All language subtitles for christmas.tree.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,400 --> 00:00:37,740 Bye. Bye. Bye. 2 00:01:08,080 --> 00:01:13,400 So remember, it's like you just reach up and that next note is effortlessly 3 00:01:13,400 --> 00:01:15,960 there. It's like it's coming out the crown of your head. 4 00:01:16,660 --> 00:01:18,280 Ready? Let's try it one more time. 5 00:01:22,420 --> 00:01:23,420 Good. 6 00:01:29,120 --> 00:01:30,119 That's so good. 7 00:01:30,120 --> 00:01:34,340 And it's just going to get stronger and stronger. Keep practicing between one 8 00:01:34,340 --> 00:01:35,340 note and the other. 9 00:01:36,030 --> 00:01:37,030 And do your exercises. 10 00:01:37,170 --> 00:01:39,410 And let's work on that for Thursday's lesson, okay? 11 00:01:39,610 --> 00:01:43,370 Oh, Carrie, your mom said you wanted to pick up a few extra shifts here. I can 12 00:01:43,370 --> 00:01:44,370 add you onto the schedule. 13 00:01:44,710 --> 00:01:45,830 That'd be great. Okay? 14 00:01:46,050 --> 00:01:47,050 Thanks. 15 00:01:57,830 --> 00:01:58,830 What song is that? 16 00:01:59,330 --> 00:02:00,710 Just something I've been playing with. 17 00:02:01,110 --> 00:02:02,690 When are you going to do a concert again? 18 00:02:02,970 --> 00:02:05,230 Mom said you student up here all the time. No. 19 00:02:05,640 --> 00:02:08,660 But these days I much prefer hearing my students perform. 20 00:02:09,400 --> 00:02:12,560 Okay, go ahead. Finish your homework. I know you have lots of it before 21 00:02:12,560 --> 00:02:13,560 Christmas break. 22 00:02:14,320 --> 00:02:15,320 Bye. Bye. 23 00:02:36,200 --> 00:02:37,640 from space. I hope so. 24 00:02:38,460 --> 00:02:39,940 Everything old is new again. 25 00:02:40,760 --> 00:02:41,760 Bye. 26 00:02:44,440 --> 00:02:45,440 Morning, Marina. 27 00:02:45,760 --> 00:02:47,780 Hey, morning, Meg. Morning, Meg. 28 00:02:52,140 --> 00:02:53,280 Good morning. 29 00:02:53,920 --> 00:02:54,920 Oh, 30 00:02:56,060 --> 00:02:57,320 the kids filled out their wish list? 31 00:02:58,030 --> 00:03:01,290 Carrie's outgrown it, but Mabel's is ten pages long with illustrations. 32 00:03:02,510 --> 00:03:03,730 Santa's going to be a busy guy. 33 00:03:04,090 --> 00:03:06,390 I'm just going to take this to the bank. Okay, have fun. I'll see you soon. 34 00:03:09,750 --> 00:03:13,850 Yeah, I'm just on my way back from the bank now, Dad. I'm going to grab a quick 35 00:03:13,850 --> 00:03:15,750 coffee and I'll be back. 36 00:03:17,290 --> 00:03:19,850 Well, in case there is a rush, I will be there. 37 00:03:25,390 --> 00:03:27,480 Sprinkler. Some sprinkles, too, please. Yeah. 38 00:03:30,760 --> 00:03:32,360 Perfect. Thank you very much. 39 00:03:32,700 --> 00:03:36,460 I'm so sorry. Just a few more sprinkles. You have the small ones? 40 00:03:36,700 --> 00:03:38,120 Yeah. Yeah, the small ones. 41 00:03:42,360 --> 00:03:43,500 Oh, that's great. 42 00:03:43,760 --> 00:03:44,800 Perfect. Merry Christmas. 43 00:03:46,060 --> 00:03:48,340 May I have a decaf coffee black, please? 44 00:03:48,580 --> 00:03:51,740 Yeah, we have a special Christmas hot chocolate day. That's fine. 45 00:03:52,320 --> 00:03:53,320 Is it? 46 00:03:53,340 --> 00:03:54,340 Excuse me? 47 00:03:54,350 --> 00:03:57,050 You don't see a lot of people drinking black coffee nowadays. 48 00:03:57,470 --> 00:04:01,430 Well, all that stuff just masks the flavor of the beans. 49 00:04:01,690 --> 00:04:03,130 Because they taste like sadness. 50 00:04:04,830 --> 00:04:07,550 Look at this. It's a Christmas masterpiece. 51 00:04:08,150 --> 00:04:10,950 It's not really coffee, is it? It's more like dessert. 52 00:04:14,810 --> 00:04:17,790 You have a little something here. 53 00:04:20,950 --> 00:04:23,910 Still got more of it. There you go. I guess it's more of a sit and sip. Yeah. 54 00:04:24,070 --> 00:04:25,070 Yeah. 55 00:04:26,710 --> 00:04:27,830 Do you care to join me? 56 00:04:29,390 --> 00:04:30,390 Sure. Yeah? 57 00:04:30,850 --> 00:04:31,850 Great. 58 00:04:33,590 --> 00:04:34,590 So, 59 00:04:36,270 --> 00:04:38,270 do you work around here? 60 00:04:39,190 --> 00:04:41,210 Yeah, 35th floor down the street. 61 00:04:42,050 --> 00:04:44,590 And I looked out my window and saw everyone skating. 62 00:04:46,200 --> 00:04:49,760 Hot chocolating. I decided to take a break and take it all in, you know? Hot 63 00:04:49,760 --> 00:04:51,300 chocolating? Is that even a word? 64 00:04:51,540 --> 00:04:52,960 It is, as of three seconds ago. 65 00:04:53,220 --> 00:04:54,360 Are you from Denver originally? 66 00:04:55,960 --> 00:04:56,960 I am. 67 00:04:57,320 --> 00:04:58,320 Yeah, originally. 68 00:04:58,720 --> 00:05:00,520 But I... Do you hear that? 69 00:05:02,220 --> 00:05:03,900 I can feel the joy in their voices. 70 00:05:07,800 --> 00:05:09,000 Oh, yeah, that's beautiful. 71 00:05:10,620 --> 00:05:12,320 I wonder who it is. 72 00:05:12,970 --> 00:05:15,010 Houston Children's Choir in 1989. 73 00:05:17,410 --> 00:05:20,570 How did you know that? My family sells the vinyl at our store. 74 00:05:21,210 --> 00:05:23,130 Riley's Music on Christmas J Lane. 75 00:05:23,650 --> 00:05:24,910 Riley? Yeah. 76 00:05:25,690 --> 00:05:27,910 Wow, I haven't been there in years. 77 00:05:28,210 --> 00:05:29,770 I didn't even think it was still around. 78 00:05:31,990 --> 00:05:32,990 Yep. 79 00:05:33,470 --> 00:05:34,470 Sure is. 80 00:05:35,030 --> 00:05:37,170 Still there. I should probably get going. 81 00:05:38,610 --> 00:05:40,690 Enjoy your masterpiece. 82 00:05:43,120 --> 00:05:48,600 And you enjoy that. Oh, believe me, I will. 83 00:05:49,200 --> 00:05:50,300 Merry Christmas. 84 00:06:03,640 --> 00:06:04,640 Excuse me. 85 00:06:09,480 --> 00:06:10,480 Riley. 86 00:06:18,640 --> 00:06:19,640 Oh, hi. 87 00:06:20,420 --> 00:06:23,020 Oh, I hear the mob's in downtown. 88 00:06:23,440 --> 00:06:27,760 Yeah, everybody's shopping at that new plaza instead of coming down here. 89 00:06:28,280 --> 00:06:30,660 Apparently some people don't even know we're still here. 90 00:06:33,820 --> 00:06:34,820 Hey, Bert. 91 00:06:36,220 --> 00:06:37,560 Hi, you saved me some stuff. 92 00:06:38,060 --> 00:06:39,060 It's yours. 93 00:06:39,080 --> 00:06:40,080 Wow, 94 00:06:40,420 --> 00:06:41,440 maybe we won something. 95 00:06:42,800 --> 00:06:44,680 Thanks, Bert. Have a good one. 96 00:06:47,690 --> 00:06:48,690 Open? Really? 97 00:06:48,950 --> 00:06:49,950 Yeah. 98 00:06:50,170 --> 00:06:51,170 What? 99 00:06:54,850 --> 00:06:55,850 What's wrong? 100 00:06:57,290 --> 00:06:58,770 It's an eviction notice. 101 00:06:59,450 --> 00:07:03,350 All of the buildings on the street have been sold. They're tearing down 102 00:07:03,350 --> 00:07:07,430 Christmas tree lanes. Creative spaces for media and technology companies. 103 00:07:11,090 --> 00:07:12,090 Emma, look. 104 00:07:39,500 --> 00:07:40,920 You ever going to clean up this disaster zone? 105 00:07:41,240 --> 00:07:43,880 See, my apartment is ten times worse. 106 00:07:46,020 --> 00:07:47,400 I've been looking for this everywhere. 107 00:07:48,040 --> 00:07:51,820 It's always so weird decorating my LA office with Christmas decorations with 108 00:07:51,820 --> 00:07:52,820 palm trees outside. 109 00:07:52,880 --> 00:07:56,080 Well, we're all real glad to have you back at corporate, especially your 110 00:07:56,140 --> 00:08:00,480 Speaking of which, we got a meeting with him in five, so... I guess Christmas is 111 00:08:00,480 --> 00:08:01,720 going to have to wait. I guess so. 112 00:08:04,480 --> 00:08:05,720 When do they want us out? 113 00:08:05,980 --> 00:08:06,980 90 days. 114 00:08:07,290 --> 00:08:09,490 They're offering a cash incentive if we vacate early. 115 00:08:09,710 --> 00:08:14,310 Looks like they found a loophole in our leases. Dad, we can't just pick up and 116 00:08:14,310 --> 00:08:16,310 move. We're barely hanging on as it is. 117 00:08:16,590 --> 00:08:17,650 Never heard of this new owner. 118 00:08:18,530 --> 00:08:22,230 Cloverfield Investments? Emma and I are holding an emergency Merchants 119 00:08:22,230 --> 00:08:24,970 Association meeting tomorrow, upstairs at the store. 120 00:08:25,250 --> 00:08:26,250 Well, that's a good idea. 121 00:08:26,470 --> 00:08:29,410 But in the meantime, eat. 122 00:08:31,110 --> 00:08:33,890 Thanks, Dad, but I just don't have much of an appetite. 123 00:08:34,309 --> 00:08:36,350 Hey, don't worry, honey. We're going to figure this out. 124 00:08:37,710 --> 00:08:41,610 No. Guess you better get going before you hit traffic. 125 00:08:43,610 --> 00:08:44,950 Good night, Dad. 126 00:08:45,350 --> 00:08:46,350 Night, honey. 127 00:09:17,000 --> 00:09:19,940 We all should have bought these buildings in the 60s when we had the 128 00:09:20,440 --> 00:09:21,880 What power do renters have? 129 00:09:22,240 --> 00:09:25,320 Yeah, yeah, I think we opt for the early buyout. At least make a few dollars. 130 00:09:25,320 --> 00:09:28,820 No, no, no, no, I have to disagree with that. We can't just give up. This is our 131 00:09:28,820 --> 00:09:32,360 chance to really do something big and to make the city pay attention. 132 00:09:32,580 --> 00:09:34,760 No, our only chance is the buyout. 133 00:09:35,320 --> 00:09:41,640 Come on, folks, we're better than this. Christmas Tree Lane used to be the most 134 00:09:41,640 --> 00:09:43,860 bustling shopping district in town. 135 00:09:44,280 --> 00:09:47,720 We've survived the Depression, the Great Recession, malls, even the Internet. 136 00:09:47,940 --> 00:09:49,360 We can survive this. 137 00:09:49,760 --> 00:09:53,920 This street is one of the only places left where people can experience 138 00:09:53,920 --> 00:09:57,980 the way it used to be. We just have to get people back down here so that they 139 00:09:57,980 --> 00:09:58,980 can see it for themselves. 140 00:09:59,400 --> 00:10:03,240 So what we need are ideas for how we can raise awareness and do it fast. 141 00:10:03,680 --> 00:10:07,060 Ideas, folks. Come on. How about gift wrapping? Gift wrapping? A gift wrapping 142 00:10:07,060 --> 00:10:08,840 party. How about a toy drive? 143 00:10:09,140 --> 00:10:13,500 Yeah. A bake sale. We just opened our St. Elizabeth's Christmas tree lot 144 00:10:13,500 --> 00:10:16,680 the street. What if we sponsored a Christmas tree decorating contest? 145 00:10:17,000 --> 00:10:21,560 Every shop on the lane buys a tree from us and then decorates it in the theme of 146 00:10:21,560 --> 00:10:25,040 their shop. I love that. That is a fantastic idea. 147 00:10:25,260 --> 00:10:31,020 What if we had a vintage Santa with a photo booth and maybe like an old -timey 148 00:10:31,020 --> 00:10:34,920 sleigh? Yeah, I love that. I know someone at Channel 7 News. Maybe they 149 00:10:34,920 --> 00:10:36,820 a story about us. Okay, that would be incredible. 