Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,421 --> 00:00:05,674
[woman speaking Russian]
2
00:00:09,803 --> 00:00:11,221
[rumbling]
3
00:00:13,014 --> 00:00:14,599
[speaking Russian]
4
00:00:14,891 --> 00:00:16,393
[metal grinding]
5
00:00:18,478 --> 00:00:19,896
[alarm beeping]
6
00:00:19,979 --> 00:00:21,439
[woman screaming]
7
00:00:23,650 --> 00:00:24,984
[alarm beeping]
8
00:00:26,027 --> 00:00:28,279
Air traffic control's reporting
a helicopter in distress.
9
00:00:28,363 --> 00:00:30,883
Why is it every time I come to visit
all hell is breaking loose?
10
00:00:31,658 --> 00:00:33,284
[metal grinding]
11
00:00:34,994 --> 00:00:36,764
Oh, no. It's gonna hit
the new Seaver building.
12
00:00:36,788 --> 00:00:38,206
It's okay. Barry's on it.
13
00:00:39,040 --> 00:00:40,166
[Barry] What am I on?
14
00:00:40,250 --> 00:00:41,710
[alarm continues beeping]
15
00:00:41,960 --> 00:00:42,960
[stutters]
16
00:00:45,422 --> 00:00:46,798
[crackling]
17
00:00:54,013 --> 00:00:55,223
[screaming]
18
00:01:24,169 --> 00:01:26,421
Always have to make an entrance,
don't you, Kid Flash?
19
00:01:26,880 --> 00:01:29,674
What can I say? It's great to be back.
20
00:01:51,905 --> 00:01:53,239
[crackling]
21
00:01:59,412 --> 00:02:00,914
[Cecile] A lotus flower.
22
00:02:00,997 --> 00:02:02,975
- Okay, that is seriously beautiful.
- [Cecile sighs]
23
00:02:02,999 --> 00:02:05,710
Yeah, I'm definitely gonna need you
to teach me how to do that.
24
00:02:05,794 --> 00:02:08,171
The lotus is one of the eight
auspicious symbols,
25
00:02:08,254 --> 00:02:10,507
meaning purity and renunciation.
26
00:02:11,132 --> 00:02:14,010
A practice which I'm currently being
guided through by Bhikkhuni Amala,
27
00:02:14,093 --> 00:02:16,013
the Buddhist nun
assigned to my Peace Corps camp.
28
00:02:16,304 --> 00:02:19,265
Wow, "purity and renunciation."
29
00:02:20,225 --> 00:02:21,810
Guess that means more wine for me.
30
00:02:21,976 --> 00:02:23,102
[laughing]
31
00:02:23,686 --> 00:02:26,397
Just being here,
celebrating with family, new friends...
32
00:02:27,190 --> 00:02:30,360
- That is all the joy I need.
- Look at you getting your Zen on.
33
00:02:33,238 --> 00:02:34,154
[mirror clinking]
34
00:02:34,155 --> 00:02:35,406
It's working.
35
00:02:37,534 --> 00:02:38,868
Who is that?
36
00:02:39,202 --> 00:02:43,039
That's my brother, Wally.
He looks so happy. [laughs]
37
00:02:44,165 --> 00:02:45,250
[groans softly]
38
00:02:45,792 --> 00:02:47,252
I wish I was there.
39
00:02:47,877 --> 00:02:48,877
[grunts]
40
00:02:50,088 --> 00:02:51,172
[panting]
41
00:02:52,924 --> 00:02:55,009
I'm sorry.
I couldn't hold the window any longer.
42
00:02:56,261 --> 00:02:57,345
It's okay.
43
00:02:58,847 --> 00:03:02,684
It was so good to see them,
even if it was just for a second.
44
00:03:04,561 --> 00:03:06,104
You miss your family.
45
00:03:07,063 --> 00:03:09,732
Yeah, well,
I've been trapped in here for weeks...
46
00:03:11,359 --> 00:03:12,485
[sighs]
47
00:03:12,569 --> 00:03:15,113
and losing my sense of time
like I'm in some sort of dream.
48
00:03:15,989 --> 00:03:22,412
All the while, my family is out there
with that... that thing that isn't me.
49
00:03:23,538 --> 00:03:27,250
I hope they don't forget about you
as quickly as my Joseph forgot about me.
50
00:03:34,716 --> 00:03:37,176
He used to come to my mirror every day
51
00:03:37,260 --> 00:03:39,012
and try to figure out
a way to get me out.
52
00:03:43,266 --> 00:03:44,934
Does he know that you're still in here?
53
00:03:47,770 --> 00:03:48,770
I don't know.
54
00:03:53,276 --> 00:03:54,596
Barry calls me his lightning rod.
55
00:03:56,696 --> 00:04:00,116
He used to say that he could find me
anywhere in the universe.
56
00:04:01,075 --> 00:04:03,035
Seems like there's nothing
he wouldn't do for you.
57
00:04:07,373 --> 00:04:09,667
I haven't seen my husband in years.
58
00:04:12,170 --> 00:04:14,756
I haven't touched him in 72 months.
59
00:04:16,841 --> 00:04:18,885
312 weeks.
60
00:04:20,428 --> 00:04:22,347
[chanting softly] 2,190 days.
61
00:04:22,555 --> 00:04:24,641
2,190 days.
62
00:04:25,558 --> 00:04:26,976
2,190 days.
63
00:04:27,936 --> 00:04:31,189
[chanting softly] 2,190 days.
64
00:04:31,272 --> 00:04:33,399
2,190 days.
65
00:04:33,650 --> 00:04:35,985
- Eva, listen to me. Breathe.
- [breath trembling]
66
00:04:39,280 --> 00:04:42,033
[continues chanting] 2190...
67
00:04:42,116 --> 00:04:44,702
- Hey, Iris, everything okay?
- Um, yeah.
68
00:04:45,119 --> 00:04:48,039
Greetings, Earth-Prime-lings!
69
00:04:48,247 --> 00:04:50,375
- [Kamilla] Babe, you're home early.
- [laughing]
70
00:04:53,336 --> 00:04:55,964
- Well, you look...
- I know, right?
71
00:04:56,047 --> 00:04:58,675
- Wow, hey, bud.
- Hey.
72
00:04:58,758 --> 00:04:59,758
[Cisco groans]
73
00:04:59,759 --> 00:05:02,261
- [Caitlin] You're finally back.
- I am.
74
00:05:02,345 --> 00:05:04,013
Well, after a while,
75
00:05:04,347 --> 00:05:07,350
all the post-Crisis anomaly hunting
starts to catch up with you.
76
00:05:07,433 --> 00:05:09,394
That, and I wanted to wash
77
00:05:09,477 --> 00:05:12,105
all the Atlantean fish smell
off of these clothes.
78
00:05:12,188 --> 00:05:13,398
Mmm-mmm.
79
00:05:13,564 --> 00:05:14,564
Hugs from here. [laughs]
80
00:05:18,152 --> 00:05:19,654
You guys shouldn't have.
81
00:05:19,737 --> 00:05:20,737
[Cisco chuckles]
82
00:05:21,781 --> 00:05:24,117
- Shame.
- Well, it's good to see you, friend.
83
00:05:24,325 --> 00:05:26,786
Wally West? What?
84
00:05:27,120 --> 00:05:29,747
Where have you been? Welcome home...
85
00:05:31,791 --> 00:05:36,796
"Welcome home." I see.
I'm crashing your party.
86
00:05:37,088 --> 00:05:39,400
You know we're always happy
to have you back, Crocodile Dundee.
87
00:05:39,424 --> 00:05:40,424
Come on. Let me make you a drink.
