Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,881 --> 00:00:49,716
Thank you.
2
00:00:49,841 --> 00:00:51,593
Would anyone else
like to share?
3
00:00:56,056 --> 00:00:56,932
I'm Tammy.
4
00:00:57,057 --> 00:00:57,975
Hi, Tammy.
5
00:00:58,100 --> 00:00:59,184
Hi.
6
00:01:00,269 --> 00:01:02,229
Things have been okay.
7
00:01:02,354 --> 00:01:03,939
Yeah. Um...
8
00:01:05,816 --> 00:01:08,277
Still really hoping
to get a bigger car.
9
00:01:08,944 --> 00:01:11,613
It's one of our goals
for TSDY.
10
00:01:11,738 --> 00:01:12,781
Uh, sorry.
11
00:01:12,906 --> 00:01:15,742
Um... try something
different year.
12
00:01:15,867 --> 00:01:18,579
It's like a thing
we found online.
13
00:01:19,496 --> 00:01:22,249
We decided to try it
out once I got better.
14
00:01:22,374 --> 00:01:23,500
Um...
15
00:01:25,836 --> 00:01:27,004
Uh...
16
00:01:28,380 --> 00:01:30,674
I've been cancer-free
for 12 months.
17
00:01:32,968 --> 00:01:34,052
But, um...
18
00:01:35,137 --> 00:01:36,722
You know, I still just
live with the terror
19
00:01:36,847 --> 00:01:39,182
that it's gonna come back.
20
00:01:39,308 --> 00:01:40,726
It's not coming back.
21
00:01:43,562 --> 00:01:45,772
He always says that,
but, you know,
22
00:01:45,897 --> 00:01:47,482
I just have a lot
of anxiety.
23
00:01:48,984 --> 00:01:51,153
Focusing on my business
really helps.
24
00:01:51,278 --> 00:01:52,613
Um...
25
00:01:54,740 --> 00:01:57,117
My friend Devin
makes me laugh hard.
26
00:01:57,701 --> 00:01:58,827
So...
27
00:01:58,952 --> 00:02:00,037
Devin?
28
00:02:00,912 --> 00:02:02,998
Yeah, my ex.
The firefighter.
29
00:02:04,374 --> 00:02:06,877
Um, rekindling
that friendship has...
30
00:02:08,253 --> 00:02:09,880
it's really helped me.
31
00:02:10,005 --> 00:02:12,257
You know, community
is so important.
32
00:02:14,551 --> 00:02:16,553
But I worry.
33
00:02:17,346 --> 00:02:20,140
Will I ever see my son graduate?
34
00:02:22,476 --> 00:02:24,853
Will I ever orgasm again?
35
00:02:28,357 --> 00:02:30,776
Sorry. This is, uh,
not so exciting,
36
00:02:30,901 --> 00:02:33,195
but this group really helps,
so, thank you.
37
00:02:34,946 --> 00:02:36,239
Craig...
38
00:02:36,365 --> 00:02:38,909
Anything you wanna share?
39
00:02:40,744 --> 00:02:43,205
Everything is really awesome.
40
00:02:43,330 --> 00:02:45,582
Tammy deserves a parade.
41
00:02:47,376 --> 00:02:49,795
And I'm orgasming fine.
42
00:02:56,093 --> 00:02:57,803
I'll share, I'll share.
43
00:02:57,928 --> 00:03:02,474
Um... this has been
a great week for me.
44
00:03:04,685 --> 00:03:06,061
Craig.
45
00:03:06,186 --> 00:03:07,813
The mailman screwed up again.
46
00:03:08,563 --> 00:03:11,983
Can you bring the package
to the neighbor's?
47
00:03:19,741 --> 00:03:22,285
Craig Waterman. Yeah.
48
00:03:22,411 --> 00:03:24,496
Yeah. I'm in the car now.
49
00:03:24,621 --> 00:03:26,665
Actually, I'm in
the parking lot.
50
00:03:26,790 --> 00:03:28,458
I'll be up there
in two seconds.
51
00:03:28,583 --> 00:03:30,210
Perfect. Perfect.
Perfect. Bye.
52
00:03:48,353 --> 00:03:50,188
Hello?
53
00:03:51,106 --> 00:03:53,066
Hello?
54
00:03:59,489 --> 00:04:00,574
Hi.
55
00:04:00,699 --> 00:04:02,159
Howdy.
56
00:04:02,284 --> 00:04:04,828
Are you Austin?
57
00:04:04,953 --> 00:04:06,288
Guilty.
58
00:04:06,413 --> 00:04:08,874
Yeah, the, uh...
mailman screwed up.
59
00:04:08,999 --> 00:04:12,043
Uh, I'm down there
at the end of the block there.
60
00:04:13,128 --> 00:04:14,796
Oh, with the for sale sign?
61
00:04:14,921 --> 00:04:17,549
Yeah. About to leave
the neighborhood.
62
00:04:17,674 --> 00:04:19,634
It's a bummer.
Wish I could've gotten
63
00:04:19,760 --> 00:04:21,344
to know you, but yeah
we're leaving.
64
00:04:21,470 --> 00:04:22,596
Sorry about this.
65
00:04:22,721 --> 00:04:24,055
Oh, not your fault.
66
00:04:24,181 --> 00:04:25,766
Some mailman idiot
always messes up.
67
00:04:25,891 --> 00:04:27,768
Well, it's gonna happen,
I guess.
68
00:04:27,893 --> 00:04:30,187
Yeah. I didn't open it
or look or anything.
69
00:04:30,312 --> 00:04:31,563
I know that that's illegal.
70
00:04:31,688 --> 00:04:33,565
Oh. Thank you.
71
00:04:33,690 --> 00:04:34,941
Yep. No worries.
72
00:04:35,066 --> 00:04:37,277
Hey, I didn't catch your name,
by the way.
73
00:04:37,402 --> 00:04:39,154
Oh, it's, uh,
Craig Waterman.
74
00:04:40,864 --> 00:04:42,574
Stay curious,
Craig Waterman.
75
00:04:43,700 --> 00:04:45,494
You too, Austin.
76
00:05:07,390 --> 00:05:08,892
Full mug coming
through here.
77
00:05:09,017 --> 00:05:11,353
Careful, careful, careful.
Full mug.
78
00:05:16,149 --> 00:05:18,068
Hey, java king!
79
00:05:18,193 --> 00:05:19,986
Fuckin' moron.
80
00:05:24,032 --> 00:05:26,284
Nicholas from Serotonin
Solutions. Sam is on.
81
00:05:26,409 --> 00:05:28,328
How was everyone's weekend?
82
00:05:51,726 --> 00:05:53,770
I need to get a bigger car.
83
00:05:53,895 --> 00:05:55,689
I know. Let's sell
the house first.
84
00:05:55,814 --> 00:05:56,982
I can't fit this stuff.
85
00:05:57,107 --> 00:05:59,109
Look what happened,
it fell over.
86
00:05:59,234 --> 00:06:01,570
Hey, Shannon.
Hey, gang.
87
00:06:01,695 --> 00:06:02,821
Hi.
88
00:06:02,946 --> 00:06:04,322
You didn't steal anything,
did you?
89
00:06:04,447 --> 00:06:06,616
House has got good bones, right?
90
00:06:06,741 --> 00:06:09,202
Sorry my wife's stuff
is everywhere.
91
00:06:09,327 --> 00:06:10,537
Yeah.
92
00:06:10,662 --> 00:06:12,163
A beautiful neighborhood too.
93
00:06:12,289 --> 00:06:15,166
Nice people there.
Really good people there.
94
00:06:16,084 --> 00:06:17,711
You have a good day.
95
00:06:17,836 --> 00:06:19,254
Awesome.
96
00:06:20,547 --> 00:06:21,756
Shit.
97
00:06:21,882 --> 00:06:23,925
Didn't even fucking
talk to me.
98
00:06:24,050 --> 00:06:25,927
Can you put that
in the front?
99
00:06:26,052 --> 00:06:27,387
Like, try and find a spot?
100
00:06:27,512 --> 00:06:29,055
I don't know where to put it.
101
00:06:29,180 --> 00:06:31,266
Yes, yes, yes.
Ah, I got water on me!
102
00:06:32,434 --> 00:06:33,351
Stevie...
103
00:06:33,476 --> 00:06:35,312
can you pass me that, please?
104
00:06:42,235 --> 00:06:43,403
Super beautiful.
105
00:06:43,528 --> 00:06:44,529
Thank you.
106
00:06:44,654 --> 00:06:45,655
What are those?
107
00:06:45,780 --> 00:06:47,574
Oh, honey. The new
neighbor Austin.
108
00:06:47,699 --> 00:06:49,701
He brought these over
for us earlier.
109
00:06:49,826 --> 00:06:51,828
He also invited you
over for a drink
110
00:06:51,953 --> 00:06:53,788
at 8:00 tonight.
I said you'd go.
111
00:06:54,873 --> 00:06:56,499
You don't know my schedule.
112
00:06:57,417 --> 00:06:59,002
You sit there every night.
113
00:06:59,127 --> 00:07:00,712
It might be nice
to have a pal,
114
00:07:00,837 --> 00:07:01,963
you know, a bud.
115
00:07:02,088 --> 00:07:04,090
Hello, Tammy's florals,
Steven speaking.
116
00:07:04,215 --> 00:07:05,842
Just welcome him
to the neighborhood.
117
00:07:05,967 --> 00:07:07,218
There's a new Marvel out.
118
00:07:07,344 --> 00:07:08,637
It's supposed to be nuts.
119
00:07:08,762 --> 00:07:10,055
We should go see that.
120
00:07:10,180 --> 00:07:12,349
Oh... my ex-boytriend Devin,
121
00:07:12,474 --> 00:07:14,726
he invited me out
for a drink tonight.
122
00:07:15,143 --> 00:07:16,353
Thank you so much.
123
00:07:17,979 --> 00:07:19,731
Okay. Two Luna
arrangements for a 90th.
124
00:07:19,856 --> 00:07:21,066
Extra lavender.
125
00:07:21,191 --> 00:07:23,193
Stevie, your mom's
abandoning us.
126
00:07:23,318 --> 00:07:24,319
It's just you and I.
127
00:07:24,444 --> 00:07:26,321
We gotta go see
that Marvel tonight.
128
00:07:26,446 --> 00:07:27,906
I already saw it.
It's sorta--
129
00:07:28,031 --> 00:07:29,866
Ah! Don't spoil it.
Do not spoil it.
130
00:07:29,991 --> 00:07:31,451
What's going on?
131
00:07:31,576 --> 00:07:32,786
Honey.
132
00:07:33,495 --> 00:07:35,580
Please don't go out
with this fucking
133
00:07:35,705 --> 00:07:37,082
dumb clown tonight.
134
00:07:37,207 --> 00:07:39,125
You and I, we'll go see
this new Marvel.
135
00:07:39,250 --> 00:07:41,169
People are saying
it's actually nuts.
136
00:07:41,294 --> 00:07:42,921
It's driving people crazy.
137
00:07:43,046 --> 00:07:45,966
It's nacho, nacho time!
138
00:07:46,091 --> 00:07:47,509
Never...
139
00:07:47,634 --> 00:07:49,177
Never underestimate the nacho.
140
00:07:49,302 --> 00:07:50,470
Yummy. Oh, good work.
141
00:07:50,595 --> 00:07:52,097
Mwah.
142
00:07:52,222 --> 00:07:54,182
Delicious, huh?
Anyway, I gotta go.
143
00:07:54,307 --> 00:07:55,350
But I love you.
144
00:07:55,475 --> 00:07:56,393
Have fun.
145
00:07:56,518 --> 00:07:57,852
See you later.
Thank you.
146
00:07:57,978 --> 00:08:00,063
You guys kiss each other
on the lips?
147
00:08:00,188 --> 00:08:01,356
Honey.
148
00:08:01,481 --> 00:08:02,774
Go.
149
00:08:02,899 --> 00:08:04,651
Err...
150
00:08:18,456 --> 00:08:20,375
Hmm.
151
00:08:22,836 --> 00:08:24,713
Oh, you know, I, uh...
152
00:08:24,838 --> 00:08:28,341
I actually got those speed bumps
put in on our street.
153
00:08:28,466 --> 00:08:30,468
Yeah. It was a frickin'
nightmare
154
00:08:30,593 --> 00:08:31,928
dealing with the city.
155
00:08:32,053 --> 00:08:35,181
But now the whole neighborhood's
not a goddamn racetrack.
156
00:08:35,306 --> 00:08:36,433
Well, thank you.
157
00:08:36,558 --> 00:08:37,517
Welcome.
158
00:08:37,642 --> 00:08:39,394
Well, what do you do
for a living?
159
00:08:39,519 --> 00:08:42,147
Well, I dabble in a few
things, but, uh...
160
00:08:42,272 --> 00:08:44,107
I pay those criminals
at the bank
161
00:08:44,232 --> 00:08:46,234
by covering the weather
for Channel Three.
162
00:08:47,652 --> 00:08:49,529
You're a weatherman?
163
00:08:50,697 --> 00:08:53,324
I usually work evenings,
but I got tonight off.
164
00:08:53,450 --> 00:08:55,076
I knew you looked familiar.
165
00:08:55,201 --> 00:08:57,328
That's so awesome.
166
00:08:58,246 --> 00:08:59,748
What do you do for a living?
167
00:08:59,873 --> 00:09:03,001
I work for a company called
Universal Digital Innovations.
168
00:09:03,126 --> 00:09:05,003
We work with clients
who are trying to make
169
00:09:05,128 --> 00:09:06,755
their products
more habit forming.
170
00:09:06,880 --> 00:09:08,173
I work with apps, specifically.
171
00:09:08,298 --> 00:09:09,591
Like...
172
00:09:09,716 --> 00:09:11,634
trying to get people
addicted to products?
173
00:09:11,760 --> 00:09:15,597
Uh... we prefer to use
the term "habit forming".
174
00:09:15,722 --> 00:09:18,892
It appeals to the most primal
aspects of the brain.
175
00:09:19,017 --> 00:09:20,769
So when the person tries
to detach themselves
176
00:09:20,894 --> 00:09:24,022
from the product, they become
extremely displeased
177
00:09:24,147 --> 00:09:25,857
and they just continue using it.
178
00:09:25,982 --> 00:09:28,276
Fucking brutal.
179
00:09:29,694 --> 00:09:31,446
Yeah, it's brutal.
180
00:09:32,572 --> 00:09:34,491
I got a product you might like.
181
00:09:36,117 --> 00:09:37,285
Alright.
182
00:09:38,787 --> 00:09:40,038
Porno mag?
183
00:09:41,331 --> 00:09:42,707
Better.
184
00:09:42,832 --> 00:09:44,167
Look familiar?
185
00:09:44,292 --> 00:09:46,669
Just a box from my yard.
186
00:09:53,343 --> 00:09:54,594
What's this?
187
00:09:56,137 --> 00:09:58,807
That's a 400,000-year-old
stone hand axe
188
00:09:58,932 --> 00:10:00,850
carved by Homo Erectus.
189
00:10:01,351 --> 00:10:05,146
These are the first human
objects ever made.
190
00:10:06,064 --> 00:10:08,691
You're holding the very same
tool that some
191
00:10:08,817 --> 00:10:12,987
ancient person held on
in East African Savannah.
192
00:10:14,197 --> 00:10:17,909
As they paused in awe
to watch the land
193
00:10:18,034 --> 00:10:22,539
swallow the burning
golden ball in the sky.
194
00:10:33,466 --> 00:10:35,009
Whoa, buddy.
195
00:10:35,135 --> 00:10:36,594
Oh!
196
00:10:36,719 --> 00:10:37,971
Oh!
197
00:10:38,096 --> 00:10:39,889
Shoot! Uh...
198
00:10:40,014 --> 00:10:41,641
Oh, I'm so sorry.
199
00:10:41,766 --> 00:10:44,144
I am so sorry.
This never... oh!
200
00:10:44,269 --> 00:10:45,562
Fuck.
201
00:10:45,687 --> 00:10:47,313
Let's go somewhere.
202
00:10:47,438 --> 00:10:48,523
Uh...
203
00:10:48,648 --> 00:10:50,150
It's a school night for me.
204
00:10:50,275 --> 00:10:51,943
I'll get you a clean shirt.
205
00:10:55,947 --> 00:10:57,073
Okay.
206
00:10:57,198 --> 00:10:58,783
Alright.
207
00:11:13,715 --> 00:11:14,883
What's here?
208
00:11:15,008 --> 00:11:16,509
Come on, come on.
209
00:11:18,845 --> 00:11:20,096
This way.
210
00:11:27,812 --> 00:11:28,521
Quick!
211
00:11:28,646 --> 00:11:30,315
Before the pigs see us.
212
00:11:30,315 --> 00:12:00,315
Subtitle | www.movieddl.me
213
00:12:06,851 --> 00:12:08,061
It's the Aqueduct.
214
00:12:08,186 --> 00:12:09,896
It was built in 1837.
215
00:12:10,021 --> 00:12:12,440
Look at this.
It connects the entire city.
216
00:12:12,565 --> 00:12:13,983
Oh my God.
217
00:12:14,108 --> 00:12:15,902
Aw, fuck!
218
00:12:16,027 --> 00:12:18,321
I got stuff all over me.
219
00:12:18,446 --> 00:12:20,531
Ah, it looks like OVD's
gonna get
220
00:12:20,657 --> 00:12:22,450
a little bit more
of my money.
221
00:12:22,575 --> 00:12:23,910
OV what?
222
00:12:24,035 --> 00:12:25,328
Ocean View Dining.
223
00:12:25,453 --> 00:12:27,705
It's the only clothes
that fit me just right.
224
00:12:27,830 --> 00:12:29,165
- Oh. Wow.
- Yeah.
225
00:12:29,290 --> 00:12:30,124
Looks good.
226
00:12:30,250 --> 00:12:31,501
Yeah, this is all OVD.
227
00:12:31,626 --> 00:12:33,503
- Nice.
- All this is. Yeah.
228
00:12:33,628 --> 00:12:34,671
Alright.
229
00:12:34,796 --> 00:12:36,256
They even make food.
230
00:12:40,134 --> 00:12:41,678
This way.
231
00:12:54,482 --> 00:12:55,692
Alright.
232
00:12:57,944 --> 00:12:59,362
There you go.
