Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:02,636
(Dov) OKAY, OKAY, OKAY.
2
00:00:02,670 --> 00:00:04,405
"THIS AUSTRALIAN
RECORDING ARTIST
3
00:00:04,438 --> 00:00:06,640
ALSO APPEARED
ON 'GENERAL HOSPITAL.'"
4
00:00:06,674 --> 00:00:09,477
RICK SPRINGFIELD.
ISN'T RICK SPRINGFIELD
A BAND FROM L.A.?
5
00:00:09,510 --> 00:00:11,579
UH, NO, YOU'RE THINKING
BUFFALO SPRINGFIELD.
6
00:00:11,612 --> 00:00:14,248
I LOVE THAT SONG THAT
THEY DID WITH, THE, UM,
7
00:00:14,282 --> 00:00:15,183
WITH THE PET SHOP BOYS.
8
00:00:15,216 --> 00:00:17,118
BABY, YOU'RE THINKING
DUSTY SPRINGFIELD.
9
00:00:17,151 --> 00:00:18,452
I AM?
YEAH.
10
00:00:18,486 --> 00:00:21,455
OH.
CHRIS IS RIGHT.
IT'S, UH, RICK SPRINGFIELD.
11
00:00:21,489 --> 00:00:24,825
MY MOM IS ACTUALLY A HUGE FAN
OF RICK SPRINGFIELD.
12
00:00:24,858 --> 00:00:28,296
SHE ACTUALLY DRESSED ME UP ONCE
AS HIM FOR HALLOWEEN.
13
00:00:28,329 --> 00:00:31,199
I... STILL ALWAYS WANTED
TO BE SPIDER-MAN MYSELF,
14
00:00:31,232 --> 00:00:34,635
BUT MY MA DIDN'T THINK...
I RETIRE,
CHAMPION OF THE WORLD.
15
00:00:34,668 --> 00:00:36,604
YOU HAVE, LIKE,
MINUS 800 POINTS.
WHATEVER.
16
00:00:36,637 --> 00:00:38,639
HELLO.
17
00:00:38,672 --> 00:00:39,707
CAN YOU MAKE IT TWO?
18
00:00:39,740 --> 00:00:41,709
HEY. I DIDN'T KNOW
YOU'D BE HERE.
19
00:00:41,742 --> 00:00:43,144
YEAH, DOV'S ON
THIS NEW TRIVIA KICK,
20
00:00:43,177 --> 00:00:44,178
AND HE'S NOT GONNA
LET US LEAVE
21
00:00:44,212 --> 00:00:46,214
UNTIL HE'S CROWNED
KING OF THE DORKS.
22
00:00:46,247 --> 00:00:47,348
OH.
HEY, WHY DON'T I GET THIS?
23
00:00:47,381 --> 00:00:49,250
AND THEN YOU CAN GET
THE NEXT ROUND.
(bills rustling)
24
00:00:49,283 --> 00:00:50,584
ACTUALLY,
I'M MEETING SOMEONE.
25
00:00:50,618 --> 00:00:51,719
OH. SORRY.
DON'T BE SORRY.
26
00:00:51,752 --> 00:00:55,256
SO IS IT LIKE "SOMEONE" SOMEONE
OR JUST, LIKE, SOMEONE?
27
00:00:55,289 --> 00:00:57,391
I'M NOT SURE YET.
28
00:00:57,425 --> 00:00:59,660
OH. THANKS FOR THE DRINK.
29
00:00:59,693 --> 00:01:01,829
NO WORRIES.
30
00:01:01,862 --> 00:01:03,497
HEY.
31
00:01:03,531 --> 00:01:07,268
OKAY, DIAZ, ADD 'EM UP.
OH, BEFORE YOU DO,
32
00:01:07,301 --> 00:01:09,303
WE ALL AGREE THE WINNER
DRINKS FREE, RIGHT?
YES.
33
00:01:09,337 --> 00:01:12,540
IT LOOKS LIKE YOU'LL BE
BUYING YOUR OWN DRINKS TONIGHT.
34
00:01:12,573 --> 00:01:14,842
WHY? I DIDN'T WIN?
I ALWAYS WIN.
35
00:01:14,875 --> 00:01:16,577
OH, NO.
36
00:01:16,610 --> 00:01:18,612
YOU BEAT ME?
37
00:01:18,646 --> 00:01:19,713
ARE YOU MAD?
38
00:01:19,747 --> 00:01:20,814
NO, I LOVE IT.
39
00:01:20,848 --> 00:01:22,550
OH, GET THIS.
40
00:01:22,583 --> 00:01:23,784
CHLOE JUST BEAT DOV.
41
00:01:23,817 --> 00:01:26,520
THE KING OF THE DORKS
HAS FOUND HIS QUEEN.
42
00:01:26,554 --> 00:01:28,689
THE NERD EMPIRE
CAN REJOICE.
43
00:01:28,722 --> 00:01:30,124
***
44
00:01:30,158 --> 00:01:31,392
(laughs)
45
00:01:31,425 --> 00:01:32,426
I'M GONNA NEED
ANOTHER DRINK.
46
00:01:32,460 --> 00:01:34,795
***
47
00:01:34,828 --> 00:01:36,664
(exhales) MAKE MINE A DOUBLE.
(glass clatters)
48
00:01:36,697 --> 00:01:39,667
-- Captions by VITA --
49
00:01:39,700 --> 00:01:41,669
(police radio chatter)
50
00:01:41,702 --> 00:01:44,772
OKAY, YOU'RE NOT WRONG.
(siren wailing in distance)
51
00:01:44,805 --> 00:01:47,141
IT IS A BIT BETTER THAN
RUNNING 5K EVERY MORNING.
52
00:01:47,175 --> 00:01:49,343
THE BEST PART IS,
THERE'S NO SHIN SPLINTS.
53
00:01:49,377 --> 00:01:50,811
WELL, IF YOU DO IT RIGHT.
54
00:01:50,844 --> 00:01:52,513
AND YOU--
YOU'RE GETTING PRETTY CLOSE.
55
00:01:52,546 --> 00:01:55,383
OH. I SUPPOSE YOU THINK
I NEED MORE PRACTICE.
56
00:01:55,416 --> 00:01:57,785
WELL, I'M A VERY GOOD TRAINING
PARTNER.
YEAH, YOU'RE ALL RIGHT.
57
00:01:57,818 --> 00:01:59,287
I'M ALL RIGHT?
(chuckles)
58
00:02:01,189 --> 00:02:02,623
MNH-MNH.
59
00:02:02,656 --> 00:02:03,724
MM-HMM.
60
00:02:03,757 --> 00:02:05,593
I'VE GOTTA GO.
MNH-MNH.
61
00:02:05,626 --> 00:02:07,661
I GOTTA GO TO WORK.
SORRY. I'M GONNA BE LATE.
62
00:02:07,695 --> 00:02:08,662
ANDY, YOU'VE BEEN AN HOUR EARLY
EVERY SHIFT
63
00:02:08,696 --> 00:02:10,331
FOR THE LAST TWO WEEKS.
64
00:02:10,364 --> 00:02:11,899
THAT'S A PRETTY GOOD IDEA,
CONSIDERING.
65
00:02:11,932 --> 00:02:14,402
YOU WERE PROTECTING
A FELLOW OFFICER
66
00:02:14,435 --> 00:02:15,269
WHO WAS INNOCENT.
67
00:02:15,303 --> 00:02:16,937
YEAH, AND THEN I FAKED
THE LOG ENTRY.
68
00:02:16,970 --> 00:02:18,472
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW BAD THAT IS?
69
00:02:18,506 --> 00:02:20,574
LOOK, I DON'T WANNA BE
THE KIND OF POLICE THAT JUST
70
00:02:20,608 --> 00:02:22,743
MAKES THINGS UP AS THEY GO,
YOU KNOW?
71
00:02:22,776 --> 00:02:24,912
CHOOSING WHICH RULES APPLY
AND WHICH ONES DON'T.
72
00:02:24,945 --> 00:02:26,247
SO YOU'RE GONNA PLAY
BY THE BOOK?
73
00:02:26,280 --> 00:02:28,416
YEAH. I AM.
THE NEW YOU?
74
00:02:28,449 --> 00:02:30,651
ACTUALLY,
IT'S THE OLD ME.
75
00:02:30,684 --> 00:02:32,620
JUST GOT DISTRACTED.
76
00:02:32,653 --> 00:02:34,788
I'M NOT GONNA GET
DISTRACTED ANYMORE.
77
00:02:34,822 --> 00:02:36,524
NO?
NO.
78
00:02:36,557 --> 00:02:38,259
YOU SURE?
79
00:02:38,292 --> 00:02:41,529
'CAUSE THERE ARE PLENTY
OF DISTRACTIONS OUT THERE.
I'M SURE.
80
00:02:41,562 --> 00:02:44,398
THAT'S AMAZING, 'CAUSE...
81
00:02:44,432 --> 00:02:46,600
IT WOULD BE COMPLETELY
NORMAL TO BE DISTRACTED.
82
00:02:46,634 --> 00:02:47,801
MM-HMM.
83
00:02:47,835 --> 00:02:48,802
(kisses)
84
00:02:48,836 --> 00:02:51,472
I GUESS YOU'RE RIGHT.
85
00:02:51,505 --> 00:02:53,607
(slap)
UHH!
86
00:02:53,641 --> 00:02:54,675
(bed thuds)
87
00:02:54,708 --> 00:02:59,380
I AM COMPLETELY 100%...
FOCUSED.
88
00:02:59,413 --> 00:03:01,382
OH, YEAH? LOOK AT THAT.
89
00:03:01,415 --> 00:03:02,416
(headboard thuds)
90
00:03:02,450 --> 00:03:03,784
OH, YEAH.
91
00:03:08,556 --> 00:03:09,790
I-I THINK YOU CHECKED
THAT ONE...
92
00:03:09,823 --> 00:03:11,525
(beeps)
ALREADY.
93
00:03:11,559 --> 00:03:14,228
DOUBLE-CHECKING EVERYTHING'S OFF
DOESN'T MEAN I'M MANIC, SAM.
94
00:03:14,262 --> 00:03:15,763
DO YOU WANT ME TO COME BY
AND WATER YOUR PLANTS
95
00:03:15,796 --> 00:03:18,932
WHILE YOU'RE GONE?
I'VE GOT A VERY GREEN THUMB.
96
00:03:18,966 --> 00:03:22,703
I'VE ALREADY MADE ARRANGEMENTS
WITH THE NEIGHBOR.
97
00:03:22,736 --> 00:03:24,838
I'M JUST GOING ACROSS TOWN
TO MY SISTER'S PLACE,
98
00:03:24,872 --> 00:03:27,675
SO IF THERE'S
A PLANT EMERGENCY,
99
00:03:27,708 --> 00:03:29,377
I'LL COME BY
AND TAKE CARE OF IT MYSELF.
100
00:03:29,410 --> 00:03:31,379
OKAY. WHAT ABOUT THE MAIL?
101
00:03:31,412 --> 00:03:33,714
REALLY? YOU KNOW WHAT?
I'M FINE.
102
00:03:33,747 --> 00:03:35,683
YOU KNOW, YOU DIDN'T NEED
TO COME BY TODAY.
103
00:03:35,716 --> 00:03:38,386
YEAH, YOU, UH,
SAID THAT LAST WEEK
104
00:03:38,419 --> 00:03:39,820
AND THE WEEK BEFORE.
105
00:03:39,853 --> 00:03:41,289
SAM, I KNOW YOU MEAN WELL.
106
00:03:41,322 --> 00:03:42,956
I TOLD YOU, I JUST--
107
00:03:42,990 --> 00:03:44,692
I-I KNOW. YOU NEED--
YOU NEED SPACE.
108
00:03:44,725 --> 00:03:46,994
ABSOLUTELY. ALL RIGHT?
I JUST--BUT AS A--
109
00:03:47,027 --> 00:03:49,797
AS A PLANT LOVER, I-I WANNA
COME OVER AND MAKE SURE
110
00:03:49,830 --> 00:03:52,733
THESE GUYS HAVE
EVERYTHING THEY NEED--
111
00:03:52,766 --> 00:03:56,270
SUNLIGHT, WATER...
SOMEONE TO TALK TO.
112
00:03:56,304 --> 00:03:58,038
SO DOES...
EVERYONE AT THE STATION
113
00:03:58,071 --> 00:03:59,407
KNOW WHAT HAPPENED YET?
114
00:03:59,440 --> 00:04:01,642
UH, AS FAR AS
THEY'RE CONCERNED,
115
00:04:01,675 --> 00:04:03,877
YOU'RE ON LEAVE,
TAKING CARE OF FAMILY BUSINESS.
116
00:04:03,911 --> 00:04:05,813
THEY DIDN'T PRESS YOU
FOR DETAILS?
117
00:04:05,846 --> 00:04:08,582
(inhales deeply) PEOPLE DON'T
PRESS ME FOR DETAILS.
118
00:04:08,616 --> 00:04:11,752
I'M LUCKY THAT WAY.
119
00:04:11,785 --> 00:04:15,022
(sighs) ANYWAY...
120
00:04:15,055 --> 00:04:16,357
I GUESS I SHOULD GET GOING.
121
00:04:16,390 --> 00:04:17,758
AT LEAST I'M GONNA DRIVE YOU,
OKAY?
122
00:04:17,791 --> 00:04:18,859
I INSIST.
123
00:04:18,892 --> 00:04:23,063
YEAH. I KNEW YOU WOULD,
WHICH IS WHY I CALLED A CAB.
124
00:04:23,096 --> 00:04:24,398
YEAH.
125
00:04:24,432 --> 00:04:26,934
(kisses)
126
00:04:26,967 --> 00:04:30,804
I'M GONNA SIT YOU DOWN
AT MY DESK FOR NOW.
127
00:04:30,838 --> 00:04:34,041
HERE. AND YOU CAN PLAY
"SOLITAIRE."
128
00:04:34,074 --> 00:04:36,544
(clicks keys)
AND THERE IS A GAME
WITH THESE BOMBS ON IT
129
00:04:36,577 --> 00:04:39,513
THAT'S REALLY COOL, BUT DON'T--
DON'T DELETE ANYTHING,
130
00:04:39,547 --> 00:04:40,814
AND DON'T ANSWER THE PHONE.
