Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,609 --> 00:00:26,236
[footsteps approaching]
2
00:00:49,008 --> 00:00:50,093
[Iris West] Surprise, babe.
3
00:00:50,468 --> 00:00:51,511
[Barry] Yeah, wow.
4
00:00:52,053 --> 00:00:54,347
This is not a banana.
5
00:00:54,723 --> 00:00:57,142
I know Valentine's Day isn't
for a couple of days,
6
00:00:57,225 --> 00:00:58,601
but I thought, why not?
7
00:00:58,685 --> 00:01:02,731
Let me surprise my hubby before
some crazy meta-of-the-week strikes.
8
00:01:03,356 --> 00:01:05,358
Here, I got it. How's your arm?
9
00:01:05,608 --> 00:01:08,820
Oh, um, I mean, it stings,
but it's a bit better.
10
00:01:08,903 --> 00:01:09,903
Yeah?
11
00:01:10,447 --> 00:01:11,990
You know,
if you really want a banana,
12
00:01:12,073 --> 00:01:13,913
- I could always go in the kitchen...
- No. No.
13
00:01:13,992 --> 00:01:16,327
No, I don't want a banana.
This all looks awesome.
14
00:01:16,411 --> 00:01:20,457
I mean, the pancakes
are really... round.
15
00:01:20,540 --> 00:01:24,127
- Hmm.
- I'm just excited to taste them
16
00:01:24,210 --> 00:01:26,337
with my mouth.
17
00:01:31,801 --> 00:01:34,721
Oh, my God. When did you learn to...
18
00:01:36,514 --> 00:01:38,433
I mean, these are really good.
19
00:01:38,767 --> 00:01:39,893
- Thank you.
- Yeah.
20
00:01:43,772 --> 00:01:45,106
Is this fresh-squeezed?
21
00:01:45,440 --> 00:01:47,275
Mmm-hmm. Oh, um...
22
00:01:48,651 --> 00:01:52,363
We may or may not now
own a very expensive juicer.
23
00:01:54,574 --> 00:01:56,614
I got to say, you're full
of surprises this morning.
24
00:01:56,868 --> 00:01:59,621
Well, the day is young.
25
00:01:59,871 --> 00:02:01,182
- [Barry] Mmm-hmm.
- [Iris West] Mmm?
26
00:02:01,206 --> 00:02:04,626
[muffled] Wait, how did you have time
to get a spread like this together?
27
00:02:04,709 --> 00:02:06,544
I mean, it sounded
like yesterday was insane.
28
00:02:07,045 --> 00:02:08,213
Yeah, it was.
29
00:02:08,296 --> 00:02:11,341
Which is why Team Citizen
is regrouping
30
00:02:11,424 --> 00:02:12,759
before we go after Carver again.
31
00:02:13,384 --> 00:02:17,972
And as for all this,
thank God for 24-hour grocery stores.
32
00:02:18,306 --> 00:02:19,306
Amen.
33
00:02:20,058 --> 00:02:21,494
[Alexa chimes] This is your reminder.
34
00:02:21,518 --> 00:02:25,563
You have a reservation at Giovanni's
February 14th at 7:00 p.m.
35
00:02:25,814 --> 00:02:28,650
You know what? If we also made
a reservation for tonight,
36
00:02:28,733 --> 00:02:30,026
we could up our chances
37
00:02:30,109 --> 00:02:32,403
of having an emergency-free
Valentine's Day dinner.
38
00:02:32,487 --> 00:02:35,740
Well, I don't care when we have dinner,
as long as we're together.
39
00:02:37,158 --> 00:02:40,245
Alexa, set a reminder
to call Giovanni's today at noon.
40
00:02:40,537 --> 00:02:42,330
[Alexa] Okay, I'll remind you.
41
00:02:42,664 --> 00:02:44,624
Great. You finish eating.
42
00:02:44,707 --> 00:02:45,667
I will.
43
00:02:45,668 --> 00:02:47,920
- I'm gonna go take a shower.
- Okay.
44
00:02:48,002 --> 00:02:49,002
[kisses]
45
00:02:49,879 --> 00:02:51,339
You're amazing.
46
00:02:55,134 --> 00:02:59,055
Son of a motherless goat,
you do not want to test me.
47
00:03:00,056 --> 00:03:01,891
Oh, thank God, it's just you.
48
00:03:02,684 --> 00:03:03,852
You're out of tape.
49
00:03:04,352 --> 00:03:07,146
Uh, did you just let yourself in?
50
00:03:07,272 --> 00:03:10,608
Relax. I'm not some
whack job meta-killer
51
00:03:10,692 --> 00:03:14,362
with crazy-good aim
and ulterior motives... anymore.
52
00:03:15,113 --> 00:03:17,824
Another house call
from Dr. Light would suck,
53
00:03:17,907 --> 00:03:20,201
but I was actually
talking about Nash.
54
00:03:20,368 --> 00:03:22,078
He's a total stage-one clinger.
55
00:03:24,080 --> 00:03:25,456
Didn't you get shot yesterday?
56
00:03:25,540 --> 00:03:29,335
Shouldn't you be soaking
in a tub of frozen peas or something?
57
00:03:29,460 --> 00:03:33,089
And miss out
on my first Valentine's Day? No way.
58
00:03:33,256 --> 00:03:36,801
I hate Valentine's Day.
And I have a lot of work to do, so...
59
00:03:38,428 --> 00:03:41,055
You know, it's my understanding
that there are two kinds of people
60
00:03:41,139 --> 00:03:42,640
who hate Valentine's Day.
61
00:03:43,099 --> 00:03:46,477
One, those who think
it's a made-up holiday by Big Candy,
62
00:03:46,561 --> 00:03:49,022
or two, those with a broken heart.
63
00:03:49,856 --> 00:03:51,065
I think you're the second one.
64
00:03:51,774 --> 00:03:53,401
No, I'm not.
65
00:03:53,484 --> 00:03:55,987
Really? Uh, I think, actually, you are.
66
00:03:56,070 --> 00:03:59,240
[Killer Frost]
And I think Mr. Emerson Fairweather
67
00:03:59,324 --> 00:04:01,659
is the emo dope who's responsible.
68
00:04:04,913 --> 00:04:07,040
We met after a gig his band played.
69
00:04:07,123 --> 00:04:08,041
[Killer Frost] Mmm-hmm.
70
00:04:08,042 --> 00:04:10,002
Anyway, it didn't work out.
71
00:04:11,586 --> 00:04:13,922
[Killer Frost] "Another Valentine's Day
waiting for love.
72
00:04:14,005 --> 00:04:15,006
Let the drinking begin!
73
00:04:15,089 --> 00:04:18,134
#CoffeeNotCocktails."
74
00:04:18,384 --> 00:04:20,511
Ugh. Look, you're perfect
for each other.
75
00:04:20,595 --> 00:04:22,805
You have something in common.
You're both miserable.
76
00:04:23,306 --> 00:04:25,475
[scoffs] Thanks for the reminder.
77
00:04:25,558 --> 00:04:28,019
You know, maybe
you and Mr. Fall Out Boy
78
00:04:28,102 --> 00:04:30,188
could go off and be mopey together,
79
00:04:30,271 --> 00:04:32,565
and then you wouldn't hate
Valentine's Day.
80
00:04:32,649 --> 00:04:33,816
I'm sorry. Have we met?
81
00:04:33,900 --> 00:04:37,195
Look, it says here, he's gonna be
back at Jitters tomorrow.
82
00:04:37,570 --> 00:04:39,697
And you know what? So are we.
83
00:04:39,781 --> 00:04:41,701
'Cause I'm gonna get
the two of you back together
84
00:04:41,783 --> 00:04:45,036
for some V-Day love. Cupid demands it.
85
00:04:48,289 --> 00:04:49,290
What?
86
00:04:49,374 --> 00:04:50,792
[slow instrumental music playing]
87
00:04:50,875 --> 00:04:52,877
[Barry] I'm glad we decided
to do dinner tonight.
88
00:04:52,961 --> 00:04:54,087
It's awesome.
89
00:04:54,170 --> 00:04:56,422
Celebrating Valentine's together,
even if it's early.
90
00:04:56,589 --> 00:04:57,589
Yeah.
91
00:04:58,341 --> 00:05:02,178
No Crisis,
no dark future looming over us.
92
00:05:02,804 --> 00:05:04,055
Feels nice.
93
00:05:04,138 --> 00:05:05,431
It really does.
94
00:05:05,932 --> 00:05:07,308
Buona sera.
