Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,821 --> 00:00:40,947
- Hey!
- Watch it!
2
00:00:41,156 --> 00:00:42,590
Look out!
3
00:00:49,998 --> 00:00:51,693
What the hell did you do?
4
00:01:23,998 --> 00:01:26,330
Oh, God.
5
00:01:27,635 --> 00:01:30,161
- You okay?
- Yeah.
6
00:01:30,338 --> 00:01:31,999
Last night got a little rough.
7
00:01:32,173 --> 00:01:35,074
Oh, really? Who?
8
00:01:35,243 --> 00:01:36,301
Joshie.
9
00:01:36,477 --> 00:01:39,412
Joshie. Joshie. Is that the one
who made your legs shake?
10
00:01:39,581 --> 00:01:42,642
- No, that was Griff.
- All right, so tell me about Joshie.
11
00:01:43,351 --> 00:01:44,910
Joshie. Joshie...
12
00:01:46,321 --> 00:01:49,848
- Kind of over Joshie.
- That quick? For one night only.
13
00:01:50,024 --> 00:01:53,050
Well, it's supposed to be fun and make
you feel good, not wake up sore.
14
00:01:54,596 --> 00:01:55,995
It's different for girls.
15
00:01:57,365 --> 00:01:59,356
Maybe you should go
crawling back to Griff.
16
00:01:59,534 --> 00:02:02,663
I will if he comes back around.
I haven't had a repeat in six months.
17
00:02:02,837 --> 00:02:06,000
I'm sorry, did I miss something?
Who are these guys?
18
00:02:06,174 --> 00:02:07,869
They're not guys, they're WODs.
19
00:02:08,876 --> 00:02:10,970
- W-O-Ds.
- What's that? A BFF with an STD?
20
00:02:13,181 --> 00:02:16,583
W-O-D is "workout of the day."
I started doing CrossFit.
21
00:02:17,619 --> 00:02:20,782
- Why?
- You gotta try it. It's addictive.
22
00:02:21,356 --> 00:02:22,846
- So's meth.
- Okay, listen.
23
00:02:23,424 --> 00:02:26,359
You are tired, you are sore,
you are miserable.
24
00:02:26,527 --> 00:02:28,894
You are stretching muscles
you didn't even know you had.
25
00:02:29,063 --> 00:02:31,691
You are in a pool of sweat,
and yet all you can think about
26
00:02:31,866 --> 00:02:34,028
is doing it again as soon as possible.
27
00:02:34,202 --> 00:02:37,263
Hmm, and they name all these
workouts after random guys?
28
00:02:37,438 --> 00:02:40,931
No. Actually, the hero WODs
are named after firefighters, soldiers,
29
00:02:41,109 --> 00:02:43,635
police officers,
fallen heroes killed in the line of duty.
30
00:02:43,811 --> 00:02:45,040
But, actually, you know what?
31
00:02:45,213 --> 00:02:48,308
The toughest ones
are named after women. Helen, Fran.
32
00:02:48,516 --> 00:02:50,917
Fran, now that's a tough broad.
For real.
33
00:02:51,085 --> 00:02:54,419
- Fight Gone Bad. Filthy 50.
- How about Lazy Sunday Morning?
34
00:02:54,589 --> 00:02:56,387
Watching a Football Game
With a Cold Beer?
35
00:02:56,557 --> 00:02:58,889
Heh, no pain, no gain.
36
00:02:59,060 --> 00:03:02,155
If I'm gonna pay someone to hurt me,
it better be a dominatrix.
37
00:03:02,330 --> 00:03:04,458
- Oh, do tell.
- That was a joke.
38
00:03:04,632 --> 00:03:05,997
- That was a joke.
- Ha, ha.
39
00:03:06,167 --> 00:03:09,159
I have noticed some unexplained
bruising in the past.
40
00:03:09,337 --> 00:03:10,998
- Thank you.
- Yo, man, I don't judge.
41
00:03:11,172 --> 00:03:12,833
- Thank you.
- Whatever you wanna do
42
00:03:13,041 --> 00:03:14,440
- is your business.
- Uh-huh.
43
00:03:14,609 --> 00:03:17,169
As long as you don't ask me
to spank you, we're all good.
44
00:03:17,345 --> 00:03:18,574
- Great.
- Ah, you like that?
45
00:03:19,947 --> 00:03:22,279
Mistress Henrietta awaits your arrival
46
00:03:22,450 --> 00:03:23,679
in the operations center.
47
00:03:23,851 --> 00:03:27,446
Those who are tardy will be subjected
to severe punishment.
48
00:03:27,622 --> 00:03:29,681
Unless punishment
is something you desire.
49
00:03:29,857 --> 00:03:31,689
No, not you.
50
00:03:31,859 --> 00:03:33,987
Sorry. Just role-playing.
51
00:03:34,162 --> 00:03:37,462
Oh, I get it. The, uh, tech nerd
can't play with the cool kids.
52
00:03:38,333 --> 00:03:39,630
What?
53
00:03:40,635 --> 00:03:42,467
Man.
54
00:03:45,473 --> 00:03:48,602
Good morning, all. Ms. Jones.
55
00:03:48,776 --> 00:03:51,609
An hour ago, Monica Davis
was the intended target
56
00:03:51,779 --> 00:03:53,577
of a shooter in Hollywood.
57
00:03:55,383 --> 00:03:56,942
Nice little serpentine move.
58
00:03:57,118 --> 00:04:00,315
Yeah, she's bobbing and weaving
like she's used to getting shot at.
59
00:04:00,488 --> 00:04:01,614
Who is she?
60
00:04:01,789 --> 00:04:05,191
Ms. Davis is a hostess
at the Afrobeat nightclub N'Kosi.
61
00:04:05,360 --> 00:04:07,488
Why is someone trying to kill her?
62
00:04:07,662 --> 00:04:10,654
We don't know. And we weren't able
to get a clear angle of his face.
63
00:04:10,832 --> 00:04:13,995
We're not sure,
but he may be involved with this man.
64
00:04:14,168 --> 00:04:17,695
Johannes Waaldt. He's the
owner of N'Kosi, where Monica works.
65
00:04:17,872 --> 00:04:19,499
He's also the face
of several charities
66
00:04:19,674 --> 00:04:22,336
that build water-purification systems
in Africa.
67
00:04:23,244 --> 00:04:24,302
Am I missing something?
68
00:04:24,479 --> 00:04:28,677
Back in the day, Waaldt was quite
the international arms dealer.
69
00:04:28,850 --> 00:04:30,011
And that would be it.
70
00:04:32,420 --> 00:04:33,717
That's Abdul Habaza.
71
00:04:35,556 --> 00:04:37,422
The man who killed Moe.
72
00:04:38,159 --> 00:04:40,890
From helicopters
to rocket launchers,
73
00:04:41,062 --> 00:04:43,030
JoJo was a one-stop shop
74
00:04:43,197 --> 00:04:45,359
until he became
a legitimate businessman.
75
00:04:45,533 --> 00:04:48,332
What happened, Monica Davis saw
something she wasn't supposed to?
76
00:04:48,503 --> 00:04:52,997
We're not sure. And we've lost contact
with our man inside.
77
00:04:53,174 --> 00:04:55,074
Who's that?
78
00:05:00,648 --> 00:05:01,672
Deeks?
79
00:05:01,849 --> 00:05:04,147
Not Deeks. Max Gentry.
80
00:05:05,253 --> 00:05:06,687
How long's he been working this?
81
00:05:06,854 --> 00:05:09,949
This is a question
for Assistant Director Granger.
82
00:05:10,158 --> 00:05:13,184
Apparently, he set this up.
83
00:05:13,361 --> 00:05:15,295
What is Deeks saying?
84
00:05:15,463 --> 00:05:17,363
He hasn't checked in yet.
85
00:05:17,532 --> 00:05:18,863
We're still waiting for his call.
86
00:05:22,303 --> 00:05:23,361
Get in the door.