88
00:05:40,425 --> 00:05:42,225
- Oh, you know me too well.
- [Iris West] Mmm.
89
00:05:42,552 --> 00:05:43,845
[snoring]
90
00:05:46,305 --> 00:05:48,558
Okay, babe,
I think we should probably get you home.
91
00:05:48,725 --> 00:05:51,519
Mmm, yeah. Yeah, you're right.
92
00:05:51,769 --> 00:05:54,439
[groans] It's like 4:00
in the morning in Atlantis,
93
00:05:54,522 --> 00:05:56,899
so, yeah, should probably go to bed.
94
00:05:56,983 --> 00:05:59,444
Yeah, we should get home
and relieve the babysitter.
95
00:05:59,527 --> 00:06:02,363
- Hon, I got to go back to the office.
- What?
96
00:06:02,613 --> 00:06:06,325
I can't get any work done
since Nash moved in across the hall.
97
00:06:06,409 --> 00:06:08,679
I can give you a ride. I'm working
the late shift at The Citizen.
98
00:06:08,703 --> 00:06:09,703
Perfect.
99
00:06:10,079 --> 00:06:11,640
- [Caitlin] Good night, guys.
- Good night.
100
00:06:11,664 --> 00:06:12,582
Bye-bye.
101
00:06:12,583 --> 00:06:13,917
Uh-uh, uh-uh.
102
00:06:14,000 --> 00:06:16,919
- We got this.
- Okay. Won't argue with that.
103
00:06:19,630 --> 00:06:22,216
- [sighs] You ready? Let's do it.
- Hmm.
104
00:06:22,467 --> 00:06:24,343
- [crackling]
- [cutlery clanking]
105
00:06:27,764 --> 00:06:28,764
[cutlery clattering]
106
00:06:29,766 --> 00:06:31,006
- [Barry grunts]
- [Wally] Whoa.
107
00:06:31,184 --> 00:06:32,244
- [Barry exhales forcefully]
- What was that?
108
00:06:32,268 --> 00:06:33,352
Uh...
109
00:06:34,771 --> 00:06:37,106
[stammering] Nothing. Um, it was a...
110
00:06:39,067 --> 00:06:42,445
Just a hiccup. A small hiccup.
111
00:06:43,196 --> 00:06:44,112
A "hiccup."
112
00:06:44,113 --> 00:06:46,325
- [Barry clears throat]
- Is that the first one?
113
00:06:46,699 --> 00:06:47,699
Uh...
114
00:06:48,076 --> 00:06:49,076
[Diggle] Barry.
115
00:06:49,118 --> 00:06:50,578
[crackling]
116
00:06:50,661 --> 00:06:51,871
Are you all right, man?
117
00:06:51,954 --> 00:06:54,999
No. I mean,
I've had a few little things...
118
00:06:55,792 --> 00:06:58,086
[groans] It's still sore.
119
00:06:58,544 --> 00:07:00,264
My speed healing
was weird for a little bit.
120
00:07:00,338 --> 00:07:02,298
But, I mean, it's fine now.
121
00:07:02,381 --> 00:07:06,719
It was just my body still recovering
from Crisis. [chuckles]
122
00:07:08,554 --> 00:07:10,515
- Barry.
- Yeah?
123
00:07:11,140 --> 00:07:13,226
I didn't just come back to see family.
124
00:07:15,520 --> 00:07:19,649
Lately I've been sensing that there's
something wrong with the Speed Force.
125
00:07:21,734 --> 00:07:22,735
[mimicking Yoda]
126
00:07:22,819 --> 00:07:25,446
A disturbance in
the Speed Force you feel?
127
00:07:25,905 --> 00:07:27,448
[normal] That's a terrible Yoda.
128
00:07:27,949 --> 00:07:31,661
Bhikkhuni Amala helped me discover a way
to communicate with the Speed Force,
129
00:07:32,870 --> 00:07:34,163
to seek guidance
130
00:07:34,247 --> 00:07:38,167
by projecting my consciousness into it
while leaving my body behind.
131
00:07:38,501 --> 00:07:43,422
Damn. I've never been able to do that.
Just usually comes to me.
132
00:07:43,506 --> 00:07:47,093
As your mother, right? Yeah, I remember
from the lightning storm.
133
00:07:47,510 --> 00:07:49,262
For me, it's different.
134
00:07:49,762 --> 00:07:51,889
It's more of a voice inside my head,
guiding me.
135
00:07:52,431 --> 00:07:55,643
But a few months ago,
that voice just went quiet.
136
00:07:56,727 --> 00:07:59,730
Now, every time I try to reach out,
silence.
137
00:08:00,356 --> 00:08:02,692
When was the last time
the Speed Force came to you?
138
00:08:04,735 --> 00:08:07,655
Uh, [sighs]
I mean, it's been a while.
139
00:08:08,531 --> 00:08:11,659
But, um, listen.
[stammering] I don't think there's
140
00:08:11,742 --> 00:08:13,786
anything wrong with the Speed Force.
141
00:08:13,870 --> 00:08:17,206
You know, I mean, if there was,
it would let me know, you know?
142
00:08:18,249 --> 00:08:20,609
Besides, I'm sure there's
a simple explanation for all this.
143
00:08:21,627 --> 00:08:22,712
Trust me.
144
00:08:29,177 --> 00:08:31,053
One oat milk Vibeaccino, extra hot,
145
00:08:31,137 --> 00:08:34,432
with two sugars and three
short sprinkles of cinnamon, to go.
146
00:08:34,515 --> 00:08:35,808
[clicks tongue]
147
00:08:35,892 --> 00:08:39,770
[in Russian accent] I said three sugars
and two sprinkles of cinnamon.
148
00:08:42,607 --> 00:08:44,108
[speaking Russian]
149
00:08:55,912 --> 00:08:56,912
Alexi?
150
00:09:00,708 --> 00:09:02,352
[woman in English]
I thought you'd go down easy
151
00:09:02,376 --> 00:09:04,921
in that fancy helicopter of yours.
152
00:09:06,339 --> 00:09:07,673
I guess now...
153
00:09:08,841 --> 00:09:10,927
[speaking Russian]
154
00:09:11,969 --> 00:09:14,889
- Frida?
- [in English] Hello, Maria.
155
00:09:16,098 --> 00:09:17,516
[speaking Russian]
156
00:09:18,726 --> 00:09:19,810
[gasps]
157
00:09:22,897 --> 00:09:24,398
[bones cracking, flesh snapping]
158
00:09:36,661 --> 00:09:37,870
Maria!
159
00:09:39,247 --> 00:09:40,539
[screams]
160
00:09:51,425 --> 00:09:54,470
Maria Volkova, Russian socialite.
161
00:09:54,553 --> 00:09:59,517
One minute she's here, sipping java,
and the next minute she's a mummy?
162
00:10:00,101 --> 00:10:02,353
This is the same woman
I saved from the helicopter.
163
00:10:02,979 --> 00:10:05,439
But she was young, she was full of life.
164
00:10:05,523 --> 00:10:08,609
Well, based on her signal joint
T-cell receptors,
165
00:10:08,693 --> 00:10:11,362
she was 110 years old when she died.
166
00:10:11,737 --> 00:10:12,780
Damn.
167
00:10:12,989 --> 00:10:17,285
So, the helicopter accident, that wasn't
random? Someone targeted her?
168
00:10:17,493 --> 00:10:21,205
Not just any someone. You see
the kinetic energy levels on the body?
169
00:10:21,455 --> 00:10:23,058
- [Wally] Yeah. They're almost zero.
