Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,715 --> 00:00:22,302
What's his real name again?
2
00:00:22,386 --> 00:00:24,156
- Charlie.
- Charlie, Charlie right.
3
00:00:24,691 --> 00:00:25,734
Hi, Charlie.
4
00:00:27,558 --> 00:00:30,343
Oh, she's putting a hat on him.
She's putting a hat.
5
00:00:32,991 --> 00:00:34,290
We have to put on a hat,
6
00:00:34,375 --> 00:00:36,285
we have to put on a hat,
it's not gonna match.
7
00:00:36,369 --> 00:00:38,121
Do you have a hat?
Put him in the hat.
8
00:00:39,289 --> 00:00:41,624
There we go.
9
00:00:41,708 --> 00:00:43,292
Oh, it's just a...
10
00:00:43,376 --> 00:00:44,627
It's just a hat, you're okay.
11
00:00:44,960 --> 00:00:48,213
Okay.
Wait till she clears the room.
12
00:00:49,549 --> 00:00:52,510
Okay, go, she's clear.
Go, go, go, now, now, now.
13
00:00:52,640 --> 00:00:54,517
Now.
14
00:01:33,092 --> 00:01:34,729
And we're out.
15
00:01:48,358 --> 00:01:53,071
- Hi. Yeah.
- Okay. Oh, you are a sweetheart.
16
00:01:54,614 --> 00:01:56,985
All right, thank you everyone.
Great work.
17
00:02:10,380 --> 00:02:12,923
Most people say
that nothing can prepare you
18
00:02:13,007 --> 00:02:14,592
for becoming a parent.
19
00:02:14,676 --> 00:02:17,053
But most people don't have
the resources
20
00:02:17,137 --> 00:02:19,096
to hire dozens of child actors
21
00:02:19,180 --> 00:02:22,797
to create around the clock
simulation of parenthood.
22
00:02:23,196 --> 00:02:26,896
To raise a child from zero to 18
over the course of two months
23
00:02:26,980 --> 00:02:30,154
before deciding if you want
to have one yourself.
24
00:02:31,359 --> 00:02:33,694
That's the rehearsal
I'm giving Angela,
25
00:02:33,778 --> 00:02:35,366
a 44-year-old woman
26
00:02:35,451 --> 00:02:37,530
who has chronically
put off having children
27
00:02:37,615 --> 00:02:40,534
because the circumstances
have never been quite right.
28
00:02:40,676 --> 00:02:43,164
I'd like it' to happen in...
Within the right context.
29
00:02:43,288 --> 00:02:44,455
Which is what?
30
00:02:44,539 --> 00:02:47,416
In a marriage, with a man.
31
00:02:47,500 --> 00:02:48,584
- Okay.
- Yeah.
32
00:02:48,668 --> 00:02:51,962
- Yeah, that makes sense.
- With the love of my life.
33
00:02:52,046 --> 00:02:55,090
And is... Do you have
that person in your life
34
00:02:55,174 --> 00:02:56,217
right now or...
35
00:02:56,301 --> 00:02:58,427
- No, I don't.
- Okay.
36
00:02:58,511 --> 00:02:59,637
Yeah.
37
00:02:59,721 --> 00:03:01,347
My challenge
38
00:03:01,431 --> 00:03:03,474
was simulating
the future life circumstances
39
00:03:03,558 --> 00:03:06,769
she envisioned for herself
if she were to become a mother.
40
00:03:06,853 --> 00:03:08,604
Are you seeing anyone you like?
41
00:03:08,688 --> 00:03:11,524
- No.
- What about him?
42
00:03:11,608 --> 00:03:13,734
Just a little out of shape,
maybe.
43
00:03:13,818 --> 00:03:16,403
Mm-hmm. What about him?
44
00:03:16,487 --> 00:03:20,074
- His outfit, it's too serious.
- Uh-huh.
45
00:03:20,158 --> 00:03:22,436
And Angela was very particular.
46
00:03:22,521 --> 00:03:24,745
I think I'll bring
this air purifier too.
47
00:03:24,829 --> 00:03:28,100
So we had to relocate
her from her studio apartment
48
00:03:28,185 --> 00:03:30,396
to a rented house
in rural Oregon
49
00:03:30,513 --> 00:03:33,069
because she didn't want to raise
a kid in the city.
50
00:03:33,162 --> 00:03:36,215
We'd probably have a house
with a couple of acres,
51
00:03:36,299 --> 00:03:40,970
with food and animals.
We'd probably be online,
52
00:03:41,054 --> 00:03:43,556
but we'd also have access
to go off the grid
53
00:03:43,640 --> 00:03:46,600
because infant skulls
have not fully formed,
54
00:03:46,691 --> 00:03:49,861
so they absorb
wireless radiation
55
00:03:50,897 --> 00:03:54,275
a lot more than we do
into their brains.
56
00:03:54,359 --> 00:03:55,818
- Oh, okay.
- Yeah.
57
00:03:55,902 --> 00:03:58,028
But her fears made sense
to me.
58
00:03:58,112 --> 00:04:01,782
It's scary to imagine raising
a child when you always know
59
00:04:01,866 --> 00:04:04,118
that a single misstep
on your part
60
00:04:04,202 --> 00:04:06,120
could ruin their entire life.
61
00:04:08,164 --> 00:04:11,542
Angela's rehearsal began
with a simulated adoption
62
00:04:11,626 --> 00:04:13,002
just like she envisioned.
63
00:04:13,086 --> 00:04:15,960
Where I had the baby's
real mother give him away.
64
00:04:16,045 --> 00:04:17,756
- Hi.
- Yeah. This is for the best.
65
00:04:17,840 --> 00:04:20,760
He's better off with you
than with me, so...
66
00:04:21,427 --> 00:04:22,469
Thank you.
67
00:04:22,553 --> 00:04:23,888
Maybe you can elaborate a bit
68
00:04:23,972 --> 00:04:26,057
on why you're not suited
to be a mom.
69
00:04:28,226 --> 00:04:31,687
Yeah, I'm in school full time
and...
70
00:04:31,771 --> 00:04:33,202
- Yeah.
- ...he just needs
71
00:04:33,287 --> 00:04:36,734
- a complete home, so...
- I can give him that.
72
00:04:36,818 --> 00:04:39,612
I tried to make
every detail of the experience
73
00:04:39,826 --> 00:04:41,553
as realistic as possible.
