Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,898 --> 00:00:25,568
Institute for the Intellectual
Development of Youth
2
00:00:25,860 --> 00:00:27,862
Cinema and Theater Department
3
00:01:39,267 --> 00:01:41,269
Scusi, signore.
4
00:01:42,520 --> 00:01:47,150
-Che film è?
-Si intitola Compiti a casa.
5
00:01:47,317 --> 00:01:50,445
- Che scuola frequentate?
- Martyr Masumi.
6
00:01:53,156 --> 00:01:55,825
- Li fate i compiti?
- Sì.
7
00:01:56,284 --> 00:01:59,704
Sicuri?
Andate, vi accompagnamo.
8
00:02:13,843 --> 00:02:15,220
Fammi una foto.
9
00:02:15,345 --> 00:02:17,472
E' un film per bambini.
10
00:02:17,639 --> 00:02:20,391
Fagli una foto.
11
00:02:21,309 --> 00:02:23,102
E' una storia inventata?
12
00:02:23,937 --> 00:02:26,272
No, è un docu-
Non lo so.
13
00:02:26,439 --> 00:02:29,901
Non lo sappiamo ancora.
Non è una storia inventata.
14
00:02:30,068 --> 00:02:32,487
Scusi, stiamo filmando.
15
00:02:32,612 --> 00:02:35,824
Che film è?
16
00:02:35,990 --> 00:02:38,827
Compiti a casa.
Che scuola fretentate?
17
00:02:38,993 --> 00:02:40,912
Martyr Masumi.
18
00:02:42,622 --> 00:02:45,667
E' un film sui compiti a casa.
Voi li fate?
19
00:02:45,834 --> 00:02:47,168
Sì.
20
00:02:47,293 --> 00:02:49,170
Io sono il più bravo.
21
00:02:49,337 --> 00:02:51,047
Andate, vi seguiamo.
22
00:02:51,172 --> 00:02:53,258
Arrivederci, signore.
23
00:02:56,803 --> 00:02:59,305
Mi piace il cinema.
24
00:02:59,472 --> 00:03:02,225
Conosco i suoi film, signor Kiarostami.
25
00:03:02,851 --> 00:03:06,479
Ne ho visto uno in TV.
26
00:03:06,646 --> 00:03:09,023
Era ambientato in una classe.
27
00:03:09,190 --> 00:03:10,817
Gli Scolari.
28
00:03:10,984 --> 00:03:13,027
Questo sarà nello stesso stile?
29
00:03:13,736 --> 00:03:15,238
Non lo sappiamo.
30
00:03:15,363 --> 00:03:19,325
Non c'è un copione,
solo un'idea.
31
00:03:19,492 --> 00:03:22,036
E' il primo giorno di riprese.
32
00:03:22,287 --> 00:03:24,706
Ho avuto problemi
33
00:03:25,373 --> 00:03:28,710
con mio figlio riguardo
ai compiti a casa.
34
00:03:29,377 --> 00:03:32,213
I compiti a casa sono per i bambini,
35
00:03:32,338 --> 00:03:35,550
ma i genitori finiscono per
essere più coinvolti di loro.
36
00:03:35,800 --> 00:03:38,928
Allora ho preso la videocamera
37
00:03:39,679 --> 00:03:41,389
per venire a investigare
38
00:03:41,639 --> 00:03:45,643
e vedere se il problema
è dovuto a mio figlio o a me...
39
00:03:46,686 --> 00:03:49,898
o al sistema educativo.
40
00:03:51,232 --> 00:03:55,737
Vedremo la situazione
nelle loro case.
41
00:03:56,362 --> 00:04:00,199
Ad essere onesto, dovrei dire
42
00:04:00,700 --> 00:04:02,744
non è davvero un film,
43
00:04:02,911 --> 00:04:06,205
è più una ricerca.
44
00:04:06,748 --> 00:04:10,752
Ricerca attravero immagini
sui compiti a casa degli alunni..
45
00:04:11,085 --> 00:04:13,171
- Buona fortuna.
- Arrivederci.
46
00:05:10,520 --> 00:05:12,730
L'Islam è vittorioso!
47
00:05:12,855 --> 00:05:16,818
Oriente e Occidente sono sconfitti!
48
00:05:18,111 --> 00:05:22,115
Benedetto sia Maometto
49
00:05:22,323 --> 00:05:25,493
e coloro che gli sono vicini!
50
00:06:15,877 --> 00:06:17,879
Un, due, tre, quattro!
51
00:06:18,046 --> 00:06:19,922
Siamo coraggiosi!
52
00:06:20,048 --> 00:06:22,133
Due, tre, quattro, cinque!
53
00:06:22,300 --> 00:06:24,427
I combattenti vinceranno!
54
00:06:24,552 --> 00:06:26,429
Tre, quattro, cinque, sei!
55
00:06:26,596 --> 00:06:28,639
Gli uomini di Saddam saranno annientati!
56
00:06:28,806 --> 00:06:30,600
Un, due, tre, quattro!
57
00:06:30,725 --> 00:06:32,727
Siamo coraggiosi!
58
00:06:32,894 --> 00:06:34,854
Due, tre, quattro, cinque!
59
00:06:34,979 --> 00:06:36,939
I combattenti vinceranno!
60
00:06:37,065 --> 00:06:39,525
Tre, quattro, cinque, sei!
61
00:06:39,650 --> 00:06:41,360
Gli uomini di Saddam saranno annientati!
62
00:06:41,527 --> 00:06:43,529
Gli uomini di Saddam saranno annientati!
63
00:06:45,656 --> 00:06:47,950
Gli islamici sono vittoriosi!
64
00:06:50,787 --> 00:06:52,538
- Il primo imam?
- Ali.
65
00:06:52,705 --> 00:06:54,415
- Il primo imam?
- Ali.
66
00:06:54,582 --> 00:06:56,501
- Il coraggioso leone?
- Ali.
67
00:06:58,252 --> 00:07:00,254
- Il pilastro della fede?
- Ali.
68
00:07:52,807 --> 00:07:54,892
Come ti chiami?
69
00:07:58,604 --> 00:08:00,106
Sistema la luce.
70
00:08:04,152 --> 00:08:06,279
Va bene così? Iniziamo.
71
00:08:06,404 --> 00:08:08,197
Suono?
72
00:08:08,948 --> 00:08:10,324
Camera?
73
00:08:11,826 --> 00:08:15,288
Perché non hai fatto i compiti?
74
00:08:15,580 --> 00:08:17,874
Mio fratello continua a dire
75
00:08:18,166 --> 00:08:20,626
che mamma è occupata.
76
00:08:21,085 --> 00:08:24,964
Devo sempre dire a mio fratello
di scrivere il suo dettato.
77
00:08:25,131 --> 00:08:29,343
Glielo detto io e
intanto scrivo il mio.
78
00:08:29,927 --> 00:08:32,054
Detti e scrivi?
79
00:08:32,180 --> 00:08:34,640
Siete solo voi due?
80
00:08:34,807 --> 00:08:36,767
Mia sorella si è sposata
ed è andata via.
81
00:08:36,934 --> 00:08:38,686
Rimane mio fratello maggiore.
82
00:08:38,853 --> 00:08:41,355
Perché non ti detta?
83
00:08:41,522 --> 00:08:44,567
Lavora. Siamo solo noi due.
84
00:08:44,984 --> 00:08:46,986
Allora chi detta a te?
85
00:08:47,195 --> 00:08:49,780
Vado da mia sorella.
86
00:08:49,947 --> 00:08:51,574
E' lontana?
87
00:08:51,699 --> 00:08:54,118
Vive vicino a Parigi.
88
00:08:54,577 --> 00:08:56,579
E tuo fratello minore?
89
00:08:56,704 --> 00:09:01,042
Mia madre e il mio fratellino
vengono con me.
90
00:09:01,209 --> 00:09:04,003
I tuoi genitori non possono
farti fare il dettato?
91
00:09:04,253 --> 00:09:07,298
Mio padre è impegnato.
Fa il vasaio.
92
00:09:07,465 --> 00:09:09,759
Mia madre cucina.
93
00:09:11,886 --> 00:09:14,347
- Tua sorella detta per te?
- Sì.
94
00:09:14,722 --> 00:09:16,724
- Non ha da fare?
- No.
95
00:09:16,891 --> 00:09:18,392
Non cucina?
96
00:09:18,517 --> 00:09:21,354
Sa farlo, ma non cucina la cena.
97
00:09:21,520 --> 00:09:23,481
Ma vado prima di sera.
98
00:09:23,648 --> 00:09:26,734
Vai da lei, ti detta
e torni a casa?
99
00:09:29,320 --> 00:09:31,322
Perché non hai fatto i compiti?
100
00:09:31,614 --> 00:09:33,532
Di solito li faccio.
101
00:09:33,783 --> 00:09:36,869
Come mai a volte no?
102
00:09:38,329 --> 00:09:43,084
A volte il maestro ne dà troppi,
103
00:09:43,417 --> 00:09:45,378
Soprattutto il finesettimana.
104
00:09:45,503 --> 00:09:48,047
Ci dà tre compiti.
105
00:09:49,257 --> 00:09:51,926
Copiare la stessa lezione tre volte,
106
00:09:52,343 --> 00:09:55,054
Oltre a matematica e il dettato.
107
00:09:57,056 --> 00:09:59,100
- Non riesci a fare tutto?
- No.
108
00:09:59,475 --> 00:10:01,936
- Tuo padre sa leggere e scrivere?
- No.
109
00:10:02,061 --> 00:10:03,896
- E tua madre?
- No.
110
00:10:05,106 --> 00:10:07,984
- Chi ti aiuta con i compiti?
- Cosa?
111
00:10:08,317 --> 00:10:09,777
Il proprietario di casa.
112
00:10:10,569 --> 00:10:11,988
Come lo fa?
113
00:10:12,113 --> 00:10:15,783
Quando devo fare il dettato,
vado a trovarlo.
114
00:10:18,786 --> 00:10:22,123
Non lo fa lui, ma le sue figlie.
115
00:10:23,291 --> 00:10:25,126
- Le figlie?
- Una di loro.
116
00:10:26,294 --> 00:10:28,296
A che ora finisci?
117
00:10:29,922 --> 00:10:31,340
Non lo so.
118
00:10:31,882 --> 00:10:34,802
- Ci vuole molto tempo?
- Sì, più o meno.
119
00:10:36,554 --> 00:1 0:39,807
Fai altre cose in casa
oltre ai compiti?
120
00:10:40,516 --> 00:10:43,227
Tua madre ti chiede di fare qualcosa?
121
00:10:43,394 --> 00:10:44,812
Faccio il dettato...
122
00:10:44,937 --> 00:10:46,480
Esercizi di persiano.
123
00:10:46,647 --> 00:10:48,858
No, intendo lavori domestici.
124
00:10:49,817 --> 00:10:51,652
Non so cosa sono.
125
00:10:51,777 --> 00:10:54,905
No? Vai a comprare il pane a volte?
126
00:10:55,072 --> 00:10:57,325
Solo quando è finito.
127
00:10:57,491 --> 00:11:00,161
Quando ce n'è ancora, non vai.
128
00:11:00,494 --> 00:11:02,413
Fai altre compere?
129
00:11:02,580 --> 00:11:04,081
Compro la frutta.
130
00:11:04,415 --> 00:11:07,168
Se non fai bene i compiti,
131
00:11:07,335 --> 00:11:09,003
vieni punito?
132
00:11:09,337 --> 00:11:12,673
Se non li faccio bene, mi puniscono.
133
00:11:12,923 --> 00:11:14,425
Chi lo fa?
134
00:11:15,176 --> 00:11:16,552
Il maestro.
135
00:11:16,677 --> 00:11:19,847
E a casa? I tuoi genitori?
136
00:11:20,348 --> 00:11:22,266
I miei genitori mi picchiano.
137
00:11:24,685 --> 00:11:26,103
Come?
138
00:11:29,148 --> 00:11:30,608
Non lo so.
139
00:11:31,150 --> 00:11:34,570
Non puoi essere colpito e non sapere come!
140
00:11:37,490 --> 00:11:38,908
Con una cintuta.
141
00:11:39,950 --> 00:11:42,370
Come fanno a sapere che hai
fatto male i compiti
142
00:11:42,536 --> 00:11:44,413
se non sanno leggere?
143
00:11:44,538 --> 00:11:49,126
Quando faccio vedere il quaderno,
When I show them my notebook,
dicono che ho sbagliato.
144
00:11:49,877 --> 00:11:53,255
Come lo sanno
se non sanno leggere?
145
00:11:55,299 --> 00:11:56,509
Scrivo grande.
146
00:11:57,134 --> 00:11:59,136
Grande è sbagliato?
147
00:11:59,512 --> 00:12:03,182
Se compri frutta grande, ti picchiano?
148
00:12:04,892 --> 00:12:05,893
No?
149
00:12:06,394 --> 00:12:08,854
Sei mai stato incoraggiato?
150
00:12:10,022 --> 00:12:11,607
- Mai?
- No.
151
00:12:11,732 --> 00:12:14,527
- Ma sei stato punito?
- Sì.
152
00:12:14,652 --> 00:12:16,904
- Cosa?
- Sono stato punito.
153
00:12:17,363 --> 00:12:19,532
Non sei mai stato incoraggiato?
154
00:12:19,907 --> 00:12:21,158
No.
155
00:12:21,784 --> 00:12:24,078
Impossibile. E a scuola?
156
00:12:24,703 --> 00:12:26,288
A scuola...
157
00:12:28,833 --> 00:12:30,418
Non a scuola.
158
00:12:30,543 --> 00:12:32,128
Nemmeno lì.
159
00:12:32,711 --> 00:12:35,339
- Ti hanno mai dato una stellina?
- Mai.
160
00:12:36,674 --> 00:12:39,718
Il tuo maestro mi ha detto
che sei un bravo studente.
161
00:12:40,511 --> 00:12:43,097
- Non sono bravo al dettato.
- Al dettato?
162
00:12:43,722 --> 00:12:45,975
Forse le figlie del proprietario
163
00:12:46,183 --> 00:12:48,978
Dettano male.