95
00:05:07,392 --> 00:05:08,810
[speaking Italian]
96
00:05:11,396 --> 00:05:13,356
[in English]
I'm so sorry. We don't speak Italian.
97
00:05:13,398 --> 00:05:14,899
[speaking Italian]
98
00:05:17,276 --> 00:05:19,278
And, uh, can we just
get another minute?
99
00:05:19,404 --> 00:05:20,404
Grazie.
100
00:05:24,325 --> 00:05:25,325
Uh...
101
00:05:26,119 --> 00:05:27,077
What?
102
00:05:27,078 --> 00:05:29,080
What? Do you speak Italian?
103
00:05:29,497 --> 00:05:31,040
Oh, uh, well...
104
00:05:31,124 --> 00:05:34,794
You know that story I was writing
a few months ago on Little Italy?
105
00:05:35,712 --> 00:05:37,547
Well, I picked up a phrase or two.
106
00:05:38,381 --> 00:05:39,465
Like, um...
107
00:05:39,549 --> 00:05:40,800
[speaking Italian]
108
00:05:42,135 --> 00:05:45,179
It's a curse word. But it literally
means "pig misery." [chuckles softly]
109
00:05:45,638 --> 00:05:46,638
Yeah, weird, right?
110
00:05:46,681 --> 00:05:47,681
[glass breaking]
111
00:05:51,227 --> 00:05:53,646
[Amunet] Roses are red.
112
00:05:54,647 --> 00:05:57,025
Violets are blue.
113
00:05:57,442 --> 00:06:00,361
Step forward, Saul Frankel...
114
00:06:01,070 --> 00:06:04,699
or I'll kill all of you.
115
00:06:09,328 --> 00:06:10,328
Oh.
116
00:06:11,039 --> 00:06:12,790
And they say chivalry is dead.
117
00:06:14,500 --> 00:06:15,793
Hand over the case, love.
118
00:06:15,877 --> 00:06:17,879
You know what'll happen
if you take this?
119
00:06:19,839 --> 00:06:22,300
I know what will happen to you...
120
00:06:23,551 --> 00:06:25,344
if I don't.
121
00:06:26,929 --> 00:06:28,056
[people screaming]
122
00:06:32,560 --> 00:06:34,103
[Amunet humming]
123
00:06:35,271 --> 00:06:36,355
Ah.
124
00:06:41,110 --> 00:06:42,236
[Barry clears throat]
125
00:06:42,320 --> 00:06:43,905
[Amunet] Darlings!
126
00:06:43,988 --> 00:06:45,948
Long time no see.
127
00:06:47,283 --> 00:06:48,576
Did I interrupt date night?
128
00:06:48,659 --> 00:06:49,786
C.C.P.D.
129
00:06:50,495 --> 00:06:52,789
Amunet Black,
I'm placing you under arrest
130
00:06:52,872 --> 00:06:54,540
for robbery and aggravated assault.
131
00:06:54,624 --> 00:06:57,543
So very official, Mr. Allen.
132
00:06:58,878 --> 00:07:00,463
But aren't you just a CSI?
133
00:07:00,546 --> 00:07:02,715
I'm still a cop who can arrest you.
134
00:07:02,799 --> 00:07:04,008
Oh, okay.
135
00:07:04,092 --> 00:07:06,677
Well, by all means,
let me help you with the first bit.
136
00:07:06,761 --> 00:07:10,515
[clears throat]
I have the right to remain silent,
137
00:07:10,598 --> 00:07:13,184
which will come in handy
if you don't want me
138
00:07:13,267 --> 00:07:15,770
[whispers] letting that
little secret-identity-cat
139
00:07:15,853 --> 00:07:19,774
out of its flashy red bag.
140
00:07:20,483 --> 00:07:22,193
So, why don't we just
call this a warning?
141
00:07:22,276 --> 00:07:24,028
I'll be on my way. No harm...
142
00:07:24,654 --> 00:07:25,863
no cowl.
143
00:07:25,947 --> 00:07:27,615
I'm supposed to just let you leave?
144
00:07:27,698 --> 00:07:28,783
Bloody right.
145
00:07:29,617 --> 00:07:31,160
Don't think of coming after me.
146
00:07:31,244 --> 00:07:34,747
'Cause if I see you in your onesie
147
00:07:35,665 --> 00:07:40,002
or any one of your frigid
or bendy superhero friends,
148
00:07:41,003 --> 00:07:43,047
I will hold it against all of you
149
00:07:43,131 --> 00:07:47,301
and tell the world your real identities.
150
00:07:48,010 --> 00:07:49,010
Savvy?
151
00:07:51,722 --> 00:07:53,057
That's right.
152
00:07:53,141 --> 00:07:56,936
Because behind every great man
is a woman rolling her eyes.
153
00:07:57,019 --> 00:07:58,729
[laughs, snorts]
154
00:08:00,314 --> 00:08:01,774
Ta-ta, sweethearts.
155
00:08:04,527 --> 00:08:05,862
[people speaking indistinctly]
156
00:08:08,072 --> 00:08:09,574
So much for date night.
157
00:08:09,740 --> 00:08:10,992
Pig misery.
158
00:08:16,956 --> 00:08:18,708
There's no trace of Amunet?
159
00:08:18,791 --> 00:08:20,391
[Officer Korber] It's like she vanished.
160
00:08:20,543 --> 00:08:22,354
- Yeah, she does that.
- [camera shutter clicks]
161
00:08:22,378 --> 00:08:24,547
Were there any rumblings
that she was back in town?
162
00:08:24,630 --> 00:08:26,799
None. But Captain West
has all officers
163
00:08:26,883 --> 00:08:27,967
searching on high alert.
164
00:08:28,092 --> 00:08:29,427
Great. Thanks, Korber.
165
00:08:32,847 --> 00:08:35,224
Barry, Amunet has been off the grid
for so long
166
00:08:35,308 --> 00:08:37,494
that, if she's back,
it must be for something big and bad.
167
00:08:37,518 --> 00:08:40,062
And I'm pretty sure it involves
that device that she stole.
168
00:08:40,146 --> 00:08:41,480
I know.
169
00:08:41,564 --> 00:08:43,084
Hey, don't worry.
We're gonna find her.
170
00:08:44,150 --> 00:08:46,295
Still can't believe I just
stood there and let her walk out.
171
00:08:46,319 --> 00:08:47,486
Barry, it's not your fault.
172
00:08:47,653 --> 00:08:50,907
We knew that her knowing your identity
would come back to bite us.
173
00:08:50,990 --> 00:08:54,076
[sighs] Yeah, time to find her
the old-fashioned way.
174
00:08:54,243 --> 00:08:55,554
I'm gonna run
some sweeps of the city.
175
00:08:55,578 --> 00:08:57,079
Whoa, whoa. She said no onesies.
176
00:08:57,163 --> 00:08:58,873
Please don't call it that.
177
00:08:58,956 --> 00:09:00,041
What I'm trying to say is,
178
00:09:00,124 --> 00:09:02,543
we can't risk her
putting Team Flash on blast.
179
00:09:02,668 --> 00:09:05,421
Okay. I mean,
we also can't do nothing.
180
00:09:05,588 --> 00:09:06,756
We won't.
181
00:09:07,423 --> 00:09:09,383
If you wanna figure out
a criminal's plan,
182
00:09:09,467 --> 00:09:11,052
visit their playground.
183
00:09:16,891 --> 00:09:18,392
This is a bad idea.
184
00:09:18,476 --> 00:09:21,562
Challenging an entire drug cartel
to a knife fight, that's a bad idea.
185
00:09:21,646 --> 00:09:22,646
Fun, though.
186
00:09:22,647 --> 00:09:25,650
This? This is nothing.
Just go over there and talk to him.
187
00:09:27,151 --> 00:09:28,903
He really does look miserable.
188
00:09:28,986 --> 00:09:30,130
Yeah, I'm sure
he's over there working
189
00:09:30,154 --> 00:09:33,032
on some sad-sack song
to perform tomorrow night.
190
00:09:33,115 --> 00:09:36,327
Trust your awesome life coach,
and just get over there.
191
00:09:36,410 --> 00:09:37,536
What do I even say?
192
00:09:37,620 --> 00:09:39,820
I don't know. You said
you could be yourself around him,
193
00:09:39,872 --> 00:09:41,332
so go do that.
194
00:09:42,124 --> 00:09:43,125
You're right.
195
00:09:49,215 --> 00:09:51,509
Don't worry.
I'm sure they're just good friends.
196
00:09:54,220 --> 00:09:55,220
[girl giggles softly]
197
00:09:56,639 --> 00:09:58,766
A really good friend.
