All language subtitles for The.Flash.S07E03.Mother.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,967 --> 00:00:09,761 [menacing music playing] 2 00:00:17,227 --> 00:00:18,436 [crackling] 3 00:00:23,483 --> 00:00:24,734 [breathing heavily] 4 00:00:28,071 --> 00:00:29,071 Cisco, what... 5 00:00:30,865 --> 00:00:31,865 [softly] Frost. Frost... 6 00:00:47,632 --> 00:00:49,008 Barry. 7 00:00:54,222 --> 00:00:55,390 Barry. 8 00:00:57,642 --> 00:00:59,644 Help her. Help her. 9 00:00:59,727 --> 00:01:00,770 [whimpering] 10 00:01:00,937 --> 00:01:02,063 Iris. 11 00:01:02,146 --> 00:01:03,147 Iris. 12 00:01:12,532 --> 00:01:13,575 Help her. 13 00:01:54,949 --> 00:01:55,992 Is she gonna be okay? 14 00:01:56,909 --> 00:01:59,871 When you pulled Iris out of the Mirrorverse and she resisted, 15 00:01:59,954 --> 00:02:01,789 it created a molecular anomaly. 16 00:02:01,873 --> 00:02:04,167 All her neural pathways are disjointed. 17 00:02:04,584 --> 00:02:06,294 Looks like her brain's been remapped. 18 00:02:06,669 --> 00:02:07,754 How do we get her back? 19 00:02:10,381 --> 00:02:11,382 I don't know. 20 00:02:11,466 --> 00:02:15,219 All we can do now is let her rest while I run some more tests. 21 00:02:20,475 --> 00:02:21,643 You gonna be okay? 22 00:02:24,646 --> 00:02:26,105 I remember everything... 23 00:02:26,856 --> 00:02:29,150 Hurting my own team, 24 00:02:29,233 --> 00:02:33,029 forcing Iris through the portal, leaving Kamilla and Singh trapped. 25 00:02:36,199 --> 00:02:37,199 I'm sorry. 26 00:02:37,492 --> 00:02:38,534 That wasn't you. 27 00:02:38,618 --> 00:02:41,120 - Yeah it was. - Man, no, it wasn't. 28 00:02:42,205 --> 00:02:43,539 You were not yourself. 29 00:02:43,831 --> 00:02:45,291 Trust me, we get that. 30 00:02:46,584 --> 00:02:48,378 That's why we're going to put it behind us. 31 00:02:49,003 --> 00:02:50,713 We're going to move on, all right? 32 00:02:50,797 --> 00:02:51,839 We're a team. 33 00:02:52,173 --> 00:02:53,383 We've got each other's backs. 34 00:02:53,466 --> 00:02:57,470 We're gonna figure out a way to save Iris and Kamilla and Singh. 35 00:02:57,720 --> 00:02:58,721 I promise. 36 00:02:58,805 --> 00:03:00,807 Eva's still out there, and I can't stop her 37 00:03:00,890 --> 00:03:02,558 because I don't have my speed anymore. 38 00:03:02,642 --> 00:03:05,228 But you will. I am running a full diagnostics 39 00:03:05,311 --> 00:03:06,854 on the Artificial Speed Force Machine. 40 00:03:06,938 --> 00:03:08,439 It worked before. It can work again. 41 00:03:08,523 --> 00:03:10,125 All we need to do is figure out. I think... 42 00:03:10,149 --> 00:03:12,110 No, I'm done with that thing. 43 00:03:12,235 --> 00:03:13,611 You saw what it turned me into. 44 00:03:14,696 --> 00:03:16,239 I'm not Thawne. 45 00:03:16,322 --> 00:03:18,783 Connecting with something artificial isn't gonna work for me. 46 00:03:20,243 --> 00:03:23,204 And since the real Speed Force is dead... 47 00:03:28,584 --> 00:03:30,304 - [telephone ringing] - [officer 1] C.C.P.D. 48 00:03:30,336 --> 00:03:32,046 Wait. Your wife tried to attack you? 49 00:03:32,130 --> 00:03:33,816 Why would your neighbor try to make you look in the mirrors? 50 00:03:33,840 --> 00:03:35,299 Hold on. C.C.P.D. 51 00:03:35,383 --> 00:03:37,093 If he's not your uncle, who is he? 52 00:03:37,176 --> 00:03:38,302 Let me get this straight. 53 00:03:38,386 --> 00:03:41,180 You want to help bring your daughter in, 54 00:03:41,264 --> 00:03:44,016 Mrs. Dearbon, so that I can arrest her? 55 00:03:44,559 --> 00:03:45,852 Sue's in trouble. 56 00:03:45,935 --> 00:03:47,770 We want to help her see things more clearly. 57 00:03:47,854 --> 00:03:50,523 People change, sometimes overnight. 58 00:03:53,526 --> 00:03:54,736 Captain, can I speak with you? 59 00:03:55,737 --> 00:03:56,946 It's relevant. 60 00:03:58,489 --> 00:03:59,490 Excuse me. 61 00:04:09,500 --> 00:04:11,544 Uh... Damn! 62 00:04:11,669 --> 00:04:15,131 Sue, I thought you and Ralph were laying low 63 00:04:15,214 --> 00:04:16,549 until we can clear your name. 64 00:04:16,632 --> 00:04:18,050 Yeah, Ralph's tracking a lead. 65 00:04:18,134 --> 00:04:19,635 Arrest me if you have to. 66 00:04:19,719 --> 00:04:20,719 I had to come. 67 00:04:21,179 --> 00:04:22,972 You mind telling me what's so important 68 00:04:23,055 --> 00:04:24,390 that you would risk your freedom? 69 00:04:24,474 --> 00:04:28,102 Those people in there, those are not my parents. 70 00:04:28,478 --> 00:04:29,479 I know it sounds crazy. 71 00:04:29,562 --> 00:04:31,731 And when Ralph mentioned pod people a while back, 72 00:04:31,814 --> 00:04:34,734 I thought it was nuts, too. But I'm telling you, that's not them. 73 00:04:34,817 --> 00:04:35,735 No. 74 00:04:35,736 --> 00:04:39,280 I believe you. I have gotten over a hundred calls in the last hour. 75 00:04:39,363 --> 00:04:41,866 Exact same complaint. 76 00:04:42,325 --> 00:04:44,786 All saying that people they've known for years 77 00:04:44,869 --> 00:04:46,162 just aren't themselves anymore. 78 00:04:47,872 --> 00:04:50,625 Do you think this has anything to do with the craziness at McCulloch? 79 00:04:51,375 --> 00:04:52,502 Damn. 80 00:04:52,835 --> 00:04:53,961 I know what's happening. 