Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,834 --> 00:00:02,252
If I'm teaching you how
to be a hoe,
2
00:00:02,377 --> 00:00:04,713
your middle name is goingto be hoe.
3
00:00:05,046 --> 00:00:07,340
[Sabrina] Previously on Sistas.
4
00:00:07,424 --> 00:00:09,342
[Aaron]
She's acting really strange.
5
00:00:09,426 --> 00:00:11,678
I can bring a medical
malpractice
6
00:00:11,761 --> 00:00:13,680
and discrimination
lawsuit against him.
7
00:00:13,763 --> 00:00:15,724
He's a highly respected doctor.
8
00:00:16,224 --> 00:00:18,101
Something's always
lurking around the corner.
9
00:00:18,226 --> 00:00:20,145
You know, like,
it just don't seem fair.
10
00:00:20,228 --> 00:00:24,733
You gotta be mindful
and use wisdom in those times.
11
00:00:25,984 --> 00:00:27,777
[Zac] Speaking of thismindfulness thing...
12
00:00:28,194 --> 00:00:29,487
I got something I gotta do.
13
00:00:30,822 --> 00:00:34,951
[gentle music]
14
00:00:35,076 --> 00:00:35,869
Can I come in?
15
00:00:35,952 --> 00:00:41,583
[gentle music continues]
16
00:00:41,666 --> 00:00:42,625
Thanks.
17
00:00:43,960 --> 00:00:45,086
What's up, Aaron?
18
00:00:46,046 --> 00:00:47,088
What's up, Zac?
19
00:00:51,051 --> 00:00:52,927
I'm sorry, bro,
for poppin' up late.
20
00:00:53,011 --> 00:00:55,472
No. That's okay. We just...
We just finished eating.
21
00:00:56,973 --> 00:01:00,143
Honestly, I think it's...
It's good that you're here.
22
00:01:01,102 --> 00:01:02,437
I mean,
you and Karen are the only two
23
00:01:02,520 --> 00:01:04,773
that understand what each other
are going through, so...
24
00:01:05,607 --> 00:01:07,817
-Yeah.
-Maybe you being here might, um,
25
00:01:09,027 --> 00:01:09,903
might do her some good.
26
00:01:10,403 --> 00:01:12,614
Why are you saying it
like I ain't in the room?
27
00:01:13,615 --> 00:01:15,325
Karen, I wasn't saying it
like that.
28
00:01:16,117 --> 00:01:18,912
[Faith crying]
29
00:01:22,582 --> 00:01:23,625
Why are you here?
30
00:01:25,376 --> 00:01:26,419
Well, I, um...
31
00:01:29,881 --> 00:01:31,758
Yeah... Um...
32
00:01:33,176 --> 00:01:35,303
Let me use the bathroom
for a minute.
33
00:01:35,845 --> 00:01:38,681
Okay.
Karen, are you good?
34
00:01:39,891 --> 00:01:42,185
Okay... Alright, I'll give you
guys a minute.
35
00:01:42,310 --> 00:01:47,482
[somber music]
36
00:01:47,607 --> 00:01:48,358
[bathroom door shuts]
37
00:01:48,483 --> 00:01:49,859
I was, um...
38
00:01:49,984 --> 00:01:52,779
[Faith cooing]
39
00:01:52,904 --> 00:01:56,407
I was just thinking
about calling, but, um...
40
00:01:57,951 --> 00:01:59,160
I ain't gonna lie. I ain't...
41
00:01:59,911 --> 00:02:01,788
I ain't exactly know
what to say.
42
00:02:02,580 --> 00:02:04,499
I wasn't in a talking mood.
43
00:02:06,835 --> 00:02:08,503
You still ain't
say why you here.
44
00:02:13,883 --> 00:02:15,635
If I'm being honest,
I don't even know.
45
00:02:16,344 --> 00:02:20,473
[somber music continues]
46
00:02:21,975 --> 00:02:23,518
What do you mean,
you don't know?
47
00:02:27,856 --> 00:02:31,276
Just got in the car,
I started driving,
48
00:02:32,694 --> 00:02:33,736
brought me here.
49
00:02:36,114 --> 00:02:38,283
-Okay.
-[Zac] Karen, I...
50
00:02:41,494 --> 00:02:44,330
I ain't never f... feel
pain like this before.
51
00:02:48,376 --> 00:02:49,627
With how I feel this,
52
00:02:49,711 --> 00:02:50,920
I can only imagine what you're
going through.
53
00:02:51,045 --> 00:02:57,051
[somber music continues]
54
00:03:01,973 --> 00:03:03,057
I feel like I'm...
55
00:03:06,561 --> 00:03:08,771
I'm walking around
in somebody else's...
56
00:03:10,356 --> 00:03:11,441
bad dream.
57
00:03:14,777 --> 00:03:15,862
I get... I get it.
58
00:03:17,864 --> 00:03:21,743
Crazy how things just went
bad so fast, like...
59
00:03:23,870 --> 00:03:25,413
Like I can't even, like...
60
00:03:25,496 --> 00:03:28,416
understand it or, like,
believe it, you know?
61
00:03:30,752 --> 00:03:34,088
Yeah... Yeah.
62
00:03:35,715 --> 00:03:36,716
'Cause I was there.
63
00:03:37,175 --> 00:03:39,761
[Faith cooing]
64
00:03:39,886 --> 00:03:42,722
You came all the way over here
just to tell me that?
65
00:03:43,932 --> 00:03:45,141
No, I didn't.
66
00:03:45,850 --> 00:03:49,395
Actually, I came
to congratulate you.
67
00:03:50,563 --> 00:03:55,693
Um... Faith...
She's a beautiful....
68
00:03:59,489 --> 00:04:00,490
miracle.
69
00:04:04,994 --> 00:04:05,995
Can...
70
00:04:06,663 --> 00:04:07,664
Can I pick her up?
71
00:04:09,499 --> 00:04:15,505
[gentle music]
[Faith cooing]
72
00:04:24,430 --> 00:04:29,852
-[Zac shushing softly]
-[Faith cooing]
73
00:04:29,978 --> 00:04:32,480
Hey... Hey, little mama.
74
00:04:34,941 --> 00:04:35,942
Hey...
75
00:04:37,902 --> 00:04:38,945
You're so beautiful.
76
00:04:39,654 --> 00:04:41,155
Karen, she's beautiful.
77
00:04:42,156 --> 00:04:44,200
[Faith cries]
78
00:04:45,785 --> 00:04:47,453
You think she can feel the loss?
79
00:04:48,830 --> 00:04:51,624
Hey, hey... It's okay.
You know I got you.
80
00:04:52,792 --> 00:04:54,627
She'll wake up
looking for her sister.
81
00:04:55,336 --> 00:04:57,380
Hey, it's okay.
No, please don't cry.
82
00:04:57,505 --> 00:05:00,550
-[Faith cries]
-She's probably lost like us.
83
00:05:01,175 --> 00:05:02,844
[Zac shushes]
84
00:05:02,969 --> 00:05:08,141
-It's okay. It's okay.
-[Faith crying]
85
00:05:08,224 --> 00:05:12,854
-[Zac shushing]
-[Faith crying]
86
00:05:12,937 --> 00:05:14,188
Here's your daddy...
87
00:05:15,315 --> 00:05:17,066
[Aaron] Hi, baby.
88
00:05:17,692 --> 00:05:20,111
Hi, baby. Shh...
89
00:05:20,862 --> 00:05:23,906
-It's all right, baby.
-[Faith crying]
90
00:05:24,032 --> 00:05:26,159
Karen, we'll be in your room
if you need us, okay?
91
00:05:26,284 --> 00:05:30,000
[Faith crying]
92
00:05:30,000 --> 00:05:30,913
[Faith crying]
93
00:05:35,084 --> 00:05:41,257
[somber music continues]
94
00:05:41,799 --> 00:05:42,800
Now that I'm here,
95
00:05:43,968 --> 00:05:45,970
you ready to have
a real conversation?
96
00:05:55,898 --> 00:05:57,941
♪ When my love lifeis a headache ♪
97
00:05:58,066 --> 00:06:02,946
♪ We're goin' out tonight'cause I'm lookin' for love ♪
98
00:06:07,534 --> 00:06:09,536
A real conversation?
99
00:06:10,412 --> 00:06:11,413
About what?
100
00:06:15,125 --> 00:06:18,587
So many things. But first...
101
00:06:20,589 --> 00:06:21,715
Are you okay?
102
00:06:22,966 --> 00:06:24,009
What do you think?
103
00:06:25,302 --> 00:06:26,303
It's just...
104
00:06:28,597 --> 00:06:29,932
Faith was crying and...
105
00:06:31,975 --> 00:06:34,102
-You didn't even, like, move.
-I was...
106
00:06:36,104 --> 00:06:39,608
-I'm sorry.
-I am trying my best, okay?
107
00:06:40,442 --> 00:06:42,236
-Okay... Okay.
-I am!
108
00:06:43,695 --> 00:06:46,990
I know... No, but...
But Aaron's here.
109
00:06:47,115 --> 00:06:49,785
-He is.
-He's helping, ain't he?
110
00:06:52,496 --> 00:06:53,497
He helps a lot.
111
00:06:54,706 --> 00:06:56,625
Okay. That's good.