233
00:12:59,487 --> 00:13:00,780
Come on. You got it.
234
00:13:02,490 --> 00:13:03,992
Grab my hand.
235
00:13:04,117 --> 00:13:06,119
There you go.
There you go.
236
00:13:07,328 --> 00:13:08,579
You okay?
You got it.
237
00:13:08,705 --> 00:13:09,998
Pull up, pull up. Pull up.
238
00:13:13,167 --> 00:13:14,419
- There you go.
- Oh...
239
00:13:14,544 --> 00:13:15,461
You okay?
240
00:13:15,586 --> 00:13:16,587
- You alright?
- Yeah.
241
00:13:16,713 --> 00:13:18,840
Alright.
242
00:13:18,965 --> 00:13:21,009
- Nice job.
- Thank you.
243
00:13:23,678 --> 00:13:25,054
What's wrong?
244
00:13:25,179 --> 00:13:26,764
Lost my shoe.
245
00:13:27,432 --> 00:13:29,017
Oh.
246
00:13:29,142 --> 00:13:32,061
Ah, we'll get it on
the way back. Come on.
247
00:13:38,067 --> 00:13:40,069
This is so cool.
248
00:13:40,194 --> 00:13:42,697
Yeah, there's a way into
the building through here.
249
00:13:54,000 --> 00:13:55,418
Oh my God!
250
00:13:55,543 --> 00:13:57,503
Oh... I thought
that was a guy.
251
00:13:58,588 --> 00:13:59,881
Where the hell are we?
252
00:14:00,006 --> 00:14:01,591
City Hall. Come on.
253
00:14:01,716 --> 00:14:03,051
What?
254
00:14:09,682 --> 00:14:10,683
Oh.
255
00:14:12,727 --> 00:14:15,063
It's a normal ciggie,
it's not cannabis.
256
00:14:15,188 --> 00:14:17,023
Oh. Excellent.
257
00:14:18,775 --> 00:14:20,068
Oh, hey.
258
00:14:20,193 --> 00:14:22,487
My band's playing
tomorrow night.
259
00:14:22,612 --> 00:14:23,613
Bring Tammy.
260
00:14:23,738 --> 00:14:25,406
Your frickin' band?
You're in a band?
261
00:14:25,531 --> 00:14:27,241
Yeah, it's gonna be
a big show.
262
00:14:27,367 --> 00:14:30,244
Hopefully my boss
doesn't make me work.
263
00:14:30,370 --> 00:14:31,621
I tell ya...
264
00:14:31,746 --> 00:14:34,165
I am so over nightly news.
I wanna do mornings.
265
00:14:34,290 --> 00:14:36,000
Why don't you just ask?
266
00:14:36,125 --> 00:14:39,128
I wanted my own office
at work.
267
00:14:39,253 --> 00:14:40,296
I just asked.
268
00:14:41,672 --> 00:14:42,757
Did you get it?
269
00:14:42,882 --> 00:14:44,592
Eat in there alone
every single day.
270
00:14:44,717 --> 00:14:46,719
I can eat whatever
the hell I want.
271
00:14:46,844 --> 00:14:48,638
Something big and messy.
272
00:14:48,763 --> 00:14:51,891
Something really embarrassing
I don't want anybody to see.
273
00:14:52,016 --> 00:14:53,684
Something that stinks.
274
00:14:55,520 --> 00:14:57,063
All you gotta do is ask.
275
00:14:59,273 --> 00:15:01,526
You'll be on the list
tomorrow night, rock star.
276
00:15:01,651 --> 00:15:03,778
I'll be there, rock star.
277
00:15:03,903 --> 00:15:05,613
Alright.
278
00:15:07,156 --> 00:15:08,699
Ehh.
279
00:15:08,825 --> 00:15:10,618
You crack me up.
280
00:15:10,743 --> 00:15:12,745
- I do?
- You crack me up.
281
00:15:12,870 --> 00:15:14,872
Yeah!
282
00:15:14,997 --> 00:15:16,165
Yeah!
283
00:15:19,752 --> 00:15:21,087
Alright,
friends. That's it.
284
00:15:21,212 --> 00:15:22,713
That's our national forecast.
285
00:15:22,839 --> 00:15:24,424
Take care of yourselves
out there.
286
00:15:24,549 --> 00:15:26,300
We'll see you tomorrow night.
287
00:15:27,552 --> 00:15:29,178
I'm not clicking anything.
288
00:15:29,303 --> 00:15:32,181
I think my clicker
ran out of batteries.
289
00:15:32,306 --> 00:15:35,435
I tell ya, sometimes I feel
like I've run out of batteries.
290
00:15:35,560 --> 00:15:37,186
I gotta go change
my double A's.
291
00:15:37,311 --> 00:15:38,771
See ya tomorrow night.
292
00:15:44,152 --> 00:15:46,362
Alright. How y'all doing?
293
00:15:48,364 --> 00:15:50,616
Sorry about the tie,
I just got off work.
294
00:15:51,451 --> 00:15:53,202
We're Mayor Nichols Sucks.
295
00:15:54,871 --> 00:15:56,873
This song goes out
to my wife, Bianca.
296
00:16:02,336 --> 00:16:04,755
♪ I just want to enter
the night ♪
297
00:16:06,090 --> 00:16:08,634
♪ Cut the dark open
with a knife ♪
298
00:16:09,635 --> 00:16:11,637
♪ Out there's
the courage to fight ♪
299
00:16:40,124 --> 00:16:42,502
I feel like we need
to add something
300
00:16:42,627 --> 00:16:45,379
that makes the user feel
expressed or judged.
301
00:16:45,505 --> 00:16:48,633
So they keep coming back to
use it over and over again.
302
00:16:48,758 --> 00:16:50,968
Like... like here.
You see the...
303
00:16:51,093 --> 00:16:52,470
they have the key
emoji down there.
304
00:16:52,595 --> 00:16:54,055
See that key?
305
00:16:54,180 --> 00:16:56,933
Someone named Austin Neighbor
Weatherman is calling you.
306
00:16:58,351 --> 00:16:59,810
One second. Pardon me.
307
00:16:59,936 --> 00:17:02,813
- Hey, buddy.
- Hey Craigy, whatcha up to?
308
00:17:02,939 --> 00:17:05,274
Just boring old crap, really.
309
00:17:05,399 --> 00:17:06,901
I hear you.
310
00:17:07,026 --> 00:17:09,946
Hey, quick question: You up
forgoing on an adventure?
311
00:17:10,071 --> 00:17:11,948
- When?
- When? Right now.
312
00:17:12,073 --> 00:17:13,282
- Right now?
- Yes.
313
00:17:14,033 --> 00:17:15,284
Smooth cap.
314
00:17:15,409 --> 00:17:17,453
Forked gills along the stipe.
315
00:17:17,578 --> 00:17:20,122
Throw that on your grill
with a little butter...
316
00:17:20,248 --> 00:17:21,749
got yourself a meal.
317
00:17:21,874 --> 00:17:23,334
Go on, smell it.
318
00:17:24,835 --> 00:17:26,587
Oh, wow. That's vanilla.
319
00:17:26,712 --> 00:17:28,089
You know...
320
00:17:28,214 --> 00:17:30,216
I can't stop thinking
about your band.
321
00:17:30,341 --> 00:17:32,510
That's so fucking amazing.
322
00:17:32,635 --> 00:17:34,095
Thanks, bud.
323
00:17:34,220 --> 00:17:35,471
You play anything?
324
00:17:35,596 --> 00:17:38,349
Nah, I always wanted
to play drums, but just...
325
00:17:38,474 --> 00:17:39,725
Didn't.
326
00:17:39,850 --> 00:17:41,227
Get yourself a set.
We'll jam.
327
00:17:41,352 --> 00:17:43,312
Play some punk music
or something.
328
00:17:43,437 --> 00:17:46,065
It isn't about
how well you play.
329
00:17:46,190 --> 00:17:48,359
It's about how passionate
you are.
330
00:17:48,484 --> 00:17:50,903
Oh, wow. Drums.
331
00:17:51,028 --> 00:17:52,780
Yeah. Well.
332
00:17:52,905 --> 00:17:54,907
What color would I get?
333
00:17:55,032 --> 00:17:57,451
I guess it probably
doesn't matter what col--
334
00:17:57,577 --> 00:17:58,661
Well, actually it might matter--
335
00:17:58,786 --> 00:18:00,621
Oh shit! Oh shit!
336
00:18:00,746 --> 00:18:02,456
Help! Help me! Help me!
337
00:18:02,582 --> 00:18:03,749
Oh my God, help!
338
00:18:03,874 --> 00:18:04,584
I got you.
339
00:18:04,709 --> 00:18:06,711
Oh, Jesus!
340
00:18:07,461 --> 00:18:09,338
What the hell?
341
00:18:09,463 --> 00:18:11,674
Well, looks like
Ocean View Dining's
342
00:18:11,799 --> 00:18:13,050
gonna get more of your money.
343
00:18:14,760 --> 00:18:17,513
Yeah. Honestly though,
their new fall collection,
344
00:18:17,638 --> 00:18:18,681
it looks superb.
345
00:18:18,806 --> 00:18:20,516
I'm really excited about it.
346
00:18:21,809 --> 00:18:23,519
Oh shit, my phone!
347
00:18:23,644 --> 00:18:26,022
Oh, fuck! My phone!
348
00:18:26,814 --> 00:18:29,108
Can... can you call it?
Can you call it?
349
00:18:29,233 --> 00:18:31,068
Can't. I don't have a phone.
350
00:18:31,193 --> 00:18:32,653
Are you insane?
351
00:18:32,778 --> 00:18:34,905
I'm looking at a free man
right now.
352
00:18:36,657 --> 00:18:37,867
Come on.
353
00:18:42,288 --> 00:18:44,957
Look at this.
354
00:18:45,082 --> 00:18:46,125
Oh...
355
00:18:46,250 --> 00:18:48,085
- Yeah.
- Crap.
356
00:18:48,210 --> 00:18:49,712
Oh, look at this.
357
00:18:50,588 --> 00:18:52,757
Oh man, that's cherry.
358
00:18:52,882 --> 00:18:53,966
Whoa!
359
00:18:54,091 --> 00:18:55,176
Oh, yeah.
360
00:18:56,385 --> 00:18:57,803
This is my dream car.
361
00:18:59,722 --> 00:19:01,057
I hope you get it one day.
362
00:19:01,182 --> 00:19:03,434
This thing is absolutely cherry.
363
00:19:03,559 --> 00:19:04,727
Yeah.
364
00:19:04,852 --> 00:19:07,063
Well, it might happen
sooner than you think.
365
00:19:07,188 --> 00:19:08,397
I took your advice.
366
00:19:09,190 --> 00:19:11,442
They offered me
the morning news slot.
367
00:19:11,567 --> 00:19:12,860
Oh my God!
368
00:19:12,985 --> 00:19:14,528
- Really?
- Yep.
369
00:19:14,654 --> 00:19:16,572
Congratulations!
Holy crap.
370
00:19:16,697 --> 00:19:18,115
Thank you, buddy.
Truly.
371
00:19:18,240 --> 00:19:19,784
Now, if I get this
stupid car,
372
00:19:19,909 --> 00:19:21,619
you're going for
the first ride.
373
00:19:21,744 --> 00:19:23,162
I promise.
You're good luck.
374
00:19:23,287 --> 00:19:25,247
I'm good luck.
375
00:19:25,373 --> 00:19:26,749
Yes, you are.
376
00:19:31,921 --> 00:19:33,422
I can see the future.
377
00:19:39,470 --> 00:19:40,971
It is full of pals.
378
00:19:42,473 --> 00:19:43,808
My husband!
379
00:19:43,933 --> 00:19:46,310
Somebody help us, please!
380
00:19:46,435 --> 00:19:47,770
Helping pals.
381
00:19:48,813 --> 00:19:50,481
I got you, buddy.
382
00:19:57,154 --> 00:19:58,406
Thank you, Craig.
383
00:19:59,949 --> 00:20:01,617
Oh, it's so cold out there.
384
00:20:03,035 --> 00:20:04,495
And being a boss.
385
00:20:04,620 --> 00:20:06,122
Civilization has collapsed.
386
00:20:06,747 --> 00:20:08,624
But Craig has led us
to the future.
387
00:20:08,749 --> 00:20:09,959
To Craig!
388
00:20:10,084 --> 00:20:11,210
To Craig!
389
00:20:13,087 --> 00:20:15,840
The neighborhood would be
a racetrack without you.
390
00:20:25,933 --> 00:20:27,768
I'm on the edge
of life...
391
00:20:28,644 --> 00:20:31,188
and the view is gorgeous.
392
00:20:45,661 --> 00:20:46,746
What the...
393
00:20:46,871 --> 00:20:48,998
what are you doing?
394
00:20:49,123 --> 00:20:52,001
Can I wake you up
with a lick?
395
00:20:52,835 --> 00:20:54,545
- A lick?
- Yeah.
396
00:20:54,670 --> 00:20:56,422
- Is the door locked?
- Yeah.
397
00:20:56,547 --> 00:20:57,381
- Yeah.
- Okay.
398
00:20:57,506 --> 00:20:58,883
Something's burning!
399
00:20:59,008 --> 00:21:01,177
- Fuck!
- Something's burning?
400
00:21:13,898 --> 00:21:15,441
What did you do?
401
00:21:15,566 --> 00:21:17,985
I hope you like wild mushrooms
on toast, honey.
402
00:21:19,069 --> 00:21:20,821
What?
403
00:21:20,946 --> 00:21:22,156
What?
404
00:21:22,281 --> 00:21:24,074
Seriously, what happened?
What'd you do?
405
00:21:24,200 --> 00:21:25,576
Nothing.
406
00:21:27,495 --> 00:21:28,913
Good morning.
407
00:21:29,038 --> 00:21:30,331
You like this?
408
00:21:30,456 --> 00:21:31,540
- Punk?
- Yeah.
409
00:21:31,665 --> 00:21:33,542
- Oh yeah, I like punk.
- Fuck yeah.
410
00:21:33,667 --> 00:21:35,085
You don't listen to music.
411
00:21:35,211 --> 00:21:37,046
Yeah, I do.
I listen to punk.
412
00:21:37,171 --> 00:21:39,006
I even took a walk
this morning.
413
00:21:39,131 --> 00:21:41,550
Got up. Went for
a full walk.
414
00:21:41,675 --> 00:21:43,844
Picked some of those
flowers right there.
415
00:21:45,095 --> 00:21:46,722
- You made these?
- Yeah.
416
00:21:47,932 --> 00:21:49,558
Oh shit, tastes like
McDonald's.
417
00:21:50,684 --> 00:21:52,019
I love it. So good.
418
00:21:52,144 --> 00:21:54,230
- Thanks.
- Okay, I'll see you guys.
419
00:21:54,355 --> 00:21:55,481
- Love you.
- Love you.
420
00:21:55,606 --> 00:21:57,233
Austin invited me
to hang out
421
00:21:57,358 --> 00:21:59,276
with some of his
buddies tonight.
422
00:21:59,401 --> 00:22:01,070
They seem like
pretty cool guys.
423
00:22:01,195 --> 00:22:02,738
Wow, honey.
424
00:22:18,754 --> 00:22:20,172
Hey, how are you?
425
00:22:20,297 --> 00:22:22,550
I'm Craig.
Austin invited me.
426
00:22:22,675 --> 00:22:24,093
Oh, there he is!
427
00:22:24,218 --> 00:22:25,845
Alright. Hey, guys.
428
00:22:25,970 --> 00:22:28,806
This is my neighbor, Craig.
He's the best.
429
00:22:28,931 --> 00:22:31,517
Hey, hey! To the new
morning weatherman!
430
00:22:33,811 --> 00:22:35,604
This is the life!
431
00:22:35,729 --> 00:22:37,106
I'll drink to that,
I'll drink to that.
432
00:22:37,231 --> 00:22:38,566
I appreciate you.
433
00:22:38,691 --> 00:22:40,025
It's great to talk to you,
Chris.
434
00:22:40,150 --> 00:22:41,861
Hey, I'm gonna grab
another brew.
435
00:22:41,986 --> 00:22:44,113
Alright. Yeah, for sure.
I'll see you inside, alright.
436
00:22:44,238 --> 00:22:45,197
Yeah.
437
00:22:48,075 --> 00:22:49,159
You're smart.
438
00:22:49,285 --> 00:22:51,829
You have a good job.
439
00:22:51,954 --> 00:22:53,998
There's nothing to be
nervous about.
440
00:22:54,123 --> 00:22:55,249
Just be yourself.
441
00:22:55,374 --> 00:22:57,293
You're a frickin' prince.
442
00:23:13,350 --> 00:23:15,185
You okay?
443
00:23:16,103 --> 00:23:17,354
Thought it was open.
444
00:23:17,479 --> 00:23:19,648
You... you hit that hard.
445
00:23:19,773 --> 00:23:21,483
Can I use your restroom
really fast?
446
00:23:31,952 --> 00:23:33,787
So how'd y'all meet?
447
00:23:50,012 --> 00:23:52,306
That reminds me, Zed
ran into me at the mall
448
00:23:52,431 --> 00:23:53,849
and I was all stressed out.
449
00:23:53,974 --> 00:23:56,518
I was buying a bra
for my daughter.
450
00:23:56,644 --> 00:23:58,854
She's 13 and she's already
a size C.
451
00:23:58,979 --> 00:24:01,273
And, uh... you know,
I was just spiraling.
452
00:24:01,398 --> 00:24:05,361
But I just... I see the way
that guys look at her.
453
00:24:05,486 --> 00:24:07,154
You know, I'm just...
I'm scared.
454
00:24:07,863 --> 00:24:09,990
I'm sorry you're going
through that, man.
455
00:24:10,115 --> 00:24:11,951
You know we're here
for you anytime, right?
456
00:24:12,076 --> 00:24:14,328
Sheila's lucky to have
a dad like you.
457
00:24:14,453 --> 00:24:15,371
Yeah.
458
00:24:15,496 --> 00:24:16,747
Yeah, man.
