Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:03,500
[Supercar jets roaring]
2
00:00:05,180 --> 00:00:07,460
♪ Supercar
3
00:00:07,500 --> 00:00:10,420
♪ Supercar
4
00:00:10,460 --> 00:00:13,260
♪ With beauty and grace,
as swift as can be ♪
5
00:00:13,300 --> 00:00:15,900
♪ Watch it flying
through the air ♪
6
00:00:15,940 --> 00:00:18,580
♪ It travels in space or
under the sea ♪
7
00:00:18,620 --> 00:00:21,540
♪ And it can journey anywhere
8
00:00:21,580 --> 00:00:24,300
♪ Supercar
9
00:00:24,340 --> 00:00:26,940
♪ Supercar
10
00:00:26,980 --> 00:00:29,820
♪ It travels on land, or
roams the skies ♪
11
00:00:29,860 --> 00:00:32,620
♪ Through a heaven's
stormy rage ♪
12
00:00:32,660 --> 00:00:35,420
♪ It's Mercury-manned
and everyone cries ♪
13
00:00:35,460 --> 00:00:38,420
♪ It's the marvel of the age
14
00:00:38,460 --> 00:00:41,020
♪ Supercar
15
00:00:41,060 --> 00:00:43,620
♪ Supercar
16
00:00:43,660 --> 00:00:46,060
♪ Supercar!
17
00:00:50,980 --> 00:00:53,740
[dramatic music]
18
00:01:11,420 --> 00:01:14,540
[explosion booms]
19
00:01:14,580 --> 00:01:17,500
[foreboding music]
20
00:01:42,740 --> 00:01:45,660
[tires squealing]
21
00:01:45,700 --> 00:01:48,420
[car crashing]
22
00:01:51,280 --> 00:01:53,960
- Okay, grab the
dough and the guy
23
00:01:54,000 --> 00:01:56,360
and lock him in a cellar.
24
00:01:56,400 --> 00:01:59,400
[suspenseful music]
25
00:02:02,240 --> 00:02:05,920
Well Joe, it looks as if
our trap worked again.
26
00:02:05,960 --> 00:02:07,600
How much loot this time?
27
00:02:07,640 --> 00:02:10,240
- A gold watch, about
$75 in cash.
28
00:02:10,280 --> 00:02:13,680
- You mean pounds, remember
we're in England now, Joe.
29
00:02:13,720 --> 00:02:15,720
- Yeah well, okay then,
25 pounds
30
00:02:15,760 --> 00:02:17,640
and a full case of jewelry.
31
00:02:17,680 --> 00:02:19,560
I guess your information
was good, huh Maxie.
32
00:02:19,600 --> 00:02:21,840
- Yeah, but I got some
better information.
33
00:02:21,880 --> 00:02:23,320
This is just peanuts!
34
00:02:24,280 --> 00:02:25,280
Just come over here.
35
00:02:28,320 --> 00:02:32,400
From what I hear, this is
the road that the cars take
36
00:02:32,440 --> 00:02:34,680
carrying gold to London banks.
37
00:02:34,720 --> 00:02:36,360
- You mean armored cars?
38
00:02:36,400 --> 00:02:38,120
- Yeah, stupid!
39
00:02:38,160 --> 00:02:41,600
Now the road takes them
past this spot here.
40
00:02:41,640 --> 00:02:43,840
- [Joe] Gee, that's
just where our trap is!
41
00:02:43,880 --> 00:02:45,040
- [Maxie] Ah!
42
00:02:45,080 --> 00:02:46,920
- But Maxie, the cops will
get us for sure
43
00:02:46,960 --> 00:02:48,280
if we try it again!
44
00:02:48,320 --> 00:02:50,840
- Why should they,
quit worrying!
45
00:02:50,880 --> 00:02:54,080
It just happens to be
a very dangerous bend.
46
00:02:55,280 --> 00:02:57,600
Now listen carefully, Joe.
47
00:02:58,680 --> 00:03:00,680
This is what we do.
48
00:03:00,720 --> 00:03:03,720
[upbeat rock music]
49
00:03:16,400 --> 00:03:19,520
[tires squealing]
50
00:03:19,560 --> 00:03:22,400
[car crashing]
51
00:03:22,440 --> 00:03:25,000
[birds chirping]
52
00:03:25,040 --> 00:03:28,680
See that Joe, Safe T Car,
it says.
53
00:03:28,720 --> 00:03:31,560
- Wasn't very safe the way
he drove, Maxie, was it.
54
00:03:31,600 --> 00:03:33,440
- Well Joe, how much?
55
00:03:33,480 --> 00:03:37,040
- 25 grand, that's $12,500
for each of us.
56
00:03:37,080 --> 00:03:39,760
But this is nothin' to the
next job we're gonna do.
57
00:03:39,800 --> 00:03:42,800
[dramatic music]
58
00:03:42,840 --> 00:03:44,760
- I just don't get it, Dr.
Beaker,
59
00:03:44,800 --> 00:03:47,640
why should Scotland Yard
think Supercar can help them?
60
00:03:47,680 --> 00:03:50,960
- Yes, I must confess it is
unusual for the British police
61
00:03:51,000 --> 00:03:53,560
to ask for outside
help like this.
62
00:03:53,600 --> 00:03:55,760
- I guess it must be
really important.