- [beeping]
170
00:10:23,082 --> 00:10:24,542
Like someone removed it all.
171
00:10:24,625 --> 00:10:26,127
Therefore slowing down the victim.
172
00:10:26,544 --> 00:10:28,754
Which is how Maria
was aged so many years.
173
00:10:29,130 --> 00:10:31,191
I mean, in real time,
it would have been like a second passed,
174
00:10:31,215 --> 00:10:33,509
but for her, it was almost a century.
175
00:10:33,592 --> 00:10:36,679
Why does this feel so familiar?
Wasn't there someone who could like...
176
00:10:36,762 --> 00:10:38,681
- If you're thinking it's Turtle...
- Yeah.
177
00:10:38,764 --> 00:10:39,974
It's not.
178
00:10:40,349 --> 00:10:43,060
This meta doesn't just slow down time.
179
00:10:43,144 --> 00:10:47,565
She can create potential energy
force fields around individual victims,
180
00:10:47,690 --> 00:10:50,776
aging them centuries
in the blink of an eye.
181
00:10:50,860 --> 00:10:54,822
This wasn't Turtle. This was Turtle 2.0.
182
00:10:58,284 --> 00:11:00,721
Sorry. I was just waiting for you
to come up with a better name.
183
00:11:00,745 --> 00:11:02,538
No, it's "Turtle 2.0." Less is more.
184
00:11:03,039 --> 00:11:05,958
Well, what matters is her real name.
Mrs. Frida Novikov.
185
00:11:06,459 --> 00:11:08,478
We busted her for running
an international drug ring
186
00:11:08,502 --> 00:11:09,462
out of her apartment.
187
00:11:09,463 --> 00:11:12,549
- We deported her back to Russia.
- Well, apparently she didn't stay put.
188
00:11:12,631 --> 00:11:15,968
Everywhere I went on my trip,
I heard stories about Novikov.
189
00:11:16,052 --> 00:11:18,429
I came home early
to check out her old haunts
190
00:11:18,512 --> 00:11:20,514
and maybe find a clue
about what she's up to.
191
00:11:21,140 --> 00:11:24,018
[scoffs] I just didn't expect
she'd come back home, too.
192
00:11:24,101 --> 00:11:27,688
Well, we better figure out why
she's back before she ages anybody else.
193
00:11:27,772 --> 00:11:29,899
- Yeah, I'm gonna go pull her file.
- Okay.
194
00:11:29,982 --> 00:11:33,694
Thanks. I'll see if I can work up a way
to take the wind out of her sails.
195
00:11:33,778 --> 00:11:34,778
For good.
196
00:11:37,782 --> 00:11:39,283
[computer calculating]
197
00:11:42,036 --> 00:11:43,287
The prodigal hacker returns.
198
00:11:44,663 --> 00:11:49,794
Regale me with the adventures
of the great globe-trotting Ciscolorian.
199
00:11:49,877 --> 00:11:51,295
[laughs sarcastically]
200
00:11:51,379 --> 00:11:52,755
I'll tell you all about it later.
201
00:11:53,089 --> 00:11:55,966
Right now, I'm trying to stop a meta
who can slow down time
202
00:11:56,050 --> 00:11:58,386
by reworking the Velocity X formula
203
00:11:58,594 --> 00:12:02,014
to speed her up and neutralize
her kinetic energy meta power.
204
00:12:02,098 --> 00:12:03,891
So, I'm gonna focus on that.
205
00:12:04,433 --> 00:12:08,104
Knock, knock, Doc.
I just need your... I need to know...
206
00:12:09,063 --> 00:12:10,606
if on your trip,
207
00:12:12,108 --> 00:12:14,944
you saw anyone else
from any other Earths.
208
00:12:15,152 --> 00:12:16,862
- Other people?
- [Nash] That's right.
209
00:12:17,488 --> 00:12:19,281
- From other Earths?
- That's right.
210
00:12:19,573 --> 00:12:21,075
Uh, okay. Not really,
211
00:12:21,158 --> 00:12:24,495
because any doppelgangers
who managed to make it here,
212
00:12:24,578 --> 00:12:28,499
they would all be dead by now
due to neurological degeneration.
213
00:12:29,583 --> 00:12:31,168
What if they were already dead?
214
00:12:39,927 --> 00:12:42,388
- You got to be kidding me.
- What?
215
00:12:43,222 --> 00:12:46,809
The great myth-buster
suddenly believes in ghosts.
216
00:12:47,059 --> 00:12:48,686
[laughing]
217
00:12:49,228 --> 00:12:52,731
No, I'm not talking ghosts.
I'm talking survivors.
218
00:12:52,815 --> 00:12:54,942
Oh, "Survivors."
219
00:12:55,025 --> 00:12:56,360
- [Nash] Yeah.
- Sure. Spooky.
220
00:12:56,444 --> 00:13:02,450
Look, survivors, ghosts, whatever you
want to call them, it's not possible.
221
00:13:02,741 --> 00:13:04,535
Crisis made sure of that, remember?
222
00:13:04,618 --> 00:13:06,787
You wouldn't have been able
to see anything like that.
223
00:13:07,455 --> 00:13:10,040
All right, fine. Well, then you missed
something out there.
224
00:13:10,332 --> 00:13:12,185
- I missed something?
- You missed something because...
225
00:13:12,209 --> 00:13:15,796
Do you know how many hours,
how much time and energy I spent
226
00:13:15,880 --> 00:13:17,673
cataloguing everything I saw out there?
227
00:13:17,756 --> 00:13:19,796
I need your help finding an answer
that makes sense.
228
00:13:20,426 --> 00:13:22,803
Okay, so draw up
your little Velocity F...
229
00:13:22,887 --> 00:13:24,180
- "X."
- [Nash] X.
230
00:13:24,263 --> 00:13:26,116
And help me track something
that really matters.
231
00:13:26,140 --> 00:13:29,393
I'm trying to find a criminal
I've been after for weeks. That matters.
232
00:13:29,477 --> 00:13:32,438
To you.
Well, I guess on all your travels,
233
00:13:32,521 --> 00:13:36,484
you finally learned to focus
on someone else besides yourself. Not.
234
00:13:39,445 --> 00:13:40,529
[object clatters]
235
00:13:41,155 --> 00:13:43,616
- Nash? Need something?
- Nope.
236
00:13:49,079 --> 00:13:51,040
[Wally] Barry's acting
like nothing is wrong.
237
00:13:52,166 --> 00:13:57,379
[sighs] I shouldn't get frustrated.
Amala says pride is the enemy of peace.
238
00:13:58,589 --> 00:14:00,233
You know, I don't think Barry
will ever have
239
00:14:00,257 --> 00:14:02,551
the same relationship with
the Speed Force that you do.
240
00:14:04,345 --> 00:14:07,181
- Not after what happened.
- What do you mean?
241
00:14:07,515 --> 00:14:09,350
Well, I don't know the full story,
242
00:14:09,433 --> 00:14:14,772
but last fall, Barry and the Speed Force
had an incident.
243
00:14:16,607 --> 00:14:18,275
He did not tell me that.
244
00:14:20,236 --> 00:14:21,796
Maybe he's trying to work up the nerve.
245
00:14:21,862 --> 00:14:25,824
Maybe. But if that disturbance
you're sensing is real,
246
00:14:27,034 --> 00:14:28,702
do you really have time to waste here?
247
00:14:29,995 --> 00:14:31,163
[shutter clicks]
248
00:14:32,873 --> 00:14:36,669
Okay, you two are seriously
the best-looking siblings in the world.
249
00:14:37,336 --> 00:14:40,297
The Abhidharma teaches us
to avoid self-infatuation.
