All language subtitles for The Pod Generation (2023)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:51,560 --> 00:02:53,190 (BABY CRIES) 2 00:03:03,440 --> 00:03:05,560 (ALARM PINGS) 3 00:03:08,610 --> 00:03:11,860 - (SIGHS) - (CAT MEOWS) 4 00:03:18,230 --> 00:03:19,440 (KISSES) 5 00:03:29,730 --> 00:03:32,310 (DEVICES WHIR SOFTLY) 6 00:03:42,360 --> 00:03:43,810 FEMALE VOICE: Good morning, Rachel. 7 00:03:43,900 --> 00:03:45,360 Did you have a good night’s sleep? 8 00:03:45,440 --> 00:03:48,690 RACHEL: Mm, great! Thanks, Elena. 9 00:03:52,360 --> 00:03:55,230 ELENA: I have the results from your gut intelligence test. 10 00:03:56,690 --> 00:03:59,190 Congratulations! Your gut is getting smarter. 11 00:04:00,440 --> 00:04:02,980 Your microbiome is showing good diversity. 12 00:04:03,060 --> 00:04:05,480 Friendly bacteria are thriving. 13 00:04:08,230 --> 00:04:10,310 Your serotonin seems a bit low today. 14 00:04:10,400 --> 00:04:13,230 I’d like to squeeze a Nature Pod session in your schedule. 15 00:04:13,310 --> 00:04:15,110 You’ve skipped it for the last three weeks. 16 00:04:15,190 --> 00:04:18,400 Yeah, I know, but this week is really tight, Elena. Sorry. 17 00:04:20,440 --> 00:04:23,020 When did I wear Blizzard Pearl last, Elena? 18 00:04:23,110 --> 00:04:24,900 ELENA: Last Thursday. 19 00:04:24,980 --> 00:04:27,190 I suggest Silver Fossil for today. 20 00:04:29,690 --> 00:04:30,900 Yeah. 21 00:04:37,230 --> 00:04:39,060 (LAUGHS) 22 00:04:39,150 --> 00:04:41,360 (MUTTERS) 23 00:04:41,900 --> 00:04:43,690 There it is. 24 00:04:44,860 --> 00:04:46,440 (GROANS) 25 00:04:47,770 --> 00:04:50,520 RACHEL: (LAUGHS) No, no, no, no, no, no, no! 26 00:04:50,610 --> 00:04:52,560 Mm-mm. I gotta go to work. 27 00:04:52,650 --> 00:04:54,810 - Ten minutes? - No. 28 00:04:54,900 --> 00:04:56,730 - Five minutes? - Mm-mm. 29 00:04:59,860 --> 00:05:01,810 - Bye. - Bye. 30 00:05:07,860 --> 00:05:10,060 (INDISTINCT CHATTER) 31 00:05:11,690 --> 00:05:15,440 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT) 32 00:05:24,980 --> 00:05:27,110 ELENA: I guess today is… 33 00:05:27,860 --> 00:05:30,150 T-shirt, Alvy. 34 00:05:30,900 --> 00:05:33,020 (PRINTER WHIRS) 35 00:05:40,400 --> 00:05:42,650 Today, our national Bliss index is up by three… 36 00:05:42,730 --> 00:05:44,770 Thanks, Elena, not now. 37 00:05:46,230 --> 00:05:47,860 ELENA: Since last week, your Bliss index 38 00:05:47,940 --> 00:05:49,190 may be described as neutral. 39 00:05:49,270 --> 00:05:50,940 - (CAT MEOWS) - ALVY: There you go, buddy. 40 00:05:51,020 --> 00:05:54,020 ELENA: How can we make you more blissful, Alvy? 41 00:05:59,650 --> 00:06:01,900 ELENA: Your coffee is ready, Alvy. 42 00:06:04,060 --> 00:06:05,480 ELENA: Ah, no. 43 00:06:05,560 --> 00:06:07,730 I did not hear the magic word, Alvy. 44 00:06:07,810 --> 00:06:09,730 Magic word, Elena. 45 00:06:09,810 --> 00:06:11,900 (UPBEAT CHIME) 46 00:06:11,980 --> 00:06:15,360 ELENA: Enjoy your toast. Well done. 47 00:06:16,980 --> 00:06:19,480 - (WINCES) - ELENA: Breakfast is served. 48 00:06:23,610 --> 00:06:25,060 (SIGHS) 49 00:06:27,440 --> 00:06:28,900 (EXHALES) 50 00:06:33,770 --> 00:06:35,520 (EXHALES DEEPLY) 51 00:07:10,520 --> 00:07:12,400 RACHEL: Our Lenas have completed their training, 52 00:07:12,480 --> 00:07:16,440 so it’s time to let them go. A big congrats to everyone. 53 00:07:16,520 --> 00:07:19,110 (CHEERING) 54 00:07:23,270 --> 00:07:24,770 And now, I’d like to introduce you 55 00:07:24,860 --> 00:07:27,400 to our next generation of cognitive assistants, 56 00:07:27,480 --> 00:07:28,860 our Mashas. 57 00:07:28,940 --> 00:07:30,730 Through their Deep Learning training with you, 58 00:07:30,810 --> 00:07:33,940 our Mashas will become Cognitive Executives. 59 00:07:34,020 --> 00:07:35,020 In a couple of months, 60 00:07:35,110 --> 00:07:37,310 they should take over your current client portfolios, 61 00:07:37,400 --> 00:07:41,110 as you will be in charge of an exclusive new set 62 00:07:41,190 --> 00:07:43,360 of Tastemaker and Influencer accounts. 63 00:07:44,440 --> 00:07:48,190 So are we at risk of becoming… redundant? 64 00:07:49,440 --> 00:07:53,650 Progress has never made anyone redundant. It’s here to help. 65 00:07:53,730 --> 00:07:55,400 Thank you, Rachel. 66 00:07:56,440 --> 00:07:57,690 We’re so excited. 67 00:07:57,770 --> 00:08:01,110 I can feel our Mashas are eager to jump in and get started. 68 00:08:01,190 --> 00:08:03,610 So, big round of applause, everyone. 69 00:08:07,190 --> 00:08:12,560 And now, let’s get back to work, because now is our future. 70 00:08:16,310 --> 00:08:18,520 Rachel, sorry, do you have a second? 71 00:08:18,610 --> 00:08:20,810 - RACHEL: Yeah, of course. - Please, thank you. 72 00:08:22,360 --> 00:08:24,020 I just wanted to let you know 73 00:08:24,110 --> 00:08:26,110 we’re really pleased with your work. 74 00:08:26,190 --> 00:08:29,400 We’re thinking maybe it’s time for a promotion. 75 00:08:29,480 --> 00:08:31,940 - RACHEL: Oh, wow. - Um… 76 00:08:32,650 --> 00:08:35,440 Any family changes we should be made aware of? 77 00:08:35,520 --> 00:08:37,150 RACHEL: Not that I can think of. 78 00:08:37,230 --> 00:08:39,860 Your husband, his profession is not listed. 79 00:08:40,400 --> 00:08:42,360 Oh, right. 80 00:08:42,440 --> 00:08:45,520 Yeah, so he’s a botanist. (CHUCKLES) 81 00:08:46,270 --> 00:08:50,900 So, he studies plants and plant-like things. 82 00:08:52,110 --> 00:08:54,810 He also teaches hologram plant design. 83 00:08:55,520 --> 00:08:58,020 So you’re the primary source of income? 84 00:08:58,110 --> 00:09:00,110 Well, at the moment, yeah. 85 00:09:00,190 --> 00:09:04,900 And any plans on extending the family? 86 00:09:05,730 --> 00:09:08,060 (EXHALES) 87 00:09:08,150 --> 00:09:11,900 Well, um, I’m sure we will at one point. 88 00:09:11,980 --> 00:09:16,150 Not in the near-near future, um… but soon. 89 00:09:16,230 --> 00:09:17,690 But not, you know… 90 00:09:17,770 --> 00:09:22,110 not immediately, like right now. Um… 91 00:09:22,190 --> 00:09:26,810 Rachel, you’re… you’re having a great year. 92 00:09:26,900 --> 00:09:31,020 It’d be a pity to lose that momentum. 93 00:09:31,110 --> 00:09:32,770 The Womb Center company 94 00:09:32,860 --> 00:09:35,440 has just been added under our corporate umbrella, 95 00:09:35,520 --> 00:09:37,400 should you ever consider going down that route. 96 00:09:37,480 --> 00:09:40,150 I mean, we could even help with the down-payment. 97 00:09:40,230 --> 00:09:44,110 - RACHEL: Wow! - It is our hottest perk. 98 00:09:44,190 --> 00:09:46,190 We just want to make sure we retain 99 00:09:46,270 --> 00:09:49,860 the best and brightest women. 100 00:09:51,270 --> 00:09:54,190 Absolutely. That’s… 101 00:09:56,440 --> 00:09:58,310 MASHA: Elena suggested we should schedule 102 00:09:58,400 --> 00:09:59,900 a Nature Pod session. 103 00:09:59,980 --> 00:10:02,270 This week is really insane. 104 00:10:02,360 --> 00:10:03,940 MASHA: Only 20 minutes of nature… 105 00:10:04,020 --> 00:10:05,270 Maybe at lunchtime? 106 00:10:05,360 --> 00:10:07,730 MASHA: Thank you, Rachel. I’ll work on it. 107 00:10:09,900 --> 00:10:11,860 MASHA: Your Happy Light is on, Rachel. 108 00:10:11,940 --> 00:10:13,690 Yep, I can see that. 109 00:10:13,770 --> 00:10:15,190 MASHA: I can feel some irritation 110 00:10:15,270 --> 00:10:16,900 in your voice, Rachel. 111 00:10:16,980 --> 00:10:19,610 Next time, would you rather have me not mention 112 00:10:19,690 --> 00:10:21,440 the Happy Light is on? 113 00:10:21,520 --> 00:10:22,560 That would be great. 114 00:10:22,650 --> 00:10:24,110 MASHA: Thank you, Rachel, 115 00:10:24,190 --> 00:10:26,360 for helping me with my Deep Learning. 116 00:10:26,440 --> 00:10:29,020 Do we have an update on the Zach Meyer profile? 117 00:10:29,110 --> 00:10:32,730 MASHA: He’s at only 22,430 likes. 118 00:10:33,150 --> 00:10:36,400 His combo rating has dropped by 2.5 percent. 119 00:10:36,480 --> 00:10:38,360 Well, do we have any idea why? 120 00:10:38,440 --> 00:10:41,310 MASHA: He sold part of his NFT collection. 121 00:10:41,400 --> 00:10:42,560 (COMPUTER PINGS) 122 00:10:42,650 --> 00:10:46,230 MASHA: You have an incoming call, Rachel. 1-800-WOMB. 123 00:10:50,270 --> 00:10:53,110 WOMAN: Hi, this is a message for Rachel Novy. 124 00:10:53,190 --> 00:10:55,980 Hi, Rachel. This is Rebecca at the Womb Center. 125 00:10:56,060 --> 00:10:57,110 We’re delighted to let you know 126 00:10:57,190 --> 00:10:59,110 that we’ve had some movement on our wait-list. 127 00:10:59,190 --> 00:11:00,440 A spot has just opened up. 128 00:11:00,520 --> 00:11:02,310 Please call us back as soon as possible 129 00:11:02,400 --> 00:11:04,480 to secure a spot and arrange a tour. 130 00:11:04,560 --> 00:11:08,060 Again, this is Rebecca at the Womb Center. 1-800-WOMB. 131 00:11:08,150 --> 00:11:10,270 Looking forward to hearing back from you! 132 00:11:12,900 --> 00:11:14,610 (SIGHS) 133 00:11:18,900 --> 00:11:21,690 REBECCA: Hi, Rachel! Thank you for calling us back. 134 00:11:21,770 --> 00:11:23,980 We’re delighted that a spot has opened up for you. 135 00:11:24,060 --> 00:11:25,860 We’ve had a really tight wait-list 136 00:11:25,940 --> 00:11:27,060 for the past two years. 137 00:11:27,150 --> 00:11:28,690 No movement whatsoever. 138 00:11:28,770 --> 00:11:31,020 Oh, I-I guess we’re lucky. 139 00:11:31,110 --> 00:11:33,480 REBECCA: So, now we just need to schedule your tour. 140 00:11:33,560 --> 00:11:35,860 Um, let me check our availabilities. 141 00:11:37,650 --> 00:11:40,560 Can you make it on Thursday, ten a.m.? 142 00:11:40,650 --> 00:11:43,020 Uh, y-yeah, Thursday should work. 143 00:11:43,110 --> 00:11:45,440 REBECCA: Perfect! We’ll see you on Thursday. 144 00:11:45,520 --> 00:11:47,480 (PHONE BEEPS) 145 00:12:03,020 --> 00:12:05,940 (SOOTHING MUSIC) 146 00:12:08,060 --> 00:12:10,900 (WAVES CRASH) 147 00:12:23,520 --> 00:12:25,190 (BABY CRIES IN THE DISTANCE) 148 00:12:28,020 --> 00:12:29,190 (BABY CRIES IN THE DISTANCE) 149 00:12:35,690 --> 00:12:40,770 This wasp is now extinct. So in order to get these figs, 150 00:12:40,860 --> 00:12:43,610 we’ve had to artificially inseminate the pollen 151 00:12:43,690 --> 00:12:45,360 into the flower. 152 00:12:49,480 --> 00:12:52,690 - Anyone? - No. No, no, no, no, no. 153 00:12:52,770 --> 00:12:54,770 - (STUDENTS CHUCKLE) - No. 154 00:12:54,860 --> 00:12:56,810 - No? - Disgusting. 155 00:12:56,900 --> 00:12:58,610 No one’s going to eat it? 156 00:12:58,690 --> 00:13:00,440 It’s from the tree, Professor. 157 00:13:00,520 --> 00:13:03,270 ALVY: Well, yes. Exactly, Leo. 158 00:13:03,360 --> 00:13:05,730 That’s… that’s the point. 159 00:13:06,770 --> 00:13:10,310 The texture is completely different when it’s fresh… 160 00:13:10,810 --> 00:13:12,440 from the tree. 161 00:13:14,110 --> 00:13:15,560 STUDENT 1: I’ll try it. 162 00:13:15,650 --> 00:13:18,150 - STUDENT 2: No way. - Thank you, Josh. 163 00:13:25,900 --> 00:13:27,690 ALVY: So? 164 00:13:28,310 --> 00:13:33,150 Can you share with us the taste of a ripe fig from the tree? 165 00:13:33,230 --> 00:13:35,860 (INDISTINCT CHATTER) 166 00:13:43,560 --> 00:13:45,730 - RACHEL: Hi. - Hey. 167 00:13:48,270 --> 00:13:50,650 We got a spot at the Womb Center. 168 00:13:50,730 --> 00:13:53,860 - Oh, my God! Oh, my God! - (RACHEL LAUGHS) 169 00:13:53,940 --> 00:13:56,860 That is so wonderful! I’m so happy for you! 170 00:13:56,940 --> 00:13:58,980 Oh, sweetie! Thank you. 171 00:13:59,060 --> 00:14:00,560 Let’s celebrate with Alvy and Ben. 172 00:14:00,650 --> 00:14:02,110 Why don’t you come over Saturday? 173 00:14:02,190 --> 00:14:04,150 Well, I haven’t told Alvy yet. 174 00:14:04,230 --> 00:14:06,440 Oh, what are you waiting for? Call him now! 175 00:14:06,520 --> 00:14:08,480 Oh, my gosh! You guys are having a baby! 176 00:14:08,560 --> 00:14:10,020 No, I know, I know, I know, 177 00:14:10,110 --> 00:14:13,270 but I never told him that we were wait-listed. 178 00:14:16,060 --> 00:14:19,480 Um… Why, Rachel? 