63
00:03:55,800 --> 00:03:58,249
- I'm sure it must be, Jimmy.
64
00:03:58,560 --> 00:04:01,120
Now, I estimate our
time of arrival at about
65
00:04:02,160 --> 00:04:04,440
one hour from now.
66
00:04:04,480 --> 00:04:07,560
[Big Ben chimes]
67
00:04:07,600 --> 00:04:10,360
- Well, Mr. Mercury, it's
very good of you to come
68
00:04:10,400 --> 00:04:12,640
all this way to help us,
and I expect
69
00:04:12,680 --> 00:04:14,440
you're wondering what
it's all about.
70
00:04:14,480 --> 00:04:16,400
- Well, it had crossed my mind.
71
00:04:16,440 --> 00:04:18,520
- Well, the truth is
we've had a whole series
72
00:04:18,560 --> 00:04:21,600
of armored car robberies
and frankly we're baffled
73
00:04:21,640 --> 00:04:24,280
but the strange thing
is that the robberies
74
00:04:24,320 --> 00:04:25,960
always follow a motor accident.
75
00:04:27,240 --> 00:04:29,320
- Say, this wouldn't be the work
76
00:04:29,360 --> 00:04:32,720
of Chicago gangsters Joe
and Maxie Hoyle, would it?
77
00:04:32,760 --> 00:04:35,560
- We've got a good
idea that it is.
78
00:04:35,600 --> 00:04:38,015
And if you'll agree, Mr.
Mercury,
79
00:04:38,760 --> 00:04:43,760
I think we've got a rather
unusual job for Supercar.
80
00:04:44,320 --> 00:04:47,000
[dramatic music]
81
00:04:51,120 --> 00:04:53,320
That's the lot, Mr. Mercury.
82
00:04:53,360 --> 00:04:54,880
Hope you have a safe trip.
83
00:04:54,920 --> 00:04:56,600
- I sure hope so too, Inspector,
84
00:04:56,640 --> 00:04:58,560
with this little load on board.
85
00:04:58,600 --> 00:05:01,280
- Hey, it's good of you to
take the risk, if it works.
86
00:05:01,320 --> 00:05:03,400
- Don't worry, Supercar
can handle it.
87
00:05:04,560 --> 00:05:06,560
[switch clicks]
[jet revving]
88
00:05:06,600 --> 00:05:08,200
Better stand back, Inspector.
89
00:05:08,240 --> 00:05:09,600
Charging starboard.
90
00:05:09,640 --> 00:05:12,440
[switch clicks]
91
00:05:15,480 --> 00:05:16,800
- It's alright, just so
long as we don't
92
00:05:16,840 --> 00:05:18,560
stand behind the jets.
93
00:05:18,600 --> 00:05:21,800
[Mitch hoots and hollers]
94
00:05:21,840 --> 00:05:24,720
- 15,000, fire one!
95
00:05:24,760 --> 00:05:28,800
[switch clicks]
[jet blasting]
96
00:05:28,840 --> 00:05:32,240
Fire two!
[jet blasting]
97
00:05:34,760 --> 00:05:36,840
- Noisy!
- [Mike] Pardon me?
98
00:05:36,880 --> 00:05:38,920
- I said noisy!
99
00:05:38,960 --> 00:05:42,440
- It's the extra weight,
I need full boost.
100
00:05:42,480 --> 00:05:45,309
So long, see ya at
the other end.
101
00:05:45,509 --> 00:05:47,062
- [Mitch] So long, Mike!
102
00:05:47,262 --> 00:05:49,600
- That's quite a machine,
we'd better get over
103
00:05:49,640 --> 00:05:51,200
to the Bank of Kensington.
104
00:05:51,240 --> 00:05:52,960
- Is that where
Supercar's going?
105
00:05:53,000 --> 00:05:55,600
- It is, and I wanna
be there when it lands,
106
00:05:55,640 --> 00:05:58,800
make sure all's well, come on!
107
00:05:58,840 --> 00:06:01,720
[cheerful music]
108
00:06:09,320 --> 00:06:12,000
- Well Doc, must be the
shortest hop we've ever made.
109
00:06:12,040 --> 00:06:13,680
It can't be more
than five miles.
110
00:06:13,720 --> 00:06:17,200
- We're going rather
slowly aren't we?
111
00:06:17,240 --> 00:06:19,520
- We sure are, but we've
gotta give the Inspector
112
00:06:19,560 --> 00:06:22,160
time to get over to the Bank
of Kensington to welcome us.
113
00:06:22,200 --> 00:06:24,640
And he can't move at
Supercar speed.
114
00:06:24,680 --> 00:06:26,680
Hey, look down there.
115
00:06:26,720 --> 00:06:29,720
[suspenseful music]
116
00:06:33,640 --> 00:06:35,560
- Well, they should
be here soon.
117
00:06:35,600 --> 00:06:38,960
We'll take the gold straight
down to the vault by lift.
118
00:06:39,000 --> 00:06:41,273
Ah, sounds like Supercar now.
119
00:06:41,720 --> 00:06:44,920
[Supercar jet humming]
[Mitch hoots and hollers]
120
00:06:44,960 --> 00:06:47,600
- There it is, Doc, Bank
of Kensington.
121
00:06:47,640 --> 00:06:48,640
Down we go.