87
00:05:23,538 --> 00:05:25,939
Oh, my God. That was crazy.
That dude could've killed me.
88
00:05:26,107 --> 00:05:27,575
Oh, you got that part, did you?
89
00:05:27,742 --> 00:05:30,302
Then you squeal in like freaking
Steve McQueen from Bullitt.
90
00:05:30,478 --> 00:05:32,276
And I'm like,
"Get me the hell out of here."
91
00:05:32,447 --> 00:05:34,040
And you're like,
bang, bang, bang. Rrr!
92
00:05:34,215 --> 00:05:36,707
Getting all Fast Five with it.
Was that, like, insane or what?
93
00:05:36,884 --> 00:05:39,046
No, that wasn't like insane,
that was actually insane.
94
00:05:39,220 --> 00:05:41,484
I know, right? Just feel my heart.
95
00:05:41,689 --> 00:05:45,216
- Seriously, baby, feel my heart.
- No.
96
00:05:45,393 --> 00:05:48,385
- Why are you so mad?
- You almost got yourself killed.
97
00:05:48,563 --> 00:05:50,497
But you saved me.
98
00:05:50,698 --> 00:05:53,065
You are such a bad-ass.
99
00:05:53,234 --> 00:05:55,601
- Come on, baby. Come here.
- Don't. Stop. Just stop.
100
00:05:55,770 --> 00:05:58,796
Just relax, Max.
We got away, we're home free.
101
00:05:58,973 --> 00:06:02,068
Are you kidding me? Do you have
any idea how much trouble you're in?
102
00:06:02,710 --> 00:06:04,701
- I'm not afraid of JoJo.
- You should be.
103
00:06:07,014 --> 00:06:10,177
- Honestly, I can't believe you did this.
- What did you expect me to do?
104
00:06:10,351 --> 00:06:12,115
What I told you.
Go in, take some pictures.
105
00:06:12,286 --> 00:06:14,118
- It was simple.
- When opportunity knocks...
106
00:06:14,288 --> 00:06:16,586
Opportunity's about to kick open
that door and shoot us.
107
00:06:16,757 --> 00:06:19,749
"Opportunity's
about to kick in that door and shoot us."
108
00:06:19,927 --> 00:06:21,622
- Really? You joking?
- "You joking?"
109
00:06:21,796 --> 00:06:23,025
Are you done?
110
00:06:24,265 --> 00:06:26,927
Max, chill out.
111
00:06:27,635 --> 00:06:29,626
- Wanna see them?
- No, I don't.
112
00:06:29,804 --> 00:06:31,431
- Yes, you do.
- I don't. Put them back.
113
00:06:31,606 --> 00:06:33,131
I don't wanna see them. Don't...
114
00:06:33,307 --> 00:06:35,366
Oh, I just dropped a Bentley.
115
00:06:35,543 --> 00:06:37,272
- Can you please give those to me?
- Yeah.
116
00:06:37,445 --> 00:06:39,485
Just give...
Don't put them down your... Are you...?
117
00:06:39,647 --> 00:06:41,706
Don't... You're gonna drop...
118
00:06:41,883 --> 00:06:44,614
Are you serious right now?
You're dropping diamonds.
119
00:06:47,321 --> 00:06:49,949
This was a terrible idea.
120
00:06:59,566 --> 00:07:01,432
Deeks' phone is still
at his cover house.
121
00:07:01,602 --> 00:07:04,003
All right,
so why hasn't he checked in?
122
00:07:04,171 --> 00:07:07,163
- Maybe he didn't have a chance.
- He's gotta know we saw the shooting.
123
00:07:07,508 --> 00:07:09,499
If he was in trouble,
he would've sent a distress.
124
00:07:09,676 --> 00:07:12,976
Not if he's injured or dead.
125
00:07:13,147 --> 00:07:16,447
I got him.
Deeks sent an encrypted text.
126
00:07:16,617 --> 00:07:19,678
- Did he say what the hell happened?
- There's been a complication.
127
00:07:19,887 --> 00:07:22,083
- Yeah, we've gathered that.
- What else?
128
00:07:22,256 --> 00:07:23,815
- That's it.
- That's it?
129
00:07:23,991 --> 00:07:26,153
It was a short text. More of a tweet.
130
00:07:27,828 --> 00:07:30,263
- He doesn't have a plan.
- We supposed to sit around
131
00:07:30,430 --> 00:07:32,455
- and wait until he comes up with one?
- No.
132
00:07:32,633 --> 00:07:36,035
Sam and I are gonna head to Waaldt's
club, find out who we're dealing with.
133
00:07:36,203 --> 00:07:39,002
- And what am I supposed to do?
- Back up your partner.
134
00:07:39,706 --> 00:07:41,504
Are there surveillance cameras
at the house?
135
00:07:41,675 --> 00:07:44,667
No. But he's got an earwig. We can
send a message, tell him to put it in.
136
00:07:44,845 --> 00:07:46,404
Do it.
Send the address to my phone.
137
00:07:49,183 --> 00:07:51,015
Keep an eye on her?
138
00:07:51,418 --> 00:07:52,783
Will do.
139
00:07:54,454 --> 00:07:55,979
All right, you ready?
140
00:07:56,156 --> 00:07:57,954
We can't go to a club
dressed like this.
141
00:07:58,125 --> 00:07:59,718
Why not? Club's not even open yet.
142
00:07:59,927 --> 00:08:03,124
Yeah, we still don't wanna walk in
there looking like a couple of hobos.
143
00:08:03,297 --> 00:08:07,063
- Hobos? What is this, 1939?
- You know, we gotta look the part.
144
00:08:08,435 --> 00:08:10,199
What, Hetty get you a new suit
or something?
145
00:08:12,039 --> 00:08:14,440
- You got a new suit?
- I'm due.
146
00:08:15,042 --> 00:08:17,170
I'm due. Why didn't she get me
a new suit?
147
00:08:17,344 --> 00:08:21,508
- Maybe she wanted to surprise you.
- Hetty. Am I getting a new suit?
148
00:08:21,682 --> 00:08:24,344
Not till you return the pants
from the last one.
149
00:08:24,518 --> 00:08:27,010
I told you I can't find them.
150
00:08:27,454 --> 00:08:28,649
What is that?
151
00:08:28,822 --> 00:08:32,383
- It was Armani Privé.
- I was undercover. Things happen.
152
00:08:32,559 --> 00:08:36,689
G, you lost your pants.
Even Deeks doesn't lose his pants.
153
00:08:36,863 --> 00:08:39,833
- Come on.
- We're lucky Deeks wears pants.
154
00:08:45,005 --> 00:08:47,906
I gotta tell you,
Hetty sure outdid herself this time.
155
00:08:48,075 --> 00:08:49,236
Don't even start.
156
00:08:49,409 --> 00:08:52,470
What? You don't think
this is a sharp suit?
157
00:08:52,713 --> 00:08:54,442
Maybe it's because it's new.
158
00:08:54,615 --> 00:08:56,242
Do you remember
before we were partners?
159
00:08:56,416 --> 00:08:58,510
- Yeah, what about it?
- I miss those days.
160
00:08:58,685 --> 00:09:00,915
Yeah? Okay, Lone Wolf McQuade.
161
00:09:01,088 --> 00:09:04,888
Well, today I'm an ex-running back,
you're my agent,
162
00:09:05,058 --> 00:09:07,459
and we're here to rent the club
for an NFL draft party.
163
00:09:07,628 --> 00:09:10,222
Whoa, whoa, whoa. How come
I don't get to be the ex-player?
164
00:09:10,397 --> 00:09:12,729
- As what, a kicker?
- Quarterback.
165
00:09:13,934 --> 00:09:15,902
I'm taller than Doug Flutie,
I'm mobile.
166
00:09:18,772 --> 00:09:22,470
Fine. Fine. We'll try it your way.
But I'd still make a great quarterback.
167
00:09:22,643 --> 00:09:25,305
Yeah, just keep your pants on
in there.