164
00:12:50,729 --> 00:12:53,858
Vorresti che il maestro
fosse assente?
165
00:12:54,108 --> 00:12:56,444
E chi ci darebbe i compiti?
166
00:12:57,194 --> 00:13:00,448
Se non hai compiti a casa,
puoi guardare la TV.
167
00:13:02,783 --> 00:13:06,245
Preferisci i cartoni o i compiti?
Di' la verità.
168
00:13:06,370 --> 00:13:07,455
I compiti.
169
00:13:08,205 --> 00:13:11,417
Mi parli dei cartoni che ti piacciono?
170
00:13:12,209 --> 00:13:15,254
Mi piace Pinocchio.
171
00:13:17,256 --> 00:13:18,090
E poi?
172
00:13:18,257 --> 00:13:21,177
I Wombles.
173
00:13:23,596 --> 00:13:26,849
Preferisci i compiti o i Wombles?
174
00:13:26,974 --> 00:13:28,726
Dopo i compiti.
175
00:13:28,893 --> 00:13:30,603
E se non li hai finiti?
176
00:13:30,728 --> 00:13:33,397
Faccio i compiti e guardo
la TV la sera.
177
00:13:34,482 --> 00:13:37,568
Ma i Wombles non ci sono la sera.
178
00:13:38,652 --> 00:13:41,155
C'è il notiziario. Lo guardi?
179
00:13:41,572 --> 00:13:44,742
A quell'ora vado a letto.
180
00:13:45,201 --> 00:13:46,702
Bene.
181
00:13:47,870 --> 00:13:50,039
Hai mai preso un 10?
182
00:13:50,164 --> 00:13:51,499
No.
183
00:13:52,583 --> 00:13:55,294
I tuoi genitori sanno
cosa significa prendere 10?
184
00:13:56,003 --> 00:13:58,297
- E il proprietario?
- Sì.
185
00:13:58,839 --> 00:14:02,259
Se prendi 10,
186
00:14:02,551 --> 00:14:05,304
Che premio vorresti avere?
187
00:14:12,311 --> 00:14:14,897
Che premio vorresti?
188
00:14:16,690 --> 00:14:18,359
- Quale?
- Un dolcetto
189
00:14:18,526 --> 00:14:19,610
Lo vorresti?
190
00:14:19,735 --> 00:14:22,321
Che cos'altro?
191
00:14:27,326 --> 00:14:29,828
Un dolcetto... due dolcetti.
192
00:14:30,454 --> 00:14:31,664
Due dolcetti?
193
00:14:31,789 --> 00:14:33,999
e se prendi 10 tre volte?
194
00:14:36,168 --> 00:14:38,212
Cosa vorresti?
195
00:14:38,546 --> 00:14:39,838
Pasticcini.
196
00:14:40,005 --> 00:14:41,382
Quanti?
197
00:14:42,216 --> 00:14:43,509
Tre.
198
00:14:45,928 --> 00:14:48,722
E se prendessi sempre 10?
199
00:14:48,889 --> 00:14:50,182
Sempre?
200
00:14:56,272 --> 00:14:58,899
Una pasticceria, immagino.
201
00:15:00,276 --> 00:15:02,069
Tuo padre sa leggere e scrivere?
202
00:15:02,194 --> 00:15:03,404
No.
203
00:15:04,071 --> 00:15:05,823
- E tua madre?
- No.
204
00:15:05,948 --> 00:15:09,034
Ma sta imparando a farlo.
205
00:15:10,327 --> 00:15:12,913
Ti aiuta a fare i compiti?
206
00:15:13,706 --> 00:15:18,168
Non riesce ancora.
Sono io che aiuto lei.
207
00:15:18,335 --> 00:15:20,921
Davvero? Bravo.
208
00:15:21,213 --> 00:15:23,757
- Chi ti dà una mano?
- Mia sorella.
209
00:15:24,133 --> 00:15:27,761
Ti punisce mai? Sai cosa significa "punire"?
210
00:15:28,178 --> 00:15:30,347
- Cosa significa?
- Essere picchiato.
211
00:15:30,514 --> 00:15:32,349
E "incoraggiato"?
212
00:15:32,516 --> 00:15:34,059
Applaudire.
213
00:15:34,768 --> 00:15:36,854
- Cosa?
- Applaudono.
214
00:15:36,979 --> 00:15:38,230
E "premiato"?
215
00:15:38,397 --> 00:15:41,442
Un premio è una cosa...
216
00:15:42,026 --> 00:15:44,320
Non lo so.
217
00:15:44,528 --> 00:15:45,613
Non lo sai?
218
00:15:47,489 --> 00:15:50,409
Una notte volevo fare matematica,
219
00:15:50,618 --> 00:15:54,121
ma mia madre mi ha mandato a letto.
220
00:15:55,122 --> 00:15:57,875
Perché li volevi fare di notte?
221
00:15:58,042 --> 00:16:00,461
Ho finito tardi i compiti.
222
00:16:00,711 --> 00:16:02,880
- A che ora?
- Di sera.
223
00:16:04,048 --> 00:16:05,674
Hai guardato i cartoni?
224
00:16:05,799 --> 00:16:07,426
No.
225
00:16:07,551 --> 00:16:08,927
Perché?
226
00:16:09,762 --> 00:16:12,264
Perché volevo fare i compiti.
227
00:16:12,431 --> 00:16:16,101
Ho fatto il dettato, erano due pagine.
228
00:16:16,477 --> 00:16:19,688
- Era troppo lungo.
- Non hai potuto guardare i cartoni?
229
00:16:19,813 --> 00:16:20,731
No.
230
00:16:20,856 --> 00:16:22,608
- Avresti voluto?
- Sì.
231
00:16:22,733 --> 00:16:25,944
A volte il maestro ci dà pochi compiti.
232
00:16:26,111 --> 00:16:28,280
A volte ce ne dà tanti.
233
00:16:28,947 --> 00:16:31,158
Pensi che ne dia troppi?
234
00:16:32,493 --> 00:16:35,579
Non so quanto ci metto.
235
00:16:37,164 --> 00:16:39,625
Sì, a volte ne dà tanti,
236
00:16:39,750 --> 00:16:41,835
A volte no.
237
00:16:41,960 --> 00:16:45,172
A volte mia mamma si arrabbia.
238
00:16:46,006 --> 00:16:47,341
Come?
239
00:16:49,009 --> 00:16:52,346
Ad esempio, dice...
240
00:16:52,971 --> 00:16:55,182
che siamo invitati da qualcuno
241
00:16:55,391 --> 00:16:58,060
e non ho finito di fare i compiti.
242
00:16:58,185 --> 00:17:01,980
Allora le chiedo di aspettare
e lei si arrabbia.
243
00:17:06,276 --> 00:17:08,278
- Si arrabbia?
- Sì.
244
00:17:08,779 --> 00:17:12,032
Non puoi portare i compiti?
245
00:17:12,199 --> 00:17:14,076
Ci sono troppi bambini.
246
00:17:14,201 --> 00:17:15,911
Allora non si può?
247
00:17:17,121 --> 00:17:18,914
Mi strappano il quaderno.
248
00:17:19,081 --> 00:17:20,457
Avevamo una verifica.
249
00:17:20,582 --> 00:17:22,376
- Di cosa?
- Educazione civica.
250
00:17:23,377 --> 00:17:24,586
L'hai fatta bene?
251
00:17:24,712 --> 00:17:27,673
Sì, a parte per due domande.
252
00:17:29,174 --> 00:17:32,511
Che domande erano? Te lo ricordi?
253
00:17:33,679 --> 00:17:35,180
Era da completare.
254
00:17:35,681 --> 00:17:37,599
Che significa?
255
00:17:37,725 --> 00:17:40,477
Ad esempio: "I bambini sono....."
256
00:17:40,644 --> 00:17:44,356
affidati ai genitori,
257
00:17:44,523 --> 00:17:49,194
che devono curare la loro......"
258
00:17:49,486 --> 00:17:51,363
E la risposta è
259
00:17:51,530 --> 00:17:54,491
"I bambini sono doni del cielo,
260
00:17:54,658 --> 00:17:57,578
affidati ai genitori,
261
00:17:57,745 --> 00:18:01,749
che devono curare la loro educazione."
262
00:18:01,874 --> 00:18:05,753
Sembri un bravo alunno,
ma non vai molto bene in matematica.
263
00:18:05,919 --> 00:18:08,589
- Chi ti aiuta a casa?
- Mio fratello.
264
00:18:09,089 --> 00:18:11,508
Ti aiuta con la matematica?
265
00:18:11,675 --> 00:18:14,636
Sì, ma non è molto buono con me.
266
00:18:14,762 --> 00:18:18,682
Ad esempio, ogni volta che mi aiuta
267
00:18:18,849 --> 00:18:21,602
Devo fargli dei favori.
268
00:18:21,852 --> 00:18:23,020
Tipo?
269
00:18:23,145 --> 00:18:26,398
Portare i suoi libri, fargli il tè...
270
00:18:26,523 --> 00:18:29,610
Tuo padre sa la matematica?
Può aiutarti?
271
00:18:29,777 --> 00:18:31,195
Mio padre...
272
00:18:32,029 --> 00:18:33,947
Prima, sì...
273
00:18:34,072 --> 00:18:38,452
ma avevamo un problema con le divisioni
e non sapeva come risolverlo.
274
00:18:38,619 --> 00:18:41,872
Ho chiesto al maestro oggi.
275
00:18:42,039 --> 00:18:44,917
Perché non a tuo fratello?
Quanti anni ha?
276
00:18:45,083 --> 00:18:46,835
Ne ha 18.
277
00:18:48,086 --> 00:18:50,464
Perché non hai chiesto a lui?
278
00:18:50,631 --> 00:18:54,176
Quando l'ho fatto
ha detto che era sbagliato.
279
00:18:55,135 --> 00:18:59,473
Ma quando gli ho chiesto come si fa,
non ha risposto.
280
00:19:00,766 --> 00:19:02,309
Un film di Charlie Chaplin.
281
00:19:02,476 --> 00:19:03,894
Ti piace Chaplin?
282
00:19:04,061 --> 00:19:06,021
- E Pinocchio?
- Anche quello.
283
00:19:06,480 --> 00:19:08,607
Ma tua madre dice
284
00:19:08,774 --> 00:19:12,027
Niente TV finché non finisci i compiti.
285
00:19:12,194 --> 00:19:13,570
Ce ne sono troppi.
286
00:19:13,695 --> 00:19:15,656
- Si cosa?
- Compiti.
287
00:19:15,781 --> 00:19:18,033
- Cartoni o compiti?
- Compiti.
288
00:19:18,200 --> 00:19:21,495
Diche che non hai finito nemmeno
dopo il notiziario.
289
00:19:22,120 --> 00:19:25,999
- Sono infiniti, sono troppi.
- Cosa?
290
00:19:26,166 --> 00:19:28,502
Ci metto fino a mezzanotte.
291
00:19:28,919 --> 00:19:31,046
Lavori fino a mezzanotte?
292
00:19:31,213 --> 00:19:34,466
- Sì.
- Preferisci i cartoni o i compiti?
293
00:19:34,591 --> 00:19:36,343
Tutti e due.
294
00:19:36,718 --> 00:19:38,971
Ma quale di più?
295
00:19:42,683 --> 00:19:43,976
I compiti.
296
00:19:44,101 --> 00:19:45,519
I compiti?
297
00:19:45,978 --> 00:19:48,981
Davvero? Guardami.
298
00:19:49,147 --> 00:19:50,357
Sì, davvero.
299
00:19:50,482 --> 00:19:53,360
Ti piacerebbe sostituire la TV
con i compiti,
300
00:19:53,569 --> 00:19:55,445
dato che li preferisci?
301
00:19:55,612 --> 00:19:56,864
Sì.
302
00:19:57,030 --> 00:19:59,575
Anche alcuni cartoni sono belli.
303
00:20:00,284 --> 00:20:02,536
Che cosa sogni?
304
00:20:04,621 --> 00:20:06,582
Il tizio con il naso lungo.
305
00:20:08,709 --> 00:20:11,712
Sogni mai i compiti o le verifiche?
306
00:20:12,629 --> 00:20:14,214
Gli esami finali?
307
00:20:15,549 --> 00:20:16,675
No.
308
00:20:16,800 --> 00:20:18,343
I compiti?
309
00:20:18,844 --> 00:20:21,138
- Sì.
- Che cosa sogni?
310
00:20:21,388 --> 00:20:24,474
Ad esempio, ho sognato di prendere 6.
311
00:20:24,892 --> 00:20:27,144
- Ed eri contento?
- No.
312
00:20:27,603 --> 00:20:30,230
- 6 non è buono?
- No.
313
00:20:30,397 --> 00:20:32,399
Chi lo dice?
314
00:20:32,900 --> 00:20:34,484
Non mi piace prendere 6.
315
00:20:34,651 --> 00:20:37,195
- Quanto ti piace prendere?
- 10.
316
00:20:37,321 --> 00:20:38,906
Hai mai preso un 10?
317
00:20:39,031 --> 00:20:40,032
Sì.
318
00:20:40,157 --> 00:20:43,076
Come hai reagito?
319
00:20:43,243 --> 00:20:45,871
- Bene.
- Mi fa piacere, ma come?
320
00:20:46,038 --> 00:20:48,248
Mi hanno fatto i complimenti.
321
00:20:48,582 --> 00:20:51,043
Hanno detto che era buono.
322
00:20:51,418 --> 00:20:54,212
Perché hai fatto i compiti tardi
ieri sera?
323
00:20:54,338 --> 00:20:56,673
Ho studiato la lezione,
324
00:20:56,798 --> 00:20:59,801
ma quando sono arrivato a scuola,
l'ho dimenticata.
325
00:20:59,927 --> 00:21:02,721
Quando non studi la lezione,
326
00:21:02,888 --> 00:21:05,390
Quando la dimentichi,
327
00:21:05,724 --> 00:21:07,559
come dovrebbero aiutarti
328
00:21:07,684 --> 00:21:09,353
a impararla?
329
00:21:13,607 --> 00:21:16,026
Cosa ti aiuterebbe a ricordarla?
