All language subtitles for Tales From The Crypt (1989) S04E05 Beauty Rest.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,742 --> 00:01:17,408 AH HA HA HA HA HA HA HA! 2 00:01:23,784 --> 00:01:25,216 7. 3 00:01:26,987 --> 00:01:30,355 HELLO KIDDIES WHAT'S IN YOU? 4 00:01:32,793 --> 00:01:36,161 I WAS JUST IN THE MIDDLE OF MY DEADLY DOZEN. 5 00:01:36,229 --> 00:01:38,730 FIRST I DO A FEW PULL UPS. 6 00:01:38,799 --> 00:01:40,965 THEN A FEW JUMPING HACKS. 7 00:01:41,034 --> 00:01:45,404 THEN I LIKE TO FINISH WITH A LITTLE DIE IMPACT AEROBICS. 8 00:01:50,177 --> 00:01:51,677 8. 9 00:01:51,745 --> 00:01:53,590 I'M GETTING IN SHAPE FOR TONIGHT'S TALE. 10 00:01:53,614 --> 00:01:56,181 IT'S ABOUT AN AMBITIOUS YOUNG ACTRESS 11 00:01:56,249 --> 00:01:58,617 WHO'S LOOKING FOR HER BIG BREAK. 12 00:01:58,686 --> 00:02:00,285 WILL SHE MAKE IT? 13 00:02:00,354 --> 00:02:02,954 ONLY HER SCAREDRESSER KNOWS FOR SURE. 14 00:02:03,023 --> 00:02:04,889 HA HA HA! OHH... 15 00:02:04,958 --> 00:02:07,793 I CALL THIS DISMAL DRAMA... 16 00:02:07,861 --> 00:02:10,629 BEAUTY REST. 17 00:02:20,374 --> 00:02:24,142 WHAT'S YOUR FAVORITE PART OF A WOMAN? 18 00:02:24,211 --> 00:02:26,144 THE NAPE OF HER NECK? 19 00:02:33,720 --> 00:02:35,520 THE LINE OF HER BACK? 20 00:02:35,589 --> 00:02:38,190 OR THE SHAPE OF HER BREASTS? 21 00:02:38,258 --> 00:02:40,592 OR JUST MAYBE IT'S HER MIND. 22 00:02:42,296 --> 00:02:44,729 IT MAY BE A MAN'S WORLD, 23 00:02:44,798 --> 00:02:49,167 BUT THAT DOESN'T MEAN I HAVE TO TAKE IT LYING DOWN, 24 00:02:49,236 --> 00:02:51,736 BECAUSE I WANT TO COMPETE... 25 00:02:51,805 --> 00:02:53,605 WHETHER I'M A CEO 26 00:02:53,674 --> 00:02:56,541 OR AN M.D. OR AN M.R.S. 27 00:02:56,610 --> 00:03:00,612 I WANT TO BE TAKEN SERIOUSLY... VERY SERIOUSLY. 28 00:03:00,681 --> 00:03:03,615 THAT'S WHY I NEVER FEEL FULLY DRESSED 29 00:03:03,684 --> 00:03:07,553 UNTIL I PUT ON BALL BUSTER. 30 00:03:07,621 --> 00:03:10,288 IT'S NOT FOR JUST ANY WOMAN. 31 00:03:10,357 --> 00:03:13,191 IT'S FOR THE WOMAN WHO MEANS BUSINESS. 32 00:03:24,771 --> 00:03:26,204 CUT! 33 00:03:26,273 --> 00:03:28,207 DID YOU GET IT? GOOD. 34 00:03:28,275 --> 00:03:30,208 GENTLEMEN, HELEN CURTIS. 35 00:03:30,276 --> 00:03:32,210 HELEN, YOU WERE FABULOUS! 36 00:03:32,279 --> 00:03:33,211 FABULOUS! 37 00:03:33,280 --> 00:03:34,212 REALLY? 38 00:03:34,281 --> 00:03:35,281 YES. 39 00:03:36,783 --> 00:03:38,016 AH, YES. 40 00:03:40,787 --> 00:03:42,787 SHE'S OUT OF TOWN. 41 00:03:42,856 --> 00:03:45,723 EMILIO. I'M SORRY. DID YOU REALLY MEAN THAT? 42 00:03:45,792 --> 00:03:49,161 HELEN, I HAVE BEEN DIRECTING COMMERCIALS FOR 20 YEARS, 43 00:03:49,229 --> 00:03:51,729 AND I'VE NEVER HAD AN ACTRESS 44 00:03:51,798 --> 00:03:53,731 TAKE DIRECTION LIKE YOU. 45 00:03:53,800 --> 00:03:55,067 NEVER! 46 00:03:55,135 --> 00:03:58,070 IN A SCREEN TEST, NO LESS! RIGHT? 47 00:03:58,138 --> 00:04:01,005 I ASKED YOU TO SHOW ME PRICK. 48 00:04:01,075 --> 00:04:04,042 YOU GAVE ME THE WHOLE GODDAMN WALL! 49 00:04:04,111 --> 00:04:05,777 YOU ARE BRILLIANT! 50 00:04:08,048 --> 00:04:09,681 EXCUSE ME, EMILIO. 51 00:04:11,251 --> 00:04:14,319 DOES THAT MEAN I GOT THE PART? 52 00:04:14,387 --> 00:04:16,688 AS I'M CONCERNED, YOU'RE IT. 53 00:04:16,757 --> 00:04:19,124 YOU ARE THE BALL BUSTER GIRL. 54 00:04:19,192 --> 00:04:21,026 YOU IT. DONE DEAL. 55 00:04:22,496 --> 00:04:25,930 WHAT DO YOU MEAN, I DIDN'T GET THE JOB? 56 00:04:25,999 --> 00:04:29,200 RHONDA, YOU TELL HIM I'D RATHER EAT DRANO 57 00:04:29,269 --> 00:04:32,704 AND JUMP INTO A BOWL OF PUS, O.K.? 58 00:04:32,773 --> 00:04:34,205 YEAH. 59 00:04:35,776 --> 00:04:37,442 THEY WENT ANOTHER WAY. 60 00:04:37,510 --> 00:04:40,478 BUT THE DIRECTOR SAID I HAD THE PART. 61 00:04:40,547 --> 00:04:42,480 IT WAS A DONE DEAL. 62 00:04:42,549 --> 00:04:45,049 WELL, THEY UNDID IT. YOU GOT REAL CLOSE. 