74
00:04:41,638 --> 00:04:42,698
Is this, um...
75
00:04:42,782 --> 00:04:44,658
something you would normally,
like, hand off or anything,
76
00:04:44,742 --> 00:04:47,286
- this situation?
- No... I've never done that,
77
00:04:47,370 --> 00:04:49,041
- I don't think.
- Oh, okay.
78
00:04:49,126 --> 00:04:51,790
Angela already
had a name in mind for her baby.
79
00:04:51,874 --> 00:04:54,540
I think I've decided on Adam.
80
00:04:54,642 --> 00:04:59,923
- He likes it.
- Why Adam, what...
81
00:05:00,008 --> 00:05:03,970
I knew a guy named Adam
and he was, you know...
82
00:05:04,055 --> 00:05:06,853
It's just... It's...
Adam is a strong name.
83
00:05:07,015 --> 00:05:09,683
- Like, Adam.
- Adam?
84
00:05:09,767 --> 00:05:11,060
- Yeah.
- Okay, yeah.
85
00:05:11,144 --> 00:05:14,980
Each week Adam will grow
three years, and for each age
86
00:05:15,064 --> 00:05:17,149
multiple child actors
will be needed
87
00:05:17,233 --> 00:05:19,902
in order to comply
with Oregon state labor laws
88
00:05:19,986 --> 00:05:23,697
that limit the number of hours
a child can work.
89
00:05:23,781 --> 00:05:25,741
With babies capped at four hours
90
00:05:25,825 --> 00:05:28,369
it requires multiple switches
each day,
91
00:05:28,453 --> 00:05:30,871
which I tried to make
as seamless as possible
92
00:05:30,955 --> 00:05:32,456
to keep the illusion of raising
93
00:05:32,540 --> 00:05:34,876
a single child intact
for Angela.
94
00:05:36,169 --> 00:05:38,170
But just as important
as her experience
95
00:05:38,254 --> 00:05:40,130
was the well-being
of the babies.
96
00:05:40,214 --> 00:05:42,883
Ask them about aromatherapy.
Like, if they're okay with...
97
00:05:42,967 --> 00:05:44,301
...lavender...
98
00:05:44,385 --> 00:05:46,845
Okay.
...on the soles of the feet.
99
00:05:46,929 --> 00:05:48,847
Lavender on the soles
of the feet?
100
00:05:48,931 --> 00:05:50,265
Mm-hmm, the oil.
101
00:05:50,349 --> 00:05:53,102
I had to keep track
of everything she wanted to do
102
00:05:53,186 --> 00:05:56,480
with these kids and get
the real parents' consent.
103
00:05:56,564 --> 00:06:01,006
Lavender oil on soles of feet
to calm them.
104
00:06:03,154 --> 00:06:05,007
Sure, she can give it a shot
if she wants.
105
00:06:05,092 --> 00:06:07,491
Okay.
Lavender oil okay.
106
00:06:07,811 --> 00:06:10,655
But the most important element
of Angela's future life
107
00:06:10,740 --> 00:06:15,165
as a mother was still missing,
a man by her side.
108
00:06:15,365 --> 00:06:17,251
Prior to the start
of her rehearsal,
109
00:06:17,335 --> 00:06:18,752
I'd encouraged her to meet up
110
00:06:18,836 --> 00:06:20,462
with some of her
dating app matches
111
00:06:20,546 --> 00:06:22,179
to see if she could find someone
112
00:06:22,264 --> 00:06:23,757
with the qualities
she was looking for
113
00:06:23,841 --> 00:06:25,009
in a co-parent.
114
00:06:25,093 --> 00:06:27,386
I mean, I'm not saying
that all extra-biblical texts
115
00:06:27,470 --> 00:06:31,181
are bad 'cause definitely like
the Dead Sea Scrolls or...
116
00:06:31,265 --> 00:06:32,683
- No.
- The Apocrypha.
117
00:06:32,767 --> 00:06:34,143
But a lot of believers
118
00:06:34,227 --> 00:06:36,854
of various denominations
don't really read the Bible
119
00:06:36,938 --> 00:06:38,313
and they don't really know
what it says.
120
00:06:38,397 --> 00:06:40,607
- Mm-hmm.
- So, that can be problematic
121
00:06:40,691 --> 00:06:44,278
because then people start
going by their opinions and...
122
00:06:44,362 --> 00:06:46,864
- Yeah.
- Yeah, because...
123
00:06:50,868 --> 00:06:52,657
- Yeah, so...
- Yeah.
124
00:06:56,582 --> 00:06:57,458
Yeah.
125
00:06:57,542 --> 00:06:58,834
For a while
it seemed like
126
00:06:58,918 --> 00:07:00,761
she would never find
a connection.
127
00:07:00,846 --> 00:07:04,391
I was just wondering,
what scares you the most?
128
00:07:05,526 --> 00:07:07,891
- In life.
- Well...
129
00:07:09,554 --> 00:07:11,221
first off, it's eels.
130
00:07:11,305 --> 00:07:12,321
Until,
131
00:07:12,406 --> 00:07:14,223
she met a guy named Robin.
132
00:07:14,307 --> 00:07:16,185
- Angela? Good to meet you, how's your day?
- Hmm..
133
00:07:16,269 --> 00:07:18,312
Nice to meet you.
It's going crazy.
134
00:07:18,396 --> 00:07:20,647
All right. It's crazy?
135
00:07:20,731 --> 00:07:22,143
No, it's good, it's fabulous.
136
00:07:22,228 --> 00:07:23,437
- Oh, yeah?
- Yeah.
137
00:07:23,864 --> 00:07:24,948
Yeah, same here.
138
00:07:25,236 --> 00:07:27,279
- Oh, really?
- Absolutely blessed.
139
00:07:27,876 --> 00:07:30,616
- It's a very good day.
- Very blessed.
140
00:07:30,700 --> 00:07:32,701
- I agree with that.
- Yes.
141
00:07:32,884 --> 00:07:35,454
This is the Lord's Prayer,
Matthew 6:19 through 13
142
00:07:35,538 --> 00:07:36,872
with a heartbeat monitor.
143
00:07:36,956 --> 00:07:39,174
- Nice.
- You know, ask the Father,
144
00:07:39,259 --> 00:07:41,001
to give me everything
I need every day,
145
00:07:41,085 --> 00:07:42,294
- take care of me.