198
00:10:01,769 --> 00:10:03,938
- Allegra...
- [Allegra] I knew this was a bad idea.
199
00:10:04,438 --> 00:10:06,482
Next time
you wanna play life coach, don't.
200
00:10:06,857 --> 00:10:08,025
[Killer Frost sighs] Uh...
201
00:10:12,196 --> 00:10:13,990
[Barry] I still think
it's better if I go.
202
00:10:14,115 --> 00:10:17,368
Babe, this is a known spot
that Amunet used to recruit her crew.
203
00:10:17,451 --> 00:10:19,078
Besides, a cop can't
just waltz in there.
204
00:10:19,161 --> 00:10:21,681
Okay, but it's mostly criminals
in there. It's really dangerous.
205
00:10:21,706 --> 00:10:24,333
Barry, it's my job
to get information out of people.
206
00:10:24,417 --> 00:10:26,103
- [Barry sighs]
- Amunet's not gonna be there,
207
00:10:26,127 --> 00:10:28,254
but if someone knows
where she's headed next,
208
00:10:28,921 --> 00:10:30,840
I can get them to talk.
It's what I do.
209
00:10:31,382 --> 00:10:33,843
Besides, if things get dicey,
we have our code word.
210
00:10:33,926 --> 00:10:35,094
"Banana."
211
00:10:35,177 --> 00:10:37,179
You hear that, you come fathwooming.
212
00:10:37,263 --> 00:10:38,264
[Barry] Mmm-hmm.
213
00:10:38,723 --> 00:10:40,850
Okay, fine. Just be safe, please.
214
00:10:41,517 --> 00:10:42,685
Scout's honor.
215
00:10:43,811 --> 00:10:45,896
[door opens, closes]
216
00:10:46,897 --> 00:10:48,441
[rock music playing]
217
00:10:48,524 --> 00:10:50,109
[people speaking indistinctly]
218
00:11:09,962 --> 00:11:10,963
Whiskey, rocks.
219
00:11:12,590 --> 00:11:14,383
[sniffs] You look familiar.
220
00:11:16,552 --> 00:11:18,637
He must read The Citizen. Get out.
221
00:11:18,721 --> 00:11:21,140
[over earpiece] Get out.
Get out of there, Iris.
222
00:11:22,016 --> 00:11:23,768
Maybe I have one of those faces.
223
00:11:24,935 --> 00:11:26,812
I'm looking for Amunet Black.
224
00:11:28,314 --> 00:11:29,314
[music stops]
225
00:11:35,154 --> 00:11:36,697
You don't seem like her type.
226
00:11:43,579 --> 00:11:45,623
Got a problem, Lars?
227
00:11:46,332 --> 00:11:47,792
[bouncer yells, grunts]
228
00:11:47,875 --> 00:11:48,875
[body thuds]
229
00:11:49,794 --> 00:11:52,296
Banana. Banana! Banana!
230
00:11:52,463 --> 00:11:53,798
Banana!
231
00:11:53,964 --> 00:11:55,299
Banana! Banana!
232
00:11:55,424 --> 00:11:57,176
- [Iris West sighs]
- [Barry] Banana, Iris!
233
00:11:57,259 --> 00:11:58,928
Now, do I seem like her type?
234
00:11:59,929 --> 00:12:01,639
Seems like I need a new bouncer.
235
00:12:01,722 --> 00:12:03,015
[rock music playing]
236
00:12:04,767 --> 00:12:05,767
You interested?
237
00:12:06,060 --> 00:12:07,103
I'll keep it in mind.
238
00:12:08,145 --> 00:12:11,065
Now, for the last time,
where is Amunet?
239
00:12:11,232 --> 00:12:12,608
Last I heard,
240
00:12:13,442 --> 00:12:15,403
she was heisting
some specialized tech...
241
00:12:16,695 --> 00:12:17,905
from this spot.
242
00:12:29,125 --> 00:12:30,459
Thanks for the drink.
243
00:12:32,670 --> 00:12:35,256
Hey, what happened?
I heard glass breaking.
244
00:12:35,881 --> 00:12:37,801
Nothing. I broke a bottle
over some loser's head.
245
00:12:37,925 --> 00:12:38,883
You what?
246
00:12:38,884 --> 00:12:40,320
Barry, don't worry.
Everything's fine.
247
00:12:40,344 --> 00:12:42,012
I was playing a role
to get information.
248
00:12:43,097 --> 00:12:46,100
Okay, well, I...
That was maybe crossing a line.
249
00:12:46,851 --> 00:12:49,311
I'm sure they have some sort of
mob doctor in there somewhere.
250
00:12:49,395 --> 00:12:51,832
Okay, but, I mean, it was reckless
and it could have backfired.
251
00:12:51,856 --> 00:12:54,442
But it didn't
because I knew what I was doing.
252
00:12:54,859 --> 00:12:56,068
And we got this.
253
00:12:59,697 --> 00:13:01,198
Is this Amunet's next target?
254
00:13:01,490 --> 00:13:02,783
Let's go get her.
255
00:13:07,955 --> 00:13:10,624
Oh, I do love loud noises.
256
00:13:11,333 --> 00:13:12,333
Yeah!
257
00:13:18,257 --> 00:13:20,885
For the lady who has everything.
258
00:13:29,143 --> 00:13:32,146
Well, your source at the bar was right.
She's here.
259
00:13:32,897 --> 00:13:34,773
[Iris West] Yeah, but what is she doing?
260
00:13:35,274 --> 00:13:37,234
- You have any idea what that tech is?
- No.
261
00:13:37,818 --> 00:13:40,738
But I'm betting it's connected
to the first device she stole.
262
00:13:40,821 --> 00:13:42,323
We have to figure out how to stop her
263
00:13:42,406 --> 00:13:43,686
- before things get...
- [thumps]
264
00:13:54,668 --> 00:13:55,668
Worse.
265
00:13:56,045 --> 00:13:57,713
Just what I was looking for.
266
00:13:57,880 --> 00:14:00,049
Goldface is working with Amunet?
267
00:14:00,132 --> 00:14:01,592
Well, they did used to date.
268
00:14:02,134 --> 00:14:04,261
You're too late, Keith.
269
00:14:04,929 --> 00:14:06,055
Oh, Leslie.
270
00:14:07,723 --> 00:14:09,323
You know
I can't let you leave with that.
271
00:14:09,391 --> 00:14:11,519
I don't think
they're working together.
272
00:14:11,769 --> 00:14:12,769
[Barry] No.
273
00:14:13,646 --> 00:14:15,022
This is a gang war.
274
00:14:24,907 --> 00:14:28,786
I suppose you're here
to steal what's mine.
275
00:14:29,411 --> 00:14:30,411
Typical.
276
00:14:30,704 --> 00:14:31,704
What's yours?
277
00:14:32,456 --> 00:14:34,750
Baby, that device belongs to me.
278
00:14:35,417 --> 00:14:38,921
Oh, here we go again
with the possessive man routine.
279
00:14:39,505 --> 00:14:41,966
The vinyl records were mine, Keith.
280
00:14:42,132 --> 00:14:43,842
Since when did you like Radiohead?
281
00:14:44,885 --> 00:14:47,805
I had OK Computer on 180-gram vinyl
282
00:14:47,888 --> 00:14:49,431
with a triple-gatefold sleeve!
283
00:14:49,515 --> 00:14:51,058
[coughs] Overrated.
284
00:14:53,143 --> 00:14:55,424
You skipped out with my
Straight Outta Compton soundtrack.
285
00:14:55,896 --> 00:14:59,316
Oh, please! Like you even knew
who N.W.A. were before you met me.
286
00:14:59,400 --> 00:15:01,120
[security guard cocks gun]
Security! Freeze!
287
00:15:03,195 --> 00:15:04,863
Don't anybody move.
288
00:15:06,365 --> 00:15:08,284
Took some doing,
setting up that deal.
289
00:15:08,367 --> 00:15:10,407
And you just stroll out of Giovanni's
with my score?
290
00:15:11,912 --> 00:15:13,038
Sorry, not sorry.
291
00:15:13,497 --> 00:15:14,975
- Baby...
- [security guard] I said, freeze.
292
00:15:14,999 --> 00:15:16,799
You know I'm not letting it
go down like that.
293
00:15:19,920 --> 00:15:20,920
[yelps]
294
00:15:21,630 --> 00:15:22,790
[security guard] Oh, come on.
295
00:15:25,342 --> 00:15:26,778
Looks like
somebody's lost their touch.
296
00:15:26,802 --> 00:15:28,971
I said, put your hands in the air!