63 00:04:45,118 --> 00:04:47,552 I THOUGHT YOU GAVE UP SMOKING. 64 00:04:47,621 --> 00:04:48,621 I DID. 65 00:04:50,023 --> 00:04:53,558 ARCHIE, I'M TIRED OF BEING THE BRIDESMAID. 66 00:04:54,728 --> 00:04:56,794 I WAS PERFECT FOR THAT PART. 67 00:04:56,863 --> 00:04:58,096 I AM THAT WOMAN. 68 00:04:58,164 --> 00:04:59,097 I KNOW. 69 00:04:59,166 --> 00:05:00,865 YOU ARE THE BALL BUSTER. 70 00:05:00,934 --> 00:05:03,401 IF YOU KNOW WHAT I MEAN? 71 00:05:03,470 --> 00:05:06,338 I'VE BEEN BASHING MY HEAD AGAINST A WALL FOR 10 YEARS. 72 00:05:06,406 --> 00:05:09,941 AREN'T I ENTITLED TO A BREAK? 73 00:05:10,010 --> 00:05:11,776 I KNOW, I KNOW. 74 00:05:18,118 --> 00:05:20,986 SO WHO DID GET THE PART? 75 00:05:22,189 --> 00:05:23,232 IS IT REALLY IMPORTANT? 76 00:05:23,256 --> 00:05:26,124 WHAT DOES IT MATTER WHO GOT IT? 77 00:05:28,095 --> 00:05:29,261 BECAUSE I WANT TO KNOW. 78 00:05:31,698 --> 00:05:34,866 HONEY, YOU KNOW WHAT I SAY? 79 00:05:34,935 --> 00:05:37,502 I SAY LOOK TO THE FUTURE. 80 00:05:37,571 --> 00:05:41,139 ARCHIE, WHO GOT THE PART? TELL ME. 81 00:05:41,208 --> 00:05:43,674 WHO KNOWS WHY THESE THINGS GET CAST THE WAY THEY DO. 82 00:05:43,744 --> 00:05:46,311 I'VE BEEN IN THIS BUSINESS 25 YEARS. 83 00:05:46,379 --> 00:05:48,146 I DON'T UNDERSTAND IT, HUH. 84 00:05:48,214 --> 00:05:51,516 HA HA HA HA HA. 85 00:05:51,584 --> 00:05:55,353 YOUR ROOMMATE JOYCE GOT THE PART, O.K.? 86 00:05:55,422 --> 00:05:57,967 NOW, DON'T GO BLOWING THIS THING OUT OF PROPORTION. 87 00:05:57,991 --> 00:06:00,903 WHAT CAN I SAY? SHE IMPRESSED THE DIRECTOR. 88 00:06:00,927 --> 00:06:03,728 WHAT HAPPENED DID HER ORGASM SHOW SOME ACTING ABILITY? 89 00:06:05,665 --> 00:06:07,365 YOU KNOW HOW SHE GOT THIS PART, DON'T YOU? 90 00:06:07,434 --> 00:06:10,302 SHE SCREWED THE GUY. 91 00:06:10,370 --> 00:06:11,769 THAT'S NOT FAIR. 92 00:06:11,839 --> 00:06:14,305 RIGHT. SHE'S NOT SLEEPING HER WAY TO THE TOP. 93 00:06:14,374 --> 00:06:15,940 AT THAT RATE, WHO SLEEPS? 94 00:06:16,009 --> 00:06:18,577 NO, NO, NO, RHONDA! 95 00:06:18,645 --> 00:06:21,558 TELL HIM I'LL TURN THE DEAL INTO DOG FOOD! 96 00:06:21,582 --> 00:06:23,281 YOU GOT IT? GOOD! 97 00:06:23,350 --> 00:06:25,917 YOU KNOW WHAT YOUR PROBLEM IS? 98 00:06:25,986 --> 00:06:27,964 YOU'VE GOT A ROTTEN ATTITUDE. 99 00:06:27,988 --> 00:06:30,021 BECAUSE I WON'T PUT OUT? 100 00:06:30,090 --> 00:06:32,858 BECAUSE I THINK IT'S WHAT'S INSIDE THAT COUNTS? 101 00:06:32,926 --> 00:06:36,405 HAVE YOU THOUGHT MAYBE YOUR ROOMMATE GETS THESE PARTS 102 00:06:36,429 --> 00:06:38,407 BECAUSE SHE WANTS THEM MORE? 103 00:06:38,431 --> 00:06:40,098 I WANT THESE PARTS, 104 00:06:40,167 --> 00:06:43,034 BUT THERE ARE SOME THINGS I WON'T DO! 105 00:06:43,103 --> 00:06:45,103 FINE! WHAT WILL YOU DO? 106 00:06:45,172 --> 00:06:48,039 I SHOWED YOU WHAT I'M WILLING TO DO. 107 00:06:48,108 --> 00:06:49,874 I FIRED YOUR ASS. 108 00:06:49,943 --> 00:06:51,376 OH! 109 00:06:51,445 --> 00:06:53,378 HELEN, IS THAT YOU? 110 00:06:53,447 --> 00:06:56,448 OH, MY GOD. I HAVE THE BEST NEWS. 111 00:06:56,516 --> 00:06:58,383 YOU'RE NEVER GOING TO GUESS 112 00:06:58,452 --> 00:07:00,385 WHAT HAPPENED TO ME TODAY. 113 00:07:00,454 --> 00:07:03,888 EAT NAIL POLISH AND DIE, YOU LITTLE BITCH! 