:07:53,569 Yeah, that's you, man. 1076 01:07:53,737 --> 01:07:55,821 Jimmy the schlepper. 1077 01:07:55,989 --> 01:07:58,949 - You don't know shit. - Guy thinks he's better than us. 1078 01:07:59,117 --> 01:08:00,993 - Randy. - Jimmy Fucking Testicles. 1079 01:08:01,161 --> 01:08:03,162 - Hey, don't call me that! - You know who called you that? 1080 01:08:03,329 --> 01:08:06,165 - Who gave you that name, dude? - Stop it. Stop it, both of you. 1081 01:08:06,332 --> 01:08:08,125 She did 1082 01:08:08,293 --> 01:08:10,753 right after you broke up. 1083 01:08:12,046 --> 01:08:13,297 Tell him. 1084 01:08:13,465 --> 01:08:14,840 (chuckles) 1085 01:08:15,008 --> 01:08:17,134 You were a joke to her, dude. 1086 01:08:17,302 --> 01:08:20,012 Your poems, 1087 01:08:20,180 --> 01:08:23,140 your songs, your dreams 1088 01:08:23,308 --> 01:08:25,142 - and that thimble-sized prick. - This is crazy. 1089 01:08:25,310 --> 01:08:28,604 - Tell him that! - She knew you were bullshit. 1090 01:08:28,772 --> 01:08:32,733 Jimmy Fucking Testicles. Fucking joke. 1091 01:08:32,901 --> 01:08:34,985 - Stop, okay? - No, I'm having too much fun. 1092 01:08:35,153 --> 01:08:37,404 - Stop it or I will walk out of here... - Fuck the two of you. 1093 01:08:37,572 --> 01:08:39,364 ...you fucking asshole! - Nikki, don't... hey, Nikki. 1094 01:08:39,532 --> 01:08:40,949 - The fuck? Hey hey. - No. 1095 01:08:41,117 --> 01:08:43,452 - Don't you fucking... - No no, you shut it. 1096 01:08:44,704 --> 01:08:46,580 Go apologize to him. 1097 01:08:46,748 --> 01:08:49,249 (laughing) 1098 01:09:02,347 --> 01:09:04,181 I'm sorry. 1099 01:09:04,349 --> 01:09:06,141 It's the coke or something. 1100 01:09:06,309 --> 01:09:08,268 Yeah, Jimmy, it's just the coke talking. 1101 01:09:08,436 --> 01:09:11,188 - That's why. - You know what? 1102 01:09:12,649 --> 01:09:14,483 I didn't waste my life pretending. 1103 01:09:14,651 --> 01:09:18,320 This? I did this. 1104 01:09:19,656 --> 01:09:21,406 I lived this 1105 01:09:21,574 --> 01:09:25,744 in five-star hotels all around this fucking world. 1106 01:09:25,912 --> 01:09:28,747 I said I'm sorry. You know what? You're everything you say you are. 1107 01:09:28,915 --> 01:09:30,582 Yeah, and in a couple of days 1108 01:09:30,750 --> 01:09:32,668 me and the band are going to South America 1109 01:09:32,836 --> 01:09:36,296 and we're gonna perform in front of thousands of people 1110 01:09:36,464 --> 01:09:39,049 cheering for us. 1111 01:09:40,468 --> 01:09:42,135 And do you know where you're gonna be? 1112 01:09:42,303 --> 01:09:46,557 Right here, pretending. 1113 01:09:47,851 --> 01:09:51,311 Ha! I fucking laugh at you. 1114 01:09:53,189 --> 01:09:54,481 Both of you. 1115 01:09:59,404 --> 01:10:01,947 Look, it's... this is high school shit. 1116 01:10:02,115 --> 01:10:04,116 Come on. Please. 