Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,966 --> 00:00:45,233
♪♪
2
00:00:45,233 --> 00:00:54,666
♪♪
3
00:00:54,666 --> 00:01:04,000
♪♪
4
00:01:04,000 --> 00:01:13,266
♪♪
5
00:01:13,266 --> 00:01:22,700
♪♪
6
00:01:22,700 --> 00:01:31,966
♪♪
7
00:01:31,966 --> 00:01:41,233
♪♪
8
00:01:41,233 --> 00:01:50,666
♪♪
9
00:01:50,666 --> 00:02:00,233
♪♪
10
00:02:01,366 --> 00:02:02,666
-The public school system
11
00:02:02,666 --> 00:02:05,433
is still just as important to our business.
12
00:02:05,433 --> 00:02:07,500
So let's focus on those areas.
13
00:02:07,500 --> 00:02:08,966
We're in Fifth Ward,
14
00:02:08,966 --> 00:02:10,633
and there are other communities around Houston.
15
00:02:10,633 --> 00:02:12,133
Believe in yourself. Don't think,
16
00:02:12,133 --> 00:02:13,666
"Oh, they're better than I because of something."
17
00:02:13,666 --> 00:02:16,066
No. Believe in your own community
18
00:02:16,066 --> 00:02:17,566
and build your own community up.
19
00:02:17,566 --> 00:02:20,800
It's so important for me to be a mentor for kids here,
20
00:02:20,800 --> 00:02:23,066
especially here in Fifth Ward and some other places,
21
00:02:23,066 --> 00:02:26,533
because it's something that I was raised watching happen.
22
00:02:26,533 --> 00:02:30,466
And I watched as my parents and my community leaders
23
00:02:30,466 --> 00:02:33,300
spent their time helping these young people
24
00:02:33,300 --> 00:02:34,900
be the best that they could be.
25
00:02:34,900 --> 00:02:38,666
And I saw the impact and was a benefactor of that impact.
26
00:02:38,666 --> 00:02:39,966
And I've been enriched so much,
27
00:02:39,966 --> 00:02:41,800
especially with kids in this community,
28
00:02:41,800 --> 00:02:44,733
because I see that oftentimes they need to be exposed
29
00:02:44,733 --> 00:02:48,533
to things they can achieve, not just to what they see.
30
00:02:48,533 --> 00:02:49,866
Well, I think the power of athletics
31
00:02:49,866 --> 00:02:53,333
is immense for bringing people together.
32
00:02:53,333 --> 00:02:55,700
Athletics brought the world to me.
33
00:02:55,700 --> 00:02:58,466
So my faith is strong because it's impossible
34
00:02:58,466 --> 00:03:01,066
for you to have success by yourself.
35
00:03:01,066 --> 00:03:03,800
And I think the biggest thing that my faith gave me,
36
00:03:03,800 --> 00:03:05,933
gave me a confidence to dream
37
00:03:05,933 --> 00:03:08,900
that I could be more than I ever imagined.
38
00:03:12,933 --> 00:03:20,033
♪♪
39
00:03:20,033 --> 00:03:27,133
♪♪
40
00:03:27,133 --> 00:03:34,233
♪♪
41
00:03:34,233 --> 00:03:41,566
♪♪
42
00:03:43,600 --> 00:03:46,066
[Monitors beeping]
43
00:03:46,066 --> 00:03:47,966
[Knock on door]
44
00:03:47,966 --> 00:03:49,266
-Come on.
45
00:03:49,266 --> 00:03:51,266
How you doing?
46
00:03:51,266 --> 00:03:53,066
-I, um...
47
00:03:53,066 --> 00:03:54,400
I came by to apologize.
48
00:03:54,400 --> 00:03:56,600
I believe that there's never a reason
49
00:03:56,600 --> 00:03:59,933
for me to raise my voice at you.
50
00:03:59,933 --> 00:04:03,633
-[Speaks Spanish]
51
00:04:03,633 --> 00:04:05,433
You have to --
52
00:04:05,433 --> 00:04:08,466
[Coughs]
53
00:04:12,433 --> 00:04:14,100
You have to be strong.
54
00:04:19,033 --> 00:04:23,100
-I know. I'll be okay. I know.
55
00:04:26,166 --> 00:04:32,833
-I have to take Mrs. Jones in a plate of food.
56
00:04:37,933 --> 00:04:41,566
-Right now, we have to get you better. Okay?
57
00:04:41,566 --> 00:04:44,166
-But she won't eat.
58
00:04:44,166 --> 00:04:46,066
I have to --
59
00:04:46,066 --> 00:04:48,000
[Coughing]
60
00:04:55,133 --> 00:04:58,100
-Grams, I will take her a plate.
61
00:04:58,100 --> 00:05:00,200
Promise.
62
00:05:00,200 --> 00:05:02,666
-I want her to eat,
63
00:05:02,666 --> 00:05:05,333
not die from your food.
64
00:05:05,333 --> 00:05:08,000
-[Laughs]
65
00:05:08,000 --> 00:05:10,700
Stop worrying about everyone else.
66
00:05:10,700 --> 00:05:12,866
Right now, we have to get you better.
67
00:05:13,733 --> 00:05:17,866
-Did -- Did you move in?
68
00:05:21,400 --> 00:05:23,400
-No.
69
00:05:23,400 --> 00:05:25,166
I don't want anything from him.
70
00:05:25,166 --> 00:05:27,966
We didn't need him then, and we don't need him now.
71
00:05:27,966 --> 00:05:29,733
Okay? Alright?
72
00:05:33,133 --> 00:05:36,466
-It looks like I need to make you some food.
73
00:05:36,466 --> 00:05:41,200
[Coughing]
74
00:05:41,200 --> 00:05:43,800
You're getting skinnier.
75
00:05:46,000 --> 00:05:52,400
[Coughing]
76
00:05:52,400 --> 00:05:54,900
Grandma, Grandma, hey, you okay?
77
00:05:54,900 --> 00:05:57,800
You want some water? Here.
78
00:06:08,466 --> 00:06:10,233
-No matter what...
79
00:06:10,233 --> 00:06:13,533
[Coughing]
80
00:06:17,633 --> 00:06:21,500
...I will always be with you.
81
00:06:21,500 --> 00:06:23,800
Always.
82
00:06:25,866 --> 00:06:29,200
-And I will always be here to take care of you.
83
00:06:29,200 --> 00:06:31,000
[Speaks Spanish]
84
00:06:32,033 --> 00:06:34,433
-[Coughing]
85
00:06:34,433 --> 00:06:36,600
[Monitors beeping rapidly]
86
00:06:36,600 --> 00:06:39,700
-Hey, nurse! Nurse! Somebody!
87
00:06:39,700 --> 00:06:41,833
What -- What's happening?
88
00:06:41,833 --> 00:06:44,433
She was just talking to me. What's happening?
89
00:06:44,433 --> 00:06:46,466
I don't understand. I just paid this Goddamn hospital.
90
00:06:46,466 --> 00:06:48,000
You're supposed to keep her alive.
91
00:06:48,000 --> 00:06:50,600
-Sir, we're doing all that we can to keep her alive.
92
00:06:50,600 --> 00:06:52,900
-No, no, no, I need her alive!
93
00:06:52,900 --> 00:06:54,900
How much money do I have to pay? I'll get the money!
94
00:06:54,900 --> 00:06:56,900
I'll get the money! [Flatline]
95
00:06:56,900 --> 00:07:00,400
[Shouting indistinctly]
96
00:07:00,400 --> 00:07:03,866
[Crying]
97
00:07:03,866 --> 00:07:06,166
-I need you to wait here.
98
00:07:06,166 --> 00:07:08,000
-Wait, wait.
99
00:07:11,200 --> 00:07:13,166
-Hey, hey, hey.
100
00:07:13,166 --> 00:07:14,766
What happened?
101
00:07:14,766 --> 00:07:17,400
What's wro-- Hey, no.
102
00:07:17,400 --> 00:07:19,700
-[Crying] -What happened?
103
00:07:23,100 --> 00:07:25,133
-[Crying]
104
00:07:25,133 --> 00:07:27,733
-It's okay.
105
00:07:29,266 --> 00:07:31,933
-Ladies and gentlemen, it gives me more pleasure
106
00:07:31,933 --> 00:07:36,833
than you can imagine to introduce my good friend
107
00:07:36,833 --> 00:07:39,400
and the best damn mayor in the state of Texas,
108
00:07:39,400 --> 00:07:44,200
Mayor Bob Coletti and his lovely and smart wife, LaDonna.
109
00:07:44,200 --> 00:07:45,600
[Cheers and applause]
110
00:07:45,600 --> 00:07:51,366
♪♪
111
00:07:51,366 --> 00:07:56,933
♪♪
112
00:07:56,933 --> 00:08:01,400
-Thank you. Thank you all. Thanks for being here tonight.
113
00:08:01,400 --> 00:08:03,533
Thanks for always being here.
114
00:08:03,533 --> 00:08:07,666
Community is an overused word
115
00:08:07,666 --> 00:08:10,400
unless it's used with passion
116
00:08:10,400 --> 00:08:14,366
and fervent belief in family.
117
00:08:14,366 --> 00:08:17,800
This community, Houston, the Fifth Ward,
118
00:08:17,800 --> 00:08:20,166
means everything to me.
119
00:08:20,166 --> 00:08:22,933
Everything to me.
120
00:08:22,933 --> 00:08:26,133
You know my beautiful wife, LaDonna?
121
00:08:26,133 --> 00:08:28,200
I'm a lucky man.
122
00:08:28,200 --> 00:08:31,600
LaDonna is from the Fifth Ward.
123
00:08:31,600 --> 00:08:33,533
That's right.
124
00:08:33,533 --> 00:08:35,333
And when we were courting,
125
00:08:35,333 --> 00:08:39,133
when I was trying to be a lucky man,
126
00:08:39,133 --> 00:08:41,300
she told me stories of this community,
127
00:08:41,300 --> 00:08:45,766
the struggles that the people in this community endured,
128
00:08:45,766 --> 00:08:48,533
the sacrifices that her own mother made
129
00:08:48,533 --> 00:08:51,800
to raise this beautiful woman,
130
00:08:51,800 --> 00:08:54,633
this perfect citizen.
131
00:08:54,633 --> 00:08:56,366
And at that point in time,
132
00:08:56,366 --> 00:08:59,466
I vowed that if I were ever in a position,
133
00:08:59,466 --> 00:09:04,066
if we were ever in a position to make a difference,
134
00:09:04,066 --> 00:09:06,266
we would.
135
00:09:06,266 --> 00:09:07,866
[Cheers and applause] Yeah, that's right.
136
00:09:07,866 --> 00:09:08,900
Thank you.
137
00:09:08,900 --> 00:09:10,000
That's right.
138
00:09:10,000 --> 00:09:13,366
Yes. Thank you.
139
00:09:13,366 --> 00:09:17,100
Now we're pushing forward in a new direction.
140
00:09:17,100 --> 00:09:19,166
We're on the forefront, the cutting edge
141
00:09:19,166 --> 00:09:22,166
of the nation in community goodwill.
142
00:09:22,166 --> 00:09:27,966
By breaking ground for the new NFL stadium in this community,
143
00:09:27,966 --> 00:09:30,866
we'll not only bring hundreds jobs,
144
00:09:30,866 --> 00:09:35,100
but revenue streams to this community
145
00:09:35,100 --> 00:09:38,100
that they've only dreamed of.
146
00:09:38,100 --> 00:09:40,700
We'll bring the NFL back to Houston.
147
00:09:40,700 --> 00:09:42,500
And isn't it about time?
148
00:09:42,500 --> 00:09:44,600
Are we not winners?
149
00:09:44,600 --> 00:09:48,033
Believe me, I know a winner when I see one.
150
00:09:48,033 --> 00:09:51,400
I look at this community and that's all I see.
151
00:09:51,400 --> 00:09:55,033
Us. Winners. Community.
152
00:09:55,033 --> 00:09:57,100
Through your support,
153
00:09:57,100 --> 00:10:01,133
through the partnership of H.B. Walker Construction,
154
00:10:01,133 --> 00:10:03,800
and through our good sense of community,
155
00:10:03,800 --> 00:10:05,333
we've done this.
156
00:10:05,333 --> 00:10:08,433
We're going to bring the NFL back to Houston.