- Yeah.
146
00:07:42,378 --> 00:07:43,921
I was like standing
on the corner
147
00:07:44,005 --> 00:07:45,547
drinking forties...
148
00:07:45,631 --> 00:07:47,466
- Mm.
- ...you know, smoking weed.
149
00:07:47,550 --> 00:07:50,291
And, um, so God like,
pursued me though.
150
00:07:50,376 --> 00:07:53,222
I made
a few bad decisions and ended up
151
00:07:53,423 --> 00:07:55,974
totaling my Scion TC
at 100 miles an hour.
152
00:07:56,058 --> 00:07:57,976
- Oh, wow!
- Yeah.
153
00:07:58,060 --> 00:07:59,853
I found myself upright.
154
00:07:59,937 --> 00:08:03,148
- Whoa.
- Uh, as miracle as that is, so...
155
00:08:03,232 --> 00:08:05,734
- That's a testimony.
- Yeah.
156
00:08:05,818 --> 00:08:07,319
- Amen.
- Amen.
157
00:08:08,988 --> 00:08:11,525
I was hopeful Angela
would want to invite Robin
158
00:08:11,610 --> 00:08:15,369
to join her rehearsal.
But now, we were three days in
159
00:08:15,453 --> 00:08:17,079
and she still wasn't sure.
160
00:08:17,163 --> 00:08:20,135
For me, more
than a ten-year difference
161
00:08:20,220 --> 00:08:22,533
- feels a little...
- And he might be
162
00:08:22,618 --> 00:08:24,235
- younger than that.
- Maybe.
163
00:08:24,320 --> 00:08:26,322
You know, my goal is just for
164
00:08:26,589 --> 00:08:29,377
your rehearsal
to reflect reality
165
00:08:29,462 --> 00:08:30,551
- and I know...
- Yeah.
166
00:08:30,635 --> 00:08:33,387
...with a partner it would...
That would happen for you, so...
167
00:08:33,471 --> 00:08:34,513
- Well...
- Yeah.
168
00:08:34,597 --> 00:08:36,838
...I can say, it can
still be realistic
169
00:08:36,923 --> 00:08:39,268
- because my husband could be at work.
- Yeah.
170
00:08:39,352 --> 00:08:40,811
And I started to wonder
171
00:08:40,895 --> 00:08:43,397
if she was less interested
in an accurate simulation
172
00:08:43,571 --> 00:08:46,805
of her future life
and instead just wanted
173
00:08:46,890 --> 00:08:49,643
a fun vacation
in her dream home.
174
00:08:50,404 --> 00:08:53,157
I hadn't intended
for this to be easy.
175
00:08:53,438 --> 00:08:56,431
Since baby actors
can't work pass 7:30,
176
00:08:56,516 --> 00:08:59,371
the final switch of the night
was to a robot baby
177
00:08:59,532 --> 00:09:01,369
that would mimic
the sleep patterns
178
00:09:01,454 --> 00:09:02,916
of a human baby.
179
00:09:03,368 --> 00:09:07,129
To do this, I hired a local man
who claimed to be a night owl...
180
00:09:07,213 --> 00:09:08,630
All right.
181
00:09:08,714 --> 00:09:11,800
...whose job was
to watch a live feed of a real baby
182
00:09:11,884 --> 00:09:14,970
and manually make
the robot baby cry in sync.
183
00:09:16,597 --> 00:09:18,387
Unfortunately, it turned out
184
00:09:18,472 --> 00:09:19,683
he was not a night owl
185
00:09:19,767 --> 00:09:21,935
and fell asleep
within 15 minutes
186
00:09:22,019 --> 00:09:23,687
of the start of his shift.
187
00:09:23,771 --> 00:09:26,440
And the next night,
it happened again.
188
00:09:26,620 --> 00:09:29,551
Robbing Angela of the experience
of being woken up
189
00:09:29,636 --> 00:09:32,051
throughout the night
and giving her the impression
190
00:09:32,136 --> 00:09:34,615
that motherhood was a walk
in the park.
191
00:09:34,699 --> 00:09:37,144
- Hey, how's it going?
- It was all right, brother.
192
00:09:37,229 --> 00:09:39,620
I'd be negligent
if I didn't fix this.
193
00:09:39,704 --> 00:09:42,080
Didn't you describe yourself
as a night owl.
194
00:09:42,164 --> 00:09:44,141
Oh, absolutely.
Yes, indeed, yeah.
195
00:09:45,625 --> 00:09:47,665
And once things were up
and running again...
196
00:09:47,774 --> 00:09:49,666
...Angela seems to be craving
197
00:09:49,750 --> 00:09:51,298
an extra set of hands.
198
00:09:51,499 --> 00:09:53,517
Because within a day,
she had set up
199
00:09:53,602 --> 00:09:55,177
a second date with Robin.
200
00:09:55,261 --> 00:09:57,763
Are you dressed for your date?
201
00:09:57,847 --> 00:09:59,814
- I think so, yeah.
- You look great.
202
00:09:59,899 --> 00:10:02,517
- Thank you.
- Very, very...
203
00:10:02,601 --> 00:10:04,519
Yay!
204
00:10:04,603 --> 00:10:07,454
But when I reminded her
it was her responsibility
205
00:10:07,539 --> 00:10:11,109
to organize childcare,
things got a little tense.
206
00:10:11,193 --> 00:10:12,611
I need more notice.
207
00:10:12,813 --> 00:10:15,447
So I have time
to arrange a babysitter.
208
00:10:15,672 --> 00:10:18,825
I mean, it's tough
because I mean, technically,
209
00:10:19,079 --> 00:10:21,369
- crew... The crew of...
- Right.
210
00:10:21,454 --> 00:10:25,207
Our crew can't help out
with any child-raising tasks.
211
00:10:25,291 --> 00:10:27,042
- So, let's reschedule...
- Right.
212
00:10:27,126 --> 00:10:30,254
...for like a week, you know,
next week or something.
213
00:10:30,338 --> 00:10:31,922
- Right.
- I couldn't let
214
00:10:32,006 --> 00:10:34,341
this experience go
to waste for her,
215
00:10:34,425 --> 00:10:37,886
so I insisted she go on her date
and just this once,
216
00:10:37,970 --> 00:10:42,057
I broke my own rule
and offered to babysit myself.