297
00:15:29,054 --> 00:15:30,054
Really?
298
00:15:31,015 --> 00:15:33,267
Looks to me like somebody's lost
their gym membership.
299
00:15:45,112 --> 00:15:46,214
- [screams]
- [bones crunching]
300
00:15:46,238 --> 00:15:47,448
- Barry.
- What?
301
00:15:47,531 --> 00:15:49,342
It'll be bad if Amunet knows
the Flash is here.
302
00:15:49,366 --> 00:15:51,845
Okay, but that guard might be
really hurt. I have to do something.
303
00:15:51,869 --> 00:15:53,787
But... [groans]
304
00:15:57,249 --> 00:15:58,893
[Goldface] Yeah, well,
no amount of gym time
305
00:15:58,917 --> 00:16:00,312
could help me lift all your baggage!
306
00:16:00,336 --> 00:16:01,336
[grunts]
307
00:16:11,430 --> 00:16:13,030
Still strong enough
to lift this, though.
308
00:16:14,933 --> 00:16:16,518
Are you okay? Are you okay?
309
00:16:16,852 --> 00:16:17,936
Bye, Felicia.
310
00:16:22,274 --> 00:16:23,442
How did you lift that?
311
00:16:23,901 --> 00:16:26,070
Uh, [stammers] adrenaline.
312
00:16:27,112 --> 00:16:29,865
Stay here, okay? You'll be okay.
313
00:16:32,951 --> 00:16:33,869
Where are they?
314
00:16:33,870 --> 00:16:35,080
- Gone.
- [Barry] What?
315
00:16:35,663 --> 00:16:37,390
Well, let's go after them.
We have to get the case.
316
00:16:37,414 --> 00:16:38,499
Who needs the case...
317
00:16:39,333 --> 00:16:41,085
when you've got what's inside?
318
00:16:47,341 --> 00:16:48,550
[whooshing]
319
00:16:48,676 --> 00:16:50,386
[panting] Oh, my gosh.
320
00:16:50,469 --> 00:16:53,347
- Hey. Did you find anything?
- Uh-uh.
321
00:16:54,139 --> 00:16:56,684
- Why are you so tired?
- I don't know.
322
00:16:56,850 --> 00:16:58,828
I mean, to keep Amunet
and Goldface from seeing me,
323
00:16:58,852 --> 00:17:00,705
I had to run so fast,
I was practically invisible.
324
00:17:00,729 --> 00:17:02,731
But it's getting bad out there.
325
00:17:02,815 --> 00:17:05,234
I mean, their gangs
who are just trading attacks.
326
00:17:05,317 --> 00:17:09,363
It's like both sides think that
the other has the second device.
327
00:17:09,446 --> 00:17:10,656
Yeah, I called my dad.
328
00:17:10,739 --> 00:17:13,534
He said that Amunet and Goldface
are sticking to criminal targets,
329
00:17:13,617 --> 00:17:15,536
like each other's
stash houses, but...
330
00:17:16,620 --> 00:17:19,873
I don't know. I think
they're trying to hurt each other,
331
00:17:19,957 --> 00:17:21,125
not just their businesses.
332
00:17:21,792 --> 00:17:23,992
Okay. All right, well,
until we know what they're after,
333
00:17:24,086 --> 00:17:26,547
I guess I'll just keep patrolling
at super speed.
334
00:17:26,630 --> 00:17:27,982
I'm just worried some innocent people
335
00:17:28,006 --> 00:17:29,442
are gonna get
caught in their crossfire,
336
00:17:29,466 --> 00:17:31,260
while we wait
for this thing to blow over.
337
00:17:31,802 --> 00:17:33,762
I don't think it will, Barry.
338
00:17:34,596 --> 00:17:37,307
When Amunet and Goldface
were arguing at Ivo,
339
00:17:38,225 --> 00:17:39,643
they used each other's real names.
340
00:17:40,102 --> 00:17:41,979
They argued
about an old record collection.
341
00:17:42,062 --> 00:17:44,273
That's personal.
Personal doesn't just blow over.
342
00:17:44,356 --> 00:17:46,734
I mean, but what's personal
about stealing tech?
343
00:17:46,817 --> 00:17:48,318
Okay, so I called Ryan Choi.
344
00:17:48,444 --> 00:17:51,864
The first item that Amunet stole,
a specialized UV projector.
345
00:17:52,197 --> 00:17:55,284
The second item was
a biome-simulated storage unit.
346
00:17:55,367 --> 00:17:56,367
If you combine the two,
347
00:17:56,410 --> 00:17:58,954
it can be used to transport
delicate, plant-based life.
348
00:17:59,121 --> 00:18:01,749
They're after a plant? Why?
349
00:18:01,832 --> 00:18:02,875
I don't know.
350
00:18:02,958 --> 00:18:05,836
But if those two are after it,
it's probably dangerous.
351
00:18:05,961 --> 00:18:06,879
Yeah.
352
00:18:06,880 --> 00:18:09,882
So, a botanist source I used
from an old story is looking into it.
353
00:18:09,965 --> 00:18:13,051
But I think there's a faster way
to figure this out.
354
00:18:13,510 --> 00:18:14,803
[Barry] Hmm.
355
00:18:15,888 --> 00:18:17,181
We give Amunet what she wants.
356
00:18:18,432 --> 00:18:19,348
What?
357
00:18:19,349 --> 00:18:21,268
Yeah, we use the leverage we have.
358
00:18:21,351 --> 00:18:22,895
We get close to Amunet,
359
00:18:22,978 --> 00:18:24,330
and we solve this thing
from the inside.
360
00:18:24,354 --> 00:18:27,900
No, I mean, that's... way too dangerous.
361
00:18:27,983 --> 00:18:29,818
I mean, Amunet knows both of us.
362
00:18:29,902 --> 00:18:31,069
- So?
- So...
363
00:18:31,153 --> 00:18:32,529
So, we stay put.
364
00:18:34,114 --> 00:18:36,992
You mean I stay put while you patrol.
365
00:18:37,785 --> 00:18:39,244
Well, I mean...
366
00:18:39,411 --> 00:18:40,996
You're the Flash.
You know best, right?
367
00:18:41,079 --> 00:18:43,916
What? Iris, come on.
Look at the facts.
368
00:18:44,082 --> 00:18:46,418
Screw facts, Barry.
I trust my intuition.
369
00:18:46,502 --> 00:18:49,254
My intuition, by the way,
that saved my life from an assassin,
370
00:18:49,338 --> 00:18:50,964
while you were on some island.
371
00:18:51,465 --> 00:18:52,465
What?
372
00:18:52,466 --> 00:18:53,466
[Iris West sighs]
373
00:18:53,592 --> 00:18:55,719
Okay, what's going on?
374
00:18:56,595 --> 00:18:59,765
It feels like ever since
you came back home the other night,
375
00:18:59,848 --> 00:19:01,433
you've been acting kind of different.
376
00:19:01,517 --> 00:19:05,062
I mean, the pancakes.
And the bottle-smashing...
377
00:19:05,145 --> 00:19:07,606
Do you hear yourself right now, Barry?
Seriously?
378
00:19:08,232 --> 00:19:10,609
My New Year's resolution?
Learn how to make pancakes.
379
00:19:11,276 --> 00:19:13,654
And I told you
that I was playing a role.
380
00:19:14,947 --> 00:19:16,073
Come on, Barry.
381
00:19:16,615 --> 00:19:20,118
You know what?
Actually, I didn't forget my files
382
00:19:20,202 --> 00:19:21,787
at the office last night.
383
00:19:22,496 --> 00:19:25,707
I was following up on a lead.
So there.
384
00:19:25,791 --> 00:19:28,752
You were following a lead
in the middle of the night?
385
00:19:28,836 --> 00:19:30,313
I mean, something could
have happened to you.
386
00:19:30,337 --> 00:19:32,649
That, Barry. That right there,
that's why I didn't tell you.
387
00:19:32,673 --> 00:19:34,216
I don't need you to save me.
388
00:19:34,299 --> 00:19:36,343
I can handle myself.
389
00:19:36,426 --> 00:19:38,262
I even have my own team now,
Team Citizen.
390
00:19:38,428 --> 00:19:39,429
I know.
391
00:19:39,513 --> 00:19:42,432
And you know what? While you were
preoccupied with Crisis,
392
00:19:42,516 --> 00:19:44,810
I was planning
to start a life without you.
393
00:19:45,185 --> 00:19:47,521
And it was the hardest thing
that I ever had to do,
394
00:19:47,604 --> 00:19:50,023
but I did it
because you asked me to, Barry.