250
00:14:41,131 --> 00:14:43,175
But I may need you to forward me
a copy of that one.
251
00:14:43,259 --> 00:14:44,468
[laughs]
252
00:14:44,885 --> 00:14:46,165
- See you later.
- [Kamilla] Bye.
253
00:14:47,304 --> 00:14:48,764
Pretty cool camera, right?
254
00:14:48,847 --> 00:14:51,058
I asked Cisco to pick it up
from Quimby Labs in Germany,
255
00:14:51,141 --> 00:14:53,018
but he definitely
made some modifications.
256
00:14:53,102 --> 00:14:54,702
You need to delete that photo right now.
257
00:14:55,229 --> 00:14:56,229
Why?
258
00:14:56,313 --> 00:14:58,566
We shouldn't be taking photos
of Citizen employees.
259
00:14:58,649 --> 00:15:00,150
I mean, if that got online,
260
00:15:00,568 --> 00:15:03,320
another of Black Hole's assassins
like Hoshi could track our moves.
261
00:15:03,737 --> 00:15:05,281
Right. Sorry.
262
00:15:15,749 --> 00:15:18,961
Hey, did you talk to Joe?
He was gonna pull Novikov's file.
263
00:15:19,044 --> 00:15:21,130
What happened between
you and the Speed Force, Barry?
264
00:15:21,880 --> 00:15:23,966
[sighs] Wally, I...
265
00:15:24,883 --> 00:15:27,803
- I'm working a case, all right? I...
- [Wally] If something bad happened,
266
00:15:28,220 --> 00:15:30,806
that might be what's causing
all these problems with our powers.
267
00:15:31,473 --> 00:15:33,368
[stammering] You don't know
what you're talking about.
268
00:15:33,392 --> 00:15:38,731
I believe that you can solve this,
Barry, if you face the Speed Force.
269
00:15:38,814 --> 00:15:40,566
- I can't.
- Why not?
270
00:15:40,899 --> 00:15:43,402
- It doesn't want to talk to me.
- How do you know that?
271
00:15:44,194 --> 00:15:48,282
Because an enemy infected my mind
with nightmares and visions.
272
00:15:48,616 --> 00:15:49,950
- [crackling]
- [both grunting]
273
00:15:51,827 --> 00:15:53,827
When it...
when it tried to help me, I attacked it.
274
00:15:54,997 --> 00:15:57,237
So, if you think the Speed Force
wants to hear from me...
275
00:15:57,374 --> 00:15:59,877
- Barry...
- [stammers]...then you don't understand
276
00:15:59,960 --> 00:16:01,440
- what the Speed Force wants.
- Barry.
277
00:16:02,671 --> 00:16:03,714
We're already here.
278
00:16:06,175 --> 00:16:07,426
[thunderclaps]
279
00:16:10,804 --> 00:16:14,141
We're in the Speed Force.
You took me in here?
280
00:16:20,689 --> 00:16:21,815
Something is wrong.
281
00:16:23,192 --> 00:16:24,443
We need to find it.
282
00:16:25,361 --> 00:16:27,029
- [crackling]
- What the hell is that?
283
00:16:30,032 --> 00:16:31,033
Wally.
284
00:16:33,369 --> 00:16:34,578
This is my old room.
285
00:16:39,958 --> 00:16:41,126
[groans]
286
00:16:43,170 --> 00:16:45,756
[Barry] What's... what's going on?
287
00:16:46,382 --> 00:16:48,008
What's happening to the Speed Force?
288
00:16:48,592 --> 00:16:50,344
We are dying, Barry Allen.
289
00:16:52,137 --> 00:16:55,057
That's not... How...
how is that possible?
290
00:16:56,058 --> 00:16:57,726
Because of what you did.
291
00:16:57,810 --> 00:16:59,186
[breathing raggedly]
292
00:17:01,647 --> 00:17:03,357
[thunderclaps continue]
293
00:17:05,776 --> 00:17:09,029
No. No, Wally, we have to go back.
I have to talk to her.
294
00:17:09,113 --> 00:17:13,117
- I have to talk to her.
- Barry, what did you do?
295
00:17:19,540 --> 00:17:23,085
[Wally] The Speed Force, it's dying.
This is why our powers are broken.
296
00:17:23,502 --> 00:17:25,629
This is what we have been
sensing this whole time.
297
00:17:25,713 --> 00:17:29,133
[stammering] Look, it's not possible.
298
00:17:29,216 --> 00:17:32,136
All right, I mean, the Speed Force is
an infinite source of energy.
299
00:17:32,219 --> 00:17:35,139
It's like gravity or light.
It doesn't just die.
300
00:17:35,222 --> 00:17:36,765
No, it didn't just die, Barry.
301
00:17:36,849 --> 00:17:39,393
She said it's dying
because of what you did.
302
00:17:39,476 --> 00:17:40,769
[sighs]
303
00:17:40,853 --> 00:17:44,106
Barry, this is your fault.
304
00:17:45,983 --> 00:17:48,527
Ramsey was infecting me.
I didn't have a choice.
305
00:17:48,944 --> 00:17:50,821
I'm not even talking about
what you did to her.
306
00:17:50,904 --> 00:17:52,531
I'm talking about what you did after.
307
00:17:53,323 --> 00:17:57,244
You betrayed the Speed Force months ago.
And you didn't say nothing then.
308
00:17:57,327 --> 00:17:59,305
You didn't say nothing when you
came back from Crisis, either,
309
00:17:59,329 --> 00:18:01,641
and you started noticing something
was wrong with your powers.
310
00:18:01,665 --> 00:18:05,169
You could have told me, Barry.
We might have gone into the Speed Force.
311
00:18:05,252 --> 00:18:06,896
We might have saved it
before it was too late.
312
00:18:06,920 --> 00:18:09,882
- [stammering] I didn't...
- But instead, you blew me off.
313
00:18:09,965 --> 00:18:11,258
Again and again.
314
00:18:11,341 --> 00:18:14,553
Wally, I didn't... I didn't know
anyone else was affected.
315
00:18:14,636 --> 00:18:17,347
- Oh.
- All right? I'm sorry. I'm sorry.
316
00:18:17,723 --> 00:18:20,976
Barry, you don't get it.
We are all connected.
317
00:18:22,060 --> 00:18:23,729
When I used to talk
with the Speed Force,
318
00:18:23,812 --> 00:18:26,482
sometimes it would show me visions
of different futures.
319
00:18:26,565 --> 00:18:29,735
Different possibilities
of how things could go.
320
00:18:30,944 --> 00:18:33,530
[sighs] There was always
one common thread.
321
00:18:34,531 --> 00:18:37,951
There was always a speedster
that would pick up our mantles.
322
00:18:38,786 --> 00:18:41,705
Like a chain of lightning,
stretching through centuries.
323
00:18:43,749 --> 00:18:45,417
I saw my kids...
324
00:18:46,877 --> 00:18:48,253
running with their kids.
325
00:18:50,047 --> 00:18:51,048
I saw Nora.
326
00:18:53,634 --> 00:18:55,677
But now that chain of lightning...
327
00:18:57,262 --> 00:18:58,680
it ends with us.
328
00:18:58,889 --> 00:19:01,642
Okay, Wally, [stammering]
it's not too late, though, all right?
329
00:19:01,725 --> 00:19:04,728
I mean, we still have our speed.
We can go back in there.
330
00:19:04,812 --> 00:19:06,772
- I can save her.
- No. You saw it, Barry.
331
00:19:06,855 --> 00:19:08,816
The Speed Force is beyond repair.