150 00:10:38,030 --> 00:10:42,410 So I think the one thing we need, though, is something to tie all these 151 00:10:42,410 --> 00:10:45,970 together, some single perfect blockbuster event. 152 00:10:46,310 --> 00:10:47,229 Like what? 153 00:10:47,230 --> 00:10:49,290 Like a holiday parade. 154 00:10:49,670 --> 00:10:53,170 We've done that. Yeah. Or a tree lighting ceremony. 155 00:10:53,750 --> 00:10:54,770 We can combine that, yeah. 156 00:10:55,570 --> 00:11:01,430 Okay. A concert. Oh, yeah. A concert. There you go. On Christmas Eve. I love 157 00:11:01,430 --> 00:11:02,369 that idea. 158 00:11:02,370 --> 00:11:07,090 You can perform, too. I'd be happy for Riley's just to host. 159 00:11:07,800 --> 00:11:12,540 We could bring people together to come down here from all over the city. 160 00:11:13,120 --> 00:11:16,240 The concert to save Christmas tree lane. 161 00:11:34,320 --> 00:11:35,320 Who's that? 162 00:11:36,000 --> 00:11:37,000 Just this. 163 00:11:37,230 --> 00:11:40,010 Guy I met yesterday downtown at the coffee stand. 164 00:11:40,290 --> 00:11:42,690 What's he doing here? I hear the idea of Alaska. 165 00:11:43,110 --> 00:11:44,110 Right. 166 00:11:48,290 --> 00:11:51,470 Hey. Checking to see if we really are still here. 167 00:11:53,430 --> 00:11:58,150 Actually, I came to bring you this. I wondered where that went. 168 00:11:58,790 --> 00:11:59,790 Thank you. 169 00:12:00,330 --> 00:12:02,450 My name is Nate, by the way. Meg. 170 00:12:02,690 --> 00:12:03,810 Hi. Hi. 171 00:12:07,530 --> 00:12:11,490 Sorry, this is my best friend, Emma. She owns the coffee shop a couple of doors 172 00:12:11,490 --> 00:12:13,830 down. Nice to meet you. Nice to meet you, too. 173 00:12:14,050 --> 00:12:18,210 Emma's place is famous for their holiday hot cocoa bar. It is right up your 174 00:12:18,210 --> 00:12:21,190 alley. Emma, do you... Smooth? 175 00:12:25,270 --> 00:12:26,790 This is amazing. 176 00:12:26,990 --> 00:12:28,310 It's like a time capsule. 177 00:12:28,570 --> 00:12:29,690 Since 1903. 178 00:12:30,750 --> 00:12:32,350 Courtesy of my great -great -grandfather. 179 00:12:33,010 --> 00:12:35,330 He opened this place with a prayer and a song. 180 00:12:35,710 --> 00:12:36,710 Literally. 181 00:12:37,900 --> 00:12:38,900 Is that you? 182 00:12:39,080 --> 00:12:41,220 No, that's my mom, Miriam. 183 00:12:41,860 --> 00:12:44,640 She used to run the store and taught upstairs. 184 00:12:45,020 --> 00:12:46,020 She retired now? 185 00:12:46,040 --> 00:12:48,360 No, sadly, we lost her about five years ago. 186 00:12:48,580 --> 00:12:49,620 Oh, I'm sorry. 187 00:12:50,080 --> 00:12:51,400 She was a great lady. 188 00:12:52,440 --> 00:12:54,920 Her spirit keeps this place going. 189 00:12:55,320 --> 00:12:57,620 She is the heart and soul of Riley's. 190 00:13:00,020 --> 00:13:01,020 I'm sorry. 191 00:13:01,980 --> 00:13:02,980 It's my boss. 192 00:13:03,780 --> 00:13:04,780 Slash father. 193 00:13:05,040 --> 00:13:06,500 You work for your dad, too. 194 00:13:07,700 --> 00:13:11,440 Yeah. It's not like having a regular boss, right? They know your strengths, 195 00:13:11,440 --> 00:13:12,700 skills, your weaknesses. 196 00:13:12,980 --> 00:13:15,200 Yeah, but the added pressure of the future of the company riding on your 197 00:13:15,200 --> 00:13:16,380 shoulders? That I understand. 198 00:13:18,680 --> 00:13:21,100 So what do you do, if you don't mind my asking? 199 00:13:21,560 --> 00:13:22,560 I'm an architect. 200 00:13:22,920 --> 00:13:24,580 What brings you back to Denver? 201 00:13:24,920 --> 00:13:28,820 My father owns a real estate investment firm here. And he's grooming me to take 202 00:13:28,820 --> 00:13:31,020 over from on the management side for when he retires. 203 00:13:31,920 --> 00:13:34,120 I'm trading my drafting table in for a desk. 204 00:13:34,380 --> 00:13:35,880 You don't sound too thrilled about it. 205 00:13:38,410 --> 00:13:40,230 Are those originals? 206 00:13:40,630 --> 00:13:42,190 Most of them, yes. 207 00:13:42,830 --> 00:13:44,970 Oh, check this out. 208 00:13:47,630 --> 00:13:53,150 This is the choir that we were listening to at the plaza. It's one of the only 209 00:13:53,150 --> 00:13:54,590 vinyl copies remaining. 210 00:14:07,720 --> 00:14:09,900 What? So scratchy. 211 00:14:10,780 --> 00:14:12,900 I guess that's why people don't buy records anymore. 212 00:14:13,240 --> 00:14:17,800 People do buy records, and those that don't are missing out. 213 00:14:18,420 --> 00:14:23,060 That scratchiness, as you call it, those imperfections, that's what makes it 214 00:14:23,060 --> 00:14:25,220 real. That's what makes it special. 215 00:14:26,780 --> 00:14:28,500 Go deeper. Really listen. 216 00:14:30,420 --> 00:14:32,060 Let the music surround you. 217 00:14:38,480 --> 00:14:40,540 That tonal balance is pretty near perfect. 218 00:14:42,820 --> 00:14:44,340 You can feel it, right? 219 00:14:44,580 --> 00:14:47,060 It's almost solid. 220 00:14:48,280 --> 00:14:50,400 You can't get that from a digital recording. 221 00:14:56,560 --> 00:15:00,520 Between the music and the shop, I feel like I've traveled back into Christmas' 222 00:15:00,660 --> 00:15:03,400 past. That's exactly what we're going for. 223 00:15:06,830 --> 00:15:08,090 You're welcome to take it home. 224 00:15:08,430 --> 00:15:09,430 Try it out for yourself. 225 00:15:09,850 --> 00:15:16,830 Oh, no, no, I... I haven't unpacked yet, and even when I do, I still won't 226 00:15:16,830 --> 00:15:17,589 have a record player. 227 00:15:17,590 --> 00:15:23,010 Well, lucky for you, we have a whole bunch of refurbished ones in... I am so 228 00:15:23,010 --> 00:15:23,929 sorry about this. 229 00:15:23,930 --> 00:15:24,849 Your dad? 230 00:15:24,850 --> 00:15:28,350 Yeah, it's... I should go. I'm sorry. 231 00:15:28,650 --> 00:15:31,690 Just end of year, deadlines... Hang on a second. 232 00:15:35,800 --> 00:15:38,760 Here. Wow, talk about high -pressure sales. No, no. 233 00:15:39,040 --> 00:15:40,080 You can borrow it. 234 00:15:40,460 --> 00:15:42,520 Take a little Christmas tree lane home with you. 235 00:15:43,380 --> 00:15:44,840 Sounds like you could use it. 236 00:15:45,060 --> 00:15:46,060 Very sweet. 237 00:15:46,400 --> 00:15:48,740 But I can't take this without giving you something in return. 238 00:15:49,180 --> 00:15:53,080 Well, we are planning a big Christmas Eve concert. 239 00:15:53,700 --> 00:15:57,740 Maybe once we get the flyers printed out, you could help us pass them around. 240 00:15:58,000 --> 00:15:58,999 Spread the word. 241 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 Deal. 242 00:16:02,720 --> 00:16:05,380 Well, great to see you again. 243 00:16:05,880 --> 00:16:06,880 You too. 244 00:16:08,900 --> 00:16:10,600 Enjoy. I'll enjoy the scratches. 245 00:16:36,200 --> 00:16:37,200 Merry Christmas. 246 00:16:38,100 --> 00:16:39,620 Let the trees. 247 00:16:39,860 --> 00:16:42,000 Let heaven and nature sing. 248 00:16:42,260 --> 00:16:49,260 Let heaven and nature sing. And heaven and heaven and nature 249 00:16:49,260 --> 00:16:50,260 sing. 250 00:16:54,880 --> 00:17:00,200 We really need to get our tree and decorate it for the competition and for 251 00:17:00,200 --> 00:17:01,200 open house. 252 00:17:02,330 --> 00:17:04,130 And you need to start practicing. 253 00:17:04,890 --> 00:17:05,910 Practicing what? 254 00:17:06,430 --> 00:17:08,650 Your song for the concert. 255 00:17:09,230 --> 00:17:10,730 You are ready, Carrie. 256 00:17:11,270 --> 00:17:12,270 No, I'm not. 257 00:17:12,329 --> 00:17:14,569 There's going to be so many people there, Meg. 258 00:17:15,030 --> 00:17:18,670 I'm going to tell you what my mom told me when I used to get nervous. 259 00:17:18,970 --> 00:17:24,050 When you start to sing, just focus on one pair of eyes out there. 260 00:17:24,470 --> 00:17:27,030 And you'll feel like you're singing for a friend. 261 00:17:27,690 --> 00:17:30,110 The hardest part is walking out onto that stage. 262 00:17:30,630 --> 00:17:31,630 And I promise. 263 00:17:32,360 --> 00:17:33,360 I'll help you do that. 264 00:17:33,600 --> 00:17:34,600 Thank you. 265 00:17:43,240 --> 00:17:44,240 Hey. 266 00:17:45,000 --> 00:17:46,000 Nate. 267 00:17:46,540 --> 00:17:47,540 Back so soon? 268 00:17:48,280 --> 00:17:52,220 I actually, I came to pay you for the record player. I'd like to buy it. 269 00:17:52,420 --> 00:17:55,600 Well, as I said, you are more than welcome to borrow it. 270 00:17:56,480 --> 00:17:57,480 I insist. 271 00:17:58,620 --> 00:18:00,620 Oh, you saw the flyer. 272 00:18:02,700 --> 00:18:06,180 I, uh, I didn't realize Christmas tree land was in trouble. 273 00:18:06,420 --> 00:18:09,200 Well, it won't be if we can rally enough people behind it. 274 00:18:09,580 --> 00:18:11,020 Yeah, what can I do to help? 275 00:18:11,260 --> 00:18:12,560 Just keep on spreading the word. 276 00:18:13,580 --> 00:18:17,620 Okay, well, how about for now I at least buy a couple Christmas albums? 277 00:18:17,820 --> 00:18:18,699 That would be great. 278 00:18:18,700 --> 00:18:22,080 My music student Carrie is in there and she can help you with that. 279 00:18:22,560 --> 00:18:23,960 Uh, you're leaving? 280 00:18:24,320 --> 00:18:26,940 I just have to go and get a Christmas tree for the store. 281 00:18:27,780 --> 00:18:31,880 Well, today's your lucky day because I am fantastic at picking Christmas trees. 282 00:18:32,650 --> 00:18:34,730 I look at it kind of like choosing a design for a building. 283 00:18:35,510 --> 00:18:37,770 You know, you need a good base, good balance. 284 00:18:38,350 --> 00:18:42,210 And when it's right, you can feel it in your heart. 285 00:18:44,670 --> 00:18:46,390 Sounds a whole lot like songwriting. 286 00:18:46,830 --> 00:18:48,650 Are you a songwriter? 287 00:18:49,070 --> 00:18:53,870 I am a voice teacher and a piano teacher, and I help my dad run the 288 00:18:54,730 --> 00:18:56,830 Keeping the family business going, just like you. 289 00:19:01,040 --> 00:19:01,899 My dad. 290 00:19:01,900 --> 00:19:02,900 If you need to go. 291 00:19:03,060 --> 00:19:05,160 I know. It's totally fine. You know what? 292 00:19:06,680 --> 00:19:07,680 This is important. 293 00:19:08,000 --> 00:19:10,240 I need to get to know the city again now that I'm back. 294 00:19:11,220 --> 00:19:12,220 Especially its history. 295 00:19:12,700 --> 00:19:13,700 My dad will understand. 296 00:19:15,860 --> 00:19:16,860 Should we get some coffee? 297 00:19:17,520 --> 00:19:18,520 Okay. 298 00:19:24,460 --> 00:19:27,900 Are these gas lamps original for the street? They are. 299 00:19:28,400 --> 00:19:31,430 My dad told me that... Back when they used to be on, they put off this 300 00:19:31,430 --> 00:19:35,630 incredible warm orange glow, like being in a movie. 