157
00:10:08,433 --> 00:10:11,066
[Cheers and applause]
158
00:10:13,833 --> 00:10:19,266
♪♪
159
00:10:19,266 --> 00:10:24,333
♪♪
160
00:10:24,333 --> 00:10:27,433
-♪ In the heartland of Houston
161
00:10:27,433 --> 00:10:30,233
♪ The place I call home
162
00:10:30,233 --> 00:10:33,200
♪ Lord knows I've worked my
163
00:10:33,200 --> 00:10:36,166
♪ Fingers to the bone
164
00:10:36,166 --> 00:10:39,133
♪ 30 years it was my home
165
00:10:39,133 --> 00:10:41,833
♪ Got the news they want me gone ♪
166
00:10:41,833 --> 00:10:44,566
♪ The people who live here
167
00:10:44,566 --> 00:10:47,166
♪ Don't know what's going on
168
00:10:47,166 --> 00:10:49,900
♪ There's a lonesome change a-comin' ♪
169
00:10:49,900 --> 00:10:53,200
♪ Like a freight train down the track ♪
170
00:10:53,200 --> 00:10:56,033
♪ The people who live here
171
00:10:56,033 --> 00:11:00,166
♪ Are hardworking, church-going, God-fearing ♪
172
00:11:00,166 --> 00:11:02,833
♪ They gonna sell their souls
173
00:11:02,833 --> 00:11:06,433
♪ For the sake of the black gold ♪
174
00:11:06,433 --> 00:11:09,866
♪♪
175
00:11:09,866 --> 00:11:12,766
♪ There's a river that runs through ♪
176
00:11:12,766 --> 00:11:15,066
-Robert. -LaDonna.
177
00:11:15,066 --> 00:11:16,433
-How are you? -I'm well.
178
00:11:16,433 --> 00:11:19,333
-Congratulations on the baby. -Thank you.
179
00:11:19,333 --> 00:11:21,500
Wanda would be here, but she's not feeling well.
180
00:11:21,500 --> 00:11:23,966
-Oh, that's a shame.
181
00:11:23,966 --> 00:11:26,566
Honey, Robert Kennedy is here.
182
00:11:26,566 --> 00:11:27,800
-Kennedy, how's everything?
183
00:11:27,800 --> 00:11:30,066
-Mayor Coletti. Amazing speech.
184
00:11:30,066 --> 00:11:33,200
-Oh, thank you. You could've given that speech.
185
00:11:33,200 --> 00:11:35,933
-It would have been better if you had read the speech
186
00:11:35,933 --> 00:11:37,533
I originally wrote for you.
187
00:11:37,533 --> 00:11:39,066
-Really?
188
00:11:39,066 --> 00:11:41,700
I thought it was pretty good just the way it was.
189
00:11:41,700 --> 00:11:45,066
-Look, I really need to speak to you in private. Please.
190
00:11:45,066 --> 00:11:49,033
-Sure. Honey, would you mind getting me a whiskey?
191
00:11:49,033 --> 00:11:53,266
-Sparkling water. It's healthier.
192
00:11:53,266 --> 00:11:54,433
-Thanks.
193
00:11:54,433 --> 00:11:55,633
Health.
194
00:11:55,633 --> 00:11:57,966
-We need to have a meeting soon.
195
00:11:57,966 --> 00:12:00,700
-Okay. -Maybe now.
196
00:12:00,700 --> 00:12:02,900
-Leroy. -Mayor Coletti.
197
00:12:02,900 --> 00:12:04,033
-Hey. How's everything?
198
00:12:04,033 --> 00:12:05,866
-Great speech. -I appreciate it.
199
00:12:05,866 --> 00:12:09,366
I was just telling Kennedy here he could have given that speech.
200
00:12:09,366 --> 00:12:12,433
He was telling me that he wanted to set up an appointment.
201
00:12:12,433 --> 00:12:15,566
Had something important he had to tell me.
202
00:12:15,566 --> 00:12:17,366
-Really? -Yeah.
203
00:12:17,366 --> 00:12:19,533
Tell you what. Call my office.
204
00:12:19,533 --> 00:12:22,433
Speak to my assistant. She'll get you on the books.
205
00:12:22,433 --> 00:12:25,000
We'll have that chat. -You got it.
206
00:12:25,000 --> 00:12:26,400
-Take care, Kennedy. Leroy.
207
00:12:26,400 --> 00:12:29,000
-Mayor. -Always good seeing you.
208
00:12:29,000 --> 00:12:32,466
You two, you're worth more money.
209
00:12:32,466 --> 00:12:35,400
Just try and get it. [Laughter]
210
00:12:37,233 --> 00:12:39,466
-Can I have a second?
211
00:12:39,466 --> 00:12:41,233
-Sure.
212
00:12:41,233 --> 00:12:44,600
♪♪
213
00:12:44,600 --> 00:12:46,600
-Nigga, is you crazy?
214
00:12:46,600 --> 00:12:50,366
Trying to set up a meeting with Coletti? For what?
215
00:12:50,366 --> 00:12:52,933
Can't trust these white boys, especially Coletti.
216
00:12:52,933 --> 00:12:54,600
-I'm doing my job, Leroy.
217
00:12:54,600 --> 00:12:57,733
-Robert, your job is to report all information to me,
218
00:12:57,733 --> 00:12:59,333
not go behind my Goddamn back.
219
00:12:59,333 --> 00:13:01,000
-I'm trying to clear my name.
220
00:13:01,000 --> 00:13:03,066
-Fool, I'm trying to clear your name.
221
00:13:03,066 --> 00:13:05,033
This that same bullshit you used to pull
222
00:13:05,033 --> 00:13:06,566
when we was on line at Fletcher.
223
00:13:06,566 --> 00:13:09,600
-I'm not waiting for people to believe me.
224
00:13:09,600 --> 00:13:13,766
-Right now, all the fingers are pointing at you.
225
00:13:13,766 --> 00:13:18,000
So I don't give two shits about you waiting.
226
00:13:18,000 --> 00:13:21,766
You are not the head nigga in charge.
227
00:13:21,766 --> 00:13:23,500
I am.
228
00:13:23,500 --> 00:13:25,933
Do you feel me?
229
00:13:25,933 --> 00:13:29,566
Robert, do you hear me? -Yes.
230
00:13:29,566 --> 00:13:39,500
♪♪
231
00:13:39,500 --> 00:13:42,633
-Let's get a drink.
232
00:13:42,633 --> 00:13:44,533
Well, come on.
233
00:13:44,533 --> 00:13:47,833
♪♪
234
00:13:47,833 --> 00:13:49,166
-How's Nina doing?
235
00:13:49,166 --> 00:13:51,500
-She's good. -She's about to graduate, right?
236
00:13:51,500 --> 00:13:53,800
Yeah, these funerals are no good for me.
237
00:13:53,800 --> 00:13:55,000
-Yeah.
238
00:13:55,000 --> 00:13:56,766
-Well, it's good to see you finally.
239
00:13:56,766 --> 00:13:58,900
Six months. -Yeah.
240
00:13:58,900 --> 00:14:00,933
-Yo.
241
00:14:00,933 --> 00:14:03,500
What's up, man? -What's up, bro?
242
00:14:05,433 --> 00:14:06,366
[Sighs]
243
00:14:06,366 --> 00:14:08,566
You want me to walk in with you?
244
00:14:13,233 --> 00:14:15,366
-Just give me a second.
245
00:14:19,733 --> 00:14:21,466
-Can't do it, can you?
246
00:14:26,066 --> 00:14:28,400
-No, I can't see her like that.
247
00:14:31,166 --> 00:14:36,533
-Look, when my dad, I felt so guilty, man.
248
00:14:36,533 --> 00:14:39,666
Couldn't even look at him in the casket.
249
00:14:42,166 --> 00:14:44,766
But once he was in the ground,
250
00:14:44,766 --> 00:14:47,633
it was over.
251
00:14:47,633 --> 00:14:49,266
He was gone.
252
00:14:51,233 --> 00:14:53,366
-You never got to say goodbye.
253
00:14:55,800 --> 00:14:57,633
-I regret it every day.
254
00:15:07,766 --> 00:15:10,800
You don't know any of these people in there, do you?
255
00:15:10,800 --> 00:15:14,200
-No, man, never seen this side of the family.
256
00:15:14,200 --> 00:15:18,300
It's like they all came out of nowhere, like -- like roaches.
257
00:15:21,700 --> 00:15:23,233
-It's crazy.
258
00:15:23,233 --> 00:15:25,866
So how you doing, man?
259
00:15:25,866 --> 00:15:27,300
-[Sighs]
260
00:15:27,300 --> 00:15:32,566
-You know, I don't believe the reason.
261
00:15:32,566 --> 00:15:36,300
I lost my mom for the second time.
262
00:15:36,300 --> 00:15:39,600
-Hey, you're my brother, man, always.
263
00:15:39,600 --> 00:15:42,066
I'mma head inside. -Alright.
264
00:15:42,066 --> 00:15:44,966
-See you, bro. -I'll be in there.
265
00:15:44,966 --> 00:15:47,266
-Proud of her, man. Tell her I said what's up.
266
00:15:47,266 --> 00:15:49,266
-Thank you. I will. -It was good to see you.
267
00:15:49,266 --> 00:15:52,500
-It was nice seeing you, cuz. -You too. Bye.
268
00:15:52,500 --> 00:15:56,666
♪♪
269
00:15:56,666 --> 00:15:57,866
-Ray Ray.
270
00:15:57,866 --> 00:16:00,566
-Ms. Tomlinson, what -- what are you doing here?
271
00:16:00,566 --> 00:16:05,100
-Ms. Constancia, she was my aunt.
272
00:16:05,100 --> 00:16:07,266
-Oh, um, okay. -Mm-hmm.
273
00:16:07,266 --> 00:16:09,766
-Thank you again for all you did to get me out.
274
00:16:09,766 --> 00:16:12,100
-Oh, no, no problem. Don't mention it.
275
00:16:12,100 --> 00:16:13,833
You take care, okay? -Of course.
276
00:16:13,833 --> 00:16:15,100
-Alright. Bye.
277
00:16:15,100 --> 00:16:22,233
♪♪
278
00:16:22,233 --> 00:16:29,566
♪♪
279
00:16:29,566 --> 00:16:36,700
♪♪
280
00:16:36,700 --> 00:16:39,100
Dylan, right?
281
00:16:39,100 --> 00:16:42,433
-Call me Bam.
282
00:16:42,433 --> 00:16:49,400
-You know, your abuela was my mother's sister.
283
00:16:49,400 --> 00:16:53,900
So your mother was my cousin.
284
00:16:53,900 --> 00:16:57,366
So that makes me your aunt.
285
00:16:57,366 --> 00:16:59,566
-So what does that mean?
286
00:16:59,566 --> 00:17:02,200
♪♪
287
00:17:02,200 --> 00:17:04,300
-I...
288
00:17:04,300 --> 00:17:07,000
I loved my Aunt Connie.
289
00:17:07,000 --> 00:17:08,400
We all did.
290
00:17:08,400 --> 00:17:10,733
-You loved her?
291
00:17:10,733 --> 00:17:15,400
Where was y'all love when we ain't had the lights on?
292
00:17:15,400 --> 00:17:18,633
Where was y'all love when my mama died?
293
00:17:18,633 --> 00:17:22,100
-Bam, once I left Fifth Ward, I --
294
00:17:22,100 --> 00:17:23,533
-You ain't give a damn.
295
00:17:23,533 --> 00:17:25,800
[Scoffs]
296
00:17:25,800 --> 00:17:27,333
-That's not true.
297
00:17:27,333 --> 00:17:30,266
♪♪
298
00:17:30,266 --> 00:17:32,666
Dylan, at least let me pay
299
00:17:32,666 --> 00:17:34,266
for the funeral and the arrangements.
300
00:17:34,266 --> 00:17:35,500
-It's Bam.
301
00:17:35,500 --> 00:17:37,700
And I don't need your help.
302
00:17:37,700 --> 00:17:44,066
♪♪
303
00:17:44,066 --> 00:17:46,566
-Here's my card.
304
00:17:46,566 --> 00:17:50,300
If you need anything, please call me.
305
00:17:50,300 --> 00:17:58,000
♪♪
306
00:17:58,000 --> 00:18:05,600
♪♪
307
00:18:05,600 --> 00:18:10,833
-So we have have you on video stealing our supplies.
308
00:18:10,833 --> 00:18:12,233
We know that.
309
00:18:12,233 --> 00:18:17,600
What we don't know is which one of you shot at the cop.
310
00:18:19,866 --> 00:18:23,633
-I found that gun.
311
00:18:23,633 --> 00:18:25,400
-I want to talk to my mama.
312
00:18:25,400 --> 00:18:27,233
♪♪
313
00:18:27,233 --> 00:18:29,233
-Well, your mama can't help.
314
00:18:29,233 --> 00:18:30,966
And neither can your uncle.
315
00:18:30,966 --> 00:18:33,900
♪♪
316
00:18:33,900 --> 00:18:38,566
See, the rounds to this gun matched the casings
317
00:18:38,566 --> 00:18:41,400
that were found at the Anthony Barnes crime scene.
318
00:18:41,400 --> 00:18:47,233
♪♪
319
00:18:47,233 --> 00:18:49,133
Last chance.
320
00:18:49,133 --> 00:18:50,700
Whose gun is this?
321
00:18:50,700 --> 00:18:53,966
♪♪
322
00:18:53,966 --> 00:18:55,666
Somebody needs to speak up.
323
00:18:55,666 --> 00:18:57,500
Or both of you are going down.
324
00:18:57,500 --> 00:18:59,700
[Knock on door]
325
00:18:59,700 --> 00:19:05,966
♪♪
326
00:19:05,966 --> 00:19:07,933
-Give me a minute with you outside.