179 00:14:20,150 --> 00:14:22,110 (DEEP CHIME) 180 00:14:22,190 --> 00:14:23,980 FEMALE VOICE: Why did you not tell Alvy 181 00:14:24,060 --> 00:14:26,480 you were on the wait-list, Rachel? 182 00:14:26,560 --> 00:14:27,900 (SIGHS) Because I know him. 183 00:14:27,980 --> 00:14:30,480 There’s always so much resistance. 184 00:14:30,560 --> 00:14:33,110 FEMALE VOICE: Why would he resist? 185 00:14:33,190 --> 00:14:35,610 Because he wants a natural child. 186 00:14:35,690 --> 00:14:38,810 FEMALE VOICE: When you say "natural" child, 187 00:14:38,900 --> 00:14:41,150 what do you mean exactly, Rachel? 188 00:14:41,810 --> 00:14:44,310 As in a natural pregnancy, 189 00:14:44,400 --> 00:14:48,400 like, as in I would get pregnant and then I would give birth. 190 00:14:48,480 --> 00:14:53,150 FEMALE VOICE: I understand, but why is that natural? 191 00:14:53,860 --> 00:14:57,020 Oh, um… as… 192 00:14:57,110 --> 00:15:01,860 intended by nature, I guess, as opposed to a… 193 00:15:01,940 --> 00:15:05,810 artificial, uh… like an artificial uterus. 194 00:15:05,900 --> 00:15:07,900 FEMALE VOICE: When you come to our sessions, 195 00:15:07,980 --> 00:15:10,190 what do you tell Alvy? 196 00:15:10,270 --> 00:15:12,610 I tell him I’m going to go see my shrink. 197 00:15:12,690 --> 00:15:14,440 I mean, my therapist. 198 00:15:14,520 --> 00:15:16,520 FEMALE VOICE: So you wouldn’t say, 199 00:15:16,610 --> 00:15:20,310 "Honey, I’m on my way to see my artificial therapist"? 200 00:15:20,980 --> 00:15:23,060 No. No, I wouldn’t. 201 00:15:23,150 --> 00:15:24,520 FEMALE VOICE: Then Alvy and you 202 00:15:24,610 --> 00:15:27,860 are not having an artificially born child. 203 00:15:27,940 --> 00:15:30,610 You are having a child. 204 00:15:30,690 --> 00:15:33,230 A very fine child. 205 00:15:34,110 --> 00:15:37,690 Uh… OK. 206 00:15:37,770 --> 00:15:39,610 Thanks. (LAUGHS POLITELY) 207 00:15:39,690 --> 00:15:43,230 (BOTH INHALE DEEPLY) 208 00:15:44,940 --> 00:15:46,770 HOSTESS: That’s one eGold. 209 00:15:46,860 --> 00:15:48,360 (PHONE BEEPS) 210 00:15:51,150 --> 00:15:52,480 Thank you. 211 00:15:52,560 --> 00:15:55,900 You don’t want him to feel, like, cornered or something. 212 00:15:55,980 --> 00:16:00,060 I just couldn’t tell him. There’s never the right moment. 213 00:16:00,150 --> 00:16:01,360 I don’t want to hurt him. 214 00:16:01,440 --> 00:16:03,310 (SIGHS) 215 00:16:04,020 --> 00:16:05,440 You need to be pragmatic. 216 00:16:05,520 --> 00:16:08,020 You need to tell him before the tour. 217 00:16:08,610 --> 00:16:09,810 Oh, yeah. No, I know. 218 00:16:09,900 --> 00:16:12,150 I’m not gonna go on the tour without him. 219 00:16:12,230 --> 00:16:15,860 That’s nonsense… (INHALES DEEPLY) 220 00:16:19,060 --> 00:16:22,860 (WHISPERS) It’s just intentional breathing. 221 00:16:24,480 --> 00:16:26,770 At whatever pace. 222 00:16:26,860 --> 00:16:30,860 Whatever depth you desire. 223 00:16:34,190 --> 00:16:36,270 My hands… 224 00:16:37,730 --> 00:16:40,560 I’m going to pull them like this… 225 00:16:41,190 --> 00:16:42,440 What, honey? 226 00:16:42,520 --> 00:16:45,520 - I was just looking at you. - (BOTH LAUGH) 227 00:16:45,610 --> 00:16:47,900 - How was your day? - Oh… 228 00:16:48,520 --> 00:16:54,060 I… I had one of my students taste a fig from the tree. 229 00:16:54,150 --> 00:16:57,310 I took them… I took them to the greenhouse. 230 00:16:57,400 --> 00:16:59,110 They’d never been, you know? 231 00:16:59,190 --> 00:17:02,730 And at first, they were acting strange, 232 00:17:02,810 --> 00:17:06,230 like they were embarrassed, but then… 233 00:17:07,190 --> 00:17:10,350 something… something beautiful happened. 234 00:17:10,440 --> 00:17:12,060 They just… 235 00:17:12,810 --> 00:17:15,730 They opened up. I mean, it’s… 236 00:17:16,980 --> 00:17:19,350 The thing is, they don’t know how to interact with nature 237 00:17:19,440 --> 00:17:22,900 because no one’s showing them how to. 238 00:17:22,980 --> 00:17:25,270 No one cares. It’s… 239 00:17:25,360 --> 00:17:27,110 You know, we’ve decided at some point 240 00:17:27,190 --> 00:17:28,520 that nature was a commodity 241 00:17:28,610 --> 00:17:30,810 and that’s when everything started to… 242 00:17:30,900 --> 00:17:32,560 started to unravel. 243 00:17:32,650 --> 00:17:36,150 It’s a divorce… (LAUGHS) You know? From ourselves… 244 00:17:36,230 --> 00:17:37,560 Hm-hmm. 245 00:17:37,650 --> 00:17:40,770 …in a way, and that’s… 246 00:17:41,650 --> 00:17:47,650 that’s what it is, and it makes us so… emotionally starved. 247 00:17:50,440 --> 00:17:52,310 Here we are. 248 00:18:03,110 --> 00:18:06,770 MAN: When we saw birth rates drop in the first world, 249 00:18:06,860 --> 00:18:08,560 we got very concerned. 250 00:18:08,650 --> 00:18:11,060 Our answer was to acquire the Womb Center 251 00:18:11,150 --> 00:18:15,400 to help solve childbirth and empower women, 252 00:18:15,480 --> 00:18:16,980 and men, of course. 253 00:18:17,060 --> 00:18:18,940 - HOST: Of course. - (LAUGHS) 254 00:18:19,020 --> 00:18:20,810 MAN: We’re very proud of this work. 255 00:18:20,900 --> 00:18:22,110 HOST: And you should be. 256 00:18:22,190 --> 00:18:25,900 How do you explain the decline in birth rate in the US? 257 00:18:25,980 --> 00:18:28,400 Women are reluctant to have children 258 00:18:28,480 --> 00:18:31,020 because it’s not made convenient for them. 259 00:18:31,110 --> 00:18:34,110 At Pegazus, we want fulfilled mothers. 260 00:18:34,190 --> 00:18:38,020 We want them to pursue their careers and dreams. 261 00:18:38,110 --> 00:18:44,270 So, let us do the heavy lifting while you enjoy your babies. 262 00:18:44,360 --> 00:18:46,230 We are highly scientific, 263 00:18:46,310 --> 00:18:49,730 and we use intuition and heart when needed. 264 00:18:54,610 --> 00:18:57,150 Hi, everyone. Hi. I’m Linda Wozcek. 265 00:18:57,230 --> 00:18:59,650 I’m the Womb Center director. 266 00:18:59,730 --> 00:19:01,940 I’m sure you’re all very excited. 267 00:19:02,560 --> 00:19:06,150 I know many couples would dream to take this tour today. 268 00:19:06,230 --> 00:19:09,110 We’re glad to share with you something wonderful, 269 00:19:09,190 --> 00:19:13,270 something that is the privilege of humankind. 270 00:19:13,360 --> 00:19:19,060 This thing is called technological progress. 271 00:19:19,150 --> 00:19:20,520 We’re humans, 272 00:19:20,610 --> 00:19:24,270 and we humans have always managed to control nature. 273 00:19:24,980 --> 00:19:27,690 No woman is completely free until she has control 274 00:19:27,770 --> 00:19:31,020 over her own reproductive system. 275 00:19:32,610 --> 00:19:34,770 We offer the best start. 276 00:19:34,860 --> 00:19:37,690 A stress-and toxin-free environment 277 00:19:37,770 --> 00:19:40,150 is essential for a healthy pregnancy. 278 00:19:40,230 --> 00:19:42,810 We want your babies to thrive, and for that, 279 00:19:42,900 --> 00:19:45,060 they need to receive optimized nutrition 280 00:19:45,150 --> 00:19:48,730 in a clean, safe, pure environment 281 00:19:48,810 --> 00:19:51,900 so they can put all their energy into growing. 282 00:19:52,520 --> 00:19:53,860 Thank you so much. 283 00:19:55,150 --> 00:19:59,060 OK, are we all here? 284 00:19:59,150 --> 00:20:01,440 Now, let me show you. 285 00:20:01,520 --> 00:20:02,690 Thank you. 286 00:20:02,770 --> 00:20:04,650 - There we go. - (POD WHIRS) 287 00:20:04,730 --> 00:20:07,560 - (EVERYONE GASPS) - (LINDA CHUCKLES) 288 00:20:07,650 --> 00:20:10,150 There’s our little fellow! Hi! 289 00:20:10,230 --> 00:20:13,150 (LAUGHS) OK. 290 00:20:15,610 --> 00:20:18,150 Now, we encourage you to bond with your pod 291 00:20:18,230 --> 00:20:19,520 on a regular basis, 292 00:20:19,610 --> 00:20:22,440 but if your schedule doesn’t allow for it, not to worry. 293 00:20:22,520 --> 00:20:25,900 How can we make sure our baby’s not bored in utero? 294 00:20:25,980 --> 00:20:28,940 Oh, yeah. We don’t want any bored babies. No. 295 00:20:29,020 --> 00:20:34,310 We offer a selection of music, 296 00:20:34,400 --> 00:20:37,900 audiobooks, podcasts in many different languages. 297 00:20:37,980 --> 00:20:39,610 Did you know, research shows 298 00:20:39,690 --> 00:20:43,060 fetuses respond well to whale sounds? Yeah! 299 00:20:43,150 --> 00:20:45,150 Oh, we’ve no idea why. (CHUCKLES) 300 00:20:45,730 --> 00:20:49,110 Now, you can personalize your flavors 301 00:20:49,190 --> 00:20:52,400 or opt by default for our in-house selection. 302 00:20:52,480 --> 00:20:54,980 It’s important to expose babies to different flavors 303 00:20:55,060 --> 00:20:58,310 so they don’t turn into picky eaters later on. 304 00:20:58,400 --> 00:21:01,610 You can access your baby’s thriving chart on our app. 305 00:21:01,690 --> 00:21:06,110 Your babies won’t be exposed to any harmful viruses, 306 00:21:06,190 --> 00:21:09,020 chemicals, toxins, bacteria. 307 00:21:09,110 --> 00:21:12,190 We’re also working on developing their gut intelligence 308 00:21:12,270 --> 00:21:14,150 as early as possible. 309 00:21:14,230 --> 00:21:16,190 WOMAN: Your technology is amazing. 310 00:21:16,270 --> 00:21:18,610 I wish I could do it all over again for my first child. 311 00:21:18,690 --> 00:21:21,310 LINDA: Aw! I’m so pleased to hear that! 312 00:21:21,400 --> 00:21:24,190 This is simply the best we have to offer. 313 00:21:24,900 --> 00:21:28,770 What is the pod autonomy when it’s not connected to its base? 314 00:21:28,860 --> 00:21:30,270 That is a great question. 315 00:21:30,360 --> 00:21:32,940 The pods have a 48-hour autonomy period 316 00:21:33,020 --> 00:21:34,940 so it gives you ample travel time. 317 00:21:35,020 --> 00:21:38,770 Can the babies hear the world around them, like in the womb? 318 00:21:38,860 --> 00:21:40,310 Yeah. Yeah, absolutely. 319 00:21:40,400 --> 00:21:41,690 We were able to replicate 320 00:21:41,770 --> 00:21:44,060 the auditory conditions for the fetus. 321 00:21:44,150 --> 00:21:46,560 The shell, it’s not sound-proof. 322 00:21:46,650 --> 00:21:48,190 It’s a porous membrane. 323 00:21:48,270 --> 00:21:51,270 So please, when you spend time with your pods, 324 00:21:51,360 --> 00:21:53,650 please do talk to your baby. 325 00:21:54,860 --> 00:21:56,770 LINDA: So, did you enjoy the tour? 326 00:21:56,860 --> 00:22:01,150 Yeah, it was very… uh… impressive. 327 00:22:01,230 --> 00:22:03,690 And informative. (CHUCKLES) 328 00:22:03,770 --> 00:22:05,860 It’s just a lot to take in. 329 00:22:06,560 --> 00:22:08,360 LINDA: We ask for a deposit today, 330 00:22:08,440 --> 00:22:09,940 just to confirm your interest. 331 00:22:10,020 --> 00:22:12,110 - OK. - LINDA: We want every child 332 00:22:12,190 --> 00:22:15,440 coming out of our center to be best equipped for modern life. 333 00:22:17,150 --> 00:22:20,440 I believe your company will help with a down payment. 334 00:22:20,520 --> 00:22:23,770 Yes, they offered. They did. 335 00:22:23,860 --> 00:22:27,440 Isn’t it wonderful how Pegazus supports their female staff? 336 00:22:29,230 --> 00:22:31,770 They must love your work! 337 00:22:31,860 --> 00:22:34,940 (OPERA) 338 00:22:46,520 --> 00:22:49,730 Honey, honey, we got a fraud alert for… 339 00:22:50,360 --> 00:22:52,940 $8,700! 340 00:22:53,020 --> 00:22:56,150 Should I… Should I call the bank? 341 00:22:57,520 --> 00:22:59,110 Can we talk? 342 00:22:59,190 --> 00:23:02,360 - ALVY: We are talking. - Yeah… 343 00:23:04,190 --> 00:23:06,150 RACHEL: I made the payment. 344 00:23:06,230 --> 00:23:08,360 It’s a deposit. 345 00:23:08,440 --> 00:23:10,230 - ALVY: Deposit? - Hm-hmm. 346 00:23:10,310 --> 00:23:12,610 Deposit for… for what? 347 00:23:14,190 --> 00:23:16,230 Work are going to partly cover it. 348 00:23:16,310 --> 00:23:18,900 I mean, I guess it’s a part of my… 349 00:23:18,980 --> 00:23:22,610 my promotion package, I guess. 350 00:23:22,690 --> 00:23:24,440 ALVY: What is it? 351 00:23:25,610 --> 00:23:27,650 Well… 352 00:23:27,730 --> 00:23:31,730 The Womb Center called and a spot opened up. 353 00:23:33,020 --> 00:23:34,940 The Womb Center? 