459
00:24:17,998 --> 00:24:21,210
♪ Boy, you should
know that... ♪
460
00:24:22,127 --> 00:24:26,173
♪ I've got you on my mind. ♪
461
00:24:26,298 --> 00:24:29,635
♪ Your secret admirer. ♪
462
00:24:30,511 --> 00:24:33,097
♪ I've been watching you. ♪
463
00:24:33,931 --> 00:24:37,726
♪ At night I think of you. ♪
464
00:24:37,851 --> 00:24:41,522
♪ I want to be your baby. ♪
465
00:24:41,647 --> 00:24:45,651
♪ If your game is on,
give me a call, boo. ♪
466
00:24:45,776 --> 00:24:49,530
♪ If your love is strong,
gonna give my all to you. ♪
467
00:24:49,655 --> 00:24:52,574
♪ At night I think of you. ♪
468
00:24:53,409 --> 00:24:56,036
♪ I want to be your ba-- ♪
469
00:25:04,878 --> 00:25:06,714
Alright. Who's next?
Who's next?
470
00:25:06,839 --> 00:25:08,507
Oh! Let's get the new guy
in there.
471
00:25:08,632 --> 00:25:09,633
Hey.
472
00:25:09,758 --> 00:25:10,801
Get him, Craig.
Hit him!
473
00:25:10,926 --> 00:25:12,678
- Come on!
- Get him!
474
00:25:12,803 --> 00:25:13,721
Stay right.
475
00:25:14,430 --> 00:25:15,639
Alright!
476
00:25:15,764 --> 00:25:17,725
Everybody watch out
for my face.
477
00:25:17,850 --> 00:25:19,643
Some of us have calls
with CEOs tomorrow.
478
00:25:21,020 --> 00:25:22,479
Got a big shot
in the house.
479
00:25:22,604 --> 00:25:24,606
- Focus.
- Come on, Craig!
480
00:25:24,732 --> 00:25:25,733
Alright. Alright.
481
00:25:25,858 --> 00:25:28,110
- To a good match.
- Yeah, heavyweights!
482
00:25:28,235 --> 00:25:29,069
Ding, ding!
483
00:25:30,529 --> 00:25:32,072
Oh! The first punch.
Damn!
484
00:25:32,197 --> 00:25:33,532
You okay?
You alright, Craig?
485
00:25:34,616 --> 00:25:36,577
You alright, buddy?
You okay?
486
00:25:36,702 --> 00:25:37,453
- Yeah.
- Alright.
487
00:25:37,578 --> 00:25:38,662
- Yeah.
- Sorry about that.
488
00:25:38,787 --> 00:25:40,706
Let's both try to be
a little safer.
489
00:25:40,831 --> 00:25:42,791
- Absolutely.
- Excellent.
490
00:25:42,916 --> 00:25:44,668
- You and me fight okay.
- Yes, yes.
491
00:25:44,793 --> 00:25:45,961
- Friend to friend.
- Friend.
492
00:25:46,086 --> 00:25:47,421
Here we go. Alright.
493
00:25:47,546 --> 00:25:48,714
- Let's go, Craig.
- Ding, ding, ding.
494
00:25:48,839 --> 00:25:49,715
Like you did the last time.
495
00:25:49,840 --> 00:25:51,383
Yeah.
496
00:25:51,508 --> 00:25:53,761
- You didn't want that.
- Hands up. Hands up.
497
00:25:55,804 --> 00:25:57,723
Oh... this fight's over.
498
00:25:57,848 --> 00:25:58,974
Fuck!
499
00:25:59,099 --> 00:26:00,392
Oh... you alright?
Oh, my God.
500
00:26:00,517 --> 00:26:02,102
This guy can't take it, Austin.
You gotta stop.
501
00:26:02,227 --> 00:26:03,395
Okay, great.
502
00:26:03,520 --> 00:26:05,689
Maybe you should sit
this one out then, Craig.
503
00:26:05,814 --> 00:26:08,233
Sorry about that.
You're okay. Alright.
504
00:26:08,358 --> 00:26:09,610
Anyone else wanna go?
505
00:26:12,446 --> 00:26:14,782
- What the fuck, man?
- Winner!
506
00:26:14,907 --> 00:26:16,867
Winner!
507
00:26:16,992 --> 00:26:18,494
You knocked him out, idiot.
508
00:26:18,619 --> 00:26:20,204
- Easy, easy, easy.
- Nah, he's good.
509
00:26:20,329 --> 00:26:21,205
Guys, help him up.
510
00:26:21,330 --> 00:26:22,748
No, you're good.
He's solid.
511
00:26:22,873 --> 00:26:23,832
He's good.
512
00:26:23,957 --> 00:26:25,167
Hey, am I bleeding at all?
513
00:26:25,292 --> 00:26:27,544
What the fuck is wrong
with you, jackass?
514
00:26:27,669 --> 00:26:29,671
Cheap shot bullshit.
That was fucking bullshit.
515
00:26:29,797 --> 00:26:31,256
- Sucker punch!
- What the fuck?
516
00:26:31,381 --> 00:26:32,800
It's alright.
Let's get these off.
517
00:26:32,925 --> 00:26:34,843
There we go.
Take this off.
518
00:26:34,968 --> 00:26:36,970
Okay. Easy, easy, easy.
519
00:26:37,096 --> 00:26:38,263
- I'm okay.
- You good?
520
00:26:38,388 --> 00:26:39,598
Yeah, yeah.
521
00:26:39,723 --> 00:26:43,102
I think, uh...
I think maybe, uh... uh...
522
00:26:43,227 --> 00:26:45,229
we call it on boxing
for tonight, huh?
523
00:26:47,689 --> 00:26:48,982
Hey...
524
00:26:49,108 --> 00:26:50,317
look...
525
00:26:51,819 --> 00:26:53,237
I know my punishment.
526
00:26:53,987 --> 00:26:55,823
I know my punishment.
527
00:26:55,948 --> 00:26:57,741
I messed up.
528
00:27:00,869 --> 00:27:02,412
I'm a bad boy.
529
00:27:04,623 --> 00:27:05,999
I'm sorry.
530
00:27:06,125 --> 00:27:07,626
What'd I do?
531
00:27:07,751 --> 00:27:10,045
What did I do?
532
00:27:16,385 --> 00:27:18,679
I'm such a bad boy.
533
00:27:20,180 --> 00:27:21,890
I'm sorry.
534
00:27:22,015 --> 00:27:24,226
I'm really sorry.
535
00:27:32,985 --> 00:27:34,862
Alright. I gotta go
home now.
536
00:27:34,987 --> 00:27:36,238
Yeah, me too.
537
00:27:36,363 --> 00:27:38,115
He's gonna call his--
538
00:27:38,240 --> 00:27:39,241
Alright. Yeah, yeah.
539
00:27:39,366 --> 00:27:40,826
You sure? Are you okay?
540
00:27:40,951 --> 00:27:42,828
- Yeah, yeah, yeah.
- You call somebody.
541
00:27:42,953 --> 00:27:44,204
I'm okay. I'm alright.
542
00:27:44,329 --> 00:27:45,372
Just watch your back.
543
00:27:45,497 --> 00:27:46,665
Watch out for this guy.
544
00:27:46,790 --> 00:27:48,167
Yeah, thanks.
545
00:27:49,418 --> 00:27:51,920
- Alright. So long, fellas.
- See ya, man.
546
00:27:56,341 --> 00:27:57,551
Okay.
547
00:27:57,676 --> 00:27:59,178
Sure you know how
to get home?
548
00:27:59,303 --> 00:28:00,721
I'll do my best.
549
00:28:00,846 --> 00:28:02,389
- Okay.
- Alright.
550
00:28:03,056 --> 00:28:06,018
Hey, man. Nice job,
you fucking cock.
551
00:28:09,188 --> 00:28:10,480
Alright.
552
00:28:41,303 --> 00:28:43,388
You've reached
Austin and Bianca,
553
00:28:43,513 --> 00:28:45,265
you know what to do.
554
00:28:55,025 --> 00:28:57,027
And with us today is
our newest edition
555
00:28:57,152 --> 00:28:58,904
to the Rise and Shine family.
556
00:28:59,029 --> 00:29:01,740
He's someone you're probably
already familiar with.
557
00:29:01,865 --> 00:29:04,993
Austin Carmichael,
our new meteorologist.
558
00:29:05,118 --> 00:29:06,328
Howdy, folks.
559
00:29:06,453 --> 00:29:07,829
Happy to be her.
560
00:29:07,955 --> 00:29:09,665
Err... here.
Happy to be here.
561
00:29:11,416 --> 00:29:13,293
Looks like I could use
another cup of java.
562
00:29:13,418 --> 00:29:14,836
Better make it
a big one.
563
00:29:14,962 --> 00:29:16,213
When we come back,
564
00:29:16,338 --> 00:29:17,714
Austin will join us
as we talk with what
565
00:29:17,839 --> 00:29:21,301
some people are calling
a six-year-old Tiger Woods.
566
00:29:26,139 --> 00:29:28,850
Alright, we're back
live in 60 seconds.
567
00:29:28,976 --> 00:29:30,644
Hey man.
568
00:29:30,769 --> 00:29:33,605
Crushed that.
That was awesome.
569
00:29:34,773 --> 00:29:36,858
How'd you... how'd you
get in here?
570
00:29:36,984 --> 00:29:38,819
I have a meeting here.
571
00:29:38,944 --> 00:29:41,363
Who's your meeting with?
572
00:29:41,488 --> 00:29:44,324
Just some dickhead or whatever.
573
00:29:44,449 --> 00:29:46,201
Oh, I have a check for you.
574
00:29:46,326 --> 00:29:48,161
I gotta give it to you
next time we hang out.
575
00:29:48,287 --> 00:29:50,038
Are you wearing makeup?
576
00:29:50,163 --> 00:29:51,748
I'm not gonna tell your wife.
577
00:29:51,873 --> 00:29:53,417
What was up with that stumble?
578
00:29:53,542 --> 00:29:56,128
Oh, uh... yeah.
Sorry about that.
579
00:29:56,253 --> 00:29:59,089
Um... new job jitters.
It won't happen again.
580
00:29:59,214 --> 00:30:01,174
It better fucking not.
581
00:30:01,300 --> 00:30:02,592
This your father?
582
00:30:02,718 --> 00:30:04,511
Uh, no. It's my neighbor.
583
00:30:04,636 --> 00:30:06,513
Not really sure
why he's here.
584
00:30:08,098 --> 00:30:09,850
Hey, what are you doing
after this?
585
00:30:09,975 --> 00:30:12,686
I was gonna go to Rick's Bar
and try this new thing.
586
00:30:12,811 --> 00:30:14,563
They have a SEAL Team
Six lunch.
587
00:30:14,688 --> 00:30:17,733
I guess that's what the guys ate
after they killed Osama.
588
00:30:17,858 --> 00:30:19,985
It's 22,000 calories.
589
00:30:20,110 --> 00:30:23,447
It's got four racks of ribs,
mac and cheese...
590
00:30:23,572 --> 00:30:24,781
Caesar salad.
591
00:30:24,906 --> 00:30:26,950
Look, it's really distracting
that you're here.
592
00:30:27,075 --> 00:30:28,577
I need to focus. Okay?
593
00:30:28,702 --> 00:30:29,911
Hey, buddy.
594
00:30:30,037 --> 00:30:31,913
Looking good.
I like it.
595
00:30:32,039 --> 00:30:34,124
Oh! You're dressed
as a little doll?
596
00:30:34,249 --> 00:30:37,294
Wanna smoke a cigarette
with us, little doll?
597
00:30:37,419 --> 00:30:39,713
Hey. Look, you gotta go.
Alright?
598
00:30:39,838 --> 00:30:41,381
I'm under a lot of
pressure here.
599
00:30:41,506 --> 00:30:43,800
It's a lot harder than nights.
600
00:30:43,925 --> 00:30:47,054
Just please leave.
Thank you.
601
00:30:47,179 --> 00:30:48,764
You have a phone?
602
00:30:48,889 --> 00:30:51,016
Yeah, of course I have a phone.
603
00:30:51,141 --> 00:30:52,351
Back live in
10 seconds.
604
00:30:52,476 --> 00:30:54,227
Let's get Austin on his mark.
605
00:30:54,353 --> 00:30:55,896
I'll hang out with you soon.
606
00:31:01,526 --> 00:31:04,112
And did you wanna upgrade
to the hero plan?
607
00:31:04,237 --> 00:31:06,448
It's unlimited talk,
text and data.
608
00:31:06,573 --> 00:31:10,369
Plus you get one of these
five limited phone cases.
609
00:31:10,494 --> 00:31:12,788
Oh. Yeah, definitely.
610
00:31:12,913 --> 00:31:14,164
Yeah, that sounds great.
611
00:31:14,289 --> 00:31:16,625
Uh... I'm gonna do...
oh, Mars Rover.
612
00:31:16,750 --> 00:31:17,876
Oh...
613
00:31:18,001 --> 00:31:19,586
Twins!
614
00:31:23,757 --> 00:31:25,592
Beer drinking time, huh?
615
00:31:25,717 --> 00:31:27,469
Yeah, I mean...
or something else.
616
00:31:27,594 --> 00:31:29,179
Hey, is that, uh...
617
00:31:29,304 --> 00:31:31,640
bar across the plaza
any good?
618
00:31:31,765 --> 00:31:33,183
I've never been.
619
00:31:33,308 --> 00:31:34,935
I've seen a few gnarly
fights outside though.
620
00:31:35,060 --> 00:31:37,437
Yeah. I might step over
there and have a sip,
621
00:31:37,562 --> 00:31:39,731
or a few, if you wanna
join me.
622
00:31:39,856 --> 00:31:40,774
It'd be cool.
623
00:31:40,899 --> 00:31:42,317
Oh.
624
00:31:42,442 --> 00:31:43,652
I'm 18.
625
00:31:43,777 --> 00:31:45,278
Ugh.
626
00:31:46,446 --> 00:31:48,573
Teenage girls these days,
they look like
627
00:31:48,698 --> 00:31:50,158
they're 25 years old.
628
00:31:50,283 --> 00:31:52,285
I guess it's the same
with the guys too.
629
00:31:55,497 --> 00:31:57,332
Receipt in the bag?
630
00:31:57,457 --> 00:31:59,835
I'd love a receipt
in the bag, yeah.
631
00:32:03,171 --> 00:32:04,339
Alright.
632
00:32:04,464 --> 00:32:05,882
Oh, and sir...
633
00:32:06,967 --> 00:32:08,301
If you ever want something
634
00:32:08,427 --> 00:32:10,303
a little stronger
than a few drinks...
635
00:32:10,429 --> 00:32:11,680
you let me know.
636
00:32:14,558 --> 00:32:16,226
Stay curious.
637
00:32:20,605 --> 00:32:22,816
You may
begin to detach...
638
00:32:22,941 --> 00:32:25,318
from realities you had
claimed as your own.
639
00:32:26,778 --> 00:32:28,363
Are you okay?
640
00:32:28,488 --> 00:32:29,948
Yeah.
641
00:32:30,740 --> 00:32:32,701
A package came for you.
642
00:32:33,243 --> 00:32:34,953
Oh, yes!
643
00:32:36,913 --> 00:32:39,541
Oh my God. Holy shit!
644
00:32:39,666 --> 00:32:41,960
- Ooh, that's exciting.
- Holy shit!
645
00:32:42,085 --> 00:32:44,004
These are fucking awesome!
646
00:32:44,129 --> 00:32:45,464
These for you?
647
00:32:45,589 --> 00:32:46,882
Oh yeah.
648
00:32:54,181 --> 00:32:56,850
Hey, hey! Is your
better half here?
649
00:32:58,185 --> 00:32:59,686
One moment.
650
00:33:00,562 --> 00:33:01,646
Honey.
651
00:33:02,481 --> 00:33:04,232
There's someone
at the door for you.
652
00:33:04,357 --> 00:33:05,233
It's Craig.
653
00:33:05,358 --> 00:33:06,902
Alright.
654
00:33:07,652 --> 00:33:09,446
Dude.
655
00:33:09,571 --> 00:33:11,990
Check it out.
656
00:33:15,494 --> 00:33:18,079
Wow. You, uh... you got
the expensive ones.
657
00:33:18,205 --> 00:33:20,207
Yeah. I got green
to match your guitar.
658
00:33:20,332 --> 00:33:22,167
- Let's jam.
- Um...
659
00:33:22,292 --> 00:33:24,711
- Whoa. You look awesome!
- Oh, thank you.
660
00:33:24,836 --> 00:33:27,297
Uh... look, uh, Craig...
661
00:33:28,757 --> 00:33:30,926
We had a couple of
really nice hangs,
662
00:33:31,051 --> 00:33:33,970
but I think it best that
we go our separate ways.
663
00:33:35,889 --> 00:33:37,933
Is it 'cause of
the sliding glass door?
664
00:33:38,058 --> 00:33:39,768
I told you I'd
pay for it, buddy.
665
00:33:39,893 --> 00:33:41,895
No, Friday night
was really strange
666
00:33:42,020 --> 00:33:44,397
for me and the guys
and I don't wish to continue
667
00:33:44,523 --> 00:33:46,149
this friendship at the moment.
668
00:33:48,151 --> 00:33:50,362
You made me feel too free.
669
00:33:50,487 --> 00:33:52,364
You all accepted me
way too fast.
670
00:33:52,489 --> 00:33:54,074
You can't do that.
671
00:33:54,199 --> 00:33:55,784
People need rules.
672
00:33:55,909 --> 00:33:58,912
I've gotta get to this
Renaissance Fair.
673
00:34:00,121 --> 00:34:02,040
I'm doing a segment
for work.
674
00:34:02,165 --> 00:34:04,834
Um... much luck selling
the house.
675
00:34:08,213 --> 00:34:09,923
Austin, come on.
676
00:34:51,548 --> 00:34:54,217
Craigy, isn't it beautiful?
677
00:34:54,342 --> 00:34:56,678
Doesn't seeing this
make you certain
678
00:34:56,803 --> 00:34:58,471
that some unknowable
intelligence
679
00:34:58,597 --> 00:35:00,515
is behind all things?
680
00:35:01,808 --> 00:35:03,226
Thank you, Rebecca.
681
00:35:03,351 --> 00:35:05,937
Uh... my producers told me
that there was
682
00:35:06,062 --> 00:35:07,981
a Renaissance Festival
here today.
683
00:35:08,106 --> 00:35:09,274
And, uh...
684
00:35:09,399 --> 00:35:11,526
clearly I'm the only one
dressed up, so...
685
00:35:11,651 --> 00:35:14,237
it's a fun... fun prank
on the new guy. Ma'am.