217
00:10:43,195 --> 00:10:45,155
How are you doing?
218
00:10:45,770 --> 00:10:48,522
Okay, shall we walk
a little bit?
219
00:10:56,530 --> 00:11:02,828
Whoo! Whoo! Whoo!
220
00:11:07,458 --> 00:11:11,461
Okay.
221
00:11:11,545 --> 00:11:12,671
Gotcha.
222
00:11:12,755 --> 00:11:16,258
Mm-hmm.
223
00:11:16,342 --> 00:11:19,428
You're lying.
224
00:11:19,512 --> 00:11:21,263
No.
225
00:11:27,947 --> 00:11:30,992
Oh, no, are you okay? Oh, no.
226
00:11:34,276 --> 00:11:35,736
It's okay, it's okay.
227
00:11:36,237 --> 00:11:37,904
Aw.
228
00:11:37,988 --> 00:11:40,199
What's your dream,
like, for your life?
229
00:11:43,786 --> 00:11:44,870
Oh, okay.
230
00:11:44,954 --> 00:11:47,748
It's okay, it's okay.
231
00:11:57,716 --> 00:11:59,634
- Hey.
- Hello.
232
00:11:59,718 --> 00:12:01,679
- How's it going?
- Good.
233
00:12:02,888 --> 00:12:05,891
- Here you go, he's sleeping.
- Oh, good, thank you.
234
00:12:05,975 --> 00:12:08,518
- I changed his diaper.
- Thank you for watching him.
235
00:12:08,602 --> 00:12:10,437
Yeah, I've never changed
a diaper before.
236
00:12:10,521 --> 00:12:11,866
How'd it go?
237
00:12:11,951 --> 00:12:14,733
Pretty good,
but that doesn't matter.
238
00:12:14,817 --> 00:12:17,110
How did it go with Robin?
239
00:12:17,194 --> 00:12:18,779
- It was really great.
- Yeah?
240
00:12:18,863 --> 00:12:20,822
Yeah, I had a good time
with him.
241
00:12:20,906 --> 00:12:24,826
And there were a lot
of amazing coincidences again
242
00:12:24,910 --> 00:12:27,371
- in our conversations, so...
- Like what?
243
00:12:29,081 --> 00:12:30,707
Just things
that he was mentioning
244
00:12:30,791 --> 00:12:33,919
about numbers that have come up
in his life,
245
00:12:34,003 --> 00:12:36,421
you know, like, sometimes
you seek signs
246
00:12:36,505 --> 00:12:37,882
and numbers repeating.
247
00:12:38,757 --> 00:12:41,051
So he felt like those were signs
248
00:12:41,135 --> 00:12:43,220
that this was supposed
to happen.
249
00:12:43,304 --> 00:12:44,596
Okay.
250
00:12:44,680 --> 00:12:47,140
So, Angela invited Robin
over to the house
251
00:12:47,224 --> 00:12:48,642
for a third date.
252
00:12:48,726 --> 00:12:50,894
Where she would propose
that he joined her
253
00:12:51,024 --> 00:12:52,442
in raising her child.
254
00:12:53,689 --> 00:12:57,290
ANGELA rehearsaling herself...
255
00:13:28,140 --> 00:13:29,516
- Hi.
- Hi.
256
00:13:29,600 --> 00:13:31,309
He's kind
of a top candidate
257
00:13:31,393 --> 00:13:33,645
- for... to be a co-parent.
- Oh. To be a co-parent?
258
00:13:33,729 --> 00:13:34,813
- Okay.
- Yeah.
259
00:13:34,897 --> 00:13:36,481
Well, they seem
to get along well enough.
260
00:13:36,565 --> 00:13:37,899
- Yeah.
- Hmm.
261
00:13:39,902 --> 00:13:43,196
- No, I think you're very clean.
- Come on. Don't I look clean?
262
00:13:43,280 --> 00:13:45,203
There's actually
a baby in the house.
263
00:13:45,288 --> 00:13:47,033
- There is?
- Yes, and I was wondering if...
264
00:13:47,117 --> 00:13:49,369
- Oh, wow.
- His name is Adam.
265
00:13:49,453 --> 00:13:52,039
I was wondering if you would
like to meet him.
266
00:13:52,612 --> 00:13:54,030
Really?
267
00:13:54,208 --> 00:13:58,128
- Hi.
- How are you doing?
268
00:13:58,212 --> 00:14:00,964
- This is not my baby.
- Okay.
269
00:14:03,217 --> 00:14:05,635
It's to explore the idea
of having...
270
00:14:05,719 --> 00:14:07,637
What it's like
to raise children.
271
00:14:07,721 --> 00:14:09,681
- Mm-hmm.
- Uh, it's for a project
272
00:14:09,765 --> 00:14:11,308
that is going on.
273
00:14:11,392 --> 00:14:14,289
But it'll progress
from like babies
274
00:14:14,374 --> 00:14:16,104
then like toddlers,
three-year-olds,
275
00:14:16,188 --> 00:14:18,899
then like pre-teens, then teens,
276
00:14:18,983 --> 00:14:20,025
- um...
- That's awesome.
277
00:14:21,022 --> 00:14:23,361
...and there is cameras
all over.
278
00:14:23,593 --> 00:14:24,962
- All right.
- And there is also
279
00:14:25,046 --> 00:14:26,573
cameras in the house.
280
00:14:26,657 --> 00:14:28,658
- There's even a robot baby...
- Really.
281
00:14:28,742 --> 00:14:30,118
...that they leave overnight
282
00:14:30,202 --> 00:14:31,912
and it wakes me up,
and I have to get up
283
00:14:31,996 --> 00:14:33,413
and feed it
until it stops crying.
284
00:14:35,416 --> 00:14:36,930
So I'm staying here.
285
00:14:37,015 --> 00:14:38,460
It's, you know,
obviously not my house.
286
00:14:38,544 --> 00:14:39,586
Okay.
287
00:14:39,670 --> 00:14:40,629
- Right.
- They...
288
00:14:40,713 --> 00:14:42,130
I was like, when do I move in?
289
00:14:43,299 --> 00:14:45,258
So this is the thing,
you know...
290
00:14:45,342 --> 00:14:49,608
Well, I mean,
I was exploring the idea
291
00:14:49,749 --> 00:14:52,599
of, I was wondering
what... how you would feel
292
00:14:52,683 --> 00:14:55,768
about participating,
like co-participating
293
00:14:55,853 --> 00:14:57,569
in something like this.