168
00:09:29,149 --> 00:09:31,413
- Do you want the whole dance area?
- Yeah. Yeah.
169
00:09:31,585 --> 00:09:34,418
We're gonna want the VIP room and
we're gonna buy out the whole bar.
170
00:09:34,588 --> 00:09:36,420
Great. We also do specialty drinks.
171
00:09:36,590 --> 00:09:37,989
I like it.
172
00:09:38,158 --> 00:09:40,149
This will work.
173
00:09:40,627 --> 00:09:43,460
- You getting all this, Eric?
- Yeah.
174
00:09:44,097 --> 00:09:46,794
Waaldt, we already know.
175
00:09:49,036 --> 00:09:52,233
Okay, our shooter's name
is Pieter Smit.
176
00:09:52,406 --> 00:09:55,103
He's a South African native.
Looks like he's worked security
177
00:09:55,275 --> 00:09:59,542
for everyone from Blackwater
to drug cartels in Mexico and Bolivia.
178
00:10:00,247 --> 00:10:01,408
Who's the guy in the middle?
179
00:10:01,581 --> 00:10:04,607
That is Noah Bernosoni. He's Swiss.
180
00:10:04,785 --> 00:10:08,346
He's an international banker,
most recently with Wahr Geld Bank.
181
00:10:08,555 --> 00:10:10,819
Uh, graduated from
London School of Economics.
182
00:10:10,991 --> 00:10:13,358
- No criminal record.
- Keep digging.
183
00:10:13,560 --> 00:10:16,154
If he's dealing with Waaldt,
he's probably into something dirty.
184
00:10:16,330 --> 00:10:19,129
- On it.
- The bar is fully stocked,
185
00:10:19,299 --> 00:10:22,826
- and it's all top-shelf.
- Great. We're good.
186
00:10:23,804 --> 00:10:26,330
And we also provide
the valet service until 1:30.
187
00:10:26,506 --> 00:10:28,941
Anything later
would have to be arranged beforehand.
188
00:10:29,109 --> 00:10:31,601
- Appreciate you showing us around.
- Thank you.
189
00:10:31,778 --> 00:10:34,179
- We'll be in touch.
- Great.
190
00:10:34,348 --> 00:10:36,612
- Thank you.
- Thank you.
191
00:10:41,621 --> 00:10:44,784
Maybe I'll have the biggest ones made
into earrings. What do you think?
192
00:10:44,958 --> 00:10:48,155
I think you should put them in the bag
before you lose them. Give them to me.
193
00:10:51,698 --> 00:10:54,690
Oh, gotcha. Just like
Richard Gere in Pretty Woman.
194
00:10:54,868 --> 00:10:57,838
Remember with the jewelry box
that he snaps shut? Chomp.
195
00:10:58,004 --> 00:11:01,304
- I love that movie.
- Yeah, it was a classic.
196
00:11:01,475 --> 00:11:06,140
- Wanna take a shower?
- No. No, I don't.
197
00:11:06,847 --> 00:11:09,714
Well, suit yourself.
198
00:11:13,019 --> 00:11:15,215
Oh, my God.
199
00:11:15,389 --> 00:11:19,348
That's okay. I'll just get that,
that's fine. I'm here to clean.
200
00:11:20,026 --> 00:11:21,323
Oh, my God.
201
00:11:35,275 --> 00:11:36,902
Hey.
202
00:11:37,144 --> 00:11:39,875
You're not gonna run off
with my diamonds, are you?
203
00:11:40,347 --> 00:11:42,042
Just take your shower.
204
00:11:43,350 --> 00:11:44,374
Last chance to join me.
205
00:11:44,551 --> 00:11:47,953
Yeah, no, I'm more of a bath guy
myself, but thank you.
206
00:11:48,155 --> 00:11:51,420
Oh, that's romantic. I like that.
207
00:11:57,564 --> 00:11:59,089
Are you there, God?
It's me, Margaret.
208
00:11:59,866 --> 00:12:01,425
Judy Blume? Really?
209
00:12:02,068 --> 00:12:03,695
I got a softer side.
210
00:12:03,870 --> 00:12:05,201
Yeah, it's called your head.
211
00:12:05,806 --> 00:12:08,275
- I missed you too.
- Not from what I've seen.
212
00:12:08,442 --> 00:12:09,739
Oh, my God, are you jealous?
213
00:12:09,910 --> 00:12:12,902
Oh, please, if you wanna keep an
operation secret, that is your business.
214
00:12:13,079 --> 00:12:15,548
It wasn't a secret.
It wasn't even an operation, all right?
215
00:12:15,715 --> 00:12:19,049
Granger wanted info on Waaldt,
so I went to Waaldt's club.
216
00:12:19,219 --> 00:12:22,052
I picked up his hostess and got her
to look around for me, that's it.
217
00:12:23,056 --> 00:12:25,423
And just like that she agreed
to spy on her boss for you?
218
00:12:25,992 --> 00:12:28,427
No, it took a little bit of persuading.
219
00:12:28,595 --> 00:12:31,394
- I hope you used protection.
- It's not like that.
220
00:12:31,565 --> 00:12:33,226
The truth of the matter
is that Max Gentry
221
00:12:33,400 --> 00:12:35,300
can be incredibly charming
when he wants to be.
222
00:12:35,469 --> 00:12:37,096
Maybe I should be partnered up
with Max.
223
00:12:37,270 --> 00:12:39,568
Didn't know she was gonna go
all Bonnie and Clyde on me.
224
00:12:39,739 --> 00:12:42,231
- So where is Bonnie?
- She's in the bedroom.
225
00:12:42,709 --> 00:12:45,474
- I'm surprised you're not with her.
- You sound like her.
226
00:12:46,246 --> 00:12:48,738
- What?
- Nothing.
227
00:12:48,915 --> 00:12:50,349
What the hell is going on?
228
00:12:50,517 --> 00:12:53,646
I asked her to snoop around Waaldt's
office. Guess what she found.
229
00:12:54,254 --> 00:12:55,278
Her panties?
230
00:12:55,455 --> 00:13:00,086
Meow. No, not her panties.
She found $10 million in diamonds.
231
00:13:00,260 --> 00:13:01,284
Who are you talking to?
232
00:13:03,363 --> 00:13:06,025
- I wasn't.
- I heard you.
233
00:13:06,867 --> 00:13:10,497
No, no, I was talking to myself.
That's how I figure things out.
234
00:13:12,305 --> 00:13:15,206
- You're so wound up.
- I'm fine.
235
00:13:17,143 --> 00:13:20,670
Everything's gonna be okay.
I promise.
236
00:13:22,148 --> 00:13:26,517
You... You just need someone
to take care of you.
237
00:13:27,287 --> 00:13:28,755
And, baby,
238
00:13:30,957 --> 00:13:32,652
I'm gonna take care of you.
239
00:13:44,738 --> 00:13:45,899
How much we thinking?
240
00:13:46,072 --> 00:13:48,166
Well, it's hard to tell
from the photos Deeks sent,
241
00:13:48,341 --> 00:13:49,934
but if these are real,
242
00:13:50,110 --> 00:13:52,602
and there's no real reason
to believe that they're not,
243
00:13:52,779 --> 00:13:56,682
I'm guessing 10 million,
maybe more.
244
00:13:56,850 --> 00:13:59,376
- That's a lot of bling.
- NCIS in Washington
245
00:13:59,552 --> 00:14:01,748
has seen a recent influx
in blood diamonds.
246
00:14:01,921 --> 00:14:04,754
They're untraceable,
won't set off any metal detectors,
247
00:14:04,924 --> 00:14:06,915
and you can carry millions' worth
in your pocket.
248
00:14:07,093 --> 00:14:09,687
As long as they're real,
no one cares where they came from.
249
00:14:09,863 --> 00:14:11,422
Our Red Team has tracked
blood diamonds
250
00:14:11,598 --> 00:14:12,861
from Sierra Leone to Antwerp,
251
00:14:13,032 --> 00:14:15,592
where their county-of-origin papers
are often forged.