686
00:35:14,362 --> 00:35:15,697
Right...
687
00:35:24,497 --> 00:35:25,874
Stevie, come on.
688
00:35:25,999 --> 00:35:28,418
There's nothing over there.
Come here.
689
00:35:28,543 --> 00:35:29,919
Look.
690
00:35:35,175 --> 00:35:36,843
Free food.
691
00:35:36,968 --> 00:35:39,554
That's ancient stuff
you're holding there.
692
00:35:39,679 --> 00:35:43,683
People have been doing this for
hundreds of thousands of years.
693
00:35:43,808 --> 00:35:45,810
Cool, huh? Take a bite.
694
00:35:45,935 --> 00:35:48,521
No. How do you know
they're not poisonous?
695
00:35:49,105 --> 00:35:50,482
I'll show you.
696
00:35:54,861 --> 00:35:56,571
This one needs a little ranch.
697
00:36:06,122 --> 00:36:07,707
This is fun.
698
00:36:09,793 --> 00:36:11,961
Hanging out at the mall,
this is fun.
699
00:36:26,810 --> 00:36:29,229
Got any crushes at school?
700
00:36:29,354 --> 00:36:31,564
Of course. Dad.
701
00:36:34,234 --> 00:36:36,027
That guy on that pig
was flying.
702
00:36:36,152 --> 00:36:37,696
What the hell?
703
00:36:37,821 --> 00:36:39,239
That was crazy.
704
00:36:41,908 --> 00:36:43,118
God!
705
00:36:43,243 --> 00:36:45,120
I told you those mushrooms
were poisonous, Dad.
706
00:36:45,245 --> 00:36:46,538
I told you.
707
00:36:50,417 --> 00:36:51,751
Fuck.
708
00:36:51,876 --> 00:36:54,170
Jesus Christ,
there's fuckin' blood in it.
709
00:37:05,014 --> 00:37:06,349
Couldn't believe that.
710
00:37:06,474 --> 00:37:07,350
You know?
711
00:37:07,475 --> 00:37:08,518
Fuckin' hell, dude.
712
00:37:09,686 --> 00:37:11,396
Fellas.
713
00:37:11,521 --> 00:37:12,939
How we doing?
714
00:37:13,064 --> 00:37:14,524
What's up, man?
715
00:37:14,649 --> 00:37:17,026
We're the smokers,
we're the smokers.
716
00:37:18,278 --> 00:37:20,029
It was awesome.
717
00:37:20,155 --> 00:37:21,656
Anybody need a light?
718
00:37:21,781 --> 00:37:22,907
Anybody need a light?
719
00:37:24,075 --> 00:37:25,285
Good?
720
00:37:27,120 --> 00:37:28,830
Beers at my house
this Friday.
721
00:37:29,622 --> 00:37:31,624
Heck yeah.
I'll stock the fridge.
722
00:37:32,250 --> 00:37:33,835
Let's do a boys night.
723
00:37:33,960 --> 00:37:35,295
Can my wife come?
724
00:37:39,632 --> 00:37:41,217
No, you don't know her.
725
00:37:41,342 --> 00:37:42,135
You never met her.
726
00:37:42,260 --> 00:37:43,219
No, no.
727
00:37:43,344 --> 00:37:44,679
No, let's keep it
a boy's night.
728
00:37:44,804 --> 00:37:46,139
I gotta call my wife.
729
00:37:46,264 --> 00:37:48,808
Tell her things might
get a little rowdy
730
00:37:48,933 --> 00:37:50,518
this Friday night.
731
00:38:03,573 --> 00:38:05,033
This is a sword.
732
00:38:05,784 --> 00:38:07,577
From Europe, 1700's.
733
00:38:07,702 --> 00:38:09,412
Let me see this thing.
734
00:38:09,537 --> 00:38:11,247
Hey, don't rip it outta
my hands.
735
00:38:11,372 --> 00:38:13,249
It's priceless.
Be careful with that, okay?
736
00:38:14,793 --> 00:38:17,086
Dude, you scare the fuck
outta me, like, so easily.
737
00:38:18,588 --> 00:38:19,714
Imagine.
738
00:38:19,839 --> 00:38:21,674
You're a knight.
739
00:38:21,800 --> 00:38:24,010
Staring out...
740
00:38:24,135 --> 00:38:26,095
at the enemy army coming at you.
741
00:38:26,221 --> 00:38:27,180
Your heart is racing.
742
00:38:27,305 --> 00:38:28,932
Why are you showing
us this thing?
743
00:38:29,057 --> 00:38:31,351
'Cause it's cool.
I collect stuff like that.
744
00:38:31,476 --> 00:38:34,020
It's so small, dude.
It's like... for babies.
745
00:38:35,063 --> 00:38:36,439
This is a sword for babies.
746
00:38:36,564 --> 00:38:38,566
It's not for a baby,
it's for a knight.
747
00:38:38,691 --> 00:38:40,860
It's like when Thanos
drinks the elixir.
748
00:38:42,487 --> 00:38:43,613
Sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry.
749
00:38:43,738 --> 00:38:45,156
I gotta stop you.
I gotta stop you.
750
00:38:45,281 --> 00:38:47,659
This is a, uh, no
Marvel spoiler garage.
751
00:38:47,784 --> 00:38:49,410
Sorry, it's a little
rule here.
752
00:38:49,536 --> 00:38:50,620
I apologize.
753
00:38:50,745 --> 00:38:52,455
Dude. When that ship
fucking comes in...
754
00:38:53,915 --> 00:38:54,916
I'm dead serious.
755
00:38:55,041 --> 00:38:56,835
I'm dead serious.
No Marvel spoilers.
756
00:38:56,960 --> 00:38:58,920
- I like to go in fresh, so...
- Alright.
757
00:38:59,045 --> 00:39:01,381
Yeah, yeah. No worries.
No worries. Yeah.
758
00:39:02,590 --> 00:39:03,883
Are those your
wife's drums?
759
00:39:04,008 --> 00:39:06,553
That's funny, I already
told you they're mine.
760
00:39:06,678 --> 00:39:09,013
They look like no one's
touched them, bitch.
761
00:39:09,138 --> 00:39:11,057
Why don't you jam for us,
Coltrane.
762
00:39:11,182 --> 00:39:13,184
Give us a little taste.
Come on, man, don't hide.
763
00:39:13,309 --> 00:39:15,436
Don't use the knife like that.
Don't point the knife at people.
764
00:39:21,234 --> 00:39:22,485
He's like The Hulk, man.
765
00:39:24,195 --> 00:39:25,196
Get the fuck out!
766
00:39:25,321 --> 00:39:26,990
Get the fucking hell outta here.
767
00:39:27,115 --> 00:39:29,284
I said no spoilers.
Let's go. Get up.
768
00:39:29,409 --> 00:39:30,493
We've been here, like,
40 minutes.
769
00:39:30,618 --> 00:39:31,911
Move, move, move!
770
00:39:55,435 --> 00:39:57,478
Yeah, yeah. There he is.
771
00:39:58,229 --> 00:39:59,606
Jesus Christ.
772
00:39:59,731 --> 00:40:01,399
Craig.
773
00:40:01,524 --> 00:40:04,110
My key card mysteriously
stopped working.
774
00:40:05,278 --> 00:40:07,447
Uh... do you need
to change?
775
00:40:07,572 --> 00:40:09,198
- No.
- You sure?
776
00:40:09,324 --> 00:40:10,867
Yeah. I've been
through worse.
777
00:40:10,992 --> 00:40:13,661
Okay. Well, um...
778
00:40:13,786 --> 00:40:15,038
we have a new client
779
00:40:15,163 --> 00:40:17,540
that I'm really,
really excited about.
780
00:40:17,665 --> 00:40:20,335
Mr. Mayor... Seth Nichols.
781
00:40:20,460 --> 00:40:23,129
Seth Nichols
is about trust.
782
00:40:23,254 --> 00:40:25,298
Now, he wants us
to modernize his
783
00:40:25,423 --> 00:40:26,549
re-election campaign.
784
00:40:26,674 --> 00:40:28,176
Make it much more interactive.
785
00:40:28,301 --> 00:40:30,678
Now, Craig... who do
you want on your team?
786
00:40:32,013 --> 00:40:33,139
Besides a towel?
787
00:40:36,100 --> 00:40:38,686
I'll just be a lone wolf
on this one, I think.
788
00:40:43,900 --> 00:40:45,151
Honey.
789
00:40:45,276 --> 00:40:46,861
You're home?
790
00:40:46,986 --> 00:40:49,364
Yeah. I don't trust my lunch
in the work fridge.
791
00:40:49,489 --> 00:40:51,324
I think somebody's
fucking with it.
792
00:40:51,449 --> 00:40:52,825
- Can you help me load these?
- Yeah.
793
00:40:52,951 --> 00:40:53,993
I gotta scarf, though.
794
00:40:54,118 --> 00:40:56,079
I gotta get on a call
with the mayor
795
00:40:56,204 --> 00:40:57,872
about the mayor thing
or whatever.
796
00:40:57,997 --> 00:41:00,041
The mail guy screwed up again.
797
00:41:09,008 --> 00:41:10,343
Craig.
798
00:41:10,468 --> 00:41:11,260
Your nose.
799
00:41:11,386 --> 00:41:12,387
- Oh.
- I've never...
800
00:41:12,512 --> 00:41:13,596
Yeah.
801
00:41:13,721 --> 00:41:15,473
Never seen you get
a bloody nose before.
802
00:41:15,598 --> 00:41:17,141
No, it's not a big deal,
don't worry about it.
803
00:41:17,266 --> 00:41:19,268
- You okay? Here.
- Yeah, I'm fine.
804
00:41:19,394 --> 00:41:21,145
- Let's get these in.
- Be careful with that.
805
00:41:21,270 --> 00:41:24,148
- Pick it up from the base.
- Yeah, yeah. I gotta go.
806
00:41:24,273 --> 00:41:26,985
I gotta have a fast lunch.
I have a big call.
807
00:41:27,110 --> 00:41:30,071
Honey. I'm sick of struggling,
I need a bigger car.
808
00:41:30,196 --> 00:41:31,197
I gotta go!
809
00:41:31,322 --> 00:41:32,448
You still have blood
on your nose.
810
00:41:32,573 --> 00:41:34,409
- That's fine, that's fine.
- Wipe it off.
811
00:41:35,368 --> 00:41:37,203
Bye! Bye, bye, bye.
812
00:42:59,702 --> 00:43:00,828
Ah...
813
00:43:00,953 --> 00:43:02,955
Motherfucker.
814
00:44:57,069 --> 00:44:58,529
Hey, hey.
815
00:44:58,654 --> 00:45:00,823
Putting you through
with the mayor's office.
816
00:45:00,948 --> 00:45:02,158
Jen's on.
817
00:45:02,283 --> 00:45:03,576
Joanna and Monkey
See Inc. are on.
818
00:45:03,701 --> 00:45:05,203
Barry from Digitonis.
819
00:45:05,328 --> 00:45:07,914
Craig Waterman is on.
820
00:45:08,039 --> 00:45:09,498
So, Craig...
before we start,
821
00:45:09,624 --> 00:45:11,334
I wanna clear something up.
822
00:45:11,459 --> 00:45:14,879
Austin? Honey?
823
00:45:15,004 --> 00:45:16,339
Hello?
824
00:45:16,464 --> 00:45:17,757
Craig? Hello?
825
00:45:17,882 --> 00:45:19,091
Hello, hello.
826
00:45:20,927 --> 00:45:24,180
It's the craziest thing that
you don't have a cellphone.
827
00:45:24,305 --> 00:45:25,890
Somebody knocked on the door.
828
00:45:26,891 --> 00:45:28,059
Hey, baby.
829
00:45:28,893 --> 00:45:30,228
Come snuggle.
830
00:45:30,353 --> 00:45:31,437
Are you there?
831
00:45:31,562 --> 00:45:32,813
It's nap time.
832
00:45:32,939 --> 00:45:34,815
Did we lose Craig?
Is Craig there?
833
00:45:34,941 --> 00:45:36,859
Chad from Dopamine
Unlimited is on.
834
00:45:37,735 --> 00:45:39,320
He's not responding
835
00:45:39,445 --> 00:45:41,280
'cause he probably doesn't have
his cell phone.
836
00:45:41,405 --> 00:45:42,782
- Craig?
- Yeah.
837
00:45:42,907 --> 00:45:44,408
There you are.
838
00:45:44,533 --> 00:45:47,328
For a short period, I didn't
have a phone, as an experiment.
839
00:45:47,453 --> 00:45:48,955
Where would you like to start?
840
00:45:49,080 --> 00:45:51,415
That is really brave of
you, that is crazy.
841
00:45:51,540 --> 00:45:54,919
I cannot imagine. I'm looking
at this thing constantly.
842
00:45:55,044 --> 00:45:56,045
Uh-huh.
843
00:45:57,838 --> 00:45:59,757
Hello?
844
00:46:07,932 --> 00:46:10,309
Craig? Hey.
845
00:46:10,434 --> 00:46:12,728
I tried calling you.
I need you to go to the store.
846
00:46:12,853 --> 00:46:14,730
I had a nuts day.
847
00:46:14,855 --> 00:46:16,524
No, honey.
848
00:46:16,649 --> 00:46:17,942
Tonight...
849
00:46:18,067 --> 00:46:20,611
it's Austin and Bianca's
housewarming thing.
850
00:46:20,736 --> 00:46:22,238
I need you to get some things.
851
00:46:22,363 --> 00:46:23,447
That's tonight?
852
00:46:23,572 --> 00:46:25,700
Maybe I can borrow
some things from them?
853
00:46:25,825 --> 00:46:27,285
Do you have their number?
854
00:46:27,410 --> 00:46:28,786
Uh... yeah... I'll call 'em.
855
00:46:28,911 --> 00:46:30,288
What do you need?
856
00:46:30,413 --> 00:46:33,541
Um, I need vanilla extract.
I need brown sugar.
857
00:46:33,666 --> 00:46:36,752
If they have powdered sugar
that'd be really great.
858
00:46:42,591 --> 00:46:44,760
Hey Austin,
what's going on?
859
00:46:44,885 --> 00:46:47,555
Yeah, yeah. We're about
to head over, actually.
860
00:46:48,514 --> 00:46:49,890
Oh.
861
00:46:50,016 --> 00:46:51,767
Oh, for real?
862
00:46:51,892 --> 00:46:53,686
Oh, that sucks.
I'm so sorry.
863
00:46:55,313 --> 00:46:58,274
Yeah, I actually, uh, have
a bad case myself right now.
864
00:46:59,358 --> 00:47:01,402
No worries at all.
No worries at all.
865
00:47:01,527 --> 00:47:02,611
Yeah.
866
00:47:02,737 --> 00:47:04,405
Okay, we'll--
867
00:47:04,530 --> 00:47:06,240
Okay, we'll talk to you soon.
868
00:47:06,365 --> 00:47:07,616
Bye.
869
00:47:10,036 --> 00:47:11,495
I guess Bianca came down
870
00:47:11,620 --> 00:47:13,289
with a really bad case
of diarrhea.
871
00:47:14,123 --> 00:47:15,124
Oh God.
872
00:47:15,249 --> 00:47:16,584
Yeah.
873
00:47:16,709 --> 00:47:19,128
Maybe I should make her
some chicken broth.
874
00:47:19,253 --> 00:47:20,546
I wouldn't do that.
875
00:47:20,671 --> 00:47:22,423
It'd probably just rip
right through her.
876
00:47:22,548 --> 00:47:24,133
Let's just invite people over.
877
00:47:24,258 --> 00:47:26,093
Maybe Devin's available.
878
00:47:26,218 --> 00:47:27,845
Devin?
879
00:47:30,389 --> 00:47:32,224
Do you ever listen?
880
00:48:04,423 --> 00:48:05,383
Hey.
881
00:48:05,508 --> 00:48:06,592
Hey!
882
00:48:06,717 --> 00:48:08,677
Turn those burners off.
883
00:48:08,803 --> 00:48:10,221
We're going on an adventure.
884
00:48:20,189 --> 00:48:22,733
Craig. Absolutely not.
885
00:48:29,115 --> 00:48:31,826
This was built in 1837.
886
00:48:31,951 --> 00:48:34,954
Goes all over the city.
It's called an aqueduct.
887
00:48:35,079 --> 00:48:36,705
- Is this piss?
- Some of it.
888
00:48:36,831 --> 00:48:38,749
Wait...
889
00:48:39,583 --> 00:48:40,960
Yes, this is it.
This is it.
890
00:48:41,085 --> 00:48:42,503
This is it. Yes!
891
00:48:46,132 --> 00:48:47,883
Oh, my God.
892
00:48:51,679 --> 00:48:52,638
Are we lost?
893
00:48:52,763 --> 00:48:55,057
No, no, no.
This way.
894
00:48:56,183 --> 00:48:58,310
- Craig, there's a bat.
- Where?
895
00:48:58,436 --> 00:49:01,021
- Right there!
- Alright. Let's go this way.
896
00:49:01,147 --> 00:49:03,357
We're not going that way,
so that's not a problem.
897
00:49:04,442 --> 00:49:05,943
Who showed you this?
898
00:49:06,068 --> 00:49:08,195
I found it myself.
Come on.
899
00:49:08,320 --> 00:49:11,157
Seriously, who showed you
this place? Was it Austin?
900
00:49:11,282 --> 00:49:13,075
No, I found it.
Come on.
901
00:49:13,200 --> 00:49:14,410
You go up here and there's
some really...
902
00:49:14,535 --> 00:49:16,162
- I'm not going up there.
- beautiful shit--
903
00:49:16,287 --> 00:49:18,247
- I wanna go home!
- The bat's back there.
904
00:49:18,372 --> 00:49:20,249
I don't wanna walk by
that bat again.
905
00:49:20,374 --> 00:49:21,542
Come on. There you go.
906
00:49:21,667 --> 00:49:22,877
There you go.
Go, go, go!
907
00:49:23,002 --> 00:49:24,879
Perfect. Perfect.
908
00:49:28,466 --> 00:49:30,009
Okay, this is insane.
I wanna go.
909
00:49:30,134 --> 00:49:31,302
Help me down.
910
00:49:31,427 --> 00:49:33,012
Christ almighty.
911
00:49:33,137 --> 00:49:35,139
Can you just give this
a chance?
