All language subtitles for Tales From The Crypt (1989) S03E11 Split Second.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,735 --> 00:00:03,736 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:01:15,109 --> 00:01:19,744 AH HA HA HA HA HA HA! 3 00:01:31,858 --> 00:01:35,338 SOMETIMES LIFE CAN BE SUCH A GRIND. 4 00:01:35,362 --> 00:01:37,440 KNOW WHAT I MEAN? 5 00:01:37,464 --> 00:01:40,176 THAT'S WHY I LIKE TO GET OUT EVERY NOW AND THEN 6 00:01:40,200 --> 00:01:42,212 AND SWING A LITTLE. 7 00:01:42,236 --> 00:01:43,346 AAH! 8 00:01:43,370 --> 00:01:45,682 SO MUCH FOR HIS FAMILY TREE. 9 00:01:45,706 --> 00:01:48,818 HA HA HA HA HA HA! 10 00:01:48,842 --> 00:01:51,821 TONIGHT'S TALE CONCERNS A YOUNG WOMAN 11 00:01:51,845 --> 00:01:54,557 WHO'S ABOUT TO DO A LITTLE SWINGING OF HER OWN. 12 00:01:54,581 --> 00:01:58,194 SHE WANTS TO PROVE THAT A GOOD MAN IS HARD TO FIND, 13 00:01:58,218 --> 00:02:00,896 BUT EASY TO GET RID OF. 14 00:02:00,920 --> 00:02:03,834 I THINK YOU'LL LIKE THIS LITTLE CHOPPING SPREE 15 00:02:03,858 --> 00:02:07,692 I CALL SPLIT SECOND. 16 00:02:26,914 --> 00:02:28,247 HEY. 17 00:02:29,416 --> 00:02:31,394 Liz: I'D BEEN STRANDED FOR A COUPLE OF MONTHS 18 00:02:31,418 --> 00:02:32,996 UP IN THE NORTH WOODS 19 00:02:33,020 --> 00:02:35,899 WHEN I TOOK A JOB WAITING TABLES AT THE CUMMINGS SALOON. 20 00:02:35,923 --> 00:02:37,122 4 UP. 21 00:02:42,029 --> 00:02:45,508 I WAS TRYING TO SAVE UP FOR A BUS TICKET OUT. 22 00:02:45,532 --> 00:02:48,245 THE MONEY WAS TERRIBLE. AND MOST OF THE TIPS I GOT 23 00:02:48,269 --> 00:02:51,003 WEREN'T THE KIND YOU COULD STICK IN A BANK. 24 00:02:53,140 --> 00:02:56,019 4 ROUNDS IN 20 MINUTES. 25 00:02:56,043 --> 00:02:57,754 WHAT, IS THIS A SLOW NIGHT, GUYS? 26 00:02:57,778 --> 00:03:00,523 CAN'T YOU HOLD YOUR DRINK ANYMORE? 27 00:03:00,547 --> 00:03:02,893 LIZ, YOU EVER THOUGHT ABOUT DOING STAND-UP? 28 00:03:02,917 --> 00:03:06,451 THOUGHT THAT'S WHAT I WAS DOING. 29 00:03:09,289 --> 00:03:10,534 WATCH THIS. 30 00:03:10,558 --> 00:03:13,036 I'M GONNA TAKE A BREAK, RAY. 31 00:03:13,060 --> 00:03:16,540 HEY, HOW ABOUT GOING IN MY TRUCK? 32 00:03:16,564 --> 00:03:18,475 I GOT SHEEPSKINS. 33 00:03:18,499 --> 00:03:20,510 I THOUGHT YOU LIKED THEM BETTER 34 00:03:20,534 --> 00:03:23,012 WHEN THEY WERE STILL ALIVE, BANJO. 35 00:03:23,036 --> 00:03:24,981 YOU SAYIN' YOU DON'T WANT TO? 36 00:03:25,005 --> 00:03:27,517 I'M SAYING JUST 'CAUSE WE GOT FRIENDLY ONCE 37 00:03:27,541 --> 00:03:29,486 DON'T MEAN I CARE TO MAKE A HABIT OF IT. 38 00:03:29,510 --> 00:03:30,954 WHO YOU KIDDIN', LIZ? 39 00:03:30,978 --> 00:03:32,522 IF I GOT YOU DRUNK ENOUGH, 40 00:03:32,546 --> 00:03:35,124 I'D HAVE YOU OUT IN MY TRUCK IN NO TIME. 41 00:03:35,148 --> 00:03:36,526 THAT'S REALLY SWEET OF YOU, BANJO. 42 00:03:36,550 --> 00:03:38,962 LET'S SAVE THE HALLMARK MOMENT FOR ANOTHER TIME. 43 00:03:38,986 --> 00:03:40,296 HEY, HEY, HEY. 44 00:03:40,320 --> 00:03:41,798 LET'S GO FOR A RIDE. 45 00:03:41,822 --> 00:03:44,066 YOU GOT 10 MINUTES BEFORE YOU GOT TO BE BACK, 46 00:03:44,090 --> 00:03:47,904 MORE THAN ENOUGH TIME TO REAPPLY YOUR LIPSTICK, BABY. 47 00:03:47,928 --> 00:03:49,539 YOU... 48 00:03:49,563 --> 00:03:51,541 THE LADY'S NOT INTERESTED. 49 00:03:51,565 --> 00:03:53,064 YOU GOT THAT? 50 00:03:54,735 --> 00:03:56,413 FUCK OFF, DIXON! 51 00:03:56,437 --> 00:03:58,815 DROP THE KNIFE. 52 00:03:58,839 --> 00:03:59,883 DROP IT! 53 00:03:59,907 --> 00:04:01,851 AAH. 54 00:04:01,875 --> 00:04:05,789 THIS HOW YOU WANT TO DIE, SHITHEEL? 