114 00:07:03,957 --> 00:07:07,692 GOSH. WHY ARE YOU IN SUCH A BAD MOOD? 115 00:07:07,761 --> 00:07:10,595 BECAUSE YOU'RE IN SUCH A GOOD MOOD. 116 00:07:19,172 --> 00:07:21,172 WHAT DO YOU GOT AGAINST ME HAVING A CAREER? 117 00:07:23,277 --> 00:07:26,311 WHY DO THE HELL DO I EAT THIS SHIT. 118 00:07:28,248 --> 00:07:30,448 MIGHT AS WELL BE FAT AND MISERABLE. 119 00:07:30,517 --> 00:07:32,517 HELEN, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 120 00:07:34,821 --> 00:07:37,088 WHY IS IT THAT EVERY TIME 121 00:07:37,157 --> 00:07:39,257 SOMEONE GETS CLOSE TO CASTING ME... 122 00:07:40,460 --> 00:07:43,195 YOU SUDDENLY SHOW UP WITH YOUR LEGS SPREAD? 123 00:07:43,263 --> 00:07:46,097 I HAVE NEVER DONE THAT. 124 00:07:46,166 --> 00:07:47,999 AND THAT'S MY ICE CREAM. 125 00:07:49,736 --> 00:07:50,736 SO? 126 00:07:55,141 --> 00:07:57,075 SO, THAT'S OKAY. 127 00:07:57,143 --> 00:07:58,977 I DIDN'T LIKE THAT FLAVOR ANYWAY. 128 00:08:01,281 --> 00:08:02,947 EEWW! 129 00:08:03,016 --> 00:08:05,216 I WANT YOU OUT OF THIS APARTMENT. 130 00:08:05,285 --> 00:08:07,284 BUT IT'S MY APARTMENT. 131 00:08:10,790 --> 00:08:12,724 GO TO HELL. 132 00:08:12,792 --> 00:08:14,792 HELEN, WOULD YOU CALM DOWN? 133 00:08:14,861 --> 00:08:17,595 LET'S TALK ABOUT THIS. 134 00:08:17,664 --> 00:08:20,232 I THOUGHT THAT WE WERE FRIENDS. 135 00:08:20,300 --> 00:08:22,178 DON'T EVER SAY "FRIENDS" IN RELATIONSHIP TO US. 136 00:08:22,202 --> 00:08:23,202 YOU GOT ME? 137 00:08:23,270 --> 00:08:25,904 NO FRIEND WOULD EVER DO TO ME WHAT YOU DID. 138 00:08:25,973 --> 00:08:28,573 BUT I HAVEN'T DONE ANYTHING. I SWEAR IT. 139 00:08:28,642 --> 00:08:30,441 REALLY? 140 00:08:30,511 --> 00:08:32,944 OH, GOOD. DOUGHNUTS. 141 00:08:34,615 --> 00:08:36,948 WHAT ABOUT RUBINA'S CAR MART? 142 00:08:37,017 --> 00:08:39,818 WHAT ABOUT BON VOYAGE CRUISES? 143 00:08:39,887 --> 00:08:42,954 WHAT ABOUT BALL BUSTER? 144 00:08:43,023 --> 00:08:45,463 IT'S LIKE COMPETING WITH A SPERM BANK. 145 00:08:45,525 --> 00:08:46,457 BALL BUSTER? 146 00:08:46,526 --> 00:08:50,227 YOU MEAN I GOT BALL BUSTER? 147 00:08:50,297 --> 00:08:52,363 HA HA HA. YES! 148 00:08:52,432 --> 00:08:54,299 YOU DIDN'T EVEN KNOW? 149 00:08:56,869 --> 00:08:58,803 THEN WHAT THE HELL 150 00:08:58,871 --> 00:09:01,405 ARE YOU SO DAMNED HAPPY ABOUT? 151 00:09:01,474 --> 00:09:04,542 YOU KNOW THIS GUY I'VE BEEN SEEING... TOM? 152 00:09:04,610 --> 00:09:07,445 WELL, HE'S IN CHARGE OF THIS BEAUTY PAGEANT 153 00:09:07,513 --> 00:09:09,781 FOR SOME TRADE SHOW OR SOMETHING, 154 00:09:09,849 --> 00:09:13,318 AND, WELL, HE'S GOING TO MAKE ME THE WINNER. 155 00:09:13,387 --> 00:09:16,354 SEE, HE GAVE ME THIS NOTE, AND... 156 00:09:16,422 --> 00:09:18,323 UHH... 157 00:09:18,391 --> 00:09:20,825 YOU MAKE ME SICK. 158 00:09:20,894 --> 00:09:23,828 YOU MAKE ME SO SICK. 159 00:09:23,897 --> 00:09:25,563 IT'S NOT WHAT YOU'RE THINKING. 160 00:09:25,632 --> 00:09:27,465 I REALLY LIKE THIS GUY. 161 00:09:27,534 --> 00:09:29,378 THAT'S WHAT THE NOTE SAYS? 162 00:09:29,402 --> 00:09:33,571 NO. THE NOTE'S FOR THE GUY EMCEEING THE PAGEANT... GEORGE. 163 00:09:33,640 --> 00:09:35,607 DON'T TALK TO ME. 164 00:09:35,675 --> 00:09:37,709 JOYCE, DON'T TALK TO ME. 165 00:09:37,777 --> 00:09:40,111 JUST DON'T TALK TO ME! 166 00:10:24,024 --> 00:10:25,024 HI. 167 00:10:30,363 --> 00:10:31,396 JOYCE. 168 00:10:35,368 --> 00:10:37,235 I BROUGHT A LITTLE PEACE OFFERING. 169 00:10:38,371 --> 00:10:40,204 REALLY. 170 00:10:40,273 --> 00:10:42,140 THAT'S SO SWEET OF YOU. 171 00:10:44,277 --> 00:10:45,977 I'M SORRY. 172 00:10:46,046 --> 00:10:49,480 I... I GUESS I JUST GOT FRUSTRATED. 