327
00:19:07,933 --> 00:19:17,200
♪♪
328
00:19:17,200 --> 00:19:19,333
What the hell, man? The minors.
329
00:19:19,333 --> 00:19:20,966
They ain't even --
330
00:19:20,966 --> 00:19:25,200
They don't even have any legal counsel in there with them.
331
00:19:25,200 --> 00:19:27,600
-My chief's all over my ass,
332
00:19:27,600 --> 00:19:30,433
wants me to close this case, and --
333
00:19:30,433 --> 00:19:32,633
and I see my opportunity.
334
00:19:32,633 --> 00:19:34,266
This is I.A. business.
335
00:19:34,266 --> 00:19:36,200
Back off.
336
00:19:36,200 --> 00:19:39,766
-This is illegal.
337
00:19:39,766 --> 00:19:43,233
-Maybe I should investigate this facility.
338
00:19:43,233 --> 00:19:45,433
Over budget three years running.
339
00:19:45,433 --> 00:19:49,200
You and your wife driving really nice BMWs.
340
00:19:49,200 --> 00:19:51,466
♪♪
341
00:19:51,466 --> 00:19:53,766
And on your salary.
342
00:19:53,766 --> 00:19:59,100
♪♪
343
00:19:59,100 --> 00:20:04,433
♪♪
344
00:20:04,433 --> 00:20:07,433
Any -- Any memories? Any change?
345
00:20:07,433 --> 00:20:10,366
♪♪
346
00:20:10,366 --> 00:20:13,133
[Cellphone chimes]
347
00:20:13,133 --> 00:20:19,000
♪♪
348
00:20:19,000 --> 00:20:24,633
♪♪
349
00:20:24,633 --> 00:20:27,066
-You have reached the voicemail box of...
350
00:20:27,066 --> 00:20:28,466
-Marcie Wiggins.
351
00:20:28,466 --> 00:20:30,400
-Please record your voice message.
352
00:20:30,400 --> 00:20:31,966
When you are finished recording --
353
00:20:31,966 --> 00:20:34,200
-Shit.
354
00:20:34,200 --> 00:20:35,433
-Davis. What's up?
355
00:20:35,433 --> 00:20:36,700
-Hey, hey, hey. Listen, listen.
356
00:20:36,700 --> 00:20:38,700
I need your help, man. Yeah.
357
00:20:38,700 --> 00:20:42,766
Look, look, I need a techie. No, a real good techie.
358
00:20:42,766 --> 00:20:44,000
Now, please.
359
00:20:44,000 --> 00:20:45,366
-I could send you to my guy Joe Lin.
360
00:20:45,366 --> 00:20:47,933
-Joe Lin? He's at the station now?
361
00:20:47,933 --> 00:20:49,233
-Should be.
362
00:20:49,233 --> 00:20:50,500
Kendrick, what's up?
363
00:20:50,500 --> 00:20:51,800
-Alright. Thanks.
364
00:20:51,800 --> 00:20:57,566
♪♪
365
00:20:57,566 --> 00:20:59,866
-I'm calling security!
366
00:20:59,866 --> 00:21:07,200
♪♪
367
00:21:07,200 --> 00:21:09,166
-[Sighs] -This way, sir.
368
00:21:09,166 --> 00:21:12,200
♪♪
369
00:21:12,200 --> 00:21:13,800
-What?
370
00:21:13,800 --> 00:21:17,666
♪♪
371
00:21:17,666 --> 00:21:18,833
-Over here, sir. Just have a seat.
372
00:21:18,833 --> 00:21:21,466
It's over here on this laptop.
373
00:21:21,466 --> 00:21:24,433
You alright?
374
00:21:24,433 --> 00:21:26,433
-So?
375
00:21:26,433 --> 00:21:27,566
What's up? Find anything?
376
00:21:27,566 --> 00:21:29,933
-Nothing. -How's that?
377
00:21:29,933 --> 00:21:31,933
-The keystrokes don't match, and I can't find anything
378
00:21:31,933 --> 00:21:35,800
that was erased from her laptop to relates to you or the e-mail.
379
00:21:35,800 --> 00:21:38,400
-She sent it. Run it again. Run it again.
380
00:21:38,400 --> 00:21:40,500
-But not from this laptop.
381
00:21:40,500 --> 00:21:43,233
-Look. Okay. What is it?
382
00:21:43,233 --> 00:21:44,700
Lin, Joe, I was sent to you
383
00:21:44,700 --> 00:21:46,033
because you were supposed to be the best.
384
00:21:46,033 --> 00:21:48,300
So find something. Find something.
385
00:21:48,300 --> 00:21:49,933
Maybe you're the wrong guy.
386
00:21:49,933 --> 00:21:53,833
What's up, brother? You -- You, uh -- What do you do here?
387
00:21:53,833 --> 00:21:56,266
♪♪
388
00:21:56,266 --> 00:21:57,833
Nothing, clearly.
389
00:21:57,833 --> 00:22:00,833
♪♪
390
00:22:00,833 --> 00:22:04,200
-What's up, man? You don't like my chicken?
391
00:22:04,200 --> 00:22:07,466
♪♪
392
00:22:07,466 --> 00:22:09,033
-Hey, I know I owe you an apology, man.
393
00:22:09,033 --> 00:22:11,766
I'm sorry I didn't make it to your grandmother's wake.
394
00:22:14,866 --> 00:22:17,366
-I don't want talk about it.
395
00:22:17,366 --> 00:22:19,100
-Maybe we should talk about it.
396
00:22:19,100 --> 00:22:22,566
That's what family doing at the dinner table.
397
00:22:22,566 --> 00:22:23,933
-The dinner table?
398
00:22:23,933 --> 00:22:26,600
Okay, nigga.
399
00:22:26,600 --> 00:22:28,566
-Hey, what was that?
400
00:22:28,566 --> 00:22:31,966
-I said, "Okay, nigga."
401
00:22:31,966 --> 00:22:33,833
-You got to watch your mouth, son.
402
00:22:33,833 --> 00:22:36,633
-What? I thought we supposed to talk at this table,
403
00:22:36,633 --> 00:22:38,600
express our feelings and shit.
404
00:22:38,600 --> 00:22:40,266
-Yeah. Keep talking to me like that.
405
00:22:40,266 --> 00:22:42,900
-Like what? You been my dad for like 5 minutes.
406
00:22:42,900 --> 00:22:45,633
-Man, I'm trying to teach you how to survive.
407
00:22:45,633 --> 00:22:47,700
-You a hypocrite like everybody else.
408
00:22:47,700 --> 00:22:49,400
What you know about survival?
409
00:22:49,400 --> 00:22:51,033
-I know everything about survival.
410
00:22:51,033 --> 00:22:54,166
You know what I'm saying? 'Cause it's just like boxing.
411
00:22:54,166 --> 00:22:56,800
Sometimes you gotta duck.
412
00:22:56,800 --> 00:23:00,866
First and foremost, you gotta know even if it's time to fight.
413
00:23:00,866 --> 00:23:04,466
But most importantly, you gotta know sometimes,
414
00:23:04,466 --> 00:23:06,700
you gotta get on your knees and pray.
415
00:23:06,700 --> 00:23:08,866
Now you tell me.
416
00:23:08,866 --> 00:23:11,633
You tell me. Do you know the difference?
417
00:23:11,633 --> 00:23:14,066
-How you gonna preach to me survival when a few months ago,
418
00:23:14,066 --> 00:23:16,300
you had me selling guns and stealing cars?
419
00:23:16,300 --> 00:23:18,666
You putting on this fake-ass "Brady Bunch" bullshit
420
00:23:18,666 --> 00:23:20,866
when you fucking kill people, Dad.
421
00:23:20,866 --> 00:23:22,966
Yo, can I be excused? -Say, man, look here, man.
422
00:23:22,966 --> 00:23:27,633
Everything I did, good and bad, been for your survival.
423
00:23:27,633 --> 00:23:30,800
That's why you right here, right now.
424
00:23:30,800 --> 00:23:32,766
-It didn't help my mom, did it?
425
00:23:32,766 --> 00:23:36,633
Am I excused from the table?
426
00:23:36,633 --> 00:23:38,300
-Yeah.
427
00:23:38,300 --> 00:23:40,633
♪♪
428
00:23:40,633 --> 00:23:43,133
[Knock on door]
429
00:23:43,133 --> 00:23:45,500
-Okay, James, I just called your mother.
430
00:23:45,500 --> 00:23:48,900
Hopefully she gets here in time.
431
00:23:48,900 --> 00:23:52,366
But I really need you to tell me about the gun.
432
00:23:52,366 --> 00:23:54,166
This judge is really strict.
433
00:23:54,166 --> 00:23:58,133
And right now, it's looking about three to five years.
434
00:23:58,133 --> 00:24:01,466
I'll try to see if I can convince him otherwise.
435
00:24:01,466 --> 00:24:05,433
♪♪
436
00:24:05,433 --> 00:24:06,933
So, Judge.
437
00:24:06,933 --> 00:24:09,133
These are kids that we're talking about.
438
00:24:09,133 --> 00:24:11,566
-I'm taking the blame for the gun.
439
00:24:11,566 --> 00:24:14,700
And the robbery.
440
00:24:14,700 --> 00:24:16,133
-What?
441
00:24:16,133 --> 00:24:19,433
-I'm gonna tell the judge that it was all my idea,
442
00:24:19,433 --> 00:24:20,766
that I forced you.
443
00:24:20,766 --> 00:24:23,533
Then you're out of here.
444
00:24:23,533 --> 00:24:25,666
-Why?
445
00:24:25,666 --> 00:24:28,566
I took the gun out of your backpack.
446
00:24:28,566 --> 00:24:31,333
-Yeah, well, I brought it.
447
00:24:31,333 --> 00:24:33,100
You heard that cop, Jenkins.
448
00:24:33,100 --> 00:24:36,533
They might let one of us go, but not two.
449
00:24:36,533 --> 00:24:41,766
-But you wouldn't even be in the store if it wasn't for me.
450
00:24:41,766 --> 00:24:45,966
-Daddy in prison back in Angola.
451
00:24:45,966 --> 00:24:48,466
And now Mommy in rehab.
452
00:24:48,466 --> 00:24:51,466
And nobody cared about me till y'all finally did.
453
00:24:51,466 --> 00:24:54,233
Makes you my brother, my only real brother.
454
00:24:54,233 --> 00:24:58,000
So promise me you'll just shut up and let it happen.
455
00:24:58,000 --> 00:25:06,200
♪♪
456
00:25:06,200 --> 00:25:08,400
[Doorbell rings]
457
00:25:08,400 --> 00:25:10,233
♪♪
458
00:25:10,233 --> 00:25:11,766
-Coming.
459
00:25:11,766 --> 00:25:19,033
♪♪
460
00:25:19,033 --> 00:25:26,066
♪♪
461
00:25:26,066 --> 00:25:32,933
♪♪
462
00:25:32,933 --> 00:25:37,333
-You're on in five, okay, baby? Break a leg.
463
00:25:43,166 --> 00:25:44,233
-Here you go, Ma.
464
00:25:44,233 --> 00:25:46,300
-Thank you, baby.
465
00:25:46,300 --> 00:25:49,166
-You, uh -- You need anything else?
466
00:25:51,233 --> 00:25:54,566
-Sit down.
467
00:25:54,566 --> 00:25:56,333
Sit.
468
00:26:03,366 --> 00:26:05,133
How are you feeling?
469
00:26:07,866 --> 00:26:10,033
-You know, I'm good, Ma.
470
00:26:10,033 --> 00:26:12,200
You know, I'm -- I'm just...
471
00:26:14,400 --> 00:26:17,066
...taking it day by day.
472
00:26:17,066 --> 00:26:20,800
-Ray Ray, you are my first born.
473
00:26:20,800 --> 00:26:24,466
I know you better than you know yourself.
474
00:26:24,466 --> 00:26:26,400
So how are you, really?
475
00:26:35,466 --> 00:26:37,266
-Everything I touch fails.
476
00:26:40,166 --> 00:26:42,100
I can't win.
477
00:26:42,100 --> 00:26:45,533
It's because I believe in love.
478
00:26:45,533 --> 00:26:47,633
-It's life, baby.
479
00:26:47,633 --> 00:26:51,566
Sometimes it works out, other times it just does...
480
00:26:51,566 --> 00:26:53,900
-Why, Ma? Why? It's like it's --
481
00:26:53,900 --> 00:26:56,300
Why's all this happening to us?
482
00:26:56,300 --> 00:26:58,400
Come on, Ma. Look at where we live.
483
00:26:58,400 --> 00:27:02,133
It's all fuck-- It's all messed up.
484
00:27:05,100 --> 00:27:08,400
How come the person I love won't love me back?
485
00:27:12,066 --> 00:27:15,433
I'm praying to God. I'm like, "Is he even listening?"
486
00:27:15,433 --> 00:27:20,233
-God is always listening, always with you, with us.
487
00:27:20,233 --> 00:27:21,966
-I don't believe that shit, Ma.