131
00:04:40,848 --> 00:04:43,317
JUST STICK TO THE GAMES,
132
00:04:43,351 --> 00:04:45,486
AND I WILL BE RIGHT BACK,
OKAY?
133
00:04:45,519 --> 00:04:46,620
(tone chimes, woman speaking
indistinctly over P.A.)
134
00:04:46,654 --> 00:04:48,389
HEY.
HEY!
135
00:04:48,422 --> 00:04:50,558
OH, MAN, YOU KNOW, THE I.T. GUYS
KEEP GETTING YOUNGER.
136
00:04:50,591 --> 00:04:52,926
(laughs)
YEAH. UM, LEO'S SITTER
137
00:04:52,960 --> 00:04:54,728
HAD SOME KIND OF HAIR EMERGENCY
OR SOMETHING,
138
00:04:54,762 --> 00:04:58,499
SO SHE'S GONNA BE BY TO PICK
HIM UP IN ABOUT AN HOUR OR SO.
139
00:04:58,532 --> 00:04:59,500
I'VE GOT A LIGHT MORNING.
140
00:04:59,533 --> 00:05:00,701
IF YOU WANT,
I COULD TAKE HIM UP
141
00:05:00,734 --> 00:05:01,769
TO THE GUNS AND GANGS OFFICE,
YOU KNOW?
142
00:05:01,802 --> 00:05:03,704
HELP HIM PICK OUT A COOL TATTOO
FOR HIS BIRTHDAY.
143
00:05:03,737 --> 00:05:05,706
(gasps) I DON'T THINK
THAT WOULD BE A GOOD IDEA.
144
00:05:05,739 --> 00:05:07,375
I JUST FIGURED, YOU KNOW,
WE'VE BEEN OUT, LIKE, WHAT,
145
00:05:07,408 --> 00:05:08,709
THREE, FOUR TIMES?
146
00:05:08,742 --> 00:05:11,011
IT'S PROBABLY ABOUT TIME
I MEET THE BIG GUY.
147
00:05:11,044 --> 00:05:13,414
YOU KNOW? MAYBE I CAN MAKE
A GOOD IMPRESSION ON HIS MOM.
148
00:05:13,447 --> 00:05:14,615
YOU KNOW WHAT, THOUGH?
HE'S--HE'S NOT FEELING WELL.
149
00:05:14,648 --> 00:05:15,916
HE'S--
I DON'T KNOW WHAT HE'S GOT.
150
00:05:15,949 --> 00:05:18,386
HE'S JUST...
IT'S NOT GOOD.
151
00:05:18,419 --> 00:05:19,687
I DON'T WANT YOU
TO CATCH IT.
152
00:05:19,720 --> 00:05:22,055
YEAH. OKAY.
CAN'T ARGUE WITH THAT.
153
00:05:22,089 --> 00:05:25,426
SO MAYBE ANOTHER TIME?
YEAH. YEAH, SURE.
OKAY, YEAH.
154
00:05:25,459 --> 00:05:26,894
ANOTHER TIME, THEN.
155
00:05:26,927 --> 00:05:29,630
STEVE?
156
00:05:29,663 --> 00:05:30,831
YEAH?
157
00:05:30,864 --> 00:05:33,501
WERE YOU...
COMING TO SEE ME?
158
00:05:33,534 --> 00:05:36,036
DON'T FLATTER YOURSELF,
NASH.
159
00:05:36,069 --> 00:05:37,004
YOU GUYS GOT BETTER COFFEE
DOWN HERE,
160
00:05:37,037 --> 00:05:40,007
AND THE FACT THAT I HAVE
TO WALK BY YOUR DESK
161
00:05:40,040 --> 00:05:43,043
IS A COMPLETE COINCIDENCE.
162
00:05:43,076 --> 00:05:44,378
(Oliver) IT'S TRUE, FRANKIE.
163
00:05:44,412 --> 00:05:45,679
I WANT--I WANT THE MARINE UNIT,
MAN.
164
00:05:45,713 --> 00:05:47,881
GET ME OFF THE STREETS
AND IN A BOAT.
165
00:05:47,915 --> 00:05:49,850
(Frank)
OKAY, ON OTHER BUSINESS,
166
00:05:49,883 --> 00:05:51,852
RECERTIFICATION'S COMING UP
END OF THE MONTH,
167
00:05:51,885 --> 00:05:53,854
SO IF YOU HAVEN'T BEEN
TO THE RANGE IN A WHILE,
168
00:05:53,887 --> 00:05:56,724
I SUGGEST THAT--
(cell phone ringing)
169
00:05:56,757 --> 00:05:58,392
(man) OOH.
(officers murmuring)
170
00:05:58,426 --> 00:05:59,560
SORRY, MAN. MY BAD.
171
00:05:59,593 --> 00:06:02,963
I SUGGEST THAT YOU ALL GET
OUT THERE AND BOOK IT EARLY.
172
00:06:02,996 --> 00:06:04,698
THOSE SLOTS--
THEY FILL UP REAL FAST.
173
00:06:04,732 --> 00:06:07,601
(cell phone vibrating)
174
00:06:07,635 --> 00:06:09,002
ALL RIGHT.
175
00:06:09,036 --> 00:06:11,104
THAT'S IT. LET'S GET OUT THERE,
DO WHAT WE DO.
176
00:06:11,138 --> 00:06:13,741
SEE YOU LATER.
(indistinct conversations)
177
00:06:13,774 --> 00:06:16,744
HI. YOU'RE LOOKING FOR A WHAT?
178
00:06:16,777 --> 00:06:18,412
UH, I DON'T KNOW. I DON'T KNOW.
179
00:06:18,446 --> 00:06:19,947
ACTUALLY, IF I DO HAVE
SOMETHING LIKE THAT,
180
00:06:19,980 --> 00:06:22,583
CHECK THE BOXES
UNDER THE STAIRS.
181
00:06:22,616 --> 00:06:27,455
YEAH, LOOK, I'M GONNA GO.
OKAY. YEAH, ME, TOO. BYE.
182
00:06:27,488 --> 00:06:29,490
KIDS?
UH, NO. IT'S CELERY.
183
00:06:29,523 --> 00:06:31,191
SHE'S, UH,
GETTING HER HOUSE FUMIGATED.
184
00:06:31,224 --> 00:06:32,993
SHE'S STAYING AT MY PLACE
FOR A FEW DAYS.
185
00:06:33,026 --> 00:06:34,862
CELERY. IT'S THAT WITCH
YOU BROUGHT TO MY WEDDING.
186
00:06:34,895 --> 00:06:36,129
THAT IS THE SAME CELERY.
187
00:06:36,163 --> 00:06:37,631
YOU SAID "WITCH" WITH A "W,"
THOUGH, RIGHT?
188
00:06:37,665 --> 00:06:38,799
YEAH. DIDN'T ZOE MOVE
INTO YOUR PLACE
189
00:06:38,832 --> 00:06:40,701
AFTER A COUPLE OF DATES?
190
00:06:40,734 --> 00:06:43,804
YOU GOTTA BRING THAT UP, HUH?
YEAH.
191
00:06:43,837 --> 00:06:44,838
YOU REMEMBER THAT?
I DO.
192
00:06:44,872 --> 00:06:46,974
ALL RIGHT. WELL, YOU KNOW ME.
I CAN'T SAY NO.
193
00:06:47,007 --> 00:06:49,443
IT'S LIKE A CONDITION
OR SOMETHING, MAN.
194
00:06:49,477 --> 00:06:50,811
ANYWAY, YOU KNOW WHAT,
THOUGH?
195
00:06:50,844 --> 00:06:54,582
FRANKIE, I'VE BEEN MEANING
TO ASK YA ABOUT OUR GIRL.
196
00:06:54,615 --> 00:06:55,783
LAST TIME I TALKED
TO NOELLE,
197
00:06:55,816 --> 00:06:56,850
SHE WAS JUST--
SHE WAS STILL WAITING.
198
00:06:56,884 --> 00:07:00,187
(radio chatter)
199
00:07:00,220 --> 00:07:01,822
THE TESTS WERE CLEAR.
IT'S NOT CANCER.
200
00:07:01,855 --> 00:07:05,225
BUT THE DOCTOR SAYS
WE GOTTA KEEP AN EYE ON IT.
201
00:07:05,258 --> 00:07:06,694
YEAH.
ONE DAY AT A TIME, RIGHT?
202
00:07:06,727 --> 00:07:08,862
ONLY WAY TO LIVE, BRO.
203
00:07:08,896 --> 00:07:11,164
YEAH. ONLY WAY TO LIVE.
204
00:07:11,198 --> 00:07:13,100
(radio chatter)
205
00:07:13,133 --> 00:07:15,603
SO HOW LONG HAVE YOU AND NICK
BEEN DOING IT?
EXCUSE ME?
206
00:07:15,636 --> 00:07:17,638
'CAUSE I'M GUESSING, LIKE,
THREE OR FOUR WEEKS.
207
00:07:17,671 --> 00:07:18,639
I MEAN, THAT'S WHEN
I NOTICED THE DIFFERENCE,
208
00:07:18,672 --> 00:07:20,941
BECAUSE YOU HAVE THIS, LIKE,
THIS, LIKE, GLOW.
209
00:07:20,974 --> 00:07:23,544
AND NICK--HE JUST--
HE LOOKS, I DON'T KNOW.
210
00:07:23,577 --> 00:07:26,079
LIKE MORE...
LIKE, ACCOMPLISHED.
211
00:07:26,113 --> 00:07:27,147
I DON'T HAVE A GLOW.
212
00:07:27,180 --> 00:07:28,115
YEAH, YOU DO.
NO.
213
00:07:28,148 --> 00:07:30,250
AND--AND YOU SHOULD.
YOU KNOW, NICK'S GREAT.
214
00:07:30,283 --> 00:07:32,886
I MEAN, IF I WASN'T CLIMBING
DOV MOUNTAIN,
215
00:07:32,920 --> 00:07:35,088
I WOULD BE ALL OVER THAT.
216
00:07:35,122 --> 00:07:37,691
NICK AND I... ARE FRIENDSHIP.
WE ARE FRIENDS.
217
00:07:37,725 --> 00:07:39,493
WE HAVE A FRIENDSHIP.
I KNOW.
218
00:07:39,527 --> 00:07:41,028
OR FRIENDS WHO DO IT.
219
00:07:41,061 --> 00:07:43,964
(chuckles) THE BEST KIND
OF FRIENDS, RIGHT?
220
00:07:43,997 --> 00:07:46,867
(static crackles)
(female dispatcher) 1519,
we've got a 9-1-1 report
221
00:07:46,900 --> 00:07:49,002
of a man sleeping in the middle
of Wenton Park.
222
00:07:49,036 --> 00:07:50,604
(static crackles)
1519. WE'RE ON IT.
223
00:07:50,638 --> 00:07:52,773
(click)
YOU'RE ON IT.
224
00:07:54,842 --> 00:07:56,744
HEY, MAYBE ME AND YOU
AND DOV AND NICK
225
00:07:56,777 --> 00:07:58,278
SHOULD GO ON, LIKE,
A DOUBLE DATE.
226
00:07:58,311 --> 00:08:00,681
AH...
I MEAN, DO PEOPLE DO
THAT KIND OF STUFF?
227
00:08:00,714 --> 00:08:01,915
OR IS THAT JUST, LIKE,
A PRELUDE TO AN ORGY?
228
00:08:01,949 --> 00:08:03,617
'CAUSE I'M NOT REALLY
INTO THAT.
229
00:08:03,651 --> 00:08:04,818
NO OFFENSE,
I JUST DON'T SHARE.
230
00:08:04,852 --> 00:08:07,154
I HAVE NO IDEA. SIR?
231
00:08:07,187 --> 00:08:08,956
SIR, YOU CAN'T SLEEP HERE.
232
00:08:08,989 --> 00:08:11,992
ARE YOU OKAY?
233
00:08:12,025 --> 00:08:14,027
UH, I DON'T THINK
HE'S BREATHING.
234
00:08:16,163 --> 00:08:17,998
(taps leg)
SIR?
235
00:08:21,669 --> 00:08:22,770
OKAY.
236
00:08:22,803 --> 00:08:27,775
I TOTALLY THOUGHT THAT THERE WAS
A DEAD GUY UNDER THERE.
237
00:08:27,808 --> 00:08:29,009
(static crackles)
DISPATCH, THIS IS 1519.
238
00:08:29,042 --> 00:08:30,878
DISREGARD THE SLEEPER
IN WENTON PARK.
239
00:08:30,911 --> 00:08:32,580
IT'S JUST A PILE OF CLOTHES.
240
00:08:32,613 --> 00:08:34,081
(static crackles)
(female dispatcher) Copy, 1519.
241
00:08:34,114 --> 00:08:36,283
MIGHT WANNA GET PUBLIC WORKS
DOWN HERE TO DISPOSE OF THEM.
242
00:08:36,316 --> 00:08:37,317
Copy that, 1519.
We'll contact them.
YOU GOTTA ADMIT,
243
00:08:37,350 --> 00:08:38,418
I MEAN,
IT'S PRETTY LIFELIKE.
244
00:08:38,451 --> 00:08:41,288
I MEAN, WHOEVER DID THAT
DESERVES SOME SORT OF PRIZE.
245
00:08:41,321 --> 00:08:44,524
(gunshot, echoing)
246
00:08:46,794 --> 00:08:49,563
(dog barking,
horn honks in distance)
247
00:08:55,903 --> 00:08:57,137
CHLOE...
248
00:08:57,170 --> 00:08:59,039
(gunshots)
249
00:08:59,072 --> 00:09:00,708
(gasps)
250
00:09:00,741 --> 00:09:02,275
(gunshots continue,
people screaming)
251
00:09:02,309 --> 00:09:05,746
(static crackles)
1519! OFFICER DOWN!
OFFICER DOWN!
252
00:09:05,779 --> 00:09:06,614
(female dispatcher)
All available units,
253
00:09:06,647 --> 00:09:08,281
we have a officer down
at Wenton Park.