173 00:10:49,549 --> 00:10:52,283 YOU KNOW I BEEN PLUGGING AWAY AT IT FOR SO LONG... 174 00:10:52,351 --> 00:10:55,553 I GOT SO LITTLE TO SHOW FOR IT. 175 00:10:55,622 --> 00:10:59,857 AND YOU JUST WALTZ IN HERE WITH NOT ONE JOB BUT TWO. 176 00:11:18,412 --> 00:11:19,544 HEY... 177 00:11:21,014 --> 00:11:22,179 IT'S O.K. 178 00:11:27,587 --> 00:11:29,854 I KNOW HOW YOU FEEL. 179 00:11:29,923 --> 00:11:31,589 THANKS. 180 00:11:31,658 --> 00:11:34,325 WOULD YOU MIND GETTING MY NECKLACE? 181 00:11:34,394 --> 00:11:35,394 OH, SURE. 182 00:11:38,431 --> 00:11:41,366 BOY, THIS IS, UH... THIS IS REALLY BEAUTIFUL. 183 00:11:41,434 --> 00:11:42,734 THANK YOU. 184 00:11:42,802 --> 00:11:45,870 THE TRUTH IS, I REALLY ADMIRE YOUR ABILITY 185 00:11:45,938 --> 00:11:47,771 TO GET WHAT YOU WANT. 186 00:11:47,841 --> 00:11:51,375 DO YOU GET ANY MONEY FOR WINNING THIS CONTEST? 187 00:11:51,444 --> 00:11:53,377 UH... 188 00:11:53,446 --> 00:11:55,379 I THINK, UM... 189 00:11:55,448 --> 00:11:58,215 I THINK THE WINNER GETS, UM... 190 00:12:03,957 --> 00:12:06,123 THEY GET TO BE, LIKE, 191 00:12:06,192 --> 00:12:08,237 THE SPOKESPERSON FOR THE COMPANY. 192 00:12:08,261 --> 00:12:10,506 SOMETHING LIKE THAT, YOU KNOW? 193 00:12:10,530 --> 00:12:12,496 OH, REALLY? THAT'S INTERESTING. 194 00:12:12,565 --> 00:12:14,398 UM, WHAT'S IT FOR? 195 00:12:17,971 --> 00:12:21,372 YOU KNOW, I THINK I FORGOT TO ASK. 196 00:12:21,440 --> 00:12:23,708 HA HA HA. YOU. 197 00:12:23,777 --> 00:12:26,744 ISN'T THAT SILLY OF ME? 198 00:12:26,813 --> 00:12:29,880 HA HA HA HA HA! 199 00:12:35,489 --> 00:12:37,655 OOH. HA HA HA! 200 00:12:53,573 --> 00:12:56,974 YEAH. I'LL MAKE SURE SHE GETS IT, GEORGE. 201 00:12:57,043 --> 00:12:58,876 SWEET DREAMS, YOU LITTLE TRAMP. 202 00:12:58,945 --> 00:13:01,446 BY THE TIME YOU WAKE UP, 203 00:13:01,514 --> 00:13:04,114 YOUR SPOKESMODELING JOB WILL BE MINE. 204 00:13:04,183 --> 00:13:07,185 NOW, I WANT YOU TO TAKE IT EASY. 205 00:13:07,254 --> 00:13:09,754 BY THE TIME I GET... BACK... 206 00:13:12,626 --> 00:13:13,958 JOYCE? 207 00:13:21,534 --> 00:13:22,967 JOYCE? 208 00:13:34,047 --> 00:13:35,479 GOD. 209 00:13:35,548 --> 00:13:36,981 OH, GOD. 210 00:13:44,624 --> 00:13:46,490 DON'T BE DEAD. 211 00:13:48,127 --> 00:13:50,328 PLEASE DON'T BE DEAD. 212 00:13:51,998 --> 00:13:52,998 THIS... 213 00:13:55,201 --> 00:13:57,501 THIS IS NOT MY FAULT! 214 00:14:01,641 --> 00:14:04,575 I'M NOT GOING TO JAIL FOR YOU. 215 00:14:04,644 --> 00:14:06,577 YOU DON'T DESERVE IT. 216 00:14:06,646 --> 00:14:08,512 I'D RATHER KILL MYSELF. 217 00:14:16,122 --> 00:14:18,100 "THE DIRECTION MY LIFE HAS BEEN GOING IN 218 00:14:18,124 --> 00:14:20,758 "HAS BEEN DOWNHILL FOR SO LONG... 219 00:14:20,827 --> 00:14:22,292 "I CAN'T TAKE IT, 220 00:14:22,361 --> 00:14:25,396 AND SO I'M TOO DEPRESSED TO GO ON LIVING ANYMORE." 221 00:14:25,465 --> 00:14:27,031 THE END. 222 00:14:30,303 --> 00:14:32,269 WHY WOULDN'T YOU BE DEPRESSED? 223 00:14:32,338 --> 00:14:34,672 YOU TALKED ALL THE TIME ABOUT KILLING YOURSELF. 224 00:14:36,509 --> 00:14:38,353 THAT'S WHAT I'LL TELL THE POLICE. 225 00:14:38,377 --> 00:14:41,812 WHEN THEY HEAR WHAT A SLEAZY REPUTATION YOU HAD. 226 00:14:41,881 --> 00:14:44,215 THEY'LL PROBABLY WONDER WHY YOU DIDN'T OFF YOURSELF SOONER. 227 00:15:05,872 --> 00:15:08,139 HI, I'M LOOKING FOR GEORGE. 228 00:15:10,844 --> 00:15:12,743 GREAT, THANKS. 229 00:15:12,812 --> 00:15:14,278 I HAVE AN HOUR? 230 00:15:16,382 --> 00:15:18,215 THAT'S RIGHT, MISS PALMER. 231 00:15:18,284 --> 00:15:22,153 AT 7 THE PAGEANT BEGINS WITH THE REVIEW OF THE CONTESTANTS. 