301 00:19:37,130 --> 00:19:38,170 You never saw them? 302 00:19:38,550 --> 00:19:40,790 No, they were turned off over 40 years ago. 303 00:19:41,010 --> 00:19:43,090 It was a sad day for Christmas Tree Lane. 304 00:19:46,610 --> 00:19:47,850 What's happening with the street? 305 00:19:49,270 --> 00:19:51,470 Christmas Tree Lane is slated for demolition. 306 00:19:52,970 --> 00:19:55,430 What do they want to tear all this down for? 307 00:19:55,750 --> 00:19:56,750 High -rises. 308 00:19:57,090 --> 00:19:58,490 New. Modern. 309 00:19:59,050 --> 00:20:01,550 Cold, sterile. You know what I'm talking about. 310 00:20:03,210 --> 00:20:04,210 Yeah. 311 00:20:04,750 --> 00:20:07,550 I built what you're talking about all across the country. 312 00:20:11,250 --> 00:20:12,910 This is Emma's coffee house. 313 00:20:13,410 --> 00:20:16,170 She opened her doors here on the lane right out of college. 314 00:20:16,830 --> 00:20:17,850 It was her dream. 315 00:20:18,990 --> 00:20:21,530 I'm not letting anyone take that away if I can help it. 316 00:20:23,210 --> 00:20:24,530 Shall we coffee up? 317 00:20:25,959 --> 00:20:28,180 Let's coffee up. Come on. After you. 318 00:20:31,300 --> 00:20:35,100 Oh, wow. The inlaid ceiling tile in here. You don't see that in newer 319 00:20:35,260 --> 00:20:36,099 It's beautiful. 320 00:20:36,100 --> 00:20:37,100 Yeah. 321 00:20:37,520 --> 00:20:38,980 Hello. Nice. 322 00:20:39,500 --> 00:20:40,500 Hey. 323 00:20:40,680 --> 00:20:44,660 What can I get you? You know, why don't you get something festive? 324 00:20:44,940 --> 00:20:47,860 Good luck. I've been trying to get her to color outside the lines since first 325 00:20:47,860 --> 00:20:52,960 grade. Okay. You know what? Why don't we order her an Americano? 326 00:20:53,899 --> 00:20:58,760 With a dash of nutmeg, whipped cream, some cocoa powder, and a little drizzle 327 00:20:58,760 --> 00:21:00,680 chocolate on it. I like this guy. 328 00:21:00,920 --> 00:21:02,960 I'll be in a sugar coma for a week. 329 00:21:04,080 --> 00:21:07,520 This young man's order sounds delightful. Can I get one just like it, 330 00:21:07,820 --> 00:21:10,460 Why not? But we should give it a name in case it catches on. 331 00:21:10,940 --> 00:21:15,280 Why don't we call it Nutmeg's Christmas Blizzard? 332 00:21:16,560 --> 00:21:17,560 You see what I did there? 333 00:21:18,680 --> 00:21:20,260 Oh, I see what you did there. 334 00:21:20,560 --> 00:21:21,560 Yeah? 335 00:21:22,220 --> 00:21:23,220 Emma likes it. 336 00:21:23,640 --> 00:21:25,220 I think it's going to turn out really well. 337 00:21:25,420 --> 00:21:26,500 I'm not sure about that. 338 00:21:26,700 --> 00:21:28,780 It's going to blow your mind. 339 00:21:28,980 --> 00:21:29,980 Oh, yeah, Emma. 340 00:21:35,420 --> 00:21:39,880 Well, number 24 had good form, bad coverage. Number 11 had bad form, good 341 00:21:39,880 --> 00:21:41,460 coverage. Hey, what about this one? 342 00:21:41,900 --> 00:21:44,320 We need a tree that looks good from 360 degrees. 343 00:21:45,820 --> 00:21:47,360 The base is nice. 344 00:21:47,680 --> 00:21:48,680 Excellent form. 345 00:21:50,040 --> 00:21:51,040 Good needle retention. 346 00:21:51,710 --> 00:21:54,950 The top's a little funky, but we could probably prune that up. It's a 347 00:21:55,050 --> 00:21:56,590 Nate, they're closing in five minutes. 348 00:21:57,370 --> 00:21:58,370 Let's take it. 349 00:22:00,190 --> 00:22:01,190 We'll take it. We'll take it. 350 00:22:06,470 --> 00:22:10,550 All right. 351 00:22:13,350 --> 00:22:14,350 Hey. 352 00:22:17,390 --> 00:22:18,390 This is perfect. 353 00:22:19,210 --> 00:22:20,390 Thanks again for your help. 354 00:22:23,020 --> 00:22:25,800 You know, I never did buy those records. 355 00:22:26,440 --> 00:22:28,580 Then you're just going to have to come back, aren't you? 356 00:23:07,630 --> 00:23:08,630 More and more like Christmas. 357 00:23:09,590 --> 00:23:11,970 I hope I wasn't playing too loud. 358 00:23:12,270 --> 00:23:13,750 So good to see you writing again. 359 00:23:14,190 --> 00:23:15,910 I just had a little burst of inspiration. 360 00:23:21,010 --> 00:23:22,870 Whoa, guys, where are you taking that? 361 00:23:23,070 --> 00:23:25,230 That's my drafting table. 362 00:23:29,590 --> 00:23:32,050 We were hoping to surprise you. 363 00:23:33,510 --> 00:23:34,510 Well, you didn't. 364 00:23:34,760 --> 00:23:38,400 You didn't have to give me this, Dad. We'll keep your drafting table safely in 365 00:23:38,400 --> 00:23:42,220 storage. I need your management expertise right now more than I need 366 00:23:42,220 --> 00:23:43,220 drawing skills. 367 00:23:44,220 --> 00:23:48,400 You know what? You have no idea how happy I am to have you back home. 368 00:23:49,940 --> 00:23:50,940 Hi. 369 00:23:52,060 --> 00:23:53,680 What's all that? 370 00:23:54,720 --> 00:23:56,140 Our active project files. 371 00:23:56,600 --> 00:23:58,920 Oh, I'm going to need you up to speed. Ahab. 372 00:24:01,900 --> 00:24:03,120 It's like a hundred file in there. 373 00:24:16,360 --> 00:24:17,360 Save Christmas Tree Lane. 374 00:24:17,400 --> 00:24:18,420 Save Christmas Tree Lane. 375 00:24:18,660 --> 00:24:20,040 December 24th. 376 00:24:21,040 --> 00:24:22,380 Oh. Christmas Eve. 377 00:24:22,620 --> 00:24:23,620 Here you go. 378 00:24:24,660 --> 00:24:25,740 Save Christmas Tree Lane. 379 00:24:26,660 --> 00:24:28,440 Let's take a selfie? Oh, yeah. We're social. 380 00:24:29,540 --> 00:24:32,100 Oh, that's cute. I've been posting twice a day. Yeah. 381 00:24:32,340 --> 00:24:33,680 Have you been getting a lot of followers? 382 00:24:34,060 --> 00:24:37,520 Hashtag Save Christmas Tree Lane is catching up. Oh, for sure. 383 00:24:38,380 --> 00:24:39,460 Save Christmas Tree Lane. 384 00:24:39,940 --> 00:24:40,940 Christmas Tree Lane. 385 00:24:41,040 --> 00:24:42,040 Meg? 386 00:24:43,880 --> 00:24:45,460 Nate? What are you doing here? 387 00:24:46,309 --> 00:24:50,310 Well, we're handing out flyers for their concert. What are you doing here? 388 00:24:51,710 --> 00:24:52,710 I'm going skating. 389 00:24:54,570 --> 00:24:55,570 Want to join me? 390 00:24:56,690 --> 00:24:59,550 I have a lot of flyers that I still need to hand out. 391 00:25:00,410 --> 00:25:01,470 Oh, guys, 392 00:25:02,730 --> 00:25:03,730 I've got to go. 393 00:25:04,470 --> 00:25:05,710 Our sparkle maker is down. 394 00:25:07,070 --> 00:25:08,070 Cappuccino catastrophe. 395 00:25:08,090 --> 00:25:09,090 I didn't hear a notification. 396 00:25:09,270 --> 00:25:10,129 It was on vibrate. 397 00:25:10,130 --> 00:25:12,130 Okay. Well, you two have a great time. Emma. 398 00:25:12,730 --> 00:25:13,730 Hey, 399 00:25:14,210 --> 00:25:15,210 good luck with that. 400 00:25:18,230 --> 00:25:19,230 You ready? 401 00:25:19,850 --> 00:25:20,850 Sidebar? 402 00:25:22,730 --> 00:25:24,150 I'm not a good skater. 403 00:25:26,010 --> 00:25:27,230 Okay. Whoa. 404 00:25:28,310 --> 00:25:30,350 All right, let's do this. Okay. 405 00:25:34,010 --> 00:25:35,010 Good stuff. 406 00:25:36,710 --> 00:25:37,710 Balanced out. 407 00:25:39,450 --> 00:25:41,950 Whoa. This is that slippery part over here. 408 00:25:48,969 --> 00:25:49,969 Nate Williams? 409 00:25:50,130 --> 00:25:52,270 Regina? Is that really you? 410 00:25:52,470 --> 00:25:55,010 When did you get back to town? Why didn't you call me? 411 00:25:55,490 --> 00:25:56,770 Hey, how you doing? 412 00:25:57,810 --> 00:26:01,130 I came back two weeks ago. You know, I've been busy getting settled. 413 00:26:02,170 --> 00:26:04,270 I'm so sorry. This is Meg. 414 00:26:05,170 --> 00:26:06,170 Regina Stevens. 415 00:26:06,210 --> 00:26:08,250 Regina and I have known each other since college. 416 00:26:08,530 --> 00:26:11,190 Known each other? We dated for four years. 417 00:26:12,780 --> 00:26:15,980 Did your father tell you I had an eminent domain lawsuit against him last 418 00:26:16,120 --> 00:26:17,120 And I almost won. 419 00:26:17,640 --> 00:26:21,200 Almost? I'm sure he loved that. No, actually, he was lovely. 420 00:26:21,640 --> 00:26:24,640 He took me for lunch after and offered me a job as his corporate counsel. 421 00:26:24,900 --> 00:26:26,080 And what'd you say? 422 00:26:26,320 --> 00:26:27,320 No way. 423 00:26:27,720 --> 00:26:29,360 He'd have me working 24 -7. 424 00:26:30,420 --> 00:26:32,520 Edmund doesn't know the meaning of weekends and holidays. 425 00:26:32,880 --> 00:26:35,080 Oh, you weren't kidding about him. 426 00:26:35,320 --> 00:26:36,560 He's one of a kind. 427 00:26:37,850 --> 00:26:40,150 The old gang is doing a gift exchange at Smitty's Bar. 428 00:26:40,390 --> 00:26:42,010 It's just around the corner. 429 00:26:42,330 --> 00:26:43,850 Why don't we all get a drink right now? 430 00:26:44,570 --> 00:26:48,230 Thanks. Oh, I'm going to head out. 431 00:26:48,510 --> 00:26:50,510 Come on, are you sure? Why don't you come join us? 432 00:26:50,810 --> 00:26:54,390 No, I've got so much work to do, and it seems like you guys have a lot to catch 433 00:26:54,390 --> 00:26:58,830 up on, so I'll catch you later. All right. Well, that was fun. 434 00:26:59,730 --> 00:27:01,830 Nice to meet you. It was great meeting you. 435 00:27:02,330 --> 00:27:03,330 You did great. 436 00:27:12,300 --> 00:27:15,540 Thank you for helping me with this. Of course, I'll help you with yours, too. 437 00:27:16,200 --> 00:27:17,200 Mine's done. 438 00:27:17,260 --> 00:27:18,260 Mine, too. 439 00:27:18,300 --> 00:27:20,260 We weren't, uh, busy. 440 00:27:21,240 --> 00:27:22,540 What did you tell her? 441 00:27:22,820 --> 00:27:26,440 Just that you had a little ice skating date with Nate. I hate to disappoint you 442 00:27:26,440 --> 00:27:27,780 both, but it was not a date. 443 00:27:29,060 --> 00:27:32,480 Date. Nate ran into an ex -girlfriend, and I left. 444 00:27:32,940 --> 00:27:34,280 I'll probably never see him again. 445 00:27:35,160 --> 00:27:36,160 Never say never. 446 00:27:40,270 --> 00:27:43,030 Hi. Hi. What are you doing here? 447 00:27:43,350 --> 00:27:44,910 What, a man can't do a little Christmas shopping? 448 00:27:45,410 --> 00:27:48,310 Hey, Nate. How did the cappuccino catastrophe work out? 449 00:27:48,870 --> 00:27:49,769 The what? 450 00:27:49,770 --> 00:27:51,930 The cappuccino catastrophe. Oh, that. 451 00:27:52,150 --> 00:27:53,550 Yeah. All set. 452 00:27:54,190 --> 00:27:56,050 Great. Good. Hey, this is Samantha. 453 00:27:56,330 --> 00:27:59,710 She owns the vintage clothing store down the street. Hi. Oh, the one with the 454 00:27:59,710 --> 00:28:00,710 pink tree? 455 00:28:00,810 --> 00:28:01,810 That's the one. 456 00:28:01,850 --> 00:28:02,850 Great color. 457 00:28:02,950 --> 00:28:04,370 Timeless. I think so, too. 458 00:28:04,750 --> 00:28:07,230 Well, all right. The gang is all here, huh? 459 00:28:08,169 --> 00:28:10,110 So, any ideas for the tree? 460 00:28:10,370 --> 00:28:11,890 We got a little sidetracked. 