112
00:06:57,793 --> 00:07:00,796
You know he a solid dude.
You know, he...
113
00:07:01,588 --> 00:07:02,631
He loves you, Karen.
114
00:07:06,260 --> 00:07:07,094
He does.
115
00:07:07,970 --> 00:07:11,974
Karen, you're the toughest woman
I've ever seen in my life.
116
00:07:13,725 --> 00:07:14,851
But you got Faith.
117
00:07:14,977 --> 00:07:16,603
And she needs her mom.
118
00:07:18,230 --> 00:07:19,523
It's okay to grieve.
119
00:07:20,816 --> 00:07:24,152
It's okay to cry, scream, yell.
But get--
120
00:07:24,278 --> 00:07:27,364
Like, just get it out.
Do whatever you gotta do. But...
121
00:07:28,407 --> 00:07:30,117
you can't get stuck here.
122
00:07:32,494 --> 00:07:33,453
She needs you.
123
00:07:33,537 --> 00:07:39,126
[somber music continues]
124
00:07:39,209 --> 00:07:40,711
I guess this is really it.
125
00:07:44,256 --> 00:07:46,383
We're no longer tied
to each other.
126
00:07:47,801 --> 00:07:50,053
Karen, I'll forever have
love for you...
127
00:07:51,596 --> 00:07:53,181
no matter where our life takes
us.
128
00:07:56,059 --> 00:07:57,019
Come on. Karen.
129
00:07:57,144 --> 00:08:01,857
[somber music continues]
130
00:08:01,982 --> 00:08:02,983
I'm sorry.
131
00:08:04,443 --> 00:08:06,069
For what? Don't do that.
Don't do that.
132
00:08:06,194 --> 00:08:09,323
I'm sorry... for everything.
133
00:08:10,991 --> 00:08:14,870
Karen. Don't do that. Come on.
You...
134
00:08:16,455 --> 00:08:18,749
I know, I worked your nerves
a lot... Trust me.
135
00:08:19,041 --> 00:08:20,876
-Just my nerves?
-[Zac chuckles]
136
00:08:21,460 --> 00:08:22,878
[gentle music]
137
00:08:22,961 --> 00:08:26,089
-You know I love you, Karen.
-What is love to you, Zac?
138
00:08:26,214 --> 00:08:27,841
[gentle music continues]
139
00:08:27,924 --> 00:08:29,509
You gonna throw it
all away, just like that?
140
00:08:29,593 --> 00:08:32,304
No... You threw it away when you
got with that Insta-hoe.
141
00:08:32,596 --> 00:08:33,972
Broke ass ain't even got a car.
142
00:08:34,264 --> 00:08:35,390
That's 'cause I like to
exercise.
143
00:08:35,515 --> 00:08:36,850
No, it's 'cause
your credit is shot.
144
00:08:36,933 --> 00:08:39,561
And I've been supporting you
this whole damn time, Zac!
145
00:08:40,395 --> 00:08:42,397
I just want things to go
back to the way they were.
146
00:08:42,481 --> 00:08:43,690
Can we just move forward?
147
00:08:44,483 --> 00:08:45,609
That ain't how it works, Zac.
148
00:08:46,360 --> 00:08:48,403
-What?
-Alaina's pregnant.
149
00:08:48,945 --> 00:08:51,365
She came to the airport
and told me; I didn't know.
150
00:08:51,740 --> 00:08:53,909
And you come in here
with an attitude? --, please!
151
00:08:53,992 --> 00:08:55,744
Welcome! Welcome to my world.
152
00:08:55,869 --> 00:08:57,704
[Zac yells]
[lamp shatters]
153
00:08:57,788 --> 00:08:58,747
Stop!
154
00:08:58,830 --> 00:09:00,082
[Zac grunting]
155
00:09:00,207 --> 00:09:02,000
-Oh, shit.
-Give me my keys.
156
00:09:02,084 --> 00:09:03,126
Oh, you want your keys?
157
00:09:03,210 --> 00:09:04,419
-Yes! Give me my keys.
-Oh, shit.
158
00:09:04,503 --> 00:09:07,255
-Zac! Get out! Go!
-I'm sorry.
159
00:09:07,339 --> 00:09:10,592
-I'm not coming back.
-Yeah, you said that.
160
00:09:10,675 --> 00:09:14,221
My money now or the police
later... You choose.
161
00:09:14,304 --> 00:09:17,015
-You gonna threaten me, Karen?
-I know you did it, Zac!
162
00:09:17,099 --> 00:09:18,600
You think I want
to feel like this
163
00:09:18,683 --> 00:09:19,768
about someone like you, Zac?
164
00:09:19,893 --> 00:09:21,520
-Then don't. Then don't.
-And leave what?
165
00:09:21,603 --> 00:09:23,230
My heart just ain't
ready to let it go.
166
00:09:23,313 --> 00:09:25,107
-How about that?
-Get over it.
167
00:09:25,774 --> 00:09:27,442
But you asked me
what love is, right?
168
00:09:27,526 --> 00:09:29,069
I've just been trying
to figure this all out.
169
00:09:29,152 --> 00:09:35,325
[gentle music continues]
170
00:09:38,286 --> 00:09:39,871
Okay... Okay.
171
00:09:39,955 --> 00:09:43,417
If there was one thing that we
knew how to do, it was fight.
172
00:09:46,128 --> 00:09:47,129
And make up.
173
00:09:47,254 --> 00:09:50,841
[chuckles]
174
00:09:52,300 --> 00:09:55,470
We was... We was wild.
175
00:09:59,808 --> 00:10:04,646
[smooth music]
176
00:10:04,771 --> 00:10:10,026
[playful phone ringtone]
177
00:10:12,279 --> 00:10:13,947
Hello, this is Andrea Barnes.
178
00:10:14,030 --> 00:10:17,117
[Reginald] Well, hello again,Miss Barnes, this is Reginald.
179
00:10:17,200 --> 00:10:19,786
Reginald Vaughn...I hope I'm not disturbing you.
180
00:10:19,870 --> 00:10:21,329
No, actually you're not.
181
00:10:21,413 --> 00:10:23,874
I was just about
to leave for the day.
182
00:10:23,999 --> 00:10:25,375
How are you?
183
00:10:25,459 --> 00:10:26,793
[Reginald] Please, just...just call me Reginald.
184
00:10:28,003 --> 00:10:31,673
Okay... In that case,
then you should call me Andi.
185
00:10:31,923 --> 00:10:33,175
[Reginald] Andi? Okay.
186
00:10:33,675 --> 00:10:35,594
So, Reginald,
how can I help you?
187
00:10:35,677 --> 00:10:37,345
[Reginald]
Well, to tell you the truth,
188
00:10:37,429 --> 00:10:41,308
I didn't want to impose earlier,but for some reason, I just...
189
00:10:41,391 --> 00:10:43,393
I can't seem to get youoff my mind.
190
00:10:44,019 --> 00:10:44,853
Oh, really?
191
00:10:44,978 --> 00:10:46,354
[Reginald] You know how it is
192
00:10:46,438 --> 00:10:47,814
when a song keeps replayingin your head?
193
00:10:47,898 --> 00:10:50,609
And it won't stop until youactually hear that song?
194
00:10:51,193 --> 00:10:53,320
I think they
call that an earworm.
195
00:10:53,904 --> 00:10:55,071
[Reginald, chuckling] Exactly.
196
00:10:55,447 --> 00:10:57,032
Well, you know,I figured the best way
197
00:10:57,115 --> 00:10:58,783
to help with youbeing stuck on my mind
198
00:10:58,867 --> 00:11:01,161
is to actually see you.
199
00:11:01,244 --> 00:11:02,746
Oh, you know, I would.
200
00:11:02,871 --> 00:11:05,000
Except being stuck on someone's
mind would imply something bad,
201
00:11:05,000 --> 00:11:06,333
Except being stuck on someone's
mind would imply something bad,
202
00:11:06,416 --> 00:11:08,210
and I don't want
to be associated--
203
00:11:08,293 --> 00:11:09,753
[Reginald] No, not at all.
204
00:11:09,878 --> 00:11:12,214
It just means that I needto see you, if that's possible.
205
00:11:12,756 --> 00:11:15,467
Maybe we can, um,grab a coffee later this week.
206
00:11:18,053 --> 00:11:19,054
Um...
207
00:11:21,014 --> 00:11:22,307
It's been a tough week.
208
00:11:23,391 --> 00:11:27,729
Um... What do you think
about grabbing drinks tonight?
209
00:11:28,230 --> 00:11:29,564
-[Reginald] Tonight?
-Yeah.
210
00:11:31,107 --> 00:11:32,526
Um, I mean,
211
00:11:32,609 --> 00:11:35,529
it'll be a nice welcome change
than going home...
212
00:11:36,488 --> 00:11:39,241
-after hanging out with Karen.
-[Reginald] How is Ms. Mott?
213
00:11:39,366 --> 00:11:41,743
About as well as anyone
could expect right now.
214
00:11:42,410 --> 00:11:44,913
[Reginald] Good; I'm sorry Icouldn't have done more
215
00:11:45,038 --> 00:11:46,414
to help her and her babies.
216
00:11:46,540 --> 00:11:47,290
It's okay.
217
00:11:47,374 --> 00:11:49,042
You did what you could do,
218
00:11:49,125 --> 00:11:50,877
and you stepped in when
we needed you.