254
00:09:08,315 --> 00:09:10,250
All available units
to Wenton Park.
255
00:09:10,283 --> 00:09:12,653
(gunshots reverberating)
I repeat, officer down.
256
00:09:12,686 --> 00:09:15,155
(crying)
257
00:09:15,188 --> 00:09:16,657
(screaming
and gunshots continue)
258
00:09:16,690 --> 00:09:18,592
(gasping)
259
00:09:18,626 --> 00:09:19,993
(gunshots continue)
260
00:09:20,027 --> 00:09:21,762
ARE YOU OKAY?
261
00:09:21,795 --> 00:09:24,131
(crying) I'M OKAY, I'M OKAY.
(speaks indistinctly)
NO, NO, NO.
262
00:09:24,164 --> 00:09:27,735
CHLOE, CHLOE, I WANT YOU TO KEEP
YOUR HAND ON YOUR NECK, OKAY?
263
00:09:27,768 --> 00:09:29,236
YOU KEEP APPLYING PRESSURE.
YOU'RE GONNA BE FINE.
264
00:09:29,269 --> 00:09:30,303
1519, what's your exact position
in the park?
265
00:09:30,337 --> 00:09:31,739
(gunshots continue)
(crying)
266
00:09:31,772 --> 00:09:33,273
WE'RE PINNED BEHIND
SOME SORT OF MONUMENT
267
00:09:33,306 --> 00:09:34,908
AT THE EAST END OF THE PARK.
268
00:09:34,942 --> 00:09:37,177
(gunshots continue)
WE'RE BEING SHOT AT
RIGHT NOW.
269
00:09:37,210 --> 00:09:38,612
CHLOE'S BEEN SHOT.
WE NEED MEDICS.
270
00:09:38,646 --> 00:09:40,948
I REPEAT,
PRICE HAS BEEN SHOT.
271
00:09:40,981 --> 00:09:42,082
WE NEED MEDICS NOW.
272
00:09:42,115 --> 00:09:42,950
(Oliver) Hold on, McNally.
273
00:09:42,983 --> 00:09:44,618
WE'LL BE RIGHT THERE.
(siren wailing)
274
00:09:44,652 --> 00:09:46,887
(female dispatcher) 10-33.
Officer down.
275
00:09:46,920 --> 00:09:48,722
Active shooter.
Officers under fire.
276
00:09:48,756 --> 00:09:51,391
(Nick) 1527. We're on our way.
Approaching King and Duncan.
277
00:09:51,424 --> 00:09:52,259
WE GOT McNALLY AND PRICE.
278
00:09:52,292 --> 00:09:54,194
DIAZ, COLLINS,
YOU FIND THAT SHOOTER.
279
00:09:54,227 --> 00:09:56,063
(static crackles)
(Nick) Copy. Three minutes out.
280
00:09:56,096 --> 00:09:58,398
LOOKS LIKE THE BULLET
DIDN'T GO THROUGH THE VEST.
281
00:09:58,431 --> 00:10:01,001
LISTEN, I JUST NEED YOU
TO APPLY PRESSURE TO YOUR NECK.
282
00:10:01,034 --> 00:10:02,870
THAT'S ALL YOU GOTTA DO,
OKAY?
283
00:10:02,903 --> 00:10:04,738
MY HEAD FEELS REALLY,
REALLY WEIRD.
284
00:10:04,772 --> 00:10:05,773
DON'T TRY TO TALK.
I JUST WANT YOU TO BREATHE,
285
00:10:05,806 --> 00:10:07,741
AND EVERYTHING'S
GONNA BE OKAY.
286
00:10:07,775 --> 00:10:08,909
OKAY.
JUST KEEP...
287
00:10:08,942 --> 00:10:10,811
(coughs)
288
00:10:10,844 --> 00:10:13,080
(Nick) Andy, you got eyes
on the shooter?
289
00:10:13,113 --> 00:10:16,016
(gunshot, shot reverberates)
290
00:10:16,049 --> 00:10:17,317
(static crackles)
CONDOS AT THE EAST END.
291
00:10:17,350 --> 00:10:18,786
YOU GUYS, HE'S STILL
SHOOTING AT US.
292
00:10:18,819 --> 00:10:19,920
I THINK
HE'S FROM THE ROOF.
293
00:10:19,953 --> 00:10:21,755
Copy. We're on it.
294
00:10:21,789 --> 00:10:23,190
IS THAT NICK?
YES.
295
00:10:23,223 --> 00:10:25,693
TELL HIM NOT TO TELL DOV,
OKAY? BECAUSE IT'S ALL RIGHT.
296
00:10:25,726 --> 00:10:27,761
ANDY, HE'S SO WORRIED.
CHLOE, STOP TALKING.
JUST BREATHE. IT'S OKAY.
297
00:10:27,795 --> 00:10:31,198
(static crackles)
(female dispatcher) 1519,
ETF and medics are en route.
298
00:10:31,231 --> 00:10:34,868
(Andy) Guys? Where are you?
We've gotta get her outta here.
299
00:10:34,902 --> 00:10:36,336
WE'RE INSIDE,
HEADING TO THE ROOF.
300
00:10:36,369 --> 00:10:39,039
(static crackles)
301
00:10:41,174 --> 00:10:42,309
(static crackles)
(Andy)
I can't stop the bleeding!
302
00:10:42,342 --> 00:10:44,044
Please. (gasps)
303
00:10:44,077 --> 00:10:45,913
Where are the medics?
304
00:10:45,946 --> 00:10:47,014
(static crackles)
(Oliver) Andy, Andy,
it's Oliver.
305
00:10:47,047 --> 00:10:48,281
Listen to me.
We're seconds away.
306
00:10:48,315 --> 00:10:50,918
We're gonna get her away. Stay
here. Stay on your radio, okay?
307
00:10:50,951 --> 00:10:52,953
(Andy) Okay.
(door rattles)
308
00:10:59,192 --> 00:11:00,961
(static crackles)
ROOF CLEAR.
309
00:11:00,994 --> 00:11:01,962
THE SHOOTER'S GONE.
310
00:11:01,995 --> 00:11:04,264
(Oliver) Moving in, moving in.
(siren wailing)
311
00:11:04,297 --> 00:11:05,766
(siren blares)
Where are you, Andy?
312
00:11:05,799 --> 00:11:06,599
I don't see you.
CHLOE.
313
00:11:06,633 --> 00:11:09,169
NO, NO, NO, CHLOE.
(Oliver) McNALLY?!
314
00:11:09,202 --> 00:11:11,104
OLIVER!
315
00:11:11,138 --> 00:11:12,439
I'M BEHIND HERE!
316
00:11:12,472 --> 00:11:14,107
CHLOE?
317
00:11:14,141 --> 00:11:16,443
SHE JUST PASSED OUT. SHE WAS
JUST TALKING A FEW MINUTES AGO.
318
00:11:16,476 --> 00:11:19,713
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
OKAY, CHLOE,
OPEN YOUR EYES FOR ME, OKAY?
319
00:11:19,747 --> 00:11:21,448
OPEN YOUR EYES FOR ME,
DARLING.
WHERE ARE THE MEDICS?
320
00:11:21,481 --> 00:11:22,549
THEY'RE RIGHT BEHIND US.
THEY'RE RIGHT BEHIND US.
321
00:11:22,582 --> 00:11:23,984
CHLOE, YOU HOLD ON.
THE MEDICS ARE RIGHT BEHIND US.
322
00:11:24,017 --> 00:11:25,853
(sirens wailing,
vehicles approach)
I WANT YOU TO TALK TO ME.
PRICE!
323
00:11:25,886 --> 00:11:28,889
PRICE, OPEN YOUR EYES.
324
00:11:30,958 --> 00:11:33,093
OKAY, HOW ABOUT THIS ONE?
325
00:11:33,126 --> 00:11:34,928
WHAT IS THE TALLEST MOUNTAIN
IN NORTH AMERICA?
326
00:11:34,962 --> 00:11:37,898
BROKEBACK MOUNTAIN.
327
00:11:37,931 --> 00:11:39,166
(men laughing)
328
00:11:39,199 --> 00:11:41,134
(man) BROKEBACK.
(laughing)
COME ON, PEOPLE,
329
00:11:41,168 --> 00:11:42,469
I-I'M JUST TRYING TO MAKE
YOUR TIME WITH US
330
00:11:42,502 --> 00:11:44,371
GO BY A LITTLE FASTER,
AND, HEY, WHO KNOWS?
331
00:11:44,404 --> 00:11:46,740
MAYBE YOU'LL LEARN A THING
OR TWO IN THE PROCESS.
332
00:11:46,774 --> 00:11:48,108
(radio chatter)
(Dov) OKAY.
333
00:11:48,141 --> 00:11:50,510
HERE'S ONE FOR
THE HORSERACING FANS.
EPSTEIN.
334
00:11:50,543 --> 00:11:52,112
(man coughing)
335
00:11:55,148 --> 00:11:57,050
SORRY, SIR. YOU KNOW.
336
00:11:57,084 --> 00:11:59,119
I HAD THE CARDS IN MY BAG.
I DIDN'T THINK IT WAS--
DOV.
337
00:11:59,152 --> 00:12:00,253
CHLOE'S BEEN SHOT.
338
00:12:01,822 --> 00:12:03,056
WHAT?
339
00:12:03,090 --> 00:12:04,424
SOUNDS LIKE HER AND McNALLY
GOT AMBUSHED.
340
00:12:04,457 --> 00:12:06,059
SHE'S ON HER WAY
TO MEMORIAL RIGHT NOW.
341
00:12:06,093 --> 00:12:08,528
WH-WHAT HAPPENED?
IS SHE OKAY?
I DON'T KNOW.
342
00:12:08,561 --> 00:12:10,530
(sighs) I GOTTA CALL
HER FAMILY.
343
00:12:10,563 --> 00:12:13,200
SIR, I'D LIKE TO GO
TO THE HOSPITAL.
344
00:12:13,233 --> 00:12:16,103
DIAZ IS ON HIS WAY HERE
TO--TO TAKE YOU.
345
00:12:16,136 --> 00:12:19,439
LISTEN. I WANT UPDATES ON
HER CONDITION EVERY HALF HOUR.
346
00:12:19,472 --> 00:12:21,208
YES, SIR. ABSOLUTELY.
347
00:12:23,410 --> 00:12:26,446
(breathing unevenly)
348
00:12:26,479 --> 00:12:28,982
(indistinct conversations)
MEDICS GOT HERE QUICK,
BUT SHE LOST A LOT OF BLOOD.
349
00:12:29,016 --> 00:12:32,185
(radio chatter)
SHE WENT DOWN... THERE,
350
00:12:32,219 --> 00:12:35,555
AND McNALLY DRAGGED HER TO COVER
BEHIND THAT ROCK RIGHT THERE.
351
00:12:35,588 --> 00:12:39,126
THEY CAME HERE ON A CALL?
YEAH, A 9-1-1.
352
00:12:39,159 --> 00:12:42,796
THEY GOT A CALL ABOUT THIS GUY.
353
00:12:42,830 --> 00:12:43,931
(siren whoops)
354
00:12:43,964 --> 00:12:46,099
WELL...
355
00:12:46,133 --> 00:12:48,201
THAT WAS A SETUP, RIGHT?
356
00:12:48,235 --> 00:12:49,803
YEAH, THEY NEVER STOOD
A CHANCE.
357
00:12:49,837 --> 00:12:51,171
ALL RIGHT, THE MINUTE
YOU'RE DONE HERE,
358
00:12:51,204 --> 00:12:53,073
I WANT ALL THIS BAGGED
AND SENT RIGHT TO THE LAB, OKAY?
359
00:12:53,106 --> 00:12:54,407
YEAH. YEAH, YEAH, YEAH.
YOU GOT IT.
360
00:12:54,441 --> 00:12:56,276
(sirens wailing)
361
00:12:56,309 --> 00:12:58,045
(radio chatter,
indistinct conversations)
362
00:12:58,078 --> 00:12:59,446
I DIDN'T KNOW
IT WAS A GUNSHOT.
363
00:12:59,479 --> 00:13:00,780
I MEAN, IT TOOK ME A SECOND
364
00:13:00,814 --> 00:13:02,515
TO EVEN FIGURE OUT
WHAT WAS HAPPENING.
ANDY, YOU GOT HER TO SAFETY.
365
00:13:02,549 --> 00:13:03,951
YOU GOT HER OUT OF
THE LINE OF FIRE.
366
00:13:03,984 --> 00:13:05,953
NICK, I COULDN'T EVEN GET HER
TO STOP TALKING.
367
00:13:05,986 --> 00:13:07,054
OKAY, YOU KNOW WHAT?
368
00:13:07,087 --> 00:13:09,256
I THINK I NEED TO GO
TO THE HOSPITAL WITH HER, OKAY?
369
00:13:09,289 --> 00:13:11,524
I JUST GOT TO--
NO. THEY'LL LET US KNOW
IF WE NEED TO BE THERE, OKAY?
370
00:13:11,558 --> 00:13:13,126
WE STILL GOT TO TAKE
YOUR STATEMENT.
371
00:13:13,160 --> 00:13:14,862
THAT'S GONNA TAKE
SOME TIME.
372
00:13:14,895 --> 00:13:17,430
(radio chatter)
373
00:13:20,433 --> 00:13:21,534
WHAT?
374
00:13:21,568 --> 00:13:23,370
YOU'VE BEEN SHOT.
375
00:13:23,403 --> 00:13:25,372
(rustling)
376
00:13:25,405 --> 00:13:28,241
IT MUST HAVE HAPPENED
WHEN I WAS DRAGGING CHLOE.
377
00:13:28,275 --> 00:13:30,010
ANDY, DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW LUCKY YOU ARE?
378
00:13:30,043 --> 00:13:31,278
I DIDN'T EVEN NOTICE.
I JUST--
379
00:13:31,311 --> 00:13:33,080
ANOTHER COUPLE OF INCHES,
THAT--
OKAY.
380
00:13:33,113 --> 00:13:35,615
OKAY. I'M FINE.
381
00:13:35,648 --> 00:13:37,084
YOU SHOULD REPORT THIS.