332
00:19:09,399 --> 00:19:12,569
And if you think
that I'm gonna bring you back in
333
00:19:12,653 --> 00:19:14,655
after everything that you have done...
334
00:19:14,988 --> 00:19:15,988
Wally.
335
00:19:16,615 --> 00:19:20,619
- You need to find another teacher.
- Wally. We... we...
336
00:19:20,702 --> 00:19:21,912
[sighs]
337
00:19:27,709 --> 00:19:28,961
[grunts]
338
00:19:30,295 --> 00:19:31,463
[laughs]
339
00:19:35,175 --> 00:19:36,301
[electricity buzzing]
340
00:19:41,056 --> 00:19:42,182
[sighs]
341
00:19:52,860 --> 00:19:53,861
[low rumbling]
342
00:19:55,571 --> 00:19:56,571
[gasps]
343
00:19:59,700 --> 00:20:01,285
The tachyon enhancer's ready.
344
00:20:01,618 --> 00:20:03,745
I can't project my consciousness
into the Speed Force,
345
00:20:03,829 --> 00:20:06,456
so I need you to monitor my position
while I enter it physically.
346
00:20:06,540 --> 00:20:08,000
[Gideon] Certainly, Barry Allen.
347
00:20:08,083 --> 00:20:09,084
[sighs]
348
00:20:09,167 --> 00:20:10,460
Okay, start the protocol.
349
00:20:11,211 --> 00:20:12,629
[crackling]
350
00:20:19,052 --> 00:20:20,220
[thunderclaps]
351
00:20:20,304 --> 00:20:21,805
Ah, my beautiful boy.
352
00:20:22,973 --> 00:20:25,100
- You came back.
- Of course I did.
353
00:20:27,394 --> 00:20:29,104
You said the Speed Force is dying.
354
00:20:30,522 --> 00:20:34,234
I see this lightning everywhere.
I can fix it, though.
355
00:20:34,318 --> 00:20:36,528
You just tell me what to do
and I'll do it.
356
00:20:36,945 --> 00:20:39,448
- It's too late.
- [Barry] I won't accept that.
357
00:20:39,865 --> 00:20:43,744
I caused this.
I... I have to save you.
358
00:20:43,827 --> 00:20:45,245
You didn't hurt me.
359
00:20:45,829 --> 00:20:49,333
[stammering] I attacked you.
Do you remember?
360
00:20:50,208 --> 00:20:52,836
Barry. Barry, that's not why I'm dying.
361
00:20:54,338 --> 00:20:57,132
A few months ago,
a substance entered the Speed Force.
362
00:20:58,383 --> 00:21:00,552
Something that
we'd never encountered before.
363
00:21:01,053 --> 00:21:03,555
We tried to contain it,
but it contaminated us.
364
00:21:03,931 --> 00:21:06,016
It upset the balance of our energies.
365
00:21:08,310 --> 00:21:11,772
- The green and white lightning.
- It is infernal power...
366
00:21:12,814 --> 00:21:14,524
beyond the laws of our nature.
367
00:21:15,442 --> 00:21:17,110
[thunderclaps continue]
368
00:21:17,194 --> 00:21:18,194
No.
369
00:21:18,695 --> 00:21:20,381
You said you're in tune
with the multi-verse.
370
00:21:20,405 --> 00:21:21,765
Does that include the Speed Force?
371
00:21:23,116 --> 00:21:25,202
You could give me
the energy boost I need.
372
00:21:25,702 --> 00:21:28,956
During Crisis, I made the Spectre
give me his energy
373
00:21:29,039 --> 00:21:31,041
so I could enter the Speed Force again.
374
00:21:35,128 --> 00:21:36,797
I am responsible.
375
00:21:38,924 --> 00:21:40,092
I did this.
376
00:21:42,636 --> 00:21:44,179
I killed the Speed Force.
377
00:21:45,222 --> 00:21:46,407
[continues breathing raggedly]
378
00:21:46,431 --> 00:21:49,726
I didn't know. I didn't know.
I never would have... I'm sorry.
379
00:21:50,060 --> 00:21:52,938
- I didn't know.
- Barry Allen, we forgive you.
380
00:21:54,189 --> 00:21:57,734
You did the right thing.
You saved our universe.
381
00:21:58,819 --> 00:22:00,946
You never could have foreseen
what that caused.
382
00:22:02,239 --> 00:22:03,490
[groaning]
383
00:22:06,618 --> 00:22:09,871
You only have a few steps left
before we're gone from you entirely.
384
00:22:10,163 --> 00:22:12,457
But I know you will use them well.
385
00:22:13,750 --> 00:22:15,127
The lightning chose you.
386
00:22:16,378 --> 00:22:20,465
And it was the best decision that we...
I ever made.
387
00:22:21,341 --> 00:22:24,136
You showed us the greatest force of all.
388
00:22:24,511 --> 00:22:26,054
[sobbing]
389
00:22:30,767 --> 00:22:32,060
I love you.
390
00:22:33,186 --> 00:22:34,438
I love you.
391
00:22:36,523 --> 00:22:37,983
I love you...
392
00:22:39,276 --> 00:22:40,736
my beautiful...
393
00:22:42,738 --> 00:22:44,197
My beautiful boy.
394
00:22:44,281 --> 00:22:46,199
[gasps, exhales]
395
00:22:48,160 --> 00:22:49,161
[whispering] Mom?
396
00:22:50,996 --> 00:22:53,540
Mom. Don't go, Mom.
397
00:23:00,756 --> 00:23:03,717
The Speed Force is dead?
I don't even know what to say.
398
00:23:04,634 --> 00:23:07,888
- Do you still have your powers?
- From what I can figure out,
399
00:23:07,971 --> 00:23:10,974
[exhales] we still have
a residual amount
400
00:23:11,058 --> 00:23:12,976
of Speed Force inside us.
401
00:23:13,143 --> 00:23:17,230
But the more we use up,
the less we have left, until...
402
00:23:17,355 --> 00:23:19,316
Until it's gone forever?
403
00:23:22,235 --> 00:23:23,361
Oh, my God, son. I didn't...
404
00:23:23,445 --> 00:23:25,285
I can't even imagine
what you're going through.
405
00:23:26,156 --> 00:23:29,868
- And Barry.
- Dad, this is his fault.
406
00:23:30,368 --> 00:23:32,871
He could've come to me months ago.
We might have fixed things.
407
00:23:33,205 --> 00:23:35,248
But instead,
he had to do what he always does,
408
00:23:35,332 --> 00:23:37,334
and assume he's the only one
that could handle it.
409
00:23:38,001 --> 00:23:39,854
But, Wally, did you even need
to tell him like that?
410
00:23:39,878 --> 00:23:43,048
I mean, we both know that Barry
will beat himself up all by himself.
411
00:23:43,882 --> 00:23:44,882
He will.
412
00:23:47,636 --> 00:23:49,012
[exhales forcefully]
413
00:23:50,055 --> 00:23:54,184
I guess that wasn't very Zen
of me at all, was it?
414
00:23:54,851 --> 00:23:58,980
Wally, sit down. Please.
415
00:24:02,442 --> 00:24:03,610
[sighs]
416
00:24:03,693 --> 00:24:06,947
Do you remember what you were like
when we first met? 'Cause I do.
417
00:24:07,656 --> 00:24:11,785
You were petulant, stubborn.
Every little thing pissed you off.
418
00:24:11,868 --> 00:24:14,454
You didn't want a father,
or a sister or a brother.