219
00:11:50,961 --> 00:11:52,045
We're grateful.
220
00:11:53,129 --> 00:11:54,297
[Reginald] I did what I could.
221
00:11:55,674 --> 00:11:59,469
-So drinks tonight?
-[Reginald] Absolutely.
222
00:11:59,594 --> 00:12:02,764
I mean, yes, I candefinitely make that happen.
223
00:12:03,098 --> 00:12:04,099
Great.
224
00:12:04,891 --> 00:12:06,851
[Reginald] Do you have any placein particular in mind?
225
00:12:08,895 --> 00:12:10,355
As a matter of fact, I do.
226
00:12:11,231 --> 00:12:12,315
For real, Chaz!
227
00:12:12,440 --> 00:12:13,650
Like, when you hit
that game-winning three?
228
00:12:13,775 --> 00:12:16,319
You was like, "bow!"
I was like, "Damn."
229
00:12:16,570 --> 00:12:17,612
I knew you was a bad brother,
230
00:12:17,696 --> 00:12:19,072
but I ain't know you
was like that.
231
00:12:19,155 --> 00:12:20,115
Like, for real.
232
00:12:20,198 --> 00:12:21,575
-Like that, right?
-Yeah.
233
00:12:23,410 --> 00:12:25,203
Is everything okay, Mr. Duncan?
234
00:12:26,079 --> 00:12:27,831
-Well, we are...
-Of course.
235
00:12:28,164 --> 00:12:29,499
Of course it's okay. Yeah.
236
00:12:29,624 --> 00:12:31,334
We was, uh, you know,
just going over some tax stuff.
237
00:12:32,669 --> 00:12:34,421
-Yeah.
-[Fatima] Is that right?
238
00:12:35,088 --> 00:12:37,090
[Hayden]
Yeah, of course. Come on now.
239
00:12:37,215 --> 00:12:40,093
Like, we was going over, uh,
I was telling him
240
00:12:40,218 --> 00:12:42,637
that your business manager, you
know, he can keep track of some
241
00:12:42,721 --> 00:12:44,472
of these activities, and we can
make some...
242
00:12:44,598 --> 00:12:46,975
some business deductions,
you know, just tax stuff.
243
00:12:47,100 --> 00:12:48,602
[Fatima] Right, um...
244
00:12:48,685 --> 00:12:49,978
Mr. Duncan, didn't you say
245
00:12:50,061 --> 00:12:52,439
that you had another meeting you
need to get to?
246
00:12:53,315 --> 00:12:56,610
-Yeah, I do.
-Well...oh. I didn't know.
247
00:12:56,693 --> 00:12:59,446
No, but no, I thought I could,
you know, help out and...
248
00:12:59,571 --> 00:13:00,655
[Fatima] Yeah. Don't think.
249
00:13:00,780 --> 00:13:03,116
Listen, anything we need,
he has it, okay?
250
00:13:03,241 --> 00:13:05,952
And if not, we can have it
sent by our office courier.
251
00:13:06,494 --> 00:13:08,663
Come on, I'll show
you out for sure.
252
00:13:08,747 --> 00:13:10,290
-Yeah.
-Right.
253
00:13:12,208 --> 00:13:13,335
Appreciate it, Mr. Moss.
254
00:13:13,460 --> 00:13:15,170
Of course, man.
Hey, call me Hayden.
255
00:13:15,337 --> 00:13:17,505
We friends, bro. Yeah.
256
00:13:18,131 --> 00:13:19,883
-Hey, call me, bro.
-[Chaz] All right now.
257
00:13:20,008 --> 00:13:21,718
Yeah. For real. We friends.
258
00:13:23,762 --> 00:13:27,349
We had good times, I remember.
259
00:13:29,101 --> 00:13:30,102
We did, huh?
260
00:13:31,437 --> 00:13:32,479
Yeah. I mean...
261
00:13:34,648 --> 00:13:38,402
We had ups and downs like
any other couple, but...
262
00:13:39,278 --> 00:13:41,363
there were good times...right?
263
00:13:44,116 --> 00:13:45,784
♪ Wish I could make youdessert ♪
264
00:13:45,868 --> 00:13:47,703
Zac, I said you could stay
on the sofa!
265
00:13:48,454 --> 00:13:49,788
What is going on?
266
00:13:51,790 --> 00:13:55,294
-Can I just hug you? Like...
-I just wanted to hug you.
267
00:13:56,337 --> 00:13:57,379
Pull over.
268
00:13:59,298 --> 00:14:01,508
-[Karen] What...Zac!
-[Zac] We are back!
269
00:14:01,634 --> 00:14:03,844
[Karen laughing]
270
00:14:04,845 --> 00:14:07,473
-You trying to poison me?
-No.
271
00:14:07,848 --> 00:14:10,476
Don't you ever be tellin'
my mama where I at.
272
00:14:10,601 --> 00:14:11,894
Zac!
273
00:14:12,019 --> 00:14:13,646
[Zac] I've always loved you.You know that.
274
00:14:15,731 --> 00:14:17,942
[Karen] What is this spellthat you have on me?
275
00:14:18,817 --> 00:14:20,194
[Zac]
I feel so lonely out there.
276
00:14:20,277 --> 00:14:23,405
♪ I can watch you godown in flames ♪
277
00:14:24,531 --> 00:14:29,411
♪ I know you feel broken,I know you feel scared ♪
278
00:14:30,663 --> 00:14:32,831
You were an important part
of my life...
279
00:14:32,957 --> 00:14:34,333
for a long time.
280
00:14:36,669 --> 00:14:38,754
An important part of mine too.
281
00:14:43,717 --> 00:14:47,388
It's crazy
how life could take a turn.
282
00:14:49,431 --> 00:14:52,017
I can't believe how
this all unfolded.
283
00:14:54,186 --> 00:14:56,480
I never would
have imagined us...
284
00:14:58,983 --> 00:15:00,526
in this circumstance.
285
00:15:00,818 --> 00:15:06,949
[somber music]
286
00:15:12,496 --> 00:15:14,206
-[Fatima sighs]
-Thanks.
287
00:15:14,331 --> 00:15:19,336
Well, Mr. Duncan, listen, as
goofy as Mr. Moss comes across,
288
00:15:19,420 --> 00:15:21,964
I promise you, he is really good
at what he does.
289
00:15:22,756 --> 00:15:23,757
Nah, it's all good.
290
00:15:24,258 --> 00:15:26,385
I'm used to dealing with fans.
And call me Chaz.
291
00:15:27,011 --> 00:15:28,887
Okay, well, Chaz,
thank you for coming in.
292
00:15:28,971 --> 00:15:31,849
And if there's anything else
we can do, please let us know.
293
00:15:31,932 --> 00:15:33,350
-[Fatima] We got you.
-[Chaz] Sure.
294
00:15:34,935 --> 00:15:37,354
-Oh, look at this shit.
-[Chaz] What?
295
00:15:37,688 --> 00:15:38,689
[Fatima] Nothing.
296
00:15:39,982 --> 00:15:43,152
[smooth music]
297
00:15:43,527 --> 00:15:44,486
Hi, Fatima.
298
00:15:45,696 --> 00:15:49,074
And is this the Chaz Duncan
you have here with you?
299
00:15:49,908 --> 00:15:51,410
I guess you
would know ballplayers
300
00:15:51,535 --> 00:15:54,580
-since you are one yourself.
-I'm Tamara.
301
00:15:55,247 --> 00:15:56,498
Tamara.
302
00:15:56,623 --> 00:15:58,584
[smooth music continues]
303
00:15:58,709 --> 00:16:00,294
[Chaz] Nice to meet you.
304
00:16:01,045 --> 00:16:03,505
The pleasure is all mine, Chaz.
305
00:16:04,339 --> 00:16:05,466
[Fatima] Um, Tamara...
306
00:16:06,133 --> 00:16:08,218
I'm sure Hayden's
still in the conference room.
307
00:16:08,719 --> 00:16:09,678
Who?
308
00:16:10,012 --> 00:16:12,514
Hayden...
The person you're here to see.
309
00:16:13,390 --> 00:16:14,725
The person you live with.
310
00:16:15,267 --> 00:16:16,560
The one you actually swindled
311
00:16:16,643 --> 00:16:20,147
into getting into a relationship
with... A relationship!
312
00:16:20,731 --> 00:16:22,399
-[Tamara chuckles]
-[Fatima] Short little ugly guy?
313
00:16:22,483 --> 00:16:24,485
-Yeah... We're not together.
-Yeah.
314
00:16:25,694 --> 00:16:26,695
Since when?
315
00:16:27,613 --> 00:16:31,325
Uh, well, since...
316
00:16:32,826 --> 00:16:34,661
about ten minutes from now.
317
00:16:36,330 --> 00:16:39,166
That's for you.
Well, don't let me keep you.
318
00:16:39,583 --> 00:16:41,001
Maybe you and I can get
319
00:16:41,126 --> 00:16:43,003
to know each other over dinner
or something.
320
00:16:43,837 --> 00:16:44,880
Word.
321
00:16:46,882 --> 00:16:48,759
Okay. Bye. Go!
322
00:16:48,842 --> 00:16:52,471
[smooth music continues]
323
00:16:52,554 --> 00:16:53,514
Damn, you quick!