382
00:13:37,117 --> 00:13:38,886
NICK, IT'S A TEAR
IN SOME FABRIC.
383
00:13:38,919 --> 00:13:40,520
IF I DO THAT, I'M GONNA BE HUNG
UP IN PAPERWORK THIS WHOLE TIME.
384
00:13:40,553 --> 00:13:42,122
I'M NOT GONNA BE ABLE
TO HELP ANYBODY.
385
00:13:42,155 --> 00:13:43,523
I KNOW, BUT, ANDY,
THIS IS EVIDENCE.
386
00:13:43,556 --> 00:13:45,125
WE NEED EVERYTHING WE CAN GET
ON THIS GUY.
387
00:13:45,158 --> 00:13:46,393
HE'S STILL OUT THERE.
388
00:13:46,426 --> 00:13:49,997
(radio chatter)
389
00:13:50,030 --> 00:13:52,232
HOW--HOW BAD? I MEAN,
WHERE--WHERE DID SHE GET SHOT?
390
00:13:52,265 --> 00:13:53,867
(exhales deeply)
391
00:13:53,901 --> 00:13:55,135
THE NECK.
392
00:13:55,168 --> 00:13:58,071
OKAY. UM...
WAS SHE CONSCIOUS?
393
00:13:58,105 --> 00:13:59,606
I MEAN, WH-WHEN SHE WENT
INTO THE AMBULANCE,
394
00:13:59,639 --> 00:14:01,541
WAS--WAS SHE AWAKE?
I DON'T KNOW.
395
00:14:01,574 --> 00:14:03,176
WHAT DO YOU MEAN,
YOU DON'T KNOW? YOU WERE THERE.
396
00:14:03,210 --> 00:14:05,412
I WENT AFTER THE SHOOTER.
BY THE TIME I GOT BACK,
397
00:14:05,445 --> 00:14:07,214
THE PARAMEDICS HAD ALREADY
BAGGED AND LOADED.
398
00:14:07,247 --> 00:14:08,949
OKAY, THE--
399
00:14:08,982 --> 00:14:10,483
THE SHOOTER,
DID--DID HE GET AWAY?
400
00:14:10,517 --> 00:14:13,553
E.T.F.'s DISPATCHED A PROTECTIVE
DETAIL TO THE HOSPITAL.
401
00:14:13,586 --> 00:14:15,088
SHE'LL BE SAFE.
402
00:14:15,122 --> 00:14:16,556
(radio chatter)
403
00:14:16,589 --> 00:14:18,158
WHY CHLOE?
404
00:14:18,191 --> 00:14:19,292
I DON'T KNOW.
405
00:14:20,460 --> 00:14:21,995
YEAH, I COULD HAVE
DRIVEN MYSELF.
406
00:14:22,029 --> 00:14:23,330
WE'D BE THERE ALREADY.
407
00:14:23,363 --> 00:14:25,198
THINK IT'S OKAY
IF WE USE THESE.
408
00:14:25,232 --> 00:14:26,499
(click, siren wailing)
409
00:14:26,533 --> 00:14:28,401
IDENT RECOVERED
FIVE SPENT SHELLS
410
00:14:28,435 --> 00:14:29,903
FROM A HUNTING RIFLE.
411
00:14:29,937 --> 00:14:31,404
THE OTHERS PROBABLY
WENT OVER THE EDGE.
412
00:14:31,438 --> 00:14:33,006
THEY'RE LOOKING
FOR THEM NOW.
413
00:14:33,040 --> 00:14:34,374
ANY RECOVERABLE PRINTS?
414
00:14:34,407 --> 00:14:36,276
SEVERAL SETS ON EACH
OF THE THREE EXIT DOORS,
415
00:14:36,309 --> 00:14:38,345
BUT THEY'RE OLD,
PROBABLY DEGRADED.
416
00:14:38,378 --> 00:14:40,347
I PULLED SECURITY FOOTAGE
FROM THE BUILDING,
417
00:14:40,380 --> 00:14:41,681
BUT IT ONLY COVERS
THE PARKING GARAGE,
418
00:14:41,714 --> 00:14:43,616
LOBBY, AND ELEVATORS.
419
00:14:43,650 --> 00:14:45,485
SO IF HE TOOK THE STAIRS,
WE AIN'T GOT HIM.
420
00:14:45,518 --> 00:14:47,020
EXACTLY.
421
00:14:47,054 --> 00:14:49,089
HOW DO YOU THINK
HE GOT INTO THE BUILDING?
422
00:14:49,122 --> 00:14:51,158
MAINTENANCE CREWS HAVE BEEN
WORKING ON THE FOURTH FLOOR.
423
00:14:51,191 --> 00:14:52,692
THEY PROP THE DOORS OPEN
FOR VENTILATION,
424
00:14:52,725 --> 00:14:54,561
AND THEY'VE BEEN OPEN
ALL WEEK.
425
00:14:54,594 --> 00:14:56,463
SO WHOEVER DID THIS
PUT SOME THOUGHT INTO IT.
426
00:14:56,496 --> 00:14:58,065
(siren whoops,
helicopter blades whirring)
427
00:14:58,098 --> 00:14:59,499
(radio chatter)
428
00:14:59,532 --> 00:15:01,368
SOMEBODY MUST HAVE SEEN HIM
PUT THAT DUMMY OUT THERE,
429
00:15:01,401 --> 00:15:03,570
SO LET'S KEEP ASKING AROUND,
SEE WHAT WE CAN FIND OUT.
430
00:15:03,603 --> 00:15:05,005
OKAY.
431
00:15:05,038 --> 00:15:07,374
(helicopter blades whirring)
432
00:15:07,407 --> 00:15:09,576
OFFICER PRICE
IS STILL IN SURGERY.
433
00:15:09,609 --> 00:15:11,411
I WON'T BE ABLE TO TELL YOU
ANYTHING CERTAIN
434
00:15:11,444 --> 00:15:13,413
FOR A FEW HOURS.
YEAH, BUT--BUT--BUT YOU
MUST KNOW SOMETHING.
435
00:15:13,446 --> 00:15:15,248
I MEAN, IS IT--IS IT
LIFE-THREATENING? IS SHE OKAY?
436
00:15:15,282 --> 00:15:17,017
SHE WAS SHOT IN THE NECK.
I DON'T KNOW HOW,
437
00:15:17,050 --> 00:15:18,285
BUT THE BULLET MANAGED
TO TEAR THROUGH
438
00:15:18,318 --> 00:15:19,686
AND NOT HIT AN ARTERY.
439
00:15:19,719 --> 00:15:21,388
IF I HAD, SHE WOULDN'T HAVE
MADE IT TO THE HOSPITAL.
440
00:15:21,421 --> 00:15:22,522
OKAY, SO WHAT NOW?
441
00:15:22,555 --> 00:15:25,125
NOW WE TRY TO REPAIR
THE DAMAGE.
442
00:15:25,158 --> 00:15:26,726
BUT THERE'S A REAL RISK
OF SWELLING
443
00:15:26,759 --> 00:15:28,561
AGAINST HER SPINAL CORD.
444
00:15:28,595 --> 00:15:31,931
OFFICERS, I PROMISE WE'RE
DOING EVERYTHING WE CAN.
445
00:15:33,400 --> 00:15:34,634
(door opens)
446
00:15:34,667 --> 00:15:37,170
ALL RIGHT, WELL,
WHY DON'T WE...
447
00:15:37,204 --> 00:15:38,638
HEAD DOWNSTAIRS
AND GRAB A COFFEE?
448
00:15:38,671 --> 00:15:40,440
NO, NO, IT'S OKAY.
YOU KNOW...
449
00:15:40,473 --> 00:15:42,242
YOU--YOU CAN GO.
I GOT THIS.
450
00:15:42,275 --> 00:15:44,111
YOU SURE? I MEAN, I--
I REALLY DON'T MIND.
451
00:15:44,144 --> 00:15:46,146
I APPRECIATE IT, BUT THERE'S
NOTHING YOU CAN DO HERE.
452
00:15:46,179 --> 00:15:49,282
ALL RIGHT? GET BACK OUT THERE
AND FIND WHOEVER DID THIS.
453
00:15:49,316 --> 00:15:51,018
I'LL CALL YOU
IF ANYTHING CHANGES.
454
00:15:58,225 --> 00:15:59,993
YOU SHOULD HAVE SEEN
THE TWO OF THEM LAST NIGHT.
455
00:16:00,027 --> 00:16:02,029
WHO?
456
00:16:02,062 --> 00:16:03,363
DOV AND CHLOE.
457
00:16:03,396 --> 00:16:06,433
I MEAN, HE'S LIKE AN IDIOT
FOR HER.
458
00:16:06,466 --> 00:16:08,701
MORE THAN USUAL.
459
00:16:08,735 --> 00:16:11,038
I DON'T KNOW WHAT HE'S GONNA
DO IF SHE DOESN'T MAKE IT.
460
00:16:11,071 --> 00:16:13,373
OH, SHE, UH...
461
00:16:13,406 --> 00:16:16,143
SHE'S A TOUGH KID.
SHE...
462
00:16:16,176 --> 00:16:17,577
IS GONNA MAKE IT.
463
00:16:17,610 --> 00:16:20,380
(static crackles)
(female dispatcher)
1534, we have a 9-1-1 call.
464
00:16:20,413 --> 00:16:23,650
10-16 near your location.
1312 Logan Avenue.
465
00:16:23,683 --> 00:16:25,552
(static crackles)
UNIT 1534. WE'LL TAKE IT.
466
00:16:27,220 --> 00:16:29,556
HAVE A CALL OUT.
467
00:16:29,589 --> 00:16:32,559
(click, siren wailing)
468
00:16:32,592 --> 00:16:35,562
ALL RIGHT, THIS IS...
469
00:16:35,595 --> 00:16:37,564
1312 LOGAN.
470
00:16:37,597 --> 00:16:39,499
IT'S PROBABLY
SOME STUPID HIPSTERS
471
00:16:39,532 --> 00:16:41,434
LIVING IN A CONVERTED LOFT.
472
00:16:41,468 --> 00:16:44,037
(Oliver) WELL, WELL...
473
00:16:44,071 --> 00:16:46,173
WELL, LET'S SEE, SHALL WE?
474
00:16:48,208 --> 00:16:51,211
(static crackles)
DISPATCH, THIS IS 1534.
475
00:16:51,244 --> 00:16:54,047
CAN YOU CONFIRM THE ADDRESS
IS 1312 LOGAN AVENUE?
476
00:16:54,081 --> 00:16:57,084
YOU KNOW, PECK, JUST BECAUSE
YOU WOULDN'T LIVE HERE
477
00:16:57,117 --> 00:16:58,518
DOESN'T MEAN THAT IT'S
THE WRONG ADDRESS.
478
00:16:58,551 --> 00:17:00,520
(gunshot, glass shatters)
479
00:17:00,553 --> 00:17:02,722
GET IN THE CAR!
OLLIE, ARE YOU OKAY?
480
00:17:02,755 --> 00:17:05,258
(gunshot)
10-33!
481
00:17:05,292 --> 00:17:07,594
(gunshots continue)
OFFICERS UNDER FIRE!
REPEAT--OFFICERS UNDER FIRE!
482
00:17:07,627 --> 00:17:09,529
GET DOWN, GET DOWN,
GET DOWN, GET DOWN!
483
00:17:09,562 --> 00:17:11,364
REPEAT--OFFICERS UNDER FIRE!
484
00:17:11,398 --> 00:17:13,833
SHOTS WERE FIRED
EAST SIDE OF THE BUILDING!
485
00:17:13,866 --> 00:17:15,402
TELL 'EM WE'RE COVERED!
TELL 'EM WE'RE COVERED!
TAKING COVER!
486
00:17:15,435 --> 00:17:17,370
Copy, 1534...
487
00:17:17,404 --> 00:17:18,671
ARE YOU HIT?
(static crackles)
488
00:17:23,210 --> 00:17:25,112
FRANK. SWAREK.
489
00:17:25,145 --> 00:17:27,514
CALLAGHAN.
490
00:17:27,547 --> 00:17:29,282
OLIVER AND GAIL--
THEY'RE ALL RIGHT?
491
00:17:29,316 --> 00:17:30,650
THEIR SQUAD
TOOK A FEW HITS.
492
00:17:30,683 --> 00:17:32,185
THEY GOT TO COVER
AND CALLED IT IN.
493
00:17:32,219 --> 00:17:34,221
(Frank) E.T.F. WAS ON SCENE
A FEW MINUTES LATER.
494
00:17:34,254 --> 00:17:35,388
SHOOTER WAS GONE.
495
00:17:35,422 --> 00:17:37,724
IDENT'S RECOVERED SHELLS
FROM AN ABANDONED APARTMENT--
496
00:17:37,757 --> 00:17:39,792
SAME CALIBER
AS THE ROOFTOP SHOOTER.
497
00:17:39,826 --> 00:17:41,394
AND THE PHONE CALLS?
498
00:17:41,428 --> 00:17:43,563
BOTH 9-1-1s TRACE BACK
TO UNREGISTERED CELL PHONES,
499
00:17:43,596 --> 00:17:46,133
PROBABLY BURNERS.
WE'RE WORKING ON SERIAL NUMBERS,
500
00:17:46,166 --> 00:17:48,201
SEE IF WE CAN FIGURE OUT
WHERE THEY WERE SOLD.
501
00:17:48,235 --> 00:17:49,869
THAT COULD TAKE DAYS.
YEAH, IF WE'RE LUCKY.
502
00:17:49,902 --> 00:17:51,704
BOTH CALLERS WERE MALE.
THE TECH DEPARTMENT--
503
00:17:51,738 --> 00:17:53,506
THEY'RE, UH, VERIFYING TO SEE
IF IT'S THE SAME GUY.
504
00:17:53,540 --> 00:17:55,175
TWO ATTACKS ON YOUR DIVISION.
505
00:17:55,208 --> 00:17:56,676
YOU PISS ANYBODY OFF
RECENTLY?
506
00:17:56,709 --> 00:17:58,511
A COUPLE OF WEEKS AGO,
WE TOOK DOWN JACKSON IRVING
507
00:17:58,545 --> 00:18:00,513
AND A HANDFUL OF SOLDIERS
IN THE DOWLING CREW.
