Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,158 --> 00:00:09,090
BRRR!
2
00:00:09,160 --> 00:00:11,593
HA HA HA!
3
00:00:19,670 --> 00:00:23,605
HO HO HO! KIDDIES!
4
00:00:23,674 --> 00:00:26,608
JUST YOUR OLD PAL,
THE CRYPT KEEPER,
5
00:00:26,677 --> 00:00:29,110
HAVING A LITTLE HOLIDAY FUN.
6
00:00:29,180 --> 00:00:32,113
WHY ELSE WOULD
I BE IN THIS GET-UP,
7
00:00:32,183 --> 00:00:35,116
UNLESS THERE WAS A
"CLAUS" IN MY CONTRACT?
8
00:00:35,186 --> 00:00:36,585
HA HA HA HA HA HA!
9
00:00:36,654 --> 00:00:40,255
IN FACT, I'VE GOT SOME
CHRISTMAS GOOSE FOR YOU.
10
00:00:40,324 --> 00:00:41,990
GOOSE BUMPS, THAT IS.
11
00:00:42,059 --> 00:00:43,992
YES, INDEED.
12
00:00:44,061 --> 00:00:47,996
A LITTLE TERROR TALE
CHOCK-FULL OF HOLIDAY FEAR.
13
00:00:48,065 --> 00:00:50,499
I MEAN CHEER, OF COURSE.
14
00:00:50,568 --> 00:00:52,501
SO...
15
00:00:52,570 --> 00:00:54,503
GET A GANDER OF A
YULETIDE YELP-YARN
16
00:00:54,572 --> 00:00:57,339
THAT GOES A LITTLE
SOMETHING LIKE THIS.
17
00:00:57,408 --> 00:00:59,958
"'TWAS THE NIGHT
BEFORE CHRISTMAS,
18
00:01:00,027 --> 00:01:03,762
AND ALL THROUGH THE HOUSE..."
19
00:01:16,176 --> 00:01:22,948
♪ CHESTNUTS ROASTING
ON AN OPEN FIRE ♪
20
00:01:23,016 --> 00:01:29,788
♪ JACK FROST NIPPING
AT YOUR NOSE ♪
21
00:01:29,857 --> 00:01:36,128
♪ YULETIDE CAROLS
BEING SUNG BY A CHOIR ♪
22
00:01:36,196 --> 00:01:42,300
♪ AND FOLKS DRESSED
UP LIKE ESKIMOS ♪
23
00:01:42,369 --> 00:01:50,369
♪ EVERYBODY KNOWS A
TURKEY AND SOME MISTLETOE ♪
24
00:01:50,543 --> 00:01:57,816
♪ HELP TO MAKE
THE SEASON BRIGHT ♪
25
00:01:57,885 --> 00:02:03,822
♪ TINY TOTS WITH
THEIR EYES ALL AGLOW ♪
26
00:02:03,891 --> 00:02:10,495
♪ WILL FIND IT HARD
TO SLEEP TONIGHT ♪
27
00:02:10,563 --> 00:02:17,402
♪ THEY KNOW THAT
SANTA'S ON HIS WAY ♪
28
00:02:17,470 --> 00:02:23,675
♪ HE'S LOADED LOTS OF TOYS
AND GOODIES ON HIS SLEIGH ♪
29
00:02:23,743 --> 00:02:30,348
♪ AND EVERY MOTHER'S
CHILD IS GONNA SPY ♪
30
00:02:30,417 --> 00:02:37,689
♪ TO SEE IF REINDEER
REALLY KNOW HOW TO FLY ♪
31
00:02:37,757 --> 00:02:45,757
♪ AND SO I'M OFFERING
THIS SIMPLE PHRASE ♪
32
00:02:45,933 --> 00:02:52,370
♪ TO KIDS FROM 1 TO 92 ♪
33
00:02:52,439 --> 00:02:58,210
♪ ALTHOUGH IT'S BEEN SAID
MANY TIMES, MANY WAYS ♪
34
00:02:58,278 --> 00:03:01,779
♪ MERRY CHRISTMAS... ♪♪
35
00:03:01,849 --> 00:03:03,449
"GOD BLESS US, EVERYONE."