1117 01:10:06,411 --> 01:10:08,412 (door rattling) 1118 01:10:11,708 --> 01:10:13,542 (door opens) 1119 01:10:13,710 --> 01:10:15,711 (rock music playing) 1120 01:10:24,888 --> 01:10:28,599 (sniffs) That's some honest coke. 1121 01:10:44,365 --> 01:10:48,577 Hey! Hey hey. 1122 01:10:48,745 --> 01:10:52,623 - Come on. - (girls laugh) 1123 01:11:07,931 --> 01:11:09,556 (car honks) 1124 01:11:09,724 --> 01:11:15,103 ♪ People, what have you done? ♪ 1125 01:11:15,271 --> 01:11:19,900 ♪ Locked Him in His golden cage ♪ 1126 01:11:20,068 --> 01:11:24,947 ♪ Golden cage ♪ 1127 01:11:25,114 --> 01:11:30,869 ♪ Made Him bend to your religion ♪ 1128 01:11:31,037 --> 01:11:36,333 ♪ Him resurrected from the grave ♪ 1129 01:11:36,501 --> 01:11:40,796 ♪ From the grave ♪ 1130 01:11:40,964 --> 01:11:44,925 ♪ He is the god of nothing... ♪ 1131 01:11:45,093 --> 01:11:46,551 - Come on, bro. - ♪ If that's all that ♪ 1132 01:11:46,719 --> 01:11:49,721 - ♪ You can see... ♪ - All right. 1133 01:11:55,353 --> 01:11:59,523 ♪ You are the god of everything ♪ 1134 01:11:59,691 --> 01:12:04,152 ♪ He's inside you and me... ♪ 1135 01:12:04,320 --> 01:12:07,572 Hey, this is Jimmy. Bobby there? 1136 01:12:07,740 --> 01:12:11,326 Woman: Jesus, Jimmy, Bobby doesn't want to talk to you. 1137 01:12:11,494 --> 01:12:17,290 - He owes me! - ♪ Oh, lean upon Him gently... ♪ 1138 01:12:17,458 --> 01:12:22,254 Look, you put that little fucker on the phone. 1139 01:12:22,422 --> 01:12:24,798 You're harassing him. Jimmy, stop! 1140 01:12:26,551 --> 01:12:30,053 Becca, you put Bobby... 1141 01:12:30,221 --> 01:12:32,055 Becca, you tell Bobby 1142 01:12:32,223 --> 01:12:34,266 I am going on that tour with them. 1143 01:12:34,434 --> 01:12:38,103 - (Becca speaks) - Becca, you tell that little fuck... 1144 01:12:38,271 --> 01:12:40,188 hello? 1145 01:12:41,816 --> 01:12:44,901 Uh... fuck! 1146 01:12:45,069 --> 01:12:48,321 ♪ The bloody Church of England ♪ 1147 01:12:48,489 --> 01:12:53,035 ♪ In chains of history ♪ 1148 01:12:59,208 --> 01:13:02,878 ♪ Requests your earthly presence ♪ 1149 01:13:03,046 --> 01:13:08,216 ♪ At the vicarage for tea... ♪ 1150 01:13:10,428 --> 01:13:11,970 Psst! 1151 01:13:14,682 --> 01:13:16,850 Psst! Hey! 1152 01:13:17,018 --> 01:13:19,644 You got a problem, man? 1153 01:13:21,230 --> 01:13:23,982 - You hurt Yopi! - What? 1154 01:13:24,150 --> 01:13:27,194 42¢, huh? You little fuck! 1155 01:13:35,620 --> 01:13:37,954 - Ah! - You're crazy, man! 1156 01:13:53,721 --> 01:13:54,888 ♪ Yeah. ♪ 1157 01:14:36,222 --> 01:14:38,223 (grunts) 1158 01:15:11,632 --> 01:15:13,633 (muffled chatting) 1159 01:17:07,623 --> 01:17:09,624 (birds chirping) 1160 01:17:12,253 --> 01:17:14,254 (Don grunts) 1161 01:17:20,303 --> 01:17:22,095 Huh? 1162 01:17:24,140 --> 01:17:25,974 (mumbling) You okay? 1163 01:17:27,310 --> 01:17:31,479 Huh? Your mother was worried. 1164 01:17:33,566 --> 01:17:35,650 Your mother was worried. 1165 01:17:35,818 --> 01:17:37,610 (laughs) 1166 01:17:37,778 --> 01:17:40,113 Rough night, huh? 1167 01:17:42,116 --> 01:17:45,285 When I was your age... (laughing) 1168 01:17:45,453 --> 01:17:47,954 I would sleep outside 1169 01:17:48,122 --> 01:17:51,541 every Saturday night. 1170 01:17:51,709 --> 01:17:54,419 Marilyn wasn't happy. 1171 01:17:54,587 --> 01:17:58,423 That's why I stopped the boozing, huh? 1172 01:17:58,591 --> 01:18:02,052 Isn't it a shame? Should've stopped sooner, huh? 1173 01:18:02,219 --> 01:18:04,512 Right? (laughs) 1174 01:18:15,733 --> 01:18:17,734 - Ooh! - (grunts) 1175 01:18:43,386 --> 01:18:45,428 (doorbell rings) 1176 01:18:51,394 --> 01:18:53,520 Don: Look what I found. 