330
00:21:19,029 --> 00:21:22,324
- Lo sai?
- Niente. Va bene.
331
00:21:22,449 --> 00:21:24,952
Che tipo di incoraggiamento ti piace?
332
00:21:25,285 --> 00:21:27,204
Qualsiasi cosa.
333
00:21:27,371 --> 00:21:28,997
Ad esempio?
334
00:21:30,082 --> 00:21:31,500
Non lo so.
335
00:21:32,209 --> 00:21:33,710
E punizione?
336
00:21:34,544 --> 00:21:36,797
Non mi piace essere punito.
337
00:21:37,089 --> 00:21:38,048
Cosa?
338
00:21:38,173 --> 00:21:40,634
Non mi piace essere punito.
Voglio fare i compiti.
339
00:21:41,093 --> 00:21:43,095
Chi ti fa fare il dettato?
340
00:21:43,220 --> 00:21:44,721
Mio fratello.
341
00:21:44,846 --> 00:21:47,891
Se lo fai male, cosa fa?
342
00:21:52,104 --> 00:21:54,606
Se fai qualche errore?
343
00:22:00,612 --> 00:22:02,155
Mi picchia.
344
00:22:02,280 --> 00:22:04,992
Perché non hai fatto i compiti?
345
00:22:05,158 --> 00:22:07,911
Sono venuti a trovarci mio zio
e la sua famiglia.
346
00:22:08,537 --> 00:22:09,997
Cos'è successo?
347
00:22:13,709 --> 00:22:15,419
Non potevo farli.
348
00:22:16,044 --> 00:22:17,754
Sono rimasti fino a tardi?
349
00:22:17,879 --> 00:22:19,631
Fino alle dieci.
350
00:22:19,965 --> 00:22:22,843
E fino a quando hai fatto
i compiti?
351
00:22:24,302 --> 00:22:25,971
fino alle undici.
352
00:22:26,179 --> 00:22:28,974
Undici? Non eri stanco?
353
00:22:29,891 --> 00:22:31,643
Hai guardato i cartoni?
354
00:22:32,144 --> 00:22:33,854
Quali?
355
00:22:36,106 --> 00:22:38,191
- Lo ricordi?
- No.
356
00:22:41,820 --> 00:22:45,323
La mamma ti rimprovera
quando non fai i compiti?
357
00:22:45,490 --> 00:22:48,660
- Tuo padre? Nessuno dei due?
- Sì.
358
00:22:48,827 --> 00:22:52,247
Ti hanno sgridato ieri sera?
Cosa gli hai detto?
359
00:22:52,539 --> 00:22:54,791
Ho detto che avevamo ospiti.
360
00:22:55,709 --> 00:22:59,254
Quando sei invitato da qualche parte,
non puoi fare i compiti?
361
00:22:59,421 --> 00:23:03,508
Quante volte a settimana
vai o hai ospiti?
362
00:23:04,843 --> 00:23:06,303
Non lo so
363
00:23:06,470 --> 00:23:09,473
In ogni caso, cosa fai?
364
00:23:09,931 --> 00:23:11,808
Non posso fare i compiti.
365
00:23:13,185 --> 00:23:16,063
- Ne hai tanti?
- Sì.
366
00:23:16,897 --> 00:23:19,566
Quando li faccio,
367
00:23:19,775 --> 00:23:23,028
il mio fratellino, che non va a scuola,
368
00:23:23,195 --> 00:23:25,822
arriva e mi morde la schiena.
369
00:23:25,989 --> 00:23:29,034
Fa così quando faccio i compiti.
370
00:23:29,910 --> 00:23:33,080
Quindi non riesci a finire in tempo.
371
00:23:33,246 --> 00:23:35,207
Altri motivi?
372
00:23:35,665 --> 00:23:37,084
Non lo so.
373
00:23:40,587 --> 00:23:43,673
A volte mi rovesciano l'acqua in testa.
374
00:23:45,550 --> 00:23:47,844
- Ti piacciono i cartoni?
- Sì.
375
00:23:48,011 --> 00:23:49,262
Quanto?
376
00:23:49,805 --> 00:23:51,264
Un po'.
377
00:23:51,431 --> 00:23:53,975
Preferisco i compiti.
378
00:23:54,101 --> 00:23:55,602
Li preferisci?
379
00:23:55,977 --> 00:23:58,105
Perché imparo.
380
00:23:58,563 --> 00:24:03,193
Tua mamma ti ha mai punito
per non aver finito in tempo i compiti?
381
00:24:03,318 --> 00:24:05,237
- Sì.
- Come?
382
00:24:06,738 --> 00:24:08,990
Il mio fratellino è monello
383
00:24:09,116 --> 00:24:13,411
lancia in giro le matite e si perdono.
384
00:24:13,578 --> 00:24:18,583
Poi mia mamma mi sgrida
perché non ho più matite.
385
00:24:19,126 --> 00:24:21,128
- E ti punisce?
- Sì.
386
00:24:21,294 --> 00:24:22,587
Come?
387
00:24:22,712 --> 00:24:26,466
Mi picchia e dice
"Non farti beccare di nuovo"
388
00:24:28,802 --> 00:24:32,931
Non va a prendere la cintura.
389
00:24:34,391 --> 00:24:37,144
Dice "Non va bene, non farlo più."
390
00:24:37,310 --> 00:24:39,855
O "fai i compiti più velocemente."
391
00:24:40,480 --> 00:24:43,108
Perché hai detto della cintura?
392
00:24:44,234 --> 00:24:46,945
Mio padre non la indossa.
393
00:24:47,112 --> 00:24:49,573
E' troppo grasso.
394
00:24:49,739 --> 00:24:51,741
I suoi pantaloni stanno su da soli.
395
00:24:51,867 --> 00:24:56,621
A volte mia mamma va a prender
la cintura che ha nascosto
396
00:24:56,746 --> 00:25:01,751
per punirmi se sono monello.
397
00:25:01,918 --> 00:25:04,129
Poi un giorno,
398
00:25:04,462 --> 00:25:08,216
quado voleva farlo,
399
00:25:08,800 --> 00:25:12,095
ha scoperto
400
00:25:12,971 --> 00:25:15,182
che la cintura che nascondeva
401
00:25:15,390 --> 00:25:18,685
era sparita.
402
00:25:19,477 --> 00:25:22,856
- Chi l'ha presa?
- Mia mamma... non lo so.
403
00:25:24,524 --> 00:25:27,485
Quindi tuo padre non ha bisogno
della cintura
404
00:25:27,652 --> 00:25:29,196
ha la pancia grande!
405
00:25:29,404 --> 00:25:31,698
E la tua mamma la tiene per punirti.
406
00:25:31,865 --> 00:25:35,827
Sì, ma ora l'ha persa.
407
00:25:35,994 --> 00:25:38,038
Ne ha comprate tante,
408
00:25:38,163 --> 00:25:40,457
ma le perde sempre.
409
00:25:40,624 --> 00:25:43,335
Un giorno, quando ci stavamo trasferendo,
410
00:25:43,501 --> 00:25:46,880
Ne abbiamo trovate tantissime!
411
00:25:47,339 --> 00:25:49,174
Sono riapparse.
412
00:25:49,299 --> 00:25:51,968
Ma mia mamma non mi ha a ncora
mai colpito con una.
413
00:25:52,135 --> 00:25:55,055
La aiuto in casa.
414
00:25:55,222 --> 00:25:59,309
Vorresti che tuo padre fosse magro
e indossasse la cintura
415
00:25:59,684 --> 00:26:02,229
così non ce ne sarebbero
in giro per casa?
416
00:26:03,188 --> 00:26:05,315
Perché compra le cinture?
417
00:26:05,440 --> 00:26:08,526
Non le compra. E' grasso!
418
00:26:08,693 --> 00:26:10,654
Non ne compra nessuna.
419
00:26:11,029 --> 00:26:14,783
Lui va bene. La gente lo chiama "l'uomo grasso".
420
00:26:14,908 --> 00:26:16,826
Parlo della sua cintura.
421
00:26:17,494 --> 00:26:20,580
Se non ne compra,
422
00:26:20,997 --> 00:26:23,583
Perché ne avete in casa?
423
00:26:25,627 --> 00:26:29,214
Le ha comprate
424
00:26:29,339 --> 00:26:31,591
soprattutto per picchiarci.
425
00:26:31,716 --> 00:26:33,551
Ma tua mamma le nasconde?
426
00:26:33,718 --> 00:26:35,762
Sì,
427
00:26:35,929 --> 00:26:38,723
e poi le perde.
428
00:26:38,848 --> 00:26:41,518
Quando sarai grande e avrai dei figli,
429
00:26:41,685 --> 00:26:44,229
se non faranno i compiti,
430
00:26:44,521 --> 00:26:46,606
userai la cintura?
431
00:26:47,941 --> 00:26:49,442
- No.
- Come mai?
432
00:26:49,609 --> 00:26:52,279
Mio padre non la usa.
Non lo farò nemmeno io.
433
00:26:52,487 --> 00:26:54,531
Alza la voce, non ti sentiamo.
434
00:26:54,656 --> 00:26:58,493
Mio padre non mi picchia,
quindi non li picchierò nemmeno io.
435
00:26:58,660 --> 00:27:01,871
- Chi?
- I miei figli.
436
00:27:02,038 --> 00:27:04,457
Non li picchiarai
437
00:27:05,083 --> 00:27:08,712
- e se tuo padre ti picchiasse?
- Li picchierei.
438
00:27:08,837 --> 00:27:13,049
Non sarebbe colpa di tuo figlio
se tuo padre ha fatto uno sbaglio.
439
00:27:13,425 --> 00:27:15,051
E' così.
440
00:27:17,178 --> 00:27:19,723
- Sei il rappresentante di classe?
- Sì.
441
00:27:20,307 --> 00:27:21,975
Perché tu?
442
00:27:22,267 --> 00:27:25,020
Sono un bravo alunno.
443
00:27:25,145 --> 00:27:27,814
Mi ha scelto il maestro.
444
00:27:31,318 --> 00:27:34,362
Dato che sei un bravo alunno,
ti incoraggiano a casa?
445
00:27:34,487 --> 00:27:35,530
Sì.
446
00:27:35,655 --> 00:27:37,574
Come ti premiano?
447
00:27:37,699 --> 00:27:41,077
Mio padre mi compra delle cose.
448
00:27:41,244 --> 00:27:45,081
Mia madre mi compra quaderni, matite,
449
00:27:45,248 --> 00:27:48,835
pantaloni e magliette.
450
00:27:49,044 --> 00:27:52,505
Sei mai stato punito?
Come vieni punito?
451
00:27:53,048 --> 00:27:55,425
Mi danno gli schiaffi in faccia.
452
00:27:56,009 --> 00:27:58,136
Mi danno gli schiaffi.
453
00:27:58,303 --> 00:27:59,846
- Chi?
- Mio padre.
454
00:28:00,055 --> 00:28:02,307
Pensi che abbia ragione?
455
00:28:02,640 --> 00:28:04,851
Mio padre? Sì.
456
00:28:05,977 --> 00:28:08,605
Perché?
457
00:28:08,772 --> 00:28:11,608
Perché mi comporto male e si arrabbia.
458
00:28:13,610 --> 00:28:16,029
Quanti schiaffi ti dà?
459
00:28:16,196 --> 00:28:18,365
Cinque o sette.
460
00:28:18,782 --> 00:28:22,577
Secondo te, sono abbastanza?
461
00:28:22,994 --> 00:28:24,162
Sì.
462
00:28:24,287 --> 00:28:25,663
- Poi basta?
- Sì.
463
00:28:25,830 --> 00:28:29,209
- Di meno?
- meno? No.
464
00:28:29,501 --> 00:28:31,044
Cinque vanno bene?
465
00:28:31,211 --> 00:28:34,464
Se tu avessi un figlio monello,
quanti gliene daresti?
466
00:28:35,298 --> 00:28:37,467
- Sette.
- Sette?
467
00:28:38,760 --> 00:28:41,846
Perché cinque da tuo padre
ma sette da te?
468
00:28:42,097 --> 00:28:44,432
Quando mio padre si arrabbia,
469
00:28:44,557 --> 00:28:47,519
tipo quando mi dice
di sedermi e non lo faccio,
470
00:28:47,644 --> 00:28:49,896
si alza e me ne dà sette.
471
00:28:50,105 --> 00:28:51,523
- Sette?
- Sì.
472
00:28:51,648 --> 00:28:54,526
Come chiameresti tuo figlio?
473
00:28:56,236 --> 00:28:58,405
Se fosse maschio, Hossein.
474
00:28:58,613 --> 00:29:00,573
Se fosse femmina, Sara.
475
00:29:00,740 --> 00:29:04,244
Se Hossein disobbediste,
quanti gliene daresti?
476
00:29:04,411 --> 00:29:05,412
Sette.
477
00:29:06,913 --> 00:29:09,082
Mio padre è al fronte
478
00:29:09,416 --> 00:29:11,459
è andato là,
479
00:29:11,584 --> 00:29:14,462
e mia madre vuole che andiamo
sempre di sotto.
480
00:29:14,587 --> 00:29:16,673
- Di sotto?
- Da sua sorella.
481
00:29:19,717 --> 00:29:21,719
da mia zia...
482
00:29:21,845 --> 00:29:24,931
Non trovo il tempo per fare i compiti.
483
00:29:27,225 --> 00:29:30,061
Tua mamma sa che devi farli?
484
00:29:30,186 --> 00:29:32,439
Sa che devi fare i compiti?
485
00:29:34,566 --> 00:29:37,235
Glielo dico.
486
00:29:37,986 --> 00:29:40,113
Ma vuole che vai dalla zia?
487
00:29:40,280 --> 00:29:43,491
No, mia zia sale e ci fa andare di sotto.
488
00:29:43,658 --> 00:29:46,411
Perché non li fai a casa sua?
489
00:29:46,619 --> 00:29:50,623
Li porto con me, ma i suoi figli
continuano a disturbarmi.
490
00:29:51,124 --> 00:29:52,792
Chi ti aiuta?