36
00:03:03,516 --> 00:03:04,950
RIGHT.
37
00:03:07,620 --> 00:03:11,056
SOMETHING NEEDS TO
BE DONE ABOUT THAT FIRE.
38
00:03:11,124 --> 00:03:13,058
HAVE YOU GOT THE POKER?
39
00:03:13,126 --> 00:03:14,246
YES.
40
00:03:14,294 --> 00:03:16,228
WELL, LET ME HAVE IT.
41
00:03:16,296 --> 00:03:18,230
WHAT DID YOU SAY?
42
00:03:18,298 --> 00:03:20,232
WHAT ARE YOU, DEAF?
43
00:03:20,300 --> 00:03:22,734
I SAID, LET ME HAVE IT.
44
00:03:28,125 --> 00:03:32,243
MERRY CHRISTMAS,
YOU SON OF A BITCH!
45
00:03:45,191 --> 00:03:46,825
AAH!
46
00:03:46,893 --> 00:03:48,259
MOMMY?
47
00:03:48,328 --> 00:03:50,061
CARRIE.
48
00:03:50,130 --> 00:03:53,048
MOMMY, WHERE IS HE?
DID HE BRING ME STUFF YET?
49
00:03:53,117 --> 00:03:54,126
YOU'RE SUPPOSED TO BE
50
00:03:54,150 --> 00:03:55,083
IN BED, YOUNG LADY.
51
00:03:55,151 --> 00:03:57,151
BUT HE'S HERE. I SAW HIM.
52
00:03:57,220 --> 00:03:58,665
WHO? SANTA CLAUS.
53
00:03:58,689 --> 00:04:00,555
OH, COME ON, NOW.
54
00:04:00,624 --> 00:04:03,057
BUT I SAW HIM. HE WAS OUTSIDE.
55
00:04:03,126 --> 00:04:04,443
GOOD NIGHT, JOSEPH.
56
00:04:04,511 --> 00:04:05,593
COME ON, NOW.
57
00:04:05,662 --> 00:04:10,165
HOW COME JOSEPH DIDN'T
SAY GOOD NIGHT TO ME?
58
00:04:10,233 --> 00:04:12,045
HE'S ASLEEP, SWEETHEART,
59
00:04:12,069 --> 00:04:13,546
LIKE YOU'RE SUPPOSED TO BE.
60
00:04:13,570 --> 00:04:17,004
BUT WHEN SANTA COMES,
HE'LL WAKE JOSEPH UP.
61
00:04:17,074 --> 00:04:19,507
HONEY, I DON'T THINK EVEN SANTA
62
00:04:19,576 --> 00:04:22,343
COULD WAKE UP YOUR STEPFATHER.
63
00:04:26,616 --> 00:04:29,050
NOW YOU GET TO
SLEEP, YOUNG LADY,
64
00:04:29,119 --> 00:04:32,053
OR THE BIG GUY
WON'T COME AT ALL.
65
00:04:32,122 --> 00:04:34,572
I CAN'T SLEEP. IT'S TOO HOT.
66
00:04:34,641 --> 00:04:36,408
SEE, YOU'RE EVEN SWEATING.
67
00:04:36,477 --> 00:04:38,910
WELL, I'LL TELL YOU WHAT, THEN.
68
00:04:38,979 --> 00:04:40,790
I'LL OPEN THIS WINDOW FOR YOU,
69
00:04:40,814 --> 00:04:43,248
BUT JUST A LITTLE BIT, OK?
70
00:04:43,317 --> 00:04:45,750
THE ONE THING YOU DIDN'T ASK FOR
71
00:04:45,819 --> 00:04:48,753
FOR CHRISTMAS, YOUNG
LADY, WAS A COLD.