232 00:15:22,221 --> 00:15:26,424 AND THEN WE DO BALL GOWNS, THEN THE SWIMSUITS, 233 00:15:26,492 --> 00:15:29,427 THEN THE INTERVIEWS, AND THEN THE JUDGING. 234 00:15:29,495 --> 00:15:31,429 WHO EXACTLY IS JUDGING THIS? 235 00:15:31,497 --> 00:15:33,931 A PANEL OF EXPERTS, OF COURSE. 236 00:15:33,999 --> 00:15:35,332 EXCUSE ME. 237 00:15:35,401 --> 00:15:36,434 I'M SORRY. 238 00:15:36,502 --> 00:15:37,935 ARE... ARE YOU GEORGE? 239 00:15:38,003 --> 00:15:39,981 THAT'S RIGHT. AND YOU ARE... 240 00:15:40,005 --> 00:15:43,774 ACTUALLY, IF I COULD TALK TO YOU PRIVATELY FOR A MOMENT... 241 00:15:43,842 --> 00:15:45,042 OF COURSE. 242 00:15:46,011 --> 00:15:48,057 DID THAT ANSWER YOUR QUESTION? 243 00:15:48,081 --> 00:15:50,448 YES. THANK YOU, GEORGE. YOU'RE SWEET. 244 00:15:54,421 --> 00:15:57,955 I THINK I SHOULD SHOW YOU THIS FIRST. 245 00:16:05,865 --> 00:16:07,298 TOM GAVE YOU THIS? 246 00:16:07,366 --> 00:16:08,446 MM-HMM. 247 00:16:12,105 --> 00:16:15,306 WELL, IF THAT'S WHAT TOM WANTS... 248 00:16:15,374 --> 00:16:16,974 REALLY? 249 00:16:17,043 --> 00:16:18,976 I CAN WORK WITH IT. 250 00:16:19,045 --> 00:16:19,977 O.K. 251 00:16:20,046 --> 00:16:20,978 OH, WHAT THE HELL. 252 00:16:21,047 --> 00:16:24,982 KNOWING WHO THE WINNER IS GOING TO BE NOW 253 00:16:25,051 --> 00:16:28,485 MEANS THAT THE CREW CAN SET UP 254 00:16:28,554 --> 00:16:31,488 FOR THE GRAND FINALE THAT MUCH QUICKER. 255 00:16:34,060 --> 00:16:36,994 HAVE YOU KNOWN TOM A LONG TIME? 256 00:16:37,063 --> 00:16:39,997 NO. JUST... JUST THAT ONCE. 257 00:16:42,068 --> 00:16:44,501 HA HA HA! THAT TOM. 258 00:16:46,005 --> 00:16:49,506 I LIKE A GIRL WITH YOUR... QUALITIES. 259 00:16:49,575 --> 00:16:51,075 THANK YOU. 260 00:16:51,144 --> 00:16:53,510 LET'S PUT YOU IN DRESSING ROOM 7. 261 00:16:53,579 --> 00:16:55,012 FIRST DOOR ON THE RIGHT. 262 00:16:55,081 --> 00:16:56,547 GEORGE, THANK YOU. 263 00:17:10,095 --> 00:17:13,096 HI. YOU MUST BE MY NEXT-DOOR NEIGHBOR. 264 00:17:13,166 --> 00:17:15,132 I KNOW WHAT YOU'RE DOING, 265 00:17:15,201 --> 00:17:17,468 AND I THINK IT'S DISGUSTING. 266 00:17:17,537 --> 00:17:19,036 WHAT? 267 00:17:19,104 --> 00:17:23,140 NOT THAT THIS CONTEST IS A BIG DEAL TO ME, 268 00:17:23,209 --> 00:17:25,576 BUT EVEN IF IT WAS, I WOULDN'T STOOP TO YOUR LEVEL. 269 00:17:25,645 --> 00:17:27,978 I WOULDN'T FUCK SOME STRANGER JUST TO GET A BREAK. 270 00:17:29,915 --> 00:17:31,748 UP YOURS. 271 00:17:31,817 --> 00:17:34,652 YOU DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 272 00:17:34,720 --> 00:17:36,921 I KNOW YOU SLEPT WITH TOM SO YOU COULD WIN THIS THING. 273 00:17:38,424 --> 00:17:41,726 LOOK, IT'S NOT WHAT YOU THINK. 274 00:17:41,794 --> 00:17:45,229 I BET IT'S WORSE THAN WHAT I THINK. 275 00:17:45,297 --> 00:17:46,864 PROBABLY UNSAFE SEX. 276 00:17:46,933 --> 00:17:50,011 WHO ARE YOU TO COME IN HERE AND GIVE ME... 277 00:17:50,035 --> 00:17:51,469 OH, I'M SORRY. 278 00:17:51,537 --> 00:17:53,303 IT'S O.K. 279 00:17:53,372 --> 00:17:54,905 I'M JUST LEAVING. 280 00:17:57,477 --> 00:18:00,410 YOU KNOW, HONEY, TWO CAN PLAY THIS GAME. 281 00:18:04,917 --> 00:18:07,385 YOU TWO GIRLS GOT A PROBLEM? 282 00:18:07,453 --> 00:18:09,854 NO. NO. WE'RE OLD FRIENDS. 283 00:18:11,090 --> 00:18:12,301 WE NEED TO SEE YOU IN YOUR COSTUME, 284 00:18:12,325 --> 00:18:15,192 CHECK IT AGAINST THE LIGHTS FOR THE GRAND FINALE. 285 00:18:15,261 --> 00:18:17,261 O.K. 286 00:18:17,330 --> 00:18:18,374 OH, GEORGE? 