324
00:16:53,639 --> 00:16:56,183
Yes.
Listen, that girl is bad news.
325
00:16:56,308 --> 00:16:58,310
She's a straight up hoe.
All right?
326
00:16:58,393 --> 00:17:01,480
You tap that shit and you'll end
up with herpes simplex ten.
327
00:17:01,522 --> 00:17:02,648
-What?
-Yes.
328
00:17:02,731 --> 00:17:06,068
-[Chaz] For real? What?
-Yes.
329
00:17:06,193 --> 00:17:07,069
All right. All right.
330
00:17:07,694 --> 00:17:09,738
Listen... You see her?
Run, okay? I'm serious.
331
00:17:09,822 --> 00:17:11,156
It eats right
through the condoms.
332
00:17:11,907 --> 00:17:14,326
Word.
Burns through the condoms, huh?
333
00:17:14,618 --> 00:17:16,078
Yes. You better know it.
334
00:17:17,287 --> 00:17:18,664
Well, shit, good looking out,
Miss Wilson.
335
00:17:18,789 --> 00:17:20,916
Yeah. Call me Fatima.
336
00:17:21,041 --> 00:17:23,877
Cool, cool... Fatima.
337
00:17:24,670 --> 00:17:26,922
-Love that name.
-Thank you.
338
00:17:27,005 --> 00:17:28,090
Hey, thanks for everything.
339
00:17:28,173 --> 00:17:30,676
Absolutely.
I'll see you soon, okay?
340
00:17:30,884 --> 00:17:32,928
-Sure.
-Her? Run.
341
00:17:33,303 --> 00:17:34,388
[Chaz] Sure.
342
00:17:35,305 --> 00:17:36,723
You ballplayers, see...
343
00:17:36,849 --> 00:17:38,517
-All right.
-[Chaz] All right.
344
00:17:38,642 --> 00:17:42,521
[smooth music continues]
345
00:17:42,646 --> 00:17:45,566
Oh... What's up, babe?
346
00:17:48,819 --> 00:17:49,820
Looking good.
347
00:17:50,445 --> 00:17:51,738
It's a nice surprise.
348
00:17:52,531 --> 00:17:53,657
What brings you to my office?
349
00:17:55,033 --> 00:17:56,243
We need to talk.
350
00:17:57,202 --> 00:17:58,579
This couldn't wait
till I got home?
351
00:17:59,037 --> 00:18:00,998
Actually, no. It couldn't.
352
00:18:01,748 --> 00:18:05,085
Okay. Sounds serious. What's up?
353
00:18:05,752 --> 00:18:07,588
This isn't working
for me anymore.
354
00:18:08,839 --> 00:18:11,133
I mean, why are we even
still doing this?
355
00:18:12,843 --> 00:18:14,636
What do you mean this isn't
working for you anymore?
356
00:18:15,596 --> 00:18:19,349
We're wasting each other's time,
and one of us is gonna snap.
357
00:18:19,975 --> 00:18:21,268
It's a ticking time bomb.
358
00:18:22,060 --> 00:18:23,145
You're not making any sense.
359
00:18:24,104 --> 00:18:25,564
I don't want to spend every hour
360
00:18:25,689 --> 00:18:28,233
wondering when or how
you're gonna get back at me.
361
00:18:28,525 --> 00:18:30,569
[tense music]
362
00:18:30,694 --> 00:18:33,488
I'm not planning on getting
back at you.
363
00:18:34,615 --> 00:18:36,158
You say that now.
364
00:18:38,911 --> 00:18:40,871
Whatever happened in the past...
365
00:18:41,955 --> 00:18:43,457
it's in the past, all right?
366
00:18:45,083 --> 00:18:45,918
I don't believe you.
367
00:18:46,001 --> 00:18:48,128
[tense music continues]
368
00:18:48,253 --> 00:18:49,963
What happens when you really
369
00:18:50,088 --> 00:18:51,256
think about me
and Gary together,
370
00:18:51,381 --> 00:18:53,592
and you get mad all over again?
371
00:18:56,094 --> 00:18:59,139
Like I said, it's in the past.
372
00:18:59,264 --> 00:19:01,975
[smooth R&B music]
373
00:19:02,059 --> 00:19:03,185
You say that now.
374
00:19:05,771 --> 00:19:07,356
I see what's
really going on here.
375
00:19:09,316 --> 00:19:11,068
You mad I ain't tricking on you
no more, right?
376
00:19:12,444 --> 00:19:16,698
Or... is your grimy ass back out
there cheating again
377
00:19:16,823 --> 00:19:18,367
and you looking for a way out?
378
00:19:20,118 --> 00:19:21,161
None of the above.
379
00:19:22,829 --> 00:19:24,581
I just don't love you anymore.
380
00:19:25,791 --> 00:19:26,833
Fine.
381
00:19:27,960 --> 00:19:30,087
Well, I'm gonna have to just
find me a badder -- then.
382
00:19:30,462 --> 00:19:33,674
[giggles] Good luck with that.
383
00:19:34,883 --> 00:19:36,802
There is plenty of women
384
00:19:37,469 --> 00:19:39,054
that are waiting
to take your spot.
385
00:19:40,305 --> 00:19:43,684
Remember, you ain't
shit without me.
386
00:19:43,976 --> 00:19:44,810
You understand?
387
00:19:45,727 --> 00:19:49,356
So get your lying, cheating,
trifling ass out of my office.
388
00:19:50,899 --> 00:19:56,280
-There it is. Bye, Hayden.
-Get the -- out.
389
00:19:57,155 --> 00:20:00,867
Get the -- out!
Hurry up! -- slut!
390
00:20:00,993 --> 00:20:03,161
[objects clatter]
391
00:20:03,287 --> 00:20:08,417
[dramatic music]
392
00:20:09,459 --> 00:20:10,585
[excited chatter]
393
00:20:11,420 --> 00:20:15,382
[upbeat dance music]
[indistinct singing]
394
00:20:25,267 --> 00:20:27,060
-Hi.
-Hi.
395
00:20:28,562 --> 00:20:30,564
Would you stop
pulling at the dress, Sabrina?
396
00:20:30,689 --> 00:20:34,318
I know, sorry... I just feel
like everyone's staring.
397
00:20:34,443 --> 00:20:38,572
-I'm a little uncomfortable.
-Yeah, that's the goal, stare.
398
00:20:38,655 --> 00:20:40,032
You're like a hot ham hock
399
00:20:40,115 --> 00:20:43,785
in a room full
of rabid dogs ready to pounce.
400
00:20:44,453 --> 00:20:47,539
Because these men are
here to have.
401
00:20:50,042 --> 00:20:51,793
Yeah.
402
00:20:51,877 --> 00:20:54,755
-Yeah, I'm ready, I think.
-Uh-huh.
403
00:20:54,880 --> 00:20:56,715
They're taking notice, Sabrina.
404
00:20:56,840 --> 00:20:59,718
Okay. Do what I told you.
Bat them eyes.
405
00:20:59,843 --> 00:21:01,970
-Mm-hmm.
-[Maurice] Uh-huh, bat and bat.
406
00:21:02,971 --> 00:21:07,768
Uh... right. That's, uh...
That's a bat in a cave. Uh...
407
00:21:08,352 --> 00:21:10,812
-Oh-ho.
-I have something in my eye now.
408
00:21:10,896 --> 00:21:12,606
Uh-oh.
409
00:21:12,731 --> 00:21:14,191
Okay, okay.
410
00:21:14,316 --> 00:21:17,694
You're doing the best you can.
Uh-oh. Bat. Bat bitch, bat.
411
00:21:17,778 --> 00:21:23,950
[upbeat dance music continues]
412
00:21:25,494 --> 00:21:28,413
[upbeat music]
413
00:21:28,497 --> 00:21:31,250
[sighs]
What have I gotten myself into?
414
00:21:31,333 --> 00:21:36,672
[upbeat music continues]
415
00:21:36,797 --> 00:21:38,257
[knocking on glass door]
416
00:21:38,340 --> 00:21:40,259
-Everything okay?
-Hey. Yeah.
417
00:21:40,300 --> 00:21:42,553
Um, just going over some
paperwork.
418
00:21:42,636 --> 00:21:44,471
-Are you leaving?
-Oh, yeah.
419
00:21:44,596 --> 00:21:46,139
Danni and I were going
to head to Karen's,
420
00:21:46,265 --> 00:21:48,642
get her some gumbo
and some flowers.
421
00:21:49,142 --> 00:21:50,477
We figured she needed
some girls time.
422
00:21:50,602 --> 00:21:52,604
Yeah. I can't even imagine.
423
00:21:53,313 --> 00:21:55,148
It's hard even connecting
with Zac.
424
00:21:55,274 --> 00:21:57,192
I feel like
he's shutting me out.
425
00:21:58,068 --> 00:21:59,987
I feel like maybe
he just needs some time.
426
00:22:00,112 --> 00:22:02,197
You know, men like Zac,
you know,
427
00:22:02,322 --> 00:22:04,408
they need some time
to process their emotions.
428
00:22:04,491 --> 00:22:06,827
Yeah. I know, but...
429
00:22:07,494 --> 00:22:09,663
Andi, he should be able
to talk to me, you know?
