All language subtitles for Cars

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,560 --> 00:00:03,880 V -I -P 4K 2 00:00:37,000 --> 00:00:41,940 we have a wedding on the day of the khan with some man, yop tvoyu mat! 3 00:00:44,000 --> 00:00:45,380 what to do now? 4 00:00:49,060 --> 00:00:52,700 I loved you, blyat! 5 00:01:02,680 --> 00:01:03,680 I'm fucked 6 00:01:20,060 --> 00:01:23,560 Kolya, what are you doing here? You are bad for me. 7 00:01:24,020 --> 00:01:25,540 Really? Bad? 8 00:01:27,280 --> 00:01:30,560 Bad? What is this? What is this? 9 00:01:33,290 --> 00:01:34,730 What are you doing? I 10 00:01:34,730 --> 00:01:41,710 didn't know 11 00:01:41,710 --> 00:01:43,130 that my bride is a prostitute. 12 00:01:43,450 --> 00:01:44,450 What is this? 13 00:01:45,330 --> 00:01:46,330 What's going on? 14 00:01:46,910 --> 00:01:48,650 Look at this. 15 00:01:49,570 --> 00:01:52,530 My bride is having fun before the wedding. It's amazing. 16 00:01:54,810 --> 00:01:56,730 We don't want to tell you anything. 17 00:01:59,650 --> 00:02:00,790 What can you say? 18 00:02:01,070 --> 00:02:02,530 You, your mouth and shit. 19 00:02:03,300 --> 00:02:04,300 No, listen. 20 00:02:04,840 --> 00:02:08,440 Three years ago, I fell in love with you and, well, strongly. 21 00:02:09,160 --> 00:02:12,580 My friends told me that you are a lesbian, you love good sex. 22 00:02:13,440 --> 00:02:14,980 Well, they didn't care about that, of course. 23 00:02:15,980 --> 00:02:17,820 And is there an explanation for this? 24 00:02:18,840 --> 00:02:20,100 I went to the courses. 25 00:02:21,180 --> 00:02:22,560 What courses? This is a mannequin. 26 00:02:23,500 --> 00:02:26,620 I just didn't get into the frame, the whole class. 27 00:02:26,840 --> 00:02:28,480 The whole class? Have you had a lot of such? 28 00:02:28,920 --> 00:02:29,920 Yes. 29 00:02:30,940 --> 00:02:32,020 And here? 30 00:02:32,520 --> 00:02:36,100 Here you have wedding hairstyles, make -up, make -up. 31 00:02:36,460 --> 00:02:37,460 Do you know what? 32 00:02:37,860 --> 00:02:38,860 What? 33 00:02:39,140 --> 00:02:40,260 Glasses are not given, it's true. 34 00:02:41,480 --> 00:02:45,300 Before the wedding, I wanted to learn for you, because I know that you love a 35 00:02:45,300 --> 00:02:47,740 deep throat, a good anal. 36 00:02:48,300 --> 00:02:51,800 But before that, we didn't succeed, right? And you decided to go to some 37 00:02:51,800 --> 00:02:54,180 courses. I did it for you. 38 00:02:54,400 --> 00:02:55,780 I did everything for you. 39 00:03:01,160 --> 00:03:03,560 I just wanted to be a better wife for you. 40 00:03:48,400 --> 00:03:49,900 Is this a basketball book? 41 00:04:31,050 --> 00:04:33,410 What the fuck did they teach you? 42 00:04:37,130 --> 00:04:38,130 Yes, 43 00:04:40,030 --> 00:04:41,210 yes, yes, continue 44 00:05:05,130 --> 00:05:06,290 Well done, keep going. 45 00:05:53,930 --> 00:05:55,150 normal moscow with a stinker 46 00:06:54,990 --> 00:06:56,390 Thank you. 47 00:07:39,180 --> 00:07:40,180 Fuck, how cool you look. 48 00:07:40,200 --> 00:07:41,680 Yes, I want to kiss your ass. Yes, 49 00:07:42,620 --> 00:07:45,060 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 50 00:08:46,339 --> 00:08:53,200 This is the best gift for a wedding. 51 00:08:53,980 --> 00:08:55,180 I even forgot why we got married. 52 00:08:56,260 --> 00:08:57,260 But it doesn't matter. 53 00:09:19,320 --> 00:09:20,320 Let's play? 54 00:09:23,760 --> 00:09:29,580 You were waiting for this, weren't you? 55 00:09:30,220 --> 00:09:33,320 I knew it, that's why we were trying so hard to play 56 00:10:10,410 --> 00:10:11,410 Give me, give me. 57 00:10:11,590 --> 00:10:12,590 Give me a little. 58 00:10:28,720 --> 00:10:29,820 Tennis, go put it to the other way. 59 00:11:17,150 --> 00:11:18,990 Give me 60 00:11:18,990 --> 00:11:26,310 five 61 00:11:57,040 --> 00:11:58,040 Say it. 62 00:11:58,420 --> 00:11:59,420 Say it. 63 00:11:59,640 --> 00:12:01,180 Put me in your dick. 64 00:13:32,520 --> 00:13:33,520 You can do it. 65 00:15:55,980 --> 00:15:57,160 Pull your butt. Good boy. 66 00:22:53,260 --> 00:22:54,260 Thank you very much. 67 00:35:04,500 --> 00:35:05,900 VIP4K 4153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.