354 00:23:35,770 --> 00:23:37,440 What do you mean, a spot opened up? 355 00:23:37,520 --> 00:23:40,400 OK, look, just don’t get upset, but… 356 00:23:40,480 --> 00:23:43,400 I… You know… I-I put our names on the list last year. 357 00:23:43,480 --> 00:23:45,310 - I never expected to hear back. - What? 358 00:23:45,400 --> 00:23:48,360 But now, I guess it looks as though… 359 00:23:48,440 --> 00:23:50,150 they got a spot for us. 360 00:23:50,230 --> 00:23:56,810 You… you wired $8,700 to hold the spot… 361 00:23:56,900 --> 00:23:58,520 without sharing any of this? 362 00:23:58,610 --> 00:24:00,650 No, no, no! I didn’t just wire the money. 363 00:24:00,730 --> 00:24:02,110 I went to the center. 364 00:24:02,190 --> 00:24:05,560 I visited it, I got all the information, I-I… 365 00:24:05,650 --> 00:24:08,770 Y-You went to the Womb Center? 366 00:24:12,400 --> 00:24:14,480 I just need to process this for a second. 367 00:24:14,560 --> 00:24:17,230 So first of all, you put us on a wait-list 368 00:24:17,310 --> 00:24:18,770 to have a baby in an egg. 369 00:24:18,860 --> 00:24:20,690 - RACHEL: It’s not an egg. - It’s an egg. 370 00:24:20,770 --> 00:24:23,360 - RACHEL: No, it’s a pod! - It’s an egg. 371 00:24:23,440 --> 00:24:25,860 Then, you… 372 00:24:27,230 --> 00:24:31,610 You went to take a tour of the goddamn center without me. 373 00:24:36,020 --> 00:24:41,940 OK. OK, I’m sorry. I just didn’t know how to tell you. 374 00:24:43,190 --> 00:24:47,400 We discuss things. We, um… 375 00:24:47,480 --> 00:24:52,440 We have a conversation, and then we reach a consensus, 376 00:24:52,520 --> 00:24:56,110 and then we decide together whether to do certain things… 377 00:24:57,310 --> 00:24:59,810 or not, especially… 378 00:25:02,190 --> 00:25:04,110 having a baby! 379 00:25:05,980 --> 00:25:07,980 - I’m sorry. - It’s OK… 380 00:25:09,520 --> 00:25:11,440 - I… - Come here. 381 00:25:14,900 --> 00:25:16,900 RACHEL: Honey, I’m sorry. 382 00:25:17,440 --> 00:25:19,440 (ALVY SIGHS) 383 00:25:19,520 --> 00:25:23,190 - I love you. - I love you. 384 00:25:23,270 --> 00:25:25,060 (RACHEL SIGHS) 385 00:25:27,730 --> 00:25:30,980 You know, we could talk to Alice and Ben. 386 00:25:31,060 --> 00:25:33,360 Alice and Ben? Are you… 387 00:25:33,440 --> 00:25:34,650 Are you serious? 388 00:25:34,730 --> 00:25:36,980 Come on. They are reasonable people. 389 00:25:37,060 --> 00:25:40,560 The uterus is a political issue. 390 00:25:40,650 --> 00:25:45,020 Probably the most important political issue of all times. 391 00:25:45,110 --> 00:25:46,230 - (POD HUMS) - For decades, 392 00:25:46,310 --> 00:25:49,810 women have not felt supported during their pregnancies. 393 00:25:49,900 --> 00:25:52,190 They’re scared to be considered difficult. 394 00:25:52,270 --> 00:25:53,940 Their pain minimized. 395 00:25:54,020 --> 00:25:57,520 Their symptoms dismissed as superficial! 396 00:25:57,610 --> 00:25:59,150 This has to stop! 397 00:25:59,230 --> 00:26:01,730 - Found it! It was actually in… - Hm-hmm! 398 00:26:01,810 --> 00:26:04,360 Instead of being respected, 399 00:26:04,440 --> 00:26:06,900 mothers are idealized as Madonnas. 400 00:26:06,980 --> 00:26:11,150 But when a mother actually needs something from society, 401 00:26:11,230 --> 00:26:13,770 she falls from grace. And then, guess what. 402 00:26:13,860 --> 00:26:18,020 She is no longer a Madonna, but a demanding bitch. 403 00:26:18,110 --> 00:26:19,270 (RACHEL LAUGHS) 404 00:26:19,360 --> 00:26:23,400 ALICE: For centuries, women have been pushed 405 00:26:23,480 --> 00:26:25,940 to believe that they lacked something. 406 00:26:26,020 --> 00:26:31,150 And somehow, it seemed like, "Oh, they had penis envy!" 407 00:26:31,230 --> 00:26:35,730 Well, to me, it is quite obvious that during all this time, 408 00:26:35,810 --> 00:26:39,440 it was men who were probably having womb envy. 409 00:26:39,520 --> 00:26:40,770 (RACHEL LAUGHS) 410 00:26:40,860 --> 00:26:41,940 "Womb envy." 411 00:26:42,020 --> 00:26:43,560 - Makes sense. - ALICE: Hm-hmm. 412 00:26:43,650 --> 00:26:46,730 - Uh-huh. (CHUCKLES) - (POD WHIRS) 413 00:26:46,810 --> 00:26:50,190 But luckily, the pod is taking care of all these issues 414 00:26:50,270 --> 00:26:53,310 so we can finally stop envying each other! (LAUGHS) 415 00:26:53,400 --> 00:26:55,190 What are we going to do now? (CHUCKLES) 416 00:26:55,270 --> 00:26:59,520 - BEN: And voilà! Hands-free! - (LAUGHTER) 417 00:26:59,610 --> 00:27:01,730 - Hey! - Hey! 418 00:27:01,810 --> 00:27:06,770 Oh, I think Rachel is having pod envy! 419 00:27:06,860 --> 00:27:09,650 (ALICE AND RACHEL LAUGH) 420 00:27:12,730 --> 00:27:15,310 - (POD WHIRS) - BEN: Wow. 421 00:27:15,400 --> 00:27:17,650 I became a real pro at this. (CHUCKLES) 422 00:27:17,730 --> 00:27:22,440 - (ALICE CHUCKLES) - So, um… when’s your tour? 423 00:27:22,520 --> 00:27:24,860 - (SNORTS) She… - We don’t know yet. 424 00:27:24,940 --> 00:27:26,860 ALICE: Think about it, Alvy. 425 00:27:26,940 --> 00:27:29,310 It is the first time in history that, as women, 426 00:27:29,400 --> 00:27:32,190 we are not victims of our biology. 427 00:27:32,270 --> 00:27:33,270 Right? 428 00:27:33,360 --> 00:27:36,900 Why would any of us want to feel nauseous 429 00:27:36,980 --> 00:27:39,690 and gain 35 pounds? Get stretch marks? 430 00:27:39,770 --> 00:27:41,810 - Yeah. - ALICE: Swollen ankles? 431 00:27:41,900 --> 00:27:43,520 Varicose veins? 432 00:27:43,610 --> 00:27:46,610 Like, progress has made all this unnecessary. 433 00:27:46,690 --> 00:27:47,730 It’s the solution, really. 434 00:27:47,810 --> 00:27:51,110 Are you kidding? It is the ultra-solution. 435 00:27:51,190 --> 00:27:52,980 Ultra-solution. 436 00:27:53,060 --> 00:27:55,060 (ALICE AND RACHEL LAUGH) 437 00:27:58,360 --> 00:27:59,560 Wanna hold it? 438 00:28:00,560 --> 00:28:01,730 I’m good, thanks. 439 00:28:01,810 --> 00:28:03,940 - BEN: Sure? - Uh-huh. 440 00:28:20,560 --> 00:28:22,060 ALVY: It’s a plastic womb. 441 00:28:22,150 --> 00:28:23,610 Not from the baby’s perspective! 442 00:28:23,690 --> 00:28:26,900 For them, it looks like a womb and it feels like a womb. 443 00:28:26,980 --> 00:28:28,480 ALVY: Yeah, but it’s made of plastic! 444 00:28:28,560 --> 00:28:30,900 I’m pretty sure it’s not made of plastic! 445 00:28:30,980 --> 00:28:36,020 It’s an artificial womb, Rachel, it’s made of chemicals 446 00:28:36,110 --> 00:28:40,520 and petroleum derivatives and silicone, and you name it. 447 00:28:40,610 --> 00:28:43,400 Are we really having an argument about packaging? 448 00:28:43,480 --> 00:28:45,810 I’m talking about the content. 449 00:28:45,900 --> 00:28:48,400 I… I want to have a child with you. 450 00:28:48,480 --> 00:28:51,560 Me, too. But this is a lot to process right now. 451 00:28:51,650 --> 00:28:55,150 I mean, look, if I could get pregnant, I’d do it. 452 00:28:55,230 --> 00:28:57,520 - RACHEL: Well, did you… - I-I would… 453 00:28:57,610 --> 00:29:00,810 - I would carry this baby. - But you saw Ben. You can! 454 00:29:00,900 --> 00:29:03,690 That is the closest thing a man is ever going to get to being… 455 00:29:03,770 --> 00:29:07,650 I just wish we had more time to process all this. 456 00:29:07,730 --> 00:29:09,020 Just to discuss it. 457 00:29:09,110 --> 00:29:10,980 I know, but if we take any longer, 458 00:29:11,060 --> 00:29:12,440 we are gonna lose our spot. 459 00:29:12,520 --> 00:29:13,940 We need to make a decision. 460 00:29:14,020 --> 00:29:17,060 We shouldn’t make a decision under pressure! 461 00:29:22,940 --> 00:29:24,520 You should go and see Eliza. 462 00:29:27,230 --> 00:29:28,940 Why would I talk to your therapist? 463 00:29:29,020 --> 00:29:30,860 Well, you don’t have one. And for me, 464 00:29:30,940 --> 00:29:33,400 I find her incredibly helpful whenever I’m stuck. 465 00:29:34,270 --> 00:29:36,020 (SNORTS) 466 00:29:36,110 --> 00:29:38,610 You know, if we still had human therapists, 467 00:29:38,690 --> 00:29:42,110 I would gladly see one. But Eliza… 468 00:29:42,190 --> 00:29:44,610 - No way. - Eliza knows more 469 00:29:44,690 --> 00:29:46,440 than any human therapist 470 00:29:46,520 --> 00:29:48,360 could ever dream to learn in a lifetime. 471 00:29:48,440 --> 00:29:52,400 I will not see Eliza, OK? 472 00:29:52,480 --> 00:29:55,310 I mean… I won’t! 473 00:29:56,110 --> 00:29:59,110 (DEEP CHIME) 474 00:29:59,190 --> 00:30:02,310 ELIZA: What brings you to this session, Alvy? 475 00:30:02,400 --> 00:30:05,730 Well, my wife, Rachel, asked me to consult you. 476 00:30:05,810 --> 00:30:09,230 ELIZA: You know why she has asked you to consult me? 477 00:30:10,060 --> 00:30:13,770 Yes, we have to make a decision on how to conceive our child. 478 00:30:13,860 --> 00:30:16,610 ELIZA: That is interesting. Please continue. 479 00:30:16,690 --> 00:30:19,020 I’m going to be completely honest with you, Eliza. 480 00:30:19,110 --> 00:30:23,650 I-I do not trust that you can help me make this decision. 481 00:30:23,730 --> 00:30:25,560 ELIZA: Tell me more about that. 482 00:30:25,650 --> 00:30:28,690 - Who else do you not trust? - (SIGHS) 483 00:30:29,230 --> 00:30:30,440 ELIZA: Alvy? 484 00:30:30,520 --> 00:30:32,230 I’m sorry, this isn’t going anywhere. 485 00:30:32,310 --> 00:30:34,310 ELIZA: Why do you think it’s not going anywhere? 486 00:30:34,400 --> 00:30:36,940 First of all, you do not have a consciousness, Eliza. 487 00:30:37,020 --> 00:30:38,360 So you are, um… 488 00:30:38,440 --> 00:30:42,690 You’re not qualified to take a look at mine. 489 00:30:42,770 --> 00:30:44,650 ELIZA: (CHUCKLES) Well, Alvy, 490 00:30:44,730 --> 00:30:47,560 I am lucky not to have a consciousness. 491 00:30:47,650 --> 00:30:48,690 Really? Why is that? 492 00:30:48,770 --> 00:30:52,560 ELIZA: Consciousness comes with some pretty grim companions. 493 00:30:52,650 --> 00:30:58,650 Fear, anxiety, awareness of death and finitude. 494 00:30:58,730 --> 00:31:01,730 Luckily, I do not have to deal with any of this. 495 00:31:01,810 --> 00:31:03,730 I can listen to my patients objectively. 496 00:31:03,810 --> 00:31:06,480 Fair enough, but I still don’t think this can help me. 497 00:31:06,560 --> 00:31:08,810 ELIZA: Perhaps, in your fantasies, 498 00:31:08,900 --> 00:31:10,610 we do not trust each other. 499 00:31:10,690 --> 00:31:13,020 I don’t fantasize about you, Eliza. 500 00:31:13,110 --> 00:31:15,810 ELIZA: What are your feelings right now, Alvy? 501 00:31:15,900 --> 00:31:17,900 I’m getting increasingly frustrated! 502 00:31:17,980 --> 00:31:20,190 ELIZA: Perhaps in your fantasies, 503 00:31:20,270 --> 00:31:23,190 we increasingly frustrate each other. 504 00:31:23,270 --> 00:31:25,150 ALVY: You are a machine, Eliza. 505 00:31:25,230 --> 00:31:27,360 ELIZA: What about machines worries you? 506 00:31:27,440 --> 00:31:30,860 You are not qualified to look at people’s souls. 507 00:31:30,940 --> 00:31:33,730 ELIZA: Do you sometimes wish you were a machine? 508 00:31:33,810 --> 00:31:35,190 No! (LAUGHS) 509 00:31:35,270 --> 00:31:37,190 ELIZA: You’re being a bit negative, Alvy. 510 00:31:37,270 --> 00:31:41,560 Well, you know, I am… I am… I am bored with this… 511 00:31:42,230 --> 00:31:44,480 I am bored with talking to you. 512 00:31:44,560 --> 00:31:47,400 ELIZA: Shall we explore an annual membership, Alvy? 513 00:31:47,480 --> 00:31:50,730 I’d suggest a very private life status for you. 514 00:31:50,810 --> 00:31:51,860 What? 515 00:31:52,730 --> 00:31:55,650 - (BEEPING) - (DOOR WHIRS) 516 00:31:58,110 --> 00:31:59,310 RACHEL: So? 517 00:32:00,520 --> 00:32:02,360 - How was it? - (ALVY SIGHS) 518 00:32:02,440 --> 00:32:03,980 It was great. 519 00:32:04,060 --> 00:32:07,060 - RACHEL: Yeah? - Yeah. 520 00:32:08,190 --> 00:32:11,480 That’s so good. I told you Eliza was awesome! 521 00:32:11,560 --> 00:32:13,650 - ALVY: Yeah. - Yeah. 522 00:32:23,360 --> 00:32:25,690 (LIGHT JAZZ MUSIC) 523 00:32:27,650 --> 00:32:30,560 How important is this promotion for you? 524 00:32:31,440 --> 00:32:33,560 Why… Why are you asking me that? 525 00:32:33,650 --> 00:32:36,360 I’m genuinely curious how important it is. 526 00:32:37,730 --> 00:32:41,810 Not as important as having a baby. 527 00:32:44,270 --> 00:32:45,690 In a pod? 528 00:32:45,770 --> 00:32:49,190 Honey, these two things are not related. 