491
00:29:53,835 --> 00:29:55,086
A volte mia madre,
492
00:29:55,211 --> 00:29:57,547
o mio padre,
che non è qui adesso,
493
00:29:57,672 --> 00:29:59,716
o i miei cugini.
494
00:30:00,550 --> 00:30:02,469
Ti dettano bene?
495
00:30:03,553 --> 00:30:05,054
Non sempre.
496
00:30:05,513 --> 00:30:06,806
in che senso?
497
00:30:08,016 --> 00:30:09,642
non sanno farlo.
498
00:30:11,019 --> 00:30:13,646
leggono troppo in fretta.
499
00:30:14,522 --> 00:30:19,152
Non hanno pazienza?
Secondo te perché?
500
00:30:19,486 --> 00:30:21,154
- Cosa?
- Perché?
501
00:30:22,906 --> 00:30:25,658
La mia mano non è abbastanza veloce
502
00:30:25,825 --> 00:30:27,744
da scrivere in fretta
503
00:30:28,453 --> 00:30:31,206
cerco di scrivere bene,
504
00:30:31,372 --> 00:30:34,083
ma vogliono che vada velocemente.
505
00:30:35,335 --> 00:30:38,755
Sono di fretta? Che cosa fa tua madre?
506
00:30:39,214 --> 00:30:41,674
A parte i dettati, che altro deve fare?
507
00:30:41,841 --> 00:30:46,638
A volte deve lavare i piatti.
508
00:30:47,138 --> 00:30:51,935
Che ne pensi degli incoraggiamenti?
509
00:30:56,356 --> 00:30:58,233
Incoraggiamenti?
510
00:30:58,358 --> 00:31:00,360
I premi servono?
511
00:31:02,237 --> 00:31:04,614
- A cosa?
- A lavorare bene.
512
00:31:05,031 --> 00:31:06,991
E le punizioni?
513
00:31:08,034 --> 00:31:10,954
- Quelle no.
- Che intendi?
514
00:31:11,120 --> 00:31:13,456
Il bambino continua ad andare avanti.
515
00:31:13,581 --> 00:31:15,708
Secondo te, perché?
516
00:31:16,376 --> 00:31:19,921
Se picchi un bambino...
517
00:31:21,172 --> 00:31:24,842
diventa testardo e
non vuole fare i compiti.
518
00:31:24,968 --> 00:31:27,178
Quindi non ha senso?
519
00:31:27,303 --> 00:31:28,930
Un pochino, sì.
520
00:31:29,889 --> 00:31:32,392
Chi ti aiuta con i compiti?
521
00:31:32,934 --> 00:31:34,269
Mia sorella.
522
00:31:34,435 --> 00:31:35,979
Tua sorella?
523
00:31:36,479 --> 00:31:39,566
Non tuo padre? perché?
524
00:31:39,983 --> 00:31:42,569
Non sa leggere.
525
00:31:42,860 --> 00:31:44,195
E tua madre?
526
00:31:44,404 --> 00:31:45,613
Nemmeno lei.
527
00:31:45,780 --> 00:31:47,156
C'è solo mia sorella
528
00:31:48,157 --> 00:31:49,701
o mio fratello.
529
00:31:49,826 --> 00:31:52,579
- Ti ha mai punito per i compiti?
- Chi?
530
00:31:52,745 --> 00:31:55,415
Tua sorella. Ti ha mai punito?
531
00:31:55,957 --> 00:31:59,085
Sai cosa significa "punire"?
532
00:31:59,210 --> 00:32:00,420
Significa picchiare.
533
00:32:00,545 --> 00:32:02,964
- Scusa?
- Picchiare.
534
00:32:03,131 --> 00:32:04,966
E "incoraggiare"?
535
00:32:05,091 --> 00:32:06,467
Non lo so.
536
00:32:07,010 --> 00:32:08,469
Pensaci.
537
00:32:11,014 --> 00:32:12,974
Non sai cosa significa?
538
00:32:13,099 --> 00:32:14,809
ma essere punito?
539
00:32:15,059 --> 00:32:18,271
- Che significa?
- Essere picchiato.
540
00:32:18,438 --> 00:32:20,148
Cosa significa punire?
541
00:32:20,315 --> 00:32:21,941
Picchiare.
542
00:32:22,358 --> 00:32:23,860
E incoraggiare?
543
00:32:24,193 --> 00:32:26,487
Dire "bravo".
544
00:32:26,613 --> 00:32:28,489
Chi ti fa i dettati?
545
00:32:28,615 --> 00:32:29,949
Mia sorella.
546
00:32:30,074 --> 00:32:33,494
- Cos'hai in faccia?
- E' stata mia sorella.
547
00:32:33,745 --> 00:32:36,372
- Che ha fatto?
- Mi ha graffiato.
548
00:32:37,665 --> 00:32:40,126
Mi ha graffiato.
549
00:32:40,251 --> 00:32:42,712
Chi ti aiuta con i compiti?
550
00:32:42,879 --> 00:32:44,631
Chi ti fa fare i dettati?
551
00:32:46,257 --> 00:32:47,634
Mia sorella.
552
00:32:49,385 --> 00:32:51,137
Tuo padre sa leggere e scrivere?
553
00:32:51,304 --> 00:32:52,639
No.
554
00:32:55,308 --> 00:32:57,560
Sai cosa significa "punizione"?
555
00:32:57,727 --> 00:32:58,770
Sì.
556
00:32:58,978 --> 00:32:59,896
Cosa?
557
00:33:02,565 --> 00:33:04,359
Essere picchiato.
558
00:33:04,651 --> 00:33:06,653
E "incoraggiamento"?
559
00:33:13,868 --> 00:33:15,495
Non lo sai?
560
00:33:17,497 --> 00:33:18,915
Tuo padre sa leggere e scrivere?
561
00:33:19,123 --> 00:33:20,416
No.
562
00:33:20,667 --> 00:33:23,795
- chi ti aiuta con i compiti?
- mia sorella.
563
00:33:24,170 --> 00:33:27,048
e se non li fai, vieni punito?
564
00:33:27,173 --> 00:33:28,508
Sai cosa significa?
565
00:33:31,844 --> 00:33:33,763
essere picchiato.
566
00:33:34,389 --> 00:33:35,765
E incoraggiato?
567
00:33:35,932 --> 00:33:37,475
Non lo so.
568
00:33:38,393 --> 00:33:39,936
Non lo sai?
569
00:33:40,603 --> 00:33:42,188
Cosa significa?
570
00:33:43,898 --> 00:33:45,983
"Punizione"...
571
00:33:49,320 --> 00:33:52,907
quando ti comporti male,
devi essere picchiato.
572
00:33:54,033 --> 00:33:55,868
E "incoraggiamento"?
573
00:33:57,078 --> 00:33:59,789
Significa fare cose buone.
574
00:34:01,040 --> 00:34:02,959
Significa essere picchiato.
575
00:34:04,752 --> 00:34:06,546
E "incoraggiamento"?
576
00:34:06,671 --> 00:34:09,048
Significa applaudire.
577
00:34:10,967 --> 00:34:13,594
- Sei mai stato punito?
- Sì.
578
00:34:13,761 --> 00:34:15,096
Come?
579
00:34:15,680 --> 00:34:17,223
E' molto semplice.
580
00:34:18,057 --> 00:34:19,058
Come?
581
00:34:19,267 --> 00:34:21,394
Vieni picchiato.
582
00:34:21,894 --> 00:34:23,396
Cosa vuoi fare da grande?
583
00:34:23,813 --> 00:34:26,315
Ingegnere nella buoncostume.
584
00:34:26,816 --> 00:34:28,443
Per fare cosa?
585
00:34:29,152 --> 00:34:34,365
Per arrestare i fumatori di oppio,
586
00:34:35,366 --> 00:34:37,994
Arrestare i cattivi,
587
00:34:39,245 --> 00:34:42,165
arrestare
588
00:34:42,331 --> 00:34:45,668
quelli che dicono bugie o rubano.
589
00:34:51,883 --> 00:34:53,342
Che lavoro hai detto?
590
00:34:53,509 --> 00:34:55,094
ingegnere nella buoncostume.
591
00:34:57,847 --> 00:35:00,433
Approvi gli incoraggiamenti?
592
00:35:00,725 --> 00:35:01,601
Sì.
593
00:35:01,768 --> 00:35:03,269
E le punizioni?
594
00:35:04,187 --> 00:35:06,773
Chi pensi che debba essere punito?
595
00:35:07,774 --> 00:35:10,401
I ragazzi monelli.
596
00:35:10,610 --> 00:35:11,986
Cosa intendi?
597
00:35:12,153 --> 00:35:15,323
quelli che non ascoltano i genitori
598
00:35:15,782 --> 00:35:17,283
e anche...
599
00:35:18,034 --> 00:35:20,828
quelli che non ascoltano i maestri
600
00:35:21,788 --> 00:35:23,247
o...
601
00:35:23,915 --> 00:35:27,960
non ascoltano il direttore o gli assistenti.
602
00:35:29,128 --> 00:35:30,630
Dovrebbero essere puniti
603
00:35:30,963 --> 00:35:33,382
- Ali Reza Hassani.
- Signor Hassani...
604
00:35:33,508 --> 00:35:36,302
Il tuo maestro dice che
non hai fatto i compiti.
605
00:35:36,427 --> 00:35:39,222
Ieri sera stavo imparando una canzone
606
00:35:39,722 --> 00:35:40,890
Perché?
607
00:35:41,057 --> 00:35:44,685
Per cantarla all'anniversario della rivoluzione.
608
00:35:45,144 --> 00:35:48,773
L'hai imparata a memoria?
Puoi cantarcela?
609
00:35:49,148 --> 00:35:51,359
- Sì.
- Vai.
610
00:35:52,401 --> 00:35:55,029
Hai bisogno delle parole?
611
00:35:55,404 --> 00:35:57,031
Non la so.
612
00:36:08,251 --> 00:36:12,880
Oh carovana, aspetta,
613
00:36:13,047 --> 00:36:16,050
Il mio amore sta partendo
614
00:36:18,845 --> 00:36:22,932
Il mio cuore non è più con me
615
00:36:23,099 --> 00:36:26,185
Sta fuggendo col suo rapitore
616
00:36:27,603 --> 00:36:30,690
Oh, guidatore della carovana, rallenta
617
00:36:30,857 --> 00:36:34,569
non avere fretta
618
00:36:35,862 --> 00:36:39,866
Con l'amore di questa cavallerizza
619
00:36:40,032 --> 00:36:42,702
Il mio cuore vola via
620
00:36:43,995 --> 00:36:46,706
Se ne va piena di grazia
621
00:36:46,873 --> 00:36:51,085
Sento il sapore del veleno dell'abbandono
622
00:36:52,128 --> 00:36:56,090
Non chiedermi di più
623
00:36:56,257 --> 00:36:58,926
La mia anima non è più lì
624
00:37:01,220 --> 00:37:05,099
Sono rimasto indietro a soffrire per lei
625
00:37:05,266 --> 00:37:08,394
Angosciato, desideroso di lei
626
00:37:09,395 --> 00:37:13,149
La sua assenza è un pugnale
627
00:37:13,316 --> 00:37:16,027
Mi trafigge fino alle ossa
628
00:37:17,111 --> 00:37:20,948
Oh carovana, aspetta
629
00:37:21,115 --> 00:37:24,285
Il mio amore se ne va
630
00:37:25,161 --> 00:37:28,831
Il mio cuore non è più dentro di me
631
00:37:28,998 --> 00:37:31,584
Se ne va con il suo rapitore
632
00:37:33,753 --> 00:37:36,756
Quindi ti hanno scelto per cantare?
633
00:37:36,923 --> 00:37:38,174
Sì.
634
00:37:38,299 --> 00:37:40,760
Come mai?
635
00:37:41,260 --> 00:37:43,596
Uno degli studenti ha portato la poesia.
636
00:37:43,763 --> 00:37:47,433
L'insegnante ha chiesto
chi avesse la voce migliore.
637
00:37:47,558 --> 00:37:49,477
Ero io.
638
00:37:49,769 --> 00:37:51,771
Mi ha scelto.
639
00:37:52,063 --> 00:37:54,148
Dopo tre giorni di riprese,
640
00:37:54,273 --> 00:37:58,527
su 856 questionari distribuiti
641
00:37:58,653 --> 00:38:01,948
per valutare la situazione dei compiti,
642
00:38:02,114 --> 00:38:04,909
ne sono stati restituiti 526.
643
00:38:05,117 --> 00:38:09,330
Con il 37% dei genitori
analfabeti,
644
00:38:09,497 --> 00:38:14,001
non potevano aiutare i figli
con i compiti.
645
00:38:14,168 --> 00:38:16,295
Tra coloro che sanno leggere e scrivere,
646
00:38:16,462 --> 00:38:19,215
una percentuale significativa ha dichiarato
647
00:38:19,340 --> 00:38:23,177
che erano troppo stanchi
o occupati per aiutare.
648
00:38:23,552 --> 00:38:26,180
A margine di diversi questionari,
649
00:38:26,347 --> 00:38:31,394
molti genitori si lamentavano
di un carico di lavoro eccessivo
650
00:38:31,560 --> 00:38:34,480
e chiedevano di essere sollevati
da questa responsabilità
651
00:38:34,647 --> 00:38:36,524
di aiutare i figli.
652
00:38:36,649 --> 00:38:39,819
Grazie a questi questionari,
abbiamo incontrato bambini
653
00:38:39,986 --> 00:38:42,613
che vivono in circostanze particolari
654
00:38:42,738 --> 00:38:46,409
che rendono la questione
dei compiti più difficile.
655
00:38:46,534 --> 00:38:48,035
Cosa ti è successo alla faccia?
656
00:38:48,160 --> 00:38:49,996
Sono caduto.
657
00:38:50,121 --> 00:38:51,455
Sei caduto?
658
00:38:51,580 --> 00:38:53,833
Chi ti aiuta a fare i compiti?
659
00:38:53,958 --> 00:38:56,585
Li fa mia madre con me.
660
00:38:56,752 --> 00:39:00,047
I miei voti non sono male.