122
00:06:50,240 --> 00:06:53,720
[Supercar jets squealing]
123
00:07:05,200 --> 00:07:08,000
Here we are, Inspector,
safe and sound.
124
00:07:08,040 --> 00:07:10,360
- Well, not quite safe yet.
125
00:07:10,400 --> 00:07:12,160
We've gotta get it down
to the vault.
126
00:07:12,200 --> 00:07:13,720
But unless somebody drops
out of the sky
127
00:07:13,760 --> 00:07:16,000
with a helicopter, we're home.
128
00:07:16,040 --> 00:07:17,200
Ah, the lift's waiting.
129
00:07:19,000 --> 00:07:21,960
[elevator motor chiming]
130
00:07:23,360 --> 00:07:25,400
Sorry we had to leave Jimmy
and Mitch up on the roof,
131
00:07:25,440 --> 00:07:27,680
but you need a special
pass to get down here.
132
00:07:27,720 --> 00:07:30,280
- That's okay, Inspector,
they understand.
133
00:07:30,320 --> 00:07:33,317
- Well, there she is,
journey's end.
134
00:07:33,640 --> 00:07:37,360
[peaceful orchestra music]
135
00:07:41,360 --> 00:07:42,520
[knuckles tapping]
136
00:07:42,560 --> 00:07:46,160
Hey, here that, seven
inches of armored steel.
137
00:07:46,200 --> 00:07:47,560
You can see we're not
worried about the gold
138
00:07:47,600 --> 00:07:48,760
once it's in there.
139
00:07:49,680 --> 00:07:51,120
Only en route, you might say.
140
00:07:55,360 --> 00:07:58,560
[vault lock clicking]
141
00:08:01,640 --> 00:08:03,283
Ah, that's got it.
142
00:08:06,040 --> 00:08:09,240
Well, here's one gold shipment
the Hoyle brother's aren't
143
00:08:09,280 --> 00:08:10,880
gonna get!
[dramatic music]
144
00:08:10,920 --> 00:08:12,840
- [Joe] That's what you think,
Inspector!
145
00:08:12,880 --> 00:08:14,120
Stand back!
146
00:08:14,160 --> 00:08:16,280
- You heard what the man said,
you.
147
00:08:16,320 --> 00:08:18,560
Here's one load the
Hoyle brothers
148
00:08:18,600 --> 00:08:21,720
aren't gonna get. [laughs]
149
00:08:21,760 --> 00:08:23,600
- Yeah, Maxie, I heard him.
150
00:08:23,640 --> 00:08:26,680
Some people are always wrong.
[laughs]
151
00:08:26,720 --> 00:08:29,160
So we're back everybody, back.
152
00:08:29,200 --> 00:08:31,560
The Hoyle brothers
don't wanna hang around.
153
00:08:31,600 --> 00:08:33,920
- Hey, we could shut
'em in the vault, Joe.
154
00:08:33,960 --> 00:08:35,840
Then there won't be any noise!
155
00:08:35,880 --> 00:08:38,200
[laughing]
156
00:08:39,120 --> 00:08:42,320
[Mitch hoots and hollers]
157
00:08:42,360 --> 00:08:43,760
- Right first time, Mitch.
158
00:08:43,800 --> 00:08:45,680
They sure made
monkeys out of us.
159
00:08:45,720 --> 00:08:49,080
- The question is, what
do we do now?
160
00:08:49,120 --> 00:08:51,680
- Well, they must have
made a clear getaway.
161
00:08:51,720 --> 00:08:53,200
It was a couple of
hours before anyone
162
00:08:53,240 --> 00:08:55,360
thought of looking for us
in that vault.
163
00:08:55,400 --> 00:08:56,680
They could be anywhere.
164
00:08:56,720 --> 00:08:58,600
- Any leads?
- Not yet,
165
00:08:58,640 --> 00:09:00,640
trouble is we haven't got
much to go on.
166
00:09:00,680 --> 00:09:02,920
- Just a minute, didn't
you say something
167
00:09:02,960 --> 00:09:05,560
about a whole series of car
crashes in the same place.
168
00:09:05,600 --> 00:09:08,560
- Yes, that's right, five
crashes in two months.
169
00:09:08,600 --> 00:09:09,840
You think there's a connection?
170
00:09:09,880 --> 00:09:13,400
- Could be, I know how
men like the Hoyles think.
171
00:09:13,440 --> 00:09:14,560
No harm in taking a look.
172
00:09:15,600 --> 00:09:19,043
- Well, there's the
stretch of road.
173
00:09:20,760 --> 00:09:24,200
[Supercar jet squealing]
174
00:09:24,240 --> 00:09:27,560
Ah, we're nearly over it
now, if you want to go down.
175
00:09:27,600 --> 00:09:31,040
- Okay, I think I can see
a landing spot.
176
00:09:31,080 --> 00:09:32,680
Yeah, going down now.
177
00:09:34,680 --> 00:09:37,880
[Supercar jets roaring]
178
00:09:45,360 --> 00:09:48,080
So this is where all five
crashes happened, right?
179
00:09:48,120 --> 00:09:50,819
- That's right, it's a
nasty stretch.
180
00:09:51,960 --> 00:09:53,182
Look over there.