72
00:04:48,822 --> 00:04:52,240
WHAT DID YOU WANT
FOR CHRISTMAS, MOMMY?
73
00:04:52,308 --> 00:04:56,845
I ALREADY GOT IT, SWEETHEART.
74
00:04:56,930 --> 00:04:59,114
I ALREADY GOT IT.
75
00:05:08,258 --> 00:05:10,825
Answering machine: HEY,
IT'S THE VIC MONSTER.
76
00:05:10,894 --> 00:05:12,093
I'M OUT PARTYING.
77
00:05:12,162 --> 00:05:14,596
LEAVE YOUR NAME,
NUMBER, AND MEASUREMENTS.
78
00:05:14,665 --> 00:05:16,598
DARLING, IT'S ELIZABETH.
79
00:05:16,667 --> 00:05:18,645
I KNOW YOU TOLD ME NOT TO CALL,
80
00:05:18,669 --> 00:05:20,647
BUT I JUST HAD TO TELL YOU.
81
00:05:20,671 --> 00:05:23,271
IT'S DONE. I DID IT.
82
00:05:23,340 --> 00:05:27,275
IT'S ALL OURS... THE
MONEY, EVERYTHING.
83
00:05:27,344 --> 00:05:29,877
WE'RE FREE.
84
00:05:29,946 --> 00:05:32,046
MERRY CHRISTMAS, DARLING.
85
00:05:36,252 --> 00:05:38,097
Radio: ♪ WE WISH YOU
A MERRY CHRISTMAS ♪
86
00:05:38,121 --> 00:05:39,999
♪ WE WISH YOU A
MERRY CHRISTMAS ♪
87
00:05:40,023 --> 00:05:42,089
♪ AND A HAPPY NEW YEAR ♪
88
00:05:42,158 --> 00:05:43,903
♪ NOW BRING US
SOME FIGGY PUDDING ♪
89
00:05:43,927 --> 00:05:45,827
♪ NOW BRING US
SOME FIGGY PUDDING ♪
90
00:05:45,895 --> 00:05:47,840
♪ NOW BRING US
SOME FIGGY PUDDING ♪
91
00:05:47,864 --> 00:05:49,704
♪ AND BRING SOME RIGHT HERE ♪
92
00:05:49,766 --> 00:05:51,566
♪ WE WON'T GO
UNTIL WE GET SOME ♪
93
00:05:51,635 --> 00:05:53,379
♪ WE WON'T GO
UNTIL WE GET SOME ♪
94
00:05:53,403 --> 00:05:55,169
♪ WE WON'T GO
UNTIL WE GET SOME ♪
95
00:05:55,238 --> 00:05:57,138
♪ SO BRING SOME RIGHT HERE ♪
96
00:05:57,207 --> 00:05:59,173
♪ WE WISH YOU A
MERRY CHRISTMAS ♪
97
00:05:59,242 --> 00:06:01,354
♪ WE WISH YOU A
MERRY CHRISTMAS... ♪
98
00:06:01,378 --> 00:06:04,646
AND A VERY HAPPY NEW YEAR.
99
00:06:04,715 --> 00:06:07,365
♪ ...HAPPY NEW YEAR ♪♪
100
00:06:07,434 --> 00:06:09,050
♪ JOY TO THE WORLD ♪
101
00:06:09,119 --> 00:06:11,352
♪ THE LORD IS COME ♪
102
00:06:11,421 --> 00:06:15,490
♪ LET EARTH
RECEIVE HER KING... ♪
103
00:06:15,559 --> 00:06:17,992
OH...
104
00:06:18,061 --> 00:06:20,995
OH, JESUS, JOSEPH.
105
00:06:21,064 --> 00:06:27,018
HOW MANY TIMES HAVE I ASKED
YOU TO LOSE SOME WEIGHT?
106
00:06:27,087 --> 00:06:28,836
OH...
