Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,310 --> 00:00:12,010
Half man, half man, fighting evil,
that's the plan.
2
00:01:41,000 --> 00:01:42,640
But not your dishes enough.
3
00:01:42,940 --> 00:01:43,940
All right.
4
00:01:44,200 --> 00:01:45,360
Get some fire.
5
00:01:45,820 --> 00:01:49,180
Be chill, bro. Just check in thin.
6
00:01:55,160 --> 00:01:57,640
Got to keep warm.
7
00:01:57,980 --> 00:02:02,140
Warm? I haven't been warm in eons.
8
00:02:02,480 --> 00:02:05,740
Quiet, both of you. I'm sick of your
whining.
9
00:02:06,620 --> 00:02:10,180
But our cold blood wasn't meant for
Radical.
10
00:02:11,240 --> 00:02:12,179
The future changes.
11
00:02:12,180 --> 00:02:16,020
You said this planet would be perfect
for us.
12
00:02:16,280 --> 00:02:17,280
It was.
13
00:02:17,300 --> 00:02:20,020
I ran a thorough climate and geological
analysis.
14
00:02:20,400 --> 00:02:23,720
This planet has ideal weather conditions
to sustain us.
15
00:02:24,000 --> 00:02:26,880
But it wasn't snowing last week.
16
00:02:29,120 --> 00:02:32,400
Maybe there was an error in the global
warming algorithm.
17
00:02:32,900 --> 00:02:35,540
You mean the greenhouse effect?
18
00:02:35,960 --> 00:02:39,620
The soft skins have been burning fossil
fuels for centuries.
19
00:02:40,490 --> 00:02:44,990
Their cars and factories felt smoke into
the atmosphere, which should be
20
00:02:44,990 --> 00:02:47,110
trapping heat on the planet's surface.
21
00:02:47,550 --> 00:02:52,830
Then the temperature of the planet
should be getting warmer, not colder.
22
00:02:53,170 --> 00:02:54,250
Hold your tails.
23
00:02:54,470 --> 00:02:59,410
When you say fossil fuel, you don't
mean... Dinosaurs.
24
00:03:00,830 --> 00:03:02,350
Barbarians. Savages!
25
00:03:02,910 --> 00:03:07,930
There's just got to be a way to make
this planet more hospitable to raptors.
26
00:03:09,060 --> 00:03:10,360
Remember Caldera 3?
27
00:03:11,060 --> 00:03:12,560
We're going to do that again?
28
00:03:12,780 --> 00:03:15,300
It should heat up the planet 20 degrees.
29
00:03:15,860 --> 00:03:20,320
But this atmosphere is so different.
What if it doesn't work?
30
00:03:20,680 --> 00:03:23,880
It will. It has to. We can't go on like
this.
31
00:03:24,300 --> 00:03:28,900
We'll heat up this planet and take it
away from those miserable soft skins all
32
00:03:28,900 --> 00:03:29,960
at the same time.
33
00:04:03,180 --> 00:04:06,100
Sure quiet around here. Where are the
dino dudes?
34
00:04:06,840 --> 00:04:10,600
Welcome. T -Bone, you almost scared me
out of my shark skin.
35
00:04:10,940 --> 00:04:12,140
Hey, you okay?
36
00:04:12,440 --> 00:04:13,900
Looking a little gray around the scales.
37
00:04:14,660 --> 00:04:19,360
This planet, it's too cold for our
metabolisms.
38
00:04:19,579 --> 00:04:21,640
It has been on the frosty side.
39
00:04:21,980 --> 00:04:25,860
Where are the others? We've temporarily
moved to a more hospitable location.
40
00:04:26,360 --> 00:04:27,360
Come this way.
41
00:04:47,080 --> 00:04:48,360
I feel like a poached salmon.
42
00:04:48,660 --> 00:04:49,880
Feels great, what?
43
00:04:50,400 --> 00:04:51,400
Huh?
44
00:04:57,660 --> 00:05:00,340
Whoa! Seismic Richter episode!
45
00:05:05,400 --> 00:05:07,800
Let's all fit before the boiler
explodes!
46
00:05:35,340 --> 00:05:37,100
It's been dormant for a million years.
47
00:05:37,440 --> 00:05:40,140
Well, it's active now, and I don't think
it's a coincidence.
48
00:05:40,640 --> 00:05:41,640
What do you mean?
49
00:05:41,820 --> 00:05:45,760
It appears the raptor gang has found an
inventive way to end the cold snap.