181
00:09:54,000 --> 00:09:55,440
- [Mike] And that's
where they went through?
182
00:09:55,480 --> 00:09:59,400
- Yeah, it's 50 feet almost
sheer drop on the other side.
183
00:09:59,440 --> 00:10:00,640
A sort of ravine.
184
00:10:00,680 --> 00:10:02,680
- Yeah, but five
crashes in a row
185
00:10:02,720 --> 00:10:05,320
is too much of a coincidence,
and all at night, you said.
186
00:10:05,360 --> 00:10:06,560
- All of them.
187
00:10:06,600 --> 00:10:08,480
- Right, then I think
this is the sort of job
188
00:10:08,520 --> 00:10:09,600
for Supercar and ClearView.
189
00:10:09,640 --> 00:10:11,720
- But how, I mean, what
are you gonna do?
190
00:10:11,760 --> 00:10:14,560
- No time to explain now,
we're gonna go back to base.
191
00:10:14,600 --> 00:10:15,805
I'll tell you there.
192
00:10:16,005 --> 00:10:17,200
Full throttle vertical.
193
00:10:17,240 --> 00:10:21,760
[Supercar jets
squealing and rumbling]
194
00:10:26,720 --> 00:10:28,680
Now you all know what
we're doing.
195
00:10:28,720 --> 00:10:31,600
Two of those five crashes
happened to bank cars,
196
00:10:31,640 --> 00:10:33,760
and I reckon the Hoyle
brothers made them happen.
197
00:10:33,800 --> 00:10:34,840
How, I don't know.
198
00:10:34,880 --> 00:10:36,200
- But we're gonna find out.
199
00:10:36,240 --> 00:10:37,680
- We sure are, Jimmy.
200
00:10:37,720 --> 00:10:40,000
Another bank car's gonna
drive along that road tonight
201
00:10:40,040 --> 00:10:41,640
with $10,000 on board.
202
00:10:42,720 --> 00:10:44,640
- But how do you know it will,
Mike?
203
00:10:44,680 --> 00:10:46,160
- Because you'll be driving it,
Doc.
204
00:10:46,200 --> 00:10:47,280
- Me?
205
00:10:47,320 --> 00:10:48,880
[Mitch hoots and hollers]
206
00:10:48,920 --> 00:10:52,040
Why me, I mean I'm not a
very good driver.
207
00:10:52,080 --> 00:10:54,000
- You'll be okay, Dr. Beaker.
208
00:10:54,040 --> 00:10:55,560
You don't have to
drive very fast
209
00:10:55,600 --> 00:10:58,640
and we'll be watching the road
from Supercar with ClearView.
210
00:10:58,680 --> 00:10:59,720
- Tonight?
211
00:10:59,760 --> 00:11:01,600
[upbeat playful music]
- Tonight.
212
00:11:03,440 --> 00:11:04,720
- Tonight.
213
00:11:04,760 --> 00:11:08,520
[Mitch hoots and hollers]
214
00:11:08,560 --> 00:11:12,080
[cheerful orchestra music]
215
00:11:14,760 --> 00:11:18,280
I let myself be
talked into this.
216
00:11:18,320 --> 00:11:20,254
What's the time, I wonder.
217
00:11:21,000 --> 00:11:24,200
Ah, 20 minutes away,
I'll give them a call.
218
00:11:25,680 --> 00:11:30,680
Calling Supercar, this is
Sitting Duck calling Supercar.
219
00:11:30,720 --> 00:11:32,200
Can you hear me?
220
00:11:32,240 --> 00:11:33,400
- Hello, Sitting Duck.
221
00:11:33,440 --> 00:11:35,600
Mike here, we read you
loud and clear.
222
00:11:35,640 --> 00:11:37,120
- [Horatio] Is
everything set up?
223
00:11:37,160 --> 00:11:39,720
- Just fine, Doc, we can
see that stretch of road
224
00:11:39,760 --> 00:11:42,240
on ClearView just as
clear as day.
225
00:11:42,280 --> 00:11:44,440
Nothing's happening yet
though, just keep going, Doc.
226
00:11:44,480 --> 00:11:47,560
- Do you reckon the Hoyle
brothers know about the bank car?
227
00:11:47,600 --> 00:11:49,520
- I'd be surprised
if they don't.
228
00:11:49,560 --> 00:11:51,920
The Inspector made sure
the news got around.
229
00:11:51,960 --> 00:11:54,920
- Hello Supercar, this is
Beaker calling.
230
00:11:54,960 --> 00:11:57,587
I am just passing the
last crossroads.
231
00:11:58,080 --> 00:12:00,640
Turning onto the
dangerous stretch now.
232
00:12:00,680 --> 00:12:03,560
I should be there in 15 minutes.
233
00:12:03,600 --> 00:12:05,720
- Right, Dr. Beaker,
just keep going.
234
00:12:05,760 --> 00:12:06,760
- Roger.
235
00:12:08,320 --> 00:12:11,320
[suspenseful music]
236
00:12:20,920 --> 00:12:24,080
- So, right on time, hey?
237
00:12:24,120 --> 00:12:26,560
I wonder how much
money this time.
238
00:12:26,600 --> 00:12:31,480
Well, we'll see and
now the signal!