461 00:28:14,910 --> 00:28:17,170 Nate, this is my father, Benjamin. 462 00:28:17,810 --> 00:28:20,590 Dad, this is Nate. He's the new customer. 463 00:28:22,830 --> 00:28:23,850 Glad to meet you, Nate. 464 00:28:24,110 --> 00:28:25,110 Nice to meet you, sir. 465 00:28:25,930 --> 00:28:27,950 Is this the one you were telling me about? Yep. 466 00:28:30,570 --> 00:28:32,410 Well, Nate, feel free to look around. 467 00:28:32,650 --> 00:28:34,470 We'll be decorating if it's anything you need. 468 00:28:34,780 --> 00:28:37,660 Except we haven't yet figured out how to theme the trade to the store. 469 00:28:39,920 --> 00:28:42,980 Do you guys happen to have any old 45s? 470 00:28:43,680 --> 00:28:44,940 Maybe some sheet music? 471 00:28:45,540 --> 00:28:46,800 Boxes with both, yeah. Why? 472 00:28:47,360 --> 00:28:48,400 I have an idea. 473 00:28:52,560 --> 00:28:53,840 Okay, that should do it. 474 00:28:55,440 --> 00:28:56,700 Now all we need is light. 475 00:28:57,060 --> 00:28:58,060 Oh, man. 476 00:28:58,820 --> 00:28:59,900 Why don't you do the honors? 477 00:29:04,020 --> 00:29:05,020 Ready? 478 00:29:06,700 --> 00:29:08,980 How nice is that? 479 00:29:09,360 --> 00:29:12,020 This will be just perfect for the open house tomorrow. 480 00:29:12,740 --> 00:29:16,820 Well, if I can get off work on time, I'll try to make it. 481 00:29:20,040 --> 00:29:21,040 Okay. 482 00:29:23,620 --> 00:29:24,800 These are amazing. 483 00:29:26,100 --> 00:29:30,460 We can put some of the people helping with the vintage Santa sleigh in 484 00:29:30,460 --> 00:29:31,460 like this. 485 00:29:31,480 --> 00:29:32,480 Yeah. 486 00:29:32,780 --> 00:29:33,780 That's beautiful. 487 00:29:34,040 --> 00:29:38,420 Maybe we could even let the kids use some of these in their photos. Love 488 00:29:38,560 --> 00:29:39,560 Definitely. 489 00:29:40,260 --> 00:29:42,180 How's the promotion going for the concert? 490 00:29:42,420 --> 00:29:46,540 Oh, well, we blanketed the city with flyers, so now we just have to hope we 491 00:29:46,540 --> 00:29:49,100 a fantastic turnout. And if we do, I'll wear this. 492 00:29:52,160 --> 00:29:53,160 What about this? 493 00:29:54,860 --> 00:29:59,820 For Santa? I think an A -line might not be the right cut for him. 494 00:30:00,240 --> 00:30:01,240 For you. 495 00:30:02,220 --> 00:30:06,900 It just came in and it screams, Meg. Well, it's beautiful, but where would I 496 00:30:06,900 --> 00:30:07,900 wear something like this? 497 00:30:09,080 --> 00:30:10,220 Christmas party. 498 00:30:11,380 --> 00:30:12,380 Concert. 499 00:30:13,480 --> 00:30:14,480 Date. 500 00:30:16,580 --> 00:30:19,800 The only thing on my mind right now is saving Christmas tree lane. 501 00:30:22,520 --> 00:30:23,560 What is that? 502 00:30:23,920 --> 00:30:25,640 What are you talking about? It's not that look. 503 00:30:26,080 --> 00:30:27,780 What look? Captain Obvious. 504 00:30:39,370 --> 00:30:40,710 Yeah, let's do it. 505 00:30:43,190 --> 00:30:46,230 Welcome to Riley's. Merry Christmas, everybody. 506 00:30:46,670 --> 00:30:49,770 Thank you for coming. Enjoy the tree table and have some holiday cheer. 507 00:30:50,030 --> 00:30:51,029 That's right. 508 00:30:51,030 --> 00:30:56,570 Here's the info about our Christmas Eve concert and a little pamphlet about the 509 00:30:56,570 --> 00:30:57,670 history of Christmas feeling. 510 00:30:58,550 --> 00:31:03,610 Come join us on Friday for our vintage Santa photo booth and the shop's left 511 00:31:03,610 --> 00:31:04,610 special too. 512 00:31:04,790 --> 00:31:08,770 And the street will look just like it did at Christmas in the 1900s. 513 00:31:09,160 --> 00:31:12,360 I finally got a hold of my friend down at Channel 7 News. I told him about 514 00:31:12,360 --> 00:31:16,320 everything we're doing to save Christmas Relay and he said he'd love to do a 515 00:31:16,320 --> 00:31:18,040 story on us. That would be perfect. 516 00:31:18,400 --> 00:31:19,820 Let's get him down here right away. 517 00:31:22,140 --> 00:31:26,580 Free food, a concert flyer, our social media posts. 518 00:31:28,560 --> 00:31:29,560 Working, Meg. 519 00:31:39,820 --> 00:31:42,540 You sure you don't mind closing up? Not at all. 520 00:31:42,800 --> 00:31:44,840 It was a really great day, huh? 521 00:31:45,680 --> 00:31:47,300 You're making a difference, honey. 522 00:31:48,140 --> 00:31:49,140 We'll see. 523 00:31:49,240 --> 00:31:50,540 I hope it'll be enough. 524 00:31:50,940 --> 00:31:51,940 You just wait. 525 00:31:52,580 --> 00:31:53,399 Good night. 526 00:31:53,400 --> 00:31:54,400 Good night. 527 00:31:56,020 --> 00:31:57,020 Oh, hey. 528 00:31:57,320 --> 00:32:01,320 Am I too late for the open house? Well, that's up to Meg. Come on in. 529 00:32:02,940 --> 00:32:06,500 Wow. Looks like you had fun. How did it go? Oh. 530 00:32:07,500 --> 00:32:10,560 We had so many people, we didn't slow down until just a few minutes ago. 531 00:32:10,900 --> 00:32:11,900 Oh, it's great. 532 00:32:12,160 --> 00:32:15,260 Sadly, the only thing left is fruitcake. 533 00:32:15,520 --> 00:32:17,220 Hey, any port in a storm, right? 534 00:32:17,420 --> 00:32:18,420 That's right. 535 00:32:18,480 --> 00:32:19,760 The Christmas spirit. 536 00:32:21,260 --> 00:32:22,260 Thank you. 537 00:32:27,760 --> 00:32:28,760 Can't do it. 538 00:32:30,500 --> 00:32:31,920 Oh, hang on. 539 00:32:32,560 --> 00:32:33,860 I know just the thing. 540 00:32:38,410 --> 00:32:39,410 All right. 541 00:32:39,550 --> 00:32:41,290 Now you're just mocking me. 542 00:32:41,530 --> 00:32:43,150 Maybe just a little bit. 543 00:32:43,550 --> 00:32:44,850 You're going to need a fork for that. 544 00:32:45,150 --> 00:32:46,710 Thank you so much. 545 00:32:47,210 --> 00:32:48,550 Can I offer you some wine? 546 00:32:48,770 --> 00:32:49,910 That I'll take. Okay. 547 00:32:51,190 --> 00:32:53,270 Regina would have been welcome to join you. 548 00:32:54,070 --> 00:32:55,850 Lovely meeting her the other day. 549 00:32:56,110 --> 00:32:57,510 Oh, yeah. She thought the same of you. 550 00:32:58,370 --> 00:32:59,950 She's probably out with friends tonight or something. 551 00:33:00,270 --> 00:33:01,270 She seemed nice. 552 00:33:01,630 --> 00:33:02,790 You should see her in the courtroom. 553 00:33:04,370 --> 00:33:06,190 You two were pretty serious, huh? 554 00:33:06,510 --> 00:33:07,510 Back in the day. 555 00:33:08,060 --> 00:33:09,060 Yes. 556 00:33:10,380 --> 00:33:12,880 Hey, did you put up the rest of your flyers for the concert? 557 00:33:13,100 --> 00:33:14,100 Every last one. 558 00:33:14,260 --> 00:33:18,140 Great. You know, I had a thought. My mom runs the toy drive at St. Luke's 559 00:33:18,140 --> 00:33:21,540 Hospital, and they get a ton of foot traffic. She'd be happy to pass them out 560 00:33:21,540 --> 00:33:23,920 for you. That'd be great. I can print out a few more. 561 00:33:24,320 --> 00:33:26,360 I'll be over there tomorrow at noon if you want to pass by. 562 00:33:26,560 --> 00:33:27,560 I will. 563 00:33:27,800 --> 00:33:29,420 Thank you. I really appreciate that. 564 00:33:29,780 --> 00:33:30,719 Oh, of course. 565 00:33:30,720 --> 00:33:33,500 Hey, can I pick your architect's brain for a second? 566 00:33:34,420 --> 00:33:35,420 Yeah. 567 00:33:36,060 --> 00:33:37,060 Okay, so... 568 00:33:37,680 --> 00:33:42,080 We've been starting to map out what the stage might look like, the outdoor stage 569 00:33:42,080 --> 00:33:47,280 for the concert. Right now all we have is the base, but it needs to really feel 570 00:33:47,280 --> 00:33:50,960 like it's part of the history of Christmas tree laying, you know? It 571 00:33:50,960 --> 00:33:53,980 like a natural extension of the street or geography of Denver. 572 00:33:54,240 --> 00:34:01,220 Yeah. Well, you could do a Christmas -themed backdrop with some prop 573 00:34:01,220 --> 00:34:02,800 gas lights and... 574 00:34:03,420 --> 00:34:07,240 Maybe some string lights crisscrossing the street. I'd be happy to drop a plan 575 00:34:07,240 --> 00:34:08,239 for you. Seriously? 576 00:34:09,179 --> 00:34:12,480 I don't want to bother you, and I have no idea how we'd be able to pay you. 577 00:34:14,219 --> 00:34:17,460 Wow, you could do a trade. Like what? 578 00:34:18,480 --> 00:34:19,500 I'd love to hear you play. 579 00:34:27,940 --> 00:34:32,520 Mom mentored a whole generation of local talent in this room. 580 00:34:33,080 --> 00:34:36,360 And every singer -songwriter you can think of from the 60s and 70s played 581 00:34:36,360 --> 00:34:37,920 at one point when they were just starting. 582 00:34:40,120 --> 00:34:41,120 Wow. 583 00:34:42,280 --> 00:34:43,960 You can feel the vibe. 584 00:34:44,420 --> 00:34:45,420 Yeah. 585 00:34:45,960 --> 00:34:47,420 Look at this record collection. 586 00:34:48,400 --> 00:34:54,800 It's funny. Growing up immersed in music from infancy like I did, it 587 00:34:54,800 --> 00:34:59,980 took a while before I started writing my own songs. I guess it felt like a lot 588 00:34:59,980 --> 00:35:00,980 of pressure. 589 00:35:01,640 --> 00:35:05,600 But I started writing when I was about 16 or 17. 590 00:35:09,320 --> 00:35:12,680 This is a Christmas song I wrote a few years back. 591 00:35:12,940 --> 00:35:13,940 All right. 592 00:35:58,480 --> 00:35:59,480 I had no idea. 593 00:36:00,000 --> 00:36:01,000 You're amazing. 594 00:36:01,080 --> 00:36:03,160 Oh, thank you. 595 00:36:03,500 --> 00:36:05,120 Why don't you perform more? 596 00:36:05,700 --> 00:36:06,900 Well, it's kind of complicated. 597 00:36:07,320 --> 00:36:08,320 What happened? 598 00:36:09,600 --> 00:36:16,320 A producer came to a show here at The Loft when I was playing, and he heard 599 00:36:16,440 --> 00:36:22,400 and he loved my voice, and he liked my songs, but he said if I wanted to 600 00:36:22,400 --> 00:36:26,600 take it seriously, I should write more modern material. 601 00:36:27,660 --> 00:36:30,500 More commercial, whatever that means. 602 00:36:31,280 --> 00:36:37,420 Anyway, when I moved back here, I started teaching, and I found real joy 603 00:36:37,420 --> 00:36:38,420 that, too. 604 00:36:43,720 --> 00:36:44,720 Do you play? 605 00:36:44,860 --> 00:36:48,400 I have zero musical talent. I don't even sing in the shower. 606 00:36:48,760 --> 00:36:49,960 You're an artist, though. 607 00:36:50,600 --> 00:36:53,000 People like you always have music in their souls. 608 00:36:53,600 --> 00:36:55,080 Come here. Come sit. 609 00:36:55,380 --> 00:37:00,880 No. We could play. something together i promise i'll go easy on you i i know you 610 00:37:00,880 --> 00:37:05,660 could do it first piano lessons on the house oh well thank you 611 00:37:05,660 --> 00:37:12,520 okay i know that one yeah you heard it i've heard that one yeah okay 612 00:37:12,520 --> 00:37:18,500 so see the black piece so it's the middle black key there a flat and then 613 00:37:18,500 --> 00:37:22,040 this finger yep beautiful 614 00:37:33,480 --> 00:37:34,640 Now we're going to change the chord. 