81 00:04:55,254 --> 00:04:56,255 Move. 82 00:05:00,968 --> 00:05:03,554 What the hell. 83 00:05:12,188 --> 00:05:14,082 [reporter] Chaos has broken out in downtown Central City, 84 00:05:14,106 --> 00:05:15,066 over another meta attack. 85 00:05:15,067 --> 00:05:19,195 After all that, at least Grandma Runk is still my grandma, you know, 86 00:05:19,278 --> 00:05:21,906 'cause I was at Jitters ordering a Viva! ccino! 87 00:05:21,989 --> 00:05:23,533 Next thing I know, a pair of "T2" arms 88 00:05:23,616 --> 00:05:25,618 jumps out of a counter top trying to grab me. 89 00:05:25,701 --> 00:05:28,412 Fortunately, Chester P. Runk knows how to mind his surroundings. 90 00:05:28,496 --> 00:05:29,496 [Cisco] Yo! 91 00:05:30,873 --> 00:05:32,124 I just heard back from Joe. 92 00:05:32,208 --> 00:05:34,088 Whatever is happening out there, it's spreading. 93 00:05:34,168 --> 00:05:35,479 Yeah, Eva's getting more powerful. 94 00:05:35,503 --> 00:05:38,047 I'll say. I analyzed footage from Eva's live interview. 95 00:05:38,339 --> 00:05:40,424 It's not just mirrors that she's manipulating. 96 00:05:40,883 --> 00:05:43,386 It's any reflective surface now. 97 00:05:43,803 --> 00:05:45,197 [Chester] Well, I guess that makes sense. 98 00:05:45,221 --> 00:05:46,698 Light photons are elementary particles 99 00:05:46,722 --> 00:05:48,266 that exist everywhere in nature. 100 00:05:48,349 --> 00:05:50,434 So as long as there's light around 101 00:05:50,518 --> 00:05:54,146 from either a natural or artificial source... 102 00:05:54,230 --> 00:05:56,148 Call Joe back, we got to blackout the city. 103 00:05:56,232 --> 00:05:58,312 He can get the mayor to declare a state of emergency. 104 00:05:58,359 --> 00:05:59,402 Okay, I am on it. 105 00:06:00,278 --> 00:06:01,737 Why is Eva doing this? 106 00:06:02,113 --> 00:06:03,757 I mean why does she want us in the Mirrorverse? 107 00:06:03,781 --> 00:06:05,221 [Barry] She wants us out of the way. 108 00:06:05,283 --> 00:06:06,701 These aren't just abductions. 109 00:06:06,784 --> 00:06:08,327 [sirens wailing in distance] 110 00:06:08,411 --> 00:06:09,745 It's a full-blown invasion. 111 00:06:10,705 --> 00:06:14,417 And with every person that gets replaced, Eva's army grows. 112 00:06:14,834 --> 00:06:16,085 Oh, man. 113 00:06:16,586 --> 00:06:17,712 Body snatchers. 114 00:06:18,546 --> 00:06:21,382 So, what are we gonna do? 115 00:06:30,099 --> 00:06:33,561 Boss, you have to get better. 116 00:06:34,604 --> 00:06:36,856 The Citizen doesn't work without you. 117 00:06:37,189 --> 00:06:41,903 So just please come back, okay? 118 00:06:43,446 --> 00:06:46,574 Because we're not giving up on you, especially Barry. 119 00:06:49,452 --> 00:06:55,374 What you two have is amazing. No matter how strong 120 00:06:55,458 --> 00:06:58,794 you both are on your own, you're even stronger together. 121 00:07:00,087 --> 00:07:02,673 Don't let Eva McCulloch end what you guys have. 122 00:07:04,967 --> 00:07:07,511 The mayor is doing her best shutting down the power. 123 00:07:07,595 --> 00:07:09,138 Joe said it won't be 100 percent, 124 00:07:09,221 --> 00:07:11,307 but I told him we'd take whatever we can get. 125 00:07:11,641 --> 00:07:16,604 In the meantime, initiating shutters on all windows in S.T.A.R. Labs. 126 00:07:18,981 --> 00:07:21,859 We should cover all the mirrors, too, and kill the lights. 127 00:07:21,943 --> 00:07:22,859 Yes, I'm on it. 128 00:07:22,860 --> 00:07:25,446 Hopefully everybody in Central City does the same thing. 129 00:07:25,529 --> 00:07:29,951 If I had my speed, I could patrol, help people keep safe. 130 00:07:31,619 --> 00:07:35,873 There's got to be a way to save them all, to get Iris back. 131 00:07:35,998 --> 00:07:37,249 [Eva] There is... 132 00:07:41,879 --> 00:07:43,130 [voice echoing] 133 00:07:45,633 --> 00:07:47,093 Hey, were you saying something? 134 00:07:49,220 --> 00:07:52,765 Uh, guys? Where's Barry? 135 00:08:01,899 --> 00:08:03,234 [gasping] 136 00:08:09,365 --> 00:08:13,661 [Eva] You're powerless, Flash, but I can help you. 137 00:08:16,080 --> 00:08:17,289 If you let me. 138 00:08:17,540 --> 00:08:18,540 You want to help? 139 00:08:20,167 --> 00:08:21,627 Tell me how to save my wife. 140 00:08:22,003 --> 00:08:24,171 She needs to go back where she belongs. 141 00:08:25,548 --> 00:08:26,674 All of you do. 142 00:08:27,633 --> 00:08:29,427 Back to the Mirrorverse. 143 00:08:29,719 --> 00:08:31,262 You see, in the last six years, 144 00:08:31,345 --> 00:08:36,726 I've watched people like Joseph destroy the gift around you. 145 00:08:37,768 --> 00:08:40,896 The glorious world filled with wonder. 146 00:08:40,980 --> 00:08:45,276 You and everyone else on this planet have failed. 147 00:08:47,153 --> 00:08:49,447 So now I'm filling it with my children. 148 00:08:50,990 --> 00:08:55,786 And you will treat it, and everyone in it, with respect. 149 00:08:55,870 --> 00:08:59,081 - And what happens to us? - You adapt to your new world. 150 00:08:59,999 --> 00:09:00,999 Same as I did. 151 00:09:01,792 --> 00:09:04,211 Don't worry, Barry. I'm not gonna kill anyone. 152 00:09:04,295 --> 00:09:05,421 I'm not your enemy. 153 00:09:07,089 --> 00:09:13,054 What I am is a mother to a newer, better world. 