395
00:19:52,109 --> 00:19:54,236
I would do anything for you
and you know that.
396
00:19:55,529 --> 00:19:57,698
But I can't be
your damsel in distress anymore.
397
00:19:58,490 --> 00:20:01,618
And I cannot be the voice
inside your cowl, cheering you on.
398
00:20:02,828 --> 00:20:05,163
I'm a reporter, Barry.
And I'm a damn good one.
399
00:20:06,123 --> 00:20:07,457
And risky or not,
400
00:20:07,541 --> 00:20:10,335
I deserve to be in that field
just as much as you do.
401
00:20:10,878 --> 00:20:11,920
I know that.
402
00:20:13,005 --> 00:20:14,005
I...
403
00:20:14,464 --> 00:20:15,716
It just feels like...
404
00:20:17,384 --> 00:20:20,304
I mean, I don't know. It doesn't feel
like we're connecting lately.
405
00:20:20,429 --> 00:20:21,597
I've grown, Barry.
406
00:20:23,724 --> 00:20:26,518
And I'm really proud
of the person that I am today.
407
00:20:28,478 --> 00:20:30,314
I just wish
that you felt the same way, too.
408
00:20:31,607 --> 00:20:33,650
Come on... Iris.
409
00:20:39,031 --> 00:20:40,240
[door opens]
410
00:20:41,491 --> 00:20:42,659
[closes]
411
00:20:48,832 --> 00:20:49,832
[Nash] Ah.
412
00:20:50,751 --> 00:20:52,002
It's just you.
413
00:20:53,086 --> 00:20:55,339
Yeah, I thought, you know,
maybe it might be the...
414
00:20:56,632 --> 00:20:58,175
You know, the girl, the, um...
415
00:20:58,926 --> 00:21:01,345
What's her name? Abbondanza...
416
00:21:01,428 --> 00:21:02,428
Allegra?
417
00:21:03,555 --> 00:21:05,140
Yeah, Allegra, that's... That's her.
418
00:21:05,515 --> 00:21:06,576
Why are you looking for her?
419
00:21:06,600 --> 00:21:08,101
She's, uh... She's...
420
00:21:08,185 --> 00:21:11,063
This nano-dimensional bucket auger,
it's hers.
421
00:21:11,146 --> 00:21:12,981
And she wondered if
I was bucket-augering,
422
00:21:13,065 --> 00:21:14,792
but now she wants
to bucket-auger, so I was like...
423
00:21:14,816 --> 00:21:17,611
Anyway, what are you doing,
sitting here, drinking by yourself?
424
00:21:17,736 --> 00:21:21,573
Yes, Valentine's Day drinking
to celebrate what a screw-up I am.
425
00:21:21,657 --> 00:21:22,866
What is that?
426
00:21:22,950 --> 00:21:26,286
Naltorian mead left to us
by one of the previous Wellses.
427
00:21:26,662 --> 00:21:29,182
You know, back when there were
other Wellses in the multi-verse.
428
00:21:31,541 --> 00:21:34,711
Sorry. Nash, I didn't...
429
00:21:35,253 --> 00:21:37,005
It's fine. It's fine.
430
00:21:38,507 --> 00:21:39,549
See what I mean?
431
00:21:40,676 --> 00:21:43,470
Everything I touch turns out sucking.
432
00:21:44,179 --> 00:21:47,891
I mean, how do I explain to Ralph
that he's wasted the last five months
433
00:21:47,975 --> 00:21:49,935
trying to teach me
how to be a better person?
434
00:21:50,018 --> 00:21:53,522
'Cause it doesn't matter
how much litter I pick up,
435
00:21:53,647 --> 00:21:57,859
how many sick kids I read to,
I still don't get people.
436
00:21:58,235 --> 00:22:01,154
I really thought I could help Allegra
fall back in love with her ex,
437
00:22:01,279 --> 00:22:04,366
but, instead,
I just made a mess of everything.
438
00:22:07,452 --> 00:22:09,621
You know, you got lost.
439
00:22:10,497 --> 00:22:13,375
Now, you just [clicks tongue]
get back on the highway.
440
00:22:14,584 --> 00:22:17,254
Find new inroads with this Allegra.
441
00:22:18,213 --> 00:22:19,213
Easy-peasy.
442
00:22:20,215 --> 00:22:23,027
You know, I don't know her very well,
but perhaps she's one of those people
443
00:22:23,051 --> 00:22:24,970
that just sees things
in absolutes, right?
444
00:22:25,053 --> 00:22:28,473
Black and white.
Missions fail or succeed, right?
445
00:22:29,349 --> 00:22:30,493
Do you know what you need to do?
446
00:22:30,517 --> 00:22:32,227
You need to get
back in there with her.
447
00:22:32,310 --> 00:22:35,397
Open her up and show her that things
aren't just black and white.
448
00:22:36,106 --> 00:22:39,776
Black and white,
that's just for death and taxes.
449
00:22:42,529 --> 00:22:43,780
Everything else...
450
00:22:44,948 --> 00:22:46,616
Everything else happens in the grays.
451
00:22:55,292 --> 00:22:56,418
[exhales]
452
00:22:57,627 --> 00:22:58,627
[grunts softly]
453
00:22:59,296 --> 00:23:00,380
[chuckles maliciously]
454
00:23:01,381 --> 00:23:02,382
[Iris West] Wow.
455
00:23:03,425 --> 00:23:04,593
Someone's not a fan.
456
00:23:08,388 --> 00:23:09,598
Mrs. Flash.
457
00:23:10,724 --> 00:23:13,268
However did you find your way here?
458
00:23:14,686 --> 00:23:17,481
Well, there is
a very charming bartender
459
00:23:17,606 --> 00:23:20,609
that is giving out tips
rather than collecting them. So...
460
00:23:20,692 --> 00:23:24,237
Lars. I'll have to kill him.
461
00:23:25,530 --> 00:23:27,699
- Hmm. Ladies first.
- Uh, wait.
462
00:23:27,783 --> 00:23:30,118
Um, I know what you're after.
463
00:23:34,289 --> 00:23:35,332
And I want in.
464
00:23:36,708 --> 00:23:37,708
[Amunet] Hmm?
465
00:23:46,676 --> 00:23:48,428
So, let me get this straight.
466
00:23:48,512 --> 00:23:52,099
Iris West-Allen,
a sky-rocketing news media force,
467
00:23:52,182 --> 00:23:53,558
daughter of the police captain,
468
00:23:53,642 --> 00:23:56,103
devoted spouse of
the Scarlet Speedster, all of that,
469
00:23:57,521 --> 00:23:59,940
but I'm supposed to believe
you're willing to give me
470
00:24:00,107 --> 00:24:02,067
an invaluable piece of stolen tech.
471
00:24:02,818 --> 00:24:05,070
Why, exactly?
472
00:24:06,488 --> 00:24:08,115
Rappaccini's Daughter,
473
00:24:08,198 --> 00:24:11,910
a rare orchid recently shipped
for study at CC Arboretum.
474
00:24:12,410 --> 00:24:14,538
And why, on this
great big blue marble
475
00:24:14,621 --> 00:24:16,915
do you think
that I would be interested in that?
476
00:24:17,541 --> 00:24:21,336
Well, because what makes it rare
isn't that it blooms every 25 years.
477
00:24:21,461 --> 00:24:22,379
[Amunet] Hmm?
478
00:24:22,380 --> 00:24:25,424
It's the flower's pollen.
When adequately heated,
479
00:24:25,549 --> 00:24:29,302
it could be synthesized
into a telepathic narcotic.
480
00:24:29,845 --> 00:24:31,763
If you can read minds,
it would be much easier
481
00:24:31,847 --> 00:24:36,393
to gain access to PIN numbers
to big, fat bank accounts.
482
00:24:38,145 --> 00:24:42,649
Bravo. Well done. [laughs maliciously]
483
00:24:44,401 --> 00:24:47,571
But you didn't answer
the most important question.
484
00:24:50,907 --> 00:24:52,909
Why the bloody hell
should I believe you?
485
00:24:55,036 --> 00:24:56,663
Because I want to use the pollen.
486
00:24:57,831 --> 00:24:59,291
For what?
487
00:25:00,292 --> 00:25:03,211
Well, as you know,
I am married to the Flash,
488
00:25:03,879 --> 00:25:06,089
and he's a man
who has a lot on his mind.
489
00:25:06,173 --> 00:25:07,089
[Amunet] Mmm-hmm.
490
00:25:07,090 --> 00:25:09,718
And lately, that hasn't been me.