508
00:18:00,547 --> 00:18:02,349
IRVING GOES TO TRIAL
WEDNESDAY.
509
00:18:02,382 --> 00:18:03,783
GUNS AND GANGS
ARE WORKING THEIR CONTACTS,
510
00:18:03,816 --> 00:18:05,652
TRYING TO SEE WHO'S GONNA
TAKE OVER THE DOWLING CREW.
511
00:18:05,685 --> 00:18:07,787
HUNTING RIFLE DOESN'T REALLY
FEEL LIKE A GANG THING.
512
00:18:07,820 --> 00:18:09,389
YEAH, WE'VE EXPANDED THE LIST
OF POTENTIALS,
513
00:18:09,422 --> 00:18:11,858
STARTING WITH VIOLENT OFFENDERS
AND PSYCHIATRIC CASES.
514
00:18:11,891 --> 00:18:13,793
GOOD. WE'LL ALSO NEED TO ADD
TO THE LIST
515
00:18:13,826 --> 00:18:15,828
ANYONE WHO'S FILED MULTIPLE
COMPLAINS AGAINST THE DIVISION.
516
00:18:15,862 --> 00:18:17,397
THAT'S GONNA BE A LONG LIST.
517
00:18:17,430 --> 00:18:19,432
HALF THE PEOPLE WE BRING IN
FILE BOGUS COMPLAINTS.
518
00:18:19,466 --> 00:18:21,401
SOUNDS LIKE SOMEONE'S
TARGETING 15,
519
00:18:21,434 --> 00:18:23,136
SO THIS CASE IS TOP PRIORITY.
520
00:18:23,170 --> 00:18:27,274
SO ANYTHING YOU GUYS NEED,
YOU GOT IT.
521
00:18:27,307 --> 00:18:28,841
(tone chimes, woman speaking
indistinctly over P.A.)
522
00:18:28,875 --> 00:18:30,810
(bottle clunks)
(man) HOW COULD YOU
NOT KNOW ANYTHING?
523
00:18:30,843 --> 00:18:33,146
CHLOE PRICE.
SHE'S A POLICE OFFICER.
524
00:18:33,180 --> 00:18:34,781
(woman) I'M SORRY.
THERE'S NO WORD YET.
525
00:18:34,814 --> 00:18:37,917
CAN I TALK TO SOMEONE
WHO DOES KNOW SOMETHING?
HEY, BUDDY.
526
00:18:37,950 --> 00:18:39,919
TAKE IT EASY.
WHY? YOU GONNA TELL ME
WHAT'S GOING ON?
527
00:18:39,952 --> 00:18:42,155
I'M SORRY. WHO ARE YOU?
WES COLE. 27 DIVISION.
528
00:18:42,189 --> 00:18:44,457
CHLOE'S OLD UNIT?
529
00:18:44,491 --> 00:18:46,859
DOV EPSTEIN. 15.
(shakes hand)
530
00:18:46,893 --> 00:18:48,595
HEARD SHE GOT SHOT.
SHE OKAY?
531
00:18:48,628 --> 00:18:50,563
WE DON'T KNOW YET.
SHE'S STILL IN SURGERY.
532
00:18:50,597 --> 00:18:52,732
YOU THERE WHEN IT HAPPENED?
NO, BUT I TALKED
TO THE DOCTOR.
533
00:18:52,765 --> 00:18:54,867
AS IT GOES,
CHLOE WAS PRETTY LUCKY.
534
00:18:54,901 --> 00:18:56,869
NOW WE JUST GOTTA WAIT.
(exhales)
535
00:18:56,903 --> 00:18:58,505
HEARD SOMEONE
CAME AFTER YOU GUYS.
536
00:18:58,538 --> 00:19:00,440
DIDN'T REALIZE IT WAS CHLOE
WHO GOT HIT.
537
00:19:00,473 --> 00:19:01,941
YEAH. YOUR STAFF
SEND YOU OVER?
538
00:19:01,974 --> 00:19:05,812
NAH. HOSPITAL SENT ME A MESSAGE
AFTER SHE WAS BROUGHT IN.
539
00:19:05,845 --> 00:19:07,680
I MUST STILL BE
HER EMERGENCY CONTACT.
540
00:19:07,714 --> 00:19:10,550
EMERGENCY CONTACT? YOU GUYS
MUST HAVE BEEN PRETTY CLOSE.
541
00:19:10,583 --> 00:19:12,752
YOU COULD SAY THAT.
SHE'S MY WIFE.
542
00:19:15,722 --> 00:19:17,290
THAT'S PRETTY CLOSE.
543
00:19:17,324 --> 00:19:18,925
YEAH.
544
00:19:18,958 --> 00:19:20,527
I SHOULD GO CHECK
WITH ADMITTING,
545
00:19:20,560 --> 00:19:22,295
SEE IF THEY NEED ME
TO DO ANYTHING.
546
00:19:25,298 --> 00:19:27,467
(monitor beeping steadily)
547
00:19:27,500 --> 00:19:29,536
BY NOW, YOU ALL KNOW
WHAT HAPPENED.
548
00:19:29,569 --> 00:19:33,540
OFFICER PRICE
IS STILL IN SURGERY.
549
00:19:33,573 --> 00:19:36,543
WE HAVE NO FURTHER WORD YET
ON HER CONDITION.
550
00:19:36,576 --> 00:19:38,545
NOW, I KNOW YOU ALL WANT TO BE
AT THE HOSPITAL,
551
00:19:38,578 --> 00:19:40,780
BUT WHOEVER SHOT HER
IS STILL OUT THERE,
552
00:19:40,813 --> 00:19:42,815
AND THEY MAY NOT BE
DONE WITH US.
553
00:19:42,849 --> 00:19:46,953
RIGHT NOW WE'RE BUILDING A LIST
OF POTENTIAL SUSPECTS.
554
00:19:46,986 --> 00:19:48,688
AND AS SOON AS WE FIGURE OUT
WHO DID THIS,
555
00:19:48,721 --> 00:19:50,290
WE'RE GONNA TAKE 'EM DOWN HARD.
556
00:19:50,323 --> 00:19:51,558
THAT'S A PROMISE.
557
00:19:51,591 --> 00:19:52,959
THE OTHER DIVISIONS--
558
00:19:52,992 --> 00:19:55,295
THEY'RE CALLING IN
ALL OFF-DUTY OFFICERS.
559
00:19:55,328 --> 00:19:57,664
WE NEED EVERY AVAILABLE BODY
ON THE STREET.
560
00:19:57,697 --> 00:20:01,234
FROM NOW ON, 9-1-1 CALLS
HAVE AT LEAST 2 CARS RESPOND.
561
00:20:01,268 --> 00:20:03,303
NO EXCEPTIONS.
562
00:20:04,571 --> 00:20:07,374
EVERY OFFICER WHO PUTS ON
THE UNIFORM
563
00:20:07,407 --> 00:20:09,576
UNDERSTANDS THIS IS
A VERY DANGEROUS JOB,
564
00:20:09,609 --> 00:20:12,845
BUT WE DO IT ANYWAY,
BECAUSE THAT'S WHO WE ARE.
565
00:20:12,879 --> 00:20:15,548
SO LET'S GET BACK OUT THERE
SO WE CAN SERVE,
566
00:20:15,582 --> 00:20:17,650
PROTECT.
567
00:20:17,684 --> 00:20:20,287
LET'S ALL COME HOME TONIGHT.
568
00:20:25,992 --> 00:20:29,429
(indistinct conversations,
radio chatter)
569
00:20:29,462 --> 00:20:31,964
(man speaking indistinctly)
570
00:20:31,998 --> 00:20:33,566
HEY.
571
00:20:33,600 --> 00:20:34,967
WHAT ARE YOU DOING HERE?
572
00:20:35,001 --> 00:20:37,304
OH, I JUST HAD TO DROP OFF
A REPORT.
573
00:20:37,337 --> 00:20:39,706
IT'S A MURDER CASE
FROM A COUPLE WEEKS AGO.
574
00:20:39,739 --> 00:20:41,841
DOESN'T THE COURIER USUALLY
BRING THAT STUFF OVER?
575
00:20:41,874 --> 00:20:45,712
YEAH. HE WAS... SICK,
OR SOMETHING.
576
00:20:46,846 --> 00:20:49,248
HEY, COME HERE.
577
00:20:54,454 --> 00:20:56,289
(sets folder down, door closes)
578
00:20:56,323 --> 00:20:58,458
IS IT TRUE? I JUST--
I HEARD A RUMOR
579
00:20:58,491 --> 00:21:00,627
THAT THERE'S SOME FREAK
OUT THERE HUNTING YOU GUYS.
580
00:21:00,660 --> 00:21:03,630
YEAH--HOLLY, I'M NOT ALLOWED
TO TALK ABOUT THIS.
581
00:21:06,333 --> 00:21:07,834
THERE'S AN OFFICER
THAT WAS SHOT.
582
00:21:07,867 --> 00:21:10,337
SHE'S IN THE HOSPITAL.
AND...
583
00:21:10,370 --> 00:21:13,072
A FEW OTHER OFFICERS
TOOK FIRE.
584
00:21:13,105 --> 00:21:14,874
YOU MEAN YOU.
585
00:21:14,907 --> 00:21:16,909
SOMEONE SHOT AT YOU?
586
00:21:16,943 --> 00:21:19,379
AND--WELL, YOU'RE GONNA GO
BACK OUT THERE?
587
00:21:19,412 --> 00:21:21,848
YEAH, HOLLY...
I-I'M A POLICE OFFICER.
588
00:21:21,881 --> 00:21:23,550
THAT DOESN'T MEAN THAT
YOU HAVE TO GO OUT THERE
589
00:21:23,583 --> 00:21:24,651
AND PUT YOURSELF IN DANGER.
590
00:21:24,684 --> 00:21:26,486
YEAH. KINDA DOES.
591
00:21:28,054 --> 00:21:31,424
O-OKAY. WELL, FINE.
592
00:21:31,458 --> 00:21:34,494
BUT LI-LISTEN.
593
00:21:34,527 --> 00:21:36,563
THAT GIRL LAST NIGHT--
594
00:21:36,596 --> 00:21:37,930
I BARELY KNEW HER, OKAY?
595
00:21:37,964 --> 00:21:39,098
IT WAS--IT WAS
A STUPID SETUP.
596
00:21:39,131 --> 00:21:42,702
WELL, ANYWAY, I JUST--
I JUST THOUGHT YOU SHOULD KNOW.
597
00:21:42,735 --> 00:21:43,770
I DON'T KNOW
WHY I DIDN'T TELL YOU.
598
00:21:43,803 --> 00:21:47,106
I MEAN... I MEAN, WE TELL
EACH OTHER STUFF, RIGHT?
599
00:21:47,139 --> 00:21:49,108
THAT'S WHAT'S SO GREAT,
IS US HANGING OUT,
600
00:21:49,141 --> 00:21:51,478
AND I-I GUESS THAT'S WHY WHEN
I HEARD WHAT WAS HAPPENING,
601
00:21:51,511 --> 00:21:53,380
I JUST THOUGHT I SHOULD COME
DOWN HERE AND--I DON'T KNOW.
602
00:21:53,413 --> 00:21:56,048
JUST MAKE SURE
YOU'RE OKAY OR SOMETHING.
603
00:22:07,794 --> 00:22:09,962
I'M SORRY.
604
00:22:09,996 --> 00:22:12,399
(exhales)
YOU JUST--YOU JUST
HAD TO STOP TALKING.
605
00:22:13,866 --> 00:22:15,802
(lowered voice) I WON'T
SAY ANOTHER WORD.
606
00:22:19,606 --> 00:22:22,609
YEAH. WELL, YOU COULD CHECK
THE SHELVES ABOVE THE MICROWAVE.
607
00:22:22,642 --> 00:22:25,111
YEAH. (scoffs) NO.
YE--
608
00:22:25,144 --> 00:22:27,113
WELL, WHAT ARE YOU MAKING,
ANYWAY, DARLING?
609
00:22:27,146 --> 00:22:29,782
I'M PRETTY SURE THAT MY BUILDING
HAS A NO-POTIONS POLICY.
610
00:22:29,816 --> 00:22:31,984
(door opens)
OKAY. I GOTTA GO.
OKAY, BYE.
611
00:22:32,018 --> 00:22:33,653
PECK...
(phone beeps, door closes)
612
00:22:33,686 --> 00:22:35,121
UH, GONNA ROLL OUT OF HERE
IN ABOUT TEN MINUTES.
613
00:22:35,154 --> 00:22:36,589
ARE YOU COOL WITH THAT?
YEAH.
614
00:22:36,623 --> 00:22:37,657
(door opens)
SURE.
615
00:22:37,690 --> 00:22:39,058
OKAY.
616
00:22:39,091 --> 00:22:40,627
HEY.
HEY!
617
00:22:40,660 --> 00:22:42,128
HI.
(door closes)
618
00:22:42,161 --> 00:22:44,464
THAT'S YOUR FRIEND
FROM THE FORENSICS LAB.
619
00:22:44,497 --> 00:22:46,132
THE COURIER WAS SICK,
OLIVER.
620
00:22:46,165 --> 00:22:47,767
IF YOU REALLY MUST KNOW.
621
00:22:47,800 --> 00:22:49,702
WHAT?
622
00:22:49,736 --> 00:22:52,705
(clicks)
623
00:22:58,077 --> 00:22:59,579
A VEST, HUH?
624
00:22:59,612 --> 00:23:02,582
IT LOOKS LIKE, UH,
YOU'RE LEAVING THE STATION.
625
00:23:02,615 --> 00:23:04,817
SWAREK AND CALLAGHAN
HAVE THINGS COVERED HERE.
626
00:23:04,851 --> 00:23:06,719
DETECTIVES FROM EVERY DIVISION
ARE WORKING ON THIS.
627
00:23:06,753 --> 00:23:08,621
WE NEED MORE BODIES
ON THE STREET.
628
00:23:08,655 --> 00:23:09,889
DID FRANK ASK YOU TO GO?
629
00:23:09,922 --> 00:23:11,891
I REQUESTED IT.