912
00:49:35,264 --> 00:49:39,643
You're always complaining
that we don't do anything new.
913
00:49:39,768 --> 00:49:41,645
Well, we're here now.
914
00:49:42,313 --> 00:49:45,566
You're healthy...
and we're here now.
915
00:49:46,233 --> 00:49:47,651
So... Jesus!
916
00:49:47,776 --> 00:49:51,780
Just go ahead and I'll catch up
to you in a sec.
917
00:50:00,414 --> 00:50:01,999
Thank you.
918
00:50:03,667 --> 00:50:04,835
Okay.
919
00:50:08,923 --> 00:50:10,883
Shit!
920
00:50:11,008 --> 00:50:13,052
Where the fuck is it?
921
00:50:13,177 --> 00:50:14,261
Fuck it.
922
00:50:21,018 --> 00:50:23,687
Oh, God damn it.
923
00:50:29,860 --> 00:50:33,030
Don't worry, honey.
We're really close.
924
00:50:40,454 --> 00:50:42,081
Tammy?
925
00:50:43,374 --> 00:50:44,500
Tammy?
926
00:50:45,793 --> 00:50:48,504
Tammy, where are you?
Where did you go?
927
00:50:49,338 --> 00:50:50,548
Tammy.
928
00:50:50,673 --> 00:50:52,299
Tammy!
929
00:50:52,424 --> 00:50:54,051
Tammy!
930
00:50:54,176 --> 00:50:56,762
Tammy!!!
931
00:51:12,987 --> 00:51:14,029
Please hang up...
932
00:51:14,154 --> 00:51:15,990
No!
933
00:51:18,659 --> 00:51:19,493
My phone!
934
00:51:19,618 --> 00:51:21,078
Where the fuck is it?
935
00:51:22,037 --> 00:51:22,913
Fuck!
936
00:51:27,668 --> 00:51:31,505
Tammy!
937
00:51:35,843 --> 00:51:37,553
We are currently
cruising at an altitude
938
00:51:37,678 --> 00:51:38,887
of 1,000 feet,
939
00:51:39,013 --> 00:51:42,641
at an air speed of 4100
miles per hour.
940
00:51:42,766 --> 00:51:43,892
400 miles. Err...
941
00:51:44,018 --> 00:51:45,603
You make me a little
nervous sometimes.
942
00:51:45,728 --> 00:51:47,313
Are you still there?
943
00:51:57,239 --> 00:52:00,451
...The weather is pleasant with
light turbulence here and there.
944
00:52:01,702 --> 00:52:02,953
I need to use the phone.
945
00:52:03,078 --> 00:52:04,622
I'm in the middle of something,
let me finish.
946
00:52:04,747 --> 00:52:06,415
I need to use the phone,
Stevie.
947
00:52:11,795 --> 00:52:13,130
What the hell is going on?
948
00:52:13,255 --> 00:52:15,507
- Sir, do you live here?
- Austin?
949
00:52:16,508 --> 00:52:18,344
How's the party going, bud?
950
00:52:19,303 --> 00:52:21,972
We had to cancel it 'cause
someone broke in.
951
00:52:22,097 --> 00:52:24,391
I don't know, so why
don't you tell me, bud?
952
00:52:24,516 --> 00:52:26,143
What the hell's going on
with him?
953
00:52:26,268 --> 00:52:27,311
Sir, are you the primary
resident?
954
00:52:28,604 --> 00:52:31,106
Jesus! Yes, I am.
What is this about?
955
00:52:31,231 --> 00:52:32,941
We had a break-in
down the street.
956
00:52:33,067 --> 00:52:35,110
The dog picked up a scent
that led here.
957
00:52:35,235 --> 00:52:38,739
You think my house got broken
into by the same person? What?
958
00:52:38,864 --> 00:52:40,407
You broke into my house!
959
00:52:40,532 --> 00:52:42,660
Hey! Hold him back.
Do your job.
960
00:52:42,785 --> 00:52:43,952
You broke into my house!
961
00:52:44,078 --> 00:52:45,412
What do I pay taxes for?
962
00:52:45,537 --> 00:52:46,830
Hold him!
963
00:52:46,955 --> 00:52:49,249
Are you and your sons the only
ones who live here?
964
00:52:51,794 --> 00:52:53,128
My wife does too.
965
00:52:53,253 --> 00:52:55,297
- Was she here today?
- She's here all day.
966
00:52:55,422 --> 00:52:56,840
Can we speak to her?
967
00:52:56,965 --> 00:52:58,717
- She's not here.
- Where is she?
968
00:53:00,094 --> 00:53:01,720
She's in the sewer.
969
00:53:03,263 --> 00:53:05,224
What? What'd you say?
970
00:53:06,266 --> 00:53:08,852
- She's where?
- I said she's in the sewer.
971
00:53:15,734 --> 00:53:17,778
And what happened next?
972
00:53:17,903 --> 00:53:19,738
We were trying to go
to City Hall.
973
00:53:19,863 --> 00:53:22,741
You can get there through
the basement. Right?
974
00:53:22,866 --> 00:53:24,910
Well, yeah, but it's...
it's tricky.
975
00:53:25,035 --> 00:53:27,037
Why'd you come down here
on your own?
976
00:53:27,162 --> 00:53:28,706
Attempted trespassing.
977
00:53:28,831 --> 00:53:31,125
No, it's not trespassing.
It's adventure.
978
00:53:31,250 --> 00:53:32,918
I was showing my wife
a fun night.
979
00:53:33,043 --> 00:53:34,420
We beat cancer.
980
00:53:34,545 --> 00:53:36,964
How you doing?
You look really good.
981
00:53:37,089 --> 00:53:39,633
I know these pipes.
Do you mind if I take the lead?
982
00:53:39,758 --> 00:53:41,593
- You know the pipes?
- I do.
983
00:53:41,719 --> 00:53:43,011
I explore.
984
00:53:43,137 --> 00:53:45,472
That's trespassing.
That's Penal Code 602.
985
00:53:45,597 --> 00:53:46,974
We don't have time for this.
986
00:53:47,099 --> 00:53:49,017
Everybody meet me
on the next level.
987
00:53:49,143 --> 00:53:52,062
Yeah, I agree. It's time to
practice teamwork right now.
988
00:53:52,187 --> 00:53:54,273
- Hold on, just take him in.
- Take me in?
989
00:53:54,398 --> 00:53:55,774
What are you talking about?
990
00:53:55,899 --> 00:53:58,736
I'm a program manager at
Universal Digital Innovations.
991
00:53:58,861 --> 00:54:00,529
This fucker showed me
this place.
992
00:54:00,654 --> 00:54:01,572
He picked the lock.
993
00:54:01,697 --> 00:54:03,115
We broke into City Hall!
994
00:54:03,240 --> 00:54:04,950
He called you guys fucking pigs.
995
00:54:05,075 --> 00:54:07,494
He called all you guys
fucking pigs!
996
00:54:07,619 --> 00:54:09,621
- Easy, take it easy.
- You're fucking pigs!
997
00:54:09,747 --> 00:54:10,873
Let go!
998
00:54:12,875 --> 00:54:14,960
I'm a bit nervous.
Nervous.
999
00:54:15,085 --> 00:54:15,794
Fuck, man.
1000
00:54:15,919 --> 00:54:17,045
Not at all.
1001
00:54:17,171 --> 00:54:18,797
Hey, I think I'm a little bit
nervous too.
1002
00:54:18,922 --> 00:54:20,215
Nice to meet you, Jason.
1003
00:54:20,340 --> 00:54:21,467
Austin, Channel Three.
1004
00:54:21,592 --> 00:54:22,301
Okay.
1005
00:54:22,426 --> 00:54:23,719
I appreciate your service.
1006
00:54:23,844 --> 00:54:25,137
Yeah, man. No problem.
1007
00:54:25,262 --> 00:54:26,805
Let me ask you a question.
1008
00:54:26,930 --> 00:54:28,640
You mind if we get
a picture together?
1009
00:54:28,766 --> 00:54:30,142
- Of course.
- Yeah?
1010
00:54:30,267 --> 00:54:31,643
- I'll be right back.
- Alright.
1011
00:54:39,067 --> 00:54:40,110
This is...
1012
00:54:40,235 --> 00:54:42,571
this is literally
the last thing I need.
1013
00:54:42,696 --> 00:54:45,240
Do you have any idea
how much pressure it is
1014
00:54:45,365 --> 00:54:46,742
to be on morning news?
1015
00:54:46,867 --> 00:54:48,076
No, of course you don't.
1016
00:54:48,202 --> 00:54:49,912
You don't because
you're a child.
1017
00:54:50,037 --> 00:54:50,913
You're just a boy.
1018
00:54:51,038 --> 00:54:52,706
Come on, Austin.
I'm a man.
1019
00:54:52,831 --> 00:54:55,000
Do you know the kind
of stress I'm under?
1020
00:54:55,125 --> 00:54:57,461
It's cutthroat
and they're so mean to me.
1021
00:54:57,586 --> 00:54:58,754
Go back to nights.
1022
00:54:58,879 --> 00:55:00,464
I can't!
1023
00:55:00,589 --> 00:55:03,300
That position is filled, Jerry
Pulmas is in it, and he's good.
1024
00:55:03,425 --> 00:55:04,510
So I'm stuck.
1025
00:55:04,635 --> 00:55:06,220
Plus they made me quit my band.
1026
00:55:06,345 --> 00:55:07,763
They said it was a bad look.
1027
00:55:07,888 --> 00:55:09,640
Ah... shit, man.
You guys rock.
1028
00:55:09,765 --> 00:55:11,934
You could've been
a little more punk, though.
1029
00:55:12,059 --> 00:55:13,435
Just get outta my life.
1030
00:55:14,561 --> 00:55:15,646
Aw, piss!
1031
00:55:15,771 --> 00:55:17,064
Fuck!
1032
00:55:23,529 --> 00:55:24,947
Fuck.
1033
00:55:30,369 --> 00:55:32,371
Shit. Shit.
1034
00:55:34,915 --> 00:55:36,959
There. Is it good?
Is it good?
1035
00:55:37,084 --> 00:55:38,377
Yeah.
1036
00:55:38,502 --> 00:55:40,254
- What?
- Yeah.
1037
00:55:41,421 --> 00:55:43,507
- What? Do I...
- Yeah.
1038
00:55:44,508 --> 00:55:46,134
See fellas, told you
it's him.
1039
00:55:47,135 --> 00:55:48,887
Let's get the selfie now.
1040
00:55:49,012 --> 00:55:50,180
Yeah, yeah, yeah.
1041
00:55:50,305 --> 00:55:52,057
Alright. Alright.
1042
00:55:52,182 --> 00:55:53,433
Right over here.
1043
00:55:54,643 --> 00:55:56,228
Right in the middle.
Let's do this.
1044
00:55:56,353 --> 00:55:57,771
By the way, my mom
loves you.
1045
00:55:57,896 --> 00:55:59,064
She watches every day.
1046
00:55:59,189 --> 00:56:00,399
Aww. Tell her thank you.
1047
00:56:00,524 --> 00:56:01,733
I appreciate that.
1048
00:56:16,498 --> 00:56:18,000
Steven?
1049
00:56:24,298 --> 00:56:25,549
Hi.
1050
00:56:28,552 --> 00:56:29,553
Hi.
1051
00:56:29,678 --> 00:56:30,512
Hello.
1052
00:56:31,889 --> 00:56:33,098
Hi.
1053
00:56:35,517 --> 00:56:37,311
Replaced your mother
already, huh?
1054
00:56:37,436 --> 00:56:40,355
Sorry, just messing around.
Congratulations.
1055
00:56:40,480 --> 00:56:42,190
Any news?
1056
00:56:42,983 --> 00:56:44,985
Everybody's looking for her,
alright.
1057
00:56:45,736 --> 00:56:47,279
You gonna go to school?
1058
00:56:47,404 --> 00:56:48,864
My mother's missing.
1059
00:56:48,989 --> 00:56:50,490
Are you going to work?
1060
00:56:51,700 --> 00:56:53,201
I have to.
1061
00:56:53,327 --> 00:56:56,121
You should be out there
looking for her.
1062
00:57:08,926 --> 00:57:10,218
Hold on.
1063
00:57:12,304 --> 00:57:14,598
Sorry about that.
Tammy's Florals.
1064
00:57:15,557 --> 00:57:17,142
Oh wow. Yeah.
1065
00:57:17,267 --> 00:57:19,269
She's actually never done
a bar mitzvah before.
1066
00:57:19,394 --> 00:57:21,021
So lemme get your
info here.
1067
00:57:34,952 --> 00:57:35,911
Hello?
1068
00:57:37,537 --> 00:57:38,538
Hello?
1069
00:57:49,508 --> 00:57:50,968
Craig. Um...
1070
00:57:51,093 --> 00:57:53,428
I'm really sorry about
this Tammy situation.
1071
00:57:53,553 --> 00:57:56,473
I can't help but feel
some sort of blame for this.
1072
00:57:56,598 --> 00:57:59,393
Oh. No, it's
okay. It's alright.
1073
00:57:59,518 --> 00:58:02,104
So, um...
1074
00:58:02,229 --> 00:58:05,065
Last night is
our secret, right?
1075
00:58:05,190 --> 00:58:07,609
I mean I could lose it all
if that leaks out.
1076
00:58:07,734 --> 00:58:09,111
Yeah, man.
It's our secret.
1077
00:58:09,236 --> 00:58:10,696
I trust you.
1078
00:58:12,531 --> 00:58:14,157
- I trust you too.
- Be well.
1079
00:58:14,282 --> 00:58:15,909
You be well as well.
1080
00:58:17,411 --> 00:58:20,539
What do people want more than
anything in the whole world?
1081
00:58:21,748 --> 00:58:23,500
A good relationship.
1082
00:58:23,625 --> 00:58:24,960
So I propose,
1083
00:58:25,085 --> 00:58:27,379
we don't frame you
as a politician.
1084
00:58:28,171 --> 00:58:31,383
We frame you as a friend.
1085
00:58:31,508 --> 00:58:33,427
Digital applications
will make it so people
1086
00:58:33,552 --> 00:58:35,595
can interact with their
new friend.
1087
00:58:35,721 --> 00:58:36,888
You.
1088
00:58:37,014 --> 00:58:38,265
The trick is,
1089
00:58:38,390 --> 00:58:40,517
you gotta get these people...
1090
00:58:40,642 --> 00:58:42,436
What the fuck is it?
1091
00:58:46,857 --> 00:58:49,192
Uh... the trick
with these things
1092
00:58:49,317 --> 00:58:51,236
is you gotta give people
the illusion
1093
00:58:51,361 --> 00:58:52,571
of self-expression.
1094
00:58:52,696 --> 00:58:54,197
That's all these people have.
1095
00:58:54,322 --> 00:58:56,908
That is definitely, definitely
something we can build off of.
1096
00:58:57,034 --> 00:58:58,493
Craig, thank you.
1097
00:58:58,618 --> 00:59:02,164
I've also asked Ian to put
together a second pitch. Ian?
1098
00:59:02,289 --> 00:59:03,999
Yeah. Hey, thank you, Craig.
1099
00:59:04,124 --> 00:59:05,250
Great.
1100
00:59:08,920 --> 00:59:12,007
So... piggy-backing off that,
1101
00:59:12,132 --> 00:59:14,676
why don't we flip this thing
on its head?
1102
00:59:14,801 --> 00:59:16,303
Mayor Seth Nichols.
1103
00:59:16,428 --> 00:59:17,554
Superhero.
1104
00:59:19,222 --> 00:59:20,807
I look like a Marvel.
1105
00:59:20,932 --> 00:59:22,768
Like Hulk, remember him?
1106
00:59:22,893 --> 00:59:25,145
You wanna know
what this looks like?
1107
00:59:25,270 --> 00:59:27,439
Another four years.
1108
00:59:29,024 --> 00:59:32,319
I just had a great moment
of inspiration.
1109
00:59:32,444 --> 00:59:34,446
This might be it.
1110
00:59:34,571 --> 00:59:36,615
How about this?
1111
00:59:36,740 --> 00:59:38,075
Mayor Nichols.
1112
00:59:38,200 --> 00:59:41,411
Coward. Pig. Fuck.
1113
00:59:41,536 --> 00:59:43,080
Uh... his wife is missing, sir.
1114
00:59:43,205 --> 00:59:45,874
You only care about yourself,
you sack of shit.
1115
00:59:45,999 --> 00:59:47,542
You don't care about the city.
1116
00:59:47,667 --> 00:59:50,629
I had to go to war with the city
to put in a speed bump.
1117
00:59:50,754 --> 00:59:52,547
I'm gonna beat the fucking
shit out of you.
1118
00:59:52,672 --> 00:59:54,758
You motherfucker.
Get the fuck off me!
1119
00:59:54,883 --> 00:59:56,218
I'm gonna beat
the shit out of you.
1120
00:59:56,343 --> 00:59:58,011
- Come on, let's get him out.
- Don't pick me up, Ian.
1121
00:59:58,136 --> 00:59:59,805
This is embarrassing.
1122
00:59:59,930 --> 01:00:02,140
Do not-- watch out for my chair!
Watch out for my chair!
1123
01:00:02,265 --> 01:00:04,267
Ah! I'm gonna beat
the shit outta you!
1124
01:00:04,392 --> 01:00:05,685
Get him out!
1125
01:00:05,811 --> 01:00:07,437
Oh, you spilled that water.
1126
01:00:07,562 --> 01:00:08,688
You spilled water.
1127
01:00:10,190 --> 01:00:11,983
If it was you actually doing it,
1128
01:00:12,109 --> 01:00:14,069
I would be afraid.
But he's all like...
1129
01:00:17,239 --> 01:00:18,532
Craig.
1130
01:00:18,657 --> 01:00:20,033
Craig, get your stuff.
1131
01:00:21,118 --> 01:00:21,993
Right now.
1132
01:00:22,119 --> 01:00:23,411
I was joking around.
1133
01:00:23,537 --> 01:00:24,246
Craig...
1134
01:00:25,497 --> 01:00:26,581
...leave.
1135
01:00:27,415 --> 01:00:28,583
Craig Waterman.
1136
01:00:28,708 --> 01:00:30,919
Craig. Detective Person's here.
1137
01:00:31,044 --> 01:00:32,546
We found Tammy.