419
00:24:14,538 --> 00:24:18,208
But look at the man that you are now,
420
00:24:18,291 --> 00:24:21,628
the sensitive, intelligent,
compassionate man
421
00:24:21,711 --> 00:24:22,629
that you have become.
422
00:24:22,630 --> 00:24:26,968
And it's not because of some mystical
energy source out there.
423
00:24:27,050 --> 00:24:30,011
It's because you did the work.
424
00:24:30,554 --> 00:24:35,517
Now your responsibility is to continue
to do the work to be that man.
425
00:24:35,600 --> 00:24:36,810
Do you understand me, son?
426
00:24:40,856 --> 00:24:42,524
- [exhales]
- [Joe] Yeah?
427
00:24:42,607 --> 00:24:45,318
Captain, we've got the other informant
waiting in custody.
428
00:24:45,610 --> 00:24:46,695
Thank you.
429
00:24:46,778 --> 00:24:50,157
[sighs] This is the Frida Novikov case.
430
00:24:50,657 --> 00:24:53,285
She got deported because
two of our informants
431
00:24:53,368 --> 00:24:54,661
were part of her smuggling ring.
432
00:24:54,744 --> 00:24:59,541
One of them being your friend from
the helicopter accident, Maria Volkova.
433
00:25:00,041 --> 00:25:02,544
That's why Novikov targeted Maria.
She's out for revenge.
434
00:25:02,627 --> 00:25:05,672
Well, the other informant
I'm gonna put in WITSEC soon.
435
00:25:06,756 --> 00:25:10,427
I will find you later, okay?
436
00:25:11,553 --> 00:25:18,059
Hey. Whatever you're going through
with the Speed Force and your powers,
437
00:25:18,310 --> 00:25:22,147
Barry is going through the same thing.
Remember that.
438
00:25:22,772 --> 00:25:24,941
- I love you.
- I love you.
439
00:25:31,364 --> 00:25:32,365
[exhales]
440
00:25:33,408 --> 00:25:35,994
[Cisco] Not right now, Cait.
I'm busy with the mobile Barry unit.
441
00:25:36,328 --> 00:25:37,662
Let me get this straight.
442
00:25:37,996 --> 00:25:41,208
You were trying to bioengineer a formula
to stop a meta-human,
443
00:25:41,374 --> 00:25:45,128
and rather than call your friend,
who's a bioengineer,
444
00:25:45,712 --> 00:25:47,797
- you went with Bluetooth?
- Yeah.
445
00:25:47,881 --> 00:25:49,674
I'm trying to stop Turtle 2.0 here.
446
00:25:49,758 --> 00:25:52,135
Yeah, I know.
It's all you've been doing.
447
00:25:52,219 --> 00:25:53,237
You don't have any time for me.
448
00:25:53,261 --> 00:25:55,364
You totally blew off Nash
when he asked for your help.
449
00:25:55,388 --> 00:25:57,268
I mean, you might as well
still be on your trip.
450
00:25:57,307 --> 00:25:59,851
Yeah, well, maybe my trip
didn't turn out exactly as planned.
451
00:25:59,935 --> 00:26:01,519
[laughs] What are you talking about?
452
00:26:01,603 --> 00:26:06,483
You got to raid Egyptian tombs
and explore Atlantis.
453
00:26:06,566 --> 00:26:09,361
I thought after all those adventures,
I would come back different.
454
00:26:09,444 --> 00:26:14,574
Like Wally, or like you and Frost.
But I went around the world and I...
455
00:26:18,453 --> 00:26:20,580
and I feel like
I'm back where I started.
456
00:26:21,790 --> 00:26:25,126
Cisco, I know you feel responsible,
but we're gonna stop Turtle 2.0.
457
00:26:25,293 --> 00:26:28,421
I promise. We're Team Flash.
It's what we do.
458
00:26:29,130 --> 00:26:33,426
But in the meantime,
I wonder if maybe you don't have
459
00:26:33,510 --> 00:26:35,929
some other responsibilities
that you'd like to address.
460
00:26:36,638 --> 00:26:38,723
Ones that are a little closer to home.
461
00:26:38,932 --> 00:26:40,016
[sighs]
462
00:26:41,977 --> 00:26:45,897
Yeah. You're right. You're right.
463
00:26:47,983 --> 00:26:49,067
[sighs]
464
00:26:49,150 --> 00:26:50,485
While I'm doing that,
465
00:26:51,111 --> 00:26:53,822
maybe my friend, the bioengineer,
would like to take over.
466
00:26:54,114 --> 00:26:55,365
Absolutely.
467
00:27:01,663 --> 00:27:03,223
[Wally] I've been looking for you, man.
468
00:27:03,290 --> 00:27:04,374
[Barry sighs wearily]
469
00:27:04,457 --> 00:27:06,126
I thought maybe you'd be home.
470
00:27:06,209 --> 00:27:07,210
[sniffles]
471
00:27:07,794 --> 00:27:08,794
No.
472
00:27:12,215 --> 00:27:14,592
[sighs heavily]
I'm not ready to tell Iris.
473
00:27:19,514 --> 00:27:20,765
I'm not ready to tell anyone.
474
00:27:24,352 --> 00:27:27,147
I found out what really happened
to the Speed Force.
475
00:27:30,608 --> 00:27:31,526
[sighs]
476
00:27:31,527 --> 00:27:33,987
It died because of
what I did in Crisis.
477
00:27:34,404 --> 00:27:38,783
I took the Spectre's energy
so I could enter the Speed Force.
478
00:27:40,452 --> 00:27:46,958
His energy started a meltdown,
and now it's gone, Wally.
479
00:27:49,002 --> 00:27:52,255
For good. Because of what I did.
480
00:27:53,673 --> 00:27:55,550
You were trying to save the universe.
481
00:27:57,844 --> 00:27:59,596
Any hero would have made that call.
482
00:28:02,766 --> 00:28:04,351
I would've made that call.
483
00:28:06,436 --> 00:28:07,436
[Barry sighs]
484
00:28:11,649 --> 00:28:16,738
Amala told me a story once
about a mother who lost her only son.
485
00:28:19,741 --> 00:28:23,203
She was so heartbroken, she asked
the Buddha to bring him back to life.
486
00:28:25,288 --> 00:28:26,706
He said he would...
487
00:28:28,416 --> 00:28:29,834
but he had one request.
488
00:28:31,586 --> 00:28:35,757
A mustard seed, from a family
that had never lost a loved one.
489
00:28:36,216 --> 00:28:39,594
So, she went from neighbor to neighbor
asking for seeds,
490
00:28:39,886 --> 00:28:43,848
and when she would ask, "Has anyone
in your family lost someone?"
491
00:28:45,725 --> 00:28:48,561
the answer was always yes.
492
00:28:48,937 --> 00:28:51,022
The Buddha was trying
to have her understand
493
00:28:51,106 --> 00:28:55,110
that as much as she suffered,
she wasn't alone.
494
00:28:55,735 --> 00:28:56,861
[sighs]
495
00:28:56,945 --> 00:28:58,988
When I found out
the Speed Force was dying...
496
00:29:00,740 --> 00:29:02,659
I forgot how much
you were suffering, too.
497
00:29:05,495 --> 00:29:08,081
And I'm sorry. I am.
498
00:29:09,666 --> 00:29:13,086
I did this. I deserve your anger.
499
00:29:14,045 --> 00:29:15,338
So do something with it.
500
00:29:16,381 --> 00:29:18,501
We can't punish ourselves
for the mistakes we've made.
501
00:29:19,008 --> 00:29:20,468
That's a closed door.
502
00:29:21,886 --> 00:29:24,764
But we can take responsibility
for our actions.