661
00:39:00,214 --> 00:39:04,051
Il tuo maestro dice che stai migliorando.
662
00:39:04,176 --> 00:39:05,678
- E' così?
- Sì.
663
00:39:05,845 --> 00:39:08,848
Come puoi migliorare ancora?
664
00:39:09,015 --> 00:39:12,893
Studiando le lezioni tutti i giorni.
665
00:39:13,060 --> 00:39:16,147
Impegnandomi per prendere 10.
666
00:39:16,522 --> 00:39:18,357
Prendere 10...
667
00:39:19,525 --> 00:39:21,694
Cosa vuoi fare da grande?
668
00:39:22,194 --> 00:39:24,697
Voglio fare l'ingegnere.
669
00:39:25,865 --> 00:39:28,492
Quanti fratelli e sorelle hai?
670
00:39:28,617 --> 00:39:30,703
Siamo cinque.
671
00:39:30,828 --> 00:39:34,457
Incluso me, cinque maschi e
cinque femmine.
672
00:39:36,459 --> 00:39:38,544
Cinque maschi e cinque femmine.
673
00:39:39,336 --> 00:39:41,172
Quindi in totale?
674
00:39:41,380 --> 00:39:44,550
Penso che siamo undici fratelli.
675
00:39:45,092 --> 00:39:47,011
Ne sei sicuro?
676
00:39:47,386 --> 00:39:51,807
Sì, ma due si sono sposati.
677
00:39:52,433 --> 00:39:55,186
Poi tre che non sono sposati.
678
00:39:55,394 --> 00:39:57,229
Più un altro...
679
00:39:58,731 --> 00:40:01,358
Che ha 15 anni.
680
00:40:02,443 --> 00:40:05,446
Chi ti aiuta con i compiti?
681
00:40:05,780 --> 00:40:08,991
Mia sorella, mio fratello,
682
00:40:09,158 --> 00:40:11,077
mio padre, mia madre.
683
00:40:11,202 --> 00:40:13,287
Tuo padre dice che i tuoi compiti
684
00:40:13,454 --> 00:40:15,831
non vengono finiti dopo i cartoni.
685
00:40:17,416 --> 00:40:19,168
Dopo i cartoni...
686
00:40:19,585 --> 00:40:22,421
A volte non ho ancora finito
di fare i compiti.
687
00:40:22,671 --> 00:40:26,425
Ha detto che persino dopo il notiziario,
688
00:40:26,592 --> 00:40:29,136
i tuoi compiti di solito non sono finiti.
689
00:40:29,303 --> 00:40:33,474
Intende in notiziario sportivo.
690
00:40:33,891 --> 00:40:38,729
Ieri c'erano delle persone
che giovavano nell'acqua.
691
00:40:38,979 --> 00:40:41,315
Lo hai visto? E' stato bello?
692
00:40:41,482 --> 00:40:42,525
Sì.
693
00:40:42,650 --> 00:40:45,444
Quali cartoni ti piacciono?
694
00:40:46,153 --> 00:40:49,323
Ci sono un orso e una volpe.
695
00:40:49,490 --> 00:40:53,786
L'orso e la volpe fanno gli scherzi,
696
00:40:53,911 --> 00:40:57,998
E poi arriva il cacciatore.
697
00:40:58,165 --> 00:40:59,959
Spara all'orso,
698
00:41:00,376 --> 00:41:02,837
e la volpe...
699
00:41:03,003 --> 00:41:08,592
Poi due topi lo catturano.
700
00:41:08,717 --> 00:41:10,469
Cos'altro ti piace?
701
00:41:11,011 --> 00:41:13,180
I film.
702
00:41:16,350 --> 00:41:18,644
Andiamo al cinema tutti i martedì.
703
00:41:18,811 --> 00:41:21,230
Qual è l'ultimo film che hai visto?
704
00:41:21,647 --> 00:41:25,568
L'ultimo... Non ricordo il nome.
705
00:41:25,734 --> 00:41:27,820
Ma era molto bello.
706
00:41:29,029 --> 00:41:31,365
Combattevano su una barca.
707
00:41:32,449 --> 00:41:35,870
Una barca? Ti piace?
708
00:41:36,036 --> 00:41:38,706
L'iraniano era su una barca.
709
00:41:38,873 --> 00:41:43,085
e due iracheni lo attaccano
e lo catturano.
710
00:41:43,252 --> 00:41:46,672
Uno di loro fa la guardia.
711
00:41:46,839 --> 00:41:51,802
Ma lui è troppo forte.
"Te lo faccio vedere io!"
712
00:41:51,927 --> 00:41:55,264
Butta giù uno di loro,
poi anche l'altro.
713
00:41:55,431 --> 00:41:59,685
Il tizio lassù è suo amico
714
00:41:59,852 --> 00:42:01,353
Fa così...
715
00:42:01,520 --> 00:42:05,524
Lo butta nell'acqua.
716
00:42:05,774 --> 00:42:08,319
- Ti è piaciuto?
- Sì.
717
00:42:08,444 --> 00:42:10,404
Ascolta...
718
00:42:10,571 --> 00:42:13,532
Ti piacciono le zuffe nei film?
719
00:42:13,699 --> 00:42:15,701
Nei film di guerra.
720
00:42:15,868 --> 00:42:17,578
E a casa?
721
00:42:17,745 --> 00:42:19,246
No, a casa no.
722
00:42:19,413 --> 00:42:21,290
Vi azzuffate mai in casa?
723
00:42:21,457 --> 00:42:25,127
Lo fanno quelli del piano di sotto.
724
00:42:25,252 --> 00:42:27,338
Chi abita di sotto?
725
00:42:27,463 --> 00:42:29,465
L'altra moglie di mio padre.
726
00:42:29,632 --> 00:42:31,550
- Ha due mogli?
- Sì.
727
00:42:31,967 --> 00:42:35,262
Prima ha sposato quella di sotto.
728
00:42:37,514 --> 00:42:39,308
E' la prima moglie?
729
00:42:39,475 --> 00:42:41,268
- Tua madre è la seconda?
- Sì.
730
00:42:41,435 --> 00:42:43,062
Vanno d'accordo?
731
00:42:43,229 --> 00:42:44,980
Vanno d'accordo insieme?
732
00:42:45,564 --> 00:42:46,899
Abbastanza.
733
00:42:47,066 --> 00:42:49,360
- Non litigano?
- No.
734
00:42:49,568 --> 00:42:50,903
Mai?
735
00:42:57,743 --> 00:43:02,248
A volte ridono insieme.
736
00:43:02,414 --> 00:43:04,792
Poi litigano.
737
00:43:05,000 --> 00:43:06,418
- Tra di loro?
- Sì.
738
00:43:06,585 --> 00:43:08,671
Ti dà fastidio?
739
00:43:09,088 --> 00:43:11,840
Mia madre picchia l'altra.
740
00:43:12,341 --> 00:43:13,842
- La picchia?
- Sì.
741
00:43:14,385 --> 00:43:16,262
Ti piace
742
00:43:16,679 --> 00:43:19,306
che tua madre sia la più forte?
743
00:43:19,473 --> 00:43:23,394
Di sotto c'è un ragazzo
che ha finito la leva militare.
744
00:43:23,519 --> 00:43:24,520
E?
745
00:43:24,645 --> 00:43:26,605
Mio padre è dalla loro parte.
746
00:43:26,772 --> 00:43:29,775
Mio nonno è dalla parte di mia mamma.
747
00:43:30,192 --> 00:43:32,319
Mio nonno è molto forte.
748
00:43:32,695 --> 00:43:34,780
Più forte di mio padre.
749
00:43:35,739 --> 00:43:38,409
Una volta hanno litigato.
750
00:43:38,617 --> 00:43:43,163
L'altra moglie è venuta con suo figlio,
e lui ha colpito mia mamma.
751
00:43:43,289 --> 00:43:46,000
Poi mio cugino da parte di mamma
752
00:43:46,166 --> 00:43:48,711
ha preso questa cosa pesante...
753
00:43:48,877 --> 00:43:52,631
Lui è il più forte di tutti.
E' nella squadra buoncostume.
754
00:43:53,424 --> 00:43:57,136
E ha picchiato il mio fratellastro
che aveva picchiato mia mamma.
755
00:43:57,303 --> 00:43:59,680
E tu eri felice?
756
00:44:00,014 --> 00:44:03,517
Ti piace quando litigano?
757
00:44:03,642 --> 00:44:05,769
- No.
- Cosa ti piace?
758
00:44:06,979 --> 00:44:08,480
Niente.
759
00:44:11,859 --> 00:44:14,903
Non sono abbastanza grande per picchiare.
760
00:44:15,070 --> 00:44:17,948
Lo farai quando sarai più grande?
761
00:44:18,157 --> 00:44:19,533
No.
762
00:44:20,993 --> 00:44:23,495
Combattono al fronte, vero?
763
00:44:23,662 --> 00:44:26,332
Ma lì c'è la guerra, è diverso.
764
00:44:27,666 --> 00:44:29,460
Perché è diverso?
765
00:44:29,585 --> 00:44:33,672
La differenza è che loro uccidono,
tutto qua.
766
00:44:35,424 --> 00:44:37,968
Ci metto un'ora
767
00:44:38,093 --> 00:44:40,387
A scrivere due pagine.
768
00:44:41,555 --> 00:44:44,683
Scrivo le due pagine,
769
00:44:45,392 --> 00:44:47,853
Poi scrivo i numeri,
770
00:44:47,978 --> 00:44:50,773
e poi è l'ora dei cartoni.
771
00:44:51,732 --> 00:44:53,942
- Li guardi?
- Sì.
772
00:44:54,109 --> 00:44:56,111
- Ti piacciono?
- No.
773
00:44:56,278 --> 00:44:58,113
Allora perché li guardi?
774
00:45:00,908 --> 00:45:04,453
Non li guardo.
775
00:45:04,620 --> 00:45:08,123
E' soprattutto il mio fratellino
a guardarli.
776
00:45:08,874 --> 00:45:11,960
Allora dovrebbe essere lui
quello indietro con i compiti
777
00:45:12,753 --> 00:45:14,588
non te.
778
00:45:16,590 --> 00:45:18,634
E dopo i cartoni?
779
00:45:18,759 --> 00:45:20,886
Dopo i cartoni...
780
00:45:21,553 --> 00:45:25,391
Vado da mia mamma e dice
781
00:45:25,516 --> 00:45:27,309
"Scrivi altre tre pagine."
782
00:45:28,310 --> 00:45:30,062
Cosa fa tuo padre?
783
00:45:30,187 --> 00:45:32,564
Lavora in un negozio.
784
00:45:32,898 --> 00:45:35,109
- Non sta a casa?
- No.
785
00:45:37,236 --> 00:45:39,113
Chi ti fa fare i dettati?
786
00:45:41,615 --> 00:45:43,909
I dettati... mio padre
787
00:45:44,451 --> 00:45:46,662
quando torna a casa.
788
00:45:49,373 --> 00:45:53,335
I tuoi genitori ti hanno mai punito?
Come?
789
00:45:54,294 --> 00:45:58,424
Va a prendere la cintura
e mi picchia con quella.
790
00:46:00,050 --> 00:46:02,261
Ti hanno mai incoraggiato?
791
00:46:02,928 --> 00:46:05,264
- Sai cosa significa?
- No.
792
00:46:05,514 --> 00:46:08,308
- Sei mai stato premiato?
- No.
793
00:46:10,436 --> 00:46:11,895
Mai?
794
00:46:12,855 --> 00:46:14,898
Aiuti con i lavori domestici?
795
00:46:15,899 --> 00:46:17,276
Che cosa fai?
796
00:46:17,693 --> 00:46:20,946
Mia madre mi chiede
797
00:46:21,864 --> 00:46:25,451
di prendere il cesto del pane,
e io lo faccio.
798
00:46:25,576 --> 00:46:27,035
E poi?
799
00:46:27,494 --> 00:46:33,125
Mi chiede di lavare i bicchieri
e io lo faccio.
800
00:46:34,042 --> 00:46:39,465
Poi mi dice di andare a prendere
il cherosene e io vado.
801
00:46:41,884 --> 00:46:43,719
E poi?
802
00:46:44,011 --> 00:46:46,847
Mi chiede di...
803
00:46:47,514 --> 00:46:52,394
sparecchaire i piatti
così lei li lava.
804
00:46:52,561 --> 00:46:56,899
Vado a prenderli e lei li lava.
805
00:46:57,024 --> 00:46:58,317
E poi?
806
00:47:00,194 --> 00:47:02,070
Dopo...
807
00:47:03,739 --> 00:47:08,327
la sera mi chiede di portare
in tavola la cena,
808
00:47:08,494 --> 00:47:10,078
e lo faccio.
809
00:47:10,245 --> 00:47:12,664
E lei? che cosa fa?
810
00:47:13,165 --> 00:47:15,209
Mia mamma? Niente.
811
00:47:15,751 --> 00:47:17,252
E' malata.
812
00:47:22,341 --> 00:47:24,343
Io non voglio essere punito.
813
00:47:24,593 --> 00:47:27,513
- Cosa?
- Non voglio essere punito.
814
00:47:27,763 --> 00:47:29,181
- Non ti piace?
- No.
815
00:47:29,306 --> 00:47:31,099
Ed essere incoraggiato?
816
00:47:34,353 --> 00:47:36,188
Mi piace.
817
00:47:36,813 --> 00:47:38,440
Tuo padre sa leggere e scrivere?
818
00:47:40,275 --> 00:47:41,610
Sì.
819
00:47:43,695 --> 00:47:45,864
E tua madre?
820
00:47:56,500 --> 00:47:57,876
No.
821
00:47:58,043 --> 00:48:01,088
Chi ti aiuta a fare i compiti?
822
00:48:04,132 --> 00:48:08,053
Quando torno a casa
823
00:48:08,971 --> 00:48:10,806
faccio i compiti in fretta.
824
00:48:11,056 --> 00:48:13,725
Perché ci vuole così tanto?
825
00:48:14,101 --> 00:48:16,895
- Fino alla sera?
- Ce ne sono troppi.