1177 01:18:53,687 --> 01:18:55,397 (grunts) 1178 01:18:55,564 --> 01:18:57,232 - Jimmy! - (running footsteps) 1179 01:19:01,862 --> 01:19:04,155 (barfing) 1180 01:19:06,575 --> 01:19:09,494 - What the hell did you do? - Oh, Mom, please. 1181 01:19:09,662 --> 01:19:13,915 This isn't right, Jimmy, a man your age acting like this. 1182 01:19:14,083 --> 01:19:16,126 - It... - (coughs) Mom! 1183 01:19:16,293 --> 01:19:18,795 Leave me alone! 1184 01:19:18,963 --> 01:19:21,339 - Oh shit. - (flushes) 1185 01:19:21,507 --> 01:19:24,676 (grunts) 1186 01:19:36,981 --> 01:19:38,648 (exhales deeply) 1187 01:19:40,860 --> 01:19:42,527 Sorry, Mom. 1188 01:19:42,695 --> 01:19:46,239 (clatters) 1189 01:19:46,407 --> 01:19:49,033 I don't appreciate this. This is my house. 1190 01:19:50,453 --> 01:19:52,454 I'm sorry. 1191 01:19:56,000 --> 01:19:57,876 You're hurt. 1192 01:20:01,422 --> 01:20:03,882 - Sit down. - No. 1193 01:20:08,137 --> 01:20:10,221 Oh man. 1194 01:20:11,265 --> 01:20:13,933 (groans) Fuck. 1195 01:20:17,730 --> 01:20:21,065 What did you do? Did you get into a fight? 1196 01:20:21,233 --> 01:20:22,984 Yeah, sorta. 1197 01:20:23,152 --> 01:20:25,528 It's a shame you can't visit your mother 1198 01:20:25,696 --> 01:20:27,697 without getting alcoholic. 1199 01:20:29,450 --> 01:20:31,284 I'm sorry, okay? 1200 01:20:31,452 --> 01:20:35,288 Your father's brother... bad rummy, always in trouble. 1201 01:20:35,456 --> 01:20:40,251 Your father didn't want you to turn out like Maxie, Jimmy. 1202 01:20:40,419 --> 01:20:42,587 Now, God, look at this. 1203 01:20:42,755 --> 01:20:44,923 (crying) I said I'm sorry, okay? 1204 01:20:45,090 --> 01:20:48,259 Jesus. Toughen up. 1205 01:20:48,427 --> 01:20:50,762 We're just talking. 1206 01:20:50,930 --> 01:20:53,431 I know, Ma, it's just... 1207 01:20:54,934 --> 01:20:57,477 - it's just... - What? 1208 01:21:01,815 --> 01:21:04,150 Things are just pretty... 1209 01:21:04,318 --> 01:21:08,279 - fucked, Ma. - You just watch your mouth. 1210 01:21:08,447 --> 01:21:11,241 - (crying) - Oh. 1211 01:21:11,408 --> 01:21:15,328 Oh, Christ Almighty. Would you stop? 1212 01:21:15,496 --> 01:21:18,289 All right, how do you think it looks, 1213 01:21:18,457 --> 01:21:20,458 Mr. Muller... (chuckles) 1214 01:21:20,626 --> 01:21:22,961 Finding you outside like a bum 1215 01:21:23,128 --> 01:21:25,755 and then crying like a two-year-old? 1216 01:21:25,923 --> 01:21:28,299 - It's embarrassing... - I know! 1217 01:21:28,467 --> 01:21:31,177 ...especially the way you've been avoiding him and Marilyn. 1218 01:21:31,345 --> 01:21:35,598 Oh, would you... enough already with the Mullers. 1219 01:21:43,274 --> 01:21:45,650 (coughs) 1220 01:21:45,818 --> 01:21:47,652 Well, if your father was here... 1221 01:21:47,820 --> 01:21:49,988 Yeah, what? Huh? 1222 01:21:50,155 --> 01:21:52,073 What? What is he gonna do? 1223 01:21:52,241 --> 01:21:55,285 Huh? Smash my guitar? 1224 01:21:55,452 --> 01:21:59,706 - What are you talking about? - Yeah, Dad smashed my guitar. 