239
00:12:31,520 --> 00:12:34,520
[upbeat jazz music]
240
00:12:41,160 --> 00:12:44,520
[Mitch hoots and hollers]
241
00:12:44,560 --> 00:12:46,190
- Mike, look!
242
00:12:46,440 --> 00:12:49,720
[explosion booms]
243
00:12:49,760 --> 00:12:52,000
- Hey Jimmy, a flare!
244
00:12:52,040 --> 00:12:53,640
It could be a signal.
245
00:12:53,680 --> 00:12:56,080
- Look on ClearView,
there's somebody moving.
246
00:12:57,360 --> 00:13:00,960
[ClearView monitor beeping]
247
00:13:02,920 --> 00:13:06,200
- Yeah, very interesting.
248
00:13:08,920 --> 00:13:10,600
Hey, what's going on?
249
00:13:14,080 --> 00:13:17,080
I don't get it, they're
covering up the white line.
250
00:13:20,320 --> 00:13:21,768
Now what?
251
00:13:23,840 --> 00:13:28,584
Ah, and now they make a new
line to the edge of the road.
252
00:13:31,320 --> 00:13:34,040
So that's how it's done,
you see Jimmy?
253
00:13:34,080 --> 00:13:36,560
They cover up one line
and put down another.
254
00:13:36,600 --> 00:13:38,560
- But why are they doing that,
Mike?
255
00:13:38,600 --> 00:13:40,880
- Well, Jimmy, a guy
driving along at night
256
00:13:40,920 --> 00:13:42,720
follows the white line
and it takes him
257
00:13:42,760 --> 00:13:45,120
straight through the
hedge and into the ravine!
258
00:13:45,160 --> 00:13:47,440
A very neat idea.
259
00:13:47,480 --> 00:13:48,760
Let's take a closer look.
260
00:13:50,240 --> 00:13:54,560
[ClearView monitor
beeps and hums]
261
00:13:57,800 --> 00:14:00,560
Nobody coming down that
road would stand a chance.
262
00:14:00,600 --> 00:14:03,280
- And they'd be through the
hedge before they realized.
263
00:14:03,320 --> 00:14:05,040
- That settles it, all we
have to do now
264
00:14:05,080 --> 00:14:06,520
is radio Beaker to stop
265
00:14:06,560 --> 00:14:08,720
and we'll get right out
there after them.
266
00:14:08,760 --> 00:14:10,400
Now hold on, Jimmy, I'm
taking her off.
267
00:14:10,440 --> 00:14:12,360
- [Maxie] Hold it right there,
Bud!
268
00:14:12,400 --> 00:14:13,400
[dramatic music]
- The Hoyles!
269
00:14:13,440 --> 00:14:15,720
- Yeah, nobody's going no place.
270
00:14:15,760 --> 00:14:18,720
Is that right, Joe?
- No place at all, Maxie.
271
00:14:18,760 --> 00:14:20,257
Some people never learn.
272
00:14:20,920 --> 00:14:22,560
- Mike, we've gotta warn Dr.
Beaker
273
00:14:22,600 --> 00:14:24,520
or he'll run right into it.
274
00:14:24,560 --> 00:14:28,000
- Don't touch a thing, buddy,
not a thing.
275
00:14:28,040 --> 00:14:31,560
Just step out real
slow and careful
276
00:14:31,600 --> 00:14:33,200
and we'll take you away
277
00:14:33,240 --> 00:14:36,280
and have a little talk.
[suspenseful drums banging]
278
00:14:36,320 --> 00:14:39,320
[upbeat jazz music]
279
00:14:41,400 --> 00:14:43,920
- Nearly Midnight, well I
should be there
280
00:14:43,960 --> 00:14:47,240
in 10 minutes or so,
better call again.
281
00:14:47,280 --> 00:14:50,249
Hello Supercar, Beaker here.
282
00:14:51,640 --> 00:14:53,920
Calling Supercar.
283
00:14:53,960 --> 00:14:58,840
Beaker calling Supercar,
can you hear me, Mike?
284
00:14:58,880 --> 00:15:00,520
This is Beaker.
285
00:15:00,560 --> 00:15:04,159
- Whaddaya know, it's the
Doc on a radio.
286
00:15:04,680 --> 00:15:08,120
Okay, answer it, buddy,
tell him everything's okay.
287
00:15:09,640 --> 00:15:11,960
- Sitting Duck, this
is Supercar.
288
00:15:13,280 --> 00:15:16,800
Everything going according
to plan, Doc, proceed.
289
00:15:16,840 --> 00:15:19,240
- Roger, I won't call you again
290
00:15:19,280 --> 00:15:21,200
until I reach the spot.
291
00:15:21,240 --> 00:15:23,640
- Okay, fix it, Joe.
- Fix it, Maxie?
292
00:15:23,680 --> 00:15:26,520
- The aerial, Joe,
get the aerial.
293
00:15:26,560 --> 00:15:27,840
- Whatever you say, Maxie.
294
00:15:28,680 --> 00:15:30,960
[gun firing]
295
00:15:32,080 --> 00:15:35,920
- Very nice, Joe, and
now Mike Mercury,
296
00:15:35,960 --> 00:15:38,120
we'll wait 'til your
friend the Doc comes along
297
00:15:38,160 --> 00:15:40,040
and has a little accident
298
00:15:40,080 --> 00:15:43,360
and then we'll go for a little
ride [laughs], right Joe?