826
00:48:17,271 --> 00:48:19,356
A che ora torna tuo padre?
827
00:48:19,606 --> 00:48:22,693
Alle 7.
828
00:48:23,902 --> 00:48:26,196
Ti aiuta con i compiti?
829
00:48:29,116 --> 00:48:30,242
Sì.
830
00:48:31,243 --> 00:48:33,579
Ti può aiutare a fare matematica?
831
00:48:33,954 --> 00:48:35,998
Matematica... sì.
832
00:48:36,415 --> 00:48:38,250
Che ti fa fare il dettato?
833
00:48:38,834 --> 00:48:40,294
Mia sorella.
834
00:48:41,336 --> 00:48:43,589
Ti ha mai punito?
835
00:48:45,257 --> 00:48:46,800
A volte.
836
00:48:48,468 --> 00:48:51,096
- Ti punisce?
- Sì.
837
00:48:51,221 --> 00:48:53,098
Perché non hai fatto i compiti?
838
00:48:53,807 --> 00:48:55,434
Non potevo.
839
00:48:55,601 --> 00:48:57,269
- Cosa?
- Non potevo.
840
00:48:57,477 --> 00:48:58,812
Perché no?
841
00:48:59,187 --> 00:49:01,315
Mio fratello mi dà sempre fastidio.
842
00:49:03,025 --> 00:49:04,443
Alza la voce.
843
00:49:04,610 --> 00:49:06,403
Mio fratello mi dà sempre fastidio.
844
00:49:06,528 --> 00:49:09,114
- Cosa fa?
- Non mi fa fare i compiti.
845
00:49:09,281 --> 00:49:10,741
Non te li fa fare?
846
00:49:10,866 --> 00:49:12,576
Quanti anni ha?
847
00:49:14,077 --> 00:49:15,621
Nove.
848
00:49:15,746 --> 00:49:18,540
Nove? E' più grande?
849
00:49:19,583 --> 00:49:23,045
Perché tua madre non dice niente?
850
00:49:31,470 --> 00:49:33,513
Hai fatto matematica?
851
00:49:33,764 --> 00:49:34,681
No.
852
00:49:35,140 --> 00:49:36,975
Non ha fatto nemmeno quella.
853
00:49:38,769 --> 00:49:40,646
Chi ti fa fare il dettato?
854
00:49:41,146 --> 00:49:43,065
Mia sorella o...
855
00:49:43,774 --> 00:49:45,901
- tua sorella, o...?
- Mio fratello.
856
00:49:47,069 --> 00:49:49,905
Non tua madre? Perché?
857
00:49:50,447 --> 00:49:51,698
Non lo so.
858
00:49:51,823 --> 00:49:53,950
- Sa leggere e scrivere?
- No.
859
00:49:54,660 --> 00:49:57,871
Chi ti fa fare meglio il dettato,
tua sorella o tuo fratello?
860
00:50:01,333 --> 00:50:02,626
Mia sorella.
861
00:50:02,751 --> 00:50:05,879
Tua sorella è più brava?
Chi è più gentile?
862
00:50:09,049 --> 00:50:10,342
Mia sorella.
863
00:50:12,302 --> 00:50:13,679
Tua sorella?
864
00:50:14,304 --> 00:50:17,224
Tuo padre non ti aiuta col dettato?
865
00:50:18,558 --> 00:50:20,018
Perché?
866
00:50:21,103 --> 00:50:22,354
Perché non ti aiuta?
867
00:50:23,230 --> 00:50:24,690
Non può.
868
00:50:24,815 --> 00:50:26,650
Perché non può?
869
00:50:26,775 --> 00:50:28,652
Lavora.
870
00:50:29,069 --> 00:50:32,197
- Che lavoro fa?
- Guida.
871
00:50:33,323 --> 00:50:36,535
- Cosa guida?
- Un autobus.
872
00:50:36,868 --> 00:50:39,538
- Quindi non può aiutarti?
- No.
873
00:50:40,330 --> 00:50:42,124
Okay, puoi andare.
874
00:50:42,791 --> 00:50:44,126
Salve.
875
00:50:44,501 --> 00:50:47,546
Mio figlio non frequenta questa scuola,
876
00:50:47,671 --> 00:50:50,132
ma abito qui vicino.
877
00:50:50,549 --> 00:50:53,552
Sono venuto per trasferirlo qui.
878
00:50:53,802 --> 00:50:56,680
Ho sentito che fate un film
879
00:50:56,805 --> 00:51:00,684
sui compiti a casa,
sono venuto a parlarvene.
874
00:50:42,791 --> 00:50:44,126
Ciao.
875
00:50:44,501 --> 00:50:47,546
Mio figlio non frequenta questa scuola,
876
00:50:47,671 --> 00:50:50,132
ma abito qui vicino.
877
00:50:50,549 --> 00:50:53,552
Sono venuto per trasferirlo qui.
878
00:50:53,802 --> 00:50:56,680
Ho sentito che c'era questo film
879
00:50:56,805 --> 00:51:00,684
sui compiti,
e sono venuto a parlartene.
880
00:51:00,809 --> 00:51:01,935
Ti ascolto.
881
00:51:02,060 --> 00:51:06,565
Ho vissuto all'estero per molto tempo
882
00:51:06,732 --> 00:51:09,735
per studiare e poi lavorare.
883
00:51:11,903 --> 00:51:14,114
Grazie alla mia professione
884
00:51:14,281 --> 00:51:17,242
ho potuto osservare
altri sistemi scolastici.
885
00:51:17,409 --> 00:51:20,412
In molti paesi,
come gli Stati Uniti e il Canada,
886
00:51:20,579 --> 00:51:23,123
i compiti a casa non esistono.
887
00:51:23,331 --> 00:51:26,126
In altri paesi dove esistono,
888
00:51:26,251 --> 00:51:30,088
l'attenzione è rivolta
alla creatività dei bambini.
889
00:51:30,422 --> 00:51:34,718
Come in Inghilterra,
dove si parla di pittura, artigianato,
890
00:51:34,843 --> 00:51:38,805
mappe geografiche,
scrittura creativa.
891
00:51:38,972 --> 00:51:40,932
Non credono al detto...
892
00:51:41,099 --> 00:51:43,977
"La pratica rende perfetti"
893
00:51:44,102 --> 00:51:47,272
Per essere perfetto,
il bambino deve imparare dei principi.
894
00:51:47,439 --> 00:51:49,566
C'è un metodo e delle regole.
895
00:51:49,691 --> 00:51:53,320
Prima devi impararli,
poi esercitarti. Niente di più.
896
00:51:53,612 --> 00:51:58,950
In un paese come il Giappone,
la tradizione del superlavoro
897
00:51:59,117 --> 00:52:02,245
ha aumentato il tasso di suicidi
tra gli studenti
898
00:52:02,370 --> 00:52:05,999
a tal punto che il sistema
è stato messo in discussione,
899
00:52:06,166 --> 00:52:08,460
e lo stanno cambiando,
900
00:52:08,585 --> 00:52:10,295
perché non è sostenibile.
901
00:52:10,420 --> 00:52:12,130
Se guardate l'Iran,
902
00:52:12,255 --> 00:52:16,301
i nostri figli sono
sottoposti a una forte pressione.
903
00:52:16,885 --> 00:52:20,180
Gli insegnanti sembrano
sfogarsi su di loro,
904
00:52:20,305 --> 00:52:22,349
sfogano la loro frustrazione.
905
00:52:22,516 --> 00:52:26,394
A casa, devono avere a che fare con noi,
i loro "insegnanti familiari",
906
00:52:26,603 --> 00:52:28,814
che non abbiamo idea di cosa fare
907
00:52:28,980 --> 00:52:31,149
e non abbiamo alcuna formazione.
908
00:52:31,316 --> 00:52:36,613
Quindi, a nostra volta,
mettiamo pressione sui bambini.
909
00:52:36,780 --> 00:52:40,492
Il risultato è una generazione passiva,
fragile e vulnerabile
910
00:52:40,742 --> 00:52:43,328
esposta a ogni tipo di patologia
911
00:52:43,495 --> 00:52:46,498
e problemi psicologici.
912
00:52:46,623 --> 00:52:49,918
Questi bambini crescono nel disagio.
913
00:52:50,126 --> 00:52:53,129
Sono pallidi e infelici.
914
00:52:53,338 --> 00:52:55,298
Che ne sarà di loro?
915
00:52:55,423 --> 00:52:58,635
Saranno una generazione
916
00:52:58,802 --> 00:53:01,930
priva di creatività,
capace solo di riprodursi.
917
00:53:02,138 --> 00:53:06,017
Ed entreremo nel nuovo secolo con loro.
918
00:53:06,184 --> 00:53:08,854
Quali punti di forza avremo?
Nessuno.
919
00:53:09,229 --> 00:53:14,860
Dobbiamo mobilitare tutti per cambiare le cose.
920
00:53:15,026 --> 00:53:17,279
Secondo me, il sistema educativo...
921
00:53:18,196 --> 00:53:22,868
dovrebbe abbandonare questi metodi dannosi
922
00:53:23,034 --> 00:53:25,954
che definirei medievali.
923
00:53:26,162 --> 00:53:29,332
Intendo l'attuale sistema educativo.
924
00:53:29,457 --> 00:53:32,043
Gli insegnanti dovrebbero adottare
925
00:53:32,210 --> 00:53:34,337
un nuovo approccio
926
00:53:34,462 --> 00:53:37,048
che stimoli la creatività degli studenti
927
00:53:37,173 --> 00:53:39,050
in modo misurato.
928
00:53:39,217 --> 00:53:42,387
Da parte loro, i genitori farebbero meglio
929
00:53:42,554 --> 00:53:46,099
a lasciare in pace i figli.
930
00:53:46,266 --> 00:53:49,227
Sbaglierebbero a cercare di costringerli
931
00:53:49,394 --> 00:53:51,521
a fare i compiti.
932
00:53:51,646 --> 00:53:56,192
La resistenza del bambino
è del tutto naturale.
933
00:53:56,318 --> 00:53:58,612
Noi genitori non padroneggiamo
934
00:53:58,737 --> 00:54:02,824
né la matematica moderna
né la letteratura,
935
00:54:02,949 --> 00:54:05,619
che sono molto diverse oggigiorno.
936
00:54:05,785 --> 00:54:08,788
Li mettiamo sotto una pressione
controproducente
937
00:54:08,914 --> 00:54:11,082
che li esaurisce.
938
00:54:11,249 --> 00:54:14,002
I bambini dovrebbero dare libero sfogo
939
00:54:14,878 --> 00:54:18,256
alla loro natura vivace e giocosa
940
00:54:18,423 --> 00:54:20,884
per resistere a questa pressione.
941
00:54:21,009 --> 00:54:23,511
Non devono cedere
942
00:54:24,137 --> 00:54:27,265
o sopportarlo passivamente.
943
00:54:27,390 --> 00:54:29,976
E vorrei sollevare un altro punto.
944
00:54:30,977 --> 00:54:34,439
Ci troviamo di fronte
a una situazione particolare,
945
00:54:34,606 --> 00:54:38,610
in cui i bambini si trovano di fronte
a nuovi programmi
946
00:54:38,777 --> 00:54:41,237
di matematica e letteratura...
947
00:54:41,947 --> 00:54:45,116
di cui i loro genitori
non capiscono nulla.
948
00:54:45,533 --> 00:54:48,453
Lo Stato ha creato degli enti,
949
00:54:48,620 --> 00:54:50,747
istituti di formazione per insegnanti,
950
00:54:50,914 --> 00:54:53,792
per insegnare questi programmi
ai maestri,
951
00:54:54,167 --> 00:54:57,128
Ma durante i colloqui genitori-insegnanti,
952
00:54:57,295 --> 00:55:02,008
gli insegnanti dicono ai genitori
di lavorare con i bambini.
953
00:55:02,342 --> 00:55:06,304
Il bambino torna a casa
con un problema
954
00:55:06,471 --> 00:55:10,016
che i genitori, erroneamente,
credono di poter risolvere.
955
00:55:10,183 --> 00:55:13,144
Vogliono imporre conoscenze obsolete.
956
00:55:13,311 --> 00:55:16,272
Ciò provoca conflitti tra genitori e figli.
957
00:55:16,439 --> 00:55:19,484
Le cose si complicano ulteriormente
958
00:55:19,651 --> 00:55:22,445
quando gli altri figli si intromettono.
959
00:55:22,570 --> 00:55:24,489
La situazione diventa caotica.
960
00:55:24,656 --> 00:55:27,409
Iniziano persino a litigare.
961
00:55:27,534 --> 00:55:30,537
A casa nostra ci sono spesso litigi
962
00:55:30,662 --> 00:55:34,332
con uno che cerca di spiegare,
un altro che cerca di imparare.
963
00:55:34,499 --> 00:55:37,002
"Ma il maestro dice che non è così"
964
00:55:37,168 --> 00:55:39,462
E non capisco niente...
965
00:55:39,587 --> 00:55:43,341
né le varie versioni dei miei figli
né quella del maestro.
966
00:55:43,591 --> 00:55:45,468
Quello che voglio dire è che
967
00:55:45,593 --> 00:55:48,013
se mi viene chiesto di aiutare,
968
00:55:48,179 --> 00:55:50,890
è perché ci si aspetta
che io sia competente.
969
00:55:51,016 --> 00:55:54,185
Allora, qual è il punto
degli istituti di formazione per insegnanti?
970
00:55:54,352 --> 00:55:57,397
Datemi della formazione
971
00:55:57,564 --> 00:55:59,315
o dei materiali
972
00:55:59,441 --> 00:56:01,359
a cui posso fare riferimento.
973
00:56:01,526 --> 00:56:03,611
Se hai delle domande...
974
00:56:04,112 --> 00:56:08,491
Vorrei sapere se tu e tua moglie
avete mai avuto divergenze
975
00:56:08,825 --> 00:56:10,994
su vostro figlio.
976
00:56:11,119 --> 00:56:12,871
Molte volte.
977
00:56:13,038 --> 00:56:17,834
Per me, un 6 va benissimo.