154 00:09:13,262 --> 00:09:14,305 You want me to give in. 155 00:09:15,306 --> 00:09:16,306 Just like Ramsey. 156 00:09:16,599 --> 00:09:18,225 Ramsey thought he was a hero. 157 00:09:19,268 --> 00:09:20,352 He wasn't. 158 00:09:21,687 --> 00:09:22,730 You are. 159 00:09:24,315 --> 00:09:26,442 Lead your people to the Mirrorverse. 160 00:09:26,525 --> 00:09:27,693 They'll follow you. 161 00:09:27,943 --> 00:09:29,862 - They'll be happy. - Were you? 162 00:09:30,112 --> 00:09:31,822 Stop fighting me! 163 00:09:31,906 --> 00:09:33,365 You've been watching me, Eva. 164 00:09:34,784 --> 00:09:37,453 You know I'd risk my life to save this city. 165 00:09:38,370 --> 00:09:40,706 Those are brave words, Flash. 166 00:09:41,916 --> 00:09:44,919 But are you really willing to do whatever it takes 167 00:09:45,002 --> 00:09:48,089 to ensure the survival of humanity? 168 00:09:49,090 --> 00:09:53,886 The applications of my reflective chip technology are endless. 169 00:09:54,970 --> 00:09:57,389 I can grow crops tenfolds in abundance. 170 00:09:57,473 --> 00:10:00,643 I can end starvation overnight. 171 00:10:01,811 --> 00:10:03,020 Why haven't you? 172 00:10:04,396 --> 00:10:09,485 Why haven't you done the work that really matters? 173 00:10:11,821 --> 00:10:15,324 Why haven't you made this world a better place? 174 00:10:18,702 --> 00:10:19,912 Because you can't. 175 00:10:22,957 --> 00:10:25,501 I can. And I will. 176 00:10:26,710 --> 00:10:28,129 I'm not human. 177 00:10:30,172 --> 00:10:31,715 I'm something better. 178 00:10:32,049 --> 00:10:36,846 That is why I am showing you mercy. 179 00:10:37,721 --> 00:10:41,725 So please consider my offer 180 00:10:44,728 --> 00:10:47,398 and make the right choice. 181 00:10:52,736 --> 00:10:54,196 Satellites have him at McCulloch. 182 00:10:54,446 --> 00:10:56,198 Barry, I am not losing you, too. 183 00:10:56,407 --> 00:10:58,701 Frost is ready to come out. 184 00:11:03,080 --> 00:11:05,040 Oh, thank Tupac. 185 00:11:05,499 --> 00:11:06,584 How did you escape? 186 00:11:06,834 --> 00:11:08,794 I didn't. Eva let me go. 187 00:11:09,044 --> 00:11:11,630 - Why? What did she want? - To tell us that we can't win. 188 00:11:11,755 --> 00:11:13,507 Well, I hope you told her where to go. 189 00:11:13,757 --> 00:11:16,844 No, she's right. We can't. 190 00:11:28,856 --> 00:11:30,399 [melancholic music playing] 191 00:11:48,834 --> 00:11:49,835 Nash. 192 00:11:49,960 --> 00:11:51,003 No. 193 00:11:52,463 --> 00:11:53,714 My name is Harrison. 194 00:11:56,008 --> 00:11:57,259 Dr. Harrison Wells. 195 00:12:05,893 --> 00:12:08,312 Look, I don't know who you are, but I saw Nash die. 196 00:12:08,812 --> 00:12:10,397 All the other Wells died with him. 197 00:12:10,481 --> 00:12:11,481 [Harrison] Exactly. 198 00:12:11,482 --> 00:12:16,154 When Nash Wells gave his life to power the artificial Speed Force, 199 00:12:17,071 --> 00:12:21,242 he transferred all the multi-versal particles of all the other Wells 200 00:12:21,325 --> 00:12:24,536 into the Fusion Sphere, except for 0.01 percent. 201 00:12:24,620 --> 00:12:28,707 - And that's me. - How do particles become a person? 202 00:12:29,041 --> 00:12:32,294 I have a theory that when Nash and all the other Wells 203 00:12:32,378 --> 00:12:33,796 were removed from the timeline, 204 00:12:33,879 --> 00:12:38,217 the universe required a... balancing act. 205 00:12:39,134 --> 00:12:42,221 One Wells to make up for all of those lost. 206 00:12:43,222 --> 00:12:44,431 Isn't that cosmic? 207 00:12:46,517 --> 00:12:47,601 Crisis. 208 00:12:48,602 --> 00:12:49,728 There was an event. 209 00:12:49,812 --> 00:12:53,065 It took people from other planets and brought them here together. 210 00:12:53,357 --> 00:12:55,192 To the same planet in one timeline. 211 00:12:55,276 --> 00:12:59,530 A temporal coalescence. That could explain this. 212 00:13:03,784 --> 00:13:10,291 Of all the Wells, you were the one I wanted to meet the most. 213 00:13:12,501 --> 00:13:14,336 - I'm... - Barry Allen. 214 00:13:15,296 --> 00:13:16,380 I know. 215 00:13:16,505 --> 00:13:21,593 The other Wells may be gone but they left an imprint. Memories. 216 00:13:22,803 --> 00:13:25,347 And so let me just say whatever is wrong, 217 00:13:27,933 --> 00:13:31,562 let me help you because they would want me to. 218 00:13:31,645 --> 00:13:37,067 You can't. This enemy that we're facing is all powerful. 219 00:13:38,444 --> 00:13:40,988 Plus, my speed is gone. 220 00:13:41,155 --> 00:13:42,489 Aren't you the Paragon of Love? 221 00:13:43,699 --> 00:13:46,785 Look, anyone can save the world with their speed, with their might, 222 00:13:46,910 --> 00:13:52,791 but it takes a real hero, a once-in-a-lifetime hero, 223 00:13:53,876 --> 00:13:55,586 to do it with his heart. 224 00:13:56,295 --> 00:13:58,339 What is that supposed to mean? 225 00:13:58,672 --> 00:14:04,511 It means run, Barry, run toward love. 226 00:14:20,819 --> 00:14:21,819 Nash? 227 00:14:22,154 --> 00:14:23,154 No. 228 00:14:27,326 --> 00:14:30,496 Allegra, Nash thought... 229 00:14:32,081 --> 00:14:33,457 very highly of you. 230 00:14:41,215 --> 00:14:42,591 A new Wells? 231 00:14:46,762 --> 00:14:48,180 How's that possible? 