299
00:15:44,320 --> 00:15:46,640
- Hey Maxie?
- What is it, Joe?
300
00:15:46,680 --> 00:15:49,280
- I thought there was three
of them in that car, Maxie.
301
00:15:49,320 --> 00:15:50,360
- Yeah, you're right.
302
00:15:51,360 --> 00:15:53,920
Hey Joe, the ape's
taking a powder.
303
00:15:53,960 --> 00:15:56,440
Okay you two, out, move!
304
00:15:56,480 --> 00:15:57,960
- I don't know what Mitch
is up to, Jimmy,
305
00:15:58,000 --> 00:15:59,680
but the first chance we
get we shut the canopy.
306
00:15:59,720 --> 00:16:01,000
Then we're bulletproof.
307
00:16:01,040 --> 00:16:02,960
- Okay, shut your
traps and get out!
308
00:16:03,800 --> 00:16:07,600
[Mitch hoots and hollers]
309
00:16:07,640 --> 00:16:10,040
Here he is, get 'im Joe!
310
00:16:10,080 --> 00:16:12,600
[gun firing]
311
00:16:13,960 --> 00:16:15,280
- I missed him!
312
00:16:15,320 --> 00:16:18,480
[suspenseful music]
313
00:16:18,520 --> 00:16:21,920
[Mitch hoots and hollers]
314
00:16:26,600 --> 00:16:28,440
- Where is that dozy chimp?
315
00:16:29,520 --> 00:16:31,760
- It's kinda dark, Maxie,
I can't see!
316
00:16:43,600 --> 00:16:46,320
[Mitch hoots and hollers]
317
00:16:46,360 --> 00:16:47,400
There he is, Maxie!
318
00:16:47,440 --> 00:16:48,640
[guns firing]
319
00:16:48,680 --> 00:16:50,640
- Okay, canopy shut.
320
00:16:50,680 --> 00:16:53,040
- But they're shooting at
Mitch, we've gotta help him.
321
00:16:53,080 --> 00:16:55,560
- Don't worry, Mitch,
he's faster than they are.
322
00:16:56,680 --> 00:17:00,280
[Mitch hoots and hollers]
323
00:17:12,720 --> 00:17:14,000
[guns firing]
324
00:17:14,040 --> 00:17:17,560
[Mitch hoots and hollers]
325
00:17:17,600 --> 00:17:20,200
[guns firing]
326
00:17:21,280 --> 00:17:24,800
[Mitch hoots and hollers]
327
00:17:24,840 --> 00:17:27,440
[guns firing]
328
00:17:32,680 --> 00:17:34,800
[Mitch hoots and hollers]
329
00:17:34,840 --> 00:17:38,120
- Behind ya, Joe!
[guns firing]
330
00:17:38,160 --> 00:17:39,340
[Mitch hoots and hollers]
331
00:17:39,540 --> 00:17:41,440
Right, back to the house, move!
332
00:17:41,480 --> 00:17:44,480
- Emergency charge, fire both!
333
00:17:44,520 --> 00:17:47,400
[Supercar jets firing]
334
00:17:47,440 --> 00:17:49,080
- The car, Joe, get 'em!
335
00:17:50,720 --> 00:17:53,920
[Supercar jet squealing]
336
00:17:53,960 --> 00:17:56,320
- Okay, Jimmy?
- I'm okay Mike,
337
00:17:56,360 --> 00:17:58,044
but we gotta get Mitch.
338
00:17:58,244 --> 00:18:00,176
Where is he?
- Out there someplace,
339
00:18:00,376 --> 00:18:01,933
can you see him?
340
00:18:02,133 --> 00:18:02,640
[Mitch hoots and hollers]
341
00:18:02,680 --> 00:18:05,400
- There he is, I see
him on a branch!
342
00:18:05,440 --> 00:18:06,760
- Let's hope he's got the
sense to jump.
343
00:18:06,800 --> 00:18:09,560
We can't hang around,
we've gotta stop Beaker!
344
00:18:09,600 --> 00:18:12,080
[Mitch hoots and hollers]
345
00:18:12,120 --> 00:18:14,720
[guns firing]
346
00:18:20,800 --> 00:18:21,906
- Hang on, Mitch!
347
00:18:22,106 --> 00:18:23,400
Okay Mike.
- Full throttle.
348
00:18:23,440 --> 00:18:26,840
[Mitch hoots and hollers]
349
00:18:27,840 --> 00:18:29,480
- I got no shots left!
350
00:18:29,520 --> 00:18:31,360
- Yeah, ya sure
messed that one up.
351
00:18:31,400 --> 00:18:33,120
- I did?
- Yeah, you stupid.
352
00:18:33,160 --> 00:18:35,680
We better get back to
the house fast.
353
00:18:35,720 --> 00:18:37,440
Come on, move!
354
00:18:37,480 --> 00:18:42,080
[suspenseful music]
[Mitch hoots and hollers]
355
00:18:43,280 --> 00:18:46,306
- Slow down, Mike, let's
get Mitch on board.
356
00:18:46,506 --> 00:18:48,483
- Okay, but hurry,
there's no time to waste.
357
00:18:48,683 --> 00:18:51,185
Doc's running down towards
that ravine right now,
358
00:18:51,385 --> 00:18:52,425
and we've got to stop him!