488
00:27:21,966 --> 00:27:24,800
It's like all this praying and pleading,
489
00:27:24,800 --> 00:27:26,100
it ain't changed shit.
490
00:27:26,100 --> 00:27:28,033
-You have to understand one thing.
491
00:27:28,033 --> 00:27:30,400
You cannot have any up without a down,
492
00:27:30,400 --> 00:27:33,000
you cannot have joy without pain.
493
00:27:33,000 --> 00:27:36,300
You might not have all the answers right now, son,
494
00:27:36,300 --> 00:27:39,500
but the blessing comes and the understanding comes later.
495
00:27:39,500 --> 00:27:43,400
But I need you not to lose your faith.
496
00:27:43,400 --> 00:27:45,933
'Cause God got your back.
497
00:27:45,933 --> 00:27:47,733
And so do I.
498
00:27:47,733 --> 00:27:51,366
You hear me?
499
00:27:51,366 --> 00:27:53,600
I love you.
500
00:27:53,600 --> 00:27:55,366
-Love you too, Ma.
501
00:27:59,466 --> 00:28:00,900
-How much for this water?
502
00:28:00,900 --> 00:28:03,966
It's free? Imagine that.
503
00:28:03,966 --> 00:28:05,966
-Kendrick Davis? -Mm.
504
00:28:05,966 --> 00:28:07,766
How you doing? Yeah.
505
00:28:07,766 --> 00:28:09,066
-You've been served.
506
00:28:09,066 --> 00:28:11,366
-♪ Got a whole lot on my mind
507
00:28:11,366 --> 00:28:13,966
♪ Got a whole lot on the line
508
00:28:13,966 --> 00:28:16,666
♪ I don't wanna stop till I die ♪
509
00:28:16,666 --> 00:28:19,066
♪♪
510
00:28:19,066 --> 00:28:21,866
♪ I been on the ground for my life ♪
511
00:28:23,300 --> 00:28:25,466
[Applause]
512
00:28:35,300 --> 00:28:39,766
-This next song is an original dedicated to my oldest son.
513
00:28:39,766 --> 00:28:47,233
♪♪
514
00:28:47,233 --> 00:28:51,200
♪ There's an old saying
515
00:28:51,200 --> 00:28:55,200
♪ That I cling to
516
00:28:55,200 --> 00:29:02,533
♪ How absence makes the heart grow fonder ♪
517
00:29:02,533 --> 00:29:03,433
♪♪
518
00:29:03,433 --> 00:29:09,633
♪ As I remembered carrying you
519
00:29:09,633 --> 00:29:15,166
♪ In my arms
520
00:29:15,166 --> 00:29:18,633
♪ Ooh
521
00:29:18,633 --> 00:29:23,400
♪ To know you'd grow up someday ♪
522
00:29:23,400 --> 00:29:27,266
♪ And go on your way
523
00:29:27,266 --> 00:29:33,900
♪ But if a tear appears from your eyes ♪
524
00:29:33,900 --> 00:29:38,966
♪ Don't be afraid
525
00:29:38,966 --> 00:29:43,133
♪ Of that sacrifice
526
00:29:43,133 --> 00:29:45,433
♪ I know life seems hard
527
00:29:45,433 --> 00:29:51,233
♪ And tries to pour the dreams we dream ♪
528
00:29:51,233 --> 00:29:57,733
♪ But I don't live for you to give up now ♪
529
00:29:57,733 --> 00:30:03,533
♪ You make me proud
530
00:30:03,533 --> 00:30:12,966
♪♪
531
00:30:12,966 --> 00:30:18,933
♪ Ooh
532
00:30:18,933 --> 00:30:23,633
♪ Mm-mm-mm-mm
533
00:30:23,633 --> 00:30:30,733
♪ Ooh
534
00:30:30,733 --> 00:30:33,466
♪ Mm-mm-mm-mm
535
00:30:33,466 --> 00:30:35,466
-Four, sir.
536
00:30:35,466 --> 00:30:38,766
Five, sir.
537
00:30:38,766 --> 00:30:43,366
-♪ Please listen, my son
538
00:30:43,366 --> 00:30:48,966
♪ Love will overcome anything
539
00:30:48,966 --> 00:30:55,000
♪ Mm-mm-mm-mm
540
00:30:55,000 --> 00:30:59,233
♪ You have dreams to be fulfilled ♪
541
00:30:59,233 --> 00:31:03,100
♪ A gift to the world
542
00:31:03,100 --> 00:31:07,100
♪ Don't wrap yourself up
543
00:31:07,100 --> 00:31:11,233
♪ Getting tied in a whirl
544
00:31:11,233 --> 00:31:17,800
♪ For you will find true love, but for now ♪
545
00:31:17,800 --> 00:31:24,400
♪ You make me proud
546
00:31:24,400 --> 00:31:27,100
♪♪
547
00:31:27,100 --> 00:31:31,333
♪ Believe in yourself
548
00:31:31,333 --> 00:31:35,200
♪ My darling son
549
00:31:35,200 --> 00:31:39,233
♪ As I believe in you
550
00:31:39,233 --> 00:31:43,233
♪ To get the job done
551
00:31:43,233 --> 00:31:47,300
♪ For there is no doubt
552
00:31:47,300 --> 00:31:49,666
♪ That you
553
00:31:49,666 --> 00:31:56,133
♪ Make me proud
554
00:31:56,133 --> 00:31:58,500
[Cheers and applause]
555
00:32:09,433 --> 00:32:18,066
♪♪
556
00:32:18,066 --> 00:32:21,166
-Oh, my God. Kendrick?
557
00:32:21,166 --> 00:32:24,366
♪♪
558
00:32:24,366 --> 00:32:25,833
-Daphne.
559
00:32:25,833 --> 00:32:28,200
-What are you doing here?
560
00:32:28,200 --> 00:32:31,666
-Have you -- You haven't been sending me messages, have you?
561
00:32:31,666 --> 00:32:34,866
-Uh...
562
00:32:34,866 --> 00:32:36,900
♪♪
563
00:32:36,900 --> 00:32:40,566
-Right. Of course not.
564
00:32:40,566 --> 00:32:42,200
-Are you okay?
565
00:32:42,200 --> 00:32:44,166
♪♪
566
00:32:44,166 --> 00:32:47,166
-No, I'm not.
567
00:32:47,166 --> 00:32:50,966
-Well, come on in. Come in.
568
00:32:50,966 --> 00:32:52,733
Come on.
569
00:33:01,266 --> 00:33:02,800
Come on in.
570
00:33:02,800 --> 00:33:07,100
-Hey, Kendrick, my man. What's going on?
571
00:33:07,100 --> 00:33:09,366
You okay?
572
00:33:09,366 --> 00:33:13,866
-Uh, no, no, I'm -- I'm definitely not okay.
573
00:33:13,866 --> 00:33:15,366
Yeah.
574
00:33:15,366 --> 00:33:17,366
-What's going on?
575
00:33:20,766 --> 00:33:23,400
-My life is just a little out of control right now.
576
00:33:23,400 --> 00:33:25,566
That's all. Yeah. Yeah.
577
00:33:25,566 --> 00:33:27,200
-Oh, I tell you what, why don't you to stay for dinner?
578
00:33:27,200 --> 00:33:28,600
Tell me all about it.
579
00:33:28,600 --> 00:33:30,766
-No, no, no. I don't want to intrude. So --
580
00:33:30,766 --> 00:33:35,600
-Well, you kind of already did that, nigga, don't you think?
581
00:33:35,600 --> 00:33:38,366
It's a joke, man. Come on. Have a seat. Sit down.
582
00:33:38,366 --> 00:33:40,500
You look like you could use a drink, huh?
583
00:33:40,500 --> 00:33:42,466
-Yeah. -Sit down.
584
00:33:56,266 --> 00:33:57,966
[Chuckles]
585
00:33:57,966 --> 00:33:59,700
-Thank you.
586
00:34:03,333 --> 00:34:05,466
-So what's going on, man?
587
00:34:17,800 --> 00:34:21,900
-So, uh, mm-hmm.
588
00:34:21,900 --> 00:34:25,100
Okay. I get this...
589
00:34:25,100 --> 00:34:27,400
So I get this e-mail, right?
590
00:34:27,400 --> 00:34:29,366
And -- And it's coming from --
591
00:34:29,366 --> 00:34:30,766
It's coming from my own account.
592
00:34:30,766 --> 00:34:33,700
And -- And -- And it was to me, you know?
593
00:34:33,700 --> 00:34:35,700
Like an e-mail sent to me from my own account,
594
00:34:35,700 --> 00:34:39,566
but here's the thing -- So you tell me it.
595
00:34:39,566 --> 00:34:45,433
It said to come here, to this address, right?
596
00:34:45,433 --> 00:34:48,200
This is like, what the fuck? And -- And --
597
00:34:48,200 --> 00:34:50,900
-Why don't you just slow down on that?
598
00:34:50,900 --> 00:34:55,466
Yeah. It's plenty. Just slow down on that.
599
00:34:55,466 --> 00:34:57,033
-And then there's these rats.
600
00:34:57,033 --> 00:35:00,333
And I'm just confused. -Well, I'll tell you what, man.
601
00:35:00,333 --> 00:35:01,633
It sounds like somebody's just sending you
602
00:35:01,633 --> 00:35:05,533
on a wild goose chase, that's all.
603
00:35:05,533 --> 00:35:08,666
You know, when you -- when you get high on the top,
604
00:35:08,666 --> 00:35:11,766
people can't wait to see you fall.
605
00:35:11,766 --> 00:35:14,266
That's all. -Maybe you're right.
606
00:35:14,266 --> 00:35:18,833
♪♪
607
00:35:18,833 --> 00:35:22,066
Maybe I need to slow down. -There you go.
608
00:35:22,066 --> 00:35:25,600
Kendrick, did I ever tell you I was into construction?
609
00:35:25,600 --> 00:35:30,300
-Uh, yeah. Yeah, I remember you -- Yeah.
610
00:35:30,300 --> 00:35:31,800
Yeah, I remember you saying something about.
611
00:35:31,800 --> 00:35:38,933
-I work for an old organization that builds a lot.
612
00:35:38,933 --> 00:35:40,200
Right now, we, uh --
613
00:35:40,200 --> 00:35:43,100
we have a new stadium effort out in Los Angeles,
614
00:35:43,100 --> 00:35:45,433
we rebuilt New Orleans after Hurricane Katrina,
615
00:35:45,433 --> 00:35:48,700
and now I'm here with this new stadium.
616
00:35:48,700 --> 00:35:52,833
-Mm, mm, no, Ted, no, look, the stadium --
617
00:35:52,833 --> 00:35:55,666
The stadium is, like -- is causing chaos, okay?
618
00:35:55,666 --> 00:35:57,066
Here's the thing -- it's --
619
00:35:57,066 --> 00:35:59,166
it's putting Black people out of their homes.
620
00:35:59,166 --> 00:36:01,733
-What's wrong with that? -What?
621
00:36:01,733 --> 00:36:04,900
-See, the organization I work for,
622
00:36:04,900 --> 00:36:11,533
we keep order when things like gentrification,
623
00:36:11,533 --> 00:36:14,633
as they like to call it, happens.
624
00:36:14,633 --> 00:36:19,766
We rebranded as Urban Redevelopment.
625
00:36:19,766 --> 00:36:22,033
♪♪
626
00:36:22,033 --> 00:36:25,066
-Oh. Alright.
627
00:36:25,066 --> 00:36:27,033
Let me see if I get this straight, Tom.
628
00:36:27,033 --> 00:36:29,766
I mean Ted.
629
00:36:29,766 --> 00:36:33,300
You s--
630
00:36:33,300 --> 00:36:37,033
So you're for Black people
631
00:36:37,033 --> 00:36:41,633
being displaced and losing their jobs.
632
00:36:41,633 --> 00:36:46,433
You with that shit? Our people, huh?
633
00:36:46,433 --> 00:36:48,466
That's -- That's -- That's okay with you?
634
00:36:48,466 --> 00:36:50,433
♪♪
635
00:36:50,433 --> 00:36:51,866
Oh, I get it. I get it.
636
00:36:51,866 --> 00:36:53,800
Yeah, get -- get 'em a measly-ass check,
637
00:36:53,800 --> 00:36:55,366
and fuck, those Black people --
638
00:36:55,366 --> 00:36:57,600
-They would have never seen that type of money, Davis.
639
00:36:57,600 --> 00:37:00,100
Hell, we're doing them a favor.
640
00:37:00,100 --> 00:37:01,800
Hmm? And soon you will see.
641
00:37:01,800 --> 00:37:03,533
You'll understand that when we --
642
00:37:03,533 --> 00:37:05,733
that when we handle these things, these situations,
643
00:37:05,733 --> 00:37:08,633
we bringing in revenue, alright?
644
00:37:08,633 --> 00:37:10,466
And anybody that gets out of order,
645
00:37:10,466 --> 00:37:13,400
well, they get dealt with.
646
00:37:13,400 --> 00:37:15,866
-[Chuckles]
647
00:37:15,866 --> 00:37:17,200
Mm.
648
00:37:17,266 --> 00:37:18,466
Mm.