978
00:56:18,209 --> 00:56:20,086
Volere un figlio
979
00:56:20,211 --> 00:56:24,049
che è il migliore e che prende
solo 10 è una sciocchezza.
980
00:56:24,215 --> 00:56:26,551
Mia moglie vorrebbe che nostro figlio
981
00:56:26,718 --> 00:56:30,972
fosse il migliore in ogni materia.
982
00:56:31,097 --> 00:56:35,226
È portato per la musica, l'arte e
un po' per la matematica.
983
00:56:35,393 --> 00:56:37,437
L'apprendimento mnemonico non fa per lui.
984
00:56:37,604 --> 00:56:40,523
Storia ed educazione civica
sono difficili per lui.
985
00:56:40,648 --> 00:56:44,861
Ora, tutte queste materie,
inclusa la letteratura,
986
00:56:45,028 --> 00:56:47,739
hanno un aspetto religioso.
987
00:56:47,906 --> 00:56:51,659
E non si tratta solo di imparare a memoria.
988
00:56:51,785 --> 00:56:55,080
Ha difficoltà a copiare
la stessa cosa più volte.
989
00:56:55,246 --> 00:56:57,624
L'insegnante chiede loro
di copiare due volte
990
00:56:57,791 --> 00:57:01,044
tutte le parole difficili del libro.
991
00:57:01,169 --> 00:57:04,589
È come se volesse solo
toglierseli dai piedi.
992
00:57:04,714 --> 00:57:07,759
Il bambino perde
le sue capacità intellettive.
993
00:57:07,884 --> 00:57:11,846
Lo aiuto con la matematica
in un modo più appropriato.
994
00:57:11,971 --> 00:57:14,140
Deve imparare
995
00:57:14,265 --> 00:57:16,601
a sviluppare la sua personalità.
996
00:57:16,768 --> 00:57:20,605
Dovremmo fornirgli
tutti i mezzi necessari.
997
00:57:20,772 --> 00:57:23,483
Il nuovo secolo
richiede qualcos'altro.
998
00:57:23,608 --> 00:57:26,319
Nel resto del mondo
999
00:57:27,445 --> 00:57:29,697
gli studenti lavorano con i computer.
1000
00:57:29,906 --> 00:57:33,451
Giocano ai videogiochi
fin da piccoli.
1001
00:57:33,618 --> 00:57:36,788
Anche lo sport è concepito per la mente.
1002
00:57:37,122 --> 00:57:39,332
C'è una storia
1003
00:57:39,457 --> 00:57:42,168
in cui un indiano dice a un inglese
1004
00:57:43,962 --> 00:57:47,465
"Non darmi un pesce da mangiare.
1005
00:57:47,632 --> 00:57:49,676
Insegnami a pescare."
1006
00:57:49,843 --> 00:57:52,595
Rimpinziamo i nostri figli di pesce
1007
00:57:52,720 --> 00:57:55,431
invece di insegnare loro a pescare,
1008
00:57:55,598 --> 00:57:57,809
invece di insegnare loro a pensare.
1009
00:57:57,976 --> 00:58:01,020
Con il sistema attuale,
1010
00:58:01,187 --> 00:58:04,315
se finiscono per imparare qualcosa,
1011
00:58:04,482 --> 00:58:06,651
è non pensare.
1012
00:58:09,612 --> 00:58:11,489
Pinocchio, ho detto.
1013
00:58:14,784 --> 00:58:16,452
- Tutto qui?
- Sì.
1014
00:58:16,578 --> 00:58:18,663
Non guardi altro?
1015
00:58:18,872 --> 00:58:20,123
No.
1016
00:58:20,456 --> 00:58:22,458
Il mondo meraviglioso
è stato bello ieri?
1017
00:58:22,625 --> 00:58:24,085
Molto bello.
1018
00:58:26,337 --> 00:58:28,631
Tua madre dice che sei indisciplinato.
1019
00:58:28,756 --> 00:58:30,675
- È vero?
- Sì.
1020
00:58:32,385 --> 00:58:34,721
- Non mi piace.
- Cosa?
1021
00:58:34,929 --> 00:58:36,890
Essere indisciplinato.
1022
00:58:37,390 --> 00:58:39,100
E allora cosa fai?
1023
00:58:39,684 --> 00:58:41,853
Mi siedo in un angolo
1024
00:58:42,020 --> 00:58:48,026
quando l'insegnante
non dà i compiti.
1025
00:58:48,193 --> 00:58:50,486
Mia sorella va da mio zio.
1026
00:58:51,529 --> 00:58:55,033
Non viene ad aiutarmi.
1027
00:58:56,075 --> 00:58:59,537
Chi ti dà una mano?
1028
00:59:02,040 --> 00:59:04,709
Mio fratello maggiore
1029
00:59:05,001 --> 00:59:07,128
Abbas Abedi.
1030
00:59:07,253 --> 00:59:09,547
Lui mi aiuta.
1031
00:59:09,881 --> 00:59:11,883
È gentile con te?
1032
00:59:12,008 --> 00:59:13,384
No.
1033
00:59:13,509 --> 00:59:15,011
Cosa fa?
1034
00:59:16,930 --> 00:59:18,431
Mi picchia.
1035
00:59:19,224 --> 00:59:22,143
È in seconda elementare.
1036
00:59:22,268 --> 00:59:24,270
Io sono in prima.
1037
00:59:24,479 --> 00:59:28,399
Come può aiutarti
se è in seconda elementare
1038
00:59:28,566 --> 00:59:30,526
E non è nemmeno gentile?
1039
00:59:30,693 --> 00:59:33,613
Chi altro può aiutarti?
Tua madre?
1040
00:59:33,780 --> 00:59:35,823
Mia mamma non sa leggere.
1041
00:59:39,535 --> 00:59:42,038
- E tuo padre?
- Mio padre...
1042
00:59:42,580 --> 00:59:44,415
Nemmeno lui.
1043
00:59:45,375 --> 00:59:49,754
Vieni punito quando non fai i compiti?
1044
00:59:49,921 --> 00:59:51,297
Sì.
1045
00:59:51,839 --> 00:59:53,258
Chi ti punisce?
1046
00:59:53,424 --> 00:59:54,884
Il maestro.
1047
00:59:55,593 --> 00:59:57,845
A casa chi ti punisce?
1048
00:59:59,347 --> 01:00:00,682
Mia madre.
1049
01:00:01,307 --> 01:00:02,642
Come?
1050
01:00:02,976 --> 01:00:04,686
Con una cintura.
1051
01:00:05,061 --> 01:00:06,771
Cos'altro fa?
1052
01:00:06,896 --> 01:00:08,606
Mi picchia.
1053
01:00:09,899 --> 01:00:11,609
Cosa vuoi fare da grande?
1054
01:00:13,319 --> 01:00:14,654
Il pilota.
1055
01:00:15,947 --> 01:00:17,240
Come mai?
1056
01:00:17,573 --> 01:00:19,575
Per uccidere Saddam.
1057
01:00:20,618 --> 01:00:24,080
Saddam non ha pietà. Distrugge le case.
1058
01:00:25,665 --> 01:00:27,625
Le distrugge.
1059
01:00:31,838 --> 01:00:35,591
E se venisse ucciso prima?
Cosa faresti?
1060
01:00:54,819 --> 01:00:58,990
Le persone con un cuore
che non funziona...
1061
01:00:59,449 --> 01:01:00,825
Sì?
1062
01:01:02,952 --> 01:01:05,830
Persone con il cuore che soffre,
1063
01:01:05,997 --> 01:01:10,543
che vanno in ospedale
1064
01:01:10,710 --> 01:01:12,503
e restano a letto
1065
01:01:12,670 --> 01:01:14,630
per farsi operare.
1066
01:01:15,173 --> 01:01:17,842
- Vorresti operarle?
- Sì.
1067
01:01:18,009 --> 01:01:20,011
Quindi vorresti fare il dottore?
1068
01:01:20,178 --> 01:01:22,513
Il pilota e anche il dottore.
1069
01:01:23,348 --> 01:01:25,058
L'Islam è vittorioso!
1070
01:01:25,224 --> 01:01:28,186
Oriente e Occidente sono annientati!
1071
01:01:31,564 --> 01:01:33,566
Non ti stiamo facendo niente.
1072
01:01:34,025 --> 01:01:35,860
Perché piangi?
1073
01:01:36,819 --> 01:01:38,654
- Che succede?
- Il mio amico è andato via.
1074
01:01:38,821 --> 01:01:41,407
- Cosa?
- Il mio amico se n'è andato.
1075
01:01:41,783 --> 01:01:43,201
- E' andato via?
- Sì.
1076
01:01:43,368 --> 01:01:45,828
Ma perché piangi?
1077
01:01:46,746 --> 01:01:47,872
Dimmelo.
1078
01:01:47,997 --> 01:01:49,874
Riportate il mio amico.
1079
01:01:50,333 --> 01:01:52,335
- Riportarlo?
- Sì.
1080
01:01:52,460 --> 01:01:54,629
- Intendi Molai?
- Sì.
1081
01:01:56,589 --> 01:01:59,550
Molai! Aspetta lì.
1082
01:02:00,551 --> 01:02:03,679
Perché piangi? Non stiamo facendo niente.
1083
01:02:03,846 --> 01:02:05,723
Per favore...
1084
01:02:06,724 --> 01:02:08,893
Voglio il mio amico.
1085
01:02:10,061 --> 01:02:11,771
- Vuoi il tuo amico?
- Sì.
1086
01:02:11,938 --> 01:02:13,689
Lo rivedrai tra un minuto.
1087
01:02:13,856 --> 01:02:15,316
No.
1088
01:02:16,275 --> 01:02:19,737
Voglio che torni.
1089
01:02:19,904 --> 01:02:22,115
- Chi?
- Molai.
1090
01:02:26,077 --> 01:02:27,703
Per favore.
1091
01:02:38,131 --> 01:02:40,258
- Vuoi andare?
- Sì.
1092
01:02:40,425 --> 01:02:42,218
Vai.
1093
01:02:43,094 --> 01:02:46,139
Molai, perché il tuo amico piangeva?
1094
01:02:49,225 --> 01:02:53,312
Quando eravamo in prima era un monello
1095
01:02:53,438 --> 01:02:55,898
e veniva sempre sgridato.
1096
01:02:56,023 --> 01:02:58,109
Da allora, ha sempre paura.
1097
01:02:58,276 --> 01:03:00,736
- Chi lo sgridava?
- La maestra.
1098
01:03:01,612 --> 01:03:03,614
Cosa faceva di monello?
1099
01:03:03,781 --> 01:03:07,869
Non studiava, si comportava male.
1100
01:03:07,994 --> 01:03:10,955
Come lo sgridava?
1101
01:03:12,123 --> 01:03:14,542
Lo picchiava col righello.
1102
01:03:14,959 --> 01:03:17,795
- Alza la voce.
- Lo picchiava col righello.
1103
01:03:18,254 --> 01:03:20,256
Come? Raccontamelo.
1104
01:03:24,135 --> 01:03:28,347
Una volta lo ha colpito così forte
che il righello si è rotto.
1105
01:03:28,514 --> 01:03:29,724
Non ti sento.
1106
01:03:29,849 --> 01:03:31,893
Il righello si è rotto.
1107
01:03:32,018 --> 01:03:34,520
E la maestra ha detto
1108
01:03:34,729 --> 01:03:38,232
che avrebbe usato un bastone.
1109
01:03:38,357 --> 01:03:40,485
E lo ha picchiato con quello.
1110
01:03:40,985 --> 01:03:43,321
Adesso ha paura.
1111
01:03:43,571 --> 01:03:45,573
- E' sempre così?
- Sì.
1112
01:03:45,781 --> 01:03:48,451
- Che classe frequenti?
- La seconda.
1113
01:03:49,035 --> 01:03:50,912
- Siete in classe insieme?
- Sì.
1114
01:03:51,037 --> 01:03:53,498
- Allora è per questo che ha paura?
- Sì.
1115
01:03:53,789 --> 01:03:56,334
Ma noi non gli abbiamo fatto niente.
1116
01:03:56,501 --> 01:03:58,628
Non abbiamo un righello.
1117
01:03:58,836 --> 01:04:03,090
Non so perché ha sempre paura.
1118
01:04:04,175 --> 01:04:05,510
Anche in classe?
1119
01:04:05,676 --> 01:04:08,679
Persino la campanella lo spaventa.
Si mette a piangere.
1120
01:04:09,096 --> 01:04:13,017
Quando i bambini escono, piange.
1121
01:04:13,684 --> 01:04:17,522
A ricreazione, piange.
1122
01:04:17,688 --> 01:04:20,358
quindi è sempre così, non è per colpa nostra?
1123
01:04:20,816 --> 01:04:21,859
No.
1124
01:04:22,026 --> 01:04:24,362
Perché ha paura di noi?
1125
01:04:24,529 --> 01:04:26,113
Non lo so.
1126
01:04:27,240 --> 01:04:31,702
Forse ha pensato che nascondete un righello,
1127
01:04:31,869 --> 01:04:35,373
e che lo avreste picchiato
dopo aver chiuso la porta.
1128
01:04:35,498 --> 01:04:37,500
Puoi ripeterlo a voce alta?
1129
01:04:37,708 --> 01:04:41,546
Pensava che ci fosse un righello nascosto,
1130
01:04:41,712 --> 01:04:44,423
e che lo avreste picchiato con quello
1131
01:04:44,590 --> 01:04:47,593
dopo aver chiuso la porta.
1132
01:04:47,760 --> 01:04:50,221
- Tu credi a questo?
- No.
1133
01:04:50,388 --> 01:04:52,348
- Non hai paura?
- No.
1134
01:04:53,766 --> 01:04:57,395
Sia benedetto Maometto
1135
01:04:57,562 --> 01:05:01,649
E coloro che gli sono vicini.
1136
01:05:01,899 --> 01:05:05,987
Bambini, come sapete,
questi sono i Giorni di Fatima.
1137
01:05:06,904 --> 01:05:08,364
La signora Fatima,
1138
01:05:08,489 --> 01:05:10,449
Possa Dio benedirla,
1139
01:05:10,616 --> 01:05:12,535
Lei era, come sappiamo,
1140
01:05:12,660 --> 01:05:16,998
La figlia maggiore del Profeta
e la moglie di Ali,
1141
01:05:17,123 --> 01:05:20,251
il primo imam per noi sciiti.