430
00:22:10,289 --> 00:22:12,541
He hated when I took time
to process things,
431
00:22:12,666 --> 00:22:14,918
and now he's doing
the exact same thing to me.
432
00:22:15,002 --> 00:22:19,339
Friend, he's grieving.
Just give him some time.
433
00:22:19,464 --> 00:22:20,382
Okay.
434
00:22:21,049 --> 00:22:24,136
Speaking of time, it's late.
What are you up to?
435
00:22:24,970 --> 00:22:26,471
Oh, my God, I didn't
even realize the time.
436
00:22:26,597 --> 00:22:28,974
I've been looking over
all this paperwork
437
00:22:29,057 --> 00:22:32,477
for the players that I'm
working with now... So much.
438
00:22:32,561 --> 00:22:34,313
I'm sorry, the players?
439
00:22:34,354 --> 00:22:35,939
I was only made aware that there
was
440
00:22:36,023 --> 00:22:38,150
one athlete you were
working with.
441
00:22:38,650 --> 00:22:40,902
Yeah, so about that. Um...
442
00:22:41,028 --> 00:22:43,697
Miss Marie Willis's godson
referred other players to me.
443
00:22:43,822 --> 00:22:46,158
So here we are.
444
00:22:47,326 --> 00:22:48,660
And what are you doing, exactly?
445
00:22:49,494 --> 00:22:51,580
Oh, just making sure they don't
get pencil whipped
446
00:22:51,663 --> 00:22:52,748
in the fine print.
447
00:22:52,831 --> 00:22:54,583
You know how
these baby ballers are.
448
00:22:54,708 --> 00:22:56,335
They think they
have all the money in the world
449
00:22:56,418 --> 00:22:59,046
with these contracts
until they realize they don't.
450
00:22:59,171 --> 00:23:04,009
Hmm... Well, I guess
that's good practice
451
00:23:04,092 --> 00:23:06,678
for in the future, when
you actually pass the bar.
452
00:23:06,762 --> 00:23:10,182
[gentle music]
453
00:23:10,265 --> 00:23:14,770
Yeah... Um, just, you know,
trying to help out where I can.
454
00:23:15,187 --> 00:23:17,481
Um, speaking of Karen, um,
455
00:23:17,606 --> 00:23:19,316
did you ever talk
back to Doctor Vaughn?
456
00:23:21,485 --> 00:23:22,527
Why do you ask?
457
00:23:23,737 --> 00:23:24,988
I mean...
458
00:23:25,113 --> 00:23:26,698
I thought I saw something
between the two of you.
459
00:23:27,074 --> 00:23:28,533
I... I barely spoke to him.
460
00:23:29,409 --> 00:23:30,827
However, I do need to speak
461
00:23:30,952 --> 00:23:33,622
to him regarding something
that happened at the hospital.
462
00:23:34,831 --> 00:23:37,000
Yeah, well, it doesn't hurt
he fine as hell, so...
463
00:23:37,084 --> 00:23:38,335
Fatima...
464
00:23:38,418 --> 00:23:39,836
What? Girl, just 'cause Zac put
a ring on it
465
00:23:39,961 --> 00:23:42,172
-don't mean I'm blind.
-True.
466
00:23:42,839 --> 00:23:46,176
Hey, um, what do you say
after you finish at Karen's,
467
00:23:46,259 --> 00:23:47,678
you and I meet up for a drink?
468
00:23:48,345 --> 00:23:49,429
God knows I could use a change
469
00:23:49,513 --> 00:23:51,223
of scenery even
if I can't drink.
470
00:23:51,598 --> 00:23:53,892
Right. Um, you know,
I would love to.
471
00:23:54,017 --> 00:23:55,352
However, after Karen's,
472
00:23:55,435 --> 00:23:57,979
I'm gonna crawl on my couch
with a heating pad.
473
00:23:58,271 --> 00:23:59,981
These cramps are killing me.
474
00:24:00,065 --> 00:24:01,149
Yeah...
475
00:24:01,274 --> 00:24:04,403
My sympathy.
That is one thing I do not miss.
476
00:24:04,528 --> 00:24:05,862
Feel better.
477
00:24:05,987 --> 00:24:07,489
-Lucky you.
-[Fatima] I know.
478
00:24:08,156 --> 00:24:11,618
Um, don't stay too
late with these contracts.
479
00:24:11,743 --> 00:24:12,619
Yeah, I won't.
480
00:24:13,161 --> 00:24:14,830
[Andi] Let me just take
another look...
481
00:24:17,666 --> 00:24:19,876
[gentle music continues]
482
00:24:23,505 --> 00:24:25,132
[door clicks]
[gentle music continues]
483
00:24:30,721 --> 00:24:31,805
[Zac] Look at us now.
484
00:24:32,514 --> 00:24:35,392
Yeah. Look at you.
485
00:24:36,560 --> 00:24:37,936
-[Karen chuckles]
-[Zac scoffs]
486
00:24:38,019 --> 00:24:40,063
Look at me? Look at you.
You're a mom.
487
00:24:41,356 --> 00:24:43,316
And I know you're gonna
be a dope mom to Faith.
488
00:24:49,865 --> 00:24:51,241
Thank you.
489
00:24:56,288 --> 00:24:57,998
Thank you for saying that.
490
00:24:58,790 --> 00:25:00,167
[sniffling]
491
00:25:00,250 --> 00:25:02,753
I know you're gonna be
a great father, Zac.
492
00:25:05,297 --> 00:25:06,423
You're gonna be
a great father...
493
00:25:06,548 --> 00:25:08,759
You're gonna do good. You are.
494
00:25:10,093 --> 00:25:11,136
Look at us.
495
00:25:12,679 --> 00:25:14,222
We're all so different now.
496
00:25:15,515 --> 00:25:16,558
I know.
497
00:25:17,642 --> 00:25:18,727
I have Fatima.
498
00:25:22,981 --> 00:25:24,441
I have Aaron.
499
00:25:25,609 --> 00:25:27,027
[Zac] You do.
500
00:25:29,070 --> 00:25:31,031
[Karen] I'm gonna really tryto make it work with him.
501
00:25:33,533 --> 00:25:36,286
And make a real family,you know?
502
00:25:36,411 --> 00:25:37,496
[Zac] That's what's up, Karen.
503
00:25:37,621 --> 00:25:40,791
[Karen sniffles, sighs]
504
00:25:41,666 --> 00:25:43,335
[Zac sniffles]
505
00:25:45,295 --> 00:25:47,506
[Zac] What's the matter?
506
00:25:48,173 --> 00:25:52,260
[gentle music]
507
00:25:52,344 --> 00:25:53,345
Nothing.
508
00:25:56,598 --> 00:25:58,308
I know you're ready
to get rid of me, though.
509
00:25:58,433 --> 00:25:59,559
[chuckles]
510
00:26:00,685 --> 00:26:03,104
I didn't say that; you're
putting words in my mouth.
511
00:26:04,105 --> 00:26:06,274
I know you're glad to be rid
of me, finally.
512
00:26:08,109 --> 00:26:10,320
Now who's putting
words in whose mouth?
513
00:26:12,364 --> 00:26:14,449
I really do appreciate you,
Karen.
514
00:26:16,535 --> 00:26:18,161
You helped me grow up.
515
00:26:19,788 --> 00:26:20,664
-Hmm...
-[Zac] You did.
516
00:26:20,789 --> 00:26:24,000
[gentle music continues]
517
00:26:24,000 --> 00:26:24,125
[gentle music continues]
518
00:26:24,251 --> 00:26:28,964
-[sighing]
-[chuckling]
519
00:26:29,047 --> 00:26:30,173
Oh, be gentle, be gentle.
520
00:26:30,298 --> 00:26:33,760
[gentle music continues]
521
00:26:33,844 --> 00:26:34,678
We good, Karen.
522
00:26:34,803 --> 00:26:37,305
[gentle music continues]
523
00:26:40,851 --> 00:26:43,061
[heels click]
524
00:26:43,186 --> 00:26:44,521
[tense music]
525
00:26:44,646 --> 00:26:47,232
-Girl, are you crazy?
-I come in peace.
526
00:26:47,357 --> 00:26:50,944
You almost got blown to pieces
for sneaking up on me like that.
527
00:26:51,027 --> 00:26:55,198
-I didn't mean to startle you.
-What are you still doing here?
528
00:26:55,323 --> 00:26:56,616
I needed to talk to you.
529
00:26:56,700 --> 00:26:58,493
I can't think of nothing you
need to talk to me about.
530
00:26:58,618 --> 00:27:00,829
And no, I am not hooking you
up with Chaz Duncan, so...
531
00:27:00,954 --> 00:27:03,540
[laughs]
I don't need help with that.
532
00:27:03,623 --> 00:27:04,749
Mm-hmm...
533
00:27:05,542 --> 00:27:07,085
I wanted to apologize.
534
00:27:07,210 --> 00:27:10,338
Apologize? Save it for your man.
He might believe that shit.
535
00:27:10,422 --> 00:27:15,010
I broke up with Hayden,
so I won't be around anymore.
536
00:27:15,468 --> 00:27:17,345
Sorry.
I'm too tired to even care.
537
00:27:17,429 --> 00:27:21,349
[scoffs] Look, I know
you don't like me, that's okay.
538
00:27:21,433 --> 00:27:23,643
But I'm not the monster you
think I am.