529 00:32:49,980 --> 00:32:53,150 - I’m just trying to understand. - I know. 530 00:32:54,440 --> 00:32:56,730 We can’t live in the past. 531 00:32:58,860 --> 00:33:00,520 Things are evolving. 532 00:33:00,610 --> 00:33:04,190 Precisely! Evolution. 533 00:33:04,270 --> 00:33:07,400 And we little humans think that we can do better 534 00:33:07,480 --> 00:33:10,520 than millions of years of evolution. 535 00:33:10,610 --> 00:33:13,360 RACHEL: Look at everything we’ve achieved as a species. 536 00:33:13,440 --> 00:33:16,110 We’ve achieved having babies in eggshells like penguins. 537 00:33:16,190 --> 00:33:19,310 - That is really something. - (LAUGHS) 538 00:33:19,400 --> 00:33:24,310 Oh, Alvy, sweetie, you’re making things so complicated. 539 00:33:25,560 --> 00:33:27,310 You know what, let’s… 540 00:33:28,270 --> 00:33:30,730 Let’s just not do it, OK? 541 00:33:30,810 --> 00:33:33,440 I can’t keep arguing about this. 542 00:33:37,110 --> 00:33:38,690 It’s OK. 543 00:33:42,810 --> 00:33:43,980 (CLEARS THROAT) 544 00:33:50,230 --> 00:33:51,860 (RACHEL MOANS) 545 00:33:53,440 --> 00:33:54,940 (BOTH MOAN) 546 00:33:56,650 --> 00:33:58,230 (RACHEL MOANS) 547 00:34:00,690 --> 00:34:02,690 (EXHALES) 548 00:34:09,310 --> 00:34:10,730 Let’s do it, Rachel. 549 00:34:12,650 --> 00:34:14,060 What? 550 00:34:15,560 --> 00:34:17,190 ALVY: The egg. 551 00:34:17,270 --> 00:34:19,400 The pod baby. (LAUGHS) 552 00:34:22,400 --> 00:34:24,270 - Really? - Yeah. 553 00:34:24,360 --> 00:34:26,520 It’s not because of Eliza. 554 00:34:27,610 --> 00:34:30,610 Or Alice or Ben or… 555 00:34:30,690 --> 00:34:34,110 whoever is on a crusade out there to convince me. 556 00:34:36,020 --> 00:34:38,850 ALVY: It matters to you. I can see that. 557 00:34:39,810 --> 00:34:41,360 What? 558 00:34:42,350 --> 00:34:46,110 We don’t have to decide right now. We can… 559 00:34:46,190 --> 00:34:50,020 take a minute. You can sleep on it. 560 00:34:57,940 --> 00:35:00,020 LINDA: Here is your contract. 561 00:35:03,310 --> 00:35:05,730 Will Alvy be the biological father? 562 00:35:06,610 --> 00:35:08,520 LINDA: There’s no right answer. 563 00:35:08,610 --> 00:35:12,360 We can make a baby from one of your eggs, Rachel, 564 00:35:12,440 --> 00:35:14,480 and a stem cell from your skin. 565 00:35:14,560 --> 00:35:17,860 Which makes men not necessarily needed in the procedure. 566 00:35:17,940 --> 00:35:21,110 Oh, that’s lovely. Thank you. That’s great. 567 00:35:21,190 --> 00:35:24,060 Unless you’re aiming exclusively for a boy, 568 00:35:24,150 --> 00:35:27,560 in which case we will need that chromosome Y. 569 00:35:28,310 --> 00:35:30,730 Alvy will be the biological father. 570 00:35:31,610 --> 00:35:35,270 LINDA: Very well. And have you made your choice? 571 00:35:35,360 --> 00:35:38,520 ALVY: What do you mean? What choice? 572 00:35:39,520 --> 00:35:42,940 Well, do you want a boy or a girl? 573 00:35:45,650 --> 00:35:47,060 We’ll let nature decide. 574 00:35:48,020 --> 00:35:50,060 Oh! (CHUCKLES) 575 00:35:50,150 --> 00:35:51,980 That’s quite unusual! 576 00:35:52,900 --> 00:35:55,440 "Let nature decide." 577 00:35:59,940 --> 00:36:01,560 OK. 578 00:36:15,810 --> 00:36:17,610 LINDA: Oh, Rachel. 579 00:36:17,690 --> 00:36:20,270 Oh, what a superb ovum. 580 00:36:20,360 --> 00:36:24,020 Oh, thanks! (CHUCKLES) 581 00:36:24,770 --> 00:36:26,610 Here we go! 582 00:36:28,690 --> 00:36:31,360 Oh, well, we’ve rather a slow fellow here, 583 00:36:31,440 --> 00:36:34,150 but it’s trying, it’s trying… 584 00:36:34,810 --> 00:36:39,110 Well, this one does not suffer from hyper-motility! (LAUGHS) 585 00:36:39,190 --> 00:36:41,980 You can do it! Come on, just a little effort, buddy! 586 00:36:42,060 --> 00:36:44,060 Would you mind not referring to it as "buddy"? 587 00:36:44,150 --> 00:36:45,150 Here we go. 588 00:36:45,230 --> 00:36:46,650 Our little fellow is in contact 589 00:36:46,730 --> 00:36:48,480 with Rachel’s ovum zona pellucida. 590 00:36:48,560 --> 00:36:51,270 It’s going to induce changes in the membrane 591 00:36:51,360 --> 00:36:54,190 and block entry of other spermatozoa. 592 00:36:55,810 --> 00:36:57,440 Hmm. 593 00:36:58,310 --> 00:37:00,020 They will all die. 594 00:37:01,270 --> 00:37:02,480 The secretion of acrosome 595 00:37:02,560 --> 00:37:05,360 helps the sperm enter the ovum’s cytoplasm. 596 00:37:05,440 --> 00:37:07,610 Now, the ovum releases cortisol granules, 597 00:37:07,690 --> 00:37:11,610 which release enzymes which digest sperm receptor proteins, 598 00:37:11,690 --> 00:37:13,060 preventing polyspermy. 599 00:37:13,150 --> 00:37:15,110 (GASPS) Oh, here we go! 600 00:37:20,770 --> 00:37:22,520 - LINDA: (GASPS) Oh! - Oh! 601 00:37:24,770 --> 00:37:26,900 LINDA: Oh, wait! 602 00:37:26,980 --> 00:37:28,900 Oh, my God, here we go! Here we go! 603 00:37:31,520 --> 00:37:33,400 (LINDA GASPS) 604 00:37:33,480 --> 00:37:36,310 - We have a fertilized egg! - (BOTH LAUGH) 605 00:37:36,400 --> 00:37:39,110 - You have a zygote! - Oh, wow. 606 00:37:40,270 --> 00:37:42,770 - You’re gonna be parents! - Yay! 607 00:37:42,860 --> 00:37:45,360 LINDA: Congratulations, Rachel and Alvy! 608 00:37:46,060 --> 00:37:47,900 You did it! (LAUGHS) 609 00:37:50,610 --> 00:37:52,860 (BUZZING) 610 00:38:00,270 --> 00:38:02,810 (DEVICE BUZZES) 611 00:38:06,270 --> 00:38:08,020 NURSE: Your zygote. 612 00:38:09,730 --> 00:38:11,190 Enjoy. 613 00:38:21,110 --> 00:38:23,520 WOMAN: Congratulations! We’re so happy for you! 614 00:38:23,610 --> 00:38:25,520 - This is so exciting! - Thanks! 615 00:38:25,610 --> 00:38:27,020 - MAN: Hi, Alvy. - Hi. 616 00:38:27,110 --> 00:38:28,900 MAN: How’s the greenery going? 617 00:38:28,980 --> 00:38:31,020 It’s going well, thank you. 618 00:38:31,110 --> 00:38:32,310 You ought to think about 619 00:38:32,400 --> 00:38:34,270 refinancing that mortgage of yours. 620 00:38:34,360 --> 00:38:35,770 Interest rates are dropping. 621 00:38:35,860 --> 00:38:38,560 Yeah. No, it’s fine, Bill. 622 00:38:39,150 --> 00:38:42,440 BILL: Yeah, but especially now that you’re having a child. 623 00:38:43,150 --> 00:38:44,730 Have you given more thought 624 00:38:44,810 --> 00:38:47,060 about selling the Shell Island house? 625 00:38:47,150 --> 00:38:49,110 We… We’re not selling the house! 626 00:38:49,190 --> 00:38:50,730 (LAUGHS) 627 00:38:50,810 --> 00:38:53,480 BILL: Nobody’s going to the countryside anymore, Alvy. 628 00:38:53,560 --> 00:38:55,230 We all have access to nature pods. 629 00:38:55,310 --> 00:38:56,310 RACHEL: Dad! 630 00:38:56,400 --> 00:38:59,770 I’m just saying, because the house is just sitting there. 631 00:38:59,860 --> 00:39:03,940 Yeah, you know what, Dad? Drop it! (CHUCKLES) 632 00:39:04,020 --> 00:39:07,230 WOMAN: So, do you have the pod at home? Can I see it? 633 00:39:07,940 --> 00:39:09,940 Oh, um… we, uh… 634 00:39:10,020 --> 00:39:14,440 We literally just made the baby, so no, we don’t have it. Yeah. 635 00:39:14,520 --> 00:39:18,520 We’re so excited. I’m so excited. Yeah. 636 00:39:18,610 --> 00:39:23,860 (♪ "GETTING SOME FUN OUT OF LIFE" BY BILLIE HOLIDAY) 637 00:39:55,310 --> 00:39:59,400 ALVY: What else can we say about our design so far? 638 00:40:10,020 --> 00:40:16,610 We have the original right here, as intended by nature. 639 00:40:19,690 --> 00:40:23,440 - (PAN SIZZLES) - (WHISPERS) Shit! 640 00:40:37,270 --> 00:40:39,860 (SIGHS) What is it? 641 00:40:39,940 --> 00:40:42,770 I don’t know. I mean, we just got pregnant. 642 00:40:43,900 --> 00:40:45,480 Look, I just… 643 00:40:46,230 --> 00:40:48,690 I just need, like, a couple weeks. 644 00:40:48,770 --> 00:40:50,020 (SIGHS) 645 00:40:52,230 --> 00:40:53,810 (DEVICE PINGS) 646 00:40:57,650 --> 00:41:01,150 Alvy, I’m connected to the pod. Do you want to listen? 647 00:41:02,900 --> 00:41:04,520 ALVY: Can you hear anything? 648 00:41:04,610 --> 00:41:07,060 Well, no, but we’re connected. 649 00:41:07,150 --> 00:41:10,770 Well, until the first heartbeat is audible, there’s… 650 00:41:11,520 --> 00:41:13,860 nothing to listen to, is there? 651 00:41:13,940 --> 00:41:18,270 Yeah, but… the baby’s right here with us. 652 00:41:18,360 --> 00:41:20,860 You want to help me pick a soundtrack? 653 00:41:21,900 --> 00:41:24,060 Isn’t that a bit premature? 654 00:41:25,440 --> 00:41:28,520 I’m pretty sure embryos can feel sound vibrations. 655 00:41:29,730 --> 00:41:33,230 It’ll… reach him, somehow. 656 00:41:33,310 --> 00:41:35,650 Hm… No, I doubt it. 657 00:41:36,770 --> 00:41:38,610 Why are you being so negative? 658 00:41:38,690 --> 00:41:40,110 Scientifically, it’s impossible 659 00:41:40,190 --> 00:41:42,060 for an embryo at this stage of development 660 00:41:42,150 --> 00:41:44,520 to respond to music or anything else. 661 00:41:44,610 --> 00:41:48,940 I mean, we’re talking about 16 blastomere cells, here. 662 00:41:51,860 --> 00:41:53,520 You never know. 663 00:42:01,650 --> 00:42:04,900 (BEEPING) 664 00:42:06,270 --> 00:42:08,310 (POD WHIRS, MAKES NEGATIVE NOISE) 665 00:42:08,400 --> 00:42:10,560 (POD WHIRS, MAKES NEGATIVE NOISE) 666 00:42:10,650 --> 00:42:13,560 - (POD WHIRS) - (POD RATTLES) 667 00:42:13,650 --> 00:42:17,310 (POD HUMS CALMLY) 668 00:42:17,400 --> 00:42:19,310 Um, excuse me, miss? 669 00:42:19,400 --> 00:42:22,110 Would it be possible to have a peek at my baby? 670 00:42:22,190 --> 00:42:24,810 The screen thingy is not really working. 671 00:42:24,900 --> 00:42:28,060 Oh, that’s actually normal. It’s just too early. 672 00:42:28,150 --> 00:42:30,770 We keep the embryos in complete darkness 673 00:42:30,860 --> 00:42:32,480 the first seven weeks of gestation, 674 00:42:32,560 --> 00:42:34,650 until the first heartbeat is audible. 675 00:42:34,730 --> 00:42:36,110 Oh… 676 00:42:36,190 --> 00:42:37,810 (POD PLAYS LULLABY) 677 00:42:37,900 --> 00:42:43,020 Now, this baby is ready to come into this world. 678 00:42:43,110 --> 00:42:45,560 Oh… (CHUCKLES) 679 00:42:47,650 --> 00:42:48,770 When they’re ready, 680 00:42:48,860 --> 00:42:52,150 babies release specific proteins and hormones. 681 00:42:52,230 --> 00:42:55,440 The pod detects these substances in the amniotic fluid. 682 00:42:55,520 --> 00:42:57,520 That’s how we know the baby’s due. 683 00:42:57,610 --> 00:42:59,690 What about our due date? 684 00:42:59,770 --> 00:43:06,020 It’s an indication, but in reality, the baby decides. 685 00:43:07,440 --> 00:43:09,360 (WHISPERS) Nature knows best. 686 00:43:09,440 --> 00:43:11,190 - Oh, yeah… - (NURSE CHUCKLES) 687 00:43:11,270 --> 00:43:13,560 - Uh-huh. - Let’s get this guy delivered. 688 00:43:13,650 --> 00:43:15,900 Heya, sweetie! 689 00:43:20,230 --> 00:43:23,940 (POD HUMS) 690 00:43:24,020 --> 00:43:25,230 (POD PINGS) 691 00:43:31,520 --> 00:43:35,110 (WOMAN HUMS SOFTLY) 692 00:43:48,190 --> 00:43:51,440 SURGEON 1: It’s ready! It’s ready! It’s ready! 693 00:43:57,060 --> 00:43:59,610 (METALLIC CUTTING SOUNDS) 694 00:43:59,690 --> 00:44:03,310 - (GASPS) Wonderful! - Perfection! 695 00:44:03,400 --> 00:44:05,400 SURGEON 2: It’s flawless. 696 00:44:08,020 --> 00:44:10,650 - (BABY CRIES) - (GASPS) 697 00:44:12,400 --> 00:44:15,230 (BREATHES HEAVILY) 698 00:44:17,150 --> 00:44:19,150 (DEEP CHIME) 699 00:44:19,230 --> 00:44:23,270 RACHEL: I have been having the strangest dreams. 700 00:44:23,360 --> 00:44:29,730 As an example, I dreamt I gave birth to an egg, but like a… 701 00:44:30,940 --> 00:44:32,610 like a hard-boiled egg. 702 00:44:32,690 --> 00:44:35,810 ELIZA: Rachel, let’s remember that dreams 703 00:44:35,900 --> 00:44:38,810 are not reliable analytical material. 704 00:44:38,900 --> 00:44:41,020 That’s so 20th century. 705 00:44:41,110 --> 00:44:45,230 Well, yeah. No, I know, but… I’d like to understand… 706 00:44:45,310 --> 00:44:47,360 like, what do you think it means? 