491
00:25:12,262 --> 00:25:15,849
And to tell you the truth, I'm afraid
that all this superheroing is...
492
00:25:16,975 --> 00:25:18,059
ruining my marriage.
493
00:25:18,768 --> 00:25:21,021
But if I could use the pollen,
494
00:25:21,688 --> 00:25:23,064
then I could read his mind.
495
00:25:24,983 --> 00:25:27,110
Why didn't you just say so?
496
00:25:27,903 --> 00:25:30,155
That, I can believe.
497
00:25:30,572 --> 00:25:35,869
Girl, I am no stranger
to roguish means for love. [chuckles]
498
00:25:36,036 --> 00:25:37,412
You mean you and Goldface.
499
00:25:37,537 --> 00:25:40,916
Men, they're all idiots.
Who needs them?
500
00:25:43,877 --> 00:25:47,631
This could be the start
of a beautiful friendship.
501
00:25:48,548 --> 00:25:49,633
[laughs heartily]
502
00:25:51,718 --> 00:25:53,011
Come along.
503
00:25:53,637 --> 00:25:55,096
We're going flower shopping.
504
00:26:01,811 --> 00:26:03,521
Goldface's gang is...
505
00:26:04,773 --> 00:26:08,610
throwing Molotov cocktails
at one of Amunet's warehouses.
506
00:26:08,693 --> 00:26:12,822
They are retaliating by sinking
their latest delivery boat.
507
00:26:12,906 --> 00:26:15,700
I mean, I know it's criminal-on-criminal
attacks right now,
508
00:26:15,784 --> 00:26:18,370
but if we don't stop it, I mean,
509
00:26:18,495 --> 00:26:21,498
it could be
a Valentine's Day massacre
510
00:26:21,665 --> 00:26:23,124
where civilians get hurt.
511
00:26:23,208 --> 00:26:26,086
Yeah, I'll keep doing sweeps.
I'll help wherever I can.
512
00:26:26,169 --> 00:26:27,087
[Joe] Mmm.
513
00:26:27,088 --> 00:26:30,924
Well, I might have to roll out
a special meta task force.
514
00:26:31,049 --> 00:26:33,169
- [Barry] Mmm-hmm.
- Can you pull together Team Flash?
515
00:26:33,218 --> 00:26:35,345
No, I can't. I mean,
she knows them all.
516
00:26:35,428 --> 00:26:38,390
I have to protect their identities, too.
517
00:26:40,141 --> 00:26:41,621
You know what, Joe? There's something
518
00:26:42,352 --> 00:26:45,105
not right about this
Amunet-Goldface thing. It...
519
00:26:46,439 --> 00:26:48,775
Iris thinks there's
something personal going on.
520
00:26:48,858 --> 00:26:50,778
Well, I mean,
I do wish they were still a couple.
521
00:26:50,819 --> 00:26:53,488
I mean, things were
a lot quieter out there and safer.
522
00:26:53,863 --> 00:26:55,532
Some Valentine's Day, huh?
523
00:26:55,615 --> 00:26:56,658
[Joe] Mmm-hmm.
524
00:26:57,867 --> 00:26:59,327
Barr...
525
00:27:00,662 --> 00:27:02,205
You been looking down a lot.
526
00:27:03,081 --> 00:27:05,375
My floor is not that interesting.
So, what's up?
527
00:27:05,875 --> 00:27:07,252
[Barry sighs wearily]
528
00:27:10,547 --> 00:27:11,715
It's Iris, actually.
529
00:27:12,674 --> 00:27:13,590
I mean, she...
I don't know.
530
00:27:13,591 --> 00:27:16,970
There's just something
that's suddenly off between us,
531
00:27:17,053 --> 00:27:19,806
or at least it feels sudden to me.
532
00:27:19,973 --> 00:27:21,933
What did she say about that?
533
00:27:22,017 --> 00:27:24,185
She's grown...
534
00:27:24,269 --> 00:27:27,147
and I haven't accepted it.
535
00:27:27,689 --> 00:27:29,208
Mmm. I don't know
about that second part.
536
00:27:29,232 --> 00:27:31,818
But that first part, she has grown.
537
00:27:31,901 --> 00:27:35,238
She took down a Black Hole assassin.
538
00:27:35,322 --> 00:27:37,782
And she led the charge
to find Ryan Choi during Crisis.
539
00:27:37,866 --> 00:27:39,701
And she was the only one
540
00:27:39,784 --> 00:27:42,704
who knew that Rosso
hadn't completely taken you over.
541
00:27:42,787 --> 00:27:45,081
I mean,
who does that sound like to you?
542
00:27:47,334 --> 00:27:50,003
I know, I mean, she has grown, and...
543
00:27:51,338 --> 00:27:54,049
I guess she was right.
I mean, I didn't notice
544
00:27:54,132 --> 00:27:55,842
because I was consumed with Crisis.
545
00:27:57,093 --> 00:28:00,221
Now we're just not clicking
like usual, though.
546
00:28:02,640 --> 00:28:06,311
Do you think maybe she's grown apart?
547
00:28:07,103 --> 00:28:09,230
Barry, no, no.
548
00:28:09,397 --> 00:28:11,250
Neither one of you
are ever going to stop growing.
549
00:28:11,274 --> 00:28:14,069
I mean, marriage is like a tree.
Bear with me. Look...
550
00:28:14,778 --> 00:28:17,906
The branches,
they grow from the center.
551
00:28:17,989 --> 00:28:20,200
They grow farther and farther away
from the center.
552
00:28:20,283 --> 00:28:22,452
But what you have
to remember is, underneath,
553
00:28:22,535 --> 00:28:25,413
the roots,
they're mirroring the branches.
554
00:28:25,497 --> 00:28:26,831
They're growing just as much.
555
00:28:26,915 --> 00:28:29,376
So, you're growing your foundation.
556
00:28:29,459 --> 00:28:31,139
Now, of course,
you gotta tend to the soil,
557
00:28:31,211 --> 00:28:32,629
communicate with each other,
558
00:28:32,712 --> 00:28:36,383
take care of each other,
look out for each other.
559
00:28:36,466 --> 00:28:40,512
But as the branches grow,
560
00:28:41,888 --> 00:28:43,556
so does your foundation.
561
00:28:44,015 --> 00:28:46,309
So you grow together.
562
00:28:53,191 --> 00:28:55,026
Art therapy. Been there.
563
00:28:56,069 --> 00:28:59,406
[sighs softly]
Look, I'm sorry about Jitters.
564
00:28:59,489 --> 00:29:01,908
- I know you meant well.
- No, I'm sorry.
565
00:29:01,991 --> 00:29:05,870
Look, my life coach
made my life better.
566
00:29:05,954 --> 00:29:08,873
I was just trying to pay it forward.
567
00:29:09,290 --> 00:29:13,253
I probably should have gotten
the whole story about your breakup
568
00:29:13,795 --> 00:29:15,588
before trying to intervene.
569
00:29:16,506 --> 00:29:18,800
I guess I haven't exactly been
an open book.
570
00:29:19,426 --> 00:29:21,010
Why don't you start from page one?
571
00:29:23,596 --> 00:29:25,348
After I got out of Iron Heights,
572
00:29:25,432 --> 00:29:28,977
I wanted to take a shot
at living a normal non-meta life.
573
00:29:30,103 --> 00:29:31,479
That's when I met Emerson.
574
00:29:32,147 --> 00:29:33,648
And we became friends.
575
00:29:34,691 --> 00:29:36,484
Then we went on a few dates,
576
00:29:36,860 --> 00:29:38,403
had some laughs...
577
00:29:39,737 --> 00:29:43,491
but it ran its course,
so I dropped it.
578
00:29:44,492 --> 00:29:45,702
You ghosted him.
579
00:29:45,994 --> 00:29:46,994
Kind of.
580
00:29:47,495 --> 00:29:48,495
Why?
581
00:29:56,296 --> 00:29:58,256
You didn't want him
to find out you're a meta.
582
00:29:59,591 --> 00:30:01,509
Back then, I could barely
deal with my powers.
583
00:30:01,593 --> 00:30:03,261
How could I expect someone else to?
584
00:30:04,512 --> 00:30:06,264
Anyway, it was never
gonna work between us.
585
00:30:06,347 --> 00:30:07,390
You don't know that.
586
00:30:08,433 --> 00:30:11,686
I mean, you never gave him a chance
to find out who you really are.
587
00:30:11,853 --> 00:30:14,939
It doesn't matter now. He probably
hates me for ghosting him.