615 00:37:34,880 --> 00:37:37,280 Go down to the... Oh, boy. 616 00:37:38,000 --> 00:37:39,900 Hello? This one here? You still open? 617 00:37:42,180 --> 00:37:43,640 How much for that piano lesson? 618 00:37:46,120 --> 00:37:48,440 It just gives me an excuse to come back. 619 00:37:52,000 --> 00:37:53,320 You can keep playing if you want. 620 00:38:07,480 --> 00:38:08,480 Hey, Mom. 621 00:38:09,120 --> 00:38:10,420 This is incredible. 622 00:38:11,100 --> 00:38:13,660 Yeah, people have been so generous. I can't even keep up. 623 00:38:14,020 --> 00:38:16,640 Well, you know, Meg is off to do a gift wrapping night at her shop. 624 00:38:17,120 --> 00:38:18,280 That's awfully nice of her. 625 00:38:18,720 --> 00:38:22,640 She's got a big heart. You should hear her sing and play piano. She's so 626 00:38:22,640 --> 00:38:25,560 talented. Really? And she's got this incredible collection of Joni Mitchell 627 00:38:25,560 --> 00:38:26,700 albums. Oh, I love that. 628 00:38:27,140 --> 00:38:28,140 Hi. 629 00:38:28,600 --> 00:38:30,240 Oh, hey, you made it. Hi. 630 00:38:31,440 --> 00:38:34,620 Mom, this is Meg Riley. Meg, so nice to meet you. 631 00:38:34,940 --> 00:38:35,940 Nice to meet you, too. 632 00:38:36,220 --> 00:38:41,000 These are for you. They were donated from Marino's Toy and Hobby Store on 633 00:38:41,000 --> 00:38:43,100 Christmas tree light. That is so kind. 634 00:38:43,660 --> 00:38:46,180 Please, thank them for us. I sure will. 635 00:38:46,400 --> 00:38:47,400 Let me see these. 636 00:38:47,420 --> 00:38:49,200 Why don't I see what I can do with these? 637 00:38:49,460 --> 00:38:53,040 Thank you so much, Mrs. Williams. I really appreciate that. Of course. 638 00:38:54,020 --> 00:38:55,780 Would you like to join us for lunch? 639 00:38:56,490 --> 00:39:00,490 I would love to, but I have to get back to the shop. We have so much planning to 640 00:39:00,490 --> 00:39:01,490 do before the concert. 641 00:39:01,610 --> 00:39:05,050 Okay, well, it would be lovely meeting you. And I'm sure our paths will cross 642 00:39:05,050 --> 00:39:06,430 again. I hope so. 643 00:39:08,430 --> 00:39:09,430 See you after. 644 00:39:10,930 --> 00:39:11,970 I like her. 645 00:39:12,670 --> 00:39:13,670 Okay. She's great. 646 00:39:16,470 --> 00:39:17,470 Oh, it's dead. 647 00:39:18,330 --> 00:39:19,350 So much for lunch. 648 00:40:07,240 --> 00:40:08,240 Moving on. 649 00:40:08,540 --> 00:40:11,340 So, what's the latest update on CTL? 650 00:40:13,240 --> 00:40:14,960 CTL? Christmas Tree Lane. 651 00:40:15,680 --> 00:40:16,760 That's one of our projects. 652 00:40:17,860 --> 00:40:20,500 Actually, it's about to be one of your projects, Nate. 653 00:40:21,020 --> 00:40:24,660 I need you down on the ground coordinating as we move forward. 654 00:40:25,200 --> 00:40:30,260 I heard the Merchants Association was shilling for people to come down and 655 00:40:30,260 --> 00:40:31,260 the lane. 656 00:40:31,580 --> 00:40:34,540 Putting on some sort of concert or something, hoping to spruce up the 657 00:40:34,840 --> 00:40:36,880 About 20 years too late. 658 00:40:45,790 --> 00:40:49,230 I'm here with Meg Riley, the president of the Christmas Tree Lane Merchants 659 00:40:49,230 --> 00:40:53,330 Association on one of the oldest streets here in Denver. Meg, where did the name 660 00:40:53,330 --> 00:40:57,270 Christmas Tree Lane come from? Back in the 1920s, we were the first shopping 661 00:40:57,270 --> 00:41:00,950 district in the city to use electric Christmas lights on all the trees and 662 00:41:00,950 --> 00:41:04,310 buildings. Nobody had seen anything like it. People came from all over. 663 00:41:04,550 --> 00:41:05,750 So there's a lot of history here. 664 00:41:06,160 --> 00:41:09,240 history and tradition. And we're in danger of losing both. 665 00:41:09,500 --> 00:41:11,720 Christmas Tree Lane is slated for demolition. 666 00:41:11,960 --> 00:41:14,620 We're hoping to show the city that we are worth saving. 667 00:41:14,900 --> 00:41:15,900 And how are you doing that? 668 00:41:16,060 --> 00:41:20,900 By embracing what people are longing for, which is Christmas the way it used 669 00:41:20,900 --> 00:41:24,820 be. We are having a Christmas tree decorating contest. We have a vintage 670 00:41:24,820 --> 00:41:30,440 and sleigh. We're lighting this street from end to end. And it all finishes 671 00:41:30,440 --> 00:41:33,480 the big concert to save Christmas Tree Lane on Christmas Eve. 672 00:41:34,350 --> 00:41:39,550 We are bringing history back to life, and we hope you will help us preserve 673 00:41:39,550 --> 00:41:43,690 lane for generations to come. And we're putting a link up on our website for 674 00:41:43,690 --> 00:41:44,690 that concert information. 675 00:41:45,350 --> 00:41:46,990 You think I'm too old to visit with Santa? 676 00:41:47,210 --> 00:41:50,230 You are never too old to have the Christmas you remember. 677 00:41:50,490 --> 00:41:51,550 That's perfectly said. 678 00:41:51,910 --> 00:41:53,030 I really love this. 679 00:41:53,630 --> 00:41:54,630 Get right in. 680 00:41:57,410 --> 00:42:02,050 Wow. It really does feel like you're going back in time. 681 00:42:02,520 --> 00:42:07,140 Christmas the way it used to be. Rick Conner, Channel 7 News, reporting from 682 00:42:07,140 --> 00:42:09,440 Christmas Tree Lane 100 years ago. 683 00:42:09,940 --> 00:42:12,100 Have yourself a merry little Christmas, Denver. 684 00:42:18,660 --> 00:42:21,020 Hey, did you see this story on TV? 685 00:42:21,360 --> 00:42:22,360 I did. 686 00:42:22,680 --> 00:42:24,560 Christmas Tree Lane is the talk of Denver. 687 00:42:24,800 --> 00:42:29,060 It really feels like all of our hard work is starting to pay off, you know? 688 00:42:29,060 --> 00:42:31,220 shop has been filled with customers all day. 689 00:42:31,730 --> 00:42:34,990 I, uh, I want to tell you something. 690 00:42:35,290 --> 00:42:39,150 Okay. It was just, I found something out at work. 691 00:42:40,530 --> 00:42:41,530 Mabel! 692 00:42:43,390 --> 00:42:44,390 Mabel. 693 00:42:44,610 --> 00:42:45,970 Hey. Hey, what is it? 694 00:42:46,170 --> 00:42:52,090 Hi. You remember Emma and Carrie, and this is my best buddy, Mabel. 695 00:42:52,370 --> 00:42:53,370 Hi, Mabel. 696 00:42:53,690 --> 00:42:54,810 Hi. I'm Nate. 697 00:42:55,070 --> 00:42:56,130 Are you ready to go? 698 00:42:56,590 --> 00:42:57,590 Where are you going? 699 00:42:57,850 --> 00:43:00,830 We are going to go look at all of the trees in the Christmas tree decorating 700 00:43:00,830 --> 00:43:01,830 competition. Ooh. 701 00:43:02,330 --> 00:43:06,890 Are they the best? We even put little coffee mugs on it. I cannot wait to see 702 00:43:06,890 --> 00:43:07,890 that. 703 00:43:08,590 --> 00:43:10,550 Do you want to come with us? 704 00:43:11,390 --> 00:43:14,650 Uh, sure. Yeah, why not? 705 00:43:15,070 --> 00:43:16,270 Oh, that's good. 706 00:43:16,830 --> 00:43:18,750 Wow. That's so cool. 707 00:43:19,550 --> 00:43:22,750 That's nice, isn't it? One, two, three. Good girl. 708 00:43:23,010 --> 00:43:24,370 Yay. What's your favorite? 709 00:43:30,540 --> 00:43:36,900 I like this with the cupcakes. 710 00:43:41,560 --> 00:43:42,560 Wow, 711 00:43:45,780 --> 00:43:47,920 this is really nice. 712 00:43:50,340 --> 00:43:51,340 Well, 713 00:43:55,100 --> 00:43:56,100 I mean, this one is... 714 00:43:56,350 --> 00:43:57,350 Obviously the winner. 715 00:43:57,570 --> 00:43:59,530 I think you might be playing favorites. 716 00:44:04,990 --> 00:44:07,250 Wow, it's actually kind of crowded in there. 717 00:44:11,910 --> 00:44:15,410 Was there still something you wanted to talk to me about? 718 00:44:20,070 --> 00:44:23,750 I just... I wanted to say... 719 00:44:25,940 --> 00:44:28,740 Congratulations on all the publicity. 720 00:44:30,080 --> 00:44:31,080 Thank you. 721 00:44:31,860 --> 00:44:35,540 Yeah, I'm really starting to believe this might actually work. 722 00:44:38,100 --> 00:44:40,520 Any chance you'll be coming back down here tomorrow? 723 00:44:41,740 --> 00:44:44,140 I can almost guarantee it. 724 00:44:46,320 --> 00:44:47,320 See you then. 725 00:44:47,940 --> 00:44:48,940 See you then. 726 00:45:07,500 --> 00:45:08,660 Hey, Meg. Good morning. 727 00:45:09,060 --> 00:45:12,720 Thanks. You know, these are going out as fast as you get them to me. That's 728 00:45:12,720 --> 00:45:15,740 fantastic. I'm going to bring the rest of these over to Cloverfield 729 00:45:15,840 --> 00:45:20,400 Let them know about the concert and invite them to use a couple of VIP 730 00:45:20,760 --> 00:45:23,520 I want them to see this Blaine and everything we're doing for themselves. 731 00:45:24,540 --> 00:45:28,500 Cloverfield. Aren't those guys like a bunch of Scrooges? Even Ebenezer came 732 00:45:28,500 --> 00:45:30,300 around in the end. Worth a shot, right? 733 00:45:30,580 --> 00:45:32,120 Your mom would have done the same thing. 734 00:45:32,640 --> 00:45:33,720 There's a lot of history here. 735 00:45:33,980 --> 00:45:35,860 History and tradition and... 736 00:45:36,110 --> 00:45:37,310 We're in danger of losing votes. 737 00:45:38,390 --> 00:45:39,390 Carol! 738 00:45:41,590 --> 00:45:42,590 Carol? 739 00:45:43,450 --> 00:45:46,730 You wanted to see me, sir? Yeah, I'm headed down to Christmas Tree Lane. Oh, 740 00:45:46,730 --> 00:45:49,730 you have a budget meeting in about two minutes. This is more important. 741 00:45:59,330 --> 00:46:00,330 Thanks. 742 00:46:13,700 --> 00:46:16,140 Meg Riley with the Christmas Tree Lane Merchants Association. 743 00:46:33,560 --> 00:46:34,560 Meg. 744 00:46:36,640 --> 00:46:39,480 Well, at least now I know why you were down there all the time doing a little 745 00:46:39,480 --> 00:46:40,480 opposition research. 746 00:46:40,840 --> 00:46:41,840 That's not it at all. 747 00:46:42,190 --> 00:46:45,710 I kept on going there because I love it down there. I had no idea that we were 748 00:46:45,710 --> 00:46:47,090 involved in the Christmas Tree Lane project. 749 00:46:47,330 --> 00:46:48,490 How is that even possible? 750 00:46:48,890 --> 00:46:52,930 Because when I got back to Denver, my father had dozens of projects for me to 751 00:46:52,930 --> 00:46:56,250 get caught up on. I had no idea our company was the one causing all your 752 00:46:56,250 --> 00:46:57,450 problems until yesterday. 753 00:46:57,950 --> 00:46:59,470 And you didn't tell me then? 754 00:46:59,890 --> 00:47:00,890 I tried. 755 00:47:01,050 --> 00:47:02,850 But you were so happy. 