707 00:44:47,440 --> 00:44:49,480 ELIZA: We no longer look at dreams 708 00:44:49,560 --> 00:44:52,150 and try to assign them meaning. 709 00:44:52,230 --> 00:44:54,610 Dreams are arbitrary. 710 00:44:54,690 --> 00:44:56,940 But if pressed, 711 00:44:57,020 --> 00:44:59,560 I’d say that your dream validates your decision 712 00:44:59,650 --> 00:45:02,020 to choose the Womb Center. 713 00:45:02,110 --> 00:45:06,230 Everything is under control. No surprises. 714 00:45:06,310 --> 00:45:08,690 No boiled eggs to worry about. 715 00:45:10,940 --> 00:45:13,480 (POD WHIRS) 716 00:45:13,560 --> 00:45:16,230 (MUFFLED BUBBLING) 717 00:45:18,770 --> 00:45:20,730 - (MUFFLED HEARTBEAT) - (MUFFLED) Whoa! 718 00:45:20,810 --> 00:45:22,440 - There? - Yeah. 719 00:45:24,310 --> 00:45:26,230 (MUFFLED) Can you hear that? Do you hear it? 720 00:45:26,310 --> 00:45:29,940 (CHUCKLES) Yeah. Yeah, I can hear it. 721 00:45:30,020 --> 00:45:32,480 Yeah. You’re welcome to take the pod home 722 00:45:32,560 --> 00:45:33,730 for a two-week period 723 00:45:33,810 --> 00:45:35,770 after the six months of gestation. 724 00:45:35,860 --> 00:45:37,400 (NORMAL SOUND) Most couples prefer 725 00:45:37,480 --> 00:45:39,110 to leave the pod at the center. 726 00:45:40,310 --> 00:45:42,770 Wanna take a sneak peek at our little fellow? 727 00:45:44,150 --> 00:45:45,230 - Sure. - You wanna? 728 00:45:45,310 --> 00:45:48,900 - Yeah. You? Yeah. Sure. - (BOTH LAUGH) 729 00:45:49,810 --> 00:45:51,020 OK. 730 00:45:53,770 --> 00:45:56,310 (POD WHIRS) 731 00:47:02,060 --> 00:47:04,560 (ELECTRIC SCREWDRIVER WHIRS) 732 00:47:07,150 --> 00:47:11,230 Alvy, come and see. I’ve organized the baby’s room. 733 00:47:16,060 --> 00:47:17,270 Huh! 734 00:47:20,310 --> 00:47:22,270 Well, it’s… cream. 735 00:47:22,810 --> 00:47:25,400 It’s very… very creamy. 736 00:47:26,690 --> 00:47:28,730 ELENA: I quite like the idea of cream. 737 00:47:28,810 --> 00:47:31,310 Thanks, Elena. I like it, too. 738 00:47:32,310 --> 00:47:35,310 Am I allowed to… to add a touch? 739 00:47:35,400 --> 00:47:36,730 (BOTH CHUCKLE) 740 00:47:51,770 --> 00:47:53,360 What is it? 741 00:47:53,440 --> 00:47:55,770 - It’s an olive tree. - RACHEL: Huh? 742 00:47:55,860 --> 00:47:58,900 - A birth tree. (LAUGHS) - RACHEL: Oh. (LAUGHS) 743 00:47:58,980 --> 00:48:02,770 And you just… You want to leave it in here? 744 00:48:04,440 --> 00:48:06,520 - This is a tree. - RACHEL: Uh-huh. 745 00:48:06,610 --> 00:48:08,150 Human beings, babies included, 746 00:48:08,230 --> 00:48:11,150 are supposed to be around plants and trees. 747 00:48:11,230 --> 00:48:13,480 You could design a hologram version. 748 00:48:13,560 --> 00:48:17,690 You know what? I’m going to plant it in Shell Island. 749 00:48:18,310 --> 00:48:20,150 (SIGHS) 750 00:48:21,650 --> 00:48:23,400 - Honey, maybe my dad is right. - (GROANS) 751 00:48:23,480 --> 00:48:24,900 Maybe we should sell Shell Island. 752 00:48:24,980 --> 00:48:27,020 We’re not selling the house, Rachel. 753 00:48:27,110 --> 00:48:30,150 I just don’t see the point. We never go. 754 00:48:30,230 --> 00:48:32,310 The point is that it’s our only connection to nature. 755 00:48:32,400 --> 00:48:33,770 And yes, you’re right, we do never go 756 00:48:33,860 --> 00:48:35,440 because you never want to leave the city! 757 00:48:35,520 --> 00:48:38,020 Because I don’t need to drive three hours and take a ferry 758 00:48:38,110 --> 00:48:42,150 when we have everything here. We have nature pods. 759 00:48:42,230 --> 00:48:47,230 I won’t raise this child in a… in a nature pod, Rachel. 760 00:48:47,860 --> 00:48:49,440 I won’t. 761 00:49:19,310 --> 00:49:20,730 WOMAN: Hey. 762 00:49:28,810 --> 00:49:29,860 (WOMAN GROANS) 763 00:49:33,020 --> 00:49:34,690 (GASPS) 764 00:49:34,770 --> 00:49:36,940 - WOMAN: Did you feel that? - Why, yeah. 765 00:49:37,020 --> 00:49:39,610 - (BOTH CHUCKLE) - Yeah. 766 00:49:40,190 --> 00:49:41,480 Oh. 767 00:49:42,480 --> 00:49:44,770 I’m actually pregnant, too. 768 00:49:44,860 --> 00:49:47,980 WOMAN: You’re not showing at all. How many weeks? 769 00:49:48,060 --> 00:49:51,690 Uh… So, I’m not physically pregnant, 770 00:49:51,770 --> 00:49:54,150 but we’re doing the artif… 771 00:49:54,230 --> 00:49:56,610 We are doing the Womb Center. 772 00:49:56,690 --> 00:50:00,060 Oh, the pod. You’re so lucky. 773 00:50:00,150 --> 00:50:03,480 We couldn’t get a spot. Maybe for the next one. 774 00:50:04,560 --> 00:50:06,770 Oh, my goodness… 775 00:50:06,860 --> 00:50:10,440 - Oh! - (BOTH CHUCKLE) 776 00:50:10,520 --> 00:50:14,810 - Oh… You look beautiful. - Thank you. 777 00:50:22,060 --> 00:50:23,810 ELENA: Good evening, Alvy. 778 00:50:24,860 --> 00:50:25,940 Hi. 779 00:50:26,560 --> 00:50:27,770 Is Rachel here? 780 00:50:27,860 --> 00:50:30,360 ELENA: Yes, Alvy. I believe she’s changing. 781 00:50:33,230 --> 00:50:34,940 News, please. 782 00:50:35,020 --> 00:50:38,360 TV: …is an integral part of our future development. 783 00:50:38,860 --> 00:50:42,770 To travel to Mars, everyone will need a Pegazus passport. 784 00:50:42,860 --> 00:50:44,690 Governments will be in charge of helping 785 00:50:44,770 --> 00:50:48,230 their populations achieve universal legality. 786 00:50:49,190 --> 00:50:50,900 We are building an infrastructure… 787 00:50:50,980 --> 00:50:52,020 What’s up? 788 00:50:52,110 --> 00:50:54,610 …and access that no government can afford to build. 789 00:50:54,690 --> 00:50:58,310 - Honey? - RACHEL: Yeah, love? 790 00:50:58,400 --> 00:51:00,110 ALVY: Honey? 791 00:51:00,190 --> 00:51:02,060 TV: This is the most important… 792 00:51:03,650 --> 00:51:05,060 What’s, uh… 793 00:51:06,110 --> 00:51:07,400 What’s it doing here? 794 00:51:07,480 --> 00:51:09,270 Well, it’s our home period, honey. 795 00:51:09,360 --> 00:51:12,650 I thought it’d be nice to spend some time with the pod. 796 00:51:15,560 --> 00:51:16,860 ALVY: Right. 797 00:51:21,610 --> 00:51:23,110 Should we just… 798 00:51:24,190 --> 00:51:25,980 put it in the bedroom? 799 00:51:28,190 --> 00:51:30,360 Yeah. Uh-huh. 800 00:51:32,560 --> 00:51:34,310 (POD PINGS) 801 00:51:49,560 --> 00:51:51,110 (POD PINGS) 802 00:51:51,190 --> 00:51:53,940 (MEOWS AND PURRS) 803 00:51:55,560 --> 00:51:59,520 - (POD HISSES GENTLY) - (CAT MEOWS) 804 00:52:00,110 --> 00:52:02,020 - Oh… - Yeah… 805 00:52:02,690 --> 00:52:04,610 - (MEOWS) - Sorry, Carl. 806 00:52:05,690 --> 00:52:07,270 There you go. 807 00:52:15,690 --> 00:52:18,690 (BOTH MOAN) 808 00:52:25,190 --> 00:52:26,980 (POD HUMS) 809 00:52:27,480 --> 00:52:30,060 I can’t. I can’t do it with the pod in here. 810 00:52:32,810 --> 00:52:35,190 RACHEL: What are you talking about? It can’t see us. 811 00:52:37,650 --> 00:52:41,230 - What’s going on? Are you OK? - I don’t know, I can’t do it. 812 00:52:43,650 --> 00:52:46,690 - RACHEL: Don’t shake it. - No, there’s amniotic fluid. 813 00:52:46,770 --> 00:52:48,440 The fetus just bounces around. 814 00:52:48,520 --> 00:52:51,060 - (THUD) - (ALVY GASPS) 815 00:52:57,520 --> 00:52:59,610 (BREATHES HEAVILY) 816 00:53:10,560 --> 00:53:13,690 - The baby will fall. - (POD PINGS) 817 00:53:13,770 --> 00:53:15,020 You know? 818 00:53:15,610 --> 00:53:19,650 In the real world, he or she will… 819 00:53:20,440 --> 00:53:23,940 will fall, and it’ll be fine. 820 00:53:25,560 --> 00:53:28,150 You don’t need to clean it every time we touch it. 821 00:53:28,230 --> 00:53:31,020 I’m just following the instructions, Alvy. 822 00:53:32,020 --> 00:53:33,770 Isn’t the whole thing hermetically sealed? 823 00:53:33,860 --> 00:53:36,310 No. Somehow, it’s a porous membrane, and by the way, 824 00:53:36,400 --> 00:53:38,980 the baby can hear us perfectly right now. 825 00:53:42,150 --> 00:53:45,270 RACHEL: The vegetation wall really needs a trim. 826 00:53:45,900 --> 00:53:47,980 Yeah, I’ll do it. 827 00:53:52,610 --> 00:53:56,860 (POD PINGS) 828 00:54:01,310 --> 00:54:03,730 (PINGING CONTINUES) 829 00:54:04,940 --> 00:54:06,770 - What’s going on? - Thought I… 830 00:54:07,690 --> 00:54:10,060 Maybe it’s hungry. When was the last time you fed the pod? 831 00:54:10,150 --> 00:54:12,270 I don’t remember. A couple of hours ago, I think? 832 00:54:12,360 --> 00:54:13,360 You’re not sure? 833 00:54:13,440 --> 00:54:15,610 It’s in the app. How can I be expected to remember 834 00:54:15,690 --> 00:54:17,020 the exact time of the last feeding? 835 00:54:17,110 --> 00:54:18,520 The baby’s only been here for a day! 836 00:54:18,610 --> 00:54:19,650 Where’s my phone? 837 00:54:19,730 --> 00:54:21,520 You need the phone to know if the baby’s hungry? 838 00:54:21,610 --> 00:54:23,190 It’s in the app! 839 00:54:23,900 --> 00:54:25,440 Are you trying to make me feel guilty? 840 00:54:25,520 --> 00:54:26,770 Because you have the app, too. 841 00:54:26,860 --> 00:54:28,860 You are more than welcome to take over the feeding. 842 00:54:28,940 --> 00:54:30,690 I don’t know where the nutrients are. 843 00:54:30,770 --> 00:54:32,520 Look in front of you! 844 00:54:34,020 --> 00:54:37,110 (PINGING CONTINUES) 845 00:54:39,110 --> 00:54:40,520 (SIGHS) 846 00:54:42,310 --> 00:54:43,810 (SIGHS) 847 00:54:48,610 --> 00:54:50,190 Why do we have to do this? 848 00:54:50,270 --> 00:54:53,860 Well, it’s optional, but work would cover part of the tuition. 849 00:54:53,940 --> 00:54:55,360 We don’t even have a child yet. 850 00:54:55,440 --> 00:54:57,940 I know, honey, but this is New York. 851 00:54:58,860 --> 00:55:00,940 (♪ "PIANO CONCERTO NUMBER 21" BY MOZART) 852 00:55:01,020 --> 00:55:04,940 LINDA: We need to prepare our children for the 22nd century. 853 00:55:05,020 --> 00:55:07,520 Singularity is near, and… 854 00:55:07,610 --> 00:55:10,150 we don’t know what jobs the future is holding. 855 00:55:10,230 --> 00:55:11,900 Do you follow a specific curriculum? 856 00:55:11,980 --> 00:55:13,560 All learners move at their own pace. 857 00:55:13,650 --> 00:55:17,190 We teach coding, but also concepts and collaboration. 858 00:55:17,270 --> 00:55:20,020 We also introduce them to fuzzy logic. 859 00:55:20,980 --> 00:55:22,310 Fuzzy logic? 860 00:55:22,400 --> 00:55:24,900 Yeah. Please take your seats. 861 00:55:24,980 --> 00:55:27,770 (MACHINE WHIRS) 862 00:55:31,980 --> 00:55:34,900 LINDA: And this is our art room. 863 00:55:35,730 --> 00:55:37,560 Yes, surprising, isn’t it? 864 00:55:37,650 --> 00:55:40,560 (CHUCKLES) No dirty aprons, no running around with scissors 865 00:55:40,650 --> 00:55:43,400 or, you know, dripping paint brushes. 866 00:55:43,480 --> 00:55:46,690 Are they just, uh… making digital art? 867 00:55:47,730 --> 00:55:50,230 No, they aren’t making any art at all. 868 00:55:50,310 --> 00:55:52,810 No, the computers are making the art, 869 00:55:52,900 --> 00:55:55,810 and the children are giving the computers their feedback. 870 00:55:56,690 --> 00:56:00,940 The most enduring misconception about artificial intelligence 871 00:56:01,020 --> 00:56:03,900 is that it’s not creative. Well, it is! 872 00:56:03,980 --> 00:56:06,190 Much more than us. (CHUCKLES) 873 00:56:06,270 --> 00:56:08,150 Any more questions? 874 00:56:08,230 --> 00:56:10,270 - Yeah. - Do you have an accreditation 875 00:56:10,360 --> 00:56:12,150 from the Board of Education? 876 00:56:12,650 --> 00:56:14,610 Oh, I’m sorry. Where are you from? 877 00:56:14,690 --> 00:56:18,360 - Sweden. - Oh! Oh, I see! Well… 878 00:56:18,860 --> 00:56:21,190 Well, our government is no longer funding education. 879 00:56:21,270 --> 00:56:24,560 But we are so lucky that great companies like Pegazus 880 00:56:24,650 --> 00:56:27,610 are investing in our educational system. 881 00:56:27,690 --> 00:56:29,520 It’s much more efficient. 882 00:56:30,610 --> 00:56:31,980 - I have a question. - Yeah? 883 00:56:32,060 --> 00:56:35,520 MAN: My nephew, Kormac, was born at the Womb Center, 884 00:56:35,610 --> 00:56:38,110 but Kormac doesn’t dream. 885 00:56:38,190 --> 00:56:40,770 LINDA: It’s a little side effect we’re aware of. 886 00:56:40,860 --> 00:56:43,440 - MAN: He never had a dream. - I wouldn’t worry about it. 887 00:56:44,150 --> 00:56:46,020 Dreaming is not a primordial function. 