252
00:14:15,769 --> 00:14:17,863
Other than Afghani heroin,
blood diamonds have been
253
00:14:18,037 --> 00:14:20,438
the most consistent form
of terrorist funding.
254
00:14:20,607 --> 00:14:23,736
So the big question is,
what is Waaldt funding?
255
00:14:23,910 --> 00:14:26,936
- Ten million could fund a coup.
- He's out of the business.
256
00:14:27,113 --> 00:14:29,810
Granger must have had
some suspicions to send Deeks in.
257
00:14:30,016 --> 00:14:31,313
Where's Granger?
258
00:14:31,518 --> 00:14:33,577
Oh, his office says
he is unreachable.
259
00:14:33,753 --> 00:14:34,982
You told them what happened?
260
00:14:35,155 --> 00:14:37,715
Absolutely.
They said they would pass it along.
261
00:14:39,325 --> 00:14:40,724
We got nothing on this guy.
262
00:14:41,628 --> 00:14:44,757
Well, his man Smit tried to kill
Monica Davis in broad daylight.
263
00:14:44,931 --> 00:14:47,400
Some jump-off tried to steal
10 million in diamonds from me,
264
00:14:47,567 --> 00:14:49,558
- I'd off her in broad daylight too.
- Heh.
265
00:14:49,736 --> 00:14:51,830
Wow. That's good to know.
266
00:14:52,038 --> 00:14:55,099
Hypothetically speaking.
If I were a bad guy.
267
00:14:58,044 --> 00:14:59,273
It's attempted murder.
268
00:14:59,445 --> 00:15:01,675
You bring him in,
maybe he gives his boss up.
269
00:15:01,848 --> 00:15:04,180
He's a violent dude.
He's not the cooperative type.
270
00:15:04,350 --> 00:15:06,751
Which means
we take a different tack.
271
00:15:07,587 --> 00:15:09,783
Which would be...?
272
00:15:09,956 --> 00:15:12,357
Something you don't need
to know about.
273
00:15:15,195 --> 00:15:16,788
Hypothetically.
274
00:15:18,298 --> 00:15:19,356
Kens?
275
00:15:20,867 --> 00:15:23,199
Kensi, you out there?
I know you can hear me.
276
00:15:23,369 --> 00:15:24,427
What?
277
00:15:25,972 --> 00:15:27,701
- Where you parked?
- Down the street.
278
00:15:27,874 --> 00:15:31,208
- I can't even see you.
- That's the whole point of surveillance.
279
00:15:31,377 --> 00:15:33,505
Yeah, well, I'm sorry
you had to hear that.
280
00:15:33,680 --> 00:15:35,944
I guarantee it sounded worse
than it actually was.
281
00:15:36,115 --> 00:15:37,480
Who cares?
282
00:15:37,650 --> 00:15:40,142
I'm sure Sam doesn't act like this
when Callen gets hit on.
283
00:15:40,954 --> 00:15:43,719
Act like what? I'm just sitting here
covering your ass.
284
00:15:43,890 --> 00:15:45,790
Not sure what she's doing with it.
285
00:15:45,959 --> 00:15:48,860
- So we're cool, then?
- Why wouldn't we be cool?
286
00:15:52,465 --> 00:15:56,561
We should go to Monaco, you know?
Like James Bond in Casino Royale.
287
00:15:56,736 --> 00:15:58,033
It's Montenegro.
288
00:15:59,205 --> 00:16:00,866
- You could get a tuxedo.
- Hmm.
289
00:16:01,040 --> 00:16:02,701
And I'd get some hot dress.
290
00:16:02,876 --> 00:16:05,368
And we'd be drinking champagne
and playing roulette.
291
00:16:05,545 --> 00:16:07,343
No wonder she likes you.
She's delusional.
292
00:16:07,513 --> 00:16:10,380
Okay, first off, Casino Royale
actually happened in Montenegro,
293
00:16:10,550 --> 00:16:13,576
and secondly, we're not going
anywhere until we sort this out.
294
00:16:13,753 --> 00:16:16,723
- Where's Montenegro?
- Yeah, Deeks, where's Montenegro?
295
00:16:17,724 --> 00:16:18,919
It's in Europe.
296
00:16:19,125 --> 00:16:20,593
You have no idea.
297
00:16:20,760 --> 00:16:22,159
The beaches are topless.
298
00:16:22,328 --> 00:16:23,727
Look at that, she speaks Deeks.
299
00:16:23,897 --> 00:16:24,989
Match made in heaven.
300
00:16:25,164 --> 00:16:28,065
We'll get you a sexy little Speedo.
301
00:16:28,234 --> 00:16:30,828
- I'd pay to see that.
- People would pay to see that.
302
00:16:31,004 --> 00:16:32,028
I know I would.
303
00:16:32,205 --> 00:16:35,664
Tell her not to waste her money. It's
too small a return on her investment.
304
00:16:37,043 --> 00:16:39,375
What? What's so funny?
305
00:16:40,580 --> 00:16:44,949
Nothing, I was just laughing
at the joke that you just told.
306
00:16:45,151 --> 00:16:47,176
Oh, you never find my jokes funny,
Maxi.
307
00:16:47,353 --> 00:16:49,082
Maybe that's because
you aren't funny.
308
00:16:49,255 --> 00:16:51,587
No, I do laugh at your jokes
because you're very funny.
309
00:16:51,758 --> 00:16:53,749
You say clever things
that are very funny.
310
00:16:56,029 --> 00:16:57,793
It's my phone.
311
00:16:59,365 --> 00:17:00,764
- It's Waaldt.
- Don't answer that.
312
00:17:00,934 --> 00:17:03,699
- Why not?
- He can use that to trace us here.
313
00:17:03,870 --> 00:17:07,101
- Heh. You're getting paranoid.
- Don't answer the phone.
314
00:17:07,273 --> 00:17:08,297
Hello?
315
00:17:08,474 --> 00:17:10,806
Not the brightest Barbie
in the toy box, is she?
316
00:17:10,977 --> 00:17:12,604
Okay, that doesn't even make
any sense.
317
00:17:12,779 --> 00:17:14,042
No, you listen.
318
00:17:14,213 --> 00:17:15,544
The diamonds.
319
00:17:15,715 --> 00:17:17,945
I've got them. If you want them back,
you have to pay.
320
00:17:18,117 --> 00:17:20,381
- You will die for this.
- I'm not afraid of you.
321
00:17:20,553 --> 00:17:23,716
- Well, you should be.
- Heh. Whatever.
322
00:17:23,890 --> 00:17:25,790
Hells, yeah, did you hear that?
323
00:17:25,959 --> 00:17:27,791
- I heard it.
- I definitely heard it.
324
00:17:27,961 --> 00:17:29,486
Did I sound like I meant business?
325
00:17:29,696 --> 00:17:31,960
Sounded like she just signed
her own death warrant.
326
00:17:32,131 --> 00:17:34,463
Antagonizing him
isn't gonna help anything.
327
00:17:36,302 --> 00:17:37,565
Screw him.
328
00:17:37,737 --> 00:17:39,933
- Why are you acting so weird?
- I'm not.
329
00:17:40,106 --> 00:17:42,666
Are you getting cold feet?
Because it's a little late for that.
330
00:17:42,842 --> 00:17:45,004
- You knew Waaldt had diamonds.
- I didn't know.
331
00:17:45,211 --> 00:17:47,077
That's why you wanted me
to snoop around.
332
00:17:47,246 --> 00:17:49,647
- Don't pretend it's not.
- No, it wasn't.
333
00:17:50,350 --> 00:17:53,149
No, you wanted to know where they
were so that you could steal them.
334
00:17:54,020 --> 00:17:56,955
But I stole them for you.
335
00:17:57,824 --> 00:17:59,656
You should be happy.
336
00:18:00,093 --> 00:18:02,528
And you should be thanking me.