649
00:37:18,466 --> 00:37:19,566
You, uh --
650
00:37:19,566 --> 00:37:22,200
[Chuckles]
651
00:37:22,200 --> 00:37:25,100
[Laughs]
652
00:37:25,100 --> 00:37:26,633
You sound like a --
653
00:37:26,633 --> 00:37:31,333
one of those, uh...
654
00:37:31,333 --> 00:37:36,466
"I'm gonna make the kid an offer he can't refuse."
655
00:37:36,466 --> 00:37:38,633
-Damn good brandy, isn't it?
656
00:37:38,633 --> 00:37:43,033
-Nigga, this shit's like whoo.
657
00:37:43,033 --> 00:37:45,366
I feel like I'm dreaming right now a little bit.
658
00:37:45,366 --> 00:37:47,400
It's just crazy. -Davis, in New Orleans,
659
00:37:47,400 --> 00:37:52,433
if you -- if you ask anybody in the Lower Ninth Ward
660
00:37:52,433 --> 00:37:53,900
if they heard an explosion
661
00:37:53,900 --> 00:37:57,133
right before the water came running through...
662
00:37:57,133 --> 00:38:03,800
-Right. -Anyone, they'll tell you yes.
663
00:38:03,800 --> 00:38:06,533
-Well, it's 'cause the shit on the Internet
664
00:38:06,533 --> 00:38:13,300
is, um...rumor.
665
00:38:13,300 --> 00:38:15,166
Uh...
666
00:38:15,166 --> 00:38:16,300
So, of course.
667
00:38:16,300 --> 00:38:18,900
-You know what's the greatest trick
668
00:38:18,900 --> 00:38:21,066
the devil ever pulled, Kendrick?
669
00:38:21,066 --> 00:38:23,033
♪♪
670
00:38:23,033 --> 00:38:26,333
It's to convince the world that he didn't exist.
671
00:38:26,333 --> 00:38:28,600
-Mm.
672
00:38:28,600 --> 00:38:32,700
See, these people, they weren't cooperating.
673
00:38:32,700 --> 00:38:34,200
They wouldn't sell, they wouldn't move,
674
00:38:34,200 --> 00:38:37,400
so we had to force them.
675
00:38:37,400 --> 00:38:40,600
Katrina, that was just a cover.
676
00:38:40,600 --> 00:38:50,133
♪♪
677
00:38:50,133 --> 00:38:52,333
-Who is "we"?
678
00:38:52,333 --> 00:38:55,533
-Ah, some call us the government.
679
00:38:55,533 --> 00:38:59,233
Some call us the Illuminati, Freemasons.
680
00:38:59,233 --> 00:39:02,333
You know, we've been called a lot of names
681
00:39:02,333 --> 00:39:03,733
over thousands of years,
682
00:39:03,733 --> 00:39:08,166
but one they've never been able to call us
683
00:39:08,166 --> 00:39:11,666
is unprepared.
684
00:39:11,666 --> 00:39:13,333
And they like you, Kendrick.
685
00:39:13,333 --> 00:39:17,000
[Laughs] They like you a lot.
686
00:39:17,000 --> 00:39:19,966
-Wait, wait, wait, wait, wait.
687
00:39:19,966 --> 00:39:21,500
Okay, wait.
688
00:39:21,500 --> 00:39:24,300
No.
689
00:39:24,300 --> 00:39:27,000
No, no.
690
00:39:27,000 --> 00:39:28,866
Wait, no, no.
691
00:39:28,866 --> 00:39:30,666
So, wait.
692
00:39:30,666 --> 00:39:33,300
So you -- no, no.
693
00:39:33,300 --> 00:39:37,400
So you sent the e-mails and shit with the rats and --
694
00:39:37,400 --> 00:39:40,100
-Yes, Davis. Yes. You get it.
695
00:39:40,100 --> 00:39:43,466
So we've been following you for a long time, huh?
696
00:39:43,466 --> 00:39:45,966
We like the way you play.
697
00:39:45,966 --> 00:39:47,466
I mean, hell, you had your white girl,
698
00:39:47,466 --> 00:39:48,633
got her pregnant,
699
00:39:48,633 --> 00:39:49,933
then you brought another baby home,
700
00:39:49,933 --> 00:39:52,300
and your wife still backs you up.
701
00:39:52,300 --> 00:39:54,633
-Yeah. -Impressive.
702
00:39:54,633 --> 00:39:56,966
That's impressive. We like that shit.
703
00:39:56,966 --> 00:39:59,033
♪♪
704
00:39:59,033 --> 00:40:02,300
You still got a little fight left in you.
705
00:40:02,300 --> 00:40:05,733
There you go. There you go.
706
00:40:05,733 --> 00:40:09,500
But you won't need that, Kendrick.
707
00:40:09,500 --> 00:40:12,300
See, I'm not gonna hurt you.
708
00:40:12,300 --> 00:40:16,100
I want to recruit you.
709
00:40:16,100 --> 00:40:19,133
Huh?
710
00:40:19,133 --> 00:40:21,233
-It just sounds corny.
711
00:40:21,233 --> 00:40:24,333
And I don't -- I don't even fucking believe you,
712
00:40:24,333 --> 00:40:25,533
'cause I know you.
713
00:40:25,533 --> 00:40:27,000
I just seen you. -Yeah?
714
00:40:27,000 --> 00:40:28,866
-I watched you. -Damn.
715
00:40:28,866 --> 00:40:31,533
I got something I want to show you.
716
00:40:31,533 --> 00:40:35,033
-Fuck you want to show me now? What you gonna show me now?
717
00:40:35,033 --> 00:40:37,833
You gonna show me, like, what, the fake-ass moon landing?
718
00:40:37,833 --> 00:40:39,166
Is that what you're gonna show --
719
00:40:39,166 --> 00:40:40,833
Why don't you show me how you guys --
720
00:40:40,833 --> 00:40:42,966
you and number 45 --
721
00:40:42,966 --> 00:40:47,966
you guys, like, rigged the election because...
722
00:40:47,966 --> 00:40:51,000
♪♪
723
00:40:51,000 --> 00:40:53,500
-Huh?
724
00:40:53,500 --> 00:40:58,266
Who's that? Who's that? Huh?
725
00:40:58,266 --> 00:41:01,133
Your emotions move me.
726
00:41:01,133 --> 00:41:03,166
Ah-ah-ah-ah, look.
727
00:41:03,166 --> 00:41:08,666
Look. There you go.
728
00:41:08,666 --> 00:41:10,766
That's it.
729
00:41:10,766 --> 00:41:14,633
Ah-ah-ah-ah.
730
00:41:14,633 --> 00:41:16,833
-[Distorted voice] Hi, Daddy.
731
00:41:16,833 --> 00:41:20,666
-[Distorted voice] Hi, Mr. Davis.
732
00:41:20,666 --> 00:41:23,700
-Hi, Daddy. -Hi, Mr. Davis.
733
00:41:23,700 --> 00:41:32,666
♪♪
734
00:41:32,666 --> 00:41:34,633
What do you want?
735
00:41:34,633 --> 00:41:36,566
♪♪
736
00:41:36,566 --> 00:41:42,466
-Kendrick, I'm not some mustache-twirling villain.
737
00:41:42,466 --> 00:41:44,166
♪♪
738
00:41:44,166 --> 00:41:46,233
Or am I?
739
00:41:46,233 --> 00:41:49,866
Do you honestly think I would tell you everything
740
00:41:49,866 --> 00:41:52,833
if there was anything you could do to stop us?
741
00:41:52,833 --> 00:41:57,166
Nigga, it ain't nothing you can do to stop us.
742
00:41:57,166 --> 00:41:58,733
You understand that?
743
00:41:58,733 --> 00:42:06,733
♪♪
744
00:42:06,733 --> 00:42:09,333
-[Chuckles]
745
00:42:09,333 --> 00:42:11,233
-Work the mayor?
746
00:42:11,233 --> 00:42:12,466
-Not at all.
747
00:42:12,466 --> 00:42:17,600
But his stadium does align with the envisioned.
748
00:42:17,600 --> 00:42:21,333
-What the fuck do you want?
749
00:42:21,333 --> 00:42:24,000
-To expand, to build.
750
00:42:24,000 --> 00:42:25,600
Hell, we built the pyramids.
751
00:42:25,600 --> 00:42:28,566
This is a job interview.
752
00:42:28,566 --> 00:42:32,833
We're looking for a few good people just like you, Kendrick.
753
00:42:32,833 --> 00:42:34,733
-[Chuckles]
754
00:42:34,733 --> 00:42:37,700
Fuck you, Ted.
755
00:42:37,700 --> 00:42:39,933
-[Laughs] -Fuck you.
756
00:42:39,933 --> 00:42:42,133
I wouldn't say no just yet.
757
00:42:42,133 --> 00:42:46,200
I'll give you 60 days to think over your answer.
758
00:42:46,200 --> 00:42:47,933
-[Slurring] I'll just give it to you again.
759
00:42:47,933 --> 00:42:50,066
-Ah-ah-ah-ah, stay with me.
760
00:42:50,066 --> 00:42:52,233
Come on. Come on. Hey, hey, hey. Stay.
761
00:42:52,233 --> 00:42:55,433
♪♪
762
00:42:55,433 --> 00:42:57,266
Fuck.
763
00:42:57,266 --> 00:43:03,933
♪♪
764
00:43:05,233 --> 00:43:07,000
-[Gasps]
765
00:43:14,400 --> 00:43:15,566
Where's the baby?
766
00:43:15,566 --> 00:43:17,633
-She's in her room. -W-- Where's she now?
767
00:43:17,633 --> 00:43:20,500
-She -- -Kenyata!
768
00:43:20,500 --> 00:43:21,700
Kenyata!
769
00:43:21,700 --> 00:43:22,733
-What is going on?
770
00:43:22,733 --> 00:43:24,200
What is -- -No, no, no, no.
771
00:43:24,200 --> 00:43:27,666
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
772
00:43:27,666 --> 00:43:30,033
No! God, no!
773
00:43:30,033 --> 00:43:32,400
-What? Where -- -[Crying]
774
00:43:32,400 --> 00:43:35,766
-No. Where she is? Where is she?
775
00:43:35,766 --> 00:43:37,433
-[Crying] They took her.
776
00:43:37,433 --> 00:43:39,200
-Who is "they"?
777
00:43:39,200 --> 00:43:41,833
♪♪
778
00:43:41,833 --> 00:43:43,833
Where's the baby?
779
00:43:43,833 --> 00:43:46,833
-Daddy? Mama Lo?
780
00:43:46,833 --> 00:43:49,000
-Honey, where have you been?
781
00:43:49,000 --> 00:43:51,366
You can't do that to me.
782
00:43:51,366 --> 00:43:53,433
♪♪
783
00:43:53,433 --> 00:43:55,866
-It's okay.
784
00:43:55,866 --> 00:43:59,233
-No. No, no, no, no, no.
785
00:43:59,233 --> 00:44:01,033
I'm telling you. Okay, look -- look, he --
786
00:44:01,033 --> 00:44:02,766
He was telling me about this group and --
787
00:44:02,766 --> 00:44:06,333
and stadiums and shit, just all kind of stupid shit.
788
00:44:06,333 --> 00:44:09,033
Fucking nuts.
789
00:44:09,033 --> 00:44:11,333
I know when I'm fucking dreaming, Robert, okay?
790
00:44:11,333 --> 00:44:14,133
I swear to you I was there. I swear.
791
00:44:14,133 --> 00:44:15,733
Hold up. Hold on. I still got the --
792
00:44:15,733 --> 00:44:17,400
the address on my phone. Just hold on.
793
00:44:17,400 --> 00:44:18,800
I'mma send it to you.
794
00:44:21,200 --> 00:44:22,466
Okay. I just texted it to you.
795
00:44:22,466 --> 00:44:25,933
Please just send a fucking team, please.
796
00:44:29,700 --> 00:44:32,466
Well, what about Kenyata?
797
00:44:34,933 --> 00:44:36,866
[Stammers]
798
00:44:36,866 --> 00:44:39,033
Okay. Okay. Loretta, bring me the baby.
799
00:44:39,033 --> 00:44:40,533
Hold on. Hold on. Hold on. Don't hang up.
800
00:44:40,533 --> 00:44:42,566
Don't hang up. Just -- Just wait. Please. Hold on.
801
00:44:42,566 --> 00:44:44,000
Hold on a second.
802
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
Okay, baby.
803
00:44:47,566 --> 00:44:51,033
Listen, I-I-I need you to tell me the truth, okay?
804
00:44:51,033 --> 00:44:54,766
And -- And I -- Daddy won't get mad, I promise.
805
00:44:54,766 --> 00:44:57,133
♪♪
806
00:44:57,133 --> 00:45:00,333
Were you at Ted Mercer's house today?
807
00:45:00,333 --> 00:45:02,466
♪♪
808
00:45:02,466 --> 00:45:04,233
-No.
809
00:45:04,233 --> 00:45:10,500
♪♪
810
00:45:10,500 --> 00:45:16,766
♪♪
811
00:45:16,766 --> 00:45:17,966
-Rob, you still there?