55 00:04:05,813 --> 00:04:08,491 Liz: I WASN'T EXACTLY LOOKING FOR A KNIGHT IN SHINING ARMOR, 56 00:04:08,515 --> 00:04:10,994 BUT I DID LIKE BEING FOUGHT OVER. 57 00:04:11,018 --> 00:04:13,296 THOSE DAYS, I WAS GETTING OFFENDED 58 00:04:13,320 --> 00:04:15,398 A LOT MORE THAN I WAS GETTING DEFENDED. 59 00:04:15,422 --> 00:04:18,235 APOLOGIZE TO THE LADY. 60 00:04:18,259 --> 00:04:20,604 I'M SORRY, MA'AM. 61 00:04:20,628 --> 00:04:22,439 Dixon: GOOD BOY. 62 00:04:22,463 --> 00:04:25,197 NOW GET THE FUCK OUT OF HERE. 63 00:04:28,702 --> 00:04:31,047 HE DIDN'T HURT YOU, DID HE, MA'AM? 64 00:04:31,071 --> 00:04:33,016 NO. 65 00:04:33,040 --> 00:04:35,252 THAT WAS NICE OF YOU. 66 00:04:35,276 --> 00:04:36,642 THANKS. 67 00:04:39,413 --> 00:04:41,947 CAN I BUY YOU A DRINK? 68 00:04:52,392 --> 00:04:55,371 AFTER A COUPLE OF DRINKS AND A SLOW DANCE, 69 00:04:55,395 --> 00:04:58,041 HE WANTED ME TO BE HIS WIFE. 70 00:04:58,065 --> 00:04:59,809 SAID HE HAD MONEY 71 00:04:59,833 --> 00:05:03,546 AND THAT HE'D TAKE CARE OF ME. 72 00:05:03,570 --> 00:05:06,215 I WAS GLAD HE DIDN'T USE THE "L" WORD. 73 00:05:06,239 --> 00:05:07,716 IT'S NO COINCIDENCE 74 00:05:07,740 --> 00:05:11,821 IT'S THE SAME LETTER THAT STARTS THE WORD "LIE." 75 00:05:11,845 --> 00:05:15,591 I FIGURED, WHAT THE HELL... 76 00:05:15,615 --> 00:05:18,116 AND SAID YES. 77 00:05:35,001 --> 00:05:37,047 STEVE HAD MONEY, ALL RIGHT, 78 00:05:37,071 --> 00:05:39,682 AND A BIG HOUSE UP ON THE MOUNTAIN, 79 00:05:39,706 --> 00:05:42,085 RIGHT IN THE MIDDLE OF HIS LUMBER CAMP. 80 00:05:42,109 --> 00:05:45,488 HE MADE LOVE LIKE A MOUNTAIN MAN, 81 00:05:45,512 --> 00:05:47,290 WHICH I KIND OF LIKED. 82 00:05:47,314 --> 00:05:49,926 AND IN THE MORNING WHEN HE GOT UP TO GO TO WORK, 83 00:05:49,950 --> 00:05:55,365 I THOUGHT TO MYSELF, "I JUST MIGHT BE HAPPY HERE." 84 00:05:55,389 --> 00:05:58,601 SAYS YOU. SAYS YOU. 85 00:05:58,625 --> 00:06:00,603 I'LL TELL YOU SOMETHING. 86 00:06:00,627 --> 00:06:01,771 WHAT'S THAT? 87 00:06:01,795 --> 00:06:04,540 MY GRANDDADDY USED TO DO THIS WORK... 88 00:06:06,800 --> 00:06:08,277 WHAT THE HELL ARE WE GONNA DO 89 00:06:08,301 --> 00:06:10,346 ABOUT THE ANNUAL TOURNAMENT THIS YEAR? 90 00:06:10,370 --> 00:06:12,014 NOW THAT WOLF'S GONE, WE GOT NOBODY 91 00:06:12,038 --> 00:06:14,016 TO PUT ON THE WOOD-CHOPPING CONTEST. 92 00:06:14,040 --> 00:06:15,284 SNAZ, YOU WON'T BELIEVE IT... 93 00:06:15,308 --> 00:06:16,619 HEY, ARTIE, I'M TALKING HERE. 94 00:06:16,643 --> 00:06:18,788 SOMEONE JUST SAID THAT DIXON GOT MARRIED LAST NIGHT 95 00:06:18,812 --> 00:06:20,857 TO ONE OF THE WAITRESSES DOWN AT CUMMINGS' PLACE. 96 00:06:20,881 --> 00:06:23,426 OH, GET OUTTA HERE. DIXON AIN'T THE MARRYING KIND. 97 00:06:23,450 --> 00:06:24,961 I KNOW, BUT THAT'S WHAT THEY'RE SAYING. 98 00:06:24,985 --> 00:06:27,297 SAID HE WENT OFF AND GOT HITCHED TO LIZ KELLY. 99 00:06:27,321 --> 00:06:29,366 YEAH. HER? NO! 100 00:06:31,191 --> 00:06:32,669 WOW. WELL, I DIDN'T KNOW DIXON 101 00:06:32,693 --> 00:06:34,170 WAS INTO SLOPPY SECONDS. 102 00:06:38,031 --> 00:06:39,642 MORNING, GUYS. 103 00:06:39,666 --> 00:06:41,978 HEY, MR. DIXON! HEH HEH. 104 00:06:42,002 --> 00:06:44,013 I JUST WANTED TO LET YOU ALL KNOW 105 00:06:44,037 --> 00:06:46,315 THAT AS OF NEXT WEEK WE'LL BE MOVING OVER 106 00:06:46,339 --> 00:06:47,984 TO THE NORTH SIDE OF THE MOUNTAIN. 107 00:06:48,008 --> 00:06:49,152 THE NORTH SIDE? 108 00:06:49,176 --> 00:06:50,853 THERE'S HARDLY ANYTHING OVER THERE. 