337
00:18:02,829 --> 00:18:09,257
You and I are gonna live
happily ever after in luxury.
338
00:18:09,435 --> 00:18:11,130
Clearly delusional.
339
00:18:11,304 --> 00:18:14,296
So I'm gonna get changed and you
and I can go out and celebrate.
340
00:18:14,474 --> 00:18:16,169
We're not gonna go out
and celebrate.
341
00:18:16,342 --> 00:18:17,832
- Yes, we are.
- No, we're not.
342
00:18:18,011 --> 00:18:19,604
- Celebrate.
- Put your paws down.
343
00:18:19,779 --> 00:18:21,941
- Celebrate.
- Oh, my God.
344
00:18:22,115 --> 00:18:24,880
- Please help me.
- You brought it on yourself, Maxi.
345
00:18:25,051 --> 00:18:27,247
You're not helping.
You are not helping.
346
00:18:38,031 --> 00:18:40,398
- Are you hungry?
- No. Keep eating your bonbons.
347
00:18:42,001 --> 00:18:45,301
- No origami today?
- No. And stop littering my dash.
348
00:18:47,540 --> 00:18:48,701
You're hungry.
349
00:18:50,309 --> 00:18:52,676
I know hypoglycaemic-induced hostility
when I see it.
350
00:18:52,845 --> 00:18:53,903
I'm just thinking.
351
00:18:55,181 --> 00:18:56,876
About what?
352
00:18:59,318 --> 00:19:01,685
- Wanna know what I was thinking?
- About eating?
353
00:19:01,854 --> 00:19:03,151
I was thinking about Wakanda.
354
00:19:04,390 --> 00:19:06,791
What is that, a camp in Wisconsin?
355
00:19:07,326 --> 00:19:11,160
Seeing Abdul Habaza's picture
reminded me of Moe and Jada
356
00:19:11,330 --> 00:19:13,230
and the time I spent in Chad
and Sudan.
357
00:19:14,400 --> 00:19:16,596
I started thinking about Wakanda.
358
00:19:16,803 --> 00:19:18,532
Where is Wakanda?
359
00:19:18,704 --> 00:19:20,832
It's nowhere.
It's a fictional African country.
360
00:19:21,007 --> 00:19:23,738
The most technically advanced society
in the Marvel Universe.
361
00:19:24,377 --> 00:19:27,745
- And the richest.
- Hold on a second. In a comic book?
362
00:19:27,914 --> 00:19:29,678
You just geeked out on me
in a real moment?
363
00:19:29,849 --> 00:19:32,511
When I was a kid, comic books
were the only thing that made sense.
364
00:19:32,685 --> 00:19:35,177
It was simple,
good guys versus bad guys.
365
00:19:35,354 --> 00:19:37,186
It was all about
T'Challa, the Black Panther.
366
00:19:37,356 --> 00:19:38,619
Of course.
367
00:19:38,825 --> 00:19:41,453
Not just because he was a brother
who was richer than Tony Stark.
368
00:19:41,627 --> 00:19:43,527
T'Challa was a leader,
he was a president,
369
00:19:43,696 --> 00:19:47,564
he was a superhero,
all at the same time.
370
00:19:48,134 --> 00:19:50,034
He was all about justice.
371
00:19:50,203 --> 00:19:53,468
When I left Brooklyn, the only thing
I wanted to see was the motherland
372
00:19:53,639 --> 00:19:56,040
and to witness that world up close.
373
00:19:56,209 --> 00:19:58,109
But instead of finding Wakanda,
374
00:19:58,277 --> 00:20:03,238
I found poverty, starvation,
child soldiers, death squads.
375
00:20:03,783 --> 00:20:05,148
Waaldt's bread and butter.
376
00:20:05,852 --> 00:20:08,150
I thought I could save Moe.
377
00:20:09,989 --> 00:20:11,753
I really thought I could help Jada.
378
00:20:13,793 --> 00:20:17,889
That whole motherland thing's
overrated. I mean, look at me.
379
00:20:18,064 --> 00:20:21,261
I come from a line of blood-feeding
Gypsies who keep trying to kill me.
380
00:20:21,434 --> 00:20:23,596
How's that justice?
381
00:20:26,272 --> 00:20:27,967
There's our guy.
382
00:20:29,909 --> 00:20:31,809
You ready, T'Challa?
383
00:20:31,978 --> 00:20:33,810
See, I knew I shouldn't have
said that to you.
384
00:20:33,980 --> 00:20:36,415
I always regret when I tell you things.
385
00:20:36,582 --> 00:20:38,141
I know you do.
386
00:20:39,452 --> 00:20:42,888
Hey. Can I bum a smoke?
387
00:20:46,592 --> 00:20:47,616
Thanks.
388
00:20:50,163 --> 00:20:52,131
Got a light?
389
00:20:52,298 --> 00:20:54,630
What kind of smoker
doesn't have a lighter?
390
00:20:54,800 --> 00:20:56,461
I'm trying to quit.
391
00:20:56,636 --> 00:20:57,660
Don't move.
392
00:20:59,839 --> 00:21:01,807
You have no idea
who you're dealing with.
393
00:21:01,974 --> 00:21:06,343
Pieter Smit. Born December 19th,
1972, Kroonstad, South Africa.
394
00:21:07,280 --> 00:21:09,146
Mother was Mary,
father was also Pieter.
395
00:21:09,315 --> 00:21:10,805
- You served in...
- What do you want?
396
00:21:12,685 --> 00:21:13,846
We just wanna talk.
397
00:21:15,054 --> 00:21:16,146
Not interested.
398
00:21:16,322 --> 00:21:18,916
Well, we can do this the easy way
or we can do it the hard way.
399
00:21:20,026 --> 00:21:22,961
- Go to hell.
- That would be the hard way.
400
00:21:25,131 --> 00:21:27,361
Waaldt should've called back by now.
401
00:21:27,533 --> 00:21:30,525
- You don't have to yell.
- I'm not talking to you.
402
00:21:33,973 --> 00:21:37,500
Hey. Stay in the bedroom.
I'm closing this. Stay in the bedroom.
403
00:21:39,212 --> 00:21:41,510
Kens, somebody's here.
404
00:21:44,150 --> 00:21:47,381
Oh, you have got to be kidding me.
405
00:21:49,055 --> 00:21:51,581
- Hi. Who are you?
- Kelly Lang, neighborhood watch.
406
00:21:51,757 --> 00:21:54,488
We've gotten reports concerning
some suspicious and lewd behavior
407
00:21:54,660 --> 00:21:56,389
coming from this residence.
408
00:21:56,562 --> 00:21:57,927
She's in the bedroom.
409
00:21:58,097 --> 00:21:59,929
Oh, where she does her finest work,
I'm sure.
410
00:22:00,099 --> 00:22:03,899
- Thank God. She's gonna hear you.
- Good. Ahem.
411
00:22:04,270 --> 00:22:06,671
Callen and Sam have the guy
that tried to kill you both.
412
00:22:06,839 --> 00:22:08,671
They think she might help turn him.
413
00:22:08,841 --> 00:22:11,572
And if Waaldt's traced her phone,
the safe house is no longer safe.
414
00:22:12,778 --> 00:22:13,870
God, I hate this part.
415
00:22:14,046 --> 00:22:16,105
The part where you say
everything was a lie?
416
00:22:16,282 --> 00:22:18,250
That you're a big fat liar? That part?
417
00:22:18,417 --> 00:22:20,078
Don't do that. Don't gloat.
418
00:22:20,253 --> 00:22:22,017
- I'm not.
- You're gloating a little.
419
00:22:22,188 --> 00:22:24,520
- Wasn't gloating.
- That's a little unbecoming, actually.
420
00:22:25,891 --> 00:22:27,552
Monica.
421
00:22:30,029 --> 00:22:31,724
Monica?
422
00:22:35,001 --> 00:22:36,264
Where is she?