107
00:06:30,457 --> 00:06:33,374
♪ HE RULES THE WORLD
WITH TRUTH AND GRACE ♪
108
00:06:33,443 --> 00:06:38,046
♪ AND MAKES THE NATIONS PROVE ♪
109
00:06:38,115 --> 00:06:41,349
♪ THE GLORIES OF HIS... ♪
110
00:06:43,086 --> 00:06:45,053
OH.
111
00:06:45,122 --> 00:06:47,421
♪ ...AND WONDERS OF HIS LOVE ♪
112
00:06:47,490 --> 00:06:52,027
♪ AND WONDERS,
WONDERS OF HIS LOVE! ♪♪
113
00:06:52,095 --> 00:06:54,029
COME ON, JOSEPH.
114
00:06:54,097 --> 00:06:57,032
WE'LL CONTINUE OUR
MUSIC FOR CHRISTMAS EVE
115
00:06:57,100 --> 00:06:59,534
AFTER KET NEWS ON THE HOUR.
116
00:06:59,602 --> 00:07:02,037
NOW HERE'S TRACY
DONAHUE WITH THE HEADLINES.
117
00:07:02,105 --> 00:07:03,750
Tracy: POLICE AND
SHERIFFS DEPARTMENTS
118
00:07:03,774 --> 00:07:05,040
IN THE GAINES COUNTY AREA
119
00:07:05,108 --> 00:07:07,086
HAVE ISSUED AN ALL-POINTS
BULLETIN THIS EVENING
120
00:07:07,110 --> 00:07:08,710
FOR A MALE CAUCASIAN
121
00:07:08,779 --> 00:07:10,757
REPORTED TO HAVE BRUTALLY
MURDERED FOUR WOMEN
122
00:07:10,781 --> 00:07:12,380
IN THE PLEASANTVILLE AREA.
123
00:07:12,448 --> 00:07:14,382
COUNTY AUTHORITIES
SAY THAT THE MAN,
124
00:07:14,450 --> 00:07:16,410
A PATIENT AT THE
PLEASANTVILLE INSTITUTE
125
00:07:16,452 --> 00:07:18,053
FOR THE CRIMINALLY INSANE,
126
00:07:18,121 --> 00:07:19,298
ESCAPED EARLIER THIS EVENING
127
00:07:19,322 --> 00:07:22,223
AND SHOULD BE CONSIDERED
EXTREMELY DANGEROUS.
128
00:07:22,292 --> 00:07:24,059
OFFICIALS CONFIRM
THAT THE SUSPECT
129
00:07:24,127 --> 00:07:26,394
IS A HEAVYSET
MAN IN HIS LATE 40s
130
00:07:26,462 --> 00:07:28,440
AND IS REPORTED TO BE
WEARING A SANTA CLAUS SUIT
131
00:07:28,464 --> 00:07:31,900
STOLEN FROM THE HOME
OF ONE OF HIS VICTIMS.
132
00:07:31,968 --> 00:07:34,113
ALL CITIZENS IN THE
PLEASANTVILLE-GAINES AREA
133
00:07:34,137 --> 00:07:36,097
ARE ADVISED TO
REMAIN IN THEIR HOMES
134
00:07:36,139 --> 00:07:37,238
UNTIL FURTHER NOTICE
135
00:07:37,307 --> 00:07:40,592
THROUGHOUT THIS
EMERGENCY ALERT SITUATION.
136
00:07:42,296 --> 00:07:44,646
A FEW SIT-UPS...
137
00:07:44,715 --> 00:07:48,983
A TRIP TO THE GYM
ONCE IN A WHILE.
138
00:07:49,052 --> 00:07:52,487
IT WOULDN'T HAVE KILLED YOU.
139
00:07:52,556 --> 00:07:54,121
UH...
140
00:07:55,692 --> 00:07:57,124
OH.
141
00:08:07,136 --> 00:08:10,905
HOW ABOUT A NICE,
COLD PLUNGE, JOSEPH?
142
00:08:13,677 --> 00:08:16,093
UGH!