50
00:05:46,020 --> 00:05:48,240
Right. There are layers out that way.
51
00:05:48,500 --> 00:05:49,500
Guys, quick!
52
00:05:50,080 --> 00:05:53,360
Lava's coming down the mountain. We
gotta stop it. Shark fast!
53
00:05:54,200 --> 00:05:57,980
Bullseye, Spike, head for Mount
Cauldron. See what you can do. You!
54
00:06:21,130 --> 00:06:23,850
from turning Vision City into the next
Pompeii.
55
00:06:24,610 --> 00:06:25,930
Pompeii. Tell you later.
56
00:07:32,309 --> 00:07:35,110
So I wonder how Jab and the guys are
doing.
57
00:08:05,580 --> 00:08:10,780
of the long run. We can't sit on top of
this volcano all winter. I've already
58
00:08:10,780 --> 00:08:15,480
got that figured out. I've got big plans
for this entire planet.
59
00:08:39,659 --> 00:08:42,799
This party is just getting started.
60
00:08:51,480 --> 00:08:56,240
Too late, shark slime. Ten seconds to
missile launch.
61
00:08:56,540 --> 00:08:58,860
You can't abort the launch without...
62
00:10:11,470 --> 00:10:14,630
Stopping that missile. Give me a little
elbow room here.
63
00:10:23,730 --> 00:10:27,590
Well, that sounds like a dino -demented
idea to me. You sure it'll work?
64
00:11:20,110 --> 00:11:25,190
phase of my plan. The street sharks and
dino -bingers will be a thing of the
65
00:11:25,190 --> 00:11:27,730
past. The distant past.
66
00:11:28,610 --> 00:11:30,170
Now where's that computer?
67
00:11:33,890 --> 00:11:35,130
Here, Commander.
68
00:11:36,990 --> 00:11:38,690
So, what's the plan?
69
00:11:38,990 --> 00:11:41,930
We do exactly as we did on Caldera 3.
70
00:11:42,550 --> 00:11:45,130
Activate every dormant volcano around.
71
00:11:45,510 --> 00:11:50,080
The more we choke the air with smoke,
the more heat will be trapped in the
72
00:11:50,080 --> 00:11:51,080
planet's atmosphere.
73
00:11:54,560 --> 00:11:57,920
All right, Raptor Thrasher, humungo
fest.
74
00:11:58,460 --> 00:12:02,380
Thanks, but we'll wait and have a more
civilized meal later.
75
00:12:02,820 --> 00:12:03,820
Johnson!
76
00:12:04,260 --> 00:12:05,320
More for us.
77
00:12:08,360 --> 00:12:10,800
Sure you guys won't join us? I got
plenty.
78
00:12:11,120 --> 00:12:13,980
Well, maybe just quite sure.
79
00:12:15,620 --> 00:12:18,120
Funny, last time you guys seemed...
80
00:12:20,560 --> 00:12:22,100
your primitive eating habits.
81
00:12:22,360 --> 00:12:23,360
Suit yourself.
82
00:12:23,700 --> 00:12:25,540
Hey, guys, scope this out.
83
00:12:25,820 --> 00:12:29,820
It has not yet been confirmed whether
this new series of volcanic eruptions
84
00:12:29,820 --> 00:12:33,660
suddenly plaguing the world is connected
to the Mount Cauldron eruption that
85
00:12:33,660 --> 00:12:34,760
occurred earlier today.
86
00:12:35,080 --> 00:12:36,080
What are you doing?
87
00:12:36,240 --> 00:12:38,580
Scanning the data coming in from the
weather satellites.
88
00:12:38,880 --> 00:12:40,720
Should pick up unusual hot spots.
89
00:12:41,060 --> 00:12:43,180
Perhaps you can discern some pattern in
it.
90
00:12:43,380 --> 00:12:46,180
Cool. Maybe we can figure out where
they'll hit next.
91
00:12:49,060 --> 00:12:50,060
Mount...
92
00:12:50,920 --> 00:12:51,859
What's that?
93
00:12:51,860 --> 00:12:55,840
Just some of the prettiest turf on
Earth. And Seattle's sitting right next
94
00:12:56,120 --> 00:12:57,120
We're out of here!
95
00:12:57,500 --> 00:12:58,500
Shark attack!
96
00:13:03,680 --> 00:13:04,700
Fantabulous sunrise!
97
00:13:05,500 --> 00:13:06,900
An ominous sign.