503
00:29:25,974 --> 00:29:29,227
No matter how great
the obstacle to overcome.
504
00:29:30,103 --> 00:29:31,646
Amala teach you that, too?
505
00:29:32,397 --> 00:29:35,525
No. You did.
506
00:29:38,027 --> 00:29:39,880
- [comm beeps]
- [Caitlin] Guys, we've got a problem.
507
00:29:39,904 --> 00:29:42,782
Facial rec just picked up Frida Novikov
outside C.C.P.D.
508
00:29:42,866 --> 00:29:44,367
[alarm beeping]
509
00:29:48,204 --> 00:29:51,458
You really think one criminal
is worth all this backup?
510
00:29:51,541 --> 00:29:54,252
If this file is right, I don't think
Novikov is gonna give up,
511
00:29:54,335 --> 00:29:58,089
and I'm not putting another informant
into WITSEC unless we're prepared.
512
00:30:02,719 --> 00:30:03,720
[gasps]
513
00:30:04,512 --> 00:30:08,433
Pomedlenneye, Captain. Slow down.
514
00:30:17,025 --> 00:30:22,197
Where is Olga Zhuravlev?
I know she's here. Bring her to me.
515
00:30:22,280 --> 00:30:24,324
So you can turn her
into a pile of bones?
516
00:30:24,866 --> 00:30:28,995
I'm just taking from her
what she stole from me. Time.
517
00:30:29,078 --> 00:30:33,708
Now, you have five minutes to
bring her to me, or you all will die.
518
00:30:33,791 --> 00:30:35,043
She has Joe.
519
00:30:35,126 --> 00:30:37,003
Cisco was working on a way
to stop Novikov.
520
00:30:37,086 --> 00:30:38,087
So where is he?
521
00:30:41,424 --> 00:30:42,550
[Nash] Come in.
522
00:30:47,555 --> 00:30:50,433
I wanted to apologize for being a jerk.
523
00:30:52,393 --> 00:30:53,603
But I want to make it right.
524
00:30:54,687 --> 00:30:59,651
So, what do you say we do some
multi-versal ghost-busting?
525
00:31:03,279 --> 00:31:07,325
Uh, Crisis.
A gift that keeps on giving, huh?
526
00:31:07,408 --> 00:31:08,451
[Cisco chuckles]
527
00:31:15,667 --> 00:31:16,667
You're not Nash.
528
00:31:16,793 --> 00:31:17,961
[bones crack]
529
00:31:18,962 --> 00:31:20,421
Hello, Cisco.
530
00:31:23,299 --> 00:31:24,592
[grunting]
531
00:31:26,469 --> 00:31:31,099
- Thawne?
- That's right. Now, where were we?
532
00:31:32,350 --> 00:31:33,351
[gasps]
533
00:31:34,727 --> 00:31:35,812
Goodbye.
534
00:31:37,188 --> 00:31:38,398
[breathing heavily]
535
00:31:40,400 --> 00:31:41,651
[both grunt]
536
00:31:44,529 --> 00:31:47,699
You're in Nash's body. No powers.
537
00:31:49,534 --> 00:31:51,119
[both grunting]
538
00:31:56,457 --> 00:31:57,457
[cries out]
539
00:32:15,393 --> 00:32:17,228
I don't need my powers to kill you.
540
00:32:21,858 --> 00:32:22,858
[gasping]
541
00:32:27,363 --> 00:32:28,948
- [taser crackling]
- [screaming]
542
00:32:31,826 --> 00:32:32,994
Nash?
543
00:32:33,077 --> 00:32:34,412
[panting]
544
00:32:34,495 --> 00:32:36,122
But he's so full of hatred.
545
00:32:38,207 --> 00:32:39,292
That's not Nash.
546
00:32:42,712 --> 00:32:44,714
The new Velocity X
is ready to use on Novikov.
547
00:32:44,797 --> 00:32:46,633
I just have to put it
into an injector gun.
548
00:32:46,716 --> 00:32:49,927
- [Barry] Okay.
- But we can't run it there.
549
00:32:50,011 --> 00:32:52,731
If we do, we use up speed, and we have
no idea how much we have left.
550
00:32:52,805 --> 00:32:55,016
Yes, we can.
We just have to use it responsibly.
551
00:32:57,685 --> 00:32:58,853
[computer calculating]
552
00:32:58,936 --> 00:33:02,231
Okay, the fastest route to C.C.P.D.
is in a straight line. We can run it.
553
00:33:02,690 --> 00:33:04,400
We just have to phase as we go.
554
00:33:05,526 --> 00:33:06,526
It's ready.
555
00:33:07,862 --> 00:33:09,947
- You with me?
- Always.
556
00:33:12,825 --> 00:33:14,202
[crackling]
557
00:33:24,671 --> 00:33:27,423
Time's up, Captain. [laughs]
558
00:33:28,591 --> 00:33:31,219
Novikov, stop.
You don't have to do this.
559
00:33:31,552 --> 00:33:34,180
I know I don't have to. I want to.
560
00:33:36,891 --> 00:33:38,059
[both grunt]
561
00:33:39,185 --> 00:33:40,269
[grunts]
562
00:33:40,353 --> 00:33:41,562
[crackling]
563
00:33:49,153 --> 00:33:50,154
[grunting]
564
00:34:10,258 --> 00:34:11,300
[gasps]
565
00:34:17,724 --> 00:34:20,351
Zip off again
and I'll age him 1,000 years.
566
00:34:20,435 --> 00:34:21,519
Listen to me. Listen.
567
00:34:21,602 --> 00:34:24,105
We can't do anything
to make up for the time that you lost.
568
00:34:24,439 --> 00:34:27,108
But if you take responsibility
for the time that you have left,
569
00:34:28,151 --> 00:34:31,070
you won't lose any more. I promise.
570
00:34:31,904 --> 00:34:34,282
Please. Let us help you.
571
00:34:35,491 --> 00:34:37,160
I don't want your help.
572
00:34:38,119 --> 00:34:41,122
We know. Thanks for the tip, Flash.
573
00:34:42,707 --> 00:34:43,750
[screaming]
574
00:34:46,919 --> 00:34:47,920
[grunts]
575
00:34:49,505 --> 00:34:50,631
[handcuffs click]
576
00:34:50,715 --> 00:34:54,510
Let's see how you handle
our version of time.
577
00:34:55,470 --> 00:34:56,679
[Barry panting]
578
00:35:02,935 --> 00:35:04,437
[Barry] I held her in my arms.
579
00:35:08,483 --> 00:35:10,193
I watched her die all over again.
580
00:35:14,822 --> 00:35:16,783
The Speed Force is dead because of me.
581
00:35:18,201 --> 00:35:21,913
Because of my choices.
I just wanted to save everyone.
582
00:35:24,207 --> 00:35:26,501
- Save you.
- And you did.
583
00:35:30,087 --> 00:35:31,464
Barry, none of this is your fault.
584
00:35:32,840 --> 00:35:34,383
Now I won't be able to save anyone.
585
00:35:36,219 --> 00:35:37,345
[Barry sighs]
586
00:35:40,264 --> 00:35:42,475
What am I supposed to do
without my speed?
587
00:35:45,853 --> 00:35:47,605
Maybe this is for the best.
588
00:35:49,065 --> 00:35:50,065
What?
589
00:35:50,399 --> 00:35:52,568
Everything happens for a reason, right?
590
00:35:54,403 --> 00:35:56,489
Maybe you weren't supposed
to be the Flash forever.
591
00:35:58,282 --> 00:35:59,283
I mean, don't you think
592
00:35:59,367 --> 00:36:01,828
that after everything
the Speed Force has put you through,
593
00:36:01,911 --> 00:36:04,413
all the pain, all the heartache,
all the death...