630
00:23:11,924 --> 00:23:14,126
LOOKS LIKE
YOU'RE HEADED SOMEWHERE.
631
00:23:14,160 --> 00:23:15,862
IF IT'S THE DOWLING CREW
DOING THIS,
632
00:23:15,895 --> 00:23:17,464
I WOULDN'T ASK MY GUYS
TO RUN THEM DOWN
633
00:23:17,497 --> 00:23:19,466
UNLESS I WAS WILLING
TO DO THE SAME, YOU KNOW?
634
00:23:19,499 --> 00:23:21,601
CAN'T ARGUE WITH THAT.
635
00:23:21,634 --> 00:23:24,136
SINCE YOU'RE GOING OUT ANYWAY,
I CAN USE A PARTNER.
636
00:23:24,170 --> 00:23:25,638
WHAT DO YOU SAY?
637
00:23:27,774 --> 00:23:29,041
I'LL GET MY COAT.
638
00:23:29,075 --> 00:23:31,878
(radio chatter)
639
00:23:31,911 --> 00:23:34,981
(indistinct conversations)
640
00:23:35,014 --> 00:23:37,116
(radio chatter)
641
00:23:37,149 --> 00:23:39,118
ALL RIGHT, THEY'RE BRINGING IN
MORE SQUADS FROM THE GARAGE.
642
00:23:39,151 --> 00:23:41,521
THEY'RE SPLITTING US UP.
YOU GOT 1527.
643
00:23:41,554 --> 00:23:42,989
COOL. THANKS.
644
00:23:43,022 --> 00:23:45,124
WHAT'S THIS?
645
00:23:45,157 --> 00:23:46,726
OH...
646
00:23:46,759 --> 00:23:48,595
SOME OF THE GUYS IN MY PLATOON
USED TO WRITE STUFF
647
00:23:48,628 --> 00:23:49,996
INSIDE THEIR VEST
BEFORE HEADING OUT--
648
00:23:50,029 --> 00:23:53,966
YOU KNOW, PRAYERS OR MESSAGES
TO LOVED ONES, JUST IN CASE.
649
00:23:55,101 --> 00:23:56,803
YEAH, WELL...
650
00:23:56,836 --> 00:23:58,605
NO ONE ELSE
IS GETTING HURT TODAY.
651
00:23:58,638 --> 00:24:00,673
LET'S HOPE.
652
00:24:02,575 --> 00:24:04,611
HEY.
653
00:24:04,644 --> 00:24:06,479
YOU MIND IF I BORROW THAT?
654
00:24:06,513 --> 00:24:07,814
OF COURSE.
655
00:24:07,847 --> 00:24:09,782
THANKS.
656
00:24:10,917 --> 00:24:12,719
(door closes)
657
00:24:12,752 --> 00:24:16,022
(Velcro tearing)
658
00:24:16,055 --> 00:24:17,724
QUARTERMASTER GAVE YOU
A SNAPPY NEW JACKET?
659
00:24:17,757 --> 00:24:19,859
YEAH, ONE OF THE PERKS
OF BEING SHOT, I GUESS.
660
00:24:19,892 --> 00:24:21,227
LOOKS GOOD ON YOU.
661
00:24:21,260 --> 00:24:22,729
McNALLY, HOLD UP.
662
00:24:22,762 --> 00:24:24,030
YOU'RE IN FOR THE REST
OF THE SHIFT.
663
00:24:24,063 --> 00:24:26,032
CHECK IN WITH THE D's,
SEE WHAT THEY NEED.
664
00:24:26,065 --> 00:24:27,867
SIR, YOU JUST SAID YOU NEED
EVERY UNIFORM OFFICER
665
00:24:27,900 --> 00:24:30,269
ON THE STREET.
LOOK, I READ THE REPORT.
YOU TOOK A BULLET TODAY,
666
00:24:30,302 --> 00:24:32,872
WHICH MEANS YOU DO NOT GO
OUT THERE, OKAY? BRASS' ORDERS.
667
00:24:32,905 --> 00:24:35,608
IT JUST GRAZED MY JACKET.
I AM FINE.
NOT MY CALL.
668
00:24:35,642 --> 00:24:37,510
YOU'RE OFF PATROL UNTIL
WE CATCH THIS GUY, UNDERSTOOD?
669
00:24:37,544 --> 00:24:38,811
YES, SIR.
670
00:24:41,313 --> 00:24:43,516
I GUESS THE NEW OLD YOU IS
GONNA BE BENCHED FOR A WHILE.
671
00:24:43,550 --> 00:24:44,884
NICK, PLEASE. BE CAREFUL.
672
00:24:44,917 --> 00:24:46,786
I WILL BE.
673
00:24:49,789 --> 00:24:52,091
LOOK, I'LL SEE YOU TONIGHT.
674
00:24:52,124 --> 00:24:53,860
I PROMISE.
675
00:25:05,872 --> 00:25:07,006
(engines starting)
(female dispatcher) 9-1-1.
676
00:25:07,039 --> 00:25:08,440
(man) I just saw a couple
fighting in the parking lot
677
00:25:08,474 --> 00:25:10,743
near the bus station...
(male dispatcher) 9-1-1.
What is your emergency?
678
00:25:10,777 --> 00:25:12,712
(sirens wailing)
(woman) There's
a car accident on...
679
00:25:12,745 --> 00:25:14,881
(female dispatcher) 9-1-1.
What is your emergency?
(voices overlapping)
680
00:25:14,914 --> 00:25:16,248
9-1-1.
What is your emergency?
681
00:25:24,256 --> 00:25:27,126
(engine starts)
682
00:25:36,268 --> 00:25:38,671
(truck departing)
683
00:25:38,705 --> 00:25:41,173
SO, ANY LUCK?
684
00:25:41,207 --> 00:25:43,810
WELL, MY GUY SAYS
IRVING'S COUSIN DESMOND
685
00:25:43,843 --> 00:25:45,678
IS CALLING THE SHOTS
FOR THE DOWLING CREW NOW,
686
00:25:45,712 --> 00:25:48,014
BUT APPARENTLY DES ORDERED
EVERYONE TO LAY LOW
687
00:25:48,047 --> 00:25:51,183
FOR A WHILE, SO...
SHOOTING AT POLICE ISN'T
EXACTLY LAYING LOW.
688
00:25:51,217 --> 00:25:53,152
UNLESS IT'S A ROGUE MEMBER.
YEAH, BUT EVEN A ROGUE MEMBER
WOULD KNOW
689
00:25:53,185 --> 00:25:54,987
THAT DEFYING A DIRECT ORDER
WOULD BRING THE CREW
690
00:25:55,021 --> 00:25:56,923
DOWN ON HIM EVEN HARDER
THAN US.
691
00:25:56,956 --> 00:25:58,791
YOU'RE STARTING TO SOUND
LIKE GANG SQUAD.
692
00:25:58,825 --> 00:26:00,760
WELL, YOU SAID YOU NEEDED
A PARTNER TODAY.
693
00:26:00,793 --> 00:26:01,961
(fastens seat belt)
694
00:26:01,994 --> 00:26:04,664
WHY DON'T YOU WANT ME
TO MEET LEO?
695
00:26:06,398 --> 00:26:08,234
UH...
696
00:26:08,267 --> 00:26:12,238
WELL, IT'S NOTHING PERSONAL.
(inhales)
697
00:26:12,271 --> 00:26:15,374
IT'S JUST... (exhales)
698
00:26:15,407 --> 00:26:18,645
HE'S BEEN THOUGH A LOT.
699
00:26:18,678 --> 00:26:22,214
AND I DON'T WANT HIM
GETTING ATTACHED TO SOMEONE
700
00:26:22,248 --> 00:26:24,951
UNLESS...
701
00:26:24,984 --> 00:26:26,986
I KNOW THAT IT'S
GOING SOMEWHERE.
702
00:26:28,655 --> 00:26:31,691
OKAY. YEAH. YOU'RE--
YOU'RE PROTECTING YOUR SON.
703
00:26:31,724 --> 00:26:33,225
YOU KNOW, I GET THAT.
704
00:26:33,259 --> 00:26:35,061
BUT, TRACE, YOU KNOW,
JUST SO WE'RE CLEAR,
705
00:26:35,094 --> 00:26:37,964
TH-THIS IS GOING SOMEWHERE.
706
00:26:37,997 --> 00:26:40,767
THAT IS, IF YOU WANT IT TO,
BECAUSE...
707
00:26:40,800 --> 00:26:42,368
(exhales deeply)
I-I DEFINITELY DO.
708
00:26:44,403 --> 00:26:48,875
ONCE WE FIGURE OUT
WHO'S DOING THIS, UM...
709
00:26:48,908 --> 00:26:51,911
MAYBE YOU SHOULD COME OVER
FOR DINNER ONE NIGHT.
710
00:26:51,944 --> 00:26:56,849
(inhales) AND IF YOU REALLY
WANT TO IMPRESS LEO,
711
00:26:56,883 --> 00:27:00,019
YOU SHOULD BRING HIM
A REALLY EXPENSIVE
712
00:27:00,052 --> 00:27:01,320
BOTTLE OF WINE.
713
00:27:01,353 --> 00:27:02,755
(chuckles)
714
00:27:02,789 --> 00:27:06,092
SOMETHING RED,
PREFERABLY DRY.
715
00:27:06,125 --> 00:27:07,694
OH, YEAH? ANYTHING FOR YOU?
716
00:27:07,727 --> 00:27:09,295
LIKE A VIDEOGAME, MAYBE,
OR SOMETHING?
717
00:27:09,328 --> 00:27:11,764
(chuckles) I'LL GIVE YOU A LIST
OF THE ONES I ALREADY HAVE.
718
00:27:11,798 --> 00:27:12,799
RIGHT.
(starts engine)
719
00:27:12,832 --> 00:27:14,233
(laughs)
ALL RIGHT.
720
00:27:14,266 --> 00:27:16,703
(indistinct conversations)
721
00:27:16,736 --> 00:27:18,404
HERE YOU GO.
PATIENT IN 3-C?
722
00:27:18,437 --> 00:27:19,972
YEP.
(indistinct conversations)
723
00:27:20,006 --> 00:27:21,908
DRUG USE?
I'M GONNA SAY NO.
724
00:27:24,210 --> 00:27:27,780
ALCOHOL?
THAT IS A BIG YES.
725
00:27:27,814 --> 00:27:29,181
UNLESS SHE GAVE THAT UP,
BUT I CAN'T IMAGINE
726
00:27:29,215 --> 00:27:31,217
SHE WOULD DO THAT.
NO, THAT'S STILL A YES.
727
00:27:31,250 --> 00:27:34,954
(chuckles) LAST TETANUS SHOT?
NO CLUE.
728
00:27:34,987 --> 00:27:38,725
CURRENTLY ON ANY MEDICATION?
(huffs) MAN, I DON'T KNOW.
729
00:27:38,758 --> 00:27:41,160
WELL, SHE HAS AN INHALER,
BUT SHE BARELY EVER USES IT.
730
00:27:41,193 --> 00:27:43,362
OH, AND BIRTH CONTROL.
731
00:27:43,395 --> 00:27:45,765
I MEAN... PROBABLY,
YOU KNOW?
732
00:27:45,798 --> 00:27:46,899
CHLOE TALKS A LOT.
733
00:27:46,933 --> 00:27:48,735
HUH. GOT THAT RIGHT, BRO.
734
00:27:48,768 --> 00:27:51,303
(woman speaking indistinctly
on P.A.)
735
00:27:51,337 --> 00:27:53,940
SO YOU GUYS WERE MARRIED?
736
00:27:53,973 --> 00:27:56,475
I MEAN, I GUESS I JUST NEVER
REALLY SAW HER AS THE TYPE.
737
00:27:56,508 --> 00:27:59,178
UH... (exhales) YEAH, THAT WHOLE
THING WAS KINDA CRAZY, MAN.
738
00:27:59,211 --> 00:28:01,313
WE WERE... WE WERE
PARTNERS FOR A WHILE.
739
00:28:01,347 --> 00:28:03,916
THEN WE STARTED SEEING
EACH OTHER ON AND OFF.
740
00:28:03,950 --> 00:28:06,018
AND, UH, THIS ONE WEEK,
741
00:28:06,052 --> 00:28:08,254
WE WERE ON THESE KILLER
BACK-TO-BACK SHIFTS,
742
00:28:08,287 --> 00:28:10,156
SO WHEN WE WERE DONE,
WE DECIDED
743
00:28:10,189 --> 00:28:12,491
TO BLAST DOWN TO NIAGARA,
BLOW OFF SOME STEAM.
744
00:28:12,524 --> 00:28:15,728
LITTLE GAMBLING,
LOT OF DRINKS.
745
00:28:15,762 --> 00:28:17,864
(laughs)
746
00:28:17,897 --> 00:28:20,867
WE ENDED UP
AT THIS WEDDING CHAPEL,
747
00:28:20,900 --> 00:28:22,468
AND WE'RE WATCHING ALL
THESE COUPLES GET HOOKED UP
748
00:28:22,501 --> 00:28:24,036
AND WE'RE POSING
FOR PICTURES WITH THEM,
749
00:28:24,070 --> 00:28:26,105
THE WHOLE THING.
750
00:28:26,138 --> 00:28:28,507
AND THEN CHLOE'S LIKE,
751
00:28:28,540 --> 00:28:31,110
"LET'S DO IT."
752
00:28:31,143 --> 00:28:33,512
AND... WE DID.
753
00:28:33,545 --> 00:28:36,515
(radio chatter)
(chuckles)
754
00:28:36,548 --> 00:28:38,985
SO IT WASN'T SOME
BIG ROMANTIC THING THEN?
755
00:28:39,018 --> 00:28:40,920
NAH, WE...
756
00:28:40,953 --> 00:28:43,389
WE WERE JUST BEING STUPID.
757
00:28:43,422 --> 00:28:46,258
IT WAS FUN, THOUGH.
758
00:28:46,292 --> 00:28:48,294
YEAH, ME AND CHLOE ALWAYS
HAD A LOT OF FUN.
759
00:28:49,829 --> 00:28:52,231
SHE'S PRETTY GOOD AT THAT.
YEAH.