359
00:18:52,880 --> 00:18:55,730
- Mike, Beaker here.
360
00:18:56,480 --> 00:18:58,995
Oh confound it, why
don't they answer?
361
00:18:59,520 --> 00:19:01,771
Oh well, all I can do
is press on.
362
00:19:04,520 --> 00:19:09,200
[laughs] Oh careful, Beaker,
don't let it go to your head.
363
00:19:09,240 --> 00:19:12,240
[suspenseful music]
364
00:19:21,080 --> 00:19:23,560
- Supercar to Beaker,
Supercar to Beaker.
365
00:19:23,600 --> 00:19:25,560
Ah it's no use, the
radio's dead.
366
00:19:25,600 --> 00:19:26,640
- What can we do, Mike?
367
00:19:26,680 --> 00:19:28,240
- We'll have to go down
and stop him.
368
00:19:28,280 --> 00:19:30,680
Fly low over him, and buzz him.
369
00:19:30,720 --> 00:19:33,680
[suspenseful music]
370
00:19:33,720 --> 00:19:36,160
- I don't think this is
going to work.
371
00:19:36,200 --> 00:19:38,560
I don't believe there's
any trap at all.
372
00:19:38,600 --> 00:19:40,680
I wish they'd call
just the same.
373
00:19:43,440 --> 00:19:45,880
- There's the road, we'll
dive down and follow it.
374
00:19:45,920 --> 00:19:49,480
Beaker must be
somewhere along it.
375
00:19:49,520 --> 00:19:53,040
[Supercar jet squealing]
376
00:19:53,080 --> 00:19:55,560
[Mitch hoots and hollers]
377
00:19:55,600 --> 00:19:58,171
- I see his lights, Mike,
down there.
378
00:19:58,371 --> 00:20:00,318
- Can't go much lower at
this speed, not at night.
379
00:20:00,518 --> 00:20:01,591
Let's hope he hears us.
380
00:20:02,120 --> 00:20:06,440
- These low-flying jets at
night, it's disgraceful.
381
00:20:06,480 --> 00:20:08,120
I really must complain.
[Supercar jets roaring]
382
00:20:08,160 --> 00:20:10,240
- He didn't pay any attention,
Mike,
383
00:20:10,280 --> 00:20:12,280
look the bend's just ahead.
384
00:20:12,320 --> 00:20:13,920
- Right, we'll have the
chance of landing.
385
00:20:13,960 --> 00:20:15,160
We've got about 10 seconds
386
00:20:15,200 --> 00:20:17,520
before Beaker reaches the bend!
387
00:20:17,560 --> 00:20:18,840
[suspenseful jazz music]
388
00:20:18,880 --> 00:20:20,520
Hold on tight, Mitch,
here we go!
389
00:20:20,560 --> 00:20:23,960
[Mitch hoots and hollers]
390
00:20:28,600 --> 00:20:29,977
It's gonna be close, Mitch!
391
00:20:30,177 --> 00:20:33,960
Left rudder, touching down,
hold on!
392
00:20:42,880 --> 00:20:46,117
- We made it!
- Yeah, and here he comes now!
393
00:20:46,320 --> 00:20:49,200
[Horatio scatting]
394
00:20:51,840 --> 00:20:54,080
- There, I say,
what's that ahead?
395
00:20:54,120 --> 00:20:56,080
Oh, just another
car's headlights.
396
00:20:57,720 --> 00:20:59,560
- Mitch, get outta there,
get away!
397
00:21:01,200 --> 00:21:02,880
- Ah!
398
00:21:02,920 --> 00:21:05,720
[tires squealing]
399
00:21:07,240 --> 00:21:10,280
Oh I say, do you mind,
you might have killed me,
400
00:21:10,320 --> 00:21:11,800
landing in the road like that.
401
00:21:11,840 --> 00:21:13,560
- I'm sorry Doc, but we'd
have killed you for sure
402
00:21:13,600 --> 00:21:15,120
if we hadn't, they
busted our aerial
403
00:21:15,160 --> 00:21:16,200
so we couldn't call you.
404
00:21:16,240 --> 00:21:17,960
- It's the Hoyle brothers, Dr.
Beaker,
405
00:21:18,000 --> 00:21:19,160
they shot at Mitch.
406
00:21:19,200 --> 00:21:21,120
- The neatest booby
trap you ever saw, Doc.
407
00:21:21,160 --> 00:21:22,720
But we'll tell you all
about it on the way.
408
00:21:22,760 --> 00:21:24,360
Right now we've gotta
get after them.
409
00:21:24,400 --> 00:21:27,400
[suspenseful music]
410
00:21:30,200 --> 00:21:33,680
- Okay, Joe, we've got all
the dough loaded on the truck.
411
00:21:33,720 --> 00:21:35,240
Now let's get outta here fast!
412
00:21:35,280 --> 00:21:37,840
- [Joe] Yeah, before that
Supercar catches up with us.
413
00:21:44,320 --> 00:21:46,920
- Now the question is,
how to find them?
414
00:21:46,960 --> 00:21:48,920
- Well, shouldn't we use
the ClearView?
415
00:21:48,960 --> 00:21:51,440
- We could, if Joe Hoyle
hadn't shot away the aerial.