109 00:06:50,877 --> 00:06:52,188 I KNOW IT, SNAZ, 110 00:06:52,212 --> 00:06:53,522 BUT THERE AIN'T NOTHIN' I CAN DO. 111 00:06:53,546 --> 00:06:55,524 THOSE GODDAMN ENVIRONMENTALISTS 112 00:06:55,548 --> 00:06:58,695 ARE TRYING TO PROTECT SOME FUCKIN' MOTH OR SOMETHING. 113 00:06:58,719 --> 00:07:01,998 EITHER I LAY YOU GUYS OFF OR WE MOVE OVER THERE. 114 00:07:02,022 --> 00:07:03,666 WE APPRECIATE THAT, MR. DIXON. 115 00:07:03,690 --> 00:07:05,301 BUT IT STILL DON'T HARDLY SEEM FAIR. 116 00:07:05,325 --> 00:07:07,736 THAT THE ONLY NEWS YOU GOT FOR US, MR. D? 117 00:07:07,760 --> 00:07:09,238 THERE'S A RUMOR GOING AROUND CAMP 118 00:07:09,262 --> 00:07:11,408 YOU WENT OFF AND GOT YOURSELF MARRIED. 119 00:07:11,432 --> 00:07:14,977 CHRIST. WORD TRAVELS FAST, DON'T IT? 120 00:07:15,001 --> 00:07:17,079 HOLY SHIT! YOU SAYING IT'S TRUE? 121 00:07:17,103 --> 00:07:18,581 WHAT CAN I TELL YOU? 122 00:07:19,706 --> 00:07:21,350 ALL RIGHT! 123 00:07:21,374 --> 00:07:23,085 DOES THAT MEAN WE THROWIN' OUT THE RULE 124 00:07:23,109 --> 00:07:24,353 ABOUT NO WOMEN? 125 00:07:24,377 --> 00:07:25,854 I MEAN, I COULD USE SOMETHING AROUND HERE 126 00:07:25,878 --> 00:07:27,856 TO KEEP ME WARM BESIDES THESE PRICKS. 127 00:07:27,880 --> 00:07:29,858 THE RULE STANDS, GUYS. 128 00:07:29,882 --> 00:07:32,094 NO WOMEN AROUND HERE EXCEPT MY WIFE. 129 00:07:32,118 --> 00:07:34,863 WOMEN CAN BE TROUBLE IN A PLACE LIKE THIS. 130 00:07:34,887 --> 00:07:37,800 HELL, WOMEN ARE TROUBLE, PERIOD. 131 00:07:37,824 --> 00:07:40,270 Liz: STEVE, HONEY. 132 00:07:40,294 --> 00:07:41,537 OH, THERE YOU ARE. 133 00:07:42,562 --> 00:07:44,295 YOUR BREAKFAST IS READY. 134 00:07:47,667 --> 00:07:49,478 WHAT THE HELL YOU WEARING? 135 00:07:49,502 --> 00:07:50,479 WHAT? 136 00:07:50,503 --> 00:07:53,883 WHAT THE FUCK ARE YOU ALL STARING AT? 137 00:07:53,907 --> 00:07:55,818 I DON'T WANT YOU IN HERE EVER, YOU HEAR ME? 138 00:07:55,842 --> 00:07:57,654 YOU DON'T KNOW WHAT THESE GUYS ARE LIKE. 139 00:07:57,678 --> 00:08:00,478 FOR CHRIST'S SAKE, STEVE. 140 00:08:01,748 --> 00:08:04,127 LOOK, I TOLD YOU TO DO SOMETHING, NOW DO IT. 141 00:08:04,151 --> 00:08:06,963 I DON'T WANT THESE SONS OF BITCHES STARING AT YOU. 142 00:08:06,987 --> 00:08:09,487 SURE, STEVE, WHATEVER YOU SAY. 143 00:08:12,659 --> 00:08:15,672 I DON'T WANT YOU SHITHEADS STARING AT HER, YOU UNDERSTAND ME? 144 00:08:15,696 --> 00:08:18,074 AND YOU'D BETTER ACT LIKE FUCKIN' GENTLEMEN 145 00:08:18,098 --> 00:08:19,843 WHEN THE LADY'S AROUND. 146 00:08:19,867 --> 00:08:21,577 SOME LADY. 147 00:08:21,601 --> 00:08:24,247 SHE USED TO SELL HER MOUTH FOR A NICKEL. 148 00:08:31,778 --> 00:08:33,778 SOMETHING ON YOUR MIND? 149 00:08:34,947 --> 00:08:37,360 I DIDN'T SAY NOTHIN'. 150 00:08:37,384 --> 00:08:40,429 THAT'S GOOD. I THOUGHT I HEARD SOMEBODY SAY 151 00:08:40,453 --> 00:08:42,265 MY WIFE SUCKED COCK. 152 00:08:45,959 --> 00:08:49,539 WIND PLAYS TRICKS ON YOU. 153 00:08:49,563 --> 00:08:51,429 YOU CAN HEAR SHIT. 154 00:08:58,438 --> 00:08:59,415 YAH! 155 00:08:59,439 --> 00:09:00,817 Man: HEY, HEY, HEY! 156 00:09:00,841 --> 00:09:02,274 AAH! 157 00:09:09,249 --> 00:09:11,461 THIS WHAT YOU SAID MY WIFE DID? 158 00:09:12,920 --> 00:09:13,920 HUH?! 159 00:09:15,556 --> 00:09:17,200 MR. DIXON, HE CAN'T BREATHE. 160 00:09:17,224 --> 00:09:19,302 LET HIM GO! HE WAS JUST KIDDING. 161 00:09:19,326 --> 00:09:22,705 NOBODY KIDS ABOUT MY WIFE. 162 00:09:26,166 --> 00:09:30,013 YOU ASSHOLES UNDERSTAND? 163 00:09:30,037 --> 00:09:32,837 EVERYBODY, GET TO WORK! 164 00:09:39,879 --> 00:09:41,824 Liz: WHAT IS IT ABOUT MEN? 165 00:09:41,848 --> 00:09:43,826 WHEN THEY WANT YOU THE FIRST TIME, 166 00:09:43,850 --> 00:09:45,861 THEY DON'T CARE WHAT ANYBODY THINKS OF YOU, 167 00:09:45,885 --> 00:09:48,865 BUT AS SOON AS THEY THINK OF YOU AS THEIRS, 168 00:09:48,889 --> 00:09:52,368 THEY WANT YOU AS PURE AS THE FUCKING MADONNA. 