287 00:18:18,398 --> 00:18:20,530 I DON'T WANT TO SOUND STUPID, 288 00:18:20,599 --> 00:18:23,467 BUT WHEN I BECOME THE COMPANY SPOKESMODEL, 289 00:18:23,535 --> 00:18:25,969 WHAT EXACTLY WILL I BE SELLING? 290 00:18:26,038 --> 00:18:30,274 WELL, MORE THAN ANYTHING ELSE, YOU'LL BE SELLING YOURSELF, 291 00:18:30,343 --> 00:18:33,910 WHO YOU ARE... INSIDE. 292 00:18:35,147 --> 00:18:37,381 THAT'S REALLY POETIC. 293 00:18:37,450 --> 00:18:38,515 THANKS. 294 00:18:39,752 --> 00:18:43,353 WAS YOU LAST DAY ON EARTH? 295 00:18:43,422 --> 00:18:45,522 I'VE ALWAYS BEEN A NATURAL KIND OF A GIRL, 296 00:18:45,592 --> 00:18:47,269 SO I SUPPOSE I'D GO TO THE COUNTRY. 297 00:18:47,293 --> 00:18:49,927 AND I'D LOOK AT THE FLOWERS AND THE TREES, 298 00:18:49,996 --> 00:18:52,329 AND THE MOUNTAINS AND THE FRESH AIR. 299 00:18:52,398 --> 00:18:55,833 OF COURSE I COULDN'T SEE THE AIR BECAUSE IT'S INVISIBLE. 300 00:18:55,902 --> 00:18:59,637 BUT I'D BREATH AS MUCH OF IT AS I COULD. 301 00:18:59,706 --> 00:19:00,716 AND THAT'S WHAT I'D DO 302 00:19:00,740 --> 00:19:03,040 IF TODAY WAS MY LAST DAY ON EARTH. 303 00:19:03,109 --> 00:19:05,843 THANK YOU, SHEILA. 304 00:19:05,912 --> 00:19:09,080 LET'S HEAR IT FOR CONTESTANT NUMBER EIGHT, SHEILA. 305 00:19:13,786 --> 00:19:15,086 THANK YOU, SHEILA. 306 00:19:16,388 --> 00:19:17,755 AND NOW LADIES AND GENTLEMAN 307 00:19:17,824 --> 00:19:20,257 FOR OUR LAST CONTESTANT OF THE EVENING. 308 00:19:20,326 --> 00:19:23,293 WON'T YOU GIVE A WARM ROUND OF APPLAUSE 309 00:19:23,362 --> 00:19:25,062 FOR HELEN. 310 00:19:35,408 --> 00:19:37,452 HOW ARE YOU TONIGHT, HELEN? 311 00:19:37,476 --> 00:19:39,677 I'M FINE. VERY HAPPY TO BE HERE. 312 00:19:39,746 --> 00:19:41,891 ARE YOU READY FOR YOUR QUESTION? 313 00:19:41,915 --> 00:19:43,280 YES, I AM. 314 00:19:43,349 --> 00:19:45,282 O.K. 315 00:19:45,351 --> 00:19:47,351 TELL US THEN, HELEN, 316 00:19:47,420 --> 00:19:50,354 "IN YOUR LIFE, WHAT IS THE ONE THING 317 00:19:50,423 --> 00:19:53,357 "YOU FEEL MOST GUILTY ABOUT DOING, 318 00:19:53,426 --> 00:19:56,026 AND WHY DID YOU DO IT?" 319 00:20:00,099 --> 00:20:02,033 THE, UH... 320 00:20:04,003 --> 00:20:06,470 WHAT MAKES YOU THINK I'M GUILTY? 321 00:20:06,539 --> 00:20:09,439 WE'VE ALL DONE BAD THINGS IN OUR LIVES, 322 00:20:09,508 --> 00:20:10,942 HAVEN'T WE, GEORGE? 323 00:20:12,445 --> 00:20:14,645 BUT I HAVE NO REGRETS, 324 00:20:14,713 --> 00:20:18,215 BECAUSE, NO MATTER WHAT, I'VE BEEN TRUE TO MYSELF, 325 00:20:18,284 --> 00:20:22,386 AND AFTER ALL, IT'S WHAT'S INSIDE THAT COUNTS. 326 00:20:22,455 --> 00:20:23,988 RIGHT? 327 00:20:24,057 --> 00:20:25,957 GOOD ANSWER, HELEN! 328 00:20:26,025 --> 00:20:27,959 LET'S HEAR IT FOR HELEN, 329 00:20:28,027 --> 00:20:29,393 AND LET'S HEAR IT 330 00:20:29,462 --> 00:20:31,829 FOR ALL OUR FINE YOUNG CONTESTANTS. 331 00:20:39,839 --> 00:20:41,479 AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN, 332 00:20:41,541 --> 00:20:43,907 THE JUDGES WILL MAKE THEIR DECISION, 333 00:20:43,976 --> 00:20:45,843 AND IN A FEW MINUTES, 334 00:20:45,911 --> 00:20:48,746 THE WINNER OF OUR PAGEANT WILL APPEAR 335 00:20:48,814 --> 00:20:50,414 IN THE GRAND FINALE. 336 00:20:59,258 --> 00:21:02,592 SHOULD I WEAR THE HEADDRESS FOR THE FINALE? 337 00:21:02,662 --> 00:21:04,361 DON'T WORRY ABOUT IT. 338 00:21:07,499 --> 00:21:09,700 GEORGE. 339 00:21:09,769 --> 00:21:13,209 WHAT THE HELL KIND OF QUESTION WAS THAT? 340 00:21:13,272 --> 00:21:15,105 WE HAVE TO TALK. 341 00:21:20,379 --> 00:21:23,747 THIS NOTE... IT DOESN'T EXIST. 342 00:21:25,318 --> 00:21:27,318 IT NEVER EXISTED. 343 00:21:27,386 --> 00:21:29,253 I'M SORRY. 344 00:21:29,322 --> 00:21:31,322 WAIT A MINUTE. 