756 00:47:03,550 --> 00:47:04,550 And so was I. 757 00:47:06,130 --> 00:47:07,130 Look. 758 00:47:08,010 --> 00:47:09,010 Let me fix this. 759 00:47:09,130 --> 00:47:12,900 How? I can work on my father from the inside. I think we can do this together. 760 00:47:13,400 --> 00:47:15,260 Together? I looked at the proposal. 761 00:47:16,320 --> 00:47:19,580 Okay, and I think that there's a way that we can combine the old buildings 762 00:47:19,580 --> 00:47:20,339 new construction. 763 00:47:20,340 --> 00:47:23,840 I can do a sketch, cost analysis, and present it to my dad. What makes you 764 00:47:23,840 --> 00:47:26,800 your father would even consider something like that? Because I'll make 765 00:47:26,800 --> 00:47:28,500 plans are so good that he won't be able to say no. 766 00:47:30,160 --> 00:47:32,960 Look, I know I can do this. 767 00:47:35,280 --> 00:47:36,980 I just need to know if you want me to try. 768 00:47:40,560 --> 00:47:42,000 I don't know what I want right now. 769 00:48:01,760 --> 00:48:03,720 Hey. Hey. 770 00:48:04,140 --> 00:48:09,060 Before you say anything, I just wanted to... 771 00:48:09,840 --> 00:48:11,200 Show you what I've been working on. 772 00:48:14,840 --> 00:48:17,280 Just in case you said yes. 773 00:48:18,340 --> 00:48:21,100 Meg, I want to bring my father down here tomorrow morning and show him 774 00:48:21,100 --> 00:48:22,100 everything you're doing. 775 00:48:23,540 --> 00:48:30,500 If he sees this and I show him these plans, I think that we have a shot at 776 00:48:30,500 --> 00:48:32,960 something special. 777 00:48:39,560 --> 00:48:41,720 From here on out, I want total transparency. 778 00:48:42,680 --> 00:48:43,680 No secrets. 779 00:48:43,960 --> 00:48:46,500 I promise you I will not keep anything from you. 780 00:48:49,120 --> 00:48:50,580 Then I think it's worth a shot. 781 00:48:54,800 --> 00:48:58,880 Son, this is a waste of time. I've been down Christmas tree lane before. 782 00:49:07,310 --> 00:49:11,130 We have a site meeting across town at 1, so let's try to make this quick. 783 00:49:14,730 --> 00:49:18,470 Mr. Williams, thank you so much for coming down here. 784 00:49:18,830 --> 00:49:21,310 I'm Meg Riley. Welcome to Christmas Tree Lane. 785 00:49:21,570 --> 00:49:22,570 Nice to meet you. 786 00:49:23,130 --> 00:49:25,950 I saw the story about you on TV the other night. 787 00:49:26,190 --> 00:49:30,110 And we have just gotten busier ever since then. Where else in the city can 788 00:49:30,110 --> 00:49:34,110 go to experience Christmas the way it was 100 years ago? People are just 789 00:49:34,110 --> 00:49:35,110 it. Mm -hmm. 790 00:49:35,950 --> 00:49:41,010 Well, I understand what you and Nate have been trying to do here, but the 791 00:49:41,010 --> 00:49:43,770 way to reinvent this neighborhood is to start over. 792 00:49:44,030 --> 00:49:46,810 Christmas doesn't need reinventing, and neither do we. 793 00:49:47,110 --> 00:49:50,470 Well, that's not... Look, we're losing our connection to the past. 794 00:49:50,990 --> 00:49:53,050 All over town, buildings are being torn down. 795 00:49:54,310 --> 00:49:55,450 Neighborhoods bulldozed over. 796 00:49:55,650 --> 00:49:59,250 Well, that's not true. Yes. No, that's not true. Yes, it is. No, the city has 797 00:49:59,250 --> 00:50:03,510 restored the Ogden Theater, Larimer Square, the old Molly Brown house. 798 00:50:04,399 --> 00:50:06,440 But, you know, we need to have progress. 799 00:50:07,020 --> 00:50:10,860 And we can't save everything. But look at how many people are out, sir. 800 00:50:12,180 --> 00:50:13,180 Yeah, I see them. 801 00:50:13,460 --> 00:50:15,580 But they're all going to be gone by January 1st. 802 00:50:16,120 --> 00:50:20,200 Now, I want to wish you all the best of luck in your future endeavors, sir. 803 00:50:20,960 --> 00:50:21,960 All right? 804 00:50:22,540 --> 00:50:23,940 Nate, we got to go. We're running late. 805 00:50:25,580 --> 00:50:27,080 Yeah, go ahead, Dad. I'll meet you back there. 806 00:50:29,620 --> 00:50:30,620 Excuse me? 807 00:50:31,780 --> 00:50:32,780 I'm going to stay here with Meg. 808 00:51:01,390 --> 00:51:02,390 How's it going? 809 00:51:02,690 --> 00:51:03,690 Great. 810 00:51:04,150 --> 00:51:05,430 Everybody's in a holiday mood. 811 00:51:08,270 --> 00:51:09,270 They're amazing. 812 00:51:11,310 --> 00:51:13,330 I think you should join them for a song. 813 00:51:14,150 --> 00:51:15,150 No, I couldn't. 814 00:51:15,470 --> 00:51:16,690 There's so many people. 815 00:51:16,910 --> 00:51:18,350 Yeah, but they're all minding their own business. 816 00:51:18,610 --> 00:51:21,990 Nobody's paying that much attention. It'll feel like a performance, but no 817 00:51:21,990 --> 00:51:22,990 pressure. 818 00:51:23,190 --> 00:51:24,630 Do you want to give it a try? Just one. 819 00:51:25,990 --> 00:51:26,990 Yeah? Okay. 820 00:51:30,830 --> 00:51:34,770 Can my friend Carrie sit in with you guys for our song? Yeah, we'd love that. 821 00:51:34,870 --> 00:51:35,870 Come on. 822 00:51:55,710 --> 00:51:56,990 Wow, she's amazing. 823 00:51:57,230 --> 00:52:00,490 I know. Wait till the concert. She's going to blow everyone away. 824 00:52:05,630 --> 00:52:10,470 Thank you. 825 00:52:14,710 --> 00:52:17,290 And thanks to the best music teacher in the world. 826 00:52:18,840 --> 00:52:21,500 Who should come up and sing next? Come on, Meg. 827 00:52:21,720 --> 00:52:25,580 Don't you have an original for us? I'm working on a few new things, but they're 828 00:52:25,580 --> 00:52:26,580 not ready quite yet. 829 00:52:27,140 --> 00:52:28,140 Carry on. 830 00:52:30,160 --> 00:52:31,560 Concert to see if we can see Lane? 831 00:52:56,770 --> 00:52:57,910 Well, hello there. 832 00:52:59,330 --> 00:53:00,550 Well, hello there. 833 00:53:00,890 --> 00:53:02,270 What are you still doing down here? 834 00:53:10,290 --> 00:53:10,790 I 835 00:53:10,790 --> 00:53:18,730 didn't 836 00:53:18,730 --> 00:53:21,410 want to go back to the office and get lectured to by my dad. 837 00:53:21,950 --> 00:53:22,950 I get it. 838 00:53:27,980 --> 00:53:28,980 You're writing a new song. 839 00:53:30,020 --> 00:53:31,280 Well, I'm trying to. 840 00:53:34,180 --> 00:53:40,120 Lately, I feel like I'm getting all these ideas, but I haven't really 841 00:53:40,120 --> 00:53:43,380 anything for a long time now. 842 00:53:44,140 --> 00:53:50,060 There's this melody that keeps playing around in my head, and I don't know. 843 00:53:51,140 --> 00:53:52,180 I'm going to go home. 844 00:53:53,360 --> 00:53:54,740 I have a lot on my mind. 845 00:53:55,880 --> 00:53:57,060 Well, let me... 846 00:53:57,440 --> 00:53:58,440 Let me walk you. 847 00:53:58,600 --> 00:54:01,700 I think I'd rather just be by myself. 848 00:54:02,240 --> 00:54:03,240 That's okay. 849 00:54:04,300 --> 00:54:05,300 Of course. 850 00:54:08,600 --> 00:54:09,600 Thank you. 851 00:54:09,640 --> 00:54:10,640 Thanks for sitting with me. 852 00:54:21,000 --> 00:54:22,000 Ho, 853 00:54:22,920 --> 00:54:23,819 ho, ho! 854 00:54:23,820 --> 00:54:24,820 More toys! 855 00:54:25,320 --> 00:54:26,700 Hey, let me give you a hand with that. 856 00:54:28,080 --> 00:54:29,080 This is amazing. 857 00:54:30,280 --> 00:54:32,340 Thank you so much. 858 00:54:32,620 --> 00:54:34,940 We would have never been able to get everything wrapped. 859 00:54:35,160 --> 00:54:39,700 Well, we're happy to help. Nate tells me that you are something of a gift 860 00:54:39,700 --> 00:54:41,160 -wrapping whisperer. 861 00:54:41,540 --> 00:54:45,540 Is that true? I'm terrible at this. I hope you'll help me. I will teach you 862 00:54:45,540 --> 00:54:49,360 my secrets. But first, I hear there's the congratulations in order. 863 00:54:49,860 --> 00:54:51,620 What? Why? You haven't heard. 864 00:54:52,960 --> 00:54:57,060 The online version of tomorrow's Denver record just went live. 865 00:54:57,580 --> 00:54:58,960 The print edition goes out in the morning. 866 00:55:00,160 --> 00:55:01,160 Wow. 867 00:55:02,440 --> 00:55:03,720 This is amazing. 868 00:55:04,480 --> 00:55:05,780 They picked you as number one. 869 00:55:06,640 --> 00:55:12,260 The street has music, nostalgia, themed Christmas trees, vintage Santa, and the 870 00:55:12,260 --> 00:55:13,780 biggest heart in all of Denver. 871 00:55:14,000 --> 00:55:20,380 Take a walk down memory lane at Riley's Music Store for some retro fun. 872 00:55:21,060 --> 00:55:24,620 Savor the memories because this all might be gone soon. 873 00:55:25,430 --> 00:55:27,370 Look, there's even a link to your concert page. 874 00:55:27,570 --> 00:55:30,190 This is incredible. How did this happen? 875 00:55:30,810 --> 00:55:31,810 You made it happen. 876 00:55:36,150 --> 00:55:40,990 And he took his blades off his skates and started shuffling around, falls 877 00:55:40,990 --> 00:55:41,990 on his face. 878 00:55:42,450 --> 00:55:48,810 I haven't seen my son laugh like that in ages. 879 00:55:49,710 --> 00:55:52,890 You seem to bring out the joy in him when you're together. 880 00:55:53,450 --> 00:55:56,650 Well, I think there's a lot of joy hiding in there. 881 00:55:58,190 --> 00:56:01,030 His father used to be like that when we first met. 882 00:56:02,290 --> 00:56:04,130 I heard about his visit down here. 883 00:56:05,270 --> 00:56:09,930 When I get home, I'm going to talk to Edmund and show him that article. 884 00:56:10,630 --> 00:56:15,050 See what I can do to help him bring back that love of Christmas he had. 885 00:56:15,310 --> 00:56:16,310 Really? Yeah. 886 00:56:16,970 --> 00:56:17,968 Thank you. 887 00:56:17,970 --> 00:56:18,970 Yeah. 888 00:56:35,220 --> 00:56:38,520 Hey, they're not still at work, are they? No, they live up there. 889 00:56:39,860 --> 00:56:40,860 Above the shop? 890 00:56:40,980 --> 00:56:41,980 Yeah. 891 00:56:42,300 --> 00:56:45,740 Most of these buildings had apartments upstairs for the shopkeepers. 892 00:56:46,600 --> 00:56:49,720 When I was a kid, the lane was filled with families who lived here. 893 00:56:50,100 --> 00:56:51,580 So it was zoned for residential? 894 00:56:51,880 --> 00:56:52,759 Mm -hmm. 895 00:56:52,760 --> 00:56:54,160 What happened? The suburbs. 896 00:56:54,780 --> 00:56:57,120 Back in the 1970s, nobody wanted to live downtown. 897 00:56:58,320 --> 00:57:00,700 We had the shops, but no one to shop at them. 898 00:57:01,060 --> 00:57:03,480 People are clamoring to move back to the city. 899 00:57:04,760 --> 00:57:05,880 I'd live down here in a heartbeat. 900 00:57:10,660 --> 00:57:15,240 What if... What if we added housing? 901 00:57:15,680 --> 00:57:16,680 To the plans. 902 00:57:17,440 --> 00:57:22,040 Everyone's been so focused on office space, but what if we got people living 903 00:57:22,040 --> 00:57:23,040 down here again? 904 00:57:23,880 --> 00:57:27,320 It sounds like a great idea, but how would you convince your dad? 905 00:57:27,760 --> 00:57:28,960 I'd have to revise the plans. 