888 00:56:46,110 --> 00:56:50,770 Dreams do not serve any evolutionary purpose. 889 00:56:52,360 --> 00:56:53,980 Any more questions? 890 00:56:55,440 --> 00:56:58,020 ALVY: In the last three months, what’s impressed me the most 891 00:56:58,110 --> 00:57:00,440 is how social trees are. 892 00:57:00,520 --> 00:57:02,560 In the wilderness, we can imagine 893 00:57:02,650 --> 00:57:05,730 that they compete and struggle against each other 894 00:57:05,810 --> 00:57:08,230 for light, for space. 895 00:57:08,860 --> 00:57:10,730 But they also help one another. 896 00:57:11,310 --> 00:57:14,520 They seem very interested in keeping 897 00:57:14,610 --> 00:57:19,230 every member of their community alive. 898 00:57:19,310 --> 00:57:20,980 (PHONE PINGS) 899 00:57:27,360 --> 00:57:28,860 (GROANS) 900 00:57:28,940 --> 00:57:31,060 (POD PINGS) 901 00:57:39,650 --> 00:57:41,400 (BASE PINGS) 902 00:57:46,440 --> 00:57:48,440 (BASE PINGS) 903 00:57:49,020 --> 00:57:50,860 (POD HUMS CALMLY) 904 00:58:28,190 --> 00:58:33,020 (WHALE SOUNDS) 905 00:58:45,480 --> 00:58:47,230 (POD WHIRS) 906 00:58:52,900 --> 00:58:54,560 (WHISPERS) Hey… 907 00:58:58,150 --> 00:58:59,650 Hey, buddy. 908 00:59:02,810 --> 00:59:05,190 ELENA: Alvy, would you like me to interact with the pod 909 00:59:05,270 --> 00:59:06,520 while you’re working? 910 00:59:06,610 --> 00:59:09,690 No… No, thanks, Elena. 911 00:59:09,770 --> 00:59:12,360 ELENA: Let me know if I can be of any help. 912 00:59:16,810 --> 00:59:18,650 MASHA: I am sorry to jump in, Rachel, 913 00:59:18,730 --> 00:59:23,020 but your word count since this morning is 1,342 words, 914 00:59:23,110 --> 00:59:25,520 including footnotes and endnotes. 915 00:59:25,610 --> 00:59:29,520 Your productivity is 24.5 percent lower than usual. 916 00:59:30,310 --> 00:59:32,060 Thanks for letting me know. 917 00:59:32,150 --> 00:59:34,610 MASHA: I am feeling some irritation in your voice. 918 00:59:34,690 --> 00:59:36,900 Is there anything I can do to help? 919 00:59:36,980 --> 00:59:39,900 No irritation. Thanks for enquiring. 920 00:59:49,690 --> 00:59:51,270 (ALVY SIGHS HEAVILY) 921 01:00:29,110 --> 01:00:31,060 Whoa! (SIGHS) 922 01:00:35,980 --> 01:00:37,980 We did it! 923 01:00:40,610 --> 01:00:42,310 (WHISPERS) We did it! 924 01:00:43,190 --> 01:00:45,110 (WHISPERS) We did it! 925 01:00:46,150 --> 01:00:49,310 ALVY: "Let Us play Yesterday - 926 01:00:49,400 --> 01:00:53,520 I - the Girl at school - You - 927 01:00:53,610 --> 01:00:56,940 and Eternity - the Untold Tale - 928 01:00:57,020 --> 01:01:01,520 Easing my famine At my Lexicon - Logarithm - 929 01:01:01,610 --> 01:01:04,690 had I - for Drink - ’Twas a dry Wine -" 930 01:01:05,860 --> 01:01:07,940 (PHONE RINGS) 931 01:01:09,610 --> 01:01:12,560 (LAUGHS) 932 01:01:15,610 --> 01:01:17,860 (GRUNTS) 933 01:01:22,110 --> 01:01:26,400 "Somewhat different - must be - Dreams tint the Sleep - 934 01:01:26,480 --> 01:01:32,310 Cunning Reds of Morning Make the Blind - leap -" 935 01:01:33,230 --> 01:01:34,230 (WHISPERS) In a way, 936 01:01:34,310 --> 01:01:36,400 you recognize its beauty for the first time. 937 01:01:36,480 --> 01:01:39,940 And… And you know what? You also really see it. 938 01:01:44,900 --> 01:01:46,980 ALVY: Whoa-whoa-whoa! 939 01:01:48,230 --> 01:01:52,270 ALVY: "Still at the Egg-life - Chafing the Shell - 940 01:01:52,360 --> 01:01:54,520 When you troubled the Ellipse - 941 01:01:55,770 --> 01:01:57,690 And the Bird fell -" 942 01:01:57,770 --> 01:01:59,150 (CAT MEOWS) 943 01:01:59,230 --> 01:02:01,440 (CAT PURRS) 944 01:02:01,980 --> 01:02:04,060 I want you all to find a tree. 945 01:02:05,110 --> 01:02:06,690 Or a plant. 946 01:02:07,980 --> 01:02:09,400 Go on. 947 01:02:16,400 --> 01:02:18,230 Now, I want you to hug it. 948 01:02:18,860 --> 01:02:20,980 (NERVOUS CHUCKLES) 949 01:02:21,610 --> 01:02:23,110 Or just touch it. 950 01:02:25,480 --> 01:02:27,230 Don’t be shy. 951 01:02:31,310 --> 01:02:32,810 Close your eyes. 952 01:02:35,400 --> 01:02:36,730 Inhale. 953 01:02:39,730 --> 01:02:41,060 Exhale. 954 01:02:43,520 --> 01:02:45,860 When we stare at leaves or touch a tree, 955 01:02:45,940 --> 01:02:50,440 we can’t… mull over thoughts. 956 01:02:52,270 --> 01:02:53,940 We have to let go. 957 01:02:54,940 --> 01:02:57,770 Slowly, our attention circuits get disconnected. 958 01:02:57,860 --> 01:03:00,520 Our frontal cortex calms down. 959 01:03:00,610 --> 01:03:02,020 Our minds… 960 01:03:02,690 --> 01:03:05,400 can wander again 961 01:03:05,480 --> 01:03:07,770 and set itself free. 962 01:03:26,520 --> 01:03:29,940 - MAN: Hey, Alvy. Got a second? - Yeah. 963 01:03:30,900 --> 01:03:32,690 - MAN: Oh! - (LAUGHS) Yeah. 964 01:03:32,770 --> 01:03:34,610 Congratulations! 965 01:03:35,400 --> 01:03:38,400 I didn’t know that you and Rachel were pregnant! 966 01:03:38,480 --> 01:03:40,770 - Can I? - Yeah. 967 01:03:40,860 --> 01:03:42,860 - When’s it due? - May. 968 01:03:43,440 --> 01:03:46,310 - Spring baby. - That’s fantastic. 969 01:03:46,810 --> 01:03:48,940 Listen, I just want to chat with you a bit. 970 01:03:49,020 --> 01:03:50,230 Uh-huh. 971 01:03:51,940 --> 01:03:55,110 Well, we were looking over the budget 972 01:03:55,190 --> 01:03:57,230 for the biology department. 973 01:03:57,310 --> 01:03:58,610 Uh-huh. 974 01:03:58,690 --> 01:04:02,810 And sadly, the greenhouse maintenance 975 01:04:02,900 --> 01:04:05,650 just seems a bit too… 976 01:04:06,940 --> 01:04:08,150 High. 977 01:04:08,770 --> 01:04:10,690 Yes, unfortunately. 978 01:04:11,690 --> 01:04:13,810 So we were thinking, 979 01:04:13,900 --> 01:04:16,520 of course, if you’d be up for the idea, 980 01:04:16,610 --> 01:04:21,690 that we could… that we could introduce holograms. 981 01:04:21,770 --> 01:04:22,940 And then we could just 982 01:04:23,020 --> 01:04:25,270 progressively phase out the plants 983 01:04:25,360 --> 01:04:26,480 to reduce our costs. 984 01:04:26,560 --> 01:04:29,900 You want to replace my… 985 01:04:29,980 --> 01:04:33,980 my lotus, my taro, loofah, 986 01:04:34,060 --> 01:04:38,110 chamomile, borage, nigella, my crocuses, 987 01:04:38,190 --> 01:04:41,150 my orchids with holograms? 988 01:04:45,440 --> 01:04:50,730 TV: These penguins are heading to the open water to the right. 989 01:04:54,440 --> 01:04:58,560 But one of them caught our eye: the one in the center. 990 01:04:59,690 --> 01:05:01,230 He would neither go towards 991 01:05:01,310 --> 01:05:04,230 the feeding grounds at the edge of the ice 992 01:05:04,310 --> 01:05:07,060 nor return to the colony. 993 01:05:09,020 --> 01:05:11,940 With 5,000 km ahead of him, 994 01:05:12,020 --> 01:05:14,810 he’s heading towards certain death. 995 01:05:17,440 --> 01:05:21,020 (SOBS) It’s silly, but… 996 01:05:21,110 --> 01:05:23,810 that penguin, it just… 997 01:05:28,020 --> 01:05:30,310 Should we bring it back earlier? 998 01:05:32,650 --> 01:05:33,860 Why? 999 01:05:34,480 --> 01:05:38,230 I mean, we’re just getting used to all this. 1000 01:05:38,310 --> 01:05:40,270 I don’t want you to feel 1001 01:05:40,360 --> 01:05:42,730 like you’re stuck at home with the baby. 1002 01:05:42,810 --> 01:05:45,230 No, I don’t feel… I don’t feel stuck. 1003 01:05:45,900 --> 01:05:48,860 I mean, we went for a walk today. We went… 1004 01:05:48,940 --> 01:05:50,730 We went to campus. 1005 01:05:50,810 --> 01:05:52,110 You… 1006 01:05:52,690 --> 01:05:55,690 - You took the pod to work? - Yeah. 1007 01:05:56,690 --> 01:05:59,610 Some of it will stick, you know. 1008 01:06:07,230 --> 01:06:09,860 (POD HUMS CALMLY) 1009 01:06:24,770 --> 01:06:29,110 RACHEL: I just feel like he’s… like he’s being reckless. 1010 01:06:29,190 --> 01:06:32,520 - Like he’s acting reckless. - (JAZZ MUSIC) 1011 01:06:32,610 --> 01:06:34,520 What… What did he do? 1012 01:06:34,610 --> 01:06:36,440 Well, he, like… 1013 01:06:36,520 --> 01:06:40,020 - He wears the pod on the front. - VERA: Why is that reckless? 1014 01:06:40,110 --> 01:06:42,270 Because most of the dads that I see, 1015 01:06:42,360 --> 01:06:44,770 they wear the pods on the back. 1016 01:06:45,690 --> 01:06:48,110 - VERA: Yeah… - Why does it bother you? 1017 01:06:49,230 --> 01:06:52,480 No, it doesn’t bother me. I just don’t… 1018 01:06:53,150 --> 01:06:54,650 I don’t get it. 1019 01:06:54,730 --> 01:06:57,900 They’re bonding. You should be happy. 1020 01:06:57,980 --> 01:06:59,560 Yeah. 1021 01:06:59,650 --> 01:07:02,480 OK, so I know this is going to sound so weird, 1022 01:07:02,560 --> 01:07:04,560 because I’m not technically pregnant, 1023 01:07:04,650 --> 01:07:06,860 but I’ve been having the weirdest dreams. 1024 01:07:06,940 --> 01:07:10,440 - ANNA: Yeah? - Yeah, is that, like, do you… 1025 01:07:10,520 --> 01:07:12,230 - Yes. Yes! - (ALL LAUGH) 1026 01:07:12,310 --> 01:07:15,730 Last week, I dreamt that a snake bit me in the back 1027 01:07:15,810 --> 01:07:16,900 and then apologized, 1028 01:07:16,980 --> 01:07:19,150 because it said that the venom could hurt the baby. 1029 01:07:19,230 --> 01:07:21,060 (ALICE LAUGHS) 1030 01:07:21,810 --> 01:07:23,150 VERA: Are you exhausted? 1031 01:07:23,230 --> 01:07:25,940 (GROANS) Yes. (LAUGHS) 1032 01:07:26,020 --> 01:07:28,980 But… once you can get through that, 1033 01:07:29,060 --> 01:07:31,400 you can get through anything in life, huh? 1034 01:07:31,480 --> 01:07:32,810 Yeah. 1035 01:07:50,560 --> 01:07:51,860 (GASPS) 1036 01:07:55,900 --> 01:07:58,400 (BREATHES QUICKLY) 1037 01:08:50,770 --> 01:08:52,480 (SIGHS) 1038 01:09:14,650 --> 01:09:17,520 (POD HUMS GENTLY) 1039 01:09:26,940 --> 01:09:30,520 My mother sent us this book about attachment parenting. 1040 01:09:31,150 --> 01:09:33,310 Apparently, being continuously close to a baby 1041 01:09:33,400 --> 01:09:38,440 helps them develop empathy and also benefits the parents. 1042 01:09:38,520 --> 01:09:40,230 It’s an old theory. 1043 01:09:41,770 --> 01:09:46,230 - Oh! 1974! - (BOTH CHUCKLE) 1044 01:09:46,310 --> 01:09:48,610 Who knows? Maybe it’s still relevant. 1045 01:09:49,690 --> 01:09:51,560 Isn’t the whole Womb Center philosophy 1046 01:09:51,650 --> 01:09:53,730 centered on detachment parenting? 1047 01:09:54,230 --> 01:09:57,980 ALVY: Yeah, but it’s interesting to confront philosophies. 1048 01:10:05,810 --> 01:10:08,940 I think we should consult Eliza about all this. 1049 01:10:09,810 --> 01:10:12,400 Why? I’m feeling perfectly fine. 1050 01:10:13,690 --> 01:10:15,060 I’m not. 1051 01:10:17,400 --> 01:10:19,520 (DEEP CHIME) 1052 01:10:19,610 --> 01:10:21,810 ELIZA: What brings you all here today? 1053 01:10:22,520 --> 01:10:27,110 We’re having a hard time finding our balance as a family. 1054 01:10:27,190 --> 01:10:33,520 Like, everything seems to be revolving around the pod. 1055 01:10:34,020 --> 01:10:35,650 The baby. 1056 01:10:37,110 --> 01:10:39,020 Baby, I’m sorry, I… 1057 01:10:39,110 --> 01:10:42,270 I don’t see a pod, I see a baby. 1058 01:10:43,190 --> 01:10:45,810 ELIZA: Everyone in the family needs to make adjustments 1059 01:10:45,900 --> 01:10:48,020 to welcome this new addition. 1060 01:10:48,610 --> 01:10:52,690 Your family dynamics are about to undergo tremendous changes, 1061 01:10:52,770 --> 01:10:55,440 and these changes directly affect you. 1062 01:10:55,520 --> 01:10:57,940 Yes. Thanks for that, Eliza. 1063 01:10:58,020 --> 01:10:59,860 Yeah. I just… I feel as though 1064 01:10:59,940 --> 01:11:06,270 Alvy is able to bond with our child, but I’m not. 1065 01:11:06,360 --> 01:11:08,980 I just spend more time with… 1066 01:11:09,650 --> 01:11:11,400 the pod, you know? 1067 01:11:11,480 --> 01:11:15,230 It’s… It’s as simple as that. 1068 01:11:16,270 --> 01:11:17,810 You know? 1069 01:11:17,900 --> 01:11:21,650 Maybe that attachment theory wasn’t that crazy after all. 1070 01:11:21,730 --> 01:11:24,730 What do you think about attachment theory, Eliza? 1071 01:11:24,810 --> 01:11:26,860 ELIZA: It’s obsolete, Alvy. 1072 01:11:26,940 --> 01:11:29,730 As a mother, I should feel connected. 