588
00:30:15,106 --> 00:30:18,067
Are you sure? Because maybe he's been
looking for you every day since.
589
00:30:18,776 --> 00:30:20,653
Or maybe he forgot you existed.
590
00:30:20,778 --> 00:30:22,864
Whatever it is, you don't know
591
00:30:23,031 --> 00:30:25,533
because you've been filling in
the blanks without the facts.
592
00:30:25,992 --> 00:30:29,913
Coming clean to Emerson might
actually make you feel a lot better.
593
00:30:30,038 --> 00:30:33,124
And who knows?
Maybe you'll get a friend out of it.
594
00:30:33,875 --> 00:30:38,254
But you can't assume
that life happens in black and white,
595
00:30:38,338 --> 00:30:40,590
because life happens in the gray.
596
00:30:41,090 --> 00:30:43,176
And you need to get out there
and live in it.
597
00:30:50,225 --> 00:30:53,645
Keith and I were like fireworks
when we were together.
598
00:30:53,728 --> 00:30:57,148
We shared the same ambitions,
and it ignited us both.
599
00:30:57,649 --> 00:30:59,859
We inspired each other.
600
00:31:00,360 --> 00:31:03,446
Rappaccini's Daughter was meant to be
our greatest score ever.
601
00:31:04,113 --> 00:31:06,449
Even though
it only blooms every 25 years?
602
00:31:06,533 --> 00:31:11,120
What can I say? We were optimists,
making plans for the future.
603
00:31:11,704 --> 00:31:13,498
We knew that it was set
to bloom this year,
604
00:31:13,623 --> 00:31:16,084
and once we had our hands
on its mind-reading powers,
605
00:31:16,209 --> 00:31:18,670
no one would be able to stop us.
[chuckles]
606
00:31:18,795 --> 00:31:21,464
We would run this town together.
607
00:31:24,217 --> 00:31:28,054
I felt like I could be myself
when I was with him.
608
00:31:28,137 --> 00:31:30,974
He's the only one
who ever saw beyond all this.
609
00:31:31,057 --> 00:31:32,684
He saw me for me.
610
00:31:33,476 --> 00:31:35,103
So, what went wrong?
611
00:31:36,020 --> 00:31:39,774
Hmm. As business boomed,
our relationship didn't.
612
00:31:40,692 --> 00:31:43,611
Our passion wilted...
613
00:31:44,612 --> 00:31:45,697
and died.
614
00:31:47,031 --> 00:31:49,158
Well... [sighs] I don't know, Amunet.
615
00:31:49,242 --> 00:31:50,761
The way you two were trying
to kill each other?
616
00:31:50,785 --> 00:31:54,706
Hmm. It's a fine line
between love and hate, my dear.
617
00:31:55,123 --> 00:31:56,123
Thank you.
618
00:31:57,208 --> 00:32:00,628
Why don't you just tell him
how you feel, talk to him?
619
00:32:02,046 --> 00:32:03,046
No.
620
00:32:04,674 --> 00:32:06,384
I'm better off without him.
621
00:32:07,135 --> 00:32:09,220
And when I get my hands
on that flower...
622
00:32:10,888 --> 00:32:12,557
I'll run this town myself.
623
00:32:12,640 --> 00:32:13,683
Come, my lovelies.
624
00:32:21,232 --> 00:32:22,400
Hello, lover.
625
00:32:24,360 --> 00:32:25,778
[Iris West] That case,
626
00:32:25,945 --> 00:32:28,226
it looks like a larger version
of the tech that you stole.
627
00:32:29,407 --> 00:32:34,203
This orchid is a lot like love.
628
00:32:34,370 --> 00:32:37,498
It can only survive
in a carefully tended environment.
629
00:32:37,665 --> 00:32:42,003
That glass device you gave me
is a miniature biome simulator.
630
00:32:42,712 --> 00:32:46,716
The UV projector provides
a nurturing light.
631
00:32:47,133 --> 00:32:48,509
Together...
632
00:32:48,593 --> 00:32:50,470
[device clicks, powering up]
633
00:32:50,553 --> 00:32:51,929
[speaking French]
634
00:32:52,639 --> 00:32:53,681
[gasps]
635
00:32:55,892 --> 00:32:57,101
[in English] Flowers?
636
00:32:59,520 --> 00:33:00,605
You shouldn't have.
637
00:33:00,688 --> 00:33:02,273
[weapons charging]
638
00:33:12,575 --> 00:33:14,695
Seeing that you got the means
to transport the flower,
639
00:33:14,744 --> 00:33:17,038
I figured I'd take them both
from you at once.
640
00:33:17,121 --> 00:33:18,623
Consider it a Valentine's gift.
641
00:33:18,748 --> 00:33:21,834
And here, I thought we weren't
exchanging gifts this year.
642
00:33:29,926 --> 00:33:32,345
Happy Valentine's Day.
643
00:34:01,249 --> 00:34:03,477
Barry, what are you doing?
Amunet can't see the Flash here.
644
00:34:03,501 --> 00:34:06,421
I'm done playing her game.
And I would risk anything to save you.
645
00:34:07,547 --> 00:34:09,233
After putting together
the leads that they dug up,
646
00:34:09,257 --> 00:34:12,218
it wasn't hard to figure out that
they were after Rappaccini's Daughter.
647
00:34:12,301 --> 00:34:13,803
They're gonna destroy each other.
648
00:34:13,886 --> 00:34:16,073
Not if they both accept that
they still have feelings for each other.
649
00:34:16,097 --> 00:34:18,307
Joe did say things were better
when they were together.
650
00:34:18,391 --> 00:34:22,186
My life got better without you.
651
00:34:22,353 --> 00:34:24,021
You're dead weight.
652
00:34:24,397 --> 00:34:26,983
You were the biggest mistake
I ever made.
653
00:34:27,066 --> 00:34:28,192
[grunts]
654
00:34:29,152 --> 00:34:32,655
You always had this one
really bad habit.
655
00:34:32,822 --> 00:34:33,823
Breathing!
656
00:34:34,782 --> 00:34:38,453
You're nothing
but a cheap, bald Mr. T.
657
00:34:38,536 --> 00:34:39,871
I'm gonna stop their crossfire.
658
00:34:42,790 --> 00:34:46,627
I'd rather date Norvock than you!
659
00:34:46,794 --> 00:34:49,213
[grunts] Makes two of us.
660
00:34:51,382 --> 00:34:53,593
Your American accent sucks!
661
00:34:54,719 --> 00:34:55,845
So does yours!
662
00:34:55,928 --> 00:34:57,221
[Amunet grunts]
663
00:34:57,346 --> 00:34:59,015
I'm from Connecticut. I went to Yale!
664
00:34:59,098 --> 00:35:01,142
Okay, stop! Just stop this!
665
00:35:01,559 --> 00:35:03,620
You guys were happy together once,
right? Why'd you break up?
666
00:35:03,644 --> 00:35:04,645
I thought I said...
667
00:35:04,729 --> 00:35:06,272
She stopped listening to me.
668
00:35:06,439 --> 00:35:08,149
I needed her support
when things went bad,
669
00:35:08,232 --> 00:35:09,275
not her cold shoulder.
670
00:35:09,358 --> 00:35:13,154
I got tired of him
always celebrating with his posse,
671
00:35:13,237 --> 00:35:16,824
and only coming to me to whine
about his failures! It got old!
672
00:35:16,908 --> 00:35:18,951
Okay. See, I mean,
you guys are talking now.
673
00:35:19,035 --> 00:35:20,453
This is great, right?
674
00:35:21,746 --> 00:35:23,414
I said, no onesie.
675
00:35:23,498 --> 00:35:25,583
Okay. Why does everybody
keep calling it that?
676
00:35:25,708 --> 00:35:27,043
Whatever you call it,
677
00:35:27,126 --> 00:35:29,128
there's an awful lot of gold
in there, Flash.
678
00:35:29,212 --> 00:35:30,546
Whoa.
679
00:35:37,720 --> 00:35:38,805
Oh, God.
680
00:35:40,181 --> 00:35:41,307
[grunts]
681
00:35:41,390 --> 00:35:42,433
[giggles]
682
00:35:45,478 --> 00:35:47,021
Now, where were we?
683
00:35:47,146 --> 00:35:50,149
I was just about to tell you,
when I told you I liked your dog,
684
00:35:50,233 --> 00:35:52,068
I lied! I'm a cat person!
685
00:35:52,151 --> 00:35:55,905
The mud mask you use at night
smells rank. Real mud smells better.
686
00:35:58,324 --> 00:36:00,284
[The Flash panting] Ow.