169 00:09:54,360 --> 00:09:57,073 WHAT IN THE HELL WAS THE MEANING OF THAT? 170 00:09:57,097 --> 00:09:59,943 I DON'T WANT THEM STARING AT YOU. 171 00:09:59,967 --> 00:10:02,445 YOU'RE MY WIFE, GODDAMN IT. 172 00:10:02,469 --> 00:10:04,113 WHAT ARE YOU AFRAID OF, 173 00:10:04,137 --> 00:10:06,017 THAT ONE OF THEM MIGHT FUCK BETTER THAN YOU CAN? 174 00:10:15,882 --> 00:10:17,493 Liz: IT WASN'T THE FIRST TIME A MAN HAD SCREWED ME 175 00:10:17,517 --> 00:10:19,696 BECAUSE HE WAS JEALOUS. 176 00:10:19,720 --> 00:10:23,365 BUT IT WAS THE FIRST TIME I HAD HATED IT. 177 00:10:23,389 --> 00:10:27,036 AND I FELT THE BOREDOM COMING BACK. 178 00:10:27,060 --> 00:10:29,371 I CAN TELL YOU FROM EXPERIENCE, 179 00:10:29,395 --> 00:10:32,709 THERE'S NOTHING IN THE WORLD WORSE THAN BOREDOM. 180 00:10:32,733 --> 00:10:35,377 ABSOLUTELY NOTHING. 181 00:10:35,401 --> 00:10:36,879 FOR A WHILE AFTER THAT, 182 00:10:36,903 --> 00:10:39,048 THE MEN WERE AFRAID TO EVEN ACKNOWLEDGE ME. 183 00:10:39,072 --> 00:10:40,883 THERE WERE A LOT OF THEM DONE A LOT MORE 184 00:10:40,907 --> 00:10:43,219 THAN ACKNOWLEDGE ME IN THE PAST. 185 00:10:43,243 --> 00:10:46,222 THE WHOLE MARRIAGE THING HAD WORN THIN IN RECORD TIME. 186 00:10:58,558 --> 00:11:00,503 SORRY TO BOTHER YOU SO EARLY, MA'AM. 187 00:11:00,527 --> 00:11:02,705 MY NAME'S TED... MORGAN. 188 00:11:02,729 --> 00:11:05,908 I COME LOOKING FOR A JOB. 189 00:11:05,932 --> 00:11:08,978 WHAT DO I LOOK LIKE, A FUCKIN' EMPLOYMENT AGENCY? 190 00:11:09,002 --> 00:11:10,480 WELL, NO, MA'AM. 191 00:11:10,504 --> 00:11:13,483 WHAT I MEANT WAS, THIS HERE'S A LOGGING CAMP, ISN'T IT? 192 00:11:13,507 --> 00:11:16,452 Dixon: WHO THE HELL IS THAT? 193 00:11:16,476 --> 00:11:18,142 DON'T KNOW. 194 00:11:25,719 --> 00:11:27,330 YEAH? WHAT DO YOU WANT? 195 00:11:27,354 --> 00:11:29,765 WELL, SIR, I WAS JUST TELLING YOUR WIFE, 196 00:11:29,789 --> 00:11:31,234 I COME LOOKING FOR A JOB. 197 00:11:31,258 --> 00:11:34,404 Liz: MAYBE THINGS ARE PICKING UP AROUND HERE. 198 00:11:34,428 --> 00:11:36,439 LOOKS LIKE A CURE FOR BOREDOM 199 00:11:36,463 --> 00:11:38,441 JUST SHOWED UP AT MY DOORSTEP. 200 00:11:38,465 --> 00:11:41,277 Ted: YEAH, IT'S A BEAUTIFUL COUNTRY. 201 00:11:41,301 --> 00:11:43,413 SO, WHERE YOU BEEN? 202 00:11:43,437 --> 00:11:44,947 WELL, AFTER I LEFT DENVER, 203 00:11:44,971 --> 00:11:46,716 I HIKED UP THROUGH THE ROCKIES 204 00:11:46,740 --> 00:11:48,250 TO THE CANADIAN BORDER. 205 00:11:48,274 --> 00:11:50,052 YEAH? WHERE YOU GOING FROM HERE? 206 00:11:50,076 --> 00:11:52,622 I DON'T KNOW. MAYBE OVER TO VANCOUVER, 207 00:11:52,646 --> 00:11:54,457 DOWN TO CALIFORNIA. 208 00:11:54,481 --> 00:11:56,358 I'M A LITTLE BROKE AT THE MOMENT. 209 00:11:56,382 --> 00:11:58,561 I CAN ALWAYS USE AN EXTRA HAND AROUND HERE. 210 00:12:08,828 --> 00:12:10,273 LET'S SEE WHAT YOU CAN DO. 211 00:12:10,297 --> 00:12:12,809 I'M AFRAID I DON'T CARE FOR THOSE, SIR. 212 00:12:12,833 --> 00:12:15,734 HOW ELSE YOU PLAN TO CUT THESE THINGS DOWN, SON? 213 00:12:19,039 --> 00:12:21,484 GUESS I'M A LITTLE BIT OLD-FASHIONED. 214 00:12:21,508 --> 00:12:25,320 WELL, IF THAT'S WHAT YOU WANT TO DO... 215 00:12:25,344 --> 00:12:27,189 SAY THE WORD. 216 00:12:27,213 --> 00:12:28,213 GO. 217 00:13:11,591 --> 00:13:13,569 WHOO! 218 00:13:13,593 --> 00:13:16,205 YEAH! ATTABOY! 219 00:13:16,229 --> 00:13:17,573 HE'S A SPEED MACHINE! 