423
00:22:37,503 --> 00:22:39,301
No.
424
00:22:50,549 --> 00:22:52,950
Should've seen that coming.
425
00:23:13,706 --> 00:23:15,174
If I'd known
we were going swimming,
426
00:23:15,340 --> 00:23:17,001
I would've packed
my swimming trunks.
427
00:23:17,176 --> 00:23:20,635
Heh. You're funny. He's funny.
428
00:23:20,813 --> 00:23:22,144
I don't think he's funny.
429
00:23:22,314 --> 00:23:23,804
Don't take that personally.
430
00:23:23,982 --> 00:23:25,677
He's only happy
if he's hurting somebody.
431
00:23:26,652 --> 00:23:29,952
Good cop, bad cop.
That's the best you got?
432
00:23:30,355 --> 00:23:33,347
I don't know. I mean,
those are two of our better routines.
433
00:23:33,525 --> 00:23:35,015
What else do we have?
434
00:23:35,194 --> 00:23:36,992
We have the girl he tried to kill.
435
00:23:37,162 --> 00:23:39,153
- We have the girl.
- Which one?
436
00:23:39,331 --> 00:23:42,392
There's been a couple got away
but not many.
437
00:23:43,602 --> 00:23:44,763
Now, that's funny.
438
00:23:46,238 --> 00:23:47,262
No?
439
00:23:48,507 --> 00:23:51,533
Tough audience.
I'll tell you what else we have.
440
00:23:52,411 --> 00:23:56,405
We have your boss's diamonds.
441
00:23:57,049 --> 00:23:58,710
Congratulations.
442
00:24:07,025 --> 00:24:09,687
Hang out.
We'll get more acquainted later.
443
00:24:15,601 --> 00:24:16,932
What do you got, Eric?
444
00:24:17,102 --> 00:24:21,198
Okay, it's all good,
but Monica Davis escaped.
445
00:24:21,373 --> 00:24:23,205
- How?
- Out a window, I think.
446
00:24:23,375 --> 00:24:25,070
And she's got the diamonds.
447
00:24:25,244 --> 00:24:27,611
And this is all good because...?
448
00:24:27,780 --> 00:24:29,270
Because we're tracking
her cell phone,
449
00:24:29,448 --> 00:24:31,746
and Kensi and Deeks
are following her.
450
00:24:31,917 --> 00:24:33,043
She make any calls?
451
00:24:33,218 --> 00:24:34,583
- Not yet.
- Keep it that way.
452
00:24:34,753 --> 00:24:36,243
Don't let her receive any either.
453
00:24:36,421 --> 00:24:38,082
Let us know
if Waaldt tries to reach her.
454
00:24:38,257 --> 00:24:39,588
- Onit.
- Any word from Granger?
455
00:24:39,758 --> 00:24:40,782
Nope.
456
00:24:41,727 --> 00:24:42,990
Of course not.
457
00:24:43,162 --> 00:24:46,257
- All right, keep us informed.
- Will do.
458
00:24:47,166 --> 00:24:48,759
Eric, how far now?
459
00:24:48,934 --> 00:24:52,461
Uh, she's about half a block ahead
of you on the left.
460
00:24:52,638 --> 00:24:53,799
She stopped moving.
461
00:24:53,972 --> 00:24:55,462
I can't believe
she double-crossed me.
462
00:24:55,641 --> 00:24:58,611
Just when you were about to live
your life happily ever after in luxury,
463
00:24:58,777 --> 00:24:59,801
she played you.
464
00:24:59,978 --> 00:25:02,572
- She's actually not that bad. She just...
- Has poor judgment?
465
00:25:02,748 --> 00:25:04,147
- Exactly.
- Like her taste in men.
466
00:25:04,316 --> 00:25:06,978
Oh, see, I see what you tried to do
there but it's not gonna work.
467
00:25:07,152 --> 00:25:08,642
She wasn't actually involved
with me,
468
00:25:08,821 --> 00:25:11,256
she was involved with my alter ego,
Max Gentry.
469
00:25:11,423 --> 00:25:14,290
Hang on a second.
Not your undercover legend?
470
00:25:14,459 --> 00:25:15,688
Yeah, no, that's what I meant.
471
00:25:15,861 --> 00:25:18,694
No, no, no, you said alter ego.
That's completely different.
472
00:25:18,864 --> 00:25:20,354
Superheroes have alter egos.
473
00:25:20,566 --> 00:25:22,295
No, no, superheroes have
secret identities.
474
00:25:22,467 --> 00:25:25,095
Schizophrenics have alter egos,
like Dr. Jekyll and Mr. Hyde.
475
00:25:25,270 --> 00:25:26,760
Or you when you haven't
had chocolate,
476
00:25:26,939 --> 00:25:28,703
or you're during your lady phase.
477
00:25:28,874 --> 00:25:30,000
Shut up.
478
00:25:30,843 --> 00:25:32,333
Ooh, speaking of crazy women...
479
00:25:34,479 --> 00:25:37,449
- All right, stay here.
- Why am I staying here?
480
00:25:37,616 --> 00:25:40,176
Um, maybe because if she sees you,
she's gonna wanna run again,
481
00:25:40,352 --> 00:25:41,786
like most women.
482
00:25:41,954 --> 00:25:43,615
Except for you.
You don't run from me.
483
00:25:43,789 --> 00:25:46,850
That's because I carry a gun. Now,
make yourself useful and back me up.
484
00:25:48,126 --> 00:25:50,595
I'll just be here holding your purse.
485
00:25:51,496 --> 00:25:54,693
- Eric, call Monica's phone.
- Oniit.
486
00:25:57,703 --> 00:26:01,037
Yeah? Hello?
487
00:26:01,206 --> 00:26:02,731
Hello?
488
00:26:03,208 --> 00:26:04,232
I think they hung up.
489
00:26:08,614 --> 00:26:10,673
- NCIS.
- What?
490
00:26:10,849 --> 00:26:12,749
Too many letters? Federal agent.
491
00:26:17,556 --> 00:26:19,115
Back off, bitch. I mean it.
492
00:26:24,263 --> 00:26:26,163
Freeze!
493
00:26:26,531 --> 00:26:28,932
Max. What are you doing?
Shoot her.
494
00:26:29,534 --> 00:26:32,128
Sorry, honey, he's with me.
495
00:26:34,139 --> 00:26:39,168
And his real name is Marty Deeks,
and he's a cop and he's my partner.
496
00:26:40,045 --> 00:26:42,173
Who's the bitch now?
497
00:26:43,148 --> 00:26:45,412
Hes.
498
00:26:47,219 --> 00:26:48,380
Can't argue with that.
499
00:26:55,427 --> 00:26:57,259
Aren't you even a little bit curious
500
00:26:57,429 --> 00:26:59,397
as to why we brought you here?
501
00:26:59,564 --> 00:27:02,056
I'm assuming it's to kill me.
502
00:27:02,434 --> 00:27:05,028
That's just defeatist.
503
00:27:05,203 --> 00:27:07,365
What was your boss
gonna do with the diamonds?
504
00:27:08,106 --> 00:27:09,437
A tiara.
505
00:27:11,977 --> 00:27:14,810
I think you got a smirk out of him.
It was subtle.
506
00:27:14,980 --> 00:27:17,574
I mean, you'd have to know him better
to see it but...
507
00:27:18,750 --> 00:27:20,548
Look, I'm not gonna kill you.
508
00:27:20,719 --> 00:27:23,916
He might. I won't.
I don't even care about the diamonds.
509
00:27:24,756 --> 00:27:26,747
I just wanna know
what they were being used for.
510
00:27:29,494 --> 00:27:30,689
Ask my boss.
511
00:27:31,229 --> 00:27:35,132
Well, I would, but he's not here.
You are.
512
00:27:35,567 --> 00:27:37,296
And I'm not telling you anything,
513
00:27:37,469 --> 00:27:39,836
so you might as well go ahead
and drown me.