1225 01:21:59,873 --> 01:22:03,126 - You never played guitar. - I never... 1226 01:22:03,294 --> 01:22:06,170 I played. I played. 1227 01:22:06,338 --> 01:22:10,842 - I don't remember. - I got some lousy grades or something. 1228 01:22:11,010 --> 01:22:13,678 And Dad came home and he went 1229 01:22:13,846 --> 01:22:17,307 for the one thing he knew I loved. 1230 01:22:17,474 --> 01:22:21,603 And he El Kabonged that thing to bits 1231 01:22:22,771 --> 01:22:24,772 right in front of my face! 1232 01:22:24,940 --> 01:22:27,984 - He never... - He did! Yes, he did! 1233 01:22:32,031 --> 01:22:34,115 I was good, Mom. 1234 01:22:36,827 --> 01:22:38,620 I could've been great. 1235 01:22:38,787 --> 01:22:40,538 (crying) 1236 01:22:40,706 --> 01:22:43,374 I never even picked it up again. 1237 01:22:48,088 --> 01:22:50,089 I didn't even try. 1238 01:22:52,885 --> 01:22:56,638 Dad... he fucked me out of my dream. 1239 01:22:56,805 --> 01:22:59,223 - How dare you?! You... - He did! And... 1240 01:23:00,851 --> 01:23:03,061 Grow the fuck up, Jimmy! 1241 01:23:03,228 --> 01:23:05,229 (huffs) 1242 01:23:06,523 --> 01:23:08,524 Lord, forgive me. 1243 01:23:11,362 --> 01:23:12,820 Christ Almighty. 1244 01:23:12,988 --> 01:23:16,199 There are people starving in this world. 1245 01:23:16,367 --> 01:23:19,869 There are wars. Mr. Muller had two strokes. 1246 01:23:20,037 --> 01:23:23,081 You're complaining? What's the matter with you? 1247 01:23:23,248 --> 01:23:27,960 You manage a band. You write songs. 1248 01:23:28,128 --> 01:23:31,130 - (chuckles) - Be happy! 1249 01:23:33,967 --> 01:23:35,385 For once. 1250 01:23:37,054 --> 01:23:40,598 Clean yourself. I'm going back to bed. 1251 01:23:47,731 --> 01:23:51,818 (door opens, closes) 1252 01:24:10,212 --> 01:24:12,213 (doorbell chimes) 1253 01:24:40,200 --> 01:24:41,868 Oh my God, what happened to your face? 1254 01:24:42,035 --> 01:24:44,662 Nothing. I cut myself shaving. 1255 01:24:50,627 --> 01:24:54,255 Look, Jimmy, I'm really sorry about last night. 1256 01:24:56,133 --> 01:24:57,341 No worries. 1257 01:24:57,509 --> 01:24:59,510 Randy... 1258 01:25:00,804 --> 01:25:02,096 he can be an asshole, 1259 01:25:02,264 --> 01:25:04,515 but he's really... he's all right. 1260 01:25:04,683 --> 01:25:06,684 And he feels bad. He does. 1261 01:25:06,852 --> 01:25:09,312 He would've been here now but he's not feeling so good. 1262 01:25:09,480 --> 01:25:11,481 I don't give a fuck about Randy. 1263 01:25:19,448 --> 01:25:22,241 (sighs) How was the show? 1264 01:25:24,161 --> 01:25:26,954 It was good. Yeah, we had 1265 01:25:27,122 --> 01:25:29,165 30 people. 1266 01:25:29,333 --> 01:25:31,167 Cool. 1267 01:25:32,920 --> 01:25:34,837 Look, I just wanted to come by to say bye 1268 01:25:35,005 --> 01:25:37,006 before you took off on your tour so... 1269 01:25:37,174 --> 01:25:40,301 Well, it looks like I'm gonna be spending 1270 01:25:40,469 --> 01:25:42,678 a little more time in Queens than I thought. 1271 01:25:42,846 --> 01:25:44,847 The tour got postponed. 1272 01:25:45,015 --> 01:25:49,435 - Well, that's great. - It means I get to see more of my mom. 1273 01:25:49,603 --> 01:25:51,395 Wow. So I'll see you around. 