1138
01:00:34,548 --> 01:00:35,590
Is she...
1139
01:00:35,715 --> 01:00:37,134
alive?
1140
01:00:45,517 --> 01:00:47,394
- Here mom.
- Thank you.
1141
01:00:47,519 --> 01:00:48,895
Careful.
1142
01:01:11,751 --> 01:01:12,669
Blasting the heat.
1143
01:01:12,794 --> 01:01:15,172
It's so fucking hot in here.
1144
01:01:19,843 --> 01:01:21,344
What tea did Stevie
give you?
1145
01:01:21,469 --> 01:01:22,888
Is that, that apple berry?
1146
01:01:23,972 --> 01:01:27,309
It's really good right after
a bite of fudge.
1147
01:01:29,269 --> 01:01:31,146
I'm going to get dressed.
1148
01:01:32,230 --> 01:01:34,649
We have people coming
over tomorrow.
1149
01:01:39,821 --> 01:01:41,531
What people?
1150
01:01:42,991 --> 01:01:44,993
- Welcome back, Tammy.
- Welcome back, Tammy!
1151
01:02:00,175 --> 01:02:03,929
Oh, hey, sorry.
Is there a bathroom around?
1152
01:02:04,054 --> 01:02:06,932
Hey, man.
You're the husband, right?
1153
01:02:07,057 --> 01:02:09,017
Yeah. Yeah. I'm Craig Waterman.
This is my house.
1154
01:02:09,142 --> 01:02:11,353
- Cool, cool.
- The bathroom's right there.
1155
01:02:11,478 --> 01:02:13,647
Awesome. Thanks. Yeah.
Dude. Cool drums, man.
1156
01:02:13,772 --> 01:02:16,024
Oh, thank you, man. Yeah, these
things are fucking awesome.
1157
01:02:16,149 --> 01:02:18,360
You don't see a lot of
green drums.
1158
01:02:18,485 --> 01:02:20,111
You know kind of like 70's type.
1159
01:02:20,237 --> 01:02:22,239
'70's. That's what I was
going for. 70's vibe.
1160
01:02:22,364 --> 01:02:23,865
- That's a cool decade.
- Very cool.
1161
01:02:23,990 --> 01:02:26,076
- Got a lot of good music.
- A lot of good music.
1162
01:02:26,201 --> 01:02:28,620
Yeah. Economically,
could've been better.
1163
01:02:30,997 --> 01:02:32,749
Absolutely. Yeah.
1164
01:02:32,874 --> 01:02:35,168
- But we came back.
- Right.
1165
01:02:35,293 --> 01:02:38,296
Hey, I gotta ask you, man.
How does it feel?
1166
01:02:38,421 --> 01:02:40,006
Oh, to have Tammy back?
1167
01:02:40,131 --> 01:02:42,926
It's honestly, uh...
an incredible relief.
1168
01:02:43,051 --> 01:02:45,804
Yeah. How does it feel
to ditch your wife?
1169
01:02:47,681 --> 01:02:49,307
You can't use my fucking toilet.
1170
01:02:49,432 --> 01:02:50,725
You know what I would do?
1171
01:02:50,850 --> 01:02:52,978
I look at your wife
and I say, oh my God.
1172
01:02:53,103 --> 01:02:55,897
I would love to even be
a non-sexual partner with her.
1173
01:02:56,022 --> 01:02:57,065
You know what I mean?
1174
01:02:57,190 --> 01:02:58,692
In business or something.
1175
01:02:58,817 --> 01:03:00,860
And I would never say, hey,
come into a sewer
1176
01:03:00,986 --> 01:03:02,320
so I can fucking kill you.
1177
01:03:02,445 --> 01:03:04,572
I didn't try and kill her
in the sewer.
1178
01:03:04,698 --> 01:03:06,032
- It was an adventure.
- You should be dead!
1179
01:03:06,157 --> 01:03:07,575
You shouldn't even be alive.
1180
01:03:07,701 --> 01:03:09,869
You don't know me,
get the fuck outta here!
1181
01:03:09,995 --> 01:03:11,579
Hey! Don't do that!
1182
01:03:11,705 --> 01:03:13,581
Fuck you! You fucking
piece of shit!
1183
01:03:13,707 --> 01:03:15,542
And she's so beautiful!
1184
01:03:15,667 --> 01:03:18,003
- Get the fuck outta my garage!
- Fuck you!
1185
01:03:18,128 --> 01:03:21,381
Fuck you, you psycho!
Who are you?!
1186
01:03:41,151 --> 01:03:42,527
Excuse me.
1187
01:03:43,945 --> 01:03:45,697
Excuse me.
1188
01:03:45,822 --> 01:03:47,532
Hey!
1189
01:03:47,657 --> 01:03:50,160
Sorry about that.
Uh... just, uh...
1190
01:03:50,285 --> 01:03:52,996
wanted to give a little
speech to the, um...
1191
01:03:53,121 --> 01:03:56,291
the guest of honor,
my wife Tammy Waterman.
1192
01:03:57,542 --> 01:03:59,461
When we went to those tunnels,
1193
01:03:59,586 --> 01:04:01,296
it was for adventure.
1194
01:04:01,421 --> 01:04:02,881
Most people think
getting dessert
1195
01:04:03,006 --> 01:04:04,507
at Spaghetti Freddy's is wild.
1196
01:04:04,632 --> 01:04:07,719
Well, Tammy and I do things
a little bit differently.
1197
01:04:08,386 --> 01:04:10,680
And, uh... this one, just...
1198
01:04:10,805 --> 01:04:12,098
this one got away from us.
1199
01:04:12,223 --> 01:04:15,894
But here we are.
On the edge of life.
1200
01:04:16,019 --> 01:04:19,689
And the view...
is absolutely gorgeous.
1201
01:04:19,814 --> 01:04:21,107
To Tammy.
1202
01:04:23,568 --> 01:04:25,403
Austin. Austin.
1203
01:04:25,528 --> 01:04:27,030
Look, I got up here.
1204
01:04:27,155 --> 01:04:29,741
Come on, you should get
up here if you wanna talk.
1205
01:04:30,909 --> 01:04:32,494
Since we're doing toasts.
1206
01:04:32,619 --> 01:04:34,162
Um...
1207
01:04:34,287 --> 01:04:36,915
Man, my heart is
overflowing with relief
1208
01:04:37,040 --> 01:04:38,625
that one of the brightest souls
1209
01:04:38,750 --> 01:04:41,294
in this dark world
is still with us.
1210
01:04:41,419 --> 01:04:42,796
When she was lost,
1211
01:04:42,921 --> 01:04:45,048
I was like a caveman
who lost his fire.
1212
01:04:45,173 --> 01:04:46,174
No pun intended.
1213
01:04:47,425 --> 01:04:49,010
This is a special woman
right here.
1214
01:04:49,135 --> 01:04:50,762
She's a warrior.
She's a healer.
1215
01:04:50,887 --> 01:04:52,138
She's a...
1216
01:04:52,263 --> 01:04:54,349
a mother, um...
1217
01:04:55,683 --> 01:04:57,936
Me and my crew was up
all night looking for her.
1218
01:04:58,061 --> 01:04:59,854
I'm just so lucky
that she's safe.
1219
01:04:59,979 --> 01:05:02,148
You know, because I don't know
what I would be without you.
1220
01:05:02,273 --> 01:05:03,608
To Tammy Pinto.
1221
01:05:03,733 --> 01:05:05,944
Uh, Tammy Waterman.
It's actually Tammy Waterman.
1222
01:05:06,069 --> 01:05:08,238
For 16 years.
That's my best friend.
1223
01:05:08,363 --> 01:05:11,574
I just wanna thank you
all so much for coming.
1224
01:05:11,699 --> 01:05:14,327
You are all like my family.
1225
01:05:14,452 --> 01:05:17,038
You're my friends, but really,
you're my family.
1226
01:05:17,163 --> 01:05:19,874
This has turned into a little
bit of a free for all.
1227
01:05:19,999 --> 01:05:21,167
Uh, if you wanna talk...
1228
01:05:21,292 --> 01:05:22,794
uh, please get on the chair.
1229
01:05:22,919 --> 01:05:24,796
And you can form
a line here
1230
01:05:24,921 --> 01:05:26,756
by the dips and spreads. Okay?
1231
01:05:26,881 --> 01:05:29,843
You know what? We should
maybe even kick it up a notch.
1232
01:05:29,968 --> 01:05:31,511
Let's kick it up a notch, huh?
1233
01:05:31,636 --> 01:05:33,721
How about a parade?
Wouldn't that be fun?
1234
01:05:33,847 --> 01:05:35,598
A parade for Tammy.
Come on, folks!
1235
01:05:39,561 --> 01:05:40,687
Come on, Tammy.
1236
01:05:43,398 --> 01:05:45,358
People are gonna say,
what the fuck--
1237
01:05:45,483 --> 01:05:46,985
Uh... my name's Patton.
1238
01:05:47,110 --> 01:05:48,945
Um... I just wanna get up here.
1239
01:05:49,070 --> 01:05:51,364
Uh, I'm like,
suddenly so nervous.
1240
01:05:51,489 --> 01:05:52,323
Um...
1241
01:05:55,076 --> 01:05:56,911
Come on, everybody!
1242
01:05:59,330 --> 01:06:00,957
Fucking little rats.
1243
01:06:23,563 --> 01:06:25,607
We're just so happy
that you made it out
1244
01:06:25,732 --> 01:06:27,567
and, uh... the world's
a better place.
1245
01:06:27,692 --> 01:06:29,235
I'll leave you guys with this.
1246
01:06:29,360 --> 01:06:30,987
We should still be
in Afghanistan
1247
01:06:31,112 --> 01:06:33,406
and I don't know why
we pulled out
1248
01:06:33,531 --> 01:06:35,116
in the way we did,
it was a shame.
1249
01:06:55,261 --> 01:06:57,096
Hey there,
and welcome back.
1250
01:06:57,222 --> 01:06:58,848
We are very lucky today.
1251
01:06:58,973 --> 01:07:00,600
He's joining us now...
1252
01:07:00,725 --> 01:07:02,435
Hey Stevie.
Where's your mom?
1253
01:07:02,560 --> 01:07:04,938
Let's take a look at
that seven-day forecast.
1254
01:07:05,063 --> 01:07:07,690
And... whoa!
Look at all that sun.
1255
01:07:08,858 --> 01:07:09,943
It is on the way.
1256
01:07:10,068 --> 01:07:11,694
It is absolutely on the way.
1257
01:07:11,819 --> 01:07:12,820
Whoa!
1258
01:07:12,946 --> 01:07:14,364
Did you just nut your OVD's?
1259
01:07:14,489 --> 01:07:16,574
Come on, Stevie.
I didn't nut my OVD's.
1260
01:07:16,699 --> 01:07:18,451
Take a picture,
your mom's on TV.
1261
01:07:18,576 --> 01:07:20,995
And that means a storm is...
1262
01:07:21,120 --> 01:07:22,121
Heading out.
1263
01:07:22,247 --> 01:07:23,748
That's right.
It's heading out.
1264
01:07:23,873 --> 01:07:24,749
It is heading out.
1265
01:07:24,874 --> 01:07:26,376
You are doing a terrific job.
1266
01:07:26,501 --> 01:07:27,919
I tell ya. Are we hiring?
1267
01:07:29,379 --> 01:07:31,256
I think we've got
a candidate right here.
1268
01:07:31,381 --> 01:07:33,216
-Oh no.
- Thank you, Austin and Tammy.
1269
01:07:33,341 --> 01:07:35,093
Back with much more
after this.
1270
01:07:35,927 --> 01:07:39,138
Oh, I love this commercial.
This guy's really funny.
1271
01:07:39,264 --> 01:07:41,266
Hey. I got the day off.
1272
01:07:41,391 --> 01:07:43,726
Wanna do something?
Go to Rick's Bar?
1273
01:07:43,851 --> 01:07:46,646
Rick's Bar?
It's 7:30 in the morning.
1274
01:07:46,771 --> 01:07:47,939
And we're 16.
1275
01:07:50,233 --> 01:07:53,695
Oh, you can have my drums.
They're yours now.
1276
01:07:53,820 --> 01:07:55,655
Thank you. I gotta go
to school.
1277
01:07:55,780 --> 01:07:58,116
Um... You ready?
1278
01:08:00,451 --> 01:08:02,161
Thanks for the baked potato.
1279
01:08:02,287 --> 01:08:03,663
Yep.
1280
01:08:03,788 --> 01:08:05,707
Didn't even know you had it.
1281
01:08:09,419 --> 01:08:11,546
So just keep peeling
them back.
1282
01:08:11,671 --> 01:08:13,756
-Okay.
- As many as you yd like.
1283
01:08:13,881 --> 01:08:15,425
I feel so...
I'm a little nervous.
1284
01:08:15,550 --> 01:08:17,677
-Are you?
- I'm nervous.
1285
01:08:17,802 --> 01:08:19,304
It does look like
you're shaking a little bit.
1286
01:08:19,429 --> 01:08:20,763
Just a little bit.
Just a little bit.
1287
01:08:20,888 --> 01:08:22,265
I had a banana
this morning
1288
01:08:22,390 --> 01:08:24,309
and I'm afraid
I'm gonna overdo it.
1289
01:08:25,351 --> 01:08:26,811
You're too funny.
1290
01:08:26,936 --> 01:08:28,771
So, I just want you
to take a look
1291
01:08:28,896 --> 01:08:30,982
right here at this
gorgeous flower.
1292
01:08:31,899 --> 01:08:33,276
Wow.
1293
01:08:33,401 --> 01:08:36,029
Tell me... doesn't it look like
an artist painted that?
1294
01:08:36,154 --> 01:08:37,780
Okay, you know what?
1295
01:08:37,905 --> 01:08:39,324
You just gave me goosebumps.
1296
01:08:39,449 --> 01:08:41,200
I love how you see
the world.
1297
01:08:42,619 --> 01:08:44,537
I love how you see
the world.
1298
01:09:00,053 --> 01:09:02,138
You've reached
Tammy's Florals.
1299
01:09:02,263 --> 01:09:04,349
Leave a message and I'll get
back to you.
1300
01:09:04,474 --> 01:09:08,061
Hey honey, it's me again.
Craig. Craig Waterman.
1301
01:09:09,812 --> 01:09:11,522
Said my fucking
last name to you.
1302
01:09:13,066 --> 01:09:15,026
Uh... sorry. I've already
had a few boots to drink,
1303
01:09:15,151 --> 01:09:16,903
to be honest with you. Um...
1304
01:09:18,529 --> 01:09:20,948
I made us a reservation.
1305
01:09:22,033 --> 01:09:24,494
Under the last name Fudge.
1306
01:09:24,619 --> 01:09:26,788
So we're gonna have to show up
and say, uh,
1307
01:09:26,913 --> 01:09:28,081
we're the Fudges.
1308
01:09:28,206 --> 01:09:30,166
Okay. Call me at Rick's Bar.
1309
01:09:30,291 --> 01:09:31,668
Love ya.
1310
01:09:52,563 --> 01:09:54,607
Honey? Hey.
1311
01:09:54,732 --> 01:09:55,942
I was worried about you.
1312
01:09:56,067 --> 01:09:57,485
Come on, let's go to dinner.
1313
01:09:57,610 --> 01:09:59,654
I told you I had plans tonight.
1314
01:09:59,779 --> 01:10:00,905
You did?
1315
01:10:01,030 --> 01:10:02,782
Was that someone else?
1316
01:10:03,908 --> 01:10:05,451
I sent you a voicemail too.
1317
01:10:05,576 --> 01:10:07,912
I made us a little reservation.
1318
01:10:08,037 --> 01:10:10,790
I'm fine to just order in too,
if you want.
1319
01:10:10,915 --> 01:10:12,291
How was your day?
1320
01:10:13,334 --> 01:10:14,252
It was amazing.
1321
01:10:16,045 --> 01:10:18,297
Yeah, I saw...
I saw you chatting up
1322
01:10:18,423 --> 01:10:20,633
with everybody
on the idiot box.
1323
01:10:20,758 --> 01:10:22,802
My heart is still racing.
1324
01:10:23,928 --> 01:10:25,638
I met so many great people.
1325
01:10:25,763 --> 01:10:26,889
Austin.
1326
01:10:27,807 --> 01:10:29,016
So sweet.
1327
01:10:29,142 --> 01:10:30,268
Yeah.
1328
01:10:30,393 --> 01:10:32,311
You looked so good
on there.
1329
01:10:32,437 --> 01:10:33,771
You looked beautiful.
1330
01:10:35,314 --> 01:10:37,692
Oh, I think I might...
I'm think I might try
1331
01:10:37,817 --> 01:10:39,944
to make those biscuits I made...
tomorrow too.
1332
01:10:40,069 --> 01:10:42,572
You're wearing, like,
a perfume?
1333
01:10:42,697 --> 01:10:44,073
It's a cologne.
1334
01:10:44,198 --> 01:10:45,533
Huh.
1335
01:10:45,658 --> 01:10:46,701
Yeah, it's a cologne.
1336
01:10:56,961 --> 01:10:58,087
Hi.
1337
01:10:59,046 --> 01:11:01,257
Uh... okay.
1338
01:11:01,382 --> 01:11:02,800
Okay. Bye, hun.
1339
01:11:04,385 --> 01:11:06,012
Wrong number?
1340
01:11:09,015 --> 01:11:11,976
If we're gonna go to dinner,
we should probably go right now.
1341
01:11:12,101 --> 01:11:14,270
I have a dinner
with the TV people.
1342
01:11:14,395 --> 01:11:16,147
They're gonna be here
any minute.
1343
01:11:16,272 --> 01:11:19,233
Well, is there room
for one more?
1344
01:11:19,358 --> 01:11:21,068
I didn't know you were free.
1345
01:11:21,194 --> 01:11:23,070
Yes, I'm free.
Of course I'm free.
1346
01:11:23,196 --> 01:11:24,363
I'm always free.
1347
01:11:26,199 --> 01:11:27,450
And, you know...
1348
01:11:27,575 --> 01:11:29,786
you wouldn't be a big TV star
1349
01:11:29,911 --> 01:11:32,497
if I didn't take you
to that little cool place.
1350
01:11:35,374 --> 01:11:36,167
Mm-hmm.
1351
01:11:36,292 --> 01:11:37,418
Okay.