345 00:21:31,390 --> 00:21:33,890 DOES THIS MEAN I DON'T WIN? 346 00:21:33,959 --> 00:21:37,328 IT'S THAT BITCH DRUSILLA, ISN'T IT? 347 00:21:37,396 --> 00:21:39,763 IT'S OUT OF MY HANDS, HONEY. 348 00:21:41,900 --> 00:21:43,820 IT'S OUT OF YOUR PANTS, YOU MEAN. 349 00:21:53,846 --> 00:21:55,846 HOW DOES IT FEEL TO BE A WHORE? 350 00:21:55,914 --> 00:21:58,148 AND A HYPOCRITE. 351 00:21:58,217 --> 00:21:59,650 HYPOCRITE? 352 00:22:01,687 --> 00:22:03,020 I'M IMPRESSED. 353 00:22:03,088 --> 00:22:05,489 THAT'S A BIG WORD FOR A LITTLE SLUT LIKE YOU. 354 00:22:05,558 --> 00:22:06,924 I'M A SLUT? 355 00:22:06,992 --> 00:22:09,960 THAT'S THE POT CALLING THE KETTLE BLACK, DON'T YOU THINK? 356 00:22:10,029 --> 00:22:12,830 YOU FUCKED HIM TO WIN THE CONTEST, DIDN'T YOU? 357 00:22:12,898 --> 00:22:17,067 YEP. YOU COULD SAY THAT. 358 00:22:17,136 --> 00:22:21,805 YOU SHOULD'VE SEEN GEORGE'S EXPRESSION WHEN I SAID I'D SUE HIM. 359 00:22:23,075 --> 00:22:25,409 SUE HIM? 360 00:22:25,477 --> 00:22:26,977 FOR SEXUAL HARASSMENT. 361 00:22:27,046 --> 00:22:28,724 I TOLD HIM I'D CALL THE POLICE, 362 00:22:28,748 --> 00:22:30,581 CALL THE NEWSPAPERS. 363 00:22:30,650 --> 00:22:35,386 THIS BUSINESS OF SLEEPING WITH SOMEONE TO WIN IS BULLSHIT. 364 00:22:36,889 --> 00:22:39,923 I BET GIRLS LIKE YOU LOVE THE CASTING COUCH. 365 00:22:39,992 --> 00:22:44,361 DEGRADING SEX WITH SOME SWEATY STRANGER 366 00:22:44,429 --> 00:22:46,797 IS PROBABLY EASIER THAN MEMORIZING LINES. 367 00:22:46,865 --> 00:22:48,332 BUT I-I... 368 00:22:48,401 --> 00:22:49,333 SPARE ME. 369 00:22:49,402 --> 00:22:52,102 I KNOW ALL ABOUT THE NOTE. 370 00:22:52,171 --> 00:22:54,671 LOOK, THERE'S SOMETHING YOU DON'T UNDERSTAND. 371 00:22:54,740 --> 00:22:57,674 THAT NOTE... IT WASN'T MINE. 372 00:22:57,743 --> 00:23:00,811 I'M NOT THAT KIND OF GIRL. 373 00:23:00,880 --> 00:23:04,181 OH, YEAH. SO WHAT KIND OF GIRL ARE YOU? 374 00:23:09,188 --> 00:23:10,387 UHH! 375 00:23:15,260 --> 00:23:17,428 I'M THIS KIND OF GIRL. 376 00:23:26,138 --> 00:23:27,904 NICE LOOK, BABE. 377 00:23:27,973 --> 00:23:29,806 THAT SUITS YOU. 378 00:23:42,155 --> 00:23:44,588 HAVE YOU SEEN DRUSILLA? 379 00:23:44,657 --> 00:23:47,591 UH, DRUSILLA? NO. SHE LEFT. 380 00:23:47,660 --> 00:23:49,093 SHE LEFT? 381 00:23:49,162 --> 00:23:51,595 WHAT DO YOU MEAN, SHE LEFT? 382 00:23:51,664 --> 00:23:54,098 WELL, I WAS TALKING TO HER, 383 00:23:54,167 --> 00:23:56,145 AND, UH, SHE CHANGED HER MIND... 384 00:23:56,169 --> 00:23:59,069 YOU KNOW, ABOUT THAT THREAT SHE MADE. 385 00:23:59,138 --> 00:24:02,606 SHE DECIDED IT WASN'T WORTH GETTING CHOKED UP ABOUT, 386 00:24:02,675 --> 00:24:04,608 SO SHE LEFT. 387 00:24:04,677 --> 00:24:06,610 THAT WORKS FOR ME. 388 00:24:06,679 --> 00:24:09,613 YOU STILL INTERESTED IN WINNING THIS THING? 389 00:24:09,682 --> 00:24:11,916 YOU BET I AM. 390 00:24:11,984 --> 00:24:14,218 I LIKE YOUR ATTITUDE. 391 00:24:36,041 --> 00:24:37,474 WORK FAST, RUDY. 392 00:24:37,543 --> 00:24:38,975 DON'T I ALWAYS? 393 00:24:39,044 --> 00:24:41,144 OPEN YOUR ROBE. 394 00:24:41,213 --> 00:24:42,346 OH! 395 00:25:00,766 --> 00:25:03,067 GREAT BONE STRUCTURE. 396 00:25:03,135 --> 00:25:04,201 THANKS. 397 00:25:09,875 --> 00:25:11,642 I WASN'T TALKING TO YOU. 398 00:25:11,710 --> 00:25:14,378 I THOUGHT WE WERE GOING FOR THE NATURAL LOOK, 399 00:25:14,446 --> 00:25:16,947 OR DOESN'T MY OPINION MEAN ANYTHING? 400 00:25:17,015 --> 00:25:20,117 OF COURSE YOUR OPINION COUNTS. YOU'RE PART OF THE TEAM. 401 00:25:20,185 --> 00:25:22,920 WAIT. THIS IS TOO HEAVY. IT WON'T LOOK RIGHT. 