220 00:13:17,597 --> 00:13:19,074 OW! OW! 221 00:13:19,098 --> 00:13:21,310 CALL ME UN-AMERICAN, 222 00:13:21,334 --> 00:13:24,380 BUT WATCHING TED CHOP THAT TREE IN HALF... 223 00:13:24,404 --> 00:13:25,581 WOW... 224 00:13:25,605 --> 00:13:29,084 IT JUST MADE ME FORGET ALL MY TROUBLES. 225 00:13:29,108 --> 00:13:30,586 AND AT THAT POINT, 226 00:13:30,610 --> 00:13:33,489 I WOULD HAVE DONE ANYTHING FOR A LITTLE EXCITEMENT... 227 00:13:33,513 --> 00:13:36,780 OF ONE KIND OR ANOTHER. 228 00:13:43,022 --> 00:13:45,600 WHAT DO YOU THINK, MR. DIXON? 229 00:13:45,624 --> 00:13:47,569 DECENT. 230 00:13:47,593 --> 00:13:50,439 DECENT? WHAT, ARE YOU KIDDING? KID'S A GODDAMN BEAVER. 231 00:13:50,463 --> 00:13:52,975 FASTEST CHOPPING I'VE SEEN IN A LONG TIME. 232 00:13:52,999 --> 00:13:54,577 I THINK WE FOUND OURSELVES A RINGER 233 00:13:54,601 --> 00:13:56,012 FOR THE WOOD-CHOPPING CONTEST. 234 00:13:56,036 --> 00:13:58,147 NOBODY'S GONNA GIVE THAT KID A SHOT IN HELL. 235 00:13:58,171 --> 00:13:59,382 AIN'T THAT RIGHT, MR. DIXON? 236 00:13:59,406 --> 00:14:01,684 WHO TOLD YOU ASSHOLES TO STOP WORKING? 237 00:14:01,708 --> 00:14:03,085 GET BACK TO YOUR TREES, NOW! 238 00:14:03,109 --> 00:14:05,788 THIS AIN'T NO FUCKIN' BREAK! 239 00:14:05,812 --> 00:14:08,925 BUT, MR. DIXON, I DON'T GET IT. WHAT'S YOUR PROBLEM? 240 00:14:08,949 --> 00:14:10,426 I'M WARNING YOU, SNAZ, GET BACK TO WORK 241 00:14:10,450 --> 00:14:12,350 OR I'LL FIRE YOUR FUCKIN' ASS! 242 00:14:16,122 --> 00:14:18,133 YOU WANT THE JOB, YOU GOT IT. 243 00:14:18,157 --> 00:14:19,802 LET'S GET ONE THING CLEAR. 244 00:14:19,826 --> 00:14:22,337 THAT TOURNEY BULLSHIT'S ON YOUR TIME, NOT MINE. 245 00:14:22,361 --> 00:14:24,774 ON MY CLOCK, YOU HACK PAY-WOOD. 246 00:14:24,798 --> 00:14:25,941 ANY PROBLEMS? 247 00:14:25,965 --> 00:14:27,599 NO PROBLEM, SIR. 248 00:14:45,318 --> 00:14:47,919 MRS. DIXON? 249 00:14:51,757 --> 00:14:53,257 HELLO? 250 00:14:55,061 --> 00:14:56,571 MRS. DIXON? 251 00:14:56,595 --> 00:14:58,473 YES? WHO IS IT? 252 00:14:58,497 --> 00:14:59,975 IT'S TED, MA'AM. 253 00:14:59,999 --> 00:15:02,744 YOU SAID YOU WANTED A BOX MOVED. 254 00:15:02,768 --> 00:15:04,346 WHAT? I CAN'T HEAR YOU. 255 00:15:04,370 --> 00:15:06,170 I'M UP HERE, TED. 256 00:15:10,877 --> 00:15:12,477 MRS. DIXON? 257 00:15:14,347 --> 00:15:15,713 YOU IN HERE? 258 00:15:22,655 --> 00:15:24,467 MRS. DIXON? 259 00:15:24,491 --> 00:15:27,436 I'M IN HERE, TED. 260 00:15:27,460 --> 00:15:28,726 MRS. DIXON? 261 00:15:34,334 --> 00:15:35,645 OH, GOD, I'M SORRY. 262 00:15:35,669 --> 00:15:38,814 I CAN'T REACH THE TOWEL, TED... 263 00:15:38,838 --> 00:15:39,870 PLEASE? 264 00:15:46,879 --> 00:15:48,223 HERE YOU GO. 265 00:15:48,247 --> 00:15:49,513 THANKS. 266 00:15:50,916 --> 00:15:53,195 WOULD YOU DRY MY BACK FOR ME? 267 00:15:53,219 --> 00:15:55,564 I DON'T THINK I SHOULD BE IN HERE, MRS. DIXON. 268 00:15:55,588 --> 00:15:57,421 LIZ. 269 00:15:58,724 --> 00:16:01,270 I'M NOT GOING TO HURT YOU, TED. 270 00:16:01,294 --> 00:16:05,474 I JUST WANT YOU TO DRY MY BACK. 271 00:16:05,498 --> 00:16:07,899 MAYBE YOU'D LIKE TO GET THE FRONT FIRST? 272 00:16:09,970 --> 00:16:12,014 OH, OK, YOU WIN. 273 00:16:12,038 --> 00:16:14,483 BACK FIRST. 274 00:16:14,507 --> 00:16:16,085 LISTEN, I'LL COME BACK LATER. 275 00:16:16,109 --> 00:16:19,088 I SHOULDN'T BE HERE. MR. DIXON WOULDN'T APPROVE. 276 00:16:19,112 --> 00:16:21,223 DON'T MIND HIM. 277 00:16:21,247 --> 00:16:22,992 I DON'T. 278 00:16:23,016 --> 00:16:25,261 HE'S MY BOSS, MA'AM. 279 00:16:25,285 --> 00:16:27,229 NO. 280 00:16:27,253 --> 00:16:29,053 I'M YOUR BOSS. 281 00:16:30,757 --> 00:16:33,869 I CAN EVEN GIVE YOU A RAISE. 