687
00:36:00,368 --> 00:36:01,744
That didn't feel great.
688
00:36:01,828 --> 00:36:03,663
Okay, it's no use.
There's no fixing them.
689
00:36:05,248 --> 00:36:08,125
I have an idea,
but it might be reckless.
690
00:36:08,209 --> 00:36:09,710
Okay, what's the plan?
691
00:36:10,670 --> 00:36:11,670
Burn the flower.
692
00:36:13,464 --> 00:36:16,425
[Amunet] Here you go again,
twirling your shiny spaghetti!
693
00:36:33,359 --> 00:36:34,902
[glass breaking]
694
00:36:44,996 --> 00:36:46,622
["Love is a Battlefield" playing]
695
00:36:47,290 --> 00:36:48,708
[Goldface] I'd hold you forever,
696
00:36:48,791 --> 00:36:50,591
but it still wouldn't be
enough time together.
697
00:36:51,002 --> 00:36:54,797
[Amunet] The sight of your eyes
fills my heart with gold.
698
00:36:55,715 --> 00:36:56,715
Did it work?
699
00:36:58,259 --> 00:36:59,486
[Goldface] The stars at night
can only dream
700
00:36:59,510 --> 00:37:00,821
they'd ever shine as bright as you.
701
00:37:00,845 --> 00:37:03,347
[Amunet] I was always so proud
of the work you did at Yale.
702
00:37:04,056 --> 00:37:06,225
[Goldface] Your natural
mud mask works wonders.
703
00:37:06,309 --> 00:37:07,894
[Amunet] You complete me.
704
00:37:07,977 --> 00:37:09,312
What's happening?
705
00:37:09,812 --> 00:37:10,897
I missed you.
706
00:37:11,689 --> 00:37:13,482
I missed you, too.
707
00:37:17,403 --> 00:37:19,864
We are strong
708
00:37:21,240 --> 00:37:24,327
No one can tell us we're wrong
709
00:37:26,412 --> 00:37:30,291
Searching our hearts for so long
710
00:37:30,416 --> 00:37:32,752
[Amunet] Oh, I'm sorry.
I should take off my gauntlet.
711
00:37:32,835 --> 00:37:34,170
[Goldface] Leave it on, girl.
712
00:37:34,253 --> 00:37:35,880
- Daddy likes the metal.
- [Amunet] Ooh.
713
00:37:35,963 --> 00:37:37,381
I can't unsee this.
714
00:37:37,965 --> 00:37:40,426
Well, at least, it's less violent
than a gang war.
715
00:37:40,509 --> 00:37:41,761
[Amunet giggles]
716
00:37:42,219 --> 00:37:43,930
- Barely. Yeah.
- Yeah.
717
00:37:44,055 --> 00:37:46,515
[Amunet giggles]
More links than I remember.
718
00:37:46,682 --> 00:37:48,184
Happy Valentine's Day.
719
00:37:48,684 --> 00:37:49,936
Happy Valentine's Day.
720
00:37:51,103 --> 00:37:52,563
[laughs]
721
00:37:53,564 --> 00:37:56,025
Love is a battlefield
722
00:38:05,368 --> 00:38:07,745
- How'd it go?
- [Allegra] Better than I thought.
723
00:38:07,828 --> 00:38:11,248
I said sorry for ghosting him.
Told him why.
724
00:38:11,415 --> 00:38:12,667
He accepted my apology.
725
00:38:12,792 --> 00:38:14,752
So, he's fine with you being a meta.
726
00:38:15,336 --> 00:38:18,547
Yeah. Turns out his new drummer
is bioluminescent.
727
00:38:19,674 --> 00:38:21,759
Emerson and I are gonna
be friends again.
728
00:38:22,885 --> 00:38:24,053
And you know what?
729
00:38:24,136 --> 00:38:27,014
I think that's what I was
really missing this whole time.
730
00:38:27,848 --> 00:38:31,394
Him, too. He actually wants me
to go take a look at his new lyrics
731
00:38:31,477 --> 00:38:32,478
before he goes on stage.
732
00:38:32,561 --> 00:38:34,897
Look at you. Back to being a muse.
733
00:38:35,898 --> 00:38:36,898
Yeah.
734
00:38:38,526 --> 00:38:40,903
So, thanks...
735
00:38:40,987 --> 00:38:44,198
for your help
with all the gray life stuff.
736
00:38:44,281 --> 00:38:45,783
It's exactly what I needed to hear.
737
00:38:46,283 --> 00:38:47,283
You're welcome.
738
00:38:48,744 --> 00:38:50,371
Although I can't take all the credit,
739
00:38:50,496 --> 00:38:52,164
a friend of mine did give me
some advice.
740
00:38:52,415 --> 00:38:54,291
Well, tell them thanks, too.
741
00:38:54,375 --> 00:38:56,544
They may not know me,
but they get me.
742
00:38:59,880 --> 00:39:00,881
[Nash sighs wearily]
743
00:39:02,967 --> 00:39:04,427
Frost, I mean...
744
00:39:05,428 --> 00:39:06,428
you.
745
00:39:07,263 --> 00:39:08,764
Got your message.
What's so important?
746
00:39:08,848 --> 00:39:10,768
I thought you'd wanna know
that Allegra was here,
747
00:39:10,850 --> 00:39:13,436
so you could give her
your tool thingy.
748
00:39:13,769 --> 00:39:16,230
The... Are you kidding, really?
749
00:39:16,313 --> 00:39:19,191
You bring me to a crappy Valentine's Day
open mic night for that?
750
00:39:19,900 --> 00:39:20,900
Well...
751
00:39:21,819 --> 00:39:23,946
Also, so I could tell you
that I owe you one.
752
00:39:24,405 --> 00:39:25,823
The advice you gave,
753
00:39:25,906 --> 00:39:27,742
it really helped me
get through to Allegra.
754
00:39:28,576 --> 00:39:30,286
It was very insightful.
755
00:39:31,704 --> 00:39:33,998
Almost parental.
756
00:39:38,002 --> 00:39:39,920
You going somewhere with that?
757
00:39:40,004 --> 00:39:42,131
I'm just saying,
if you ever wanna talk...
758
00:39:42,548 --> 00:39:44,091
Like I said, I owe you one.
759
00:39:45,718 --> 00:39:48,512
And, uh, I'm a very good listener.
760
00:40:14,288 --> 00:40:17,166
[inhales]
Hell of a Valentine's Day, huh?
761
00:40:17,625 --> 00:40:19,877
Next year, we lock ourselves
in the time vault
762
00:40:19,960 --> 00:40:21,800
- and don't come out till morning.
- [chuckles]
763
00:40:25,299 --> 00:40:26,299
Listen...
764
00:40:27,301 --> 00:40:28,803
I'm really sorry that
765
00:40:29,678 --> 00:40:33,265
I made you feel like I wasn't seeing
all your success in a larger way.
766
00:40:33,808 --> 00:40:35,601
- Babe, it's fine.
- No, it's not.
767
00:40:36,185 --> 00:40:39,021
You've made a name for yourself,
768
00:40:39,105 --> 00:40:41,899
and this city looks to you
and The Citizen
769
00:40:41,982 --> 00:40:43,651
for the truth about what's going on,
770
00:40:44,193 --> 00:40:48,072
and I am so proud of who you are
771
00:40:48,155 --> 00:40:49,865
and all of your accomplishments.
772
00:40:51,242 --> 00:40:52,618
I just... [sighs]
773
00:40:53,786 --> 00:40:55,746
For a moment today, I felt like...
774
00:40:57,623 --> 00:40:59,083
maybe we were growing apart.
775
00:40:59,333 --> 00:41:00,793
That will never happen.
776
00:41:01,669 --> 00:41:03,003
I get that now.
777
00:41:03,087 --> 00:41:05,840
And, babe, just remember
that no matter what changes,
778
00:41:07,133 --> 00:41:09,093
you're always gonna be
my lightning rod, too.
779
00:41:10,845 --> 00:41:12,471
- Iris West-Allen...
- Hmm.
780
00:41:13,222 --> 00:41:14,640
will you be my Valentine?
781
00:41:15,224 --> 00:41:16,600
You read my mind.
782
00:41:33,576 --> 00:41:36,036
Get away from him! [breathing heavily]
783
00:41:36,120 --> 00:41:37,413
Barry!
784
00:41:37,580 --> 00:41:38,622
That's not me!
785
00:41:39,915 --> 00:41:41,000
She's not me!
786
00:41:41,542 --> 00:41:42,793
Barry!
787
00:41:44,461 --> 00:41:45,713
Barry!
58768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.