906 00:57:29,860 --> 00:57:34,420 But the minute people are living here, you've got your shopping base, add 907 00:57:34,420 --> 00:57:37,320 offices and people can walk to work, dining, bars, markets. 908 00:57:40,380 --> 00:57:41,780 I think this could work. 909 00:57:51,980 --> 00:57:53,260 Thanks for walking me back. 910 00:57:54,660 --> 00:57:55,660 Of course. 911 00:58:00,380 --> 00:58:04,320 You're... You're an extraordinary person, Meg. 912 00:58:04,700 --> 00:58:09,640 Getting to know you has been the greatest Christmas gift I could have 913 00:58:09,640 --> 00:58:10,640 for. 914 00:58:11,520 --> 00:58:12,820 I know what you want for Christmas. 915 00:58:16,540 --> 00:58:17,720 And I'm not giving up. 916 00:58:27,760 --> 00:58:28,760 Thank you, Nate. 917 00:58:39,660 --> 00:58:40,800 I had a good time tonight. 918 00:58:42,760 --> 00:58:43,760 Me too. 919 00:59:10,160 --> 00:59:10,799 Oh, hey, Dad. 920 00:59:10,800 --> 00:59:12,640 Hey, what's up? You wanted to see me? Yeah. 921 00:59:13,820 --> 00:59:16,900 I figured out a way to make Christmas Tree Lane more profitable. 922 00:59:17,960 --> 00:59:22,160 With a mixed -use project, we can expect either double or triple the per square 923 00:59:22,160 --> 00:59:23,160 foot income. 924 00:59:24,160 --> 00:59:25,680 I remember being your age. 925 00:59:26,500 --> 00:59:27,500 Challenging authority. 926 00:59:27,840 --> 00:59:28,960 That's the beauty of youth. 927 00:59:29,460 --> 00:59:30,880 But I'm proud of your initiative. 928 00:59:31,680 --> 00:59:33,300 Well, I'm glad. 929 00:59:34,280 --> 00:59:36,100 Because I'm putting a proposal together for the board. 930 00:59:37,000 --> 00:59:40,200 Full set of plans. I have Dean doing a cost analysis for me right now. 931 00:59:40,460 --> 00:59:41,460 Whoa, whoa, whoa. 932 00:59:42,580 --> 00:59:46,520 Nate, that street has been a retail failure for years. 933 00:59:46,940 --> 00:59:49,720 How is it going to support offices and housing? 934 00:59:49,960 --> 00:59:52,720 I mean, it's a waste of time. 935 00:59:53,080 --> 00:59:56,840 Well, not to me, Dad, and definitely not to the shop owners of Christmas Tree 936 00:59:56,840 --> 00:59:59,880 Lane. You put me on the agenda before people leave for the holidays. 937 01:00:01,700 --> 01:00:02,780 You won't be disappointed. 938 01:00:51,270 --> 01:00:52,410 Good? Miss Riley. 939 01:00:53,090 --> 01:00:54,090 Meg. 940 01:00:55,050 --> 01:00:56,350 Do you mind if I join you? 941 01:00:57,010 --> 01:00:58,010 Oh, of course. 942 01:01:00,910 --> 01:01:04,630 You have a sweet tooth just like your son. Well, where do you think he got it 943 01:01:04,630 --> 01:01:05,630 from? 944 01:01:08,550 --> 01:01:10,750 Oh, learn my manners. Enjoyed one. 945 01:01:10,970 --> 01:01:11,948 You know what? 946 01:01:11,950 --> 01:01:14,010 I absolutely would. Thank you. 947 01:01:18,890 --> 01:01:23,890 Nobody makes Christmas kolakis like Mrs. Kaminsky. 948 01:01:24,110 --> 01:01:25,290 You know Mrs. Kaminsky? 949 01:01:25,690 --> 01:01:27,650 No, no. I knew her mother. 950 01:01:28,490 --> 01:01:30,770 So you used to come to Christmas tree laying? 951 01:01:31,050 --> 01:01:32,050 Mm -hmm. 952 01:01:32,810 --> 01:01:38,530 Well, I remember the Christmas windows, the lights on the old gas lights. 953 01:01:38,830 --> 01:01:40,750 Most beautiful thing I'd ever seen. 954 01:01:41,650 --> 01:01:48,290 Well, Mr. Williams, with all due respect, why don't you help us save it? 955 01:01:49,590 --> 01:01:52,950 Those were the old days. At least come to our Christmas Eve concert. Christmas 956 01:01:52,950 --> 01:01:55,270 Eve is too late, Meg. We vote tomorrow. 957 01:01:58,410 --> 01:02:01,190 Listen, I really got to get going. 958 01:02:02,079 --> 01:02:03,079 Merry Christmas, man. 959 01:02:30,730 --> 01:02:31,730 I'm so sorry I'm late. 960 01:02:32,530 --> 01:02:35,210 I can't wait to hear about this conversation you had with my dad. 961 01:02:35,530 --> 01:02:39,710 Well, we kind of bonded over Christmas tree lane, if you can imagine that. 962 01:02:40,150 --> 01:02:41,150 Wow. 963 01:02:42,570 --> 01:02:47,630 My dad talks about the past basically never. 964 01:02:49,170 --> 01:02:53,110 So something must have gotten to him. I think it was when he spent time down 965 01:02:53,110 --> 01:02:54,110 here the other day. 966 01:02:54,350 --> 01:02:57,890 I know it sounds crazy, but I think he has a soft spot in his heart for this 967 01:02:57,890 --> 01:02:58,890 street. 968 01:02:59,850 --> 01:03:04,810 Okay, go on. A guy doesn't sneak down here in the middle of the work day to 969 01:03:04,810 --> 01:03:08,290 a box of Christmas kolaches from his youth unless he's got more on his mind 970 01:03:08,290 --> 01:03:09,288 the bottom line. 971 01:03:09,290 --> 01:03:12,770 You're doing the presentation tomorrow. We don't have time to get the board to 972 01:03:12,770 --> 01:03:14,690 come down here to see the Christmas Eve concert. 973 01:03:15,350 --> 01:03:20,630 So we need to figure out a way to bring the spirit of Christmas tree lane to 974 01:03:20,630 --> 01:03:21,630 them. 975 01:03:24,530 --> 01:03:25,530 Merry Christmas! 976 01:03:25,890 --> 01:03:27,110 Hi, Father John. 977 01:03:27,470 --> 01:03:28,470 Hey, Father. 978 01:03:28,830 --> 01:03:30,870 Amazing. Thank you. Thank you, sir. 979 01:03:34,530 --> 01:03:38,230 Okay, yeah. Pan around a little bit and watch. Give me a big look. 980 01:03:38,450 --> 01:03:39,810 So this is a day in the life. 981 01:03:40,490 --> 01:03:43,030 One nutmeg Christmas blizzard coming right up. 982 01:03:43,550 --> 01:03:44,570 That was my idea. 983 01:03:47,430 --> 01:03:48,430 Whoa! 984 01:03:53,090 --> 01:03:54,550 Another food cart? 985 01:03:54,810 --> 01:03:56,570 It never used to come down here. 986 01:03:57,400 --> 01:03:59,820 It's because Christmas Tree Lane is now the place to be. 987 01:04:01,380 --> 01:04:02,380 Look at this selection. 988 01:04:02,800 --> 01:04:03,499 For you. 989 01:04:03,500 --> 01:04:04,500 Thank you. 990 01:04:04,980 --> 01:04:08,400 This is a fantastic idea. We should do this next year for the open house. 991 01:04:10,020 --> 01:04:12,180 Assuming we still have a house to open. 992 01:04:12,640 --> 01:04:14,880 Oh, come on. Don't give up. This is far from over. 993 01:04:15,760 --> 01:04:16,760 All right. 994 01:04:17,200 --> 01:04:18,200 We're going to make this happen. 995 01:04:20,340 --> 01:04:23,560 So what do you think I should get? White chocolate or milk hot chocolate? 996 01:04:24,460 --> 01:04:25,760 Or maybe I can do a swirl. 997 01:04:29,740 --> 01:04:33,500 You have the same exact expression as your father. You know that? 998 01:04:33,740 --> 01:04:36,060 What do you mean? When I saw him at the bakery. 999 01:04:37,400 --> 01:04:39,380 It was like he was ten years old again. 1000 01:04:43,280 --> 01:04:44,760 He has a heart, Nate. 1001 01:04:45,560 --> 01:04:50,160 I saw it today. It's just a glimmer that it's in there. 1002 01:04:50,520 --> 01:04:54,100 What do you love more, singing or songwriting? 1003 01:04:54,380 --> 01:04:55,380 Actually, right now. 1004 01:04:56,240 --> 01:04:57,440 Seeing my students perform. 1005 01:04:59,780 --> 01:05:05,420 You know you can do all of that and still write your own songs. 1006 01:05:18,680 --> 01:05:22,380 I am so sorry. It's work. 1007 01:05:22,980 --> 01:05:24,060 I'll be right back, okay? 1008 01:05:26,060 --> 01:05:27,060 Hello? 1009 01:05:33,120 --> 01:05:36,800 Ever since the Merchants Association has been planning events for the holiday 1010 01:05:36,800 --> 01:05:40,240 season, the street has seen an explosion of foot traffic. 1011 01:05:43,880 --> 01:05:49,640 I think that if we harness the energy, Christmas Tree Lane can become the 1012 01:05:49,640 --> 01:05:50,720 destination it once was. 1013 01:06:13,019 --> 01:06:17,940 So, uh... I know I went over some of the board. 1014 01:06:18,320 --> 01:06:20,580 You came up to me after the meeting. What about your dad? 1015 01:06:21,060 --> 01:06:24,500 The revised plans would trigger a new approval process for the city. 1016 01:06:24,800 --> 01:06:26,300 Well, that would be a good thing for us. 1017 01:06:26,540 --> 01:06:27,840 That would buy us more time. 1018 01:06:28,460 --> 01:06:31,840 It would cost a fortune to new plans and set the whole project back by at least 1019 01:06:31,840 --> 01:06:32,840 a year. 1020 01:06:34,000 --> 01:06:35,320 My father doesn't want to spend the money. 1021 01:06:35,880 --> 01:06:39,660 But this is just the first step, Meg. I know that if we lobby enough of the 1022 01:06:39,660 --> 01:06:41,120 board, I can challenge my father. 1023 01:06:41,560 --> 01:06:44,360 I can't count on your father coming around at this point. 1024 01:06:45,100 --> 01:06:46,560 No, but I can help. 1025 01:06:47,260 --> 01:06:52,620 Nate, I know that you've tried your best. I know you've done everything you 1026 01:06:53,120 --> 01:06:58,880 But right now, I think the only hope we have is that people come together and 1027 01:06:58,880 --> 01:07:00,120 stand up for Christmas to claim. 1028 01:07:01,100 --> 01:07:02,360 Just like before we met. 1029 01:07:03,800 --> 01:07:04,800 But we did meet. 1030 01:07:06,960 --> 01:07:08,060 And everything changed. 1031 01:07:11,020 --> 01:07:12,500 We can't just let that go. 1032 01:07:13,300 --> 01:07:17,420 I'm sorry, but right now the only thing I can focus on is the concert. 1033 01:07:19,020 --> 01:07:20,040 It's our last chance. 1034 01:07:20,580 --> 01:07:21,620 What if that doesn't work? 1035 01:07:22,640 --> 01:07:26,000 Well then, I guess you'll have a lot of new buildings to design. 1036 01:07:28,220 --> 01:07:30,820 I have to call my dad. Thank you for everything, Nate. 1037 01:07:34,880 --> 01:07:35,880 Hey, Dad. 1038 01:07:37,740 --> 01:07:38,760 It's not good news. 1039 01:07:56,330 --> 01:07:57,330 Where's everybody? 1040 01:07:57,650 --> 01:07:59,290 I told them about the board. 1041 01:08:00,150 --> 01:08:04,610 You've already shouldered too much of this as it is, and I didn't want you to 1042 01:08:04,610 --> 01:08:05,650 have to deliver any bad news. 1043 01:08:05,990 --> 01:08:06,990 Where's Nate? 1044 01:08:07,050 --> 01:08:08,930 It doesn't matter. He can't help us anymore. 1045 01:08:09,530 --> 01:08:13,030 But he matters to you, doesn't he? I can't even think about that anymore, 1046 01:08:13,270 --> 01:08:17,810 What I know is that I made a promise to everybody on Christmas Tree Lane, and I 1047 01:08:17,810 --> 01:08:19,109 failed. Are you kidding me? 1048 01:08:20,930 --> 01:08:23,170 You have succeeded beyond your wildest dreams. 1049 01:08:23,410 --> 01:08:25,229 How can you say that? Look around, honey. 1050 01:08:26,319 --> 01:08:29,080 You make family everywhere you go, just like your mother. 