514
00:27:43,475 --> 00:27:45,068
We're not gonna drown you.
515
00:27:45,243 --> 00:27:48,804
No, he still has to feed the fish.
516
00:27:50,649 --> 00:27:53,243
Did you see that? He smiled.
517
00:27:53,418 --> 00:27:55,910
Now he's happy, finally.
518
00:28:02,327 --> 00:28:04,421
Okay.
519
00:28:04,629 --> 00:28:06,688
I'll get lunch.
What are you thinking, fish tacos?
520
00:28:06,865 --> 00:28:08,856
- I'm not hungry.
- Still? Huh.
521
00:28:09,034 --> 00:28:11,731
- How about you?
- He shouldn't eat.
522
00:28:12,871 --> 00:28:16,774
Heh, okay. All right,
you let me know when you're all done.
523
00:28:20,012 --> 00:28:22,538
- He was brokering a deal.
- I'm sorry?
524
00:28:23,815 --> 00:28:28,218
Waaldt was brokering a deal.
The diamonds were payment.
525
00:28:28,387 --> 00:28:30,446
- For what?
- I don't know.
526
00:28:30,622 --> 00:28:32,556
- Who's the buyer?
- I don't know.
527
00:28:32,758 --> 00:28:34,658
Is it Bernosoni?
The guy from the club today?
528
00:28:34,826 --> 00:28:37,818
No, Bernosoni was negotiating
for the seller.
529
00:28:37,996 --> 00:28:39,623
- Who's the seller?
- I don't know.
530
00:28:39,798 --> 00:28:42,392
- You don't know much, do you?
- I know he was Russian.
531
00:28:45,404 --> 00:28:48,635
A Russian is selling something
for $10 million?
532
00:28:48,807 --> 00:28:50,400
How do you know
the seller was Russian?
533
00:28:50,575 --> 00:28:52,703
- Because he was speaking Russian.
- When?
534
00:28:52,878 --> 00:28:55,677
A few weeks ago
he came by the club one time.
535
00:28:56,148 --> 00:28:57,343
You saw him?
536
00:28:58,316 --> 00:29:02,184
Yeah, I saw him.
537
00:29:06,992 --> 00:29:12,158
The Russian you saw with Bernosoni,
he one of these guys?
538
00:29:15,195 --> 00:29:16,856
That one.
539
00:29:19,805 --> 00:29:22,934
- That's him.
- Isaak Sidorov.
540
00:29:37,155 --> 00:29:41,285
- What kind of police station is this?
- The kind you don't ask about. Sit.
541
00:29:41,459 --> 00:29:44,156
Seriously?
You're not gonna say anything?
542
00:29:44,329 --> 00:29:46,457
I got nothing to say.
543
00:29:46,631 --> 00:29:49,100
- Yeah.
- Yeah.
544
00:29:52,470 --> 00:29:55,201
- What's he doing here?
- Same thing you are.
545
00:29:55,373 --> 00:29:58,138
- Next time I won't miss.
- Shut up and keep moving.
546
00:30:00,745 --> 00:30:04,147
The diamonds she stole were
to broker a deal with Isaak Sidorov.
547
00:30:04,315 --> 00:30:06,716
- Are you kidding me?
- Who's the buyer?
548
00:30:06,885 --> 00:30:07,943
Smit doesn't know.
549
00:30:08,119 --> 00:30:10,781
Well, did anybody recognize Sam
as David Forman or mention Quinn?
550
00:30:10,955 --> 00:30:13,720
No, their covers are intact.
Picked Sidorov out of a photo array.
551
00:30:13,892 --> 00:30:16,224
Said Sidorov met face-to-face
with his boss, Waaldt.
552
00:30:16,394 --> 00:30:18,362
Holy crap, this is huge.
553
00:30:18,530 --> 00:30:22,194
- Okay, so, what do we do now?
- We make a plan, and fast.
554
00:30:27,639 --> 00:30:29,698
Johannes Waaldt was brokering
a deal with Bernosoni
555
00:30:29,874 --> 00:30:32,343
using $10 million worth
of blood diamonds to buy one or more
556
00:30:32,510 --> 00:30:35,036
of Sidorov's nuclear bombs
for an unknown buyer.
557
00:30:35,213 --> 00:30:36,908
I'd bet more like 12 million.
558
00:30:37,081 --> 00:30:38,981
What's a couple million
amongst friends, huh?
559
00:30:39,150 --> 00:30:41,812
Waaldt's gonna need some serious
coin to cover that kind of loss.
560
00:30:41,986 --> 00:30:46,389
You know, by now,
he must be wondering where Smit is.
561
00:30:46,558 --> 00:30:48,219
Maybe we can convince Waaldt
562
00:30:48,393 --> 00:30:50,418
that Smit and Monica
stole the diamonds together.
563
00:30:50,595 --> 00:30:53,064
I know somebody
that can make that story stick.
564
00:30:53,231 --> 00:30:54,892
You think she'll play ball?
565
00:30:55,066 --> 00:30:57,034
She won't want to,
566
00:30:57,535 --> 00:30:59,367
but she'll do it.
567
00:31:05,810 --> 00:31:08,108
I told you things
I never told anybody else.
568
00:31:08,913 --> 00:31:11,041
We did things
I never did with anybody else.
569
00:31:12,517 --> 00:31:14,713
I'm sorry, but that wasn't me.
That was Max.
570
00:31:17,255 --> 00:31:18,745
I risked my life for you.
571
00:31:18,923 --> 00:31:20,283
Never asked you to steal diamonds.
572
00:31:20,425 --> 00:31:21,586
You took advantage of me.
573
00:31:21,759 --> 00:31:24,126
As I recall, you're the one
that tried to rip me off.
574
00:31:24,329 --> 00:31:28,095
I thought you were getting cold feet.
I was doing that for us.
575
00:31:28,266 --> 00:31:32,100
Just to be perfectly clear,
I never forced you to do anything.
576
00:31:37,241 --> 00:31:38,709
Keep telling yourself that.
577
00:31:43,982 --> 00:31:46,280
So, what now?
578
00:31:47,552 --> 00:31:49,452
So, what now is you have a choice.
579
00:31:51,155 --> 00:31:54,386
This is your third strike? Yeah?
580
00:31:54,959 --> 00:31:56,984
And you stole millions of dollars
of merchandise,
581
00:31:57,161 --> 00:31:58,492
you assaulted a federal officer,
582
00:31:58,663 --> 00:32:01,792
and with your record,
you're looking at 25 to life.
583
00:32:01,966 --> 00:32:05,129
Just cut to the chase.
Just tell me the truth for once.
584
00:32:05,303 --> 00:32:06,361
Work with us.
585
00:32:07,672 --> 00:32:10,733
Help us make the diamond exchange
with Waaldt.
586
00:32:11,309 --> 00:32:14,438
If it leads to his arrest and the arrest
of Sidorov, you walk away free.
587
00:32:15,313 --> 00:32:17,338
- That's it?
- It's that simple.
588
00:32:17,515 --> 00:32:20,109
Oh, screw simple. What about
a reward for the diamonds?
589
00:32:20,284 --> 00:32:22,651
I mean, they gotta be
worth something.
590
00:32:23,821 --> 00:32:26,415
God bless you, always the hustler.
591
00:32:28,292 --> 00:32:30,158
Yeah, takes one to know one.
592
00:32:31,295 --> 00:32:33,093
Fair enough.
593
00:32:34,132 --> 00:32:36,100
Why should I believe
a word you say?
594
00:32:41,139 --> 00:32:43,540
Because I'm the one telling you,
not Max.
595
00:32:45,843 --> 00:32:47,675
Yeah.
596
00:32:48,780 --> 00:32:51,545
And your imaginary friend,
Max Gentry,
597
00:32:51,716 --> 00:32:54,515
absolves you of all guilt.
598
00:32:54,686 --> 00:32:57,712
"It wasn't me, it was Max."
599
00:32:59,724 --> 00:33:02,193
So lucky to have a friend like Max.