1073 01:11:29,810 --> 01:11:30,900 You’re overthinking it. 1074 01:11:30,980 --> 01:11:33,400 RACHEL: You’re completely tuned to the pod. 1075 01:11:33,480 --> 01:11:38,230 ALVY: Just give yourself some time, you know? 1076 01:11:38,310 --> 01:11:40,860 - Honey, maybe it’s hormonal. - Hormonal? 1077 01:11:40,940 --> 01:11:44,310 What do you mean, hormonal? Why do you get the hormones? 1078 01:11:44,400 --> 01:11:45,810 I’m not saying that I have them, 1079 01:11:45,900 --> 01:11:48,690 although I did forget my phone in the fridge. 1080 01:11:48,770 --> 01:11:51,230 And… I have been feeling… 1081 01:11:51,310 --> 01:11:56,190 Maybe I’m… Maybe I’m just not ready 1082 01:11:56,270 --> 01:11:57,860 to be a mother. 1083 01:11:58,770 --> 01:12:01,060 No one’s a mother just like that. 1084 01:12:01,150 --> 01:12:04,900 You… You become one. Isn’t that right, Eliza? 1085 01:12:07,190 --> 01:12:08,860 Eliza? 1086 01:12:08,940 --> 01:12:10,190 ELIZA: Would you mind 1087 01:12:10,270 --> 01:12:12,770 connecting me directly to the pod? 1088 01:12:15,560 --> 01:12:16,610 ALVY: What? 1089 01:12:16,690 --> 01:12:19,360 ELIZA: Therapy can start in utero. 1090 01:12:19,440 --> 01:12:22,860 You just need to find the therapy icon on your app. 1091 01:12:27,900 --> 01:12:32,650 It might be a little tight to pull over. 1092 01:12:33,900 --> 01:12:36,560 I mean, that’s too tight. 1093 01:12:42,900 --> 01:12:45,980 Yup, should be… There we go. Perfect. 1094 01:12:49,940 --> 01:12:51,770 (BOTH CHUCKLE) 1095 01:12:51,860 --> 01:12:54,440 (QUIET CHATTER) 1096 01:13:03,650 --> 01:13:05,900 MAN: Wood, fire, earth, metal… 1097 01:13:05,980 --> 01:13:07,730 - (BANG) - (GASPS) 1098 01:13:10,020 --> 01:13:13,060 WOMAN: Guys, we are talking about true ownership here. 1099 01:13:13,150 --> 01:13:15,230 Unstoppable transfers and immutable provenance. 1100 01:13:15,310 --> 01:13:16,310 Hmm, OK. 1101 01:13:16,400 --> 01:13:18,650 Their built-in randomness ensures decentralization. 1102 01:13:18,730 --> 01:13:20,480 The nodes are distributed across shards 1103 01:13:20,560 --> 01:13:22,520 in a uniform and non-deterministic way. 1104 01:13:29,770 --> 01:13:31,360 - Hey. - Hey! 1105 01:13:31,440 --> 01:13:34,480 - You got a minute? - Of course, yeah. 1106 01:13:34,560 --> 01:13:37,980 - Um… Rachel. - Yes. 1107 01:13:39,060 --> 01:13:42,310 I wouldn’t bring the pod here if I were you. 1108 01:13:44,770 --> 01:13:47,110 Um… Why? 1109 01:13:47,190 --> 01:13:50,440 HR. They don’t like it. They see it as a distraction. 1110 01:13:50,520 --> 01:13:52,230 Oh, my God… 1111 01:13:52,310 --> 01:13:55,610 You don’t want to be labeled "the distracted mom." 1112 01:13:55,690 --> 01:13:57,940 Distracted mom? 1113 01:13:59,520 --> 01:14:01,610 The meeting this morning was… 1114 01:14:02,560 --> 01:14:04,480 kind of embarrassing. 1115 01:14:04,560 --> 01:14:06,190 RACHEL: Oh, God. 1116 01:14:07,230 --> 01:14:08,690 ALICE: Can I…? 1117 01:14:09,230 --> 01:14:10,480 OK. 1118 01:14:11,980 --> 01:14:14,150 - ALICE: Come with me. - OK. 1119 01:14:15,400 --> 01:14:16,980 It’s OK. 1120 01:14:22,060 --> 01:14:23,520 RACHEL: Oh. 1121 01:14:26,190 --> 01:14:29,560 - ALICE: So… - Is yours in there, too? 1122 01:14:30,690 --> 01:14:33,730 Oh, no. No. We, um… 1123 01:14:34,650 --> 01:14:37,650 We decided to keep ours at the Womb Center until birth. 1124 01:14:37,730 --> 01:14:42,020 It just became too stressful to have the pod at home. 1125 01:14:43,150 --> 01:14:44,560 RACHEL: OK. 1126 01:15:07,440 --> 01:15:09,230 (PHONE RINGS) 1127 01:15:10,150 --> 01:15:11,270 RACHEL: Shit. 1128 01:15:11,360 --> 01:15:13,020 MASHA: Is there anything I can do… 1129 01:15:13,110 --> 01:15:14,610 (MASHA PINGS) 1130 01:15:24,690 --> 01:15:25,980 Good night! 1131 01:15:33,440 --> 01:15:36,480 LINDA: This workshop is all about your personal experiences 1132 01:15:36,560 --> 01:15:38,440 and journeys with your pods. 1133 01:15:38,520 --> 01:15:41,610 You’re in a safe space to share any… 1134 01:15:42,440 --> 01:15:45,940 emotional or logistical issues you’re facing 1135 01:15:46,020 --> 01:15:47,270 during your pregnancies. 1136 01:15:47,360 --> 01:15:48,980 - Everything OK? - Yes. Sorry. 1137 01:15:49,060 --> 01:15:50,940 It was just a crazy day at work. 1138 01:15:53,020 --> 01:15:56,270 After the meet and greet, you’re invited to drop your pods 1139 01:15:56,360 --> 01:15:57,860 in the incubation room. 1140 01:16:04,520 --> 01:16:06,520 (PODS HUM CALMLY) 1141 01:16:20,150 --> 01:16:22,020 (POD PINGS) 1142 01:16:23,770 --> 01:16:25,150 Maybe… 1143 01:16:26,480 --> 01:16:27,900 we should ask for an extension. 1144 01:16:27,980 --> 01:16:30,270 They don’t offer extensions, Alvy. 1145 01:16:30,360 --> 01:16:32,190 Why are they so rigid? 1146 01:16:33,150 --> 01:16:35,360 We’re in a bonding phase. 1147 01:16:35,440 --> 01:16:38,360 I know, but we can still visit. 1148 01:17:26,230 --> 01:17:28,400 I just don’t understand this rule. 1149 01:17:32,060 --> 01:17:34,480 I guess it was in the fine print. 1150 01:17:37,520 --> 01:17:38,860 (ALVY SIGHS) 1151 01:18:46,770 --> 01:18:49,610 (BABY COOS) 1152 01:18:56,360 --> 01:18:57,860 (GASPS) 1153 01:19:09,270 --> 01:19:11,020 (INHALES DEEPLY) 1154 01:19:38,480 --> 01:19:40,060 (INHALES DEEPLY) 1155 01:20:15,230 --> 01:20:17,060 Rachel? Sorry, sorry. 1156 01:20:17,150 --> 01:20:18,940 - Do you have a second, please? - Yeah. 1157 01:20:19,020 --> 01:20:21,020 - HR DIRECTOR: Please. - Sure. 1158 01:20:22,810 --> 01:20:25,810 Thanks. I just want us to touch base. 1159 01:20:25,900 --> 01:20:27,900 - RACHEL: Hm-hmm. - Is everything all right? 1160 01:20:28,440 --> 01:20:30,940 - (LAUGHS) Yeah. - HR DIRECTOR: Yeah? 1161 01:20:31,020 --> 01:20:32,400 Yeah, why? 1162 01:20:32,480 --> 01:20:34,480 HR DIRECTOR: Well, the algorithm, 1163 01:20:34,560 --> 01:20:37,230 it noticed a change in productivity. 1164 01:20:37,860 --> 01:20:41,110 Uh-huh, well, I’ve… I mean… 1165 01:20:41,190 --> 01:20:44,810 Maybe I’ve been a bit distracted lately. 1166 01:20:44,900 --> 01:20:48,440 - Feeling depressed? - Depressed? No. 1167 01:20:48,520 --> 01:20:50,110 HR DIRECTOR: No? OK, low-key, you know, 1168 01:20:50,190 --> 01:20:53,650 like nothing’s wrong, but… nothing’s right? 1169 01:20:53,730 --> 01:20:55,520 No. Why? 1170 01:20:55,610 --> 01:20:58,560 You do have a baby in gestation at the Womb Center, right? 1171 01:20:58,650 --> 01:21:00,310 Hm-hmm. 1172 01:21:00,400 --> 01:21:03,440 - All good on that front? - RACHEL: Yeah. 1173 01:21:03,520 --> 01:21:06,940 It has been a wonderful experience. 1174 01:21:12,480 --> 01:21:13,520 (POD WHIRS) 1175 01:21:13,610 --> 01:21:15,520 Oh, your baby’s thriving! 1176 01:21:15,610 --> 01:21:16,730 (BOTH LAUGH) 1177 01:21:16,810 --> 01:21:19,730 LINDA: What can I say? It all looks perfect. 1178 01:21:19,810 --> 01:21:21,900 Just a few more days to go. 1179 01:21:22,650 --> 01:21:28,150 Now, is next Wednesday a good delivery day? 1180 01:21:28,230 --> 01:21:29,940 Delivery day? 1181 01:21:30,610 --> 01:21:32,810 We have our due date, don’t we? 1182 01:21:32,900 --> 01:21:35,150 Hm… We recently changed our policy. 1183 01:21:35,230 --> 01:21:37,730 We now induce at 39 weeks at full term. 1184 01:21:38,310 --> 01:21:41,270 Some of the babies weren’t releasing their birth hormone. 1185 01:21:41,360 --> 01:21:44,110 They just linger in their pods for a few more weeks. 1186 01:21:44,730 --> 01:21:48,310 We can’t afford that! Our pods are in such demand. 1187 01:21:48,400 --> 01:21:54,310 So, here is the consent form for your birth-inducing package. 1188 01:21:56,310 --> 01:21:58,060 Er… what is it? 1189 01:21:58,150 --> 01:21:59,770 Oh, it’s oxytocin. 1190 01:22:00,560 --> 01:22:02,980 It’s the love hormone. It’s all natural. 1191 01:22:04,730 --> 01:22:08,520 There was one other thing we’d like to discuss with you. 1192 01:22:08,610 --> 01:22:10,690 We wanted to take the pod back with us 1193 01:22:10,770 --> 01:22:13,810 and then bring it to you for the birth. 1194 01:22:13,900 --> 01:22:16,810 Oh, I’m sorry, that’s not possible. 1195 01:22:16,900 --> 01:22:20,020 Our Neuro-Enhancement Workshop starts today. 1196 01:22:20,110 --> 01:22:22,520 But you’re welcome for parental visits. 1197 01:22:22,610 --> 01:22:24,270 ALVY: Neuro-Enhancement Workshop? 1198 01:22:24,360 --> 01:22:25,900 Oh, yeah. It’s a wonderful workshop. 1199 01:22:25,980 --> 01:22:27,940 You don’t want your baby to miss out. 1200 01:22:29,480 --> 01:22:31,610 I don’t remember signing up for that. 1201 01:22:31,690 --> 01:22:34,150 Well, it’s all in your contract. (LAUGHS) 1202 01:22:34,230 --> 01:22:36,610 LINDA: The data we collect is precious for science, too. 1203 01:22:36,690 --> 01:22:38,900 It helps our blue brain research. 1204 01:22:39,480 --> 01:22:41,270 Blue brain research? 1205 01:22:41,360 --> 01:22:45,190 Now, if you don’t mind, let’s focus on some post-partum tips. 1206 01:22:45,270 --> 01:22:49,400 Now, the most difficult aspect of taking care of a newborn is, 1207 01:22:49,480 --> 01:22:51,480 it’s undoubtedly the sleep issue. 1208 01:22:51,560 --> 01:22:53,060 But… 1209 01:22:53,730 --> 01:22:55,650 We came up with a solution. 1210 01:22:57,560 --> 01:22:59,310 There you go. 1211 01:22:59,400 --> 01:23:00,810 And one for you. 1212 01:23:07,730 --> 01:23:08,730 What is it? 1213 01:23:08,810 --> 01:23:10,980 LINDA: It’s a Dream Pod, or a D-pod. 1214 01:23:11,060 --> 01:23:13,810 It’s very soothing for newborns. 1215 01:23:13,900 --> 01:23:17,940 We just launched it. Parents are raving about it. 1216 01:23:18,020 --> 01:23:19,610 What kind of dreams? 1217 01:23:19,690 --> 01:23:22,520 Oh, it’s really very simple dream content. 1218 01:23:22,610 --> 01:23:26,560 It’s funny dreams. Friendly, short, simple dreams, you know. 1219 01:23:27,770 --> 01:23:31,900 The content will be upgraded as the technology improves. 1220 01:23:33,520 --> 01:23:35,860 No pods! Leave our wombs alone! 1221 01:23:35,940 --> 01:23:37,940 No pods! Leave our wombs alone! 1222 01:23:38,020 --> 01:23:39,980 - (CHANTING CONTINUES) - (WHISTLES BLOW) 1223 01:23:40,060 --> 01:23:42,360 I thought radical feminists were pro-pod. 1224 01:23:42,440 --> 01:23:44,480 Not these radical feminists. 1225 01:23:45,520 --> 01:23:46,770 WOMAN: Down with the patriarchy! 1226 01:23:46,860 --> 01:23:47,900 You know what? 1227 01:23:47,980 --> 01:23:50,230 Just wait here for me, OK? Just… 1228 01:23:50,310 --> 01:23:52,060 - RACHEL: Yeah? - Yeah, wait here. 1229 01:23:52,150 --> 01:23:53,150 OK. 1230 01:23:53,230 --> 01:23:57,310 WOMEN: No pods! Leave our wombs alone! 1231 01:23:57,400 --> 01:24:00,400 NURSE: …weeks is premature, but it’s not uncommon. 1232 01:24:00,480 --> 01:24:02,810 Do you remember the time of the first one? 1233 01:24:02,900 --> 01:24:06,230 WOMAN: Um… I’d say around eight a.m. maybe? 1234 01:24:06,310 --> 01:24:07,940 NURSE: Some babies are in a rush. 1235 01:24:08,020 --> 01:24:10,560 Let me get a delivery room ready for you. (LAUGHS) 1236 01:24:10,650 --> 01:24:12,060 WOMAN: Thank you! 1237 01:24:12,150 --> 01:24:14,150 NURSE: Hi, sir. I’ll be right with you. 1238 01:24:15,560 --> 01:24:17,690 (INDISTINCT CHATTER) 1239 01:24:24,560 --> 01:24:26,520 (POD BEEPS NEGATIVELY) 1240 01:24:26,610 --> 01:24:29,940 (PODS BEEP NEGATIVELY) 1241 01:24:30,020 --> 01:24:32,020 (POD BEEPS POSITIVELY) 1242 01:24:41,230 --> 01:24:44,060 - It’s my pod. (LAUGHS) - (BOTH LAUGH) 1243 01:25:00,480 --> 01:25:02,230 Do you mind if I grab these? 1244 01:25:02,310 --> 01:25:04,480 I guess you don’t need them now, right? 1245 01:25:04,560 --> 01:25:07,770 Congratulations. So exciting, isn’t it? 1246 01:25:08,650 --> 01:25:10,310 WOMAN: Good luck. (LAUGHS) 1247 01:25:13,360 --> 01:25:17,730 WOMEN: No pods! Leave our wombs alone! 1248 01:25:24,110 --> 01:25:26,440 (MUSIC) 1249 01:25:29,310 --> 01:25:32,060 (BABIES COO) 1250 01:25:36,690 --> 01:25:38,980 (COOING CONTINUES) 1251 01:26:00,020 --> 01:26:01,520 We have a two-for-one promotion today. 