539
00:27:26,313 --> 00:27:28,607
I've heard those exact
same words before...
540
00:27:28,732 --> 00:27:31,484
from another man you
were sleeping with... Gary.
541
00:27:31,568 --> 00:27:33,945
Okay, I get it.
542
00:27:34,070 --> 00:27:37,741
I just wanted to say that I am
sorry for all of it.
543
00:27:38,700 --> 00:27:40,452
-Is that it?
-[Tamara] Yeah.
544
00:27:41,161 --> 00:27:42,954
And if you ever want to link
up for a drink--
545
00:27:43,038 --> 00:27:44,247
It ain't happening.
546
00:27:44,372 --> 00:27:45,790
All right, I accept
your little apology,
547
00:27:45,916 --> 00:27:47,042
but ain't no kumbaya.
548
00:27:47,125 --> 00:27:48,209
-Okay?
-Okay.
549
00:27:48,293 --> 00:27:49,377
We don't have to be friends.
550
00:27:49,502 --> 00:27:51,254
But I would like it
if you support my new
551
00:27:51,338 --> 00:27:53,173
online hair brand, Lace Gone.
552
00:27:53,256 --> 00:27:54,799
Gone by Tamara.
553
00:27:54,883 --> 00:27:58,011
[smooth R&B music]
554
00:27:58,094 --> 00:27:59,095
Typical.
555
00:27:59,930 --> 00:28:01,264
Have a good night, Tamara.
556
00:28:02,223 --> 00:28:06,353
[smooth music continues]
557
00:28:12,901 --> 00:28:14,486
[knocking on door]
558
00:28:23,244 --> 00:28:25,080
-Hey, Andi.
-Hey, Aaron.
559
00:28:25,163 --> 00:28:27,082
Come on in. How you doing?
560
00:28:28,416 --> 00:28:29,626
You look good, man.
561
00:28:29,709 --> 00:28:32,379
Heh... I don't feel as great,
but thank you.
562
00:28:32,504 --> 00:28:36,841
-[Danni talks baby-talk]
-[Aaron chuckles]
563
00:28:37,175 --> 00:28:38,635
Where's Karen?
564
00:28:38,718 --> 00:28:42,055
Uh, she's in the bedroom,
hopefully taking a nap.
565
00:28:42,180 --> 00:28:44,391
-Good.
-Yeah, those are pretty.
566
00:28:44,516 --> 00:28:46,643
-Oh, yeah. Her favorite.
-Yeah.
567
00:28:46,768 --> 00:28:48,728
We got some gumbo for her.
It's her favorite.
568
00:28:48,853 --> 00:28:50,021
[gentle music]
569
00:28:50,146 --> 00:28:51,481
We'll see how that goes.
570
00:28:51,564 --> 00:28:53,650
I gave her some food earlier,
and all she did was just
571
00:28:54,067 --> 00:28:56,528
pick over it, so I don't
know if she's that hungry.
572
00:28:57,404 --> 00:28:59,990
Okay, that's not good.
She has to eat for her strength.
573
00:29:00,490 --> 00:29:03,118
Agreed, I just don't
want to push her too hard.
574
00:29:03,702 --> 00:29:06,413
I've kind of just been taking it
a day at a time.
575
00:29:07,414 --> 00:29:08,623
Well...
576
00:29:08,707 --> 00:29:10,208
I mean, you know, just tell her
we're here
577
00:29:10,291 --> 00:29:13,336
'cause she's gonna eat if I have
to spoon feed it to her, so...
578
00:29:13,420 --> 00:29:15,171
-I'll let her know.
-[Danni] Okay.
579
00:29:15,255 --> 00:29:17,507
Yeah, but just...right.
Forewarning you...
580
00:29:17,632 --> 00:29:19,884
She's been kind of, uh,
out of it.
581
00:29:20,385 --> 00:29:23,596
So getting her to do the bare
necessities been a little bit
582
00:29:23,722 --> 00:29:27,017
of a mission, and she hasn't
really talked that much either.
583
00:29:27,559 --> 00:29:29,894
Except for when
Zac was here earlier.
584
00:29:30,311 --> 00:29:32,897
-Zac?
-Why was Zac here?
585
00:29:33,273 --> 00:29:35,191
He just came by to check
on her, you know.
586
00:29:35,316 --> 00:29:36,609
And I think it was
587
00:29:36,735 --> 00:29:39,279
beneficial for them both,
at least for their shared grief,
588
00:29:39,404 --> 00:29:43,867
and...seemed like they were able
to get some closure out of it.
589
00:29:44,367 --> 00:29:46,286
-That makes sense.
-Right.
590
00:29:46,786 --> 00:29:50,457
But I'll, um...
Yeah.
591
00:29:51,750 --> 00:29:53,585
All right, I'm going.
592
00:29:55,211 --> 00:29:58,465
♪ Lift my eyes,couldn't believe my eyes ♪
593
00:29:58,590 --> 00:30:01,384
♪ Because I'm into the perfectcrazy bitch ♪
594
00:30:02,469 --> 00:30:03,762
How embarrassing.
595
00:30:03,887 --> 00:30:07,891
What a shame for someone
to be that fine and that stupid.
596
00:30:08,850 --> 00:30:10,060
Maurice, stop.
597
00:30:10,143 --> 00:30:11,352
Don't you think you're being
a little harsh?
598
00:30:11,436 --> 00:30:12,604
Hell no!
599
00:30:12,687 --> 00:30:14,314
Girl, that man was
dumb as a box of hair.
600
00:30:14,439 --> 00:30:15,982
[upbeat music plays faintly]
601
00:30:16,107 --> 00:30:17,275
That's horrible, Maurice.
602
00:30:17,358 --> 00:30:19,486
No, his pickup game is
what's horrible.
603
00:30:20,445 --> 00:30:26,284
[energetic dance music]
604
00:30:26,409 --> 00:30:27,744
[no audible dialogue]
605
00:30:28,244 --> 00:30:29,954
Nice to meet you.
606
00:30:31,498 --> 00:30:36,628
[energetic dance music
continues]
607
00:30:36,753 --> 00:30:38,338
[no audible dialogue]
608
00:30:44,344 --> 00:30:45,303
Paige!
609
00:30:45,970 --> 00:30:47,263
Just give me one second, okay?
610
00:30:47,347 --> 00:30:49,474
Bring your ass over here.
We're here for a purpose.
611
00:30:49,599 --> 00:30:51,935
What? I was talking to that guy.
612
00:30:52,018 --> 00:30:54,395
Oh, no... What is happening?
613
00:30:54,479 --> 00:31:01,361
[smooth, glam dance music]
614
00:31:06,533 --> 00:31:08,660
[speaking softly]
615
00:31:08,785 --> 00:31:11,079
Yeah, you wanna buy these
drinks?
616
00:31:15,208 --> 00:31:16,209
Sabrina no!
617
00:31:17,961 --> 00:31:18,962
Thank you, Glasses.
618
00:31:19,045 --> 00:31:22,715
[smooth, glam dance music
continues]
619
00:31:24,008 --> 00:31:27,554
Well, you are the prettiest
woman I've seen here all night.
620
00:31:27,679 --> 00:31:29,681
You're sexy as hell, too.
621
00:31:30,640 --> 00:31:31,641
[Sabrina] Thank you.
622
00:31:32,350 --> 00:31:33,893
I'm actually
about to meet someone.
623
00:31:34,602 --> 00:31:36,563
[Dragon Breath] Well, any man in
his right mind
624
00:31:36,646 --> 00:31:39,232
wouldn't keep a fine lady like
you waiting too long.
625
00:31:40,024 --> 00:31:42,026
Thank you so much. Um...
626
00:31:42,944 --> 00:31:44,988
-Would you like one?
-[Dragon Breath] Oh, nah, no.
627
00:31:45,071 --> 00:31:46,948
Uh, Mister Sir,
you might want to watch her
628
00:31:47,031 --> 00:31:49,784
from the other side
of the world... the bar.
629
00:31:50,368 --> 00:31:51,703
Because her man is crazy.
630
00:31:51,786 --> 00:31:54,539
I seen him shoot somebody
for breathing too close to her.
631
00:31:54,622 --> 00:31:59,711
May I suggest a scraping
of your esophagus, maybe.
632
00:32:00,336 --> 00:32:01,379
Oh, there's a grill.
633
00:32:03,131 --> 00:32:04,841
-Oh.
-[Maurice] Woo!
634
00:32:07,135 --> 00:32:08,720
[coughing]
635
00:32:09,053 --> 00:32:10,221
Is it just me,
636
00:32:10,305 --> 00:32:11,931
or did a green cloud
aggressively attack
637
00:32:12,056 --> 00:32:13,433
our respiratory systems?
638
00:32:13,558 --> 00:32:16,394
It was like somebody
missed their six month cleaning.
639
00:32:16,477 --> 00:32:17,770
[Paige laughs, gags]
640
00:32:23,527 --> 00:32:26,696
[playful phone ringtone]
641
00:32:29,574 --> 00:32:32,828
Girl, pick up!
642
00:32:32,953 --> 00:32:35,038
[line trilling]
643
00:32:35,580 --> 00:32:37,249
[playful phone ringtone]
644
00:32:37,332 --> 00:32:38,250
[rejects call]
645
00:32:40,710 --> 00:32:41,753
Did you get some rest?