143
00:08:16,162 --> 00:08:17,362
UH!
144
00:08:30,993 --> 00:08:32,227
OH!
145
00:08:47,644 --> 00:08:49,110
NOW YOU'RE DEAD.
146
00:08:51,281 --> 00:08:54,014
WHO'S THERE?
147
00:08:59,922 --> 00:09:01,356
HELLO?
148
00:09:13,436 --> 00:09:15,035
AAH!
149
00:09:15,104 --> 00:09:17,372
HEH HEH HEH!
150
00:09:17,440 --> 00:09:19,274
OH!
151
00:09:19,342 --> 00:09:22,209
AAH!
152
00:09:30,787 --> 00:09:32,153
UGH!
153
00:09:32,221 --> 00:09:33,655
NO! NO!
154
00:09:34,758 --> 00:09:36,190
NO!
155
00:09:36,259 --> 00:09:37,792
AAH!
156
00:09:37,860 --> 00:09:40,094
UH!
157
00:09:42,532 --> 00:09:44,799
AAH!
158
00:09:44,867 --> 00:09:46,033
NO!
159
00:09:46,102 --> 00:09:49,036
AAH! AAH!
160
00:09:49,105 --> 00:09:51,238
NO! NO!
161
00:09:51,308 --> 00:09:54,074
NO! NO!
162
00:09:54,143 --> 00:09:56,744
AAH!
163
00:09:56,813 --> 00:09:57,878
AAH!
164
00:09:57,947 --> 00:09:58,879
AAH!
165
00:09:58,948 --> 00:10:01,549
NO!
166
00:10:09,326 --> 00:10:10,758
OPERATOR.
167
00:10:10,827 --> 00:10:13,260
OPERATOR, OPERATOR!
GET ME THE POLICE!
168
00:10:13,330 --> 00:10:15,763
YOU'VE GOT TO HELP ME!
YOU'VE GOT TO HELP ME!
169
00:10:15,832 --> 00:10:18,265
GIVE ME YOUR LOCATION, MA'AM.
170
00:10:18,335 --> 00:10:19,600
MY LOCATION? IT'S...
171
00:10:19,669 --> 00:10:21,902
IT'S...
172
00:10:23,606 --> 00:10:25,284
Operator: HELLO?
173
00:10:25,308 --> 00:10:27,241
HELLO?
174
00:11:00,877 --> 00:11:02,410
AAH!
175
00:11:18,695 --> 00:11:20,394
AAH!
176
00:11:20,463 --> 00:11:23,565
HEH HEH HEH!
177
00:11:23,633 --> 00:11:25,266
HEH HEH HEH!
178
00:11:26,536 --> 00:11:27,969
AAH!
179
00:11:28,038 --> 00:11:30,905
OH, GOD, NO! AAH! AAH!
180
00:11:30,974 --> 00:11:32,306
AAH!
181
00:11:32,375 --> 00:11:33,375
AAH!
182
00:11:33,409 --> 00:11:34,341
AAH!
183
00:11:34,410 --> 00:11:36,978
UUUGH...
184
00:11:37,047 --> 00:11:39,681
OHH...
185
00:11:39,749 --> 00:11:41,449
UH!
186
00:12:04,874 --> 00:12:06,641
HELLO?
187
00:12:06,710 --> 00:12:07,976
UH, MRS. KAMEN?
188
00:12:08,044 --> 00:12:09,143
YES.
189
00:12:09,212 --> 00:12:10,355
MRS. KAMEN, THIS IS
SERGEANT FELDSTEIN
190
00:12:10,379 --> 00:12:12,291
AT THE PLEASANTVILLE
POLICE STATION.
191
00:12:12,315 --> 00:12:13,626
WE'RE CALLING EVERYONE
192
00:12:13,650 --> 00:12:14,794
IN YOUR IMMEDIATE VICINITY
193
00:12:14,818 --> 00:12:16,195
ABOUT THE INDIVIDUAL WHO ESCAPED
194
00:12:16,219 --> 00:12:17,429
FROM THE MENTAL
HOSPITAL TONIGHT.