294
00:14:58,188 --> 00:14:59,940
- Really?
- Yeah.
295
00:15:00,186 --> 00:15:02,984
I think that
that would definitely
296
00:15:03,068 --> 00:15:05,671
be something
that would entice me.
297
00:15:05,946 --> 00:15:07,614
Okay.
298
00:15:07,843 --> 00:15:09,783
Does he seem like
the type of guy
299
00:15:09,867 --> 00:15:13,828
you'd be comfortable
having around your baby?
300
00:15:14,093 --> 00:15:16,914
Yeah, he seems like nice
and friendly and stuff, I mean...
301
00:15:16,999 --> 00:15:19,709
I was wondering, you know,
'cause we're both believers.
302
00:15:19,793 --> 00:15:21,670
- Yes.
- What are your convictions
303
00:15:21,754 --> 00:15:25,382
about purity, like, in dating?
304
00:15:25,530 --> 00:15:28,140
- As far as, like, sexual?
- Mm-hmm.
305
00:15:29,130 --> 00:15:30,491
I...
306
00:15:32,243 --> 00:15:34,287
I definitely do...
307
00:15:36,597 --> 00:15:39,647
have sexual relations.
308
00:15:40,089 --> 00:15:41,480
- You do.
- Yeah.
309
00:15:41,565 --> 00:15:43,316
Okay. You know,
310
00:15:43,400 --> 00:15:48,898
I'm not giving this for nobody,
except my husband.
311
00:15:48,983 --> 00:15:51,710
So if there's, like,
a temptation issue
312
00:15:51,826 --> 00:15:54,952
that would definitely
come up if...
313
00:15:55,245 --> 00:15:59,040
you know, you were
to participate in this project.
314
00:15:59,155 --> 00:16:00,750
Okay, like, I don't understand
'cause, like,
315
00:16:00,834 --> 00:16:02,794
I know
I'm a very attractive person.
316
00:16:02,878 --> 00:16:04,379
- You know.
- Maybe.
317
00:16:04,463 --> 00:16:05,714
Yeah, I...
318
00:16:05,798 --> 00:16:08,366
Kinda. And...
319
00:16:08,451 --> 00:16:10,244
- Oh, yeah, you are.
- Yeah.
320
00:16:11,532 --> 00:16:12,796
Thank you.
321
00:16:13,889 --> 00:16:16,554
- You're beautiful.
- Thank you.
322
00:16:17,632 --> 00:16:18,842
- All right.
- Bye.
323
00:16:20,528 --> 00:16:21,741
All right.
324
00:16:24,274 --> 00:16:28,111
Hey, man. Robin?
I'm Nathan.
325
00:16:28,195 --> 00:16:29,279
- Hi.
- Hey.
326
00:16:29,363 --> 00:16:30,322
Good to meet you.
327
00:16:30,406 --> 00:16:32,032
I'm just wondering
are you...
328
00:16:32,116 --> 00:16:36,007
Do you think you're interested
in joining Angela in this, uh...
329
00:16:36,176 --> 00:16:37,261
project or...
330
00:16:38,022 --> 00:16:39,679
It sounds like something
331
00:16:39,819 --> 00:16:42,375
that I'm definitely interested
in without a doubt.
332
00:16:42,624 --> 00:16:44,859
Well, would you want
to try it out for tonight
333
00:16:44,944 --> 00:16:47,039
- and then we can...
- Sure.
334
00:16:47,124 --> 00:16:50,359
'Cause actually even
where I'm living now...
335
00:16:50,444 --> 00:16:53,136
...my roommate
doesn't believe in Jesus...
336
00:16:53,220 --> 00:16:54,540
- Okay.
- And she has clearly
337
00:16:54,624 --> 00:16:55,805
- stated that. And...
- Is that a problem?
338
00:16:55,889 --> 00:16:57,223
- Yeah, it's a problem for me.
- Okay.
339
00:16:57,307 --> 00:16:58,558
Yeah, definitely.
340
00:16:58,642 --> 00:17:00,523
Robin said he needed
to drive home
341
00:17:00,608 --> 00:17:01,895
to get some stuff for the night,
342
00:17:01,979 --> 00:17:04,314
so I tagged along
to do my due diligence
343
00:17:04,398 --> 00:17:05,774
on behalf of the parents.
344
00:17:05,858 --> 00:17:07,233
Wow.
345
00:17:08,485 --> 00:17:10,904
Do you want me
to hold your phone,
346
00:17:10,988 --> 00:17:12,572
so you don't have to look down?
347
00:17:12,656 --> 00:17:13,907
You mean, like,
hold it up?
348
00:17:13,991 --> 00:17:15,408
- Yeah.
- Okay. Yeah.
349
00:17:15,492 --> 00:17:19,124
Or is it little... just dangerous
maybe to have it on your lap.
350
00:17:19,910 --> 00:17:21,452
Is that helpful?
351
00:17:21,623 --> 00:17:23,750
- I mean, I do that all the time.
- Like this?
352
00:17:23,834 --> 00:17:26,169
- Oh, like have it on your lap?
- Yeah.
353
00:17:26,421 --> 00:17:28,129
Just the roads are...
Watch out for that.
354
00:17:28,213 --> 00:17:29,381
- Yeah.
- Yeah.
355
00:17:29,465 --> 00:17:32,592
Thirty-three miles
'til empty.
356
00:17:32,725 --> 00:17:34,928
Jesus Christ was crucified
at 33.
357
00:17:35,012 --> 00:17:38,264
- Fifty-five on the mileage.
- Oh, okay.
358
00:17:38,348 --> 00:17:40,397
Big change transformation.
359
00:17:40,809 --> 00:17:42,727
Thank grace. Oh, 22.
360
00:17:42,921 --> 00:17:45,327
Turning all dreams
and desires into reality.
361
00:17:45,689 --> 00:17:47,566
All right. Can I fill regular?
362
00:17:48,559 --> 00:17:49,976
Oh, wow, it just said 88.
363
00:17:50,288 --> 00:17:52,772
- What's that?
- I looked at it when it said 88.
364
00:17:53,197 --> 00:17:54,614
The miles going up,
you mean?
365
00:17:54,698 --> 00:17:56,700
They are going up.