282 00:16:45,671 --> 00:16:47,305 SHIT. 283 00:17:01,788 --> 00:17:03,866 I DON'T KNOW WHAT TO DO. 284 00:17:03,890 --> 00:17:07,269 I KNOW I SHOULDN'T, BUT... 285 00:17:07,293 --> 00:17:10,439 YOU GUYS WOULDN'T BELIEVE HOW HOT SHE IS. 286 00:17:10,463 --> 00:17:12,475 SHE'S SO BEAUTIFUL. 287 00:17:14,467 --> 00:17:17,079 I'M TELLING YOU FOR YOUR OWN GOOD, MAN, 288 00:17:17,103 --> 00:17:18,447 STAY AWAY FROM HER. 289 00:17:18,471 --> 00:17:21,450 AH, DON'T LISTEN TO ARTIE. HE'S A FUCKIN' WIMP. 290 00:17:21,474 --> 00:17:25,153 I SAY, IF THE PUSSY WANTS A FRIEND, 291 00:17:25,177 --> 00:17:26,389 YOU PET IT. 292 00:17:28,314 --> 00:17:31,861 YOU KNOW, MAYBE I OUGHT TO JUST TAKE MY WAGES AND MOVE ON. 293 00:17:31,885 --> 00:17:35,130 AH, SHIT, DON'T LET THAT POCKET CLIMAX DRIVE YOU AWAY FROM HERE. 294 00:17:35,154 --> 00:17:37,199 SHE AIN'T WORTH IT. 295 00:17:37,223 --> 00:17:41,037 BESIDES, MAN, WE NEED YOU IF WE GONNA WIN THAT TOURNAMENT. 296 00:17:41,061 --> 00:17:45,229 COME ON. WHAT DO YOU SAY? 297 00:17:46,499 --> 00:17:48,177 WHAT THE HELL, RIGHT? 298 00:17:48,201 --> 00:17:50,646 HA HA! I LOVE THIS KID! 299 00:17:50,670 --> 00:17:54,072 HERE'S TO TEDDY BOY, OUR ACE IN THE HOLE. 300 00:17:57,343 --> 00:17:58,821 I WANT TO KNOW 301 00:17:58,845 --> 00:18:03,781 WHICH ONE OF YOU HAS BEEN FUCKIN' MY WIFE. 302 00:18:05,485 --> 00:18:09,398 AIN'T NOBODY BEEN FUCKIN' YOUR WIFE, MR. DIXON. 303 00:18:09,422 --> 00:18:12,034 BULLSHIT! 304 00:18:12,058 --> 00:18:15,471 I FOUND ONE OF YOUR WORK GLOVES 305 00:18:15,495 --> 00:18:20,042 IN MY BEDROOM! 306 00:18:20,066 --> 00:18:21,944 SURE IT AIN'T ONE OF YOURS? 307 00:18:21,968 --> 00:18:24,035 WAS IT YOU? 308 00:18:26,206 --> 00:18:28,951 YOU SEEM TO KNOW AN AWFUL LOT ABOUT HER. 309 00:18:28,975 --> 00:18:31,453 IT WASN'T ARTIE THAT MADE THAT CRACK ABOUT YOUR WIFE 310 00:18:31,477 --> 00:18:33,823 THE OTHER DAY, MR. DIXON. IT WAS ME. 311 00:18:33,847 --> 00:18:35,724 YOU SON OF A BITCH! 312 00:18:35,748 --> 00:18:37,660 IT AIN'T MY GLOVE, MR. DIXON! 313 00:18:37,684 --> 00:18:40,362 IT AIN'T ARTIE'S! IT AIN'T TED'S! IT AIN'T ANYBODY'S! 314 00:18:40,386 --> 00:18:43,132 FOR CHRIST'S SAKE, TAKE A LOOK AT YOURSELF. 315 00:18:43,156 --> 00:18:46,868 YOU WERE A HELL OF A GUY BEFORE YOU GOT MARRIED. 316 00:18:46,892 --> 00:18:49,893 THAT WOMAN'S DRIVING YOU CRAZY. 317 00:18:51,397 --> 00:18:55,166 LET'S GET THE FUCK OUT OF HERE. 318 00:18:58,538 --> 00:19:01,283 YOU THINK THE LONE WOLF IS STILL OPEN? 319 00:19:01,307 --> 00:19:02,551 ONE WAY TO FIND OUT. 320 00:19:02,575 --> 00:19:04,386 I DON'T THINK I'M GONNA GO WITH YOU GUYS. 321 00:19:04,410 --> 00:19:05,887 WHY? WHAT'S THE MATTER? 322 00:19:05,911 --> 00:19:10,281 I GOT TO GET OUT OF HERE BEFORE SOMEONE GETS HURT. 323 00:19:23,663 --> 00:19:27,042 GOING SOMEWHERE? 324 00:19:27,066 --> 00:19:30,245 Liz: HE WAS SO EASY. MEN ALWAYS ARE. 325 00:19:30,269 --> 00:19:32,247 EVEN THE ONES WHO ALWAYS WANT TO BE ON TOP 326 00:19:32,271 --> 00:19:33,748 JUST LOVE BEING SEDUCED. 327 00:19:33,772 --> 00:19:36,707 IS IT SOMETHING I SAID... OR DID? 328 00:19:40,045 --> 00:19:43,291 YOU KNOW, TED, WHEN MY HUSBAND FOUND THAT GLOVE, 329 00:19:43,315 --> 00:19:45,594 I JUST DIDN'T KNOW WHAT TO TELL HIM. 330 00:19:45,618 --> 00:19:48,697 I SWORE TO GOD I DIDN'T KNOW ANYTHING, 331 00:19:48,721 --> 00:19:50,765 BUT HE JUST WOULDN'T BELIEVE ME. 332 00:19:50,789 --> 00:19:52,101 MRS. DIXON, PLEASE. 