1352
01:11:37,543 --> 01:11:38,795
Sorry.
1353
01:11:44,842 --> 01:11:46,219
I...
1354
01:11:48,971 --> 01:11:51,724
I had an orgasm
in the sewer system.
1355
01:12:03,778 --> 01:12:05,363
That's great.
1356
01:12:05,488 --> 01:12:06,197
Yeah.
1357
01:12:06,322 --> 01:12:07,698
That's great.
1358
01:12:08,199 --> 01:12:10,243
Congratulations.
That's really good.
1359
01:12:14,038 --> 01:12:15,456
How?
1360
01:12:17,542 --> 01:12:19,293
I was just, you know...
1361
01:12:20,044 --> 01:12:22,505
sitting there in the dark
and, uh...
1362
01:12:23,840 --> 01:12:27,343
I had this... realization.
1363
01:12:29,220 --> 01:12:31,430
And then this release.
1364
01:12:31,556 --> 01:12:33,975
And boom. Just, uh...
1365
01:12:34,976 --> 01:12:36,978
my whole, my whole body
was vibrating.
1366
01:12:37,103 --> 01:12:38,271
I mean...
1367
01:12:40,273 --> 01:12:41,566
Wow.
1368
01:12:42,817 --> 01:12:44,151
It wasn't as fun for me.
1369
01:12:44,277 --> 01:12:46,779
I just lost my phone and I got
arrested by the pigs.
1370
01:12:48,698 --> 01:12:49,907
You know...
1371
01:12:50,032 --> 01:12:52,702
that my mom never left
my narcissistic dad.
1372
01:12:53,619 --> 01:12:55,746
I'm not gonna let
that happen to me.
1373
01:12:56,873 --> 01:12:59,709
I'm gonna go stay
in Devin's pool house.
1374
01:13:00,793 --> 01:13:03,087
Until I can find
a place of my own.
1375
01:13:08,926 --> 01:13:10,136
Who?
1376
01:13:37,121 --> 01:13:38,956
I was able to get you
the last one.
1377
01:13:39,081 --> 01:13:40,374
Oh.
1378
01:13:40,499 --> 01:13:43,085
Did you wanna do another
Mars Rover case with that?
1379
01:13:43,210 --> 01:13:44,795
Yeah. Um...
1380
01:13:49,550 --> 01:13:52,219
I want something a little
stronger than beer.
1381
01:13:53,262 --> 01:13:55,348
Last time I was here,
you said you'd give me
1382
01:13:55,473 --> 01:13:57,058
something that's stronger.
1383
01:13:58,351 --> 01:13:59,852
Ramon.
1384
01:13:59,977 --> 01:14:01,228
I'm on break.
1385
01:14:01,771 --> 01:14:03,314
Come with me.
1386
01:14:05,942 --> 01:14:07,610
My name's Tony,
but when my hair's down,
1387
01:14:07,735 --> 01:14:09,320
people call me T-Boy.
1388
01:14:09,445 --> 01:14:10,488
What are you looking for?
1389
01:14:12,156 --> 01:14:13,824
I'm stuck.
1390
01:14:13,950 --> 01:14:15,868
I'm about to lose everything.
1391
01:14:16,577 --> 01:14:20,414
I can give you weed,
X, uh... shrooms.
1392
01:14:20,539 --> 01:14:22,041
Adderall.
1393
01:14:22,166 --> 01:14:23,334
Um...
1394
01:14:23,459 --> 01:14:26,170
Do you have, uh...
do you have ayahuasca?
1395
01:14:26,295 --> 01:14:27,964
Oh, no.
1396
01:14:28,089 --> 01:14:30,967
Uh... but I do have Toad.
1397
01:14:31,092 --> 01:14:32,426
Toad?
1398
01:14:32,551 --> 01:14:33,719
Yeah.
1399
01:14:38,182 --> 01:14:40,434
The Buffalo River toad.
1400
01:14:40,559 --> 01:14:42,770
You, uh... you lick
the psychedelic venom
1401
01:14:42,895 --> 01:14:45,314
that it excretes off
its rear glands.
1402
01:14:45,439 --> 01:14:48,567
He's similar to ayahuasca,
but the trip is way faster.
1403
01:14:54,031 --> 01:14:55,533
How much is the frog?
1404
01:14:55,658 --> 01:14:57,910
The toad. 100.
1405
01:15:00,997 --> 01:15:03,082
What the hell am I supposed
to feed him?
1406
01:15:03,207 --> 01:15:05,710
No. It's $100 for a lick, man.
1407
01:15:11,340 --> 01:15:12,883
I'm out of ideas, man.
1408
01:15:15,386 --> 01:15:16,595
Lick a toad.
1409
01:15:17,930 --> 01:15:19,890
Sorry, my money kinda
smells really bad
1410
01:15:20,016 --> 01:15:21,350
for some reason.
1411
01:15:21,475 --> 01:15:23,686
The bank gave it to me
and it smelled really bad.
1412
01:15:26,022 --> 01:15:28,065
Here. You gave me too much.
1413
01:15:28,190 --> 01:15:29,358
Oh.
1414
01:15:29,483 --> 01:15:30,943
That was sweet of you.
1415
01:15:31,068 --> 01:15:32,737
You ready?
1416
01:15:32,862 --> 01:15:35,114
I don't know.
I don't know.
1417
01:15:39,785 --> 01:15:41,078
Here's a little pillow.
1418
01:15:41,203 --> 01:15:42,788
Thank you.
1419
01:15:48,836 --> 01:15:50,671
Your mind is about
to disintegrate.
1420
01:15:50,796 --> 01:15:53,090
And then your consciousness
is gonna expand
1421
01:15:53,215 --> 01:15:55,176
to become all of infinity.
1422
01:15:55,301 --> 01:15:57,219
You will feel a pain
unlike anything
1423
01:15:57,344 --> 01:15:58,679
you've ever felt before,
1424
01:15:58,804 --> 01:16:01,724
followed by a bliss, which...
can't even be described.
1425
01:16:03,476 --> 01:16:06,687
You will die and be reborn.
1426
01:16:06,812 --> 01:16:08,939
I'm gonna turn off
the lights for you.
1427
01:16:09,065 --> 01:16:10,691
I'm gonna put on some music
1428
01:16:10,816 --> 01:16:13,319
and I'm gonna go get some lunch
because it's my lunch break.
1429
01:16:14,528 --> 01:16:16,947
You're gonna have such
an incredible journey.
1430
01:16:18,324 --> 01:16:19,617
I love you.
1431
01:16:32,922 --> 01:16:35,216
It is like ice cream
on a hot summer day.
1432
01:16:38,677 --> 01:16:39,678
Don't pop him.
1433
01:16:39,804 --> 01:16:41,555
You look like you're gonna
pop him.
1434
01:16:43,599 --> 01:16:46,477
Can you...
can you stay with me?
1435
01:16:46,602 --> 01:16:47,937
I'm sorry.
1436
01:16:48,062 --> 01:16:50,648
I need to go get some
Marlboros and a Red Bull.
1437
01:16:50,773 --> 01:16:52,733
It's time for you
to touch God.
1438
01:17:02,910 --> 01:17:04,745
Oh, big lick.
1439
01:17:04,870 --> 01:17:06,789
Was that too big?
1440
01:17:07,873 --> 01:17:09,416
Fuck. Was that too big?
1441
01:17:19,927 --> 01:17:21,178
I love you, toad boy.
1442
01:17:23,472 --> 01:17:24,849
It's T-Boy.
1443
01:17:25,474 --> 01:17:27,101
I love you T-Boy.
1444
01:17:29,103 --> 01:17:30,437
Hey.
1445
01:17:30,563 --> 01:17:32,773
I actually did a little work
for Red Bull.
1446
01:17:32,898 --> 01:17:34,441
They were so mean to me.
1447
01:18:40,633 --> 01:18:42,968
Oh, hey.
How you doing, man?
1448
01:18:44,220 --> 01:18:45,804
What's for lunch today?
1449
01:18:45,930 --> 01:18:47,598
Black Forest ham.
1450
01:18:47,723 --> 01:18:49,099
Perfect choice.
1451
01:18:49,225 --> 01:18:50,768
What kind of bread?
1452
01:18:50,893 --> 01:18:53,479
Let's go with...
1453
01:18:53,604 --> 01:18:55,314
Italian herb and cheese.
1454
01:18:55,439 --> 01:18:56,857
Alright.
1455
01:19:03,864 --> 01:19:05,074
Foot long, right?
1456
01:19:05,199 --> 01:19:06,158
Yes.
1457
01:19:06,283 --> 01:19:07,826
Usual toppings?
1458
01:19:07,952 --> 01:19:09,995
Foot long cookie
on the side.
1459
01:19:10,120 --> 01:19:11,330
Yes, please.
1460
01:19:11,455 --> 01:19:12,790
Thank you.
1461
01:19:16,585 --> 01:19:17,711
Not toasted, right?
1462
01:19:19,630 --> 01:19:21,924
Ehh... let's be wild.
Toast it.
1463
01:19:22,049 --> 01:19:23,801
Okay.
1464
01:19:27,805 --> 01:19:29,223
Welcome back, Craig.
1465
01:19:33,269 --> 01:19:34,645
Is it over?
1466
01:19:34,770 --> 01:19:36,063
Yeah, it's over.
1467
01:19:36,188 --> 01:19:37,815
How long did your trip feel?
1468
01:19:37,940 --> 01:19:39,149
Four or five months?
1469
01:19:39,275 --> 01:19:40,442
It was like a minute.
1470
01:19:41,151 --> 01:19:42,236
I went to Subway.
1471
01:19:42,361 --> 01:19:44,738
The eatery? What happened?
1472
01:19:44,863 --> 01:19:46,156
I ordered.
1473
01:19:46,282 --> 01:19:48,701
Did you get the answer
you were looking for?
1474
01:19:48,826 --> 01:19:51,245
No, I ordered a sandwich
at Subway!
1475
01:19:52,913 --> 01:19:54,832
The toad is mysterious.
1476
01:19:56,667 --> 01:19:58,585
That frog ripped me off.
1477
01:19:59,712 --> 01:20:01,714
Little asshole, little fucker.
1478
01:20:17,855 --> 01:20:20,316
Welcome to your new life.
1479
01:20:45,215 --> 01:20:48,218
This is why guys
shouldn't have friends.
1480
01:20:51,930 --> 01:20:54,516
It'll get you in a ton
of trouble.
1481
01:20:59,521 --> 01:21:00,939
People need rules.
1482
01:21:02,024 --> 01:21:03,776
All I need are goals.
1483
01:21:03,901 --> 01:21:07,029
Like trying to eat the full
SEAL Team Six lunch
1484
01:21:07,154 --> 01:21:08,280
at Rick's Bar.
1485
01:21:08,405 --> 01:21:10,282
Oh my God.
1486
01:21:12,159 --> 01:21:14,745
I can't fucking finish
all this stuff.
1487
01:21:14,870 --> 01:21:17,456
It's the meal the guys ate
after they killed Osama
1488
01:21:17,581 --> 01:21:19,458
and buried him at sea.
1489
01:21:19,583 --> 01:21:21,585
It's 22,000 calories.
1490
01:21:21,710 --> 01:21:24,838
Yeah, eat up.
I'm Craig.
1491
01:21:24,963 --> 01:21:27,049
You're gonna grow up to be
a beautiful old guy.
1492
01:21:28,384 --> 01:21:30,969
Thank you, Steven. I hope
you're serious about that.
1493
01:21:31,095 --> 01:21:33,347
If you want a pal,
just have a son.
1494
01:21:35,516 --> 01:21:39,019
At the end of the day...
I'm a lone wolf.
1495
01:21:39,144 --> 01:21:40,687
I accept that.
1496
01:21:46,944 --> 01:21:49,154
Hey, Dad, you didn't tell them
it was my birthday, did you?
1497
01:21:49,279 --> 01:21:50,823
Of course not.
Did you?
1498
01:21:50,948 --> 01:21:52,074
Nuh-uh. No.
1499
01:21:52,199 --> 01:21:54,493
Okay good, 'cause you know
I hate that shit.
1500
01:21:54,618 --> 01:21:55,953
You know I hate
that shit.
1501
01:21:56,078 --> 01:21:57,913
Anyway, I'm gonna
go get a waiver.
1502
01:21:58,038 --> 01:22:00,082
- What's it called?
- It's an application.
1503
01:22:00,207 --> 01:22:01,625
Application. Like literally,
1504
01:22:01,750 --> 01:22:03,669
having two girlfriends
is killing me financially.
1505
01:22:11,468 --> 01:22:15,931
How's, uh, Devin's
and the pool house now?
1506
01:22:16,056 --> 01:22:18,142
Oh, I saw him, uh,
on the news.
1507
01:22:18,267 --> 01:22:19,768
I saw Devin on the news.
1508
01:22:19,893 --> 01:22:22,104
They interviewed him
'cause one of his friends
1509
01:22:22,229 --> 01:22:23,230
got all burnt up.
1510
01:22:23,355 --> 01:22:24,690
He looked good.
1511
01:22:25,941 --> 01:22:27,568
- Devin looked good?
- Devin looked good.
1512
01:22:27,693 --> 01:22:29,361
Is Dad talking about that wild
hike we went on
1513
01:22:29,486 --> 01:22:31,071
where he ate all those
bad mushrooms?
1514
01:22:31,196 --> 01:22:32,781
Oh my God!
1515
01:22:35,409 --> 01:22:36,577
Are you okay?
1516
01:22:36,702 --> 01:22:39,204
Yeah, I'm fine.
That just, that scared me.
1517
01:22:42,291 --> 01:22:43,584
It's fine.
1518
01:22:45,544 --> 01:22:46,628
Sir.
1519
01:22:46,753 --> 01:22:47,671
No, it's fine.
1520
01:22:47,796 --> 01:22:48,964
Sir?
1521
01:22:51,008 --> 01:22:53,552
You just bumped into
this young lady here
1522
01:22:53,677 --> 01:22:55,804
and I think you should
apologize.
1523
01:22:57,347 --> 01:22:58,307
Did I?
1524
01:22:58,432 --> 01:23:00,225
Yeah, you did.
1525
01:23:00,350 --> 01:23:03,520
She almost spilled her stuffed
pepper all over herself.
1526
01:23:03,645 --> 01:23:05,355
Can you please apologize?
1527
01:23:09,276 --> 01:23:10,944
I'm not scared of you.
1528
01:23:11,069 --> 01:23:12,779
I bought a van today.
1529
01:23:18,076 --> 01:23:19,536
Apologies, ma'am.
1530
01:23:20,871 --> 01:23:22,664
Enjoy your peppers.
1531
01:23:22,789 --> 01:23:24,166
Thank you.
1532
01:23:27,836 --> 01:23:29,463
You bought a van?
1533
01:23:32,090 --> 01:23:34,218
I think we gotta get
the fuck outta here.
1534
01:23:34,343 --> 01:23:35,677
What?
1535
01:23:35,802 --> 01:23:37,596
I think we gotta get the fuck
out of here.
1536
01:23:37,721 --> 01:23:40,891
Oh, come on.
Let's all enjoy our meals.
1537
01:23:41,016 --> 01:23:42,476
What the hell did I just do?
1538
01:23:42,601 --> 01:23:43,685
It's fine.
1539
01:23:43,810 --> 01:23:45,646
Oh, you motherfuckers.
1540
01:23:45,771 --> 01:23:47,105
You motherfuckers.
1541
01:23:47,231 --> 01:23:48,857
Happy birthday!
1542
01:23:50,359 --> 01:23:52,027
Blow it out.
Come on, we gotta go.
1543
01:24:03,830 --> 01:24:06,959
Craig... this is too much.
1544
01:24:07,084 --> 01:24:09,795
Well, you needed it
and you deserve it.
1545
01:24:12,089 --> 01:24:14,174
Hey Mom, do you wanna
come inside after this
1546
01:24:14,299 --> 01:24:15,384
and watch a movie or something?
1547
01:24:15,509 --> 01:24:17,135
Um...
1548
01:24:18,804 --> 01:24:19,930
Yeah.
1549
01:24:20,055 --> 01:24:22,641
Yes. Whatever you want,
birthday boy.
1550
01:24:22,766 --> 01:24:24,017
Cool.
1551
01:24:26,645 --> 01:24:27,563
Oh!
1552
01:24:27,688 --> 01:24:28,897
Austin got a new car.
1553
01:24:29,022 --> 01:24:30,232
Sick.
1554
01:24:32,693 --> 01:24:34,278
That is so fucking pimp.
1555
01:24:35,362 --> 01:24:36,780
There's lots of cars.
1556
01:24:36,905 --> 01:24:39,157
They must be having a party.
1557
01:24:40,784 --> 01:24:42,286
Oh, by the way.
1558
01:24:42,411 --> 01:24:45,872
This came. Um... it's
the wrong address again.
1559
01:24:51,920 --> 01:24:54,506
Alright.
Can you run it down to him?
1560
01:24:54,631 --> 01:24:56,717
I'm gonna give Ma the tour.
1561
01:24:56,842 --> 01:24:59,094
Oh! There's a new Marvel
we should totally rent.
1562
01:24:59,219 --> 01:25:00,596
I heard it's pretty crazy.
1563
01:25:00,721 --> 01:25:02,681
Yeah, that'd be really nice.
1564
01:25:14,526 --> 01:25:15,694
Craig.
1565
01:25:16,403 --> 01:25:18,488
I can't believe you got me
that van.
1566
01:25:18,614 --> 01:25:21,742
Seriously. It is... it's so...
1567
01:25:21,867 --> 01:25:24,077
I should've done it
a long time ago.
1568
01:25:26,622 --> 01:25:30,709
I wasted so much
time doing nothing.
1569
01:25:37,132 --> 01:25:38,133
Hey.
1570
01:25:39,676 --> 01:25:40,844
You been working out?
1571
01:25:42,596 --> 01:25:45,349
I'm just losing weight 'cause I
walk all day, every single day,
1572
01:25:45,474 --> 01:25:46,892
everybody screams at me.
1573
01:25:47,017 --> 01:25:48,393
Everybody fucking hates me.
1574
01:25:48,518 --> 01:25:49,603
Huh.
1575
01:25:49,728 --> 01:25:51,813
You look like you've been
working out.
1576
01:25:52,814 --> 01:25:54,524
You been working out?