646
00:32:42,838 --> 00:32:43,755
No.
647
00:32:44,381 --> 00:32:46,216
I was just sitting here
and thinking.
648
00:32:49,344 --> 00:32:50,387
Your girls are here.
649
00:32:52,639 --> 00:32:56,059
-[Andi] Karen, where are you at?
-[Danni] Brought your favorite!
650
00:32:57,519 --> 00:32:58,854
-They brought your favorite.
-[Karen] Mm.
651
00:32:59,187 --> 00:33:00,230
[Aaron] Mm-hmm.
652
00:33:04,693 --> 00:33:05,735
Thank you...
653
00:33:08,155 --> 00:33:09,156
For everything.
654
00:33:11,366 --> 00:33:12,450
Of course.
655
00:33:14,077 --> 00:33:18,874
[gentle, tender music]
656
00:33:19,040 --> 00:33:21,543
-[Danni] Hey, love.
-Hey, sweetie.
657
00:33:22,711 --> 00:33:26,214
Girl, get over here and eat this
gumbo before I eat it for you.
658
00:33:26,840 --> 00:33:27,841
Are those for me?
659
00:33:28,383 --> 00:33:30,927
Yes,
I know they're your favorite.
660
00:33:31,720 --> 00:33:33,388
They're beautiful. Thank you.
661
00:33:34,890 --> 00:33:36,099
Still sore, huh?
662
00:33:37,642 --> 00:33:38,894
-A bit.
-Yeah.
663
00:33:39,019 --> 00:33:43,231
-Exhausted.
-Well, that's understandable.
664
00:33:44,733 --> 00:33:47,736
Mm. It's good.
665
00:33:48,695 --> 00:33:51,406
I can't tell by the way
you picking at it.
666
00:33:53,533 --> 00:33:55,619
I don't have
much of an appetite.
667
00:33:57,412 --> 00:34:00,248
Karen, you have to eat.
668
00:34:00,707 --> 00:34:02,250
That's the only way your body's
going to heal.
669
00:34:03,418 --> 00:34:04,878
I know, but I can eat it later.
670
00:34:08,089 --> 00:34:09,257
So how you been feeling?
671
00:34:09,424 --> 00:34:11,134
We know it's been
traumatic for you.
672
00:34:11,927 --> 00:34:14,596
You know, I really don't
want to talk about me.
673
00:34:15,096 --> 00:34:16,389
-Karen--
-[Karen] I know you mean well,
674
00:34:16,473 --> 00:34:18,516
but I don't want
to talk about me, so...
675
00:34:20,185 --> 00:34:22,145
What's up, Andi?
676
00:34:23,146 --> 00:34:24,481
You all know everything
that's going on with me.
677
00:34:24,606 --> 00:34:27,817
-So there's that.
-Ain't hear it from you, though.
678
00:34:27,943 --> 00:34:29,277
-You heard from Gary?
-[Andi] Yeah.
679
00:34:29,402 --> 00:34:32,155
Honestly, I don't want
to talk about that.
680
00:34:33,782 --> 00:34:35,617
Okay, you don't want
to talk about this.
681
00:34:36,117 --> 00:34:37,285
You don't want
to talk about that.
682
00:34:37,452 --> 00:34:39,329
What we're supposed
to talk about, the weather?
683
00:34:39,663 --> 00:34:41,498
Excuse me.
684
00:34:43,458 --> 00:34:45,543
Oh, I am sorry, ladies.
I have to leave.
685
00:34:45,627 --> 00:34:47,504
I have an urgent meeting.
686
00:34:48,505 --> 00:34:51,383
Urgent meeting?
This time of night. With who?
687
00:34:52,634 --> 00:34:53,468
Danni...
688
00:34:54,344 --> 00:34:56,429
That's privileged information.
I'm an attorney, you know.
689
00:34:56,513 --> 00:35:00,016
-Andi...privilege my ass.
-It's fine, I understand.
690
00:35:00,475 --> 00:35:01,476
-Thank you.
-[Karen] Yeah.
691
00:35:01,559 --> 00:35:02,727
Listen, call
me if you need anything.
692
00:35:02,811 --> 00:35:04,479
I'm going to check on you
tomorrow, okay?
693
00:35:05,981 --> 00:35:07,482
Andi, this is some shit.
694
00:35:07,607 --> 00:35:08,817
You're supposed to be hanging
with Karen.
695
00:35:09,359 --> 00:35:12,529
Yes, I know, and I would if
this wasn't urgent.
696
00:35:13,280 --> 00:35:14,281
I'm sorry.
697
00:35:14,781 --> 00:35:15,824
Yeah.
698
00:35:17,575 --> 00:35:19,869
-All right. Well, love you.
-I love you, too.
699
00:35:21,162 --> 00:35:22,080
Yeah. I love you, too.
700
00:35:22,163 --> 00:35:28,295
[tense music]
701
00:35:29,504 --> 00:35:31,006
Thanks for coming, Andi.
702
00:35:31,089 --> 00:35:35,176
[tense music continues]
703
00:35:36,344 --> 00:35:37,387
[Faith cooing]
704
00:35:40,432 --> 00:35:43,852
[Faith crying]
705
00:35:43,935 --> 00:35:45,103
I'm gonna go check on Faith.
706
00:35:48,773 --> 00:35:50,525
That's a good man, Savannah.
707
00:35:51,693 --> 00:35:55,030
Danni, stop playing, girl.
Savannah...
708
00:35:55,447 --> 00:35:59,617
Ooh, looks like you, um...
sprung a leak.
709
00:35:59,701 --> 00:36:01,202
Oh... [groans]
710
00:36:01,328 --> 00:36:02,704
It happens when the baby cries.
711
00:36:02,787 --> 00:36:06,583
Something about a letdown.
I don't know.
712
00:36:07,042 --> 00:36:11,212
Um, Karen, are those the same...
713
00:36:11,379 --> 00:36:12,881
clothes you left
the hospital in?
714
00:36:15,050 --> 00:36:15,967
Yeah.
715
00:36:16,801 --> 00:36:19,387
-Okay... Oh hell no.
-I ain't been nowhere, Danni.
716
00:36:19,554 --> 00:36:25,101
No, no, no, no, no, no. Come on.
Come with me. Come with me.
717
00:36:26,561 --> 00:36:29,064
You don't want to eat?
You gonna do something.
718
00:36:29,189 --> 00:36:30,732
-Get up, girl.
-Wait, wait, wait.
719
00:36:30,857 --> 00:36:32,609
I got you,
I got you, I got you.
720
00:36:34,235 --> 00:36:36,237
We gotta get you
one of them donut things.
721
00:36:36,571 --> 00:36:37,781
Donut things?
722
00:36:37,906 --> 00:36:40,325
That's what you sit on.
The BBL girls have them.
723
00:36:40,408 --> 00:36:41,284
-Oh.
-Mm-hmm.
724
00:36:42,411 --> 00:36:43,829
Where we even going?
You taking me back to bed?
725
00:36:43,912 --> 00:36:45,539
Uh-uh. We going to the shower.
726
00:36:45,664 --> 00:36:46,582
[Karen sighs]
727
00:36:46,915 --> 00:36:48,000
My gosh...
728
00:36:48,083 --> 00:36:49,626
'Cause the Karen
I know would not be...
729
00:36:49,751 --> 00:36:52,421
sit down...
wouldn't be caught dead...
730
00:36:52,546 --> 00:36:55,466
-[Karen sighs]
-In some crusty-ass pajamas.
731
00:36:55,591 --> 00:36:56,967
Leave me alone, Danni.
732
00:36:57,259 --> 00:36:59,428
No, we gotta get you cleaned up.
733
00:36:59,928 --> 00:37:02,764
You over here smelling like
some stale-ass buttermilk.
734
00:37:03,182 --> 00:37:05,934
Ow, don't make me laugh.
You gonna hurt my stitches.
735
00:37:06,059 --> 00:37:08,562
Oh, that's the laugh
I've been looking for.
736
00:37:10,147 --> 00:37:11,148
It's hard, okay?
737
00:37:12,316 --> 00:37:16,320
What's hard is that crusted-ass
milk on your titty.
738
00:37:16,612 --> 00:37:17,613
[Karen winces]
739
00:37:18,572 --> 00:37:20,491
Always got jokes.
740
00:37:20,616 --> 00:37:22,451
Sorry, but not sorry.
741
00:37:24,411 --> 00:37:26,538
We gonna get you through this,
girl.
742
00:37:28,415 --> 00:37:32,002
All right, [sighs]
let's get that ass in there.
743
00:37:33,504 --> 00:37:34,505
Come on.
744
00:37:35,797 --> 00:37:37,466
You're not coming in with me,
ain't you?
745
00:37:37,591 --> 00:37:38,926
-Mm-mm.
-Okay.
746
00:37:39,051 --> 00:37:42,054
You can wash your own booty.
Or get Aaron to do it.
747
00:37:43,680 --> 00:37:45,724
I'll be out here.
748
00:37:46,391 --> 00:37:47,976
♪ Girl,I'm done with the fighting ♪
749
00:37:48,060 --> 00:37:50,479
Okay, so where do I begin?
750
00:37:50,562 --> 00:37:52,731
You had Chester Polyester
751
00:37:52,856 --> 00:37:55,400
that looked like he
came from the '70s.