232 00:14:48,597 --> 00:14:51,892 Oh, wait, wait, wait, wait, you're here to save us, right? 233 00:14:53,560 --> 00:14:54,728 Also, which one is he? 234 00:14:55,646 --> 00:14:56,688 I'm the original. 235 00:15:02,778 --> 00:15:04,488 [sirens wailing in distance] 236 00:15:05,197 --> 00:15:06,198 Okay. 237 00:15:06,281 --> 00:15:09,159 I had Allegra put out a Citizen e-blast to warn the city about Eva. 238 00:15:09,243 --> 00:15:11,328 - Good work. - Thanks. [sighs] 239 00:15:14,748 --> 00:15:15,749 What is it? 240 00:15:15,833 --> 00:15:17,084 That window was blacked out. 241 00:15:18,293 --> 00:15:19,545 Where is everyone? 242 00:15:22,548 --> 00:15:27,761 I'm feeling an overwhelming sense of passion. 243 00:15:28,095 --> 00:15:29,179 Confidence. 244 00:15:30,180 --> 00:15:31,180 Focus. 245 00:15:32,057 --> 00:15:33,057 Joe, I... [gasps] 246 00:15:36,770 --> 00:15:38,397 You may as well give up, Captain. 247 00:15:40,023 --> 00:15:42,151 - Joe? - Captain West requesting backup. 248 00:15:42,276 --> 00:15:43,735 No one's coming, Captain. 249 00:15:43,819 --> 00:15:44,903 Cecile, run! 250 00:15:51,201 --> 00:15:54,204 - The windows... - Um... Uh... 251 00:15:55,205 --> 00:15:56,999 - [line beeps] - My phone's not working. 252 00:15:57,082 --> 00:15:58,584 She must've jammed the signal. 253 00:16:01,420 --> 00:16:02,504 Unfortunate. 254 00:16:02,588 --> 00:16:06,467 Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells, Wells and Wells. 255 00:16:06,550 --> 00:16:08,093 That's how I got here. Any questions? 256 00:16:09,470 --> 00:16:11,013 - Uh, I don't get how... - What! 257 00:16:11,096 --> 00:16:12,389 [Sue] Help! Guys... 258 00:16:13,515 --> 00:16:14,515 we need help. 259 00:16:14,933 --> 00:16:15,933 Sue? 260 00:16:16,477 --> 00:16:17,477 Ralph? 261 00:16:17,769 --> 00:16:20,314 - [Dibny groaning] - [Cisco] Holy Plasmus! 262 00:16:20,397 --> 00:16:23,025 Dibs, where's your face? It looks like mashed potatoes. 263 00:16:23,108 --> 00:16:24,443 [Sue] Don't! Don't touch him. 264 00:16:24,860 --> 00:16:26,904 His body temp is a toasty 500 degrees. 265 00:16:26,987 --> 00:16:29,865 Wait, you mean something actually melted Elongated Man? 266 00:16:30,699 --> 00:16:31,700 Holy sweet Hawking... 267 00:16:31,783 --> 00:16:34,203 Ralph texted me to meet him at McCulloch Labs. 268 00:16:34,286 --> 00:16:36,580 He was looking for evidence to clear your name, wasn't he? 269 00:16:36,663 --> 00:16:40,209 Yeah. He figured security would be down because of the blackout. 270 00:16:40,375 --> 00:16:42,294 He was inside when Eva blew the whole place up. 271 00:16:42,503 --> 00:16:43,879 I got caught in the blast radius. 272 00:16:44,796 --> 00:16:46,089 He walked out holding this. 273 00:16:48,675 --> 00:16:49,676 Can you fix him? 274 00:16:49,760 --> 00:16:52,346 Right, I'll get him in the mobile Biogenic Containment Unit. 275 00:16:52,429 --> 00:16:54,324 Okay, we're going this way. Right this way, Ralph. 276 00:16:54,348 --> 00:16:56,228 Come with me, Sue. I'll take a look at your arm. 277 00:16:58,852 --> 00:17:00,562 It's lookin' a little toasty. 278 00:17:01,605 --> 00:17:02,605 Okay... 279 00:17:05,442 --> 00:17:06,443 Anything? 280 00:17:06,777 --> 00:17:08,320 I mean, not really... 281 00:17:08,820 --> 00:17:10,113 - [device beeping] - Wait... 282 00:17:10,280 --> 00:17:12,574 [chuckles] Yeah, Ralph found evidence to clear Sue's name. 283 00:17:14,826 --> 00:17:16,161 Once a hero, always a hero. 284 00:17:16,495 --> 00:17:17,495 Amen. 285 00:17:22,417 --> 00:17:24,086 I know you're still in there somewhere. 286 00:17:24,878 --> 00:17:26,755 I'll never stop fighting to reach you. 287 00:17:31,593 --> 00:17:33,720 I may be the Paragon of Love, but... 288 00:17:36,056 --> 00:17:37,808 that's only because you're my heart. 289 00:17:42,271 --> 00:17:43,272 Please! 290 00:17:45,357 --> 00:17:46,483 Come back to me. 291 00:18:04,585 --> 00:18:06,587 [Cisco] I don't get it. 292 00:18:06,670 --> 00:18:09,256 How are you supposed to get your speed back exactly? 293 00:18:09,381 --> 00:18:10,381 Iris... 294 00:18:10,674 --> 00:18:11,674 Iris is the key. 295 00:18:11,758 --> 00:18:14,303 Yeah. Still not following. 296 00:18:14,511 --> 00:18:15,469 [Barry] The Speed Force... 297 00:18:15,470 --> 00:18:17,180 We all thought it was dead, right? 298 00:18:18,348 --> 00:18:20,851 I just felt a spark, with Iris. Just now. 299 00:18:21,059 --> 00:18:22,769 Barry, your speed is gone. 300 00:18:22,894 --> 00:18:26,231 Yeah, but the Speed Force is an elemental part of the universe. 301 00:18:26,315 --> 00:18:28,317 So, theoretically... 302 00:18:28,400 --> 00:18:32,446 Theoretically, it could've never disappeared. 303 00:18:32,529 --> 00:18:34,448 And you think it's still in Iris. 304 00:18:34,531 --> 00:18:36,450 I always wondered why I was chosen 305 00:18:36,533 --> 00:18:39,119 as the Paragon of Love and how it related to my speed. 306 00:18:39,202 --> 00:18:41,413 I think it's because of my connection with Iris. 307 00:18:41,830 --> 00:18:43,206 Our love is... [chuckles] 308 00:18:43,498 --> 00:18:46,293 It's just as strong as the lightning bolt that hit me seven years ago. 309 00:18:47,085 --> 00:18:48,670 Plus, Iris did have speed once. 310 00:18:48,795 --> 00:18:52,674 And Nora was a speedster whose lightning was purple and yellow. 