402 00:25:22,988 --> 00:25:24,888 GET YOUR HAND AWAY. 403 00:25:24,957 --> 00:25:29,159 I'M REALLY FINE WITH DOING MY OWN MAKE-UP. 404 00:25:29,228 --> 00:25:31,595 THIS IS THE LAST YEAR I'M DOING THIS. 405 00:25:31,664 --> 00:25:34,331 THIS WHOLE BEAUTY PAGEANT THING MAKES ME THROW UP. 406 00:25:34,400 --> 00:25:36,934 WE SHOULD JUST TAKE THEM OFF THE STREETS LIKE BEFORE. 407 00:25:37,002 --> 00:25:39,402 RUDY, RUDY, RUDY. 408 00:25:43,308 --> 00:25:46,776 GEORGE, WOULD YOU MAKE HIM STOP. 409 00:25:46,845 --> 00:25:50,480 HOW CAN I MODEL ANYTHING LOOKING LIKE THIS? 410 00:25:50,550 --> 00:25:52,527 I WOULDN'T WORRY ABOUT THAT. 411 00:25:52,551 --> 00:25:54,752 OH, GOD. NO! 412 00:25:54,820 --> 00:25:56,886 NO! 413 00:25:56,955 --> 00:25:58,388 NO! NO! 414 00:25:58,457 --> 00:26:01,926 YOU'RE GOING TO LOOK JUST FINE. 415 00:26:01,994 --> 00:26:03,127 OH! 416 00:26:03,195 --> 00:26:10,134 AAAAAHHHH! 417 00:26:25,917 --> 00:26:28,151 THERE'S SOMETHING ALMOST MAGICAL 418 00:26:28,220 --> 00:26:30,286 ABOUT A PRETTY GIRL. 419 00:26:30,356 --> 00:26:33,557 HER SMILE CAN MELT THE HARDEST HEART. 420 00:26:33,625 --> 00:26:36,260 AND SET THE THING AWHIRL. 421 00:26:36,329 --> 00:26:38,996 BUT PRETTY EYES AND LOVELY HAIR. 422 00:26:39,065 --> 00:26:41,865 ARE THINGS THAT WILL NOT KEEP. 423 00:26:41,934 --> 00:26:45,002 SO I AGREE WITH THOSE WHO SAY 424 00:26:45,071 --> 00:26:48,705 THAT BEAUTY IS JUST SKIN DEEP. 425 00:26:51,177 --> 00:26:53,010 ♪ HERE SHE IS ♪ 426 00:26:53,079 --> 00:26:56,013 ♪ A PICTURE OF GRACE ♪ 427 00:26:56,082 --> 00:26:58,949 ♪ TWO VACANT BLUE EYES ♪ 428 00:26:59,018 --> 00:27:01,385 ♪ IN AN ASHEN WHITE FACE ♪ 429 00:27:01,454 --> 00:27:04,955 ♪ THOUGH SHE SEEMS KIND OF STIFF ♪ 430 00:27:05,024 --> 00:27:07,458 ♪ AS AN EX-HUMAN-BEIN' ♪ 431 00:27:07,526 --> 00:27:10,694 ♪ HOW FAR SHE WILL GO ♪ 432 00:27:10,762 --> 00:27:14,398 ♪ REMAINS TO BE SEEN ♪ 433 00:27:20,472 --> 00:27:22,272 ♪ SHE'S CHARMING ♪ 434 00:27:22,341 --> 00:27:24,441 THOSE COLORS! 435 00:27:24,510 --> 00:27:26,977 ♪ SHE COULDN'T BE NICER ♪ 436 00:27:27,046 --> 00:27:29,312 ♪ WHAT A PLEASURE ♪ 437 00:27:29,381 --> 00:27:31,447 ♪ IT WAS TO SLICE HER ♪ 438 00:27:31,516 --> 00:27:36,153 ♪ SHE'S MAGNIFICENT, EVERY OUNCE ♪ 439 00:27:36,221 --> 00:27:40,223 ♪ 'CAUSE IT'S WHAT'S INSIDE THAT COUNTS ♪ 440 00:27:43,128 --> 00:27:47,097 ♪ HOW EXCITING IT IS TO SUTURE ♪ 441 00:27:47,166 --> 00:27:52,002 ♪ A BEAUTY WITHOUT ANY FUTURE ♪ 442 00:27:52,071 --> 00:27:57,241 ♪ SHE'S MAGNIFICENT, EVERY OUNCE ♪ 443 00:27:57,309 --> 00:28:01,578 ♪ 'CAUSE IT'S WHAT'S INSIDE ♪ 444 00:28:01,647 --> 00:28:03,413 ♪ THAT ♪ 445 00:28:03,482 --> 00:28:08,185 ♪ COUNTS ♪♪ 446 00:28:08,253 --> 00:28:11,221 WHOO! YAY! YAY! 447 00:28:30,876 --> 00:28:32,308 GOOD OLD HELEN. 448 00:28:32,377 --> 00:28:33,977 TALK ABOUT AN OPENING NIGHT! 449 00:28:34,046 --> 00:28:36,914 NOW, THAT'S WHAT I CALL A HORRID BODY. 450 00:28:36,982 --> 00:28:40,551 WELL, I GOT TO GET BACK TO MY WORKOUT, KIDDIES. 451 00:28:44,623 --> 00:28:46,056 UHH... 452 00:28:46,124 --> 00:28:49,059 OOH, I LOVE THAT BURN. 453 00:28:49,127 --> 00:28:51,194 AH HA HA HA HA HA HA HA HA! 454 00:28:51,263 --> 00:28:54,330 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 455 00:28:54,399 --> 00:28:57,311 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org... 456 00:28:57,335 --> 00:28:59,271 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT 457 00:28:59,295 --> 00:29:01,015 PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 30865

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.