594
00:36:06,207 --> 00:36:08,751
Don't you think you deserve a real life?
595
00:36:09,377 --> 00:36:12,129
Barry, all the world's problems
on your shoulders,
596
00:36:12,213 --> 00:36:14,173
that shouldn't have been
your burden to bear.
597
00:36:14,465 --> 00:36:17,927
- You're serious?
- [Iris West] I am.
598
00:36:18,761 --> 00:36:22,139
This could be our chance
to have a normal life.
599
00:36:22,765 --> 00:36:24,016
To start a family.
600
00:36:25,226 --> 00:36:27,937
You deserve to be happy
just like everyone else.
601
00:36:30,982 --> 00:36:33,025
- Don't you want that?
- [comm beeps]
602
00:36:33,109 --> 00:36:35,128
[Cisco] Barry, we need you
in The Pipeline right now.
603
00:36:35,152 --> 00:36:36,737
There's something you need to see.
604
00:36:48,291 --> 00:36:50,376
[Cisco] Somehow he's taken over
Nash's body.
605
00:36:54,839 --> 00:36:56,757
- Hi, Flash.
- Thawne.
606
00:36:58,843 --> 00:37:01,846
- What do you want?
- What do I always want?
607
00:37:05,516 --> 00:37:06,601
To kill you.
608
00:37:07,852 --> 00:37:09,478
And I'm done being patient.
609
00:37:13,190 --> 00:37:15,651
I can't wait to slit your throat.
610
00:37:17,778 --> 00:37:20,197
When I do... When I get out...
611
00:37:21,866 --> 00:37:22,992
Believe me.
612
00:37:25,786 --> 00:37:26,913
I will get out.
613
00:37:29,457 --> 00:37:30,833
I'm going to kill you.
614
00:37:33,586 --> 00:37:35,671
And then I'm going to kill your family.
615
00:37:36,547 --> 00:37:39,717
And then I'm going to kill your friends.
616
00:37:43,763 --> 00:37:45,890
I'm going to kill all your friends.
617
00:37:46,474 --> 00:37:49,518
Starting with your new pal, Nash.
618
00:37:51,145 --> 00:37:52,605
- No.
- No?
619
00:37:52,939 --> 00:37:55,524
Whatever you've done to him,
we're gonna stop you.
620
00:37:56,025 --> 00:37:57,025
[Eobard scoffs]
621
00:37:58,319 --> 00:37:59,654
But isn't it true...
622
00:38:01,030 --> 00:38:06,577
that in a few short weeks,
you're going to be powerless to stop me?
623
00:38:07,119 --> 00:38:11,123
Right? Because your Speed Force is dead.
624
00:38:12,249 --> 00:38:13,376
I can feel it.
625
00:38:14,085 --> 00:38:18,673
That's what you get, Barry, for trusting
such a puny, pathetic force.
626
00:38:18,756 --> 00:38:22,176
That's why I built my own.
And I'm coming.
627
00:38:25,471 --> 00:38:27,014
I'm coming for you.
628
00:38:29,475 --> 00:38:30,601
We're done here.
629
00:38:31,769 --> 00:38:32,770
[Eobard] Tick-tock.
630
00:38:33,688 --> 00:38:34,981
[chimes, shutter unlocks]
631
00:38:37,149 --> 00:38:38,275
[shutter locks]
632
00:38:38,359 --> 00:38:39,527
Hey.
633
00:38:41,821 --> 00:38:44,323
What did he mean,
the Speed Force is dead?
634
00:38:46,909 --> 00:38:47,952
[Barry sighs]
635
00:38:54,375 --> 00:38:55,375
[Joe] Hey.
636
00:38:59,338 --> 00:39:01,048
You sure you want to go already?
637
00:39:02,591 --> 00:39:05,970
If I'm gonna get to the next Peace Corps
project in time, I got to get going.
638
00:39:06,429 --> 00:39:09,515
Well, it'll be a whole lot faster
if you just got a flight.
639
00:39:09,932 --> 00:39:12,184
I know, but I need to walk.
640
00:39:13,728 --> 00:39:15,021
I need to have an open mind,
641
00:39:15,104 --> 00:39:18,190
be ready to embrace new ways
of helping others without my powers.
642
00:39:18,858 --> 00:39:23,487
Hmm, I'm so sorry about that, son.
I obviously didn't want...
643
00:39:25,239 --> 00:39:27,074
your trip home to end like that.
644
00:39:28,075 --> 00:39:29,160
It's okay, Dad.
645
00:39:30,369 --> 00:39:32,788
Even if things don't unfold
the way you expect it,
646
00:39:34,081 --> 00:39:36,000
don't be disheartened or give up.
647
00:39:37,043 --> 00:39:40,087
The one who continues to advance
will win in the end.
648
00:39:40,337 --> 00:39:41,464
[laughing]
649
00:39:46,010 --> 00:39:47,303
[Joe groans]
650
00:39:49,472 --> 00:39:51,348
You sound more like a parent
than I do now.
651
00:39:51,432 --> 00:39:53,100
Oh, you know, it's a Zen thing.
652
00:39:53,184 --> 00:39:54,602
[both chuckle]
653
00:39:54,977 --> 00:39:58,147
- I love you, Dad.
- I love you, too. Too damn much.
654
00:39:59,273 --> 00:40:02,401
- You be careful, okay?
- Mmm-hmm. Yes, sir.
655
00:40:04,862 --> 00:40:08,032
Dad, keep an eye on Iris for me,
will you?
656
00:40:08,949 --> 00:40:10,117
Hmm.
657
00:40:10,284 --> 00:40:13,454
There's something different about her.
658
00:40:15,790 --> 00:40:16,832
Just make sure she's okay.
659
00:40:18,709 --> 00:40:21,670
Yeah. Yeah, of course.
660
00:40:24,173 --> 00:40:25,424
- Bye-bye.
- Bye.
661
00:40:34,767 --> 00:40:37,103
The Spectre energy, hmm.
662
00:40:37,978 --> 00:40:41,148
Okay. Yeah, well, that's just energy
we don't understand yet.
663
00:40:41,232 --> 00:40:43,067
That's something
we can figure out, right?
664
00:40:43,317 --> 00:40:46,821
Absolutely. We can run some tests,
figure out how to track it.
665
00:40:46,904 --> 00:40:50,366
Thanks, guys, but I... I want
your help with something else.
666
00:40:51,325 --> 00:40:53,077
I've been thinking about
what Thawne said.
667
00:40:53,160 --> 00:40:55,663
You mean, how he's gonna kill us all?
Yeah, me, too.
668
00:40:56,163 --> 00:41:00,626
How he built his own power source.
The Negative Speed Force.
669
00:41:01,544 --> 00:41:03,671
If he can make one, then...
670
00:41:06,549 --> 00:41:07,633
so can we.
671
00:41:09,593 --> 00:41:11,929
I need your help to build
an artificial Speed Force.
672
00:41:13,848 --> 00:41:15,474
That's how I can get my speed back.
673
00:41:23,315 --> 00:41:24,315
[camera beeps]
674
00:41:26,652 --> 00:41:28,070
Thought I deleted this.
675
00:41:36,996 --> 00:41:39,623
- Iris?
- Yeah, I'm not Iris.
676
00:41:41,125 --> 00:41:42,125
[gasps]
677
00:41:42,334 --> 00:41:44,795
- Sorry you had to find out this way.
- Wait. No.
678
00:41:47,673 --> 00:41:48,674
[sighs]
52001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.