311 00:18:52,799 --> 00:18:54,426 That is so romantic. 312 00:18:54,593 --> 00:18:58,388 If Speed Force energy is still in Iris, how do we get it out of her? 313 00:18:59,097 --> 00:19:00,015 Well... 314 00:19:00,016 --> 00:19:03,560 We repurpose the ASF to tap into an organic source 315 00:19:03,644 --> 00:19:04,746 instead of an artificial one. 316 00:19:04,770 --> 00:19:05,896 I can help with that. 317 00:19:07,022 --> 00:19:08,416 - I'm gonna need... - [Harrison] I got it. 318 00:19:08,440 --> 00:19:09,608 If this works, 319 00:19:10,609 --> 00:19:12,611 we can all take the fight to Eva together. 320 00:19:19,701 --> 00:19:21,036 [sirens wailing in distance] 321 00:19:21,119 --> 00:19:22,371 [people shouting] 322 00:19:27,709 --> 00:19:30,754 Bring them a new life, my children. 323 00:19:35,300 --> 00:19:36,426 Go, go, go! 324 00:19:42,432 --> 00:19:43,600 Knock knock. 325 00:19:46,144 --> 00:19:47,604 [clanging] 326 00:19:48,188 --> 00:19:49,606 It's too late, Captain. 327 00:19:50,148 --> 00:19:51,692 This is Mother's world now. 328 00:19:51,775 --> 00:19:52,733 Can she get through? 329 00:19:52,734 --> 00:19:55,320 Yes. That door wasn't designed for tactical force. 330 00:19:58,740 --> 00:19:59,741 Well, it should've been. 331 00:20:00,117 --> 00:20:02,661 These old buildings still have the original ductwork. 332 00:20:04,037 --> 00:20:06,790 [Mirror Daisy] Human beings took this world for granted, Captain. 333 00:20:08,041 --> 00:20:09,292 We won't. 334 00:20:11,795 --> 00:20:13,130 I don't wanna leave you. 335 00:20:13,213 --> 00:20:14,673 Please, Joe, come on. 336 00:20:14,756 --> 00:20:16,341 Kiss Jenna for me. 337 00:20:18,719 --> 00:20:19,677 Now go! 338 00:20:19,678 --> 00:20:21,848 [clanging continues] 339 00:20:22,723 --> 00:20:24,057 [Cisco] Okay, she's breathing. 340 00:20:24,141 --> 00:20:26,393 What's the ETA on the energy coupling reroute? 341 00:20:26,852 --> 00:20:28,186 Energy cycles rerouted. 342 00:20:28,311 --> 00:20:29,914 The Fusion Sphere is completely re-mapped. 343 00:20:29,938 --> 00:20:32,649 I have to say, is this how you guys operate? 344 00:20:32,983 --> 00:20:36,194 Because that much contact with that much unrefined power... 345 00:20:36,820 --> 00:20:38,321 This is a huge gamble. 346 00:20:38,530 --> 00:20:40,240 Mr. Allen, if you're wrong about Iris, 347 00:20:40,323 --> 00:20:42,576 every atom in your body will be split in two. 348 00:20:43,493 --> 00:20:44,494 [Caitlin] Barry... 349 00:21:07,976 --> 00:21:08,976 We need you. 350 00:21:09,102 --> 00:21:10,437 [electrical humming] 351 00:21:10,771 --> 00:21:11,771 We need you. 352 00:21:12,606 --> 00:21:13,648 I'll be okay. 353 00:21:30,290 --> 00:21:31,290 [rapid beeping] 354 00:21:31,666 --> 00:21:32,826 [Harrison] Energy's climbing. 355 00:21:37,631 --> 00:21:40,008 Run, Barry. Run! 356 00:21:41,468 --> 00:21:42,677 Run towards love. 357 00:21:53,605 --> 00:21:55,899 Yup. Ain't no "A" in this SF. 358 00:22:13,542 --> 00:22:14,542 Incredible... 359 00:22:15,418 --> 00:22:17,254 We're at 100 percent organic speed. 360 00:22:17,420 --> 00:22:18,420 We need you... 361 00:22:19,339 --> 00:22:20,339 I need you... 362 00:22:20,632 --> 00:22:21,925 [electrical crackling] 363 00:22:54,416 --> 00:22:55,417 [yells] 364 00:23:09,639 --> 00:23:11,182 I knew you'd find your way back to me. 365 00:23:19,524 --> 00:23:21,234 You'll always be my lightning rod. 366 00:23:27,240 --> 00:23:29,659 - [sirens wailing] - [people shouting] 367 00:23:32,913 --> 00:23:33,913 [woman gasps] 368 00:23:34,706 --> 00:23:35,706 [Eva] Don't be afraid. 369 00:23:36,416 --> 00:23:37,959 You're going someplace better. 370 00:23:38,585 --> 00:23:39,586 I promise. 371 00:23:40,253 --> 00:23:41,254 Take them. 372 00:23:42,923 --> 00:23:43,923 [man] No! 373 00:23:47,761 --> 00:23:48,762 No! 374 00:23:49,429 --> 00:23:50,430 Flash! 375 00:23:51,598 --> 00:23:53,350 You've made your choice. 376 00:23:54,309 --> 00:23:56,311 Now face the consequences. 377 00:23:59,064 --> 00:24:00,065 It's over, Eva. 378 00:24:03,610 --> 00:24:05,236 Why doesn't Flash use his speed? 379 00:24:05,362 --> 00:24:07,530 Eva's body is made up of quantum protons, 380 00:24:07,614 --> 00:24:10,867 which are capable of sub-light speed, so technically... 381 00:24:11,368 --> 00:24:12,369 She's... 382 00:24:13,286 --> 00:24:14,371 faster. 383 00:24:15,956 --> 00:24:16,956 [clanging] 384 00:24:17,332 --> 00:24:18,416 - [panting] - [gun cocking] 385 00:24:23,463 --> 00:24:25,173 [clanging continues] 386 00:24:53,326 --> 00:24:54,327 You're not Cecile. 387 00:24:55,161 --> 00:24:56,204 Nope. 388 00:24:57,664 --> 00:24:59,249 But, she's close. 389 00:25:01,292 --> 00:25:03,003 And if you want to be with her, 390 00:25:05,130 --> 00:25:06,214 there's only one way. 391 00:25:09,092 --> 00:25:12,804 Why should I trust you? 392 00:25:24,107 --> 00:25:25,734 You have no choice. 393 00:25:34,492 --> 00:25:35,492 Hm. 394 00:25:37,704 --> 00:25:40,540 You and I could have worked together toward a common good. 395 00:25:41,207 --> 00:25:42,333 It's too late now. 396 00:25:42,625 --> 00:25:44,586 Humankind is done. 397 00:25:45,086 --> 00:25:48,840 My children are taking over the world and I'm their Queen Mother. 