600
00:33:02,360 --> 00:33:04,351
Are you done?
601
00:33:06,497 --> 00:33:08,295
Yeah.
602
00:33:08,466 --> 00:33:10,662
So, what's it gonna be, Monica?
603
00:33:13,938 --> 00:33:15,929
What do I have to do?
604
00:33:16,708 --> 00:33:18,472
Call Waaldt.
605
00:33:18,643 --> 00:33:20,839
You tell him it was Smit's idea.
606
00:33:21,345 --> 00:33:24,178
He tried to kill you, tried to
double-cross you, and you're scared.
607
00:33:25,349 --> 00:33:26,817
You tell him you have the diamonds
608
00:33:26,984 --> 00:33:30,181
and you'll give them back
for $100,000 in cash.
609
00:33:30,855 --> 00:33:34,849
Give him an hour to meet you
at the L.A. Music Centre with the cash
610
00:33:35,026 --> 00:33:36,551
or you'll find another buyer.
611
00:33:37,195 --> 00:33:39,391
Don't suppose I get to keep the cash
after we're done?
612
00:33:40,531 --> 00:33:42,260
What do you think?
613
00:33:45,369 --> 00:33:48,999
You can tell your buddies I'm in,
but I'm asking Waaldt for 250.
614
00:33:50,742 --> 00:33:52,369
I might be scared, but I'm not stupid.
615
00:33:53,745 --> 00:33:54,769
Love it.
616
00:34:26,511 --> 00:34:28,912
She's all yours.
617
00:34:32,717 --> 00:34:34,879
Kensi.
618
00:34:36,587 --> 00:34:38,578
Let him go.
619
00:34:42,927 --> 00:34:44,292
You're up, Kens.
620
00:34:57,141 --> 00:34:58,404
Tuck.
621
00:35:01,779 --> 00:35:03,907
You know,
you have a pretty sweet right cross.
622
00:35:04,081 --> 00:35:06,277
Thanks.
I can tell you've studied Krav Maga.
623
00:35:06,450 --> 00:35:09,613
Heh, you know, I used to have a thing
for buff Israeli guys.
624
00:35:10,655 --> 00:35:12,487
You know what I was thinking?
625
00:35:13,057 --> 00:35:14,081
What?
626
00:35:15,126 --> 00:35:17,925
That you and I should take off
with the diamonds.
627
00:35:18,095 --> 00:35:21,258
We'd make a pretty sexy team,
and no one would mess with us.
628
00:35:21,432 --> 00:35:24,163
And I'd cut you in for half.
629
00:35:26,871 --> 00:35:28,999
That was a joke.
630
00:35:34,445 --> 00:35:36,345
So.
631
00:35:37,882 --> 00:35:40,180
I got Max Gentry,
632
00:35:40,985 --> 00:35:43,181
but you get the real deal.
633
00:35:43,354 --> 00:35:46,380
- How's that?
- Deeks is my partner.
634
00:35:47,124 --> 00:35:49,718
- And that's it?
- That's enough.
635
00:35:49,894 --> 00:35:51,692
Is it?
636
00:35:53,497 --> 00:35:55,090
You know you can't trust him.
637
00:36:01,038 --> 00:36:02,506
I trust him with everything.
638
00:36:06,978 --> 00:36:08,673
You're a bigger fool than I thought.
639
00:36:08,846 --> 00:36:12,248
Everything he did,
he did it to establish his cover.
640
00:36:13,150 --> 00:36:17,610
A cover that saved you
and that will save a lot of other lives.
641
00:36:18,155 --> 00:36:21,181
I'm not worried about the past.
Any of it.
642
00:36:22,827 --> 00:36:26,730
I mean, why would you be?
You're just his partner, right?
643
00:36:29,867 --> 00:36:31,062
- Bye.
- Good luck out there.
644
00:37:18,749 --> 00:37:20,877
- Any sign of Waaldt?
- I got nothing.
645
00:37:21,052 --> 00:37:23,043
- Nope.
- Nope.
646
00:37:24,121 --> 00:37:26,590
- Eric?
- Nothing yet.
647
00:37:26,757 --> 00:37:29,818
And Waaldt's phone is turned off,
so we have no idea where he is.
648
00:37:36,834 --> 00:37:38,996
He's coming around the fountain.
He's got a briefcase.
649
00:37:51,649 --> 00:37:53,481
Is that my money?
650
00:37:53,651 --> 00:37:57,485
Blunt and crass.
What should I expect from a waitress?
651
00:37:57,655 --> 00:38:00,681
- I was a hostess.
- You put the ho in hostess.
652
00:38:00,858 --> 00:38:03,259
- Now you're a thief.
- Takes one to know one.
653
00:38:03,427 --> 00:38:06,260
Oh, clever.
Where are my diamonds?
654
00:38:12,937 --> 00:38:14,666
That's enough. Hey, hey.
655
00:38:17,241 --> 00:38:19,642
- Don't tell me you're gonna count that.
- No, I trust you.
656
00:38:20,044 --> 00:38:23,309
- Something I'll never do again.
- I'm not here alone.
657
00:38:25,616 --> 00:38:27,448
Neither am I.
658
00:38:29,453 --> 00:38:30,648
Gun!
659
00:38:32,023 --> 00:38:33,787
Monica!
660
00:38:37,762 --> 00:38:39,059
Freeze.
661
00:38:40,031 --> 00:38:42,500
- I got him. Stay down.
- Monica. Monica.
662
00:38:42,666 --> 00:38:46,296
You're okay. You're okay, just breathe.
Just breathe.
663
00:38:50,374 --> 00:38:52,069
I would have been better off
with Max.
664
00:38:56,981 --> 00:38:58,278
Kens.
665
00:38:59,350 --> 00:39:02,217
Eric, I'm gonna need
two ambulances.
666
00:39:19,737 --> 00:39:21,205
Hey.
667
00:39:21,539 --> 00:39:23,769
- Hey, you're still here.
- Yeah.
668
00:39:23,941 --> 00:39:25,670
How come?
669
00:39:26,110 --> 00:39:28,602
1, uh, couldn't find you.
You didn't pick up your phone.
670
00:39:28,813 --> 00:39:30,872
Must have left it in my car.
671
00:39:31,048 --> 00:39:33,073
Hetty wanted me to give you this.
672
00:39:34,218 --> 00:39:35,686
Okay.
673
00:39:38,722 --> 00:39:40,520
How's Monica?
674
00:39:41,058 --> 00:39:45,928
Um, she's sore. Obviously lucky.
675
00:39:49,100 --> 00:39:50,625
How's Waaldt?
676
00:39:52,136 --> 00:39:54,628
Waaldt lawyered up in the ambulance
and he hasn't said a word.
677
00:39:54,839 --> 00:39:57,035
Literally a word.
678
00:39:57,708 --> 00:40:01,235
- Well, maybe he'll change his mind.
- Yeah, who knows?
679
00:40:02,046 --> 00:40:03,286
- I was...
- Listen, I didn't...
680
00:40:03,614 --> 00:40:05,742
- Sorry, go ahead. I wasn't...
- No, please.
681
00:40:07,485 --> 00:40:09,453
I was just gonna see
if you were good.
682
00:40:12,456 --> 00:40:14,220
Yeah. Heh.
683
00:40:15,159 --> 00:40:16,422
You?
684
00:40:16,861 --> 00:40:18,226
I mean, I'm good if you're good.
685
00:40:20,731 --> 00:40:21,755
I'm good.
686
00:40:25,369 --> 00:40:27,064
Okay.
687
00:40:27,238 --> 00:40:30,299
Good. We're good.
688
00:40:30,474 --> 00:40:34,138
Which is, you know, great.
689
00:40:34,645 --> 00:40:37,080
Glad we cleared that up.
690
00:40:41,418 --> 00:40:42,442
See you tomorrow.
691
00:41:02,439 --> 00:41:03,804
"Sunshine and gunpowder."
53847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.