1274 01:25:51,563 --> 01:25:53,606 Yeah. 1275 01:25:54,858 --> 01:25:56,400 Good. 1276 01:25:57,402 --> 01:25:58,945 Oh. 1277 01:25:59,112 --> 01:26:01,072 I hope this doesn't put you out, 1278 01:26:01,240 --> 01:26:04,158 but we recorded the show last night. 1279 01:26:04,326 --> 01:26:06,744 And... I don't know... if you could give it a listen 1280 01:26:06,912 --> 01:26:10,915 and if you like it, maybe you could pass it on to someone. 1281 01:26:19,132 --> 01:26:20,800 I'll listen to it. 1282 01:26:21,969 --> 01:26:23,636 Thanks. 1283 01:26:24,680 --> 01:26:26,097 That means a lot to me. 1284 01:26:28,934 --> 01:26:32,812 Well hey, if you ever need help making coffee, just give me a call. 1285 01:26:34,231 --> 01:26:37,233 - Yeah, I'll do that. - Okay. 1286 01:26:38,652 --> 01:26:41,404 - You take care of yourself. - You too. 1287 01:27:23,780 --> 01:27:27,033 - You all right? - Of course I am. 1288 01:27:27,200 --> 01:27:30,786 - What are you doing? - Planting tomatoes. 1289 01:27:32,164 --> 01:27:34,457 Oh! Look at this. 1290 01:27:46,136 --> 01:27:48,262 Come on, help me with the garden. 1291 01:27:49,973 --> 01:27:52,850 Come... come on. Get your hands dirty. 1292 01:27:53,018 --> 01:27:55,019 It'll be good for you. 1293 01:28:01,151 --> 01:28:04,737 Dig. Here. Not too deep. 1294 01:28:33,058 --> 01:28:36,268 Mom, I'm not going to South America. 1295 01:28:42,150 --> 01:28:44,568 The band fired me two days ago. 1296 01:28:46,947 --> 01:28:48,823 They're going without me. 1297 01:28:53,370 --> 01:28:56,414 (soft sobs) 1298 01:28:59,167 --> 01:29:01,168 I don't manage them. 1299 01:29:02,671 --> 01:29:05,047 I never managed them 1300 01:29:05,215 --> 01:29:07,341 and I've never written a single song. 1301 01:29:10,262 --> 01:29:13,139 I carry their gear for 'em. 1302 01:29:15,475 --> 01:29:17,476 For 26 years, 1303 01:29:20,480 --> 01:29:24,692 I carried and I set up their gear. 1304 01:29:26,278 --> 01:29:28,237 That's what I do. 1305 01:29:31,992 --> 01:29:34,577 Your father and me, 1306 01:29:34,745 --> 01:29:37,163 we always knew you'd make it, 1307 01:29:37,330 --> 01:29:39,290 that you'd realize your dreams. 1308 01:29:40,876 --> 01:29:44,795 - Mom. - Yeah, we always believed in you. 1309 01:29:47,799 --> 01:29:49,425 Mom. 1310 01:29:53,680 --> 01:29:57,767 You dig your... 1311 01:30:08,904 --> 01:30:10,905 (distant thunder) 1312 01:30:12,324 --> 01:30:14,325 (soft rock music playing) 1313 01:30:43,980 --> 01:30:47,900 ♪ Now the seats are all empty ♪ 1314 01:30:48,068 --> 01:30:52,321 ♪ Let the roadies take the stage ♪ 1315 01:30:52,489 --> 01:30:55,241 ♪ Pack it up and tear it down ♪ 1316 01:30:59,538 --> 01:31:01,747 ♪ They're the first to come ♪ 1317 01:31:01,915 --> 01:31:04,333 ♪ And the last to leave ♪ 1318 01:31:04,501 --> 01:31:07,503 ♪ Working for that minimum wage ♪ 1319 01:31:07,671 --> 01:31:11,423 ♪ They'll go set it up in another town ♪ 1320 01:31:14,636 --> 01:31:19,181 ♪ Tonight the people were so fine ♪ 1321 01:31:20,809 --> 01:31:23,352 ♪ They waited there in line ♪ 1322 01:31:23,520 --> 01:31:27,356 ♪ And when