398 00:25:49,257 --> 00:25:51,301 And tonight I begin my reign 399 00:25:52,343 --> 00:25:54,304 as Mirror Monarch. 400 00:25:55,263 --> 00:25:57,432 Actually, we're just getting started. 401 00:25:59,809 --> 00:26:01,311 How do you like the sonics, my lady? 402 00:26:02,896 --> 00:26:04,606 But wait, there's more. 403 00:26:05,065 --> 00:26:06,441 ["Teach Me To Fight" playing] 404 00:26:10,361 --> 00:26:11,362 Now, Flash. 405 00:26:12,238 --> 00:26:13,918 Small town baby Got his knickers in a twist 406 00:26:13,990 --> 00:26:15,033 [sighs in exasperation] 407 00:26:15,116 --> 00:26:17,368 Doesn't like the way That this car suits my lips 408 00:26:17,494 --> 00:26:18,495 What you think... 409 00:26:18,578 --> 00:26:21,331 Not fair. You brought your team. 410 00:26:21,414 --> 00:26:22,624 ...trying to be your best you 411 00:26:22,749 --> 00:26:23,958 Suited and booted... 412 00:26:24,042 --> 00:26:25,168 Maybe I should bring mine. 413 00:26:25,710 --> 00:26:28,004 Trying to act a grownup Now that's pretty funny 414 00:26:28,421 --> 00:26:30,590 I fired everyone Now I be making plenty 415 00:26:31,049 --> 00:26:33,593 I'm feeling pretty empty This attitude's expensive 416 00:26:34,010 --> 00:26:36,137 Take a trip and you might find 417 00:26:36,513 --> 00:26:41,309 Let's make this public Let's take it outside 418 00:26:41,768 --> 00:26:45,230 Put down your small-talk And teach me to fight 419 00:26:45,772 --> 00:26:48,191 Sounds like Iron Heights on Saturday night out there. 420 00:26:52,737 --> 00:26:54,989 Caught in the middle Karma can raise your face 421 00:26:55,365 --> 00:26:57,617 Trying too hard Yeah, it's gonna make you age 422 00:26:58,076 --> 00:27:00,286 Walk into the room Everybody looks the same 423 00:27:00,703 --> 00:27:03,289 I'm so tired of this place, yeah Why you scared of change, yeah? 424 00:27:03,748 --> 00:27:05,875 Too many photos And not enough friends 425 00:27:06,251 --> 00:27:08,419 Waiting on the next fad And the next trend 426 00:27:08,837 --> 00:27:11,297 Poses in the hall And they clogging up the stairways 427 00:27:12,924 --> 00:27:14,259 Come on, baby, let's play 428 00:27:14,592 --> 00:27:18,680 Let's make this public Let's take it outside 429 00:27:19,347 --> 00:27:23,226 Put down your small-talk And teach me to fight 430 00:27:23,643 --> 00:27:24,643 [Vibe] Cover me! 431 00:27:26,020 --> 00:27:27,313 Let's make this personal... 432 00:27:28,189 --> 00:27:29,816 I can't fix these things in time. 433 00:27:29,899 --> 00:27:31,192 You better figure something out. 434 00:27:32,819 --> 00:27:33,819 And fast. 435 00:27:34,279 --> 00:27:35,280 Let's do this. 436 00:27:35,864 --> 00:27:40,535 It's all I seem to see And it's all you seem to know 437 00:27:40,785 --> 00:27:42,453 'Cause you're itching to find out 438 00:27:42,537 --> 00:27:43,537 [Vibe grunts] Frost! 439 00:27:43,872 --> 00:27:45,748 But my body's gonna go 440 00:27:45,957 --> 00:27:51,004 See you turn up at my door 'Cause you don't know anywhere 441 00:27:51,754 --> 00:27:56,676 The bodies on the lam 'Cause you'll see us on the road 442 00:27:57,051 --> 00:27:58,887 Every big bad has a weakness. 443 00:27:59,262 --> 00:28:00,263 What did we miss? 444 00:28:01,723 --> 00:28:04,809 The fact that Barry needs more than speed to win this fight. 445 00:28:16,738 --> 00:28:17,989 [yells] 446 00:28:28,333 --> 00:28:29,542 [grunts] 447 00:28:31,252 --> 00:28:32,253 Finish him. 448 00:28:35,006 --> 00:28:36,006 Flash! 449 00:28:36,674 --> 00:28:39,052 - No, Eva! Please don't. - It's too late. 450 00:28:39,761 --> 00:28:41,512 Flash has had his chance. 451 00:28:41,596 --> 00:28:42,596 And so do you. 452 00:28:43,306 --> 00:28:45,141 Eva, you're destroying this world. 453 00:28:45,225 --> 00:28:48,686 No, I'm liberating it from an infestation. 454 00:28:48,770 --> 00:28:52,774 My children deserve this planet more than humankind does. 455 00:28:54,192 --> 00:28:56,110 I'll deal with him, join the others. 456 00:28:59,906 --> 00:29:00,906 Eva! 457 00:29:01,366 --> 00:29:03,993 You just can't give up, can you? 458 00:29:04,077 --> 00:29:05,703 Fine, goodbye! 459 00:29:19,550 --> 00:29:20,677 [strains] 460 00:29:22,971 --> 00:29:24,180 [strains] 461 00:29:31,813 --> 00:29:32,981 That's impossible. 462 00:29:36,192 --> 00:29:37,944 You're still not strong enough to beat me. 463 00:29:38,236 --> 00:29:39,279 Not yet. 464 00:29:39,362 --> 00:29:42,573 Eva, you told my husband that you wanted to bring peace to this world. 465 00:29:42,865 --> 00:29:47,036 You're using brutal force against defenseless people. 466 00:29:48,037 --> 00:29:49,789 Eva, my duplicate... 467 00:29:51,040 --> 00:29:53,042 She was connected to this world. 468 00:29:54,085 --> 00:29:55,128 With herself. 469 00:29:56,254 --> 00:29:57,463 But your other children? 470 00:29:58,131 --> 00:30:00,091 They are filled with hate. 471 00:30:01,676 --> 00:30:02,760 Look around. 472 00:30:03,678 --> 00:30:05,054 Is this your idea of peace? 