195
00:12:17,453 --> 00:12:18,753
HUH?
196
00:12:18,822 --> 00:12:19,832
HAVE YOU HEARD ANYTHING ABOUT IT
197
00:12:19,856 --> 00:12:21,288
ON THE NEWS OR... NO.
198
00:12:21,357 --> 00:12:22,924
WELL, MA'AM,
199
00:12:22,993 --> 00:12:24,070
HE'S KILLED A COUPLE OF PEOPLE.
200
00:12:24,094 --> 00:12:25,304
WE HAVE REPORTS HE'S WEARING
201
00:12:25,328 --> 00:12:27,039
AN OLD SANTA CLAUS SUIT,
202
00:12:27,063 --> 00:12:28,173
AND WE'RE SENDING DEPUTIES
203
00:12:28,197 --> 00:12:29,374
TO ALL THE HOMES IN YOUR AREA
204
00:12:29,398 --> 00:12:30,765
JUST TO CHECK UP.
205
00:12:30,834 --> 00:12:31,978
YOU'RE SENDING THE POLICE HERE?
206
00:12:32,002 --> 00:12:33,312
YES, MA'AM. HERE?
207
00:12:33,336 --> 00:12:34,480
THAT'S RIGHT, MA'AM.
208
00:12:34,504 --> 00:12:36,482
THERE SHOULD BE
A MAN IN YOUR AREA
209
00:12:36,506 --> 00:12:37,939
IN ABOUT 20 MINUTES.
210
00:12:38,008 --> 00:12:39,941
20 MINUTES? YES, MA'AM.
211
00:12:40,010 --> 00:12:42,443
UH... WELL, OK.
212
00:12:42,512 --> 00:12:46,447
WELL, IS THERE, UH...
IS THERE ANYTHING ELSE
213
00:12:46,516 --> 00:12:48,950
I SHOULD KNOW
ABOUT THIS INDIVIDUAL?
214
00:12:49,019 --> 00:12:50,162
NOT REALLY, MA'AM.
215
00:12:50,186 --> 00:12:51,119
HE'S APPARENTLY USED AN AX
216
00:12:51,187 --> 00:12:52,264
TO KILL HIS VICTIMS.
217
00:12:52,288 --> 00:12:53,866
I DON'T MEAN TO ALARM YOU,
218
00:12:53,890 --> 00:12:55,567
BUT, WELL, FOR YOUR PROTECTION,
219
00:12:55,591 --> 00:12:56,952
WE DO SUGGEST YOU LOCK YOUR HOME
220
00:12:56,976 --> 00:12:58,020
AND REMAIN INDOORS
221
00:12:58,044 --> 00:12:59,855
UNTIL THE DEPUTY ARRIVES.
222
00:12:59,879 --> 00:13:01,479
YES.
223
00:13:01,548 --> 00:13:04,482
OH, I WILL.
224
00:13:04,551 --> 00:13:05,983
THANK YOU.
225
00:13:06,052 --> 00:13:07,651
THANK YOU.
226
00:13:11,558 --> 00:13:12,990
OK.
227
00:13:13,059 --> 00:13:14,658
DON'T PANIC.
228
00:13:17,063 --> 00:13:18,996
DON'T PANIC.
229
00:13:19,065 --> 00:13:20,664
DON'T PANIC.
230
00:13:28,841 --> 00:13:31,008
OH, NO, OFFICER.
231
00:13:31,077 --> 00:13:33,010
I DIDN'T KILL HIM.
232
00:13:33,079 --> 00:13:35,813
SANTA DID IT!
233
00:13:35,882 --> 00:13:38,750
DIDN'T YOU, SANTA?
234
00:13:41,621 --> 00:13:43,421
DIDN'T YOU?
235
00:14:22,412 --> 00:14:23,511
UGH!