760
00:28:53,833 --> 00:28:55,401
I SHOULD, UH, I SHOULD
FINISH THIS UP.
761
00:28:55,434 --> 00:28:57,336
YOU WANT ME TO GIVE IT
A SHOT?
762
00:28:57,369 --> 00:29:00,172
BETWEEN THE TWO OF US, WE COULD
PROBABLY ANSWER MOST OF THESE.
763
00:29:00,206 --> 00:29:03,209
SURE.
764
00:29:03,242 --> 00:29:04,977
THANKS, MAN.
765
00:29:05,011 --> 00:29:06,913
(radio chatter)
766
00:29:06,946 --> 00:29:09,515
(clicks pen, scribbling)
767
00:29:09,548 --> 00:29:12,051
IT'S FUNNY HOW RELATIONSHIPS
START, HUH?
768
00:29:12,084 --> 00:29:14,186
I MEAN, WHO YOU END UP WITH.
769
00:29:14,220 --> 00:29:16,555
SOMETIMES IT'S THE LAST PERSON
THAT YOU WOULD EXPECT.
770
00:29:16,588 --> 00:29:18,557
OH, MY GOD.
OR THAT OTHER PEOPLE
WOULD EXPECT.
771
00:29:18,590 --> 00:29:21,260
WE'RE NOT REALLY HAVING
THIS CONVERSATION, ARE WE?
772
00:29:21,293 --> 00:29:23,129
BUT WHO CARES WHAT PEOPLE
THINK, RIGHT?
773
00:29:23,162 --> 00:29:24,864
AS LONG AS YOU'RE HAPPY.
774
00:29:24,897 --> 00:29:26,332
OF COURSE, IT'S GONNA MEAN
SOME LIFE CHANGES.
775
00:29:26,365 --> 00:29:28,100
(radio chatter)
776
00:29:28,134 --> 00:29:30,202
BUT I GUESS--WELL, I JUST
SAID IT. LIFE CHANGES.
777
00:29:30,236 --> 00:29:32,071
YEAH, SO YOU WANT
TO DATE A WITCH,
778
00:29:32,104 --> 00:29:33,539
YOU KNOW, BUY SOME OLD CABIN
ON A WHIM.
779
00:29:33,572 --> 00:29:35,274
(breathes deeply)
YOU KNOW, BASICALLY
TO IMPRESS HER.
780
00:29:35,307 --> 00:29:36,876
OR AFTER KNOWING HER
781
00:29:36,909 --> 00:29:38,544
FOR AN INSANELY SHORT
AMOUNT OF TIME,
782
00:29:38,577 --> 00:29:40,412
ASK HER TO MOVE IN WITH HER,
YOU KNOW?
783
00:29:40,446 --> 00:29:43,282
BUT THAT'S OKAY, RIGHT?
BECAUSE SHE MAKES YOU HAPPY.
784
00:29:43,315 --> 00:29:45,051
WE'RE TALKING ABOUT YOU.
785
00:29:47,153 --> 00:29:48,821
WHO DID YOU THINK WE WERE
TALKING ABOUT?
786
00:29:48,855 --> 00:29:50,389
NO.
(static crackles)
787
00:29:50,422 --> 00:29:53,425
(woman) 1504, we've got unknown
trouble at 5476 Clark.
788
00:29:53,459 --> 00:29:55,527
Unit 308.
UNKNOWN TROUBLE?
789
00:29:55,561 --> 00:29:57,596
9-1-1 call.
No voice contact.
790
00:29:57,629 --> 00:29:59,899
DOESN'T SOUND VERY PROMISING.
791
00:30:02,168 --> 00:30:04,436
(static crackles)
COPY, DISPATCH.
UNIT 1504 RESPONDING.
792
00:30:04,470 --> 00:30:06,472
IS THERE ANYBODY AVAILABLE
TO BACK US UP?
793
00:30:06,505 --> 00:30:08,340
(radio static, silence)
794
00:30:09,976 --> 00:30:13,012
(static crackles)
This is Diaz, 1544.
I'm on my way.
795
00:30:13,045 --> 00:30:14,947
ALL RIGHT, HIT IT.
(sighs)
796
00:30:14,981 --> 00:30:17,583
(click, siren wailing)
797
00:30:19,451 --> 00:30:21,053
(Gail, lowered voice) WELL,
WE MADE IT INSIDE THE BUILDING.
798
00:30:21,087 --> 00:30:22,754
THAT'S A PLUS.
799
00:30:22,788 --> 00:30:25,157
(lowered voice) WELL, MAYBE
HE JUST WANTS A CLOSER... SHOT.
(cell phone vibrating)
800
00:30:25,191 --> 00:30:26,458
HE DID MISS US EARLIER.
801
00:30:26,492 --> 00:30:29,428
(vibrating continues)
ARE YOU GONNA GET THAT?
802
00:30:29,461 --> 00:30:32,231
(beep)
NO. LATER.
803
00:30:32,264 --> 00:30:34,166
308's GOTTA BE
AROUND THE CORNER.
804
00:30:37,103 --> 00:30:38,938
SHOULDN'T WE WAIT
FOR CHRIS?
805
00:30:38,971 --> 00:30:40,272
DIAZ, WHAT'S YOUR TWENTY?
806
00:30:40,306 --> 00:30:42,274
(Diaz) I'm two minutes out.
(static crackles)
807
00:30:42,308 --> 00:30:45,544
(sighs)
(woman) 1504, second 9-1-1
just came through.
808
00:30:45,577 --> 00:30:48,948
5476 Clark.
Still no voice contact.
(static crackles)
809
00:30:48,981 --> 00:30:50,482
THERE'S NO VOICE CONTACT.
I DON'T LIKE IT.
810
00:30:50,516 --> 00:30:52,118
I WANT BACKUP.
811
00:30:52,151 --> 00:30:54,921
(breathes deeply)
OKAY. OKAY.
812
00:30:54,954 --> 00:30:57,489
YOU BACK ME UP,
I'LL BACK YOU UP, YEAH?
813
00:30:57,523 --> 00:31:00,559
(breathes deeply) OKAY.
814
00:31:03,395 --> 00:31:06,432
(radio chatter)
815
00:31:15,942 --> 00:31:17,176
THIS IS THE POLICE.
816
00:31:17,209 --> 00:31:19,011
DOES ANYONE
NEED ASSISTANCE?
817
00:31:22,949 --> 00:31:25,117
(clicks)
818
00:31:26,518 --> 00:31:28,420
(unholsters gun)
819
00:31:28,454 --> 00:31:30,556
THIS IS THE POLICE!
WE'RE COMING IN!
820
00:31:35,061 --> 00:31:36,996
(radio chatter)
821
00:31:38,330 --> 00:31:40,933
THIS IS THE POLICE.
WE'RE IN THE APARTMENT.
822
00:31:45,737 --> 00:31:47,373
DISPATCH UNIT 1504.
823
00:31:47,406 --> 00:31:49,108
MALE, '60s,
POSSIBLE CARDIAC ARREST.
824
00:31:49,141 --> 00:31:51,243
WE NEED MEDICS
TO THIS TWENTY RIGHT AWAY.
825
00:31:51,277 --> 00:31:52,945
WHAT'S YOUR NAME?
(woman) Copy, 1504.
EMS is on their way.
826
00:31:52,979 --> 00:31:55,014
(phone clatters)
MY NAME IS GAIL.
WHAT'S YOURS?
827
00:31:55,047 --> 00:31:57,316
(Oliver) COPY.
HE'S STILL BREATHING.
828
00:31:59,485 --> 00:32:01,620
OKAY. DANIELLE?
829
00:32:01,653 --> 00:32:03,489
DANIELLE,
830
00:32:03,522 --> 00:32:06,959
IS THAT...
YOUR GRANDFATHER?
831
00:32:06,993 --> 00:32:08,560
YEAH? IT'S OKAY.
832
00:32:08,594 --> 00:32:10,562
THE AMBULANCE IS COMING.
833
00:32:10,596 --> 00:32:13,365
WE NEED YOUR HELP. OKAY?
834
00:32:13,399 --> 00:32:16,302
YEAH?
(exhales)
835
00:32:16,335 --> 00:32:17,636
IT'S OKAY.
836
00:32:17,669 --> 00:32:19,671
IT'S ALL RIGHT.
837
00:32:19,705 --> 00:32:21,073
IT'S OKAY.
838
00:32:21,107 --> 00:32:22,708
(both breathing sharply)
839
00:32:22,741 --> 00:32:24,243
IT'S OKAY.
840
00:32:26,745 --> 00:32:30,349
(monitor beeping steadily,
whooshing)
841
00:32:39,791 --> 00:32:41,693
AND DOCTORS THINK THEY'VE
RELIEVED THE PRESSURE
842
00:32:41,727 --> 00:32:43,595
ON HER SPINAL CORD,
BUT...
843
00:32:43,629 --> 00:32:45,364
THEY WON'T KNOW FOR SURE
FOR A FEW DAYS
844
00:32:45,397 --> 00:32:48,100
WHEN THE SWELLING GOES DOWN.
845
00:32:48,134 --> 00:32:50,302
(woman speaking indistinctly
on P.A.)
846
00:32:50,336 --> 00:32:52,271
SO, UH, I SHOULD PROBABLY
CALL MY STAFF,
847
00:32:52,304 --> 00:32:53,705
YOU KNOW, LET 'EM KNOW
SHE'S OUT OF SURGERY.
848
00:32:53,739 --> 00:32:56,042
I WAS ALWAYS CRAZY
ABOUT HER.
849
00:32:56,075 --> 00:32:59,111
ACTED LIKE I WASN'T,
BUT... (chuckles)
850
00:32:59,145 --> 00:33:02,248
SHE USED TO TURN ME
INSIDE OUT, MAN.
851
00:33:02,281 --> 00:33:04,416
NEVER MET ANYBODY LIKE HER.
852
00:33:06,552 --> 00:33:09,021
WE HAD SOMETHING.
I KNEW. SHE KNEW IT, TOO.
853
00:33:11,290 --> 00:33:13,192
I DON'T KNOW
HOW I LET IT GET AWAY.
854
00:33:16,162 --> 00:33:18,330
MAYBE THIS IS
MY SECOND CHANCE.
855
00:33:19,531 --> 00:33:21,400
(exhales)
856
00:33:31,277 --> 00:33:34,113
THE TECH DEPARTMENT CONFIRMS
THE TWO 9-1-1 CALLERS
857
00:33:34,146 --> 00:33:35,647
ARE THE SAME GUY.
858
00:33:35,681 --> 00:33:38,250
THAT SOUNDS RIGHT TO ME.
I'D SAY HE'S A WHITE MALE,
859
00:33:38,284 --> 00:33:40,119
LATE '30s, MAYBE EARLY '40s.
860
00:33:40,152 --> 00:33:42,388
WELL, THAT CUTS DOWN OUR
SUSPECT LIST BY ABOUT A THIRD.
861
00:33:42,421 --> 00:33:44,456
THIRD LESS THAN WE HAD
AN HOUR AGO.
(picture rustles)
862
00:33:44,490 --> 00:33:46,258
SEND IT DOWN TO GANGS
AND DRUG SQUAD.
(shouting indistinctly)
863
00:33:46,292 --> 00:33:48,760
SEE IF WE CAN GET A VOICE MATCH
FROM ANYONE ON THEIR WIRES.
(man) PLEASE SETTLE DOWN, MA'AM.
864
00:33:48,794 --> 00:33:50,496
SETTLE DOWN.
865
00:33:50,529 --> 00:33:52,198
REALLY? THANKS.
(door buzzes)
866
00:33:52,231 --> 00:33:54,400
HEY, CELERY. ANDY.
867
00:33:54,433 --> 00:33:56,068
ANDY. HAVE YOU SEEN OLIVER?
868
00:33:56,102 --> 00:33:57,636
I'VE BEEN CALLING AND CALLING
AND I CAN'T REACH HIM.
869
00:33:57,669 --> 00:34:00,239
YEAH, HE'S ON PATROL.
CAN I HELP YOU WITH SOMETHING?
870
00:34:00,272 --> 00:34:02,774
YEAH, I-I GUESS SO.
I-I DON'T KNOW WHAT TO DO.
871
00:34:02,808 --> 00:34:06,512
I... I CAUGHT SOME GUY HANGING
AROUND OUTSIDE HIS PLACE.
872
00:34:06,545 --> 00:34:08,280
WH-WHAT DO YOU MEAN,
HANGING AROUND?
873
00:34:08,314 --> 00:34:11,783
HE WAS, LIKE, IN A VAN
JUST SITTING OUTSIDE HIS PLACE,
874
00:34:11,817 --> 00:34:13,652
WATCHING HIS HOUSE.
875
00:34:13,685 --> 00:34:15,387
AND, I MEAN, HE WAS THERE
FOR A WHILE,
876
00:34:15,421 --> 00:34:17,389
SO I WENT OUT TO SEE
WHAT HE WANTED.
877
00:34:17,423 --> 00:34:20,792
AND... HE GOT OUT
AND HE, LIKE,
878
00:34:20,826 --> 00:34:22,794
GRABBED ME AND MY ARM.
879
00:34:22,828 --> 00:34:24,530
ARE YOU OKAY?
880
00:34:24,563 --> 00:34:26,698
YEAH, HE JUST KEPT ASKING,
"WHERE'S OLIVER?"
881
00:34:26,732 --> 00:34:28,600
AND HE SAID SOMETHING LIKE,
882
00:34:28,634 --> 00:34:31,737
"HE SHOULD BE HOME BY NOW
BECAUSE OF WHAT HAPPENED."
883
00:34:31,770 --> 00:34:35,674
AND--AND THEN SOME NEIGHBORS
CAME OUT, AND HE JUST TOOK OFF.
884
00:34:35,707 --> 00:34:37,476
BUT DO YOU KNOW
WHAT HE WAS TALKING ABOUT?
885
00:34:37,509 --> 00:34:39,345
LIKE, DID SOMETHING HAPPEN
TO OLIVER? IS HE OKAY?
886
00:34:39,378 --> 00:34:41,380
YEAH--NO, OLIVER IS OKAY.
887
00:34:41,413 --> 00:34:42,781
BUT CAN YOU DESCRIBE
THIS GUY?