473 00:30:05,555 --> 00:30:06,806 [people shouting] 474 00:30:11,561 --> 00:30:12,562 No, no! 475 00:30:29,954 --> 00:30:31,372 Is this really what you want? 476 00:30:37,462 --> 00:30:38,897 - Get back. Now's our chance... - Don't! 477 00:30:38,921 --> 00:30:40,214 Please, just wait. 478 00:30:48,389 --> 00:30:49,390 No. 479 00:30:54,979 --> 00:30:56,064 No, I... 480 00:30:58,608 --> 00:30:59,942 I wanted to make things better. 481 00:31:05,782 --> 00:31:08,159 I've failed two worlds. 482 00:31:09,410 --> 00:31:11,954 Eva, it's never too late to do the right thing. 483 00:31:12,789 --> 00:31:14,582 You told me about your dream to help people. 484 00:31:15,541 --> 00:31:16,584 You still can. 485 00:31:17,085 --> 00:31:18,503 Right here, right now. 486 00:31:19,003 --> 00:31:20,338 By ending this. 487 00:31:21,756 --> 00:31:25,051 The foundation for a better world is compassion, not violence. 488 00:31:26,302 --> 00:31:27,845 A true monarch knows that. 489 00:31:30,515 --> 00:31:32,183 - [sirens wailing] - [people shouting] 490 00:32:00,878 --> 00:32:02,046 It's not working. 491 00:32:13,057 --> 00:32:15,309 They've grown too strong for me to control. 492 00:33:19,040 --> 00:33:20,374 [glass shatters] 493 00:33:29,967 --> 00:33:31,177 [sighs] 494 00:33:43,856 --> 00:33:44,857 We did it. 495 00:33:50,947 --> 00:33:52,490 What about the people we lost? 496 00:34:14,011 --> 00:34:15,012 Chief Singh? 497 00:34:16,055 --> 00:34:17,223 Sir, what happened? 498 00:34:18,057 --> 00:34:19,767 - Are we... - Dead? 499 00:34:21,227 --> 00:34:23,187 No, officer. We're very much alive. 500 00:34:24,981 --> 00:34:27,650 I'm pretty sure we owe our lives to a certain speedster. 501 00:34:29,068 --> 00:34:30,194 And his better half. 502 00:34:33,906 --> 00:34:35,032 [Cecile] Joe. 503 00:34:47,753 --> 00:34:48,838 [phone vibrating] 504 00:34:50,381 --> 00:34:51,507 Is it really you? 505 00:34:52,967 --> 00:34:54,677 No, it's Chewbacca. 506 00:34:55,177 --> 00:34:57,388 It's Kamilla. The real one. 507 00:34:57,555 --> 00:34:58,764 If she's back, then... 508 00:34:58,889 --> 00:35:00,850 That means the rest of Central City is, too. 509 00:35:01,767 --> 00:35:02,852 Where are you? 510 00:35:03,019 --> 00:35:04,645 I'm back at The Citizen. 511 00:35:04,979 --> 00:35:06,981 I was in that other place. 512 00:35:07,440 --> 00:35:08,774 I never thought I'd get out. 513 00:35:08,858 --> 00:35:10,192 Don't go anywhere. 514 00:35:10,901 --> 00:35:12,653 Imma kiss you like there's no tomorrow. 515 00:35:14,739 --> 00:35:15,823 I love you, Kamilla. 516 00:35:17,366 --> 00:35:18,451 I love you, too. 517 00:35:21,704 --> 00:35:23,456 Need a ride? I'm ice bridging. 518 00:35:23,789 --> 00:35:24,790 Safest way to travel. 519 00:35:25,041 --> 00:35:26,751 Knowing you, I find that hard to believe. 520 00:35:29,003 --> 00:35:31,088 So, what will you do now? 521 00:35:39,055 --> 00:35:40,765 Go back to the Mirrorverse... 522 00:35:41,682 --> 00:35:43,934 Do what I should've done a long time ago. 523 00:35:44,894 --> 00:35:46,187 Start over. 524 00:35:53,319 --> 00:35:55,529 This time, my children will be born of love, 525 00:35:56,072 --> 00:35:57,239 not hate. 526 00:35:58,074 --> 00:35:59,992 Free to choose their own path. 527 00:36:07,708 --> 00:36:08,751 Good luck. 528 00:36:31,190 --> 00:36:32,230 [Caitlin] Any sign of Eva? 529 00:36:32,858 --> 00:36:35,695 Nope. Looks like Mirror Monarch was serious about starting over. 530 00:36:36,779 --> 00:36:38,572 Iris, what you did out there... 531 00:36:39,115 --> 00:36:41,534 What if you're a meta now? 532 00:36:41,992 --> 00:36:45,538 I'm pretty sure Eva took my mirror powers back with her when she left. 533 00:36:45,621 --> 00:36:47,974 Maybe when she went back to the Mirrorverse it severed the link. 534 00:36:47,998 --> 00:36:49,250 Without it, no powers. 535 00:36:49,750 --> 00:36:52,461 Well, the pod people are gone, and we got everyone else back. 536 00:36:53,003 --> 00:36:54,380 Singh, Dearbons, Kamilla. 537 00:36:55,423 --> 00:36:57,425 It's a good day's work, people. [chuckles] 538 00:36:57,550 --> 00:36:59,468 Oh wait, where's O.G. Wells? 539 00:36:59,552 --> 00:37:00,928 With Cisco and Allegra. 540 00:37:01,011 --> 00:37:02,513 They wanted to say their own goodbyes. 541 00:37:02,722 --> 00:37:03,806 [Chester] Ah. 542 00:37:06,475 --> 00:37:08,060 Are you sure you have to go? 543 00:37:08,269 --> 00:37:10,479 I heard Team Flash always has a Wells. 544 00:37:10,688 --> 00:37:12,231 Well, that's overrated. 545 00:37:12,314 --> 00:37:14,316 Plus, Flash has his speed back, 546 00:37:14,400 --> 00:37:16,235 Mirror Monarch is back where she belongs. 547 00:37:17,361 --> 00:37:20,030 - It's time. - But, I need someone to train me. 548 00:37:20,239 --> 00:37:21,490 Allegra, you have your own... 549 00:37:23,033 --> 00:37:25,161 wavelength to follow, and as it turns out, 550 00:37:25,286 --> 00:37:26,454 somehow I have mine. 551 00:37:26,579 --> 00:37:28,581 The universe gave me my life back, 552 00:37:29,915 --> 00:37:31,667 somehow, and now I can see 553 00:37:32,418 --> 00:37:36,213 all 92 years of that life. Past, present and future... 554 00:37:36,547 --> 00:37:37,757 simultaneously. 555 00:37:38,215 --> 00:37:39,967 And somehow, can travel 556 00:37:40,634 --> 00:37:42,219 to any moment I want. 557 00:37:42,511 --> 00:37:43,888 Timeless Wells... 