236
00:14:53,676 --> 00:14:55,526
SANTA!
237
00:15:12,211 --> 00:15:14,378
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
238
00:16:02,395 --> 00:16:04,528
THAT'S IT, JOSEPH.
239
00:16:31,624 --> 00:16:34,225
UH!
240
00:16:34,293 --> 00:16:36,060
DAMN!
241
00:17:03,139 --> 00:17:04,405
OPERATOR.
242
00:17:04,474 --> 00:17:06,907
THE KILLER! THE KILLER IS HERE!
243
00:17:06,976 --> 00:17:09,243
PLEASE GET ME THE POLICE!
244
00:17:09,312 --> 00:17:11,078
I KNOCKED HIM OUT.
245
00:17:11,147 --> 00:17:13,580
HE'S HERE! YOU'VE GOT TO HURRY!
246
00:17:13,649 --> 00:17:15,082
HE'S THERE?
247
00:17:15,151 --> 00:17:17,584
YES! YES! HE KILLED MY HUSBAND!
248
00:17:17,653 --> 00:17:19,298
GIVE ME YOUR LOCATION.
249
00:17:19,322 --> 00:17:21,422
MY LOCATION? IT...
250
00:17:21,491 --> 00:17:23,424
HELLO?
251
00:17:23,493 --> 00:17:25,393
HELLO?
252
00:17:25,461 --> 00:17:27,228
MA'AM?
253
00:17:39,125 --> 00:17:40,390
HE'S GOT AN AX!
254
00:17:40,459 --> 00:17:42,104
HE'S GOT AN AX,
AND HE'S OUTSIDE!
255
00:17:42,128 --> 00:17:44,061
OH, GOD, PLEASE HURRY!
256
00:17:44,130 --> 00:17:45,774
MA'AM, PLEASE CALM DOWN.
257
00:17:45,798 --> 00:17:48,232
TELL ME WHERE YOU ARE.
258
00:17:48,300 --> 00:17:50,067
12 LOWRIE LANE.
259
00:17:50,136 --> 00:17:51,614
PLEASE! YOU'VE GOT
TO HELP ME! HURRY!
260
00:17:51,638 --> 00:17:53,237
STAY ON THE LINE.
261
00:17:53,305 --> 00:17:55,283
DO YOU HAVE A
WEAPON IN THE HOUSE,
262
00:17:55,307 --> 00:17:57,742
ANYTHING YOU CAN
PROTECT YOURSELF WITH?
263
00:17:57,810 --> 00:17:59,110
JOSEPH'S GUN.
264
00:18:23,470 --> 00:18:25,703
AH! OH!
265
00:18:37,000 --> 00:18:38,866
OH, MY GOD!
266
00:18:38,935 --> 00:18:40,434
CARRIE'S WINDOW.
267
00:18:44,007 --> 00:18:45,706
NO!
268
00:18:45,775 --> 00:18:48,109
CARRIE! CARRIE!
269
00:18:48,177 --> 00:18:50,611
CARRIE! DON'T OPEN IT!
270
00:18:52,681 --> 00:18:54,916
I KNEW YOU WERE HERE, SANTA.
271
00:18:54,984 --> 00:18:57,184
COME ON UP.
272
00:18:57,253 --> 00:18:59,753
I'VE BEEN WAITING ALL NIGHT!
273
00:18:59,822 --> 00:19:00,888
NO! OHH!
274
00:19:00,957 --> 00:19:02,422
NO!
275
00:19:02,491 --> 00:19:05,292
NO! NO! NO!
276
00:19:05,361 --> 00:19:07,094
WATCH OUT, SANTA.
277
00:19:07,163 --> 00:19:08,695
DON'T SLIP.
278
00:19:10,099 --> 00:19:11,339
PLEASE! PLEASE!
279
00:19:11,367 --> 00:19:12,449
OH!
280
00:19:13,519 --> 00:19:17,721
COME ON, SLOWPOKE. COME ON!