333 00:19:52,125 --> 00:19:54,369 COME ON, TED, I'M NOT ASKING FOR MUCH. 334 00:19:54,393 --> 00:19:56,271 IF I HAVE TO, I'LL TELL HIM WHOSE GLOVE IT IS. 335 00:19:56,295 --> 00:19:57,595 IS THAT WHAT YOU WANT? 336 00:20:00,800 --> 00:20:02,044 I CAN'T DO THIS. 337 00:20:02,068 --> 00:20:03,612 SURE YOU CAN. IT'S EASY. 338 00:20:03,636 --> 00:20:06,448 ALL YOU HAVE TO DO IS CLOSE YOUR EYES AND LAY BACK. 339 00:20:06,472 --> 00:20:09,251 I'LL DO ALL THE HARD WORK. 340 00:20:09,275 --> 00:20:11,120 IT'S NOT RIGHT. 341 00:20:11,144 --> 00:20:12,743 FUCK WHAT'S RIGHT. 342 00:20:20,853 --> 00:20:23,899 I WANT YOU SO BAD, LIZZIE. 343 00:20:25,959 --> 00:20:27,903 YOU WANT IT, DON'T YOU? 344 00:20:27,927 --> 00:20:30,305 OH, GOD. 345 00:20:34,500 --> 00:20:36,512 YEAH. 346 00:20:36,536 --> 00:20:38,614 IS THIS WHAT YOU WANTED? 347 00:20:38,638 --> 00:20:40,605 IS THIS WHAT YOU WANTED? 348 00:20:43,443 --> 00:20:45,342 UHH! 349 00:20:52,018 --> 00:20:53,762 I CAN'T BELIEVE THIS. 350 00:20:53,786 --> 00:20:55,097 OHH! 351 00:20:55,121 --> 00:20:58,155 OHH! 352 00:21:00,860 --> 00:21:04,039 YOU WANT IT. YOU WANT IT SO BAD, DON'T YOU? 353 00:21:04,063 --> 00:21:05,507 YEAH. 354 00:21:06,865 --> 00:21:08,544 HUH? OH! 355 00:21:08,568 --> 00:21:10,446 YOU SON OF A BITCH! 356 00:21:10,470 --> 00:21:13,215 HE FORCED ME! HE MADE ME! 357 00:21:13,239 --> 00:21:15,484 SHE'S LYING, MR. DIXON! SHE CAME HERE TO SEDUCE ME! 358 00:21:15,508 --> 00:21:17,486 AAH! 359 00:21:17,510 --> 00:21:19,521 YAH! 360 00:21:19,545 --> 00:21:22,157 YAH! 361 00:21:22,181 --> 00:21:24,248 YAH! 362 00:21:27,587 --> 00:21:29,086 YAH! 363 00:22:03,922 --> 00:22:06,401 AARRRRR! 364 00:22:06,425 --> 00:22:07,403 Liz: CUT HIM! 365 00:22:07,427 --> 00:22:09,093 AAH! 366 00:22:12,298 --> 00:22:14,076 Liz: IT WAS THE LAST THING I WANTED, 367 00:22:14,100 --> 00:22:17,079 ESPECIALLY SINCE THE DOC SAID IT WAS PERMANENT. 368 00:22:17,103 --> 00:22:19,781 BUT WHAT ARE YOU GONNA DO, CRY ABOUT IT? 369 00:22:19,805 --> 00:22:23,085 MAYBE IT'S BETTER TO BE BLIND, ANYWAY. 370 00:22:23,109 --> 00:22:25,087 THE WORLD'S AN UGLY PLACE. 371 00:22:25,111 --> 00:22:26,955 HEY, KID. 372 00:22:26,979 --> 00:22:29,713 IT'S ME. SNAZ. 373 00:22:33,286 --> 00:22:36,598 YOU'RE GONNA BE OK, YOU UNDERSTAND? 374 00:22:36,622 --> 00:22:39,901 WE'RE NOT GOING TO LET THIS GET YOU DOWN. 375 00:22:39,925 --> 00:22:41,937 NOSIRREE. WE ARE NOT. 376 00:22:41,961 --> 00:22:42,938 WHAT ARE YOU DOING? 377 00:22:42,962 --> 00:22:45,607 SIT UP. YOU'RE COMING WITH ME. 378 00:22:45,631 --> 00:22:47,109 COME ON. 379 00:22:47,133 --> 00:22:48,444 OOP. WATCH YOURSELF. 380 00:22:48,468 --> 00:22:50,812 HERE. YOU'RE GONNA HELP US WIN THAT TOURNAMENT. 381 00:22:50,836 --> 00:22:54,116 HOW THE FUCK AM I GONNA DO THAT, SEEING AS I'M BLIND? 382 00:22:54,140 --> 00:22:56,085 YEAH, BUT YOU'RE A NATURAL. 383 00:22:56,109 --> 00:22:57,453 WE'RE JUST GONNA TEACH YOU 384 00:22:57,477 --> 00:22:59,776 A FEW NEW JOB SKILLS, THAT'S ALL. 385 00:23:03,816 --> 00:23:05,760 YOU KNOW I DON'T LIKE THESE THINGS. 386 00:23:05,784 --> 00:23:08,630 HEY, HEY, HEY, YOU'RE GONNA LEARN TO LOVE IT, BUDDY. 387 00:23:08,654 --> 00:23:12,468 BESIDES, WAIT TILL THEY GET A LOAD OF YOU... 388 00:23:12,492 --> 00:23:14,470 LITTLE STEVIE LUMBER. 389 00:23:15,828 --> 00:23:18,109 COME ON WITH US. YEAH. WE GOT YOU. 390 00:23:21,033 --> 00:23:24,613 WATCHING THE MEN WORK WITH TED BOTHERED ME. 391 00:23:24,637 --> 00:23:25,981 WHY WERE THEY SO DETERMINED 392 00:23:26,005 --> 00:23:27,949 TO HAVE HIM IN THEIR SILLY TOURNAMENT? 