558 00:37:44,889 --> 00:37:45,973 That's a new one. 559 00:37:46,348 --> 00:37:48,642 It's amazing and utterly useless, 560 00:37:48,726 --> 00:37:50,686 unless I can share it with the woman that I love. 561 00:37:50,770 --> 00:37:52,938 My wife, Tess... 562 00:37:53,981 --> 00:37:57,568 We had four brilliant years together, before she... 563 00:38:01,113 --> 00:38:02,573 before we both were killed. 564 00:38:03,616 --> 00:38:05,868 And so, I now have a choice between 565 00:38:06,952 --> 00:38:08,954 moving forward from this point without her... 566 00:38:11,248 --> 00:38:12,708 or going back to her. 567 00:38:15,544 --> 00:38:19,173 I'm going to relive those four years we had together 568 00:38:19,256 --> 00:38:24,136 over, and over, and over again, until I'm out of time. 569 00:38:26,680 --> 00:38:27,681 Good luck. 570 00:38:29,600 --> 00:38:30,601 Allegra... 571 00:38:32,603 --> 00:38:33,604 good luck to you. 572 00:38:39,276 --> 00:38:40,319 [Cisco] I get that... 573 00:38:41,237 --> 00:38:42,947 Wanting to be with the person you love. 574 00:38:43,072 --> 00:38:44,072 Hm. 575 00:38:44,073 --> 00:38:47,243 If Kamilla and I are lucky enough to share half of what you and Tess have. 576 00:38:47,326 --> 00:38:48,369 You will. 577 00:38:54,124 --> 00:38:55,709 - This is weird. - No, we just met. 578 00:38:55,793 --> 00:38:57,545 Right, it's like I barely even know you. 579 00:38:57,628 --> 00:38:58,671 Barely know each other. 580 00:39:00,256 --> 00:39:01,757 I mean, you're nothing like him. 581 00:39:01,924 --> 00:39:02,967 Like who? Oh. 582 00:39:04,093 --> 00:39:05,553 The Harrison Wells you used to know. 583 00:39:05,636 --> 00:39:08,138 Or, the man I thought was Harrison Wells. 584 00:39:09,098 --> 00:39:10,808 Of course, he turned out to be a... 585 00:39:11,433 --> 00:39:12,518 - A jerk. - Jerk! 586 00:39:14,645 --> 00:39:15,688 - Yeah. - Yeah. 587 00:39:15,771 --> 00:39:16,771 [both chuckle] 588 00:39:18,941 --> 00:39:21,151 How do you miss someone you barely even know? 589 00:39:37,751 --> 00:39:38,752 Before you go, 590 00:39:39,169 --> 00:39:42,673 how exactly do you travel in time? 591 00:39:44,592 --> 00:39:45,593 Easy. 592 00:39:46,135 --> 00:39:47,136 Just... 593 00:39:49,513 --> 00:39:50,514 like this. 594 00:40:01,942 --> 00:40:03,110 [chuckles] 595 00:40:03,777 --> 00:40:04,862 Just like that. 596 00:40:08,324 --> 00:40:09,759 [Sue] Well, we spoke to Captain West. 597 00:40:09,783 --> 00:40:11,035 Actually, I did. 598 00:40:11,327 --> 00:40:12,679 Ralph's voice would've freaked him out. 599 00:40:12,703 --> 00:40:14,556 [Dibny in altered voice] What's not to love about my silky tones? 600 00:40:14,580 --> 00:40:16,498 Dude, you sound like a Dalek. 601 00:40:16,582 --> 00:40:18,702 [Barry] Yeah, I feel like the helmet's more Daft Punk. 602 00:40:19,501 --> 00:40:21,462 What? You know I love to lose myself 603 00:40:21,545 --> 00:40:22,981 - to dance every once in a while. - Baby, do not do that. 604 00:40:23,005 --> 00:40:24,006 - You love it. - Do not. 605 00:40:24,089 --> 00:40:26,969 Don't worry, Ralph. A few more days in the B.C.U., you'll be good as new. 606 00:40:27,051 --> 00:40:30,137 [Dibny] Either way, it's good to have you back, Caity. Frost, too. 607 00:40:30,220 --> 00:40:31,555 So, now that my parents are okay 608 00:40:31,639 --> 00:40:33,849 and C.C.P.D. has evidence to clear me, 609 00:40:33,933 --> 00:40:35,059 thanks to Ralph... 610 00:40:35,809 --> 00:40:37,019 We should celebrate. 611 00:40:37,102 --> 00:40:39,813 Sue, did you ever think about joining Team Flash? 612 00:40:39,897 --> 00:40:41,649 We could use somebody with your skills. 613 00:40:41,899 --> 00:40:44,944 Me, teaming up with Dr. Perfect 614 00:40:45,027 --> 00:40:45,985 and a squeaky-clean do-gooder 615 00:40:45,986 --> 00:40:47,780 like Fleet-Feet here? [laughs] 616 00:40:47,988 --> 00:40:48,989 Not my style. 617 00:40:49,657 --> 00:40:51,992 Besides, Ralph and I have some unfinished business. 618 00:40:52,076 --> 00:40:54,429 Black Hole is dead, but there's an organization just like them 619 00:40:54,453 --> 00:40:55,996 in every country in the world, 620 00:40:56,372 --> 00:40:58,040 preying on good people like my parents. 621 00:40:58,123 --> 00:40:59,517 [Dibny] And we're going to pay them a visit... 622 00:40:59,541 --> 00:41:00,626 And clean house. 623 00:41:00,751 --> 00:41:03,754 Ralph, we've been through a lot since you joined this team. 624 00:41:03,837 --> 00:41:05,798 [Dibny] Save it, Barr. This ain't goodbye. 625 00:41:05,881 --> 00:41:07,359 I'll be back when you least expect it. 626 00:41:07,383 --> 00:41:10,177 And then Frost, we'll go on that road trip, okay? 627 00:41:10,260 --> 00:41:11,553 She says, "Hell, yeah!" 628 00:41:11,637 --> 00:41:13,430 Well, if you ever need help, just call. 629 00:41:13,514 --> 00:41:14,514 I'll come running. 630 00:41:14,723 --> 00:41:15,724 Thanks. 631 00:41:16,058 --> 00:41:17,184 You do the same. 632 00:41:18,102 --> 00:41:20,854 - Come on, Slick. - Stay flashing. Dibny out. 633 00:41:21,355 --> 00:41:22,648 They make quite the team. 634 00:41:28,153 --> 00:41:29,154 So do we. 635 00:41:43,043 --> 00:41:44,461 [electrical crackling] 636 00:41:48,340 --> 00:41:49,425 [yells] 45313

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.