812
00:45:17,966 --> 00:45:21,500
-But... -But what, baby?
813
00:45:21,500 --> 00:45:25,666
-...I did have a dream that I was there and playing.
814
00:45:25,666 --> 00:45:29,033
And you and Mr. Ted were in a dining room.
815
00:45:30,800 --> 00:45:34,466
-Please send a fucking team.
816
00:45:34,466 --> 00:45:41,166
♪♪
817
00:45:41,166 --> 00:45:43,766
-♪ I wanna c-c-celebrate
818
00:45:43,766 --> 00:45:46,666
-Ahh. Yo, how do I look?
819
00:45:46,666 --> 00:45:48,100
Like a smart dude, huh?
820
00:45:48,100 --> 00:45:50,766
-Too bad you graduated in the top 80%.
821
00:45:50,766 --> 00:45:53,500
-At least I'm graduating, nigga.
822
00:45:53,500 --> 00:45:56,833
Yo, you get the verse I added to the song for the showcase?
823
00:45:56,833 --> 00:45:58,066
-Yo, how many times I got to tell you
824
00:45:58,066 --> 00:45:59,766
I'm ain't that shit, man? -I know.
825
00:45:59,766 --> 00:46:01,133
But I just thought eventually
826
00:46:01,133 --> 00:46:02,366
you'd get your panties out of a bunch.
827
00:46:02,366 --> 00:46:05,233
-Come on, man. This year been shit.
828
00:46:05,233 --> 00:46:08,200
-Oh, and you think it hasn't been crazy for me?
829
00:46:08,200 --> 00:46:10,800
Really? And I found out Seth is my pop.
830
00:46:10,800 --> 00:46:13,633
-At least you got a dad trying to be there for you.
831
00:46:13,633 --> 00:46:16,333
Yo, that tour was supposed to get me out.
832
00:46:16,333 --> 00:46:18,300
Can't even leave the fucking state, man.
833
00:46:18,300 --> 00:46:20,233
-You're only gonna miss the first two cities.
834
00:46:20,233 --> 00:46:22,633
-That's if I don't go to prison after the trial.
835
00:46:22,633 --> 00:46:25,533
-Yo, you are not going down for this, fool.
836
00:46:25,533 --> 00:46:27,566
I just saw a case like yours on "The First 48"
837
00:46:27,566 --> 00:46:28,966
on the Discovery Channel.
838
00:46:28,966 --> 00:46:31,866
The most you gonna get is like probation.
839
00:46:31,866 --> 00:46:33,000
-I don't know, man.
840
00:46:33,000 --> 00:46:35,333
[Cellphone rings] -Yo.
841
00:46:35,333 --> 00:46:37,133
Man, look what Jaylene just sent me.
842
00:46:37,133 --> 00:46:39,433
She want me to get her this "cor-sizh."
843
00:46:39,433 --> 00:46:42,166
-See, that's why your ass graduating in the top 80%.
844
00:46:42,166 --> 00:46:43,533
It's corsage, man.
845
00:46:43,533 --> 00:46:45,566
Come on, nigga.
846
00:46:45,566 --> 00:46:46,900
-Hey, whatever, man.
847
00:46:46,900 --> 00:46:48,566
This prom stuff hurting my pockets.
848
00:46:48,566 --> 00:46:49,933
You coming, right?
849
00:46:49,933 --> 00:46:52,233
-I ain't trying to go to that shit.
850
00:46:52,233 --> 00:46:53,300
-Oh.
851
00:46:53,300 --> 00:46:55,033
I hate to be the bearer of bad news,
852
00:46:55,033 --> 00:46:58,633
but, uh, your girl coming.
853
00:46:58,633 --> 00:47:00,266
-Jazmine? -Mm-hmm.
854
00:47:00,266 --> 00:47:02,033
With some fool from her math class.
855
00:47:02,033 --> 00:47:04,233
They gonna be dancing and kissing.
856
00:47:04,233 --> 00:47:06,500
-Alright, stop it, nigga. Damn. I get it.
857
00:47:06,500 --> 00:47:09,633
-Hey, look, I told you she was a freak.
858
00:47:09,633 --> 00:47:12,333
-Nah, she ain't.
859
00:47:12,333 --> 00:47:15,966
-Alright. But look, I got to go to practice.
860
00:47:15,966 --> 00:47:17,933
We working on that song. Alright?
861
00:47:17,933 --> 00:47:21,066
I'mma hit you.
862
00:47:21,066 --> 00:47:29,766
♪♪
863
00:47:29,766 --> 00:47:38,466
♪♪
864
00:47:38,466 --> 00:47:46,933
♪♪
865
00:47:46,933 --> 00:47:55,966
♪♪
866
00:47:55,966 --> 00:47:58,366
-Oh, my God.
867
00:47:58,366 --> 00:47:59,966
Clear. -Clear.
868
00:47:59,966 --> 00:48:01,966
-Clear. -Clear.
869
00:48:01,966 --> 00:48:10,733
♪♪
870
00:48:10,733 --> 00:48:12,266
-Shit.
871
00:48:12,266 --> 00:48:14,166
-What the f...
872
00:48:14,166 --> 00:48:16,366
No, no.
873
00:48:16,366 --> 00:48:17,866
No, no, no, no, no, no.
874
00:48:17,866 --> 00:48:20,566
Look, look. There -- There were couches right here.
875
00:48:20,566 --> 00:48:23,566
There -- There was a couch, too. And then there was a table.
876
00:48:23,566 --> 00:48:27,800
And we sat -- we sat at this table right here
877
00:48:27,800 --> 00:48:29,166
And -- And...
878
00:48:30,600 --> 00:48:33,233
Fuck no.
879
00:48:43,033 --> 00:48:45,033
Listen, listen. Okay, okay.
880
00:48:45,033 --> 00:48:46,966
No, no, listen, listen.
881
00:48:46,966 --> 00:48:48,800
There was a couch right here.
882
00:48:48,800 --> 00:48:50,233
There was another couch right here.
883
00:48:50,233 --> 00:48:51,600
There was a table right here.
884
00:48:51,600 --> 00:48:54,333
And then my daughter, she comes in and...
885
00:48:56,733 --> 00:48:58,566
♪♪
886
00:48:58,566 --> 00:49:00,100
♪ Yeah
887
00:49:00,100 --> 00:49:01,333
-Oh, ho-- holy shit.
888
00:49:01,333 --> 00:49:03,066
-Hey, my bad, my bad.
889
00:49:03,066 --> 00:49:04,666
I didn't mean to scare you.
890
00:49:04,666 --> 00:49:09,866
Look, I just had something I wanted to run by you.
891
00:49:09,866 --> 00:49:11,633
You should go to prom with me.
892
00:49:12,533 --> 00:49:15,533
-Uh, I wasn't really planning on going.
893
00:49:15,533 --> 00:49:16,833
-Come on.
894
00:49:16,833 --> 00:49:18,933
It'll be fun. I promise.
895
00:49:18,933 --> 00:49:20,366
-Your parents ain't gonna let you go to prom
896
00:49:20,366 --> 00:49:21,700
with a dude wearing one of these.
897
00:49:21,700 --> 00:49:25,133
-Both of my brothers had one of those before.
898
00:49:25,133 --> 00:49:28,766
And I'm not gonna take no for an answer.
899
00:49:28,766 --> 00:49:30,666
-Yeah? -Yeah.
900
00:49:30,666 --> 00:49:33,366
♪♪
901
00:49:33,366 --> 00:49:36,500
-Alright, sure. Yeah. I'll go to prom with you.
902
00:49:36,500 --> 00:49:39,033
-Okay. I'll text you.
903
00:49:39,033 --> 00:49:41,333
-♪ Doing the same thing too
904
00:49:41,333 --> 00:49:43,266
♪ Yeah, but we make our own rules ♪
905
00:49:43,266 --> 00:49:44,966
♪ God is all we gotta answer to ♪
906
00:49:44,966 --> 00:49:47,700
♪ 'Cause you can do what you wanna do ♪
907
00:49:47,700 --> 00:49:52,000
♪♪
908
00:49:52,000 --> 00:49:53,766
-Thank you.
909
00:49:53,766 --> 00:49:56,633
Well, I just checked the records,
910
00:49:56,633 --> 00:50:00,833
and no one has lived in this house for six months.
911
00:50:00,833 --> 00:50:02,566
-[Sighs]
912
00:50:02,566 --> 00:50:04,333
Let's check upstairs one more time.
913
00:50:04,333 --> 00:50:05,866
-I'm on it.
914
00:50:05,866 --> 00:50:08,866
[Indistinct conversations]
915
00:50:08,866 --> 00:50:16,833
♪♪
916
00:50:16,833 --> 00:50:24,600
♪♪
917
00:50:24,600 --> 00:50:26,900
-He was right here, Robert.
918
00:50:26,900 --> 00:50:28,266
-There's no record of him.
919
00:50:28,266 --> 00:50:30,233
-And I don't care what that shit says.
920
00:50:30,233 --> 00:50:32,833
He was right here.
921
00:50:32,833 --> 00:50:34,366
-I can't help you anymore.
922
00:50:34,366 --> 00:50:35,933
I already got I.A. all up my ass.
923
00:50:35,933 --> 00:50:39,500
-You don't believe me? -I don't think you believe you.
924
00:50:39,500 --> 00:50:43,166
This ain't a movie, bruh. This is real life.
925
00:50:43,166 --> 00:50:45,666
I deal with real life and real people.
926
00:50:45,666 --> 00:50:49,500
He wasn't here.
927
00:50:49,500 --> 00:50:51,866
Go home to your wife. I'll call you later.
928
00:50:51,866 --> 00:50:54,266
-Yes, sir.
929
00:50:54,266 --> 00:50:56,033
Chief Lewis, for you.
930
00:50:56,033 --> 00:50:58,266
♪♪
931
00:50:58,266 --> 00:50:59,733
-Yes, sir.
932
00:50:59,733 --> 00:51:02,800
-♪ Watch me, watch me, watch me roll out ♪
933
00:51:02,800 --> 00:51:06,400
♪ Watch me, watch me, watch me peel out ♪
934
00:51:06,400 --> 00:51:09,300
♪ I ain't never g'on ever ride shotgun ♪
935
00:51:09,300 --> 00:51:12,466
♪ You should probably catch an Uber to this bank run ♪
936
00:51:12,466 --> 00:51:14,100
♪ Do that thing like I'm 'posed to ♪
937
00:51:14,100 --> 00:51:15,533
♪ That's right, I do it
938
00:51:15,533 --> 00:51:17,200
♪ Switching lanes when I want to ♪
939
00:51:17,200 --> 00:51:18,566
♪ You better not go
940
00:51:18,566 --> 00:51:20,366
♪ Telling y'all don't play with me ♪
941
00:51:20,366 --> 00:51:23,800
♪ Road rage, swing your hips always ♪
942
00:51:23,800 --> 00:51:25,200
♪ Batting cage
943
00:51:25,200 --> 00:51:30,300
♪♪
944
00:51:30,300 --> 00:51:32,666
-Nice smile.
945
00:51:32,666 --> 00:51:34,700
♪♪
946
00:51:34,700 --> 00:51:36,900
-This is really pretty, right? -Yeah.
947
00:51:36,900 --> 00:51:38,233
-It's amazing what they could do
948
00:51:38,233 --> 00:51:40,100
with some colored paper and balloons.
949
00:51:40,100 --> 00:51:45,166
♪♪
950
00:51:45,166 --> 00:51:46,666
Are you okay?
951
00:51:46,666 --> 00:51:50,166
-Yeah, yeah. Let's get some punch.
952
00:51:50,166 --> 00:51:53,766
-♪ You in a rental, chick, acting like it's yours ♪
953
00:51:53,766 --> 00:51:56,200
-And that's why my mom put me in biology
954
00:51:56,200 --> 00:51:58,066
and chemistry AP at the same time.
955
00:51:58,066 --> 00:51:59,900
Moms, I swear, huh?
956
00:51:59,900 --> 00:52:04,500
-Yeah, moms. They are something.
957
00:52:04,500 --> 00:52:06,633
-Do you want to dance?
958
00:52:06,633 --> 00:52:08,100
-No.
959
00:52:08,100 --> 00:52:09,833
-Do you want some punch?
960
00:52:09,833 --> 00:52:17,666
♪♪
961
00:52:17,666 --> 00:52:20,000
-Jaz.
962
00:52:20,000 --> 00:52:23,233
-It's crazy out there.
963
00:52:23,233 --> 00:52:24,733
-Hey, where'd nerd boy go? -Stop.
964
00:52:24,733 --> 00:52:27,500
-He went to go get me some punch.
965
00:52:27,500 --> 00:52:29,666
-I need some punch. -I'll take care of you.
966
00:52:29,666 --> 00:52:32,400
-Yeah, I need some punch too.
967
00:52:34,166 --> 00:52:35,666
-What you looking at me for?
968
00:52:35,666 --> 00:52:39,500
Your legs work and the punch is right over there.