I looked at it
366
00:17:56,784 --> 00:17:59,494
at 88.
Eighty-eight, New Beginnings.
367
00:17:59,578 --> 00:18:02,122
And it's approaching 644
368
00:18:02,206 --> 00:18:05,041
and what's a trip
is after I totaled my Scion TC
369
00:18:05,125 --> 00:18:07,711
last April 2nd
at 100 miles an hour...
370
00:18:09,171 --> 00:18:10,714
I had a focus just like that
371
00:18:10,798 --> 00:18:13,508
that I got blessed with
for 200 dollars.
372
00:18:18,639 --> 00:18:20,849
- Nice place.
- Thank you.
373
00:18:20,933 --> 00:18:23,643
Do you have kinda, like,
three mattresses in here?
374
00:18:23,727 --> 00:18:25,811
Yeah,
I need to get rid of 'em.
375
00:18:25,938 --> 00:18:26,939
But...
376
00:18:34,279 --> 00:18:36,281
Remaining celibate...
377
00:18:36,365 --> 00:18:38,491
I don't know, I just...
378
00:18:38,637 --> 00:18:40,764
You know? I feel like...
379
00:18:41,570 --> 00:18:44,030
it might... that might change.
380
00:18:44,241 --> 00:18:46,532
- You think you're gonna have sex with her tonight?
- Who knows?
381
00:18:46,616 --> 00:18:48,710
The door is open, I guess.
I don't know.
382
00:18:48,794 --> 00:18:50,218
Do you use condoms?
383
00:18:50,303 --> 00:18:52,179
- Not really.
- Oh.
384
00:18:57,344 --> 00:19:01,358
- In there...
- Is that a... What is this?
385
00:19:02,395 --> 00:19:03,646
This?
386
00:19:03,809 --> 00:19:05,393
- Oh.
- The bong.
387
00:19:05,477 --> 00:19:07,335
You know how to hit a bong,
right?
388
00:19:16,113 --> 00:19:17,822
I noticed as I was gonna
make a sandwich,
389
00:19:17,906 --> 00:19:20,086
we don't have mayonnaise.
390
00:19:20,171 --> 00:19:21,964
- No?
- I was like, "What?"
391
00:19:23,245 --> 00:19:25,205
- Yeah, buy some.
- Yeah.
392
00:19:25,289 --> 00:19:27,999
'Cause I don't use
mayo too much.
393
00:19:28,083 --> 00:19:32,253
I saw 44 on a plate,
and there was a car
394
00:19:32,337 --> 00:19:34,506
with the Baby on Board,
Carlo sticker
395
00:19:34,590 --> 00:19:36,883
just like the one that was
on my Scion TC
396
00:19:36,967 --> 00:19:38,259
that I crashed at 100 miles
an hour...
397
00:19:38,343 --> 00:19:39,677
All right, man,
I gotta... Hey,
398
00:19:39,761 --> 00:19:41,262
I have a hard time seeing
the coincidences
399
00:19:41,346 --> 00:19:42,680
in just, like,
two numbers though.
400
00:19:42,764 --> 00:19:44,849
It's just so crazy,
I've seen 88, like,
401
00:19:44,933 --> 00:19:48,770
the water that she offered me,
88 on it.
402
00:19:48,854 --> 00:19:52,100
- Like again...
- The kid's name is Adam.
403
00:19:52,241 --> 00:19:54,633
Why you think so much more
about numbers than you do, like,
404
00:19:54,718 --> 00:19:56,649
the real-life experiences of,
like, you know, this is...
405
00:19:56,733 --> 00:19:58,087
I met this person,
and she might be
406
00:19:58,171 --> 00:19:59,000
the person for me.
407
00:19:59,085 --> 00:20:01,413
- You know what I mean?
- Hmm.
408
00:20:02,451 --> 00:20:04,374
Like I would focus
on that.
409
00:20:05,888 --> 00:20:07,157
Thank you for your input.
410
00:20:07,242 --> 00:20:08,826
- What are you stepping to?
- Squash it.
411
00:20:08,910 --> 00:20:10,453
- What are you stepping to?
- Squash it.
412
00:20:10,537 --> 00:20:11,625
What are you stepping to, bruh?
413
00:20:11,709 --> 00:20:13,156
- Squash it!
- What are you stepping to?
414
00:20:13,240 --> 00:20:14,297
What the fuck
does that mean?
415
00:20:14,381 --> 00:20:15,241
- What's up?
- What's up?
416
00:20:15,326 --> 00:20:16,870
- You're stepping to me, bro.
- Hey, what's up?
417
00:20:16,954 --> 00:20:18,246
- What's up?
- I'm right here.
418
00:20:18,555 --> 00:20:21,015
Cross the fucking line then,
why you keep tripping on me?
419
00:20:21,427 --> 00:20:22,483
Quit fucking tripping
420
00:20:22,567 --> 00:20:23,875
- on me, bro.
- God bless you, bruh.
421
00:20:23,959 --> 00:20:26,044
- Good then.
- What was that about?
422
00:20:26,129 --> 00:20:28,470
Oh, I was just telling him
the truth
423
00:20:28,555 --> 00:20:30,390
and his demon doesn't like
the truth.
424
00:20:31,034 --> 00:20:34,397
Do you want me to drive?
425
00:20:34,612 --> 00:20:37,490
Because you kinda, like,
took a little bit of weed or...
426
00:20:37,988 --> 00:20:39,447
Oh, no, I can drive.
427
00:20:39,571 --> 00:20:40,989
- Are you sure?
- Oh, yeah.
428
00:20:41,136 --> 00:20:42,386
- Okay.
- Yeah.
429
00:20:42,471 --> 00:20:43,889
Just in case.
430
00:20:43,974 --> 00:20:46,476
- I smoke and drive all the time.
- Oh.
431
00:20:47,897 --> 00:20:52,067
- You don't have a license plate?
- No, it's okay.
432
00:20:52,331 --> 00:20:54,833
But don't you need
a license plate to drive?
433
00:20:55,151 --> 00:20:56,527
No.
434
00:20:56,771 --> 00:20:58,936
You don't need
a license plate to drive?
435
00:20:59,021 --> 00:21:00,022
No.
436
00:21:01,935 --> 00:21:03,769
Seventy-seven,
this one's always here.