393 00:23:27,973 --> 00:23:32,020 DIDN'T THEY ALL HAVE ANYTHING BETTER TO DO? 394 00:23:32,044 --> 00:23:33,544 YOU CAN DO IT. 395 00:23:41,187 --> 00:23:42,965 DO IT, TED. 396 00:23:42,989 --> 00:23:44,333 AMPUTATE. 397 00:23:44,357 --> 00:23:45,968 MAKE IT PAY FOR ITS MISTAKE. 398 00:23:45,992 --> 00:23:48,503 DO IT, TED. AMPUTATE. 399 00:23:48,527 --> 00:23:50,005 MAKE IT PAY FOR ITS MISTAKE. 400 00:23:50,029 --> 00:23:51,673 DO IT, TED. AMPUTATE. 401 00:23:51,697 --> 00:23:53,342 MAKE IT PAY FOR ITS MISTAKE. 402 00:23:53,366 --> 00:23:55,010 DO IT, TED. AMPUTATE. 403 00:23:55,034 --> 00:23:56,144 MAKE IT PAY FOR ITS MISTAKE. 404 00:23:56,168 --> 00:23:58,847 YEAH, ALL RIGHT, THAT'S IT, TED. 405 00:23:58,871 --> 00:23:59,948 DO IT, TED-O! 406 00:23:59,972 --> 00:24:01,639 HEY, GO CRAZY, MAN! 407 00:24:07,713 --> 00:24:10,525 YEAH, WHAT IS IT? 408 00:24:10,549 --> 00:24:12,393 MR. DIXON, 409 00:24:12,417 --> 00:24:14,696 TED'S LEARNED A NEW TRICK HE'D LIKE TO SHOW YOU. 410 00:24:14,720 --> 00:24:16,353 I DON'T GIVE A SHIT. 411 00:24:18,257 --> 00:24:20,824 WE'D LIKE YOU TO JOIN US, MR. D. 412 00:24:23,296 --> 00:24:25,006 HEY, TEDDY-BOY. 413 00:24:25,030 --> 00:24:27,041 HEY, THIS AIN'T SO BAD AFTER ALL. 414 00:24:27,065 --> 00:24:29,043 I TOLD YOU HE WAS GONNA LOVE IT. 415 00:24:29,067 --> 00:24:31,212 NOW WE GOT SOME BIGGER LOGS FOR YOU TO WORK ON. 416 00:24:31,236 --> 00:24:32,869 YEAH? BRING 'EM ON! 417 00:24:46,585 --> 00:24:48,952 SEE HOW YOU DO WITH THESE. 418 00:24:50,756 --> 00:24:52,400 DO IT, TED-O! 419 00:24:52,424 --> 00:24:53,801 GO CRAZY, MAN! 420 00:25:07,573 --> 00:25:09,417 DO IT, TED-O! 421 00:25:09,441 --> 00:25:10,419 HEY, GO CRAZY, MAN! 422 00:25:10,443 --> 00:25:12,487 HA HA HA HA! 423 00:25:12,511 --> 00:25:14,545 I LOVE THIS KID! 424 00:25:19,418 --> 00:25:21,897 GET 'EM, TED-O, YEAH! 425 00:25:21,921 --> 00:25:26,356 YOU GOT THE OTHER ONE NEXT, BUDDY. YOU GOT THE OTHER ONE NEXT! 426 00:25:41,640 --> 00:25:43,118 HA HA HA HA HA! 427 00:25:43,142 --> 00:25:45,453 HEY, GUYS, I'M GETTIN' PRETTY GOOD AT THIS. 428 00:25:45,477 --> 00:25:48,412 YOU GOT ANY MORE? 429 00:26:00,793 --> 00:26:03,105 GREAT WORK, KID. YOU READY FOR THE NEXT ONE? 430 00:26:03,129 --> 00:26:05,474 Liz: SNAZ AND ARTIE AND THE BOYS HAD FOUND 431 00:26:05,498 --> 00:26:08,643 WHAT I'D SPENT YEARS LOOKING FOR... 432 00:26:08,667 --> 00:26:12,647 THE CURE FOR A TERMINAL CASE OF BOREDOM. 433 00:26:12,671 --> 00:26:14,149 OH, YEAH! 434 00:26:16,175 --> 00:26:18,320 Ted: I FEEL GREAT! 435 00:26:18,344 --> 00:26:20,043 YEAH! 436 00:26:22,014 --> 00:26:23,925 I LOVE YOU GUYS! 437 00:26:32,891 --> 00:26:37,438 MMM. NOW, THAT'S WHAT I CALL SUSHI ROLL. 438 00:26:37,462 --> 00:26:39,174 I GUESS LIZ WAS RIGHT. 439 00:26:39,198 --> 00:26:42,010 A GOOD MAN IS HARD TO FIND. 440 00:26:42,034 --> 00:26:45,346 ESPECIALLY AFTER HE'S BEEN CHOPPED INTO SO MANY PIECES! 441 00:26:45,370 --> 00:26:48,950 AH HA HA HA HA HA! 442 00:26:48,974 --> 00:26:50,685 WELL, KIDDIES, 443 00:26:50,709 --> 00:26:54,255 I'VE GOT A LITTLE CHOPPING TO DO OF MY OWN. 444 00:26:54,279 --> 00:26:56,858 IT'S MY PRODUCER'S BIRTHDAY. 445 00:26:56,882 --> 00:26:59,360 HE'S ALWAYS WANTED FINAL CUT, 446 00:26:59,384 --> 00:27:02,197 AND THAT'S EXACTLY WHAT HE'S GETTING. 447 00:27:02,221 --> 00:27:05,066 AH HA HA HA HA! 448 00:27:05,090 --> 00:27:08,970 AH HA HA HA HA! 449 00:27:08,994 --> 00:27:11,973 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 450 00:27:11,997 --> 00:27:14,998 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org... 30812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.