969
00:52:39,500 --> 00:52:40,933
-Go get me some punch.
970
00:52:40,933 --> 00:52:42,800
-[Scoffs] Alright. Damn.
971
00:52:42,800 --> 00:52:44,900
-He drives me crazy. -He's an asshole.
972
00:52:44,900 --> 00:52:47,000
-I'm so ready to go.
973
00:52:47,000 --> 00:52:48,300
-Why?
974
00:52:48,300 --> 00:52:49,733
Jaz, have some fun.
975
00:52:49,733 --> 00:52:50,900
You look pretty.
976
00:52:50,900 --> 00:52:53,266
-Yeah. Can't you just forget about Ray Ray
977
00:52:53,266 --> 00:52:55,266
for like one night? -Please.
978
00:52:55,266 --> 00:52:56,766
-How can I?
979
00:52:56,766 --> 00:52:59,266
He's literally over there having the time of his life.
980
00:52:59,266 --> 00:53:01,933
-Oh, damn.
981
00:53:01,933 --> 00:53:04,066
They don't even look cute together. It's okay.
982
00:53:04,066 --> 00:53:05,433
-Off-white. -Yeah.
983
00:53:05,433 --> 00:53:07,833
-Alright, ladies, drink up. -Thank you.
984
00:53:07,833 --> 00:53:09,533
-And then let's hit the dance floor.
985
00:53:09,533 --> 00:53:12,100
-I got something to make it real fun.
986
00:53:12,100 --> 00:53:14,166
-Fool, put that up.
987
00:53:14,166 --> 00:53:15,700
You'll get us kicked out.
988
00:53:15,700 --> 00:53:17,800
You know how much I paid for this outfit and my shoes?
989
00:53:17,800 --> 00:53:19,333
-You got one more time to hit me.
990
00:53:19,333 --> 00:53:20,466
-Or what? -For real.
991
00:53:20,466 --> 00:53:23,333
-Or what? -Come on. Let's dance.
992
00:53:23,333 --> 00:53:29,466
-[Rapping indistinctly]
993
00:53:29,466 --> 00:53:31,500
-Can we dance, please?
994
00:53:31,500 --> 00:53:34,266
-Oh, I love this song.
995
00:53:34,266 --> 00:53:37,866
Do you want to dance?
996
00:53:37,866 --> 00:53:40,366
-Um...
997
00:53:40,366 --> 00:53:43,033
♪♪
998
00:53:43,033 --> 00:53:45,200
Yeah. Let's dance.
999
00:53:45,200 --> 00:53:50,866
♪♪
1000
00:53:50,866 --> 00:53:56,366
♪♪
1001
00:53:56,366 --> 00:53:57,800
-♪ 'Cause when it's time
1002
00:53:57,800 --> 00:53:59,933
♪ He know that I'm down to ride, no hesi ♪
1003
00:53:59,933 --> 00:54:02,900
♪ He always on time even if I'm not ready ♪
1004
00:54:02,900 --> 00:54:05,866
♪ Always on my side when these groupies being petty ♪
1005
00:54:07,766 --> 00:54:09,066
♪♪
1006
00:54:09,066 --> 00:54:13,933
-♪ I'm a love and a fighter, baby ♪
1007
00:54:13,933 --> 00:54:15,866
-Ray Ray.
1008
00:54:15,866 --> 00:54:17,533
-Why are you following me, Jazmine?
1009
00:54:17,533 --> 00:54:19,066
-Can we talk?
1010
00:54:19,066 --> 00:54:20,600
-No, go back in there with you cute little boyfriend.
1011
00:54:20,600 --> 00:54:22,000
-Are you seriously coming at me
1012
00:54:22,000 --> 00:54:25,200
when you came here with that Neisha girl?
1013
00:54:25,200 --> 00:54:26,933
You know what? Forget it.
1014
00:54:26,933 --> 00:54:31,100
♪♪
1015
00:54:31,100 --> 00:54:32,600
-♪ Second guessing makes me angry ♪
1016
00:54:32,600 --> 00:54:35,600
-Jazmine. Jazmine, open the --
1017
00:54:35,600 --> 00:54:37,200
Jazmine? -What happened?
1018
00:54:37,200 --> 00:54:39,900
-I want her to open the d-- Jazmine, open the door.
1019
00:54:39,900 --> 00:54:41,966
[Knock on door]
1020
00:54:41,966 --> 00:54:45,033
-Jaz, it's me.
1021
00:54:45,033 --> 00:54:48,333
Open the door, please.
1022
00:54:48,333 --> 00:54:52,400
♪♪
1023
00:54:52,400 --> 00:54:53,966
-Alright, you said you wanted to talk.
1024
00:54:53,966 --> 00:54:55,633
Let's talk.
1025
00:54:55,633 --> 00:54:58,500
I went to hell and back for you. And you dumped me.
1026
00:54:58,500 --> 00:55:00,066
And now you in here kissing him?
1027
00:55:00,066 --> 00:55:02,033
-He kissed me.
1028
00:55:02,033 --> 00:55:03,666
-I loved you.
1029
00:55:03,666 --> 00:55:05,500
I gave up everything to be with you.
1030
00:55:05,500 --> 00:55:08,766
And you dumped me while I was sitting in a fucking jail cell.
1031
00:55:08,766 --> 00:55:10,333
You know what kind of hell I went through in there?
1032
00:55:10,333 --> 00:55:12,566
-Do you know the hell I went through out there?
1033
00:55:12,566 --> 00:55:14,966
I fought for us from day one, Ray Ray.
1034
00:55:14,966 --> 00:55:16,733
-You know what, maybe you're right.
1035
00:55:16,733 --> 00:55:18,133
We don't need to be together.
1036
00:55:18,133 --> 00:55:20,466
We're too different, as you said, right?
1037
00:55:20,466 --> 00:55:23,433
Two different villages.
1038
00:55:23,433 --> 00:55:25,733
Nobody wants us to be together.
1039
00:55:25,733 --> 00:55:29,566
And if you won't fight for us, then why should I?
1040
00:55:29,566 --> 00:55:31,700
-I am fighting for us.
1041
00:55:31,700 --> 00:55:33,100
-Don't look like it to me.
1042
00:55:33,100 --> 00:55:34,966
In fact, go back to that Asian cat
1043
00:55:34,966 --> 00:55:37,033
your mom would definitely love. -You don't know anything.
1044
00:55:37,033 --> 00:55:38,466
-I don't know.
1045
00:55:38,466 --> 00:55:40,266
I don't even know if you won't try to put me in jail again
1046
00:55:40,266 --> 00:55:42,333
by saying I raped you.
1047
00:55:42,333 --> 00:55:46,600
-You really think I would do that?
1048
00:55:46,600 --> 00:55:48,066
Do you really think I would do that?
1049
00:55:48,066 --> 00:55:51,200
-I don't know any more, Jazmine. -I'm out of here.
1050
00:55:51,200 --> 00:55:52,533
-♪ Fighting right through the pain ♪
1051
00:55:52,533 --> 00:55:54,400
♪ In the end, comes to my gain
1052
00:55:54,400 --> 00:55:56,066
♪ You just added to my strength ♪
1053
00:55:56,066 --> 00:55:57,966
♪ Played yourself and you chose to play ♪
1054
00:55:57,966 --> 00:55:59,533
♪ Love is blind, I didn't see ♪
1055
00:55:59,533 --> 00:56:01,266
-Ray Ray.
1056
00:56:01,266 --> 00:56:04,433
♪♪
1057
00:56:04,433 --> 00:56:07,166
-Your girl is wack, Jaylene.
1058
00:56:07,166 --> 00:56:08,600
I don't want to hear it.
1059
00:56:08,600 --> 00:56:10,100
-Well, you about to hear it today.
1060
00:56:10,100 --> 00:56:12,566
You know, to be one smart asshole,
1061
00:56:12,566 --> 00:56:14,666
you really are one dumbass asshole.
1062
00:56:14,666 --> 00:56:16,966
That girl loves you.
1063
00:56:16,966 --> 00:56:19,166
-She got a funny way of showing it.
1064
00:56:19,166 --> 00:56:20,900
-Yeah, well, you got some nerve coming up here with that bitch
1065
00:56:20,900 --> 00:56:22,466
without asking me Jaz why she came with a date.
1066
00:56:22,466 --> 00:56:25,166
-She broke up with me and then came here with him.
1067
00:56:25,166 --> 00:56:27,633
-How do you think you got out of jail, Ray Ray?
1068
00:56:27,633 --> 00:56:29,066
If she hadn't broke up with you,
1069
00:56:29,066 --> 00:56:30,900
your ass would still be locked up,
1070
00:56:30,900 --> 00:56:33,900
and her mom would be testifying against your rape charges.
1071
00:56:33,900 --> 00:56:37,066
-What? I don't understand what you mean.
1072
00:56:37,066 --> 00:56:39,700
-Jazmine broke up with you and came here with Dae
1073
00:56:39,700 --> 00:56:41,966
to save your trifling Black ass.
1074
00:56:41,966 --> 00:56:44,533
♪♪
1075
00:56:44,533 --> 00:56:48,766
-That -- That would mean my mom was --
1076
00:56:48,766 --> 00:56:51,633
-Was in on it with Jaz's mom.
1077
00:56:51,633 --> 00:56:54,566
Ray Ray, Jaz really loves you.
1078
00:56:54,566 --> 00:56:58,300
I was there when she almost died for you.
1079
00:56:58,300 --> 00:56:59,966
I just thought you should know.
1080
00:56:59,966 --> 00:57:08,266
♪♪
1081
00:57:08,266 --> 00:57:16,500
♪♪
1082
00:57:16,500 --> 00:57:24,933
♪♪
1083
00:57:24,933 --> 00:57:26,633
-Yo, T.J.
1084
00:57:26,633 --> 00:57:28,800
-Hey, young nigga, what's up, man?
1085
00:57:28,800 --> 00:57:30,800
-Nothing much, just school and track.
1086
00:57:30,800 --> 00:57:32,233
-And I heard you was slow.
1087
00:57:32,233 --> 00:57:35,766
-I don't know where you heard that shit from.
1088
00:57:35,766 --> 00:57:37,333
Hey, listen, man,
1089
00:57:37,333 --> 00:57:39,933
trying to see if I can do a run for you or something.
1090
00:57:39,933 --> 00:57:43,233
-Man, is you crazy, nigga? Your daddy'd kill you and me.
1091
00:57:43,233 --> 00:57:45,366
-He's not gonna find out. -Bro, yes, he will.
1092
00:57:45,366 --> 00:57:47,733
Bro, you his son. -Bro, you don't care about me.
1093
00:57:47,733 --> 00:57:49,200
He the one who got me in this shit.
1094
00:57:49,200 --> 00:57:52,066
-Come on. Man, come here. Let me show you something.
1095
00:57:52,066 --> 00:57:54,833
♪♪
1096
00:58:04,366 --> 00:58:09,133
Now, hey, don't tell nobody I showed you this, alright?
1097
00:58:12,300 --> 00:58:14,000
-Ooh.
1098
00:58:14,000 --> 00:58:17,000
Man, this ho kind of fly. This you?
1099
00:58:17,000 --> 00:58:18,800
-Nah, little bro, this you.
1100
00:58:18,800 --> 00:58:20,833
♪♪
1101
00:58:20,833 --> 00:58:23,033
Seth really care a lot about you, man.
1102
00:58:23,033 --> 00:58:25,000
Your pops really love you.
1103
00:58:26,866 --> 00:58:29,600
But, uh, let's cover this back up.
1104
00:58:29,600 --> 00:58:30,833
And remember... -Oh, right.
1105
00:58:30,833 --> 00:58:32,800
-...you ain't seen nothing. -Got you.
1106
00:58:32,800 --> 00:58:36,633
♪♪
1107
00:58:36,633 --> 00:58:41,566
Yes, sir. -Yes, sir, baby.
1108
00:58:41,566 --> 00:58:43,033
-In my role as CEO
1109
00:58:43,033 --> 00:58:44,900
at the 5th Ward Community Redevelopment Corporation,
1110
00:58:44,900 --> 00:58:46,566
I view that as my ministry.
1111
00:58:46,566 --> 00:58:48,100
You see, I'm not a singer
1112
00:58:48,100 --> 00:58:50,066
and I don't stand on the doors while I am in church.
1113
00:58:50,066 --> 00:58:52,700
This is an opportunity for me to make a difference
1114
00:58:52,700 --> 00:58:54,500
in the lives of the people that I serve.
1115
00:58:54,500 --> 00:58:57,066
I view this opportunity as an opportunity to serve
1116
00:58:57,066 --> 00:59:00,166
those who are less fortunate by making dreams come true,
1117
00:59:00,166 --> 00:59:02,966
housing opportunities, and small business development
1118
00:59:02,966 --> 00:59:05,966
for those who are less fortunate.
1119
00:59:05,966 --> 00:59:08,233
I am not a proponent of gentrification.
1120
00:59:08,233 --> 00:59:10,400
I am a proponent of inclusion
1121
00:59:10,400 --> 00:59:12,600
and economic diversity and integration.