437
00:21:03,854 --> 00:21:04,855
Oh, yeah.
438
00:21:04,940 --> 00:21:06,399
Seventy-seven
and there's a cross
439
00:21:06,484 --> 00:21:08,110
- right behind 33.
- Uh-huh.
440
00:21:08,195 --> 00:21:11,663
Carne A sad a tater tots,
no sour cream, no cheese.
441
00:21:13,254 --> 00:21:14,389
Eighty-eight.
442
00:21:15,080 --> 00:21:17,123
Hi.
443
00:21:17,208 --> 00:21:19,168
- Hello.
- Welcome back.
444
00:21:19,509 --> 00:21:22,187
- If you hear the baby crying...
- No, no, no.
445
00:21:22,272 --> 00:21:27,122
...it is your turn to go in
and feed the baby the bottle.
446
00:21:27,207 --> 00:21:28,250
Okay.
447
00:21:29,707 --> 00:21:31,387
My Christian friends
gonna be like,
448
00:21:31,529 --> 00:21:33,447
"Oh, my gosh,
you spent the night alone
449
00:21:33,532 --> 00:21:34,616
in the house with a man
450
00:21:34,701 --> 00:21:36,869
who's not your husband?"
451
00:21:52,415 --> 00:21:54,876
I know
that the government has
452
00:21:55,445 --> 00:21:57,161
sasquatch liaisons.
453
00:21:57,459 --> 00:21:58,876
People that actually
can communicate
454
00:21:58,961 --> 00:22:01,338
with these creatures,
and, you know?
455
00:22:01,423 --> 00:22:04,342
I've heard a lot of different
whistleblowers come up online
456
00:22:04,427 --> 00:22:06,220
and, you know, through different
457
00:22:06,305 --> 00:22:07,806
- radio shows and...
- Crying.
458
00:22:08,255 --> 00:22:10,991
That's a loud one.
459
00:22:21,828 --> 00:22:23,913
It can be scary
to let a new person
460
00:22:24,089 --> 00:22:25,173
into your life.
461
00:22:25,577 --> 00:22:27,474
Press it again.
462
00:22:32,044 --> 00:22:34,489
You have to open up
your heart to them.
463
00:22:34,574 --> 00:22:37,919
But you can never be fully sure
what their motives are.
464
00:22:38,216 --> 00:22:39,717
Heavy cry.
465
00:22:39,802 --> 00:22:41,512
- Heavy cry.
- Heavy cry.
466
00:22:45,254 --> 00:22:47,923
- Keep him crying don't let up.
- Okay.
467
00:22:48,413 --> 00:22:50,665
And even if you wish
for the best,
468
00:22:50,750 --> 00:22:52,877
they often end up
disappointing you.
469
00:23:05,083 --> 00:23:07,182
- He's bailing.
- What?
470
00:23:07,267 --> 00:23:09,227
He's bailing, he's leaving.
471
00:23:09,312 --> 00:23:12,982
Wasn't cut out for it,
I guess. Not everybody is.
472
00:23:14,965 --> 00:23:18,856
Sometimes I'm not sure
why I make the choices I do.
473
00:23:19,792 --> 00:23:22,536
I transported a fake bar
across the country
474
00:23:22,621 --> 00:23:24,164
from New York to Oregon
475
00:23:24,249 --> 00:23:27,252
just because I didn't want
to throw it away.
476
00:23:27,337 --> 00:23:30,631
But I had no use for it here
and it didn't even fit
477
00:23:30,825 --> 00:23:32,410
in the building they put it in.
478
00:23:33,503 --> 00:23:36,505
I guess it's nice to have
something familiar around.
479
00:23:36,590 --> 00:23:40,177
And especially because I was
gonna be out here for a while.
480
00:23:42,374 --> 00:23:43,875
I was put up
in a corporate suite
481
00:23:43,959 --> 00:23:46,377
which was apparently
their model unit,
482
00:23:46,461 --> 00:23:48,546
so it had some nice amenities.
483
00:23:48,630 --> 00:23:50,757
And I was allowed
to bring my cats with me
484
00:23:50,841 --> 00:23:52,759
which made it
a little less lonely.
485
00:23:58,807 --> 00:24:01,350
Maybe when everything around you
is so temporary,
486
00:24:01,434 --> 00:24:04,146
you start longing
for something more permanent.
487
00:24:15,448 --> 00:24:17,589
- Hey, hi.
- Hello.
488
00:24:17,674 --> 00:24:20,302
Sorry about everything
that happened with Robin.
489
00:24:20,727 --> 00:24:22,312
Oh, it's okay.
490
00:24:22,552 --> 00:24:24,511
Sometimes things
have to unfold
491
00:24:24,596 --> 00:24:27,515
and you have to learn things
as you go, so...
492
00:24:27,629 --> 00:24:29,964
Yeah, I've been thinking
a little bit
493
00:24:30,049 --> 00:24:33,134
- about just like life and...
- Hmm.
494
00:24:33,219 --> 00:24:34,929
I mean,
I don't have kids myself.
495
00:24:35,014 --> 00:24:36,599
- Mm-hmm.
- I'm 38 and...
496
00:24:38,489 --> 00:24:42,325
You know, I think I could be
a good dad maybe, but...
497
00:24:42,870 --> 00:24:44,997
...I'm not sure.
498
00:24:45,922 --> 00:24:47,840
- Yeah, it's hard to know.
- Yeah.
499
00:24:49,310 --> 00:24:51,895
And I was thinking,
I don't know, maybe...
500
00:24:52,245 --> 00:24:53,663
maybe it would be good
for you to...
501
00:24:53,748 --> 00:24:56,583
To go through this experience
with someone who could benefit
502
00:24:56,668 --> 00:24:58,629
- from it as well.
- Mm-hmm.
503
00:25:00,238 --> 00:25:01,941
Someone like me.
504
00:25:04,104 --> 00:25:07,106
Obviously, it would just be
about co-parenting
505
00:25:07,314 --> 00:25:09,024
the child, not...
It wouldn't be romantic
506
00:25:09,109 --> 00:25:10,121
in any way.
507
00:25:10,206 --> 00:25:12,875
Yeah, I think
during this process
508
00:25:12,960 --> 00:25:15,170
I wanted
to have more communication
509
00:25:15,255 --> 00:25:16,298
- ahead of...
- With me?