416
00:21:51,480 --> 00:21:53,800
Without that, no radio
and no ClearView.
417
00:21:53,840 --> 00:21:56,440
We'll just have to do the
best we can with our own eyes.
418
00:21:59,240 --> 00:22:00,520
See anything?
419
00:22:00,560 --> 00:22:03,170
- Yeah, there something that
looks like an old house.
420
00:22:03,370 --> 00:22:05,724
- That could be it!
- And I can see lights by it.
421
00:22:05,924 --> 00:22:07,524
- Let's go take a look.
422
00:22:07,760 --> 00:22:10,520
[Supercar jets roaring]
423
00:22:11,356 --> 00:22:12,636
- You hear something, Joe?
424
00:22:12,836 --> 00:22:14,799
- Yeah Maxie, it sounds like
that airplane thing again.
425
00:22:14,999 --> 00:22:16,271
- Okay Joe, step on it!
426
00:22:19,480 --> 00:22:22,520
- It's a car, I can see
its lights moving on it.
427
00:22:22,560 --> 00:22:23,880
It could be them.
428
00:22:23,920 --> 00:22:26,951
- Well, if it's Maxie
and Joe we'll soon know.
429
00:22:27,151 --> 00:22:28,287
Going down.
430
00:22:28,840 --> 00:22:32,240
[Supercar jets roaring]
431
00:22:33,800 --> 00:22:36,560
- You're right, Joe,
it's them again.
432
00:22:36,600 --> 00:22:38,155
- Right, Maxie!
433
00:22:38,960 --> 00:22:41,480
[gun firing]
434
00:22:50,800 --> 00:22:53,920
- It would appear to be
the Hoyle brothers, Mike.
435
00:22:53,960 --> 00:22:55,920
- Right first time.
- What are you going to do?
436
00:22:55,960 --> 00:22:58,720
- Nothing much we can do
except stay low and watch them.
437
00:22:59,680 --> 00:23:02,160
[gun firing]
438
00:23:06,080 --> 00:23:08,720
- No use, Maxie, might as
well use a pea shooter.
439
00:23:10,600 --> 00:23:13,600
[upbeat rock music]
440
00:23:14,720 --> 00:23:16,680
- They turned onto the
ravine road, Doc.
441
00:23:16,720 --> 00:23:18,280
You know something?
- Hey, what?
442
00:23:18,320 --> 00:23:19,440
- I think we can relax.
443
00:23:19,480 --> 00:23:20,640
- What do you mean, Mike?
444
00:23:20,680 --> 00:23:22,880
- Well Doc, they're
heading straight
445
00:23:22,920 --> 00:23:24,320
for their own booby trap!
446
00:23:31,760 --> 00:23:33,560
- Look out, the trap!
447
00:23:33,600 --> 00:23:35,215
Stop!
448
00:23:35,520 --> 00:23:38,160
[tires squealing]
449
00:23:38,200 --> 00:23:40,680
[car crashing]
450
00:23:41,680 --> 00:23:42,880
- You see what I mean?
451
00:23:42,920 --> 00:23:44,652
Poetic justice.
452
00:23:45,760 --> 00:23:48,760
[somber jazz music]
453
00:23:50,280 --> 00:23:52,240
- It sure was a good trap,
hey Maxie.
454
00:23:52,280 --> 00:23:54,640
- Yeah, why don't
you shut yours.
455
00:23:56,240 --> 00:23:57,440
- Looks like we've come
just in time.
456
00:23:57,480 --> 00:23:58,520
- They may shoot again.
457
00:23:58,560 --> 00:24:00,160
- No, I guess they've had
enough, Mitch.
458
00:24:00,200 --> 00:24:02,675
They just couldn't
beat Supercar.
459
00:24:02,875 --> 00:24:05,146
- And I guess no one ever will.
460
00:24:07,560 --> 00:24:10,760
Subtitles: Kilo
[Supercar jets roaring]
461
00:24:17,440 --> 00:24:20,160
♪ Supercar
462
00:24:20,200 --> 00:24:22,680
♪ Supercar
463
00:24:22,720 --> 00:24:25,600
♪ With beauty and grace,
as swift as can be ♪
464
00:24:25,640 --> 00:24:28,360
♪ Watch it flying
through the air ♪
465
00:24:28,400 --> 00:24:31,080
♪ It travels in space or
under the sea ♪
466
00:24:31,120 --> 00:24:34,160
♪ And it can journey anywhere
467
00:24:34,200 --> 00:24:36,720
♪ Supercar
468
00:24:36,760 --> 00:24:39,200
♪ Supercar
469
00:24:39,240 --> 00:24:42,480
♪ It travels on land or
roams the skies ♪
470
00:24:42,520 --> 00:24:45,440
♪ Through a heaven's
stormy rage ♪
471
00:24:45,480 --> 00:24:47,960
♪ It's Mercury-manned
and everyone cries ♪
472
00:24:48,000 --> 00:24:50,840
♪ It's the marvel of the age
473
00:24:50,880 --> 00:24:53,720
♪ Supercar
474
00:24:53,760 --> 00:24:56,440
♪ Supercar
475
00:24:56,480 --> 00:24:59,320
♪ Supercar
476
00:24:59,360 --> 00:25:02,760
[Supercar jets roaring]
34401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.