1122
00:59:12,600 --> 00:59:15,266
And as we attempt to redevelop this community,
1123
00:59:15,266 --> 00:59:17,500
it's important that we not re-create
1124
00:59:17,500 --> 00:59:18,900
the Fifth Ward of yesterday.
1125
00:59:18,900 --> 00:59:20,766
We're not about increasing poverty,
1126
00:59:20,766 --> 00:59:22,300
but increasing opportunity.
1127
00:59:22,300 --> 00:59:25,166
And in order to make this a successful, smart community,
1128
00:59:25,166 --> 00:59:27,500
we need economic diversity and inclusion.
1129
00:59:27,500 --> 00:59:29,666
And we want to live among our friends,
1130
00:59:29,666 --> 00:59:31,266
our brothers and sisters.
1131
00:59:31,266 --> 00:59:34,000
And that means that we offer cultural diversity as well,
1132
00:59:34,000 --> 00:59:36,066
so we can continue to create opportunities
1133
00:59:36,066 --> 00:59:39,000
that everyone in Fifth Ward will have an opportunity
1134
00:59:39,000 --> 00:59:44,066
to live, work, and play in this great community.
1135
00:59:44,066 --> 00:59:46,000
If there was one thing that I would tell the government,
1136
00:59:46,000 --> 00:59:48,866
it would be to continue to share in the responsibility
1137
00:59:48,866 --> 00:59:50,766
of redeveloping urban communities
1138
00:59:50,766 --> 00:59:52,333
like Houston's Fifth Ward,
1139
00:59:52,333 --> 00:59:53,866
continue to provide opportunities
1140
00:59:53,866 --> 00:59:55,833
that make our lives easier,
1141
00:59:55,833 --> 00:59:57,533
the work that we do as non-profits easier
1142
00:59:57,533 --> 01:00:00,233
for our community by investing in our communities,
1143
01:00:00,233 --> 01:00:02,700
and making sure that we have the services we need
1144
01:00:02,700 --> 01:00:05,433
to improve the quality of life for the people here.
1145
01:00:05,433 --> 01:00:07,633
We need more, not less.
1146
01:00:07,633 --> 01:00:09,433
♪♪
1147
01:00:09,433 --> 01:00:13,366
-♪ Every time I see your face, everything's better ♪
1148
01:00:13,366 --> 01:00:16,866
♪ Every time you touch me, everything's better ♪
1149
01:00:16,866 --> 01:00:19,400
-So I see you finally signed up.
1150
01:00:19,400 --> 01:00:21,900
-Yeah, I did.
1151
01:00:21,900 --> 01:00:25,066
-Is everything okay between us?
1152
01:00:25,066 --> 01:00:27,866
I haven't heard from you since prom.
1153
01:00:27,866 --> 01:00:31,233
-We're cool, Neisha.
1154
01:00:31,233 --> 01:00:33,266
-You want to hang out this weekend?
1155
01:00:33,266 --> 01:00:35,800
-I don't think I'll be able to.
1156
01:00:35,800 --> 01:00:37,066
-[Sighs]
1157
01:00:37,066 --> 01:00:40,433
Look, I know you love your ex,
1158
01:00:40,433 --> 01:00:42,966
but she isn't right for you.
1159
01:00:42,966 --> 01:00:46,566
Hey, you deserve better, and I can give you that.
1160
01:00:46,566 --> 01:00:51,166
-Neisha, you're great, but...
1161
01:00:51,166 --> 01:00:53,700
Okay, look, this thing I got going on with my ex,
1162
01:00:53,700 --> 01:00:55,700
it's complicated.
1163
01:00:55,700 --> 01:00:58,366
♪♪
1164
01:00:58,366 --> 01:01:00,500
Look, I got to go. I'll see you tomorrow.
1165
01:01:00,500 --> 01:01:03,566
-♪ Every time I see your face, everything's better ♪
1166
01:01:03,566 --> 01:01:09,766
♪ And every time you touch me, everything's better ♪
1167
01:01:09,766 --> 01:01:13,166
-Good morning, Marguerite.
1168
01:01:13,166 --> 01:01:16,300
Are you sure it's okay for me to be in here?
1169
01:01:16,300 --> 01:01:21,066
-Yes, I'm sure. And good morning, Blue.
1170
01:01:21,066 --> 01:01:23,900
-I just wanted to get a feel for the church.
1171
01:01:23,900 --> 01:01:27,800
-Well, Pastor Edna just left.
1172
01:01:27,800 --> 01:01:29,433
Are you nervous?
1173
01:01:29,433 --> 01:01:31,466
-No, I just...
1174
01:01:31,466 --> 01:01:34,266
I just don't know what I'm gonna say.
1175
01:01:34,266 --> 01:01:36,666
-God always give us the word.
1176
01:01:36,666 --> 01:01:38,800
It's in your blood.
1177
01:01:38,800 --> 01:01:41,633
Your father would be so proud.
1178
01:01:41,633 --> 01:01:44,166
-Yeah, he would.
1179
01:01:44,166 --> 01:01:48,533
Just been through so much to get here.
1180
01:01:48,533 --> 01:01:51,200
Miss Marguerite, let me ask you a question.
1181
01:01:51,200 --> 01:01:55,900
You ever wanted something so bad that you would do anything,
1182
01:01:55,900 --> 01:01:59,066
unbelievable things just to get it?
1183
01:01:59,066 --> 01:02:02,000
-What or who are you referring to?
1184
01:02:02,000 --> 01:02:04,000
[Both laugh]
1185
01:02:04,000 --> 01:02:06,100
-A lot.
1186
01:02:06,100 --> 01:02:11,100
My past, my whole life.
1187
01:02:11,100 --> 01:02:14,233
-Do you know the good thing about God?
1188
01:02:14,233 --> 01:02:17,700
It doesn't matter what you've done.
1189
01:02:17,700 --> 01:02:21,166
He forgives and He blesses.
1190
01:02:21,166 --> 01:02:24,033
That's why you got a child coming into this world.
1191
01:02:24,033 --> 01:02:27,966
-I just want to be the best father for that baby
1192
01:02:27,966 --> 01:02:29,866
and the best man for Mina.
1193
01:02:29,866 --> 01:02:32,333
-You will be.
1194
01:02:32,333 --> 01:02:36,100
I always knew you would find your way back here.
1195
01:02:36,100 --> 01:02:38,566
-Well, you was the only one knew that.
1196
01:02:38,566 --> 01:02:41,066
[Both laugh]
1197
01:02:41,066 --> 01:02:43,933
-I will be in the back if you need me.
1198
01:02:43,933 --> 01:02:47,866
I'mma leave you to. -Thank you.
1199
01:02:47,866 --> 01:02:51,533
-Pastor. [Laughs] -Pastor.
1200
01:02:51,533 --> 01:02:53,766
Yeah, I still haven't got used to that.
1201
01:02:53,766 --> 01:03:01,866
♪♪
1202
01:03:01,866 --> 01:03:09,933
♪♪
1203
01:03:09,933 --> 01:03:17,966
♪♪
1204
01:03:17,966 --> 01:03:26,033
♪♪
1205
01:03:26,033 --> 01:03:28,433
Baby, I'm home.
1206
01:03:28,433 --> 01:03:30,833
Nina?
1207
01:03:30,900 --> 01:03:32,166
Nina?
1208
01:03:32,166 --> 01:03:33,866
Where you at, baby?
1209
01:03:33,866 --> 01:03:37,000
Why you got it all dark in here?
1210
01:03:37,000 --> 01:03:38,933
-Surprise, motherfucker.
1211
01:03:38,933 --> 01:03:40,433
-Lexus.
1212
01:03:40,433 --> 01:03:41,800
What are you doing at my house?
1213
01:03:41,800 --> 01:03:43,033
Get the hell up out of here.
1214
01:03:43,033 --> 01:03:45,633
-Oh, I ain't going nowhere.
1215
01:03:45,633 --> 01:03:47,633
-Oh, really? -Really.
1216
01:03:47,633 --> 01:03:49,533
-[Grunts]
1217
01:03:49,533 --> 01:03:51,166
♪♪
1218
01:03:51,166 --> 01:03:54,333
-Rock-a-bye, baby.
1219
01:03:54,333 --> 01:03:56,833
[Laughs]
1220
01:03:56,833 --> 01:04:01,966
♪♪
1221
01:04:01,966 --> 01:04:04,033
-♪ Just Brittany
1222
01:04:04,033 --> 01:04:05,533
♪ If your new nigga
1223
01:04:05,533 --> 01:04:07,833
♪ Don't make your old nigga
1224
01:04:07,833 --> 01:04:09,366
♪ Look like a lame nigga
1225
01:04:09,366 --> 01:04:11,000
♪ You fucking with the wrong nigga ♪
1226
01:04:11,000 --> 01:04:13,300
-♪ Facts -♪ And if your new bitch
1227
01:04:13,300 --> 01:04:15,300
♪ Don't make your old bitch
1228
01:04:15,300 --> 01:04:17,166
♪ Look like a lame bitch
1229
01:04:17,166 --> 01:04:18,633
♪ You fucking with the wrong bitch ♪
1230
01:04:18,633 --> 01:04:21,166
-♪ Facts -♪ If your next nigga
1231
01:04:21,166 --> 01:04:22,866
♪ Less than your ex nigga
1232
01:04:22,866 --> 01:04:24,966
♪ No sweatin', just go illin'
1233
01:04:24,966 --> 01:04:26,566
♪ And say you reject niggas
1234
01:04:26,566 --> 01:04:28,300
♪ Brittany don't sweat niggas
1235
01:04:28,300 --> 01:04:30,266
♪ It's too many mess niggas
1236
01:04:30,266 --> 01:04:31,833
♪ Can't stand an obsessed nigga ♪
1237
01:04:31,833 --> 01:04:34,066
♪ Or the always begging for sex nigga ♪
1238
01:04:34,066 --> 01:04:36,066
♪ The do too much to impress nigga ♪
1239
01:04:36,066 --> 01:04:38,133
♪ Insecure, complex nigga
1240
01:04:38,133 --> 01:04:39,700
♪ Always think he the best nigga ♪
1241
01:04:39,700 --> 01:04:41,700
♪ I love you, we just met, nigga ♪
1242
01:04:41,700 --> 01:04:43,500
♪ What about the always say yes nigga? ♪
1243
01:04:43,500 --> 01:04:45,466
♪ 'Cause he the think you can dress nigga ♪
1244
01:04:45,466 --> 01:04:47,300
♪ Sob story depressed nigga
1245
01:04:47,300 --> 01:04:49,400
♪ But swear he ain't no Internet nigga ♪
1246
01:04:49,400 --> 01:04:51,300
♪ The bugaboo always texts nigga ♪
1247
01:04:51,300 --> 01:04:53,166
♪ Stop, drop it on the next nigga ♪
1248
01:04:53,166 --> 01:04:55,100
♪ That lie and wanna confess nigga ♪
1249
01:04:55,100 --> 01:04:57,000
♪ These stalkers worry me to death, nigga ♪
1250
01:04:57,000 --> 01:04:58,833
♪ I always need a long nigga
1251
01:04:58,833 --> 01:05:01,100
♪ Why we don't talk on the phone, nigga? ♪
1252
01:05:01,100 --> 01:05:03,066
♪ What's taking me so long, nigga? ♪
1253
01:05:03,066 --> 01:05:05,400
♪ You are the wrong nigga
1254
01:05:05,400 --> 01:05:07,200
♪ If your new nigga
1255
01:05:07,200 --> 01:05:09,200
♪ Don't make your old nigga
1256
01:05:09,200 --> 01:05:11,100
♪ Look like a lame nigga
1257
01:05:11,100 --> 01:05:12,633
♪ You fucking with the wrong nigga ♪
1258
01:05:12,633 --> 01:05:14,900
-♪ Facts -♪ And if your new bitch
1259
01:05:14,900 --> 01:05:17,033
♪ Don't make your old bitch
1260
01:05:17,033 --> 01:05:18,566
♪ Look like a lame bitch
1261
01:05:18,566 --> 01:05:20,266
♪ You're fucking with the wrong bitch ♪
1262
01:05:20,266 --> 01:05:22,500
-♪ Facts -♪ If your new nigga
1263
01:05:22,500 --> 01:05:24,233
♪ Don't make your old nigga
1264
01:05:24,233 --> 01:05:26,333
♪ Look like a lame nigga
1265
01:05:26,333 --> 01:05:27,866
♪ You're fucking with the wrong nigga ♪
1266
01:05:27,866 --> 01:05:30,200
-♪ Facts -♪ And if your new bitch
1267
01:05:30,200 --> 01:05:32,200
♪ Don't make your old bitch
1268
01:05:32,200 --> 01:05:34,233
♪ Look like a lame bitch
1269
01:05:34,233 --> 01:05:35,700
♪ You're fucking with the wrong bitch ♪
1270
01:05:35,700 --> 01:05:37,533
-♪ Facts -♪ If your new bitch
1271
01:05:37,533 --> 01:05:39,600
♪ If she worse than your old bitch ♪
87159
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.