281
00:19:17,790 --> 00:19:20,324
HURRY UP, YOU BIG OLD SANTA.
282
00:19:22,928 --> 00:19:26,597
WHERE ARE MY PRESENTS, SANTA?
283
00:19:26,666 --> 00:19:27,964
HELP ME!
284
00:19:28,033 --> 00:19:31,285
CARRIE! I'M STUCK!
285
00:19:32,888 --> 00:19:35,208
HERE, SANTA. I'LL HELP YOU.
286
00:19:45,568 --> 00:19:46,634
AH!
287
00:19:46,703 --> 00:19:48,735
CARRIE!
288
00:19:51,640 --> 00:19:53,274
CARRIE!
289
00:19:53,342 --> 00:19:54,441
CARRIE!
290
00:19:56,012 --> 00:19:57,444
OH, NO!
291
00:19:57,513 --> 00:19:58,946
Carrie: MOMMY!
292
00:19:59,015 --> 00:20:00,380
CARRIE.
293
00:20:01,851 --> 00:20:03,150
CARRIE.
294
00:20:03,219 --> 00:20:06,987
OH... OH, CARRIE.
295
00:20:07,056 --> 00:20:08,522
THANK GOODNESS.
296
00:20:08,590 --> 00:20:09,957
SEE, MOMMY?
297
00:20:10,026 --> 00:20:12,459
I TOLD YOU SANTA WOULD COME,
298
00:20:12,528 --> 00:20:13,794
AND HE DIDN'T EVEN
299
00:20:13,863 --> 00:20:15,974
HAVE TO COME DOWN THE CHIMNEY.
300
00:20:15,998 --> 00:20:17,965
I LET HIM IN.
301
00:20:22,504 --> 00:20:23,937
NO!
302
00:20:24,006 --> 00:20:25,105
NO!
303
00:20:25,174 --> 00:20:27,041
AAH!
304
00:20:27,109 --> 00:20:29,043
NO!
305
00:20:29,111 --> 00:20:31,545
NO! NO!
306
00:20:31,613 --> 00:20:33,547
NAUGHTY...
307
00:20:33,615 --> 00:20:35,515
OR NICE?
308
00:20:35,602 --> 00:20:37,068
AAH!
309
00:20:37,136 --> 00:20:38,569
AAH!
310
00:20:38,638 --> 00:20:40,071
NO!
311
00:20:40,139 --> 00:20:41,572
NO!
312
00:20:41,641 --> 00:20:43,240
NO!
313
00:20:43,309 --> 00:20:45,076
NO!
314
00:20:45,144 --> 00:20:47,378
NO!
315
00:20:47,446 --> 00:20:50,564
HEH HEH HEH!
316
00:20:50,632 --> 00:20:56,036
WELL, HOW WAS THAT FOR A SCREAM,
317
00:20:56,105 --> 00:20:57,871
BOYS AND GHOULS?
318
00:20:57,940 --> 00:21:01,542
OH, DON'T WORRY
ABOUT LITTLE CARRIE.
319
00:21:01,610 --> 00:21:05,879
THIS PARTICULAR SANTA
PREFERRED OLDER WOMEN.
320
00:21:05,948 --> 00:21:08,082
IN PIECES, THAT IS.
321
00:21:08,150 --> 00:21:10,584
HEH HEH HEH!
322
00:21:10,652 --> 00:21:14,588
WELL, IT JUST GOES
TO SHOW YOU...
323
00:21:14,656 --> 00:21:20,594
BE VERY CAREFUL WHAT
YOU "AX" FOR CHRISTMAS.
324
00:21:20,662 --> 00:21:23,597
YOU MIGHT JUST GET IT.
325
00:21:23,665 --> 00:21:27,717
HA HA HA HA!
326
00:21:27,786 --> 00:21:30,721
CAPTIONING MADE
POSSIBLE BY WARNER BROS.
327
00:21:30,790 --> 00:21:33,790
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE... www.ncicap.org...
20615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.