1577
01:25:54,650 --> 01:25:56,443
- Yeah.
- Yeah?
1578
01:25:56,568 --> 01:25:58,111
Yeah. You wanna
feel my abs?
1579
01:25:59,613 --> 01:26:00,864
Yeah, if that's alright.
1580
01:26:00,989 --> 01:26:02,949
Yeah.
1581
01:26:03,075 --> 01:26:05,285
Okay. I don't know
how to do it.
1582
01:26:05,410 --> 01:26:06,745
No, do it hard!
1583
01:26:06,870 --> 01:26:07,996
Oh... ouch!
1584
01:26:08,121 --> 01:26:09,164
This is good, right?
1585
01:26:09,289 --> 01:26:10,957
Well, I didn't say hit me!
1586
01:26:11,083 --> 01:26:12,042
Hi.
1587
01:26:12,167 --> 01:26:13,418
You trying to wrestle
each other?
1588
01:26:14,211 --> 01:26:15,379
Oh shit.
1589
01:26:15,504 --> 01:26:18,590
I forgot to get candles.
I gotta get candles.
1590
01:26:18,715 --> 01:26:20,384
We'll do presents
in five minutes.
1591
01:26:20,509 --> 01:26:21,968
Alright? You little
heart breaker.
1592
01:26:25,222 --> 01:26:27,099
Hey, Craig.
1593
01:26:27,224 --> 01:26:28,684
You wanna take it for a spin?
1594
01:26:28,809 --> 01:26:30,102
Yeah. Hell yeah.
1595
01:26:32,396 --> 01:26:34,564
It's really nice having you
in the house.
1596
01:26:36,441 --> 01:26:37,526
I'll see you soon.
1597
01:26:39,111 --> 01:26:41,029
Alright, I'll be back.
1598
01:27:22,988 --> 01:27:25,449
♪ I get away every day
My holiday ♪
1599
01:27:25,574 --> 01:27:27,159
♪ I'm gettin' paid ♪
1600
01:27:27,284 --> 01:27:28,869
♪ I live it up, on the go, ♪
1601
01:27:28,994 --> 01:27:31,413
♪ I'm getting high,
I'm getting low ♪
1602
01:27:31,538 --> 01:27:32,831
♪ Kickin' off
and I lose control ♪
1603
01:27:32,956 --> 01:27:35,417
♪ I'm born to fly,
I want it all ♪
1604
01:27:35,542 --> 01:27:38,003
♪ Take off and I'm everywhere,
I'm in the air♪
1605
01:27:38,128 --> 01:27:41,047
♪ I'll meet you there.
I get away every day♪
1606
01:27:41,173 --> 01:27:43,717
♪ My holiday
I'm gettin' paid ♪
1607
01:27:43,842 --> 01:27:45,218
♪ I live it up, on the go ♪
1608
01:27:45,343 --> 01:27:47,763
♪ I'm getting high.
I'm never low... ♪
1609
01:28:35,894 --> 01:28:37,687
Who's he?
1610
01:28:37,813 --> 01:28:39,189
Hey Zed!
1611
01:28:39,314 --> 01:28:40,774
Look at this.
1612
01:28:40,899 --> 01:28:43,151
We're just getting started
and I'm already double-fisting.
1613
01:28:43,276 --> 01:28:44,986
Hey everybody.
It's been a minute.
1614
01:28:45,111 --> 01:28:46,112
Craig.
1615
01:28:46,238 --> 01:28:47,572
You can't just
come in here.
1616
01:28:47,697 --> 01:28:49,950
I just came to congratulate
you on that hot rod.
1617
01:28:50,075 --> 01:28:52,828
That thing is pimp! My God!
1618
01:28:52,953 --> 01:28:53,787
Heck yeah.
1619
01:28:53,912 --> 01:28:55,205
Come on, why don't
we, uh...
1620
01:28:55,330 --> 01:28:56,957
I actually got
a new car myself.
1621
01:28:57,082 --> 01:28:59,167
I got a Town and Country,
midnight envy green,
1622
01:28:59,292 --> 01:29:00,710
gently used. It's so cool.
1623
01:29:00,836 --> 01:29:02,212
Let's catch up--
1624
01:29:02,796 --> 01:29:05,257
Hey! Snacks are going
all out tonight.
1625
01:29:09,302 --> 01:29:10,762
Oh, Garrett.
1626
01:29:10,887 --> 01:29:13,014
I've been thinking so much
about your little busty daughter
1627
01:29:13,139 --> 01:29:15,267
who everybody
keeps staring at.
1628
01:29:15,392 --> 01:29:17,102
Why are people
such bad people?
1629
01:29:20,730 --> 01:29:22,107
Alright.
1630
01:29:23,692 --> 01:29:25,777
I'll be outta your hair
in just a sec.
1631
01:29:26,987 --> 01:29:28,613
I just wanted to apologize
1632
01:29:28,738 --> 01:29:32,450
for how I acted
the last time we hung out.
1633
01:29:32,576 --> 01:29:35,370
I wanna say sorry to Austin
for popping you.
1634
01:29:35,495 --> 01:29:38,248
Making the night weird
and have to end early.
1635
01:29:39,291 --> 01:29:40,584
I just think it's...
1636
01:29:41,918 --> 01:29:44,170
a lot of stress I'm dealing
with right now
1637
01:29:44,296 --> 01:29:46,423
and it came out in that way,
I'm sorry.
1638
01:29:47,173 --> 01:29:49,384
Well, look, hey, we appreciate
that, Craig.
1639
01:29:49,509 --> 01:29:51,052
Honestly. Come on.
1640
01:29:51,177 --> 01:29:52,637
Let me show you the hot rod.
1641
01:29:52,762 --> 01:29:53,805
Come on.
1642
01:29:53,930 --> 01:29:55,599
Is it cool if I stay?
1643
01:29:55,724 --> 01:29:57,183
I apologized.
1644
01:30:01,563 --> 01:30:02,772
So that's it.
1645
01:30:03,857 --> 01:30:06,651
I did one strange thing
and I'm toast?
1646
01:30:06,776 --> 01:30:08,194
One thing.
1647
01:30:08,320 --> 01:30:11,197
That's it. One thing
and you throw me out.
1648
01:30:11,323 --> 01:30:13,283
Maybe you guys are
the bad guys. Huh?
1649
01:30:13,408 --> 01:30:15,076
Are you guys the bad guys?
1650
01:30:15,201 --> 01:30:16,828
I mean, I know you're not.
1651
01:30:16,953 --> 01:30:18,997
But can you give me
a second chance?
1652
01:30:19,664 --> 01:30:21,124
Give me a second chance.
1653
01:30:21,791 --> 01:30:23,084
Get to know me.
1654
01:30:23,209 --> 01:30:25,253
Ask me something.
Get to know me.
1655
01:30:25,378 --> 01:30:27,547
Alright, come on. Let's go.
Let's go. Come on.
1656
01:30:27,672 --> 01:30:29,341
Come on! Ask me something.
1657
01:30:29,466 --> 01:30:30,717
Whoa, whoa!
1658
01:30:30,842 --> 01:30:32,886
Get to know me, come on!
Get to know me!
1659
01:30:33,011 --> 01:30:34,554
Ask me something!
1660
01:30:34,679 --> 01:30:36,598
I got great "would you rathers"!
1661
01:30:37,557 --> 01:30:39,559
Don't I, Austin?!
1662
01:30:39,684 --> 01:30:40,727
Would you rathers?
1663
01:30:40,852 --> 01:30:42,479
Would you rather, like...
1664
01:30:42,604 --> 01:30:44,981
Would you rather, uh,
do stand up
1665
01:30:45,106 --> 01:30:47,484
for one whole year
just for your dad
1666
01:30:47,609 --> 01:30:51,154
or would you rather fucking...
I don't know.
1667
01:30:51,279 --> 01:30:54,074
I can't think of anything!
I'm too nervous!
1668
01:30:54,199 --> 01:30:55,909
I'm too nervous and stressed!
1669
01:30:57,619 --> 01:30:58,578
You.
1670
01:30:58,703 --> 01:31:01,331
Ask me something!
Ask me something!
1671
01:31:01,456 --> 01:31:02,791
Alright, uh...
1672
01:31:02,916 --> 01:31:03,917
What...
1673
01:31:04,042 --> 01:31:05,669
what's your favorite food?
1674
01:31:07,545 --> 01:31:09,923
Fuck, I can't fucking
think of anything!
1675
01:31:10,048 --> 01:31:11,633
I'm too nervous!
1676
01:31:11,758 --> 01:31:13,551
Somebody else ask me!
1677
01:31:13,677 --> 01:31:14,719
You!
1678
01:31:15,470 --> 01:31:16,888
Who the hell are you?!
1679
01:31:17,013 --> 01:31:18,848
You guys got a new guy?
1680
01:31:18,974 --> 01:31:20,976
There's a new guy?!
1681
01:31:21,101 --> 01:31:21,977
What's your name?
1682
01:31:22,102 --> 01:31:24,187
Jimp. I got two twin girls.
1683
01:31:24,312 --> 01:31:25,271
Jim?
1684
01:31:25,397 --> 01:31:26,523
No, Jimp.
1685
01:31:26,648 --> 01:31:28,441
It's like jump...
with an I.
1686
01:31:28,566 --> 01:31:29,776
Jimp?
1687
01:31:29,901 --> 01:31:31,277
Jimp. Yeah.
1688
01:31:37,325 --> 01:31:39,035
I'm sorry.
1689
01:31:40,745 --> 01:31:42,497
This is fucking insane.
1690
01:31:42,622 --> 01:31:44,833
This is insane.
1691
01:31:45,709 --> 01:31:46,960
I'm sorry.
1692
01:31:49,337 --> 01:31:51,214
Should we just sing?
1693
01:31:53,925 --> 01:31:55,218
Let's sing.
1694
01:31:58,179 --> 01:32:01,558
♪ Boy, you should know that ♪
1695
01:32:02,851 --> 01:32:06,604
♪ I've had you on my mind ♪
1696
01:32:06,730 --> 01:32:09,441
♪ Your secret admirer ♪
1697
01:32:10,650 --> 01:32:13,695
♪ I've been watching you
at night ♪
1698
01:32:15,989 --> 01:32:16,948
Fuck!
1699
01:32:26,374 --> 01:32:28,293
Everybody get the fuck
on the ground!
1700
01:32:28,418 --> 01:32:31,379
I'm in charge now!
I'm the one in charge!
1701
01:32:31,504 --> 01:32:33,048
Don't even fucking
look at me!
1702
01:32:33,173 --> 01:32:36,009
Keep your heads down!
1703
01:32:40,221 --> 01:32:42,474
I'll blow your heads off!
1704
01:32:42,599 --> 01:32:43,933
Keep 'em down!
1705
01:32:44,059 --> 01:32:46,770
Garrett, I wanna blow your
fat fucking head off!
1706
01:32:46,895 --> 01:32:49,647
You demand attention!
I'm sick of it!
1707
01:32:49,773 --> 01:32:52,317
You rich babies!
1708
01:32:55,320 --> 01:32:56,362
Alright, folks.
1709
01:32:57,739 --> 01:32:59,282
This has been a blast.
1710
01:33:00,241 --> 01:33:01,826
But unfortunately...
1711
01:33:01,951 --> 01:33:04,162
it's a school night
for your daddy.
1712
01:33:07,082 --> 01:33:08,333
You rats!
1713
01:33:08,458 --> 01:33:10,418
You called the fucking cops?!
1714
01:33:44,661 --> 01:33:45,912
Great hanging, Craigy.
1715
01:33:46,037 --> 01:33:47,122
So fun, dude.
1716
01:33:47,247 --> 01:33:48,581
Great to see you guys.
1717
01:33:49,624 --> 01:33:50,750
Great to see you, man.
1718
01:33:50,875 --> 01:33:52,335
Of course, of course.
1719
01:33:52,460 --> 01:33:53,753
I'll see you Friday night.
1720
01:33:53,878 --> 01:33:55,088
Yes. Yes. I'll be there.
1721
01:33:55,213 --> 01:33:56,131
I'll call you later.
1722
01:33:56,256 --> 01:33:57,465
Yeah, see ya. See ya.
1723
01:33:59,008 --> 01:34:01,136
Alright. Alright.
1724
01:34:02,220 --> 01:34:03,221
Hey.
1725
01:34:03,346 --> 01:34:05,014
You know how to get home,
right?
1726
01:34:05,140 --> 01:34:06,057
I'll do my best.
1727
01:34:07,433 --> 01:34:08,893
Hey.
1728
01:34:09,394 --> 01:34:11,187
I love you, rock star.
1729
01:34:12,438 --> 01:34:13,773
I love you, Craigy.
1730
01:35:05,825 --> 01:35:08,828
♪ At night I think of you ♪
1731
01:35:08,953 --> 01:35:12,916
♪ I want to be a lady maybe ♪
1732
01:35:13,041 --> 01:35:16,294
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1733
01:35:16,419 --> 01:35:18,171
♪ If your love is strong ♪
1734
01:35:18,296 --> 01:35:19,923
♪ I'm going to give
my all to you. ♪
1735
01:35:20,048 --> 01:35:23,885
♪ At night I think of you ♪
1736
01:35:24,010 --> 01:35:27,680
♪ I want to be a lady maybe ♪
1737
01:35:27,805 --> 01:35:31,017
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1738
01:35:31,142 --> 01:35:33,186
♪ If your love is strong ♪
1739
01:35:33,311 --> 01:35:35,521
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1740
01:35:35,647 --> 01:35:40,568
♪ Every day I pray
my heart can win ♪
1741
01:35:43,154 --> 01:35:47,617
♪ Every night I pray I can
call you my man ♪
1742
01:35:47,742 --> 01:35:49,994
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1743
01:35:50,119 --> 01:35:51,663
♪ I need you ♪
1744
01:35:51,788 --> 01:35:53,539
♪ I want you ♪
1745
01:35:53,665 --> 01:35:56,960
♪ to have you, hold you,
squeeze you ♪
1746
01:35:57,085 --> 01:36:01,172
♪ So I am going now,
every weekend ♪
1747
01:36:01,297 --> 01:36:04,592
♪ Just to see my boo again ♪
1748
01:36:04,717 --> 01:36:07,845
♪ At night I think of you ♪
1749
01:36:07,971 --> 01:36:11,808
♪ I want to be a lady maybe ♪
1750
01:36:11,933 --> 01:36:15,728
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1751
01:36:15,853 --> 01:36:17,438
♪ If your love is strong ♪
1752
01:36:17,563 --> 01:36:19,440
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1753
01:36:19,565 --> 01:36:22,819
♪ At night I think of you ♪
1754
01:36:22,944 --> 01:36:26,698
♪ I want to be a lady maybe ♪
1755
01:36:26,823 --> 01:36:30,326
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1756
01:36:30,451 --> 01:36:32,453
♪ If your love is strong ♪
1757
01:36:32,578 --> 01:36:34,414
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1758
01:36:34,539 --> 01:36:37,875
♪ These feelings
I have for you ♪
1759
01:36:38,001 --> 01:36:41,587
♪ That go deeper
if you can come ♪
1760
01:36:41,713 --> 01:36:44,215
♪ Correct with your game boy ♪
1761
01:36:44,340 --> 01:36:45,425
♪ No, no ♪
1762
01:36:45,550 --> 01:36:49,095
♪ No you can't be lame boy ♪
1763
01:36:49,220 --> 01:36:52,640
♪ But if you can please me ♪
1764
01:36:52,765 --> 01:36:56,144
♪ then my love will come easy ♪
1765
01:36:56,269 --> 01:36:59,272
♪ I'll do anything you want ♪
1766
01:36:59,397 --> 01:37:01,190
♪ Freak me boy ♪
1767
01:37:01,316 --> 01:37:03,526
♪ I'm thinking of you ♪
1768
01:37:03,651 --> 01:37:06,988
♪ At night I think of you ♪
1769
01:37:07,113 --> 01:37:10,867
♪ I want to be a lady maybe ♪
1770
01:37:10,992 --> 01:37:14,370
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1771
01:37:14,495 --> 01:37:16,581
♪ If your love is strong ♪
1772
01:37:16,706 --> 01:37:18,458
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1773
01:37:18,583 --> 01:37:21,961
♪ At night I think of you ♪
1774
01:37:22,086 --> 01:37:25,840
♪ I want to be a lady maybe ♪
1775
01:37:25,965 --> 01:37:29,218
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1776
01:37:29,344 --> 01:37:31,346
♪ If your love is strong ♪
1777
01:37:31,471 --> 01:37:33,639
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1778
01:37:33,765 --> 01:37:37,435
♪ Boy, you've got all I need ♪
1779
01:37:37,560 --> 01:37:40,813
♪ From what I see ♪
1780
01:37:40,938 --> 01:37:42,607
♪ And boy ♪
1781
01:37:42,732 --> 01:37:47,653
♪ Every night I am constantly
thinking of you ♪
1782
01:38:17,517 --> 01:38:20,812
♪ At night I think of you ♪
1783
01:38:20,937 --> 01:38:24,857
♪ I want to be a lady maybe ♪
1784
01:38:24,982 --> 01:38:28,319
♪ if the game is on
give me a call boo ♪
1785
01:38:28,444 --> 01:38:30,029
♪ If your love is strong ♪
1786
01:38:30,154 --> 01:38:32,073
♪ I'm going to give
my all to you ♪
1787
01:38:32,198 --> 01:38:36,369
♪ At night I think of you ♪
1788
01:38:49,132 --> 01:38:50,633
♪ Cop killer♪
1789
01:38:53,511 --> 01:38:56,681
♪ Let's kill the cops tonight ♪
1790
01:39:01,102 --> 01:39:02,895
♪ Cop killer♪
1791
01:39:05,106 --> 01:39:09,402
♪ Kill every cop in sight ♪
1792
01:39:09,527 --> 01:39:11,946
♪ Cop killer♪
1793
01:40:05,833 --> 01:40:07,418
♪ Cop killer♪
1794
01:40:10,254 --> 01:40:13,049
♪ Let's kill the cops
tonight. ♪
1795
01:40:17,261 --> 01:40:19,430
♪ Cop killer♪
1796
01:40:21,516 --> 01:40:26,771
♪ Kill every cop in sight. ♪
1797
01:40:26,896 --> 01:40:28,564
♪ Cop killer♪
121326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.