1142
01:05:21,836 --> 01:05:24,922
Conoscete il lamento funebre
che sto per cantare
1143
01:05:25,089 --> 01:05:27,925
alla gloria dei martiri.
1144
01:06:10,593 --> 01:06:12,928
Nonostante tutti gli sforzi
1145
01:06:13,054 --> 01:06:16,641
dei responsabili della cerimonia,
1146
01:06:16,932 --> 01:06:21,145
la mancanza di attenzione
e comprensione da parte dei bambini
1147
01:06:21,312 --> 01:06:24,982
ha impedito che si svolgesse
con dignità.
1148
01:06:25,441 --> 01:06:27,652
Quindi, per rispetto,
1149
01:06:27,777 --> 01:06:31,697
abbiamo pensato che fosse meglio eliminare
l'audio di questa sequenza.
1150
01:08:06,917 --> 01:08:09,920
Ciò che l'insegnante ci ha detto
1151
01:08:10,087 --> 01:08:15,092
sulla sua mancanza di impegno
1152
01:08:15,259 --> 01:08:18,596
e sulle sue debolezze in classe
1153
01:08:19,930 --> 01:08:22,391
ci ha dato una dritta.
1154
01:08:22,516 --> 01:08:25,561
Ho provato, senza successo,
a lavorare con lui.
1155
01:08:25,936 --> 01:08:31,609
Non avevo familiarità
con i nuovi metodi.
1156
01:08:31,734 --> 01:08:35,780
Eravamo persi.
1157
01:08:35,946 --> 01:08:39,074
E abbiamo trasmesso questo stress
a nostro figlio.
1158
01:08:39,950 --> 01:08:41,827
A scuola
1159
01:08:41,952 --> 01:08:46,081
era considerato un cattivo studente.
1160
01:08:46,791 --> 01:08:49,668
E la sera lo mettevamo sotto pressione
1161
01:08:49,794 --> 01:08:52,087
per farlo migliorare.
1162
01:08:52,254 --> 01:08:54,256
Non era capace.
1163
01:08:54,381 --> 01:08:57,885
Era debole fin dall'inizio.
1164
01:08:58,260 --> 01:09:00,846
E non riusciva a imparare bene,
1165
01:09:01,013 --> 01:09:05,184
perché non sapevamo come
presentare le materie
1166
01:09:05,518 --> 01:09:07,812
in un modo che potesse capire.
1167
01:09:08,145 --> 01:09:12,399
Così la sua angoscia peggiorava
ogni giorno.
1168
01:09:13,234 --> 01:09:15,027
Al punto
1169
01:09:15,194 --> 01:09:19,824
che pensava che lo avrei picchiato.
1170
01:09:19,990 --> 01:09:23,536
Quando andavo a lavorare con lui
in camera da letto
1171
01:09:23,994 --> 01:09:28,833
per non disturbare il resto della famiglia
1172
01:09:28,999 --> 01:09:30,960
con il nostro rumore
1173
01:09:31,085 --> 01:09:33,504
e loro non disturbavano noi,
1174
01:09:33,629 --> 01:09:36,632
Chiudevo il porta,
1175
01:09:36,799 --> 01:09:38,843
e questa cosa lo angosciava.
1176
01:09:39,218 --> 01:09:42,513
Anche se non gli stavo facendo niente.
1177
01:09:42,805 --> 01:09:45,140
Facevo solo i compiti con lui.
1178
01:09:45,349 --> 01:09:49,562
Ad esempio,
ripetevo le frasi ad alta voce,
1179
01:09:49,728 --> 01:09:52,940
ma la sua mente era altrove.
1180
01:09:53,649 --> 01:09:56,443
Aspettava che la porta si aprisse
1181
01:09:56,902 --> 01:09:59,029
e che qualcuno arrivasse
1182
01:09:59,196 --> 01:10:01,156
- Per proteggerlo.
- Esattamente.
1183
01:10:01,282 --> 01:10:03,200
Per correre in suo soccorso.
1184
01:10:03,659 --> 01:10:07,079
Ha insistito perché il suo amico fosse con lui
1185
01:10:07,246 --> 01:10:10,291
per sentirsi al sicuro con noi.
1186
01:10:10,541 --> 01:10:14,628
A casa, chi lo protegge e gli dà
questo senso di sicurezza?
1187
01:10:14,753 --> 01:10:16,881
- Sua madre.
- Lo protegge?
1188
01:10:17,006 --> 01:10:18,966
Fin troppo.
1189
01:10:19,091 --> 01:10:22,928
Gli ho chiesto di impegnarsi appena di più
1190
01:10:23,095 --> 01:10:25,639
e lei dice che gli sudano le mani
1191
01:10:25,764 --> 01:10:27,141
e che è stanco.
1192
01:10:27,266 --> 01:10:28,726
Non credi,
1193
01:10:28,851 --> 01:10:32,855
dato lo stato di tuo figlio,
come vedrai nel film,
1194
01:10:32,980 --> 01:10:35,900
che tua moglie abbia ragione?
1195
01:10:36,567 --> 01:10:38,110
Era così angosciato
1196
01:10:38,235 --> 01:10:40,696
da non aver capito cosa stavamo dicendo.
1197
01:10:40,821 --> 01:10:44,742
Certo che ha ragione.
1198
01:10:44,909 --> 01:10:49,079
Ma alla fine abbiamo capito
1199
01:10:49,288 --> 01:10:52,166
che né il mio metodo
1200
01:10:52,291 --> 01:10:56,503
né la protezione emotiva di lei
erano corretti.
1201
01:10:56,712 --> 01:11:00,257
Niente stava aiutando nostro figlio.
1202
01:11:00,382 --> 01:11:02,927
Era perso come noi.
1203
01:11:03,093 --> 01:11:05,095
Che soluzione avete trovato?
1204
01:11:09,141 --> 01:11:13,646
Tutto questo dovrebbe essere fatto
a scuola.
1205
01:11:15,230 --> 01:11:20,277
Tutta l'organizzazione degli orari
1206
01:11:20,778 --> 01:11:24,448
e il numero di studenti
dovrebbero essere tali
1207
01:11:25,032 --> 01:11:27,660
da non dover lavorare a casa.
1208
01:11:27,785 --> 01:11:31,246
Non sto dicendo
che non dovrebbero esserci compiti.
1209
01:11:31,413 --> 01:11:34,792
Dovrebbero imparare a scuola
1210
01:11:34,959 --> 01:11:39,046
ed esercitarsi a casa.
1211
01:11:40,005 --> 01:11:43,592
Insegnare le lezioni
1212
01:11:43,717 --> 01:11:46,303
non è nostra responsabilità.
1213
01:11:46,470 --> 01:11:48,138
Majid, resta lì.
1214
01:11:48,847 --> 01:11:51,558
Se Molai resta qui, non avrai paura?
1215
01:11:52,017 --> 01:11:54,311
Molai, resta dietro di lui.
1216
01:11:55,437 --> 01:11:59,483
Prenditi cura di Majid
così non avrà paura di noi.
1217
01:11:59,650 --> 01:12:01,652
Perché hai paura di noi?
1218
01:12:02,152 --> 01:12:03,779
Non ho paura.
1219
01:12:04,196 --> 01:12:07,825
Se Molai se ne andasse,
non avresti paura?
1220
01:12:07,992 --> 01:12:09,326
No?
1221
01:12:09,493 --> 01:12:11,662
Molai, puoi andare.
1222
01:12:15,958 --> 01:12:17,876
- Non hai paura?
- No.
1223
01:12:18,002 --> 01:12:19,420
Che bravo.
1224
01:12:20,504 --> 01:12:22,756
Perché eri spaventato prima?
1225
01:12:26,802 --> 01:12:29,304
Stavo pensando a qualcos'altro.
1226
01:12:30,014 --> 01:12:31,974
Quindi averi paura?
1227
01:12:33,809 --> 01:12:35,227
Che cosa ti spaventava?
1228
01:12:35,394 --> 01:12:36,353
Niente.
1229
01:12:36,520 --> 01:12:38,731
Cosa avremmo potuto farti?
1230
01:12:42,818 --> 01:12:44,570
Non lo sapevo.
1231
01:12:45,362 --> 01:12:48,323
Cosa pensavi che avremmo fatto?
1232
01:12:48,532 --> 01:12:49,825
Niente.
1233
01:12:49,950 --> 01:12:52,578
Niente? Allora perché avevi paura?
1234
01:12:57,541 --> 01:13:01,086
Se Molai andasse dietro la porta,
avresti paura?
1235
01:13:02,379 --> 01:13:03,422
No.
1236
01:13:03,547 --> 01:13:06,175
Devo dirgli di tornare in classe?
1237
01:13:08,552 --> 01:13:09,803
No.
1238
01:13:11,055 --> 01:13:12,347
Sì.
1239
01:13:12,514 --> 01:13:14,892
Scusi.
1240
01:13:17,352 --> 01:13:18,604
Scusi.
1241
01:13:18,771 --> 01:13:21,231
- Vuoi che Molai torni?
- Sì.
1242
01:13:21,398 --> 01:13:23,567
- Non muoverti. Sta arrivando.
- Va bene.
1243
01:13:27,362 --> 01:13:29,239
Jahan, di' a Molai di entrare!
1244
01:13:29,406 --> 01:13:31,033
Resta qui.
1245
01:13:37,748 --> 01:13:39,208
Jahan!
1246
01:13:39,333 --> 01:13:41,251
Di' a Molai di entrare.
1247
01:13:42,044 --> 01:13:44,296
Molai, entra e stai con lui.
1248
01:13:47,091 --> 01:13:49,176
Vuoi che resti qua con te?
1249
01:13:49,301 --> 01:13:52,012
Molai, vieni qua.
1250
01:13:53,013 --> 01:13:56,475
Ecco. Non ha più paura?
1251
01:14:06,193 --> 01:14:10,155
Ma dobbiamo andare a lezione di religione.
1252
01:14:10,489 --> 01:14:12,783
- Cosa?
- Abbiamo lezione di religione.
1253
01:14:13,075 --> 01:14:15,119
Una verifica di religione?
Hai studiato il materiale?
1254
01:14:15,285 --> 01:14:16,578
No.
1255
01:14:16,703 --> 01:14:18,622
- Niente?
- No.
1256
01:14:18,789 --> 01:14:21,083
Come mai? Perché non hai studiato?
1257
01:14:21,208 --> 01:14:22,835
Ho studiato.
1258
01:14:23,001 --> 01:14:25,420
- Molai, tu hai studiato la lezione?
- No.
1259
01:14:25,587 --> 01:14:27,005
Nemmeno tu?
1260
01:14:27,172 --> 01:14:29,466
Sapete su cosa sarà la verifica?
1261
01:14:29,925 --> 01:14:31,260
No.
1262
01:14:32,719 --> 01:14:35,722
- E' per questo che volete andare?
- Sì.
1263
01:14:35,931 --> 01:14:38,308
Molai va per primo, poi tu.
1264
01:14:39,810 --> 01:14:43,147
No. Io prima, poi lui.
1265
01:14:43,522 --> 01:14:45,149
- Tu per primo?
- Sì.
1266
01:14:45,274 --> 01:14:49,486
Dimmi perché hai paura di noi,
e ti lascio andare.
1267
01:14:49,653 --> 01:14:51,488
Puoi dirmelo?
1268
01:14:55,325 --> 01:14:59,288
Ho paura di perdere la lezione di religione.
1269
01:14:59,413 --> 01:15:00,831
Farai la verifica dopo.
1270
01:15:03,709 --> 01:15:05,169
Vieni qui.
1271
01:15:05,335 --> 01:15:06,545
Io?
1272
01:15:09,006 --> 01:15:12,009
Recitami la lezione di religione.
1273
01:15:12,509 --> 01:15:14,970
Ci riesci?
1274
01:15:15,345 --> 01:15:17,598
- Devo recitare "Oh Signore"?
- Sì.
1275
01:15:20,350 --> 01:15:23,270
"Oh Signore delle bellissime stelle
1276
01:15:23,478 --> 01:15:25,772
Oh Signore del mondo colorato
1277
01:15:25,981 --> 01:15:28,358
Oh tu che hai creato Venere
1278
01:15:28,525 --> 01:15:31,028
Ma anche la Luna e il Sole
1279
01:15:31,195 --> 01:15:33,572
Le montagne, le colline e i mari
1280
01:15:33,739 --> 01:15:35,991
I bellissimi alberi in fiore
1281
01:15:36,158 --> 01:15:38,368
Le belle ali della farfalla
1282
01:15:38,535 --> 01:15:40,954
I nidi per gli uccelli
1283
01:15:41,163 --> 01:15:43,582
Gioia, gioco, forza
1284
01:15:43,749 --> 01:15:46,126
I nostri occhi per vedere
1285
01:15:46,293 --> 01:15:48,712
Neve, pioggia, caldo, freddo
1286
01:15:48,879 --> 01:15:51,256
Tu, o Signore, hai creato tutto
1287
01:15:51,423 --> 01:15:54,176
Tutto ciò che desideravo me l'hai dato
1288
01:15:54,301 --> 01:15:58,180
Riempi i nostri cuori di gioia"
1289
01:16:01,225 --> 01:16:05,229
Diretto e montato da
ABBAS KIAROSTAMI
1290
01:16:07,314 --> 01:16:10,442
Prodotto da
ALI REZA ZARRIN
1291
01:16:13,070 --> 01:16:15,405
Ricercatore
SHOLEH DOWLATABADI
1292
01:16:17,282 --> 01:16:20,744
Cinematografia di
IRAJ SAFAVI, ALI ASGHAR MIRZAI
1293
01:17:12,629 --> 01:17:16,633
Questo film è stato girato nel
febbraio 1888, presso la scuola
Martyr Masumi, a Tehran.
1294
01:17:22,139 --> 01:17:28,312
Instituto per lo Sviluppo Intellettuale
dei Bambini.
82675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.