1051 01:08:30,040 --> 01:08:33,080 Delaney hasn't felt like this in years. Have you ever seen so many smiles? 1052 01:08:33,779 --> 01:08:38,779 And I think that this experience, as unpleasant as it's been, 1053 01:08:39,439 --> 01:08:42,460 has really helped you find your voice. 1054 01:08:46,340 --> 01:08:47,359 Sorry, Dad. 1055 01:08:48,840 --> 01:08:49,880 It's okay, sweetie. 1056 01:08:53,560 --> 01:08:55,399 Carol? Where's Nate? 1057 01:08:58,859 --> 01:09:02,479 I don't know, sir. He left after the meeting without saying anything. 1058 01:09:39,309 --> 01:09:40,710 Hey. Hi, sweetie. 1059 01:09:46,830 --> 01:09:47,830 Well, I tried. 1060 01:09:49,569 --> 01:09:50,590 I really did. 1061 01:09:51,649 --> 01:09:54,770 But Dad won and I lost. 1062 01:09:56,430 --> 01:09:57,530 I'm so sorry. 1063 01:09:59,230 --> 01:10:00,730 I know you did your best. 1064 01:10:01,930 --> 01:10:02,930 How's Meg doing? 1065 01:10:03,250 --> 01:10:04,570 I think I lost her, too. 1066 01:10:05,070 --> 01:10:06,070 I did. 1067 01:10:06,250 --> 01:10:07,750 I blew it, Mom. 1068 01:10:08,160 --> 01:10:10,700 I disappointed her in the most important thing in her life. 1069 01:10:11,080 --> 01:10:12,420 There's no coming back from that. 1070 01:10:13,320 --> 01:10:15,020 Will you be at the concert tomorrow night? 1071 01:10:15,260 --> 01:10:19,340 No, no. After everything that's gone on, I should probably just steer clear. 1072 01:10:20,340 --> 01:10:22,180 No, Nate, you need to be there. 1073 01:10:24,180 --> 01:10:25,180 Why? 1074 01:10:25,900 --> 01:10:30,420 Because she needs to know that even if Christmas Tree Lane won't be there for 1075 01:10:30,420 --> 01:10:31,940 her, that you will. 1076 01:10:36,990 --> 01:10:38,230 Samantha, you're runner -up. 1077 01:10:38,870 --> 01:10:40,510 Merry Christmas. Thank you, Father. 1078 01:10:46,530 --> 01:10:47,449 What's this? 1079 01:10:47,450 --> 01:10:50,410 We tallied up the votes from all the folks who came down to see the trees. 1080 01:10:51,030 --> 01:10:52,030 You won. 1081 01:10:52,370 --> 01:10:53,370 Merry Christmas. 1082 01:11:00,490 --> 01:11:05,370 If you love Christmas, this is the place to be on Christmas Eve. Everyone coming 1083 01:11:05,370 --> 01:11:09,490 together to save Christmas Tree Lane, getting ready for the big concert 1084 01:11:09,810 --> 01:11:13,870 It is so much buzz and excitement at being here where you've got everyone 1085 01:11:13,870 --> 01:11:17,290 together, and if they're successful, they can bring Christmas back the way it 1086 01:11:17,290 --> 01:11:20,270 used to be, the lights, the sound. Lots of energy here. 1087 01:11:21,410 --> 01:11:22,410 Regina. 1088 01:11:22,710 --> 01:11:24,990 Hi. What are you doing down here? 1089 01:11:25,270 --> 01:11:27,810 Nate called me. I'm sorry about what happened. 1090 01:11:28,760 --> 01:11:30,400 You know he did everything he could. 1091 01:11:30,880 --> 01:11:34,380 Absolutely. And now it's just better for us to go it alone, like we did before. 1092 01:11:35,360 --> 01:11:37,120 Do you think this concert would do the trick? 1093 01:11:37,640 --> 01:11:40,520 Honestly, at this point, I don't know what to think. 1094 01:11:40,740 --> 01:11:41,860 Well, I do. 1095 01:11:42,540 --> 01:11:43,920 And that's why I'm going to help you. 1096 01:11:45,400 --> 01:11:46,400 Pardon me? 1097 01:11:46,640 --> 01:11:50,680 Nick came to me a few days ago. He was worried that things wouldn't work out 1098 01:11:50,680 --> 01:11:51,398 with his dad. 1099 01:11:51,400 --> 01:11:53,740 And if that happens, he wanted you to have a backup plan. 1100 01:11:54,500 --> 01:11:55,500 That's me. 1101 01:11:56,240 --> 01:11:58,300 He called me this morning and asked me to come down here. 1102 01:11:58,580 --> 01:12:01,900 I could tell he was worried. That's what he was meeting you about. 1103 01:12:02,820 --> 01:12:08,120 I thought you and Nate were... That ended a long time ago, Meg. 1104 01:12:08,860 --> 01:12:10,860 I'm lucky to have him as a friend. 1105 01:12:11,120 --> 01:12:15,900 I really appreciate this offer, but there's no way that we could afford you. 1106 01:12:15,900 --> 01:12:19,020 know, but this is exactly the kind of work I do per go now. 1107 01:12:21,220 --> 01:12:24,220 Why didn't Nate tell me he was talking to you about this? 1108 01:12:24,600 --> 01:12:26,200 He was hoping he'd be successful. 1109 01:12:26,640 --> 01:12:28,820 He was trying to protect you. 1110 01:12:29,120 --> 01:12:32,580 I know you two just met, but he cares about you, Meg. 1111 01:12:33,760 --> 01:12:35,640 Christmas Tree Lane brought you and Nate together. 1112 01:12:36,800 --> 01:12:37,880 Don't let it tear you apart. 1113 01:13:39,850 --> 01:13:40,850 Ready? 1114 01:13:41,390 --> 01:13:42,590 How are you holding up? 1115 01:13:43,770 --> 01:13:46,370 You got this. You are going to be so great. 1116 01:13:48,770 --> 01:13:52,750 Okay. First step. Let's make sure we're all on the same team. 1117 01:14:01,270 --> 01:14:02,830 Thought we were going to the party. 1118 01:14:03,910 --> 01:14:05,290 What's it all about, Lorraine? 1119 01:14:06,350 --> 01:14:08,310 I've never seen so many people down here. 1120 01:14:08,990 --> 01:14:10,270 How'd this all happen? 1121 01:14:10,830 --> 01:14:11,910 You know how. 1122 01:14:12,530 --> 01:14:13,530 Meg Riley. 1123 01:14:31,910 --> 01:14:32,910 Wow. 1124 01:14:35,530 --> 01:14:36,650 You look incredible. 1125 01:14:38,090 --> 01:14:39,090 Thank you. 1126 01:14:40,950 --> 01:14:42,370 Have you taken a look outside? 1127 01:14:44,430 --> 01:14:45,430 Not yet. 1128 01:14:45,930 --> 01:14:47,530 You've already made a difference. 1129 01:14:49,130 --> 01:14:53,110 To me, to everyone else, you're going to do great, Meg. 1130 01:14:57,830 --> 01:14:59,370 The season of miracles has dropped. 1131 01:15:18,090 --> 01:15:19,090 and cry. 1132 01:16:18,860 --> 01:16:19,860 Good evening. 1133 01:16:20,120 --> 01:16:26,340 I'm Meg Riley, and this is the concert to save Christmas Tree Lane. 1134 01:16:27,500 --> 01:16:33,720 Thank you all so much for coming out tonight and showing your support. 1135 01:16:33,940 --> 01:16:40,580 Before we get started, I want to thank my father, whose love and support 1136 01:16:40,580 --> 01:16:46,620 has really kept my spirits high, especially over these last few weeks. 1137 01:16:47,150 --> 01:16:48,710 Thank you, Dad. I love you. 1138 01:16:49,450 --> 01:16:56,330 For over a hundred years, this is where Denver came to celebrate the 1139 01:16:56,330 --> 01:16:57,330 holidays. 1140 01:16:58,130 --> 01:17:04,690 As my mother used to say, when you have a shop on Christmas Tree Lane, you have 1141 01:17:04,690 --> 01:17:05,690 to live up to the name. 1142 01:17:06,290 --> 01:17:09,890 Christmas Tree Lane is more than just a street. 1143 01:17:10,770 --> 01:17:14,470 Christmas Tree Lane is about love and family. 1144 01:17:15,280 --> 01:17:17,720 And keeping the spirit of Christmas alive. 1145 01:17:19,260 --> 01:17:21,980 And that is exactly what we are going to do tonight. 1146 01:17:24,400 --> 01:17:31,100 I wasn't originally 1147 01:17:31,100 --> 01:17:34,120 planning to perform tonight. 1148 01:17:35,360 --> 01:17:41,380 But seeing you all out here, my heart is full. 1149 01:17:44,840 --> 01:17:46,740 I'm finally ready to sing my song. 1150 01:18:34,090 --> 01:18:37,070 Just enough these memories. 1151 01:18:37,770 --> 01:18:41,830 One more year gone by. 1152 01:18:42,610 --> 01:18:47,170 Face to face with meant to be. 1153 01:18:47,410 --> 01:18:51,430 The truth within your eyes. 1154 01:18:52,090 --> 01:18:55,410 And it's happened so unexpectedly. 1155 01:18:56,230 --> 01:19:00,630 Like the bad things always do. 1156 01:19:02,030 --> 01:19:08,530 The lights in my heart are on again I think it's all because 1157 01:19:08,530 --> 01:19:14,930 of you You are the peace I've been missing 1158 01:19:14,930 --> 01:19:21,510 I couldn't have prayed I'd find You 1159 01:19:21,510 --> 01:19:28,030 are the gift I've been wishing for My hope on this holy 1160 01:19:28,030 --> 01:19:29,030 night 1161 01:19:31,500 --> 01:19:38,120 In the glow of Christmas past Everything old feels new 1162 01:19:38,120 --> 01:19:42,560 again Please let this be our beginning 1163 01:20:43,210 --> 01:20:44,650 You pulled off the impossible. 1164 01:20:44,910 --> 01:20:46,610 The concert was incredible. 1165 01:20:47,190 --> 01:20:48,510 Not the concert, Nate. 1166 01:20:49,710 --> 01:20:55,910 You know, when I look around and see all this energy, all this goodwill, it 1167 01:20:55,910 --> 01:20:57,790 gives me pause. 1168 01:20:59,850 --> 01:21:01,950 You know, Meg is right. 1169 01:21:03,190 --> 01:21:06,590 Something very special lives here on Christmas Tree Lane. 1170 01:21:08,090 --> 01:21:10,050 And it wouldn't be right if we took that away. 1171 01:21:12,030 --> 01:21:13,230 Let's give it a try, okay? 1172 01:21:14,450 --> 01:21:18,910 You have no idea how much that means to me, Dad. 1173 01:21:19,690 --> 01:21:20,690 Don't tell her, honey. 1174 01:21:22,330 --> 01:21:27,610 I'll be good. 1175 01:21:27,950 --> 01:21:31,530 You're welcome. 1176 01:21:47,999 --> 01:21:49,760 You blew me away. 1177 01:21:50,160 --> 01:21:52,580 You blew everyone away. 1178 01:21:54,740 --> 01:21:56,520 I meant every word. 1179 01:21:59,680 --> 01:22:01,180 These gas lips. 1180 01:22:01,820 --> 01:22:04,380 Are you kidding me? How did you do that? 1181 01:22:05,340 --> 01:22:07,480 Called in a couple favors to the city. 1182 01:22:09,580 --> 01:22:15,200 What would you say if I told you they'd stay on permanently? 1183 01:22:17,230 --> 01:22:18,230 What do you mean? 1184 01:22:18,670 --> 01:22:20,930 My father wants to find a way to make this work. 1185 01:22:21,270 --> 01:22:22,270 Are you serious? 1186 01:22:23,450 --> 01:22:24,450 That's a miracle. 1187 01:22:25,110 --> 01:22:26,310 You're the miracle, Nick. 1188 01:22:28,550 --> 01:22:31,470 Knowing you has changed my life. 1189 01:22:31,770 --> 01:22:33,750 You have changed my life, too. 1190 01:22:36,070 --> 01:22:42,930 I... I can't even begin to imagine Christmas tree lane without you 1191 01:22:42,930 --> 01:22:43,930 by my side. 1192 01:22:45,510 --> 01:22:46,610 Well, you won't have to. 1193 01:22:48,910 --> 01:22:49,910 Because I'm not going anywhere. 1194 01:22:52,930 --> 01:22:54,010 Merry Christmas, Meg. 1195 01:22:54,750 --> 01:22:56,090 Merry Christmas, Pete. 1196 01:23:31,740 --> 01:23:34,760 You're a good listener. I know what it's like to need to talk to someone. 1197 01:23:35,100 --> 01:23:36,820 Are you just going to keep talking on the phone? 1198 01:23:37,760 --> 01:23:38,940 Hi. Hi. 1199 01:23:39,980 --> 01:23:40,980 Delivered by Christmas. 1200 01:23:41,320 --> 01:23:44,720 Premieres Sunday night at 10. Only on Hallmark Movies and Mysteries. 87654

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.