510
00:25:16,382 --> 00:25:17,862
- Yeah, ahead of time.
- Okay.
511
00:25:18,871 --> 00:25:21,666
Is that a big yawn?
I know.
512
00:25:23,050 --> 00:25:26,345
There you go. Good girl.
It's all right.
513
00:25:27,565 --> 00:25:28,565
Yeah.
514
00:25:30,046 --> 00:25:31,756
Yeah, so I think
just making sure
515
00:25:31,841 --> 00:25:33,717
- that we communicate.
- Yeah.
516
00:25:33,802 --> 00:25:35,970
Making sure everyone's
on the same page.
517
00:25:36,055 --> 00:25:40,184
I think that's gonna be
a good thing to focus on.
518
00:25:40,269 --> 00:25:41,353
It's definitely something
519
00:25:41,438 --> 00:25:42,981
that I'm always trying
to work on.
520
00:25:43,620 --> 00:25:45,371
Cool, thank you.
521
00:25:46,206 --> 00:25:48,753
I like to pray about things.
522
00:25:48,838 --> 00:25:49,785
Oh, okay.
523
00:25:49,870 --> 00:25:53,206
And kind of see if I have
a peace about something.
524
00:25:53,395 --> 00:25:57,190
Yeah, so I haven't really had
time to do that, so...
525
00:25:57,275 --> 00:25:59,110
Obviously though,
I don't want...
526
00:25:59,912 --> 00:26:01,455
I know I'm in a position
of power
527
00:26:01,540 --> 00:26:02,540
when I say this to you,
528
00:26:02,625 --> 00:26:04,794
- so I don't want that to influence...
- Mm-hmm.
529
00:26:04,922 --> 00:26:07,566
- ...your willingness to decide.
- Oh.
530
00:26:07,651 --> 00:26:08,818
- I want you to...
- Sure.
531
00:26:09,259 --> 00:26:11,344
...be honest with me
and tell me if you...
532
00:26:11,756 --> 00:26:13,676
If it's something you don't want
to do, definitely,
533
00:26:13,760 --> 00:26:16,387
I don't want there to be
the, you know, the bias or...
534
00:26:16,472 --> 00:26:17,557
- Right.
- Yeah.
535
00:26:19,377 --> 00:26:21,589
You know, just off the top
of my head, I would say,
536
00:26:21,696 --> 00:26:23,198
"Sure, let's go with it."
537
00:26:24,071 --> 00:26:25,989
- Why not?
- Okay. Yeah, okay.
538
00:26:26,074 --> 00:26:27,492
Why not?
539
00:26:27,708 --> 00:26:29,667
Cool. This is gonna be fun.
540
00:26:29,884 --> 00:26:32,387
It will be,
it's gonna be great.
541
00:26:34,347 --> 00:26:35,973
Hi, Craig,
this is Nathan Fielder
542
00:26:36,058 --> 00:26:38,227
- from The Rehearsal.
- How are you, sir?
543
00:26:38,312 --> 00:26:40,949
- Good, how are you?
- I'm fantastic.
544
00:26:41,041 --> 00:26:42,691
I just wanted to let you know
545
00:26:42,776 --> 00:26:45,324
that I'm going to be joining
the rehearsal,
546
00:26:45,461 --> 00:26:47,380
which means I'll be moving
into the house to perform
547
00:26:47,464 --> 00:26:48,589
co-parenting duties
548
00:26:48,674 --> 00:26:51,052
along with the current
participant, Angela.
549
00:26:51,686 --> 00:26:52,728
Okay.
550
00:26:52,813 --> 00:26:54,607
As promised,
we would get your approval
551
00:26:54,691 --> 00:26:55,776
for any changes to the plan,
552
00:26:55,860 --> 00:26:57,819
so I'm just calling
to get your verbal consent
553
00:26:58,149 --> 00:27:01,277
that allows me to participate
and interact with Perry
554
00:27:01,362 --> 00:27:03,071
in the capacity of father.
555
00:27:03,156 --> 00:27:05,408
Is that something
I can get you to agree to today?
556
00:27:05,493 --> 00:27:08,621
Yeah, I believe
that would be amicable.
557
00:27:08,866 --> 00:27:11,076
It's actually great news
for you 'cause now, there'll be
558
00:27:11,160 --> 00:27:13,370
two people looking
after Charlie instead of one.
559
00:27:13,455 --> 00:27:14,433
Isn't that exciting?
560
00:27:14,518 --> 00:27:15,728
Yeah, that's great.
561
00:27:15,812 --> 00:27:17,938
I'm not sure if I sense
any hesitancy in your voice,
562
00:27:18,023 --> 00:27:20,457
but if so, it's completely
understandable.
563
00:27:20,542 --> 00:27:22,377
It's a strange experience
and I know this
564
00:27:22,462 --> 00:27:24,463
once-in-a-lifetime opportunity
is not for everyone.
565
00:27:24,548 --> 00:27:26,634
So if you're feeling even
a slightest bit uncomfortable,
566
00:27:26,718 --> 00:27:27,719
I would like to opt out,
567
00:27:27,804 --> 00:27:29,347
that's a no problem at all.
568
00:27:29,431 --> 00:27:31,016
Oh, I appreciate that.
569
00:27:31,101 --> 00:27:33,185
But no, I don't feel funny.
570
00:27:33,270 --> 00:27:35,029
Well, excellent
we're thrilled to have
571
00:27:35,113 --> 00:27:38,628
your continued commitment
to this groundbreaking project.
572
00:27:38,729 --> 00:27:40,520
Awesome, thank you
for letting us be part of it.
573
00:27:40,604 --> 00:27:42,814
And I'm excited
to see you very soon.
574
00:27:42,899 --> 00:27:44,151
All right,
I'll see you soon.
575
00:27:44,235 --> 00:27:45,736
And I'm excited to see Charlie.
576
00:27:45,820 --> 00:27:47,864
Excited to see Tracy.
577
00:27:47,949 --> 00:27:49,658
I'm excited to see Sawyer.
578
00:27:49,743 --> 00:27:50,743
...to see Nicholas soon.
579
00:27:50,828 --> 00:27:52,068
I'm excited to see Austin soon.
580
00:27:52,183 --> 00:27:53,784
Okay,
thank you, Nathan.
581
00:27:53,869 --> 00:27:56,371
- Okay, bye.
- Bye. Bye-bye.
40752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.