888
00:34:42,814 --> 00:34:46,218
UM, YEAH, HE WAS
THIS TALL, WHITE--
889
00:34:46,252 --> 00:34:47,786
UM, HE HAD BROWN HAIR.
890
00:34:47,819 --> 00:34:50,589
UM... SH-SHAGGY BEARD.
891
00:34:50,622 --> 00:34:53,392
AND, UH...
OH, AND HE HAD STITCHES.
892
00:34:53,425 --> 00:34:56,428
STITCHES?
ON HIS HEAD, RIGHT HERE.
893
00:34:56,462 --> 00:34:59,465
(breathing heavily)
894
00:35:01,833 --> 00:35:03,135
YOU GOT TO COME WITH ME.
895
00:35:03,169 --> 00:35:04,203
I'M GONNA SHOW YOU
SOME PICTURES.
896
00:35:04,236 --> 00:35:05,771
(door buzzes)
SEE IF YOU RECOGNIZE THEM,
OKAY?
897
00:35:09,175 --> 00:35:11,477
IT'S KEVIN FORD.
WHAT?
898
00:35:11,510 --> 00:35:13,679
THE GUY WE SUSPECTED
OF ABDUCTING CHRISTIAN.
899
00:35:13,712 --> 00:35:15,914
THE GUY WHO WAS ASSAULTED
AT HIS HOUSE TWO WEEKS AGO.
YEAH, YEAH.
900
00:35:15,947 --> 00:35:18,617
I THINK HE'S OUR SHOOTER.
FORD JUST GOT OUT OF
THE HOSPITAL A COUPLE DAYS AGO.
901
00:35:18,650 --> 00:35:20,686
YEAH, AND TODAY HE WENT OVER TO
OLIVER'S HOUSE LOOKING FOR HIM.
902
00:35:20,719 --> 00:35:22,654
SCARED THE HELL
OUT OF HIS GIRLFRIEND.
903
00:35:22,688 --> 00:35:24,523
I MEAN, HE SEEMED TO KNOW
ABOUT THE SHOOTINGS.
904
00:35:24,556 --> 00:35:26,758
IS SHE SURE IT WAS HIM?
SHE I.D.'d HIS PICTURE.
SHE'S POSITIVE.
905
00:35:26,792 --> 00:35:28,760
LOOK, THAT'S TWO ATTACKS TODAY--
ONE OF THEM'S ON OLIVER,
906
00:35:28,794 --> 00:35:30,829
AND THEN FORD GOES OVER
TO OLIVER'S HOUSE
907
00:35:30,862 --> 00:35:33,765
AND IS LOOKING FOR HIM? I MEAN,
THAT'S NOT A COINCIDENCE.
908
00:35:34,866 --> 00:35:36,402
IT'S ENOUGH TO GET
A WARRANT.
909
00:35:36,435 --> 00:35:37,903
I'LL GET TEAMS MOVING.
910
00:35:37,936 --> 00:35:40,806
(lowered voice) SAM, IF FORD HAS
A GRUDGE AGAINST 15 DIVISION,
911
00:35:40,839 --> 00:35:42,608
IT'S GOTTA BE
BECAUSE OF MARLO.
912
00:35:42,641 --> 00:35:43,875
I MEAN, SHE STALKED HIM.
913
00:35:43,909 --> 00:35:45,877
SHE TOLD ALL OF HIS NEIGHBORS
THAT HE WAS A CHILD MOLESTER.
914
00:35:45,911 --> 00:35:47,679
SHE GOT HIM ASSAULTED.
(dialing cell phone)
915
00:35:47,713 --> 00:35:51,517
I MEAN, WHAT IF SHE'S NEXT?
SHE'S AT HER SISTER'S.
916
00:35:51,550 --> 00:35:53,185
WHEN'S THE LAST TIME
YOU SPOKE WITH HER?
917
00:35:53,219 --> 00:35:55,254
THIS MORNING.
918
00:35:56,655 --> 00:35:58,390
SHE'S NOT PICKING UP.
(beep)
919
00:35:59,658 --> 00:36:01,360
(siren whoops)
(Andy) NICK.
920
00:36:01,393 --> 00:36:03,829
WE THINK THE SHOOTER MIGHT BE
KEVIN FORD AND HE'S AFTER MARLO.
921
00:36:03,862 --> 00:36:05,364
(siren whoops)
I KNOW.
922
00:36:05,397 --> 00:36:06,898
NO, WE CAN'T REACH HER.
923
00:36:06,932 --> 00:36:08,834
LISTEN, ME AND SAM ARE GONNA
HEAD OVER TO THE SISTER'S PLACE.
924
00:36:08,867 --> 00:36:10,936
CAN YOU GO BY MARLO'S,
MAKE SURE EVERYTHING'S OKAY?
925
00:36:10,969 --> 00:36:12,838
THANKS.
YOU TOLD HIM
WHAT HAPPENED?
926
00:36:12,871 --> 00:36:14,406
YES, I DID.
927
00:36:14,440 --> 00:36:15,841
(keys jangle)
LET'S GO.
928
00:36:15,874 --> 00:36:18,210
(siren wailing)
929
00:36:19,578 --> 00:36:21,980
(starts engine)
930
00:36:22,013 --> 00:36:23,649
(siren wailing, tires screech)
931
00:36:30,889 --> 00:36:32,858
(turns off engine)
932
00:36:40,866 --> 00:36:43,602
(dog barking in distance)
933
00:36:47,906 --> 00:36:49,841
(unholsters gun)
934
00:36:58,484 --> 00:37:01,620
(radio chatter and static)
935
00:37:01,653 --> 00:37:03,455
OFFICER CRUZ?
936
00:37:08,794 --> 00:37:11,229
OFFICER CRUZ, THIS IS COLLINS!
937
00:37:43,061 --> 00:37:44,463
(holsters gun)
938
00:37:46,732 --> 00:37:48,734
(dials)
939
00:37:48,767 --> 00:37:49,935
(cell phone buzzes)
HEY.
940
00:37:49,968 --> 00:37:51,570
Andy, it's me.
941
00:37:51,603 --> 00:37:53,305
I'M AT MARLO'S PLACE.
942
00:37:53,339 --> 00:37:55,307
SHE'S NOT HERE,
BUT SOMEONE BROKE IN,
943
00:37:55,341 --> 00:37:57,075
TORE THE ENTIRE PLACE APART.
944
00:37:57,108 --> 00:37:58,710
IT'S GOTTA BE FORD.
945
00:37:58,744 --> 00:38:00,312
LOOK, I SHOULD CALL THIS IN,
946
00:38:00,346 --> 00:38:02,047
WAIT FOR THE DETECTIVES
TO GET HERE, BUT...
947
00:38:02,080 --> 00:38:03,715
WHAT?
948
00:38:03,749 --> 00:38:05,451
ANDY, FORD SHOT AT POLICE.
ONCE THEY GET HERE,
949
00:38:05,484 --> 00:38:06,718
THEY'RE GONNA TEAR
MARLO'S HOUSE--
950
00:38:06,752 --> 00:38:08,954
probably her entire life--
apart.
951
00:38:16,528 --> 00:38:17,763
CALL IT IN.
All right.
952
00:38:17,796 --> 00:38:19,498
Be in touch.
953
00:38:19,531 --> 00:38:21,433
IT'S JUST A MATTER OF TIME
BEFORE EVERYTHING COMES OUT.
954
00:38:21,467 --> 00:38:22,834
WE'LL DEAL WITH THAT
WHEN AND IF IT HAPPENS.
955
00:38:22,868 --> 00:38:24,603
RIGHT NOW WE JUST GOTTA
MAKE SURE EVERYONE'S SAFE.
956
00:38:24,636 --> 00:38:26,638
I MEAN, EVEN IF HE'S AFTER
MARLO, THERE'S NO WAY
957
00:38:26,672 --> 00:38:28,340
HE COULD KNOW THAT SHE'S
STAYING AT HER SISTER'S, RIGHT?
958
00:38:28,374 --> 00:38:31,510
(radio chatter)
959
00:38:31,543 --> 00:38:33,479
SHE LEFT A NOTE.
960
00:38:33,512 --> 00:38:34,913
WHERE?
SHE LEFT A NOTE
FOR THE NEIGHBOR
961
00:38:34,946 --> 00:38:36,382
WHO'S TAKING CARE
OF HER PLACE.
962
00:38:36,415 --> 00:38:37,783
IT HAD
HER CONTACT INFORMATION.
963
00:38:37,816 --> 00:38:39,418
IF HE SAW IT, HE'D KNOW
WHERE TO FIND HER.
964
00:38:39,451 --> 00:38:42,621
OKAY, I'M GONNA TRY HER
AGAIN.
(buttons clicking)
965
00:38:42,654 --> 00:38:44,122
(vibrating faintly)
966
00:38:44,155 --> 00:38:47,359
(Maria Callas' "Mon Coeur
s'ouvre a ta voix" playing)
967
00:38:52,898 --> 00:38:54,900
***
968
00:38:54,933 --> 00:38:57,936
(flips pages)
969
00:39:03,875 --> 00:39:06,878
***
970
00:39:12,017 --> 00:39:15,521
(loud clattering)
971
00:39:15,554 --> 00:39:16,988
(clattering continues)
972
00:39:17,022 --> 00:39:19,090
(flips pages)
973
00:39:24,430 --> 00:39:26,932
***
974
00:39:26,965 --> 00:39:28,434
(turns off music)
975
00:39:30,101 --> 00:39:33,104
(clattering continues)
976
00:39:37,576 --> 00:39:40,746
(floorboards creaking softly)
977
00:39:48,854 --> 00:39:51,156
(clattering continues)
978
00:39:55,126 --> 00:39:57,095
(pound on door)
(Swarek) MARLO!
979
00:39:57,128 --> 00:39:59,130
OH, SAM!
980
00:39:59,164 --> 00:40:01,066
McNALLY?
WHAT'S GOING ON?
981
00:40:01,099 --> 00:40:02,668
WHAT ARE YOU DOING? WHY DIDN'T
YOU PICK UP YOUR PHONE?
982
00:40:02,701 --> 00:40:04,135
WELL--
WE CALLED YOUR CELL.
WE CALLED THE LANDLINE.
983
00:40:04,169 --> 00:40:05,937
MY SISTER'S AT WORK,
AND I TURNED EVERYTHING OFF
984
00:40:05,971 --> 00:40:07,473
SO I COULD TAKE A REST.
(sighs)
985
00:40:07,506 --> 00:40:08,874
WHAT IS GOING ON?
(clatter)
986
00:40:08,907 --> 00:40:11,743
(radio chatter)
SOMEONE'S COMING AFTER
15 DIVISION.
987
00:40:11,777 --> 00:40:12,978
PRICE GOT SHOT TODAY.
988
00:40:13,011 --> 00:40:16,014
OH, MY GOD. IS SHE OKAY?
WE DON'T KNOW YET.
989
00:40:16,047 --> 00:40:17,348
COME ON, UH, WE GOTTA GET
YOU BACK TO THE STATION,
990
00:40:17,382 --> 00:40:19,150
ALL RIGHT? GET DRESSED.
NO, WAIT A MINUTE.
WHAT DO YOU MEAN,
991
00:40:19,184 --> 00:40:21,587
SOMEONE'S COMING AFTER 15?
IT'S KEVIN FORD.
992
00:40:21,620 --> 00:40:23,121
FORD? NO, IT CAN'T BE.
993
00:40:23,154 --> 00:40:24,990
WELL, WE--WE DON'T KNOW
FOR SURE, OKAY?
994
00:40:25,023 --> 00:40:26,992
JUST--WE GOT TEAMS ALL OVER
THE CITY LOOKING FOR HIM.
995
00:40:27,025 --> 00:40:29,060
HE'S A PERVERT, BUT HE'S NOT
GONNA SHOOT AT ANYBODY.
996
00:40:29,094 --> 00:40:32,598
I MEAN, THAT DOESN'T MAKE SENSE.
WELL, UNLESS SOMEBODY
REALLY PISSED HIM OFF.
997
00:40:32,631 --> 00:40:33,999
COME ON.
LET'S GET YOU OUT OF HERE.
998
00:40:34,032 --> 00:40:36,101
COME ON.
DO YOU REALLY THINK
HE'S COMING AFTER ME?
999
00:40:36,134 --> 00:40:40,138
HE'S ALREADY BEEN TO YOUR PLACE.
HE KNEW YOU WERE FOLLOWING HIM.
1000
00:40:40,171 --> 00:40:43,074
PRETTY SOON, A WHOLE LOT OF
OTHER PEOPLE MIGHT KNOW, TOO.
1001
00:40:44,610 --> 00:40:47,479
Collins, it's, uh, Shaw.
You still on scene?
1002
00:40:47,513 --> 00:40:49,715
THAT'S RIGHT. I'M JUST WAITING
FOR BACKUP TO ARRIVE.
1003
00:40:49,748 --> 00:40:52,518
Okay, great. Sit tight.
I'm on my way.
1004
00:41:05,063 --> 00:41:06,632
(clicks)
1005
00:41:29,655 --> 00:41:32,724
(radio chatter)
1006
00:41:41,199 --> 00:41:43,101
OFFICER SHAW.
1007
00:41:43,134 --> 00:41:46,071
TURN BACK AROUND,
OR I WILL DROP YOU RIGHT HERE!
1008
00:41:48,039 --> 00:41:49,140
FORD--
1009
00:41:49,174 --> 00:41:51,276
YOU SET ME UP.
1010
00:41:51,309 --> 00:41:52,878
YOU ALL SET ME UP.
1011
00:41:52,911 --> 00:41:54,613
YOU KNOW WHAT?
PUT YOUR GUN DOWN,
1012
00:41:54,646 --> 00:41:56,281
AND WE CAN TALK ABOUT THIS.
WE SHOULD TALK ABOUT THIS.
1013
00:41:56,314 --> 00:41:57,916
NO.
YOU WANT TO TALK
ABOUT THIS.
1014
00:41:57,949 --> 00:42:00,085
NO, I'M DONE TALKING.
1015
00:42:00,118 --> 00:42:02,020
(grunts)
75620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.