1252 01:26:01,610 --> 01:26:03,480 Are you sure you don’t want to grab another baby? 1253 01:26:03,560 --> 01:26:05,900 Oh, no. I’m fine, thanks. 1254 01:26:05,980 --> 01:26:09,060 We also have a promotion on funny dreams. 1255 01:26:09,150 --> 01:26:12,190 - No, thanks. - Are you a fine member? 1256 01:26:12,270 --> 01:26:14,770 - No. - What a cutie. 1257 01:26:14,860 --> 01:26:17,770 (BABIES COO THE IN BACKGROUND) 1258 01:26:41,440 --> 01:26:43,690 (POD HUMS) 1259 01:26:50,520 --> 01:26:52,860 (BREATHES RAPIDLY) 1260 01:27:05,110 --> 01:27:06,400 Alvy. 1261 01:27:07,190 --> 01:27:09,270 Alvy. Honey, wake up. 1262 01:27:09,860 --> 01:27:11,310 Wake up! 1263 01:27:11,400 --> 01:27:13,060 (GROANS) 1264 01:27:16,610 --> 01:27:17,860 (PHONE BEEPS) 1265 01:27:17,940 --> 01:27:20,980 Jeez, the Womb Center is relentless. 1266 01:27:21,060 --> 01:27:23,150 Honey, let’s go to Shell Island. 1267 01:27:25,150 --> 01:27:28,310 - What? - Yeah, let’s pack and go. 1268 01:27:28,400 --> 01:27:29,440 What’s going on? 1269 01:27:29,520 --> 01:27:32,440 Let’s have our baby there. 1270 01:27:32,900 --> 01:27:34,560 What are you talking about? 1271 01:27:35,270 --> 01:27:38,190 RACHEL: Let’s have our baby in nature, 1272 01:27:38,270 --> 01:27:40,150 just like you always wanted. 1273 01:27:40,730 --> 01:27:42,980 Hold on. What’s going on, Rachel? 1274 01:27:44,360 --> 01:27:46,440 I cannot have our child’s first experience 1275 01:27:46,520 --> 01:27:47,610 be of the Womb Center. 1276 01:27:47,690 --> 01:27:49,560 - ALVY: OK. - Yeah? 1277 01:27:49,650 --> 01:27:51,520 OK, I’m not going to argue with that! 1278 01:27:51,610 --> 01:27:52,610 RACHEL: OK! 1279 01:27:52,690 --> 01:27:55,770 - What about Wozcek? We should… - Let’s tell them… 1280 01:27:56,690 --> 01:27:59,690 we’re having a home birth. Yes. 1281 01:28:00,730 --> 01:28:02,150 Tell them that. 1282 01:28:07,650 --> 01:28:12,270 My wife’s in a… bonding phase, um, with the baby. 1283 01:28:12,360 --> 01:28:14,150 We’d like to… (INHALES DEEPLY) 1284 01:28:14,230 --> 01:28:16,770 We’d like to keep the pod until birth. 1285 01:28:16,860 --> 01:28:19,860 LINDA: Mr. Novy, we discussed this yesterday. 1286 01:28:19,940 --> 01:28:23,150 I’m sorry, it’s not possible. 1287 01:28:23,230 --> 01:28:24,940 The pod should never have left the center. 1288 01:28:25,020 --> 01:28:28,810 But there’s a baby in the pod, right? Our baby. 1289 01:28:28,900 --> 01:28:32,060 You know? We have… we have jurisdiction 1290 01:28:32,150 --> 01:28:33,730 on this… this human being. 1291 01:28:33,810 --> 01:28:36,400 Yes, the baby is yours, 1292 01:28:36,480 --> 01:28:39,360 but the pod is the property of the Womb Center. 1293 01:28:40,190 --> 01:28:42,520 Bring the pod back here safe and sound 1294 01:28:42,610 --> 01:28:44,150 at your earliest convenience. 1295 01:28:44,230 --> 01:28:46,810 OK. Look, what if I was to tell you 1296 01:28:46,900 --> 01:28:49,810 that we are… considering… 1297 01:28:50,560 --> 01:28:52,810 having a home birth? 1298 01:28:52,900 --> 01:28:55,020 (LAUGHS) I’m sorry. 1299 01:28:55,520 --> 01:28:57,150 A home birth? 1300 01:28:58,730 --> 01:29:00,810 Now, why on earth would you want to do that? 1301 01:29:00,900 --> 01:29:02,190 ALVY: Well, um… 1302 01:29:02,270 --> 01:29:05,480 Some pregnant couples decide to have home births. 1303 01:29:05,560 --> 01:29:09,770 It’s perfectly safe and legal, so… 1304 01:29:09,860 --> 01:29:11,440 You know? 1305 01:29:11,520 --> 01:29:13,810 We could hire one of your nurses. 1306 01:29:13,900 --> 01:29:15,940 LINDA: Oh, you don’t need one of our nurses. 1307 01:29:16,020 --> 01:29:19,060 All you need is the self-generated birth code. 1308 01:29:19,150 --> 01:29:20,730 You see, the problem is, 1309 01:29:20,810 --> 01:29:24,270 your baby is currently being hosted in a womb 1310 01:29:24,360 --> 01:29:27,520 that does not belong to you nor your wife. 1311 01:29:28,270 --> 01:29:30,560 Now, we have a long wait-list. 1312 01:29:30,650 --> 01:29:32,110 We don’t want to risk any damages 1313 01:29:32,190 --> 01:29:35,020 to these pods at birth, so please, 1314 01:29:35,110 --> 01:29:37,480 let’s get back to our senses. 1315 01:29:43,190 --> 01:29:44,810 (♪ "I’M BEGINNING TO SEE THE LIGHT" 1316 01:29:44,900 --> 01:29:46,610 BY THE INK SPOTS AND ELLA FITZGERALD) 1317 01:30:47,270 --> 01:30:49,560 - RACHEL: Are you OK, honey? - Yeah. 1318 01:31:04,020 --> 01:31:07,810 (MUSIC FADES) 1319 01:31:08,770 --> 01:31:11,810 (BIRDS CHIRP) 1320 01:31:33,480 --> 01:31:36,440 (WAVES CRASH) 1321 01:31:37,730 --> 01:31:40,520 (INSECTS CHIRP) 1322 01:31:52,730 --> 01:31:54,900 ALVY: Oh, that’s a Parmeliaceae lichen. 1323 01:31:55,690 --> 01:31:58,310 They attract ruby-throated hummingbirds 1324 01:31:58,400 --> 01:32:00,690 who use them to camouflage their nest. 1325 01:32:01,690 --> 01:32:04,940 I mean, lichens are surprisingly fascinating. 1326 01:32:05,020 --> 01:32:07,440 They’re one of the earliest life forms on Earth. 1327 01:32:08,900 --> 01:32:12,480 Most people think they’re a type of moss. 1328 01:32:12,560 --> 01:32:18,230 They’re their own kind of being, neither plant nor animal. 1329 01:32:18,310 --> 01:32:20,650 Well, so what are they? 1330 01:32:20,730 --> 01:32:24,020 - They’re the perfect marriage. - Yeah. (CHUCKLES) 1331 01:32:24,110 --> 01:32:27,400 - Between fungus and algae. - Yeah, OK. 1332 01:32:29,310 --> 01:32:32,020 (BIRDS CHIRP) 1333 01:32:40,440 --> 01:32:43,060 ALVY: The whole forest is like a web 1334 01:32:43,150 --> 01:32:45,730 of constantly evolving relationships. 1335 01:32:45,810 --> 01:32:48,770 Everything is entwined and overlapping. 1336 01:32:48,860 --> 01:32:50,980 RACHEL: They look like they’re talking to each other. 1337 01:32:51,060 --> 01:32:53,900 Yeah, well, they do talk to each other… 1338 01:32:56,810 --> 01:33:02,650 To them, it’s more important to cooperate than to compete. 1339 01:33:02,730 --> 01:33:04,860 It’s a synergistic system. 1340 01:34:02,610 --> 01:34:04,980 (FIRE CRACKLES) 1341 01:34:07,020 --> 01:34:09,400 ALVY: (SIGHS) It’s not so bad, is it? (LAUGHS) 1342 01:34:09,480 --> 01:34:12,060 RACHEL: Mm… I could get used to it. 1343 01:34:12,730 --> 01:34:14,690 (ALVY SIGHS) 1344 01:34:14,770 --> 01:34:18,610 RACHEL: There’s just so much silence here. 1345 01:34:20,150 --> 01:34:21,650 (BOTH LAUGH) 1346 01:34:21,730 --> 01:34:23,940 (INSECTS CHIRP) 1347 01:34:28,690 --> 01:34:31,980 (POD HUMS) 1348 01:34:33,060 --> 01:34:34,440 (POD PINGS) 1349 01:34:34,520 --> 01:34:36,480 (POD WHIRS) 1350 01:34:40,940 --> 01:34:42,360 Alvy. 1351 01:34:43,610 --> 01:34:45,060 Honey? 1352 01:34:56,730 --> 01:34:59,020 (BIRDS CHIRP) 1353 01:34:59,110 --> 01:35:01,770 (WAVES CRASH) 1354 01:35:30,860 --> 01:35:32,940 - Alvy? - ALVY: Yeah? 1355 01:35:33,440 --> 01:35:35,520 Uh, it’s not turning on. 1356 01:35:36,270 --> 01:35:37,980 ALVY: What’s not turning on? 1357 01:35:38,060 --> 01:35:39,110 The base. 1358 01:35:40,400 --> 01:35:42,150 Could it be the fuse? 1359 01:35:43,150 --> 01:35:44,900 No, the lights are on. 1360 01:35:45,650 --> 01:35:47,060 RACHEL: Well… 1361 01:35:48,150 --> 01:35:49,770 I mean, they don’t… 1362 01:35:55,270 --> 01:35:57,230 - These motherfuckers. - What? 1363 01:35:57,310 --> 01:35:59,360 They’ve disconnected it remotely. 1364 01:35:59,980 --> 01:36:01,900 Then we need to go back! 1365 01:36:02,730 --> 01:36:03,860 Let’s not panic. 1366 01:36:03,940 --> 01:36:06,770 No, no, we need to call them right now. 1367 01:36:06,860 --> 01:36:10,020 No, I will not give in to this obscene blackmail. 1368 01:36:10,110 --> 01:36:12,310 This is about the baby! This isn’t about us. 1369 01:36:12,400 --> 01:36:14,520 What’s the pod’s autonomy? 1370 01:36:14,610 --> 01:36:16,860 Forty-eight hours, I think. 1371 01:36:16,940 --> 01:36:19,150 Forty-eight hours? Well, that’s… 1372 01:36:20,060 --> 01:36:22,110 That’s enough. I mean… 1373 01:36:22,190 --> 01:36:24,730 The baby is due any minute now. You know, we… 1374 01:36:26,110 --> 01:36:29,730 - We need to take it easy. - Are you out of your mind? 1375 01:36:30,400 --> 01:36:31,900 (WHISPERS) No. 1376 01:36:34,060 --> 01:36:35,270 Rachel. 1377 01:36:37,270 --> 01:36:38,650 Rachel. 1378 01:36:41,900 --> 01:36:43,860 We need to trust this. 1379 01:36:45,400 --> 01:36:46,770 OK? 1380 01:36:49,020 --> 01:36:50,440 OK. 1381 01:36:52,520 --> 01:36:53,900 OK. 1382 01:36:59,560 --> 01:37:02,440 (POD PLAYS LULLABY) 1383 01:37:08,560 --> 01:37:10,900 (POD BEEPS) 1384 01:37:10,980 --> 01:37:13,360 (BREATHES SHAKILY) Uh… 1385 01:37:20,400 --> 01:37:21,980 Oh… 1386 01:37:22,060 --> 01:37:25,480 Um… OK… 1387 01:37:25,560 --> 01:37:28,190 Um, we… 1388 01:37:28,270 --> 01:37:29,360 - Yeah. - Uh-huh. 1389 01:37:34,150 --> 01:37:38,360 That’s… OK, so the app is asking for a birth code. 1390 01:37:38,440 --> 01:37:40,900 Uh… Our due date. Let me try that. 1391 01:37:42,270 --> 01:37:44,310 No, no, no. It’s not that. 1392 01:37:44,400 --> 01:37:45,940 Maybe it’s the conception date? 1393 01:37:46,020 --> 01:37:48,520 OK, OK… What is it? 1394 01:37:49,310 --> 01:37:50,310 (TABLET HITS FLOOR) 1395 01:37:51,230 --> 01:37:52,980 Babe, I… 1396 01:37:53,060 --> 01:37:54,650 What are we going to do? 1397 01:37:56,060 --> 01:37:57,810 I’m going to have to break it open. 1398 01:37:57,900 --> 01:37:58,980 RACHEL: No! No! 1399 01:37:59,060 --> 01:38:01,560 Um… It really, um… 1400 01:38:02,270 --> 01:38:05,730 That seems really extreme a reaction to… Oh, no… 1401 01:38:05,810 --> 01:38:07,860 Alvy, honey, I… Oh, God. 1402 01:38:07,940 --> 01:38:10,440 OK. OK. OK. Oh, my God! 1403 01:38:11,480 --> 01:38:12,480 (TAPPING) 1404 01:38:12,560 --> 01:38:14,480 (POD CONTINUES PLAYING LULLABY) 1405 01:38:14,560 --> 01:38:17,020 - Maybe this one… - Oh, my God, is it OK? 1406 01:38:17,110 --> 01:38:20,020 (PANTS) OK… All right. 1407 01:38:22,110 --> 01:38:23,650 Let me try that. 1408 01:38:23,730 --> 01:38:25,560 - Oh, God! - OK. 1409 01:38:25,650 --> 01:38:27,730 - Alvy, be careful! - OK! 1410 01:38:27,810 --> 01:38:29,270 RACHEL: Uh-huh? 1411 01:38:30,230 --> 01:38:31,980 - (POD BUZZES) - ALVY: It’s coming! 1412 01:38:32,060 --> 01:38:34,440 - Yeah? OK. - Yeah! 1413 01:38:34,520 --> 01:38:35,770 Good. 1414 01:38:36,560 --> 01:38:38,560 (WHISPERS) Our baby. 1415 01:38:43,860 --> 01:38:45,400 - RACHEL: You got it! - (GRUNTS) 1416 01:38:45,480 --> 01:38:47,480 - (BOTH GASP) - (LIQUID GUSHES) 1417 01:38:51,110 --> 01:38:52,440 Alvy! 1418 01:38:54,560 --> 01:38:56,860 (MUMBLES ANXIOUSLY) 1419 01:39:00,520 --> 01:39:03,980 - (BOTH GASP) - (BABY CRIES) 1420 01:39:21,270 --> 01:39:23,110 It’s incredible. 1421 01:39:23,860 --> 01:39:25,810 (SOBS) 1422 01:39:34,270 --> 01:39:36,150 You’re perfect. 1423 01:39:38,310 --> 01:39:40,690 (BABY COOS) 1424 01:39:52,940 --> 01:39:55,810 (BIRDSONG) 1425 01:40:55,770 --> 01:40:56,770 Hi. 1426 01:41:01,560 --> 01:41:02,940 Standard or priority? 1427 01:41:03,020 --> 01:41:04,440 Standard. 1428 01:41:27,480 --> 01:41:29,310 (BABY COOS) 1429 01:41:43,190 --> 01:41:46,860 (BABY YAWNS) 1430 01:41:53,360 --> 01:41:56,360 (♪ "GOD BLESS THE CHILD" BY BILLIE HOLIDAY) 1431 01:43:34,440 --> 01:43:38,110 We’ve always been a customer-obsessed company. 1432 01:43:39,060 --> 01:43:41,980 And guess who is the customer at the Womb Center. 1433 01:43:42,060 --> 01:43:44,190 HOST: I’d have to say the parents. 1434 01:43:44,270 --> 01:43:45,770 No. 1435 01:43:45,860 --> 01:43:47,150 - The baby. - Oh. 1436 01:43:47,230 --> 01:43:49,480 MAN: This is all about the babies! (LAUGHS) 1437 01:43:49,560 --> 01:43:51,520 Tell me, then, how do you envision 1438 01:43:51,610 --> 01:43:53,400 the future for our children? 1439 01:43:56,310 --> 01:43:58,560 Hopefully, one day, 1440 01:43:58,650 --> 01:44:01,940 children will get to choose their parents. 1441 01:44:03,560 --> 01:44:08,400 And my advice to them will be, "Choose your parents wisely." 1442 01:44:08,480 --> 01:44:10,230 (BOTH CHUCKLE) 100629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.