they got up on their seats ♪ 1323 01:31:27,524 --> 01:31:31,193 ♪ They made the show ♪ 1324 01:31:32,529 --> 01:31:34,864 ♪ And that was sweet ♪ 1325 01:31:35,031 --> 01:31:37,074 ♪ But I can hear the sound ♪ 1326 01:31:37,242 --> 01:31:40,536 ♪ Of slamming doors and folding chairs ♪ 1327 01:31:40,704 --> 01:31:45,082 ♪ And that is a sound you will never know ♪ 1328 01:31:49,004 --> 01:31:52,756 ♪ Now roll them cases out and lift them amps ♪ 1329 01:31:52,924 --> 01:31:57,261 ♪ Haul them trusses down and get 'em up them ramps ♪ 1330 01:31:57,429 --> 01:32:00,806 ♪ 'Cause when it comes to moving me ♪ 1331 01:32:00,974 --> 01:32:04,560 ♪ You know you guys are the champs ♪ 1332 01:32:04,728 --> 01:32:08,981 ♪ And when that last guitar's been packed away ♪ 1333 01:32:09,149 --> 01:32:13,235 ♪ You know that I still wanna play ♪ 1334 01:32:13,403 --> 01:32:15,279 ♪ But just be sure ♪ 1335 01:32:15,447 --> 01:32:17,656 ♪ You got it all set to go ♪ 1336 01:32:17,824 --> 01:32:23,162 ♪ Before you come for my piano ♪ 1337 01:32:51,983 --> 01:32:56,070 ♪ But the band's on the bus ♪ 1338 01:32:57,572 --> 01:32:59,907 ♪ And they're waiting to go ♪ 1339 01:33:00,075 --> 01:33:03,494 ♪ 'Cause we gotta drive all night ♪ 1340 01:33:03,662 --> 01:33:08,165 ♪ To play a show in Chicago ♪ 1341 01:33:09,251 --> 01:33:11,168 ♪ Or Detroit ♪ 1342 01:33:11,336 --> 01:33:12,920 ♪ I don't know ♪ 1343 01:33:13,088 --> 01:33:17,174 ♪ We do so many shows in a row ♪ 1344 01:33:17,342 --> 01:33:21,553 ♪ And these towns all look the same ♪ 1345 01:33:21,721 --> 01:33:26,475 ♪ We just pass the time in the motel rooms ♪ 1346 01:33:26,643 --> 01:33:29,812 ♪ And we wander around backstage ♪ 1347 01:33:29,980 --> 01:33:34,858 ♪ Until those lights come up and we hear that sound ♪ 1348 01:33:35,026 --> 01:33:40,364 ♪ And we remember why we came ♪ 1349 01:33:53,962 --> 01:33:59,133 ♪ Now we've got Country and Western on the bus ♪ 1350 01:34:00,260 --> 01:34:02,136 ♪ R&B ♪ 1351 01:34:02,304 --> 01:34:04,513 ♪ Man, we've got disco ♪ 1352 01:34:04,681 --> 01:34:09,018 ♪ On 8-tracks and cassettes in stereo ♪ 1353 01:34:11,229 --> 01:34:15,107 ♪ We have got rural scenes and magazines ♪ 1354 01:34:15,275 --> 01:34:19,486 ♪ And we've got truckers on the CB ♪ 1355 01:34:19,654 --> 01:34:22,781 ♪ And we've still got Richard Pryor on the video ♪ 1356 01:34:24,743 --> 01:34:29,038 ♪ We've got time to think of the ones we love ♪ 1357 01:34:29,205 --> 01:34:33,334 ♪ While the miles roll away ♪ 1358 01:34:33,501 --> 01:34:37,713 ♪ And the only time this seems too short ♪ 1359 01:34:37,881 --> 01:34:41,383 ♪ Is the time that we get to play ♪ 1360 01:34:41,551 --> 01:34:44,303 ♪ Because when that morning sun ♪ 1361 01:34:44,471 --> 01:34:46,638 ♪ It comes beating down ♪ 1362 01:34:46,806 --> 01:34:50,976 ♪ You will wake up in your town ♪ 1363 01:34:51,144 --> 01:34:55,397 ♪ But we'll be scheduled to appear ♪ 1364 01:34:55,565 --> 01:35:02,488 ♪ A thousand miles away from here ♪ 1365 01:35:08,703 --> 01:35:13,082 ♪ Man, you know I still wanna play. ♪ 1366 01:35:19,422 --> 01:35:22,007 (music fades) 93872

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.