752
00:37:55,526 --> 00:37:58,070
Cheaper the Keeper didn't have
a dime to his name.
753
00:37:58,195 --> 00:38:01,698
And then there was, uh,
Dirt Box.
754
00:38:01,823 --> 00:38:04,660
Looked like he ain't
bathed in years, and, uh....
755
00:38:04,785 --> 00:38:07,329
Oh, we can't forget Glasses.
He was too shy.
756
00:38:07,454 --> 00:38:09,748
-What was he saying?
-I don't know.
757
00:38:09,831 --> 00:38:11,708
I'm not having
the best luck tonight.
758
00:38:11,792 --> 00:38:13,502
And we can't forget Musty Mouth.
759
00:38:13,585 --> 00:38:14,711
Oh, God.
760
00:38:14,795 --> 00:38:18,006
There's a wisdom tooth
awry back there.
761
00:38:18,090 --> 00:38:20,050
Yeah, that was really bad.
762
00:38:20,175 --> 00:38:22,511
Oh, this is a lot
harder than I thought.
763
00:38:22,636 --> 00:38:24,221
Sabrina,
764
00:38:24,304 --> 00:38:29,226
a wise woman always said, "Good
things come to those who wait."
765
00:38:29,309 --> 00:38:33,188
So you wait, and then you
find the right man to take home.
766
00:38:33,272 --> 00:38:34,940
[Paige] What? Are you crazy?
767
00:38:35,065 --> 00:38:38,443
Sabrina, do not take any
of these men home.
768
00:38:38,527 --> 00:38:40,070
They could be a stage
five clinger.
769
00:38:40,195 --> 00:38:41,488
Or worse, they could stalk you.
770
00:38:41,572 --> 00:38:45,033
Stalk? JonBenét, please.
Ain't nobody ever stalked you.
771
00:38:45,158 --> 00:38:46,159
Yes, they have.
772
00:38:46,702 --> 00:38:49,538
That's why I'm taking online
jiu jitsu classes.
773
00:38:49,621 --> 00:38:51,832
This is really complicated.
774
00:38:51,957 --> 00:38:53,166
No, no it's not.
775
00:38:53,292 --> 00:38:55,961
You just gotta, you know,
enjoy the moment.
776
00:38:56,044 --> 00:38:59,381
You gotta love the good,
the bad, and the naughty.
777
00:38:59,464 --> 00:39:00,591
Yeah.
778
00:39:01,049 --> 00:39:02,301
I like the way you think, Paige.
779
00:39:02,759 --> 00:39:04,428
Well, thank you.
And, I mean, look at you.
780
00:39:04,553 --> 00:39:06,430
Look at your face and your body
781
00:39:06,555 --> 00:39:09,308
and your beautiful cow eyes...
I mean...
782
00:39:09,433 --> 00:39:10,559
Cow?
783
00:39:10,684 --> 00:39:12,269
Now, girl, that sounded racist
a little bit.
784
00:39:12,394 --> 00:39:13,645
Ain't nobody calling her no cow.
785
00:39:13,770 --> 00:39:15,772
Don't you ever let
nobody call you a cow, heifer.
786
00:39:15,897 --> 00:39:17,733
Do you mean doe eyes?
787
00:39:17,816 --> 00:39:19,443
Uh... Well... No. Um...
788
00:39:19,568 --> 00:39:21,945
Cow eyes are the symbol
of innocence, that's...
789
00:39:22,070 --> 00:39:23,447
-Hmm.
-Innocence?
790
00:39:23,530 --> 00:39:25,157
-Yeah.
-No one's going for innocence.
791
00:39:25,282 --> 00:39:31,163
We need her eyes to help her
get rammed like a crash dummy.
792
00:39:31,288 --> 00:39:33,165
-Like so.
-Oh.
793
00:39:33,290 --> 00:39:36,293
-You know, Maurice is right.
-[Paige] Wow.
794
00:39:36,418 --> 00:39:37,711
[hands clap]
795
00:39:37,836 --> 00:39:40,631
I came here to get into trouble
and not out of it.
796
00:39:40,756 --> 00:39:42,841
-Got it. Copy. Noted.
-That's right.
797
00:39:42,966 --> 00:39:44,301
[upbeat music]
798
00:39:44,384 --> 00:39:46,303
Girl, what the hell
wrong with you?
799
00:39:46,428 --> 00:39:47,512
Your insides itching?
800
00:39:47,638 --> 00:39:49,681
No, I just have
to use the ladies room.
801
00:39:50,140 --> 00:39:51,016
Well, I'll go with you.
802
00:39:51,099 --> 00:39:52,601
-Let's go.
-Uh...
803
00:39:53,018 --> 00:39:56,355
I don't want to go.
Maurice made me feel awkward.
804
00:39:56,730 --> 00:39:59,149
Girl, you ain't gonna blame me
for being pissy.
805
00:39:59,232 --> 00:40:00,317
You better go to the bathroom.
806
00:40:00,442 --> 00:40:02,361
Don't nobody want no golden
shower.
807
00:40:02,486 --> 00:40:03,528
Except maybe Musty Mouth.
808
00:40:03,654 --> 00:40:05,155
He seemed to be
into that kind of thing.
809
00:40:05,238 --> 00:40:07,699
If you hold your pee, Sabrina,
your orgasms are,
810
00:40:07,824 --> 00:40:08,909
like, way worse.
811
00:40:09,284 --> 00:40:12,162
Okay... I gotta go.
812
00:40:12,287 --> 00:40:14,331
Oh, now, girl, you laying it low
813
00:40:14,456 --> 00:40:17,000
and spreading it wide before you
even get a man.
814
00:40:17,084 --> 00:40:18,377
Oh, why do I feel a breeze?
815
00:40:18,502 --> 00:40:21,046
Sabrina, do you do
those vaginal facials?
816
00:40:21,171 --> 00:40:25,008
That is definitely not how you
bend down in that dress.
817
00:40:25,133 --> 00:40:26,468
[Sabrina] Wait, did I rip it?
818
00:40:26,551 --> 00:40:28,804
I need to tell you, it's okay,
baby, just stand upright.
819
00:40:28,929 --> 00:40:30,681
-Okay.
-Just bend down from the...
820
00:40:30,764 --> 00:40:32,349
-Here you go.
-[Maurice] Oh my God.
821
00:40:33,975 --> 00:40:36,728
-Thank you.
-My pleasure.
822
00:40:40,148 --> 00:40:41,316
I'm Sabrina.
823
00:40:41,400 --> 00:40:45,445
Sabrina... Sabrina...
Sabrina... Sabrina...
824
00:40:45,821 --> 00:40:47,531
What a beautiful name
for a beautiful woman.
825
00:40:48,198 --> 00:40:50,200
I'm Frank, Frank Givens.
826
00:40:51,660 --> 00:40:52,661
Nice to meet you, Frank.
827
00:40:53,370 --> 00:40:55,247
The pleasure is all mine.
828
00:40:56,123 --> 00:40:57,874
I think Frank might be
feeling her.
829
00:40:57,999 --> 00:40:59,668
And I hope he's ready
with a blue pill.
830
00:40:59,751 --> 00:41:01,545
'Cause that bull
is ready to buck.
831
00:41:01,670 --> 00:41:02,754
[laughing]
832
00:41:02,838 --> 00:41:04,715
[Paige]
Wait. Sorry. What is buck?
833
00:41:06,133 --> 00:41:08,301
-[Maurice] Young buck?
-[Paige] No.
834
00:41:09,928 --> 00:41:15,517
Ooh, if it isn't
Richard the Bitcher... Yeah.
835
00:41:16,017 --> 00:41:19,187
How it feel now, Rich?
Mr. Juice Man?
836
00:41:19,938 --> 00:41:22,482
Sabrina got someone else
putting her in the blender.
837
00:41:22,607 --> 00:41:24,735
[Paige, laughing]
That was good...
838
00:41:25,611 --> 00:41:26,904
What the -- is going on,
Sabrina?
839
00:41:27,029 --> 00:41:28,447
Pops, you don't want
these type of problems. Go.
840
00:41:28,948 --> 00:41:30,491
[Andi] Next on Sistas.
841
00:41:30,616 --> 00:41:32,993
What is going on?
You're not even listenin'.
842
00:41:33,369 --> 00:41:34,870
I went to see Karen today.
843
00:41:36,163 --> 00:41:39,166
What is one thing
that you won't compromise on it?
844
00:41:39,333 --> 00:41:41,502
Wow.
You're starting pretty heavy.
845
00:41:41,669 --> 00:41:44,421
Why not? Life is short.
Drinks ain't cheap.
846
00:41:44,546 --> 00:41:47,424
My brother Dylan is gonna
come meet us.
847
00:41:47,549 --> 00:41:49,009
You're gonna love him.
848
00:41:49,093 --> 00:41:51,845
And he's recently single, and
he really needs a fun night out.
849
00:41:51,971 --> 00:41:54,431
Mm-mm... I done met
my white quota for life.
850
00:41:55,849 --> 00:41:59,895
[rousing music]
851
00:42:00,730 --> 00:42:06,736
[mellow hip-hop beats]
852
00:42:25,463 --> 00:42:27,006
[music]
853
00:42:27,465 --> 00:42:29,092
[music]
62106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.