98
00:13:07,220 --> 00:13:11,900
What? Those colors are caused by the
reflection of the sun on the smokes of
99
00:13:11,900 --> 00:13:12,900
those volcanoes.
100
00:13:13,280 --> 00:13:15,180
And they haven't even hit Mount Olympus
yet.
101
00:13:15,440 --> 00:13:16,780
And they're not going...
102
00:13:26,310 --> 00:13:28,450
Shouldn't it be getting warmer by now?
103
00:13:28,710 --> 00:13:31,610
I think we should do more atmospheric
testing.
104
00:13:32,010 --> 00:13:34,610
We don't need more tech, bitter.
105
00:13:35,030 --> 00:13:37,830
I've just made some adjustments in this
new missile.
106
00:13:38,170 --> 00:13:44,050
Believe me, once this thing explodes,
this planet will be so toasty, you'll be
107
00:13:44,050 --> 00:13:45,710
begging for air conditioning.
108
00:13:46,230 --> 00:13:47,370
That sounds awesome.
109
00:13:47,630 --> 00:13:54,030
Wonderful. It'll be so warm, those
miserable soul skins will be clambering
110
00:13:54,030 --> 00:13:59,850
get out of here on their silly space
shuttles. Leaving planet Earth to us.
111
00:14:00,190 --> 00:14:06,070
Earth? When I'm done with this place, it
will be known as Planet Batra -
112
00:14:17,870 --> 00:14:19,350
No way!
113
00:14:19,590 --> 00:14:21,470
Raptors are our department!
114
00:14:22,150 --> 00:14:23,150
DinoCat!
115
00:14:24,070 --> 00:14:25,390
Lined by me.
116
00:14:25,630 --> 00:14:26,630
Shotgun!
117
00:17:46,500 --> 00:17:49,720
Oh, man, you're going to break my
eardrum.
118
00:17:53,040 --> 00:17:54,960
And the detonator.
119
00:17:55,160 --> 00:17:59,640
Give up, Bad Rap. We're taking you back
with us in your dream.
120
00:18:01,320 --> 00:18:05,060
Dino losers, this planet's ours now.
121
00:18:05,620 --> 00:18:09,400
All right. That was just as bullseye.
Totally.
122
00:18:10,900 --> 00:18:12,880
Cartilaginously jawsome! The missile!
123
00:18:13,400 --> 00:18:15,320
Shouldn't it have detonated by now?
124
00:18:15,980 --> 00:18:18,300
I don't know what. I do.
125
00:18:19,540 --> 00:18:21,380
I'm in a fit! You did it!
126
00:18:21,600 --> 00:18:25,580
Hey, a little lesson in earth science,
guys. You want to get warmer, stop
127
00:18:25,580 --> 00:18:26,580
blowing up volcanoes.
128
00:18:26,900 --> 00:18:30,760
By putting all those particles in the
air, you're blocking out sunlight and
129
00:18:30,760 --> 00:18:31,760
making it colder.
130
00:18:31,840 --> 00:18:33,320
I told you so.
131
00:18:35,960 --> 00:18:37,480
Hey, where you been, bro?
132
00:18:37,740 --> 00:18:39,220
You missed all the action.
133
00:18:39,580 --> 00:18:43,680
Now buy a long shot. Vince, go open
things out. Get ready to get out of
134
00:18:43,820 --> 00:18:44,820
Shark fast.
135
00:18:45,160 --> 00:18:47,160
You heard the shark. We're out of here.
136
00:18:49,420 --> 00:18:52,340
What? They left you to fight us?
137
00:18:55,280 --> 00:19:00,380
The trouble with you guys is that you
have no respect for nature.
138
00:19:00,720 --> 00:19:02,180
Let me teach you some.
139
00:19:02,880 --> 00:19:03,880
Seismic Slash!
140
00:20:30,920 --> 00:20:31,779
bad news.
141
00:20:31,780 --> 00:20:37,620
According to my calculation, it'll be
weeks, not months, before enough smoke
142
00:20:37,620 --> 00:20:42,340
clears to make it as warm as it was
before our experiment.
143
00:20:44,340 --> 00:20:48,720
Oh, man.
144
00:20:49,120 --> 00:20:50,120
That's weak.
145
00:20:50,360 --> 00:20:51,580
How are we going to survive?
146
00:20:52,220